KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRIV 50 COM 852
CRIV 50 COM 852
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
C
OMMISSIE VOOR DE
B
UITENLANDSE
B
ETREKKINGEN
C
OMMISSION DES
R
ELATIONS EXTÉRIEURES
maandag
lundi
21-10-2002
21-10-2002
14:30 uur
14:30 heures
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE

































AGALEV-ECOLO
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
PS
Parti socialiste
cdH
centre démocrate Humaniste
SP.A
Socialistische Partij Anders
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID
Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 50 0000/000
Parlementair document van de 50e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
DOC 50 0000/000
Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° de base et
du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en rechts
het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit papier, bevat
ook de bijlagen)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu intégral
définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRABV
Beknopt Verslag (op blauw papier)
CRABV
Compte Rendu Analytique (sur papier bleu)
PLEN
Plenum (witte kaft)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
CRIV 50
COM 852
21/10/2002
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i


INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Jean-Marc Delizée aan de
staatssecretaris voor
Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan
de minister van Buitenlandse Zaken, over "de
pygmeeëntentoonstelling in het park van
Champalle in Yvoir en de ethische en juridische
vragen die dat initiatief doet rijzen" (nr. 7880)
1
Question de M. Jean-Marc Delizée au secrétaire
d'Etat à la Coopération au développement,
adjoint au ministre des Affaires étrangères, sur
"l'exposition de pygmées au domaine de
Champalle à Yvoir et les questions éthiques et
juridiques que pose cette initiative" (n° 7880)
1
Sprekers:
Jean-Marc Delizée, Eddy
Boutmans, staatssecretaris voor
Ontwikkelingssamenwerking
Orateurs:
Jean-Marc Delizée, Eddy
Boutmans, secrétaire d'Etat à la Coopération
au développement
Vraag van de heer Francis Van den Eynde aan de
staatssecretaris voor
Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan
de minister van Buitenlandse Zaken, over "het
conflict tussen de minister van de Begroting en
hemzelf over de besteding van het verhoogd
budget voor ontwikkelingssamenwerking in
leningen van staat tot staat" (nr. 8602)
4
Question de M. Francis Van den Eynde au
secrétaire d'Etat à la Coopération au
développement, adjoint au ministre des Affaires
étrangères, sur "le conflit qui l'oppose au
ministre du Budget à propos de l'octroi de prêts
d'Etat à Etat grâce au budget majoré de la
coopération au développement" (n° 8602)
4
Sprekers: Francis Van den Eynde, Eddy
Boutmans
, staatssecretaris voor
Ontwikkelingssamenwerking
Orateurs: Francis Van den Eynde, Eddy
Boutmans
, secrétaire d'Etat à la Coopération
au développement
CRIV 50
COM 852
21/10/2002
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1



COMMISSIE VOOR DE
BUITENLANDSE BETREKKINGEN
COMMISSION DES RELATIONS
EXTÉRIEURES
van
MAANDAG
21
OKTOBER
2002
14:30 uur
______
du
LUNDI
21
OCTOBRE
2002
14:30 heures
______

De vergadering wordt geopend om 14.32 uur door de heer Jef Valkeniers, voorzitter.
La séance est ouverte à 14.32 heures par M. Jef Valkeniers, président.
01 Question de M. Jean-Marc Delizée au secrétaire d'Etat à la Coopération au développement,
adjoint au ministre des Affaires étrangères, sur "l'exposition de pygmées au domaine de Champalle
à Yvoir et les questions éthiques et juridiques que pose cette initiative" (n° 7880)
01 Vraag van de heer Jean-Marc Delizée aan de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking,
toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken, over "de pygmeeëntentoonstelling in het park
van Champalle in Yvoir en de ethische en juridische vragen die dat initiatief doet rijzen" (nr. 7880)
01.01 Jean-Marc Delizée (PS): Monsieur le président, monsieur le
secrétaire d'Etat, chers collègues, je souhaite vous parler d'un
événement qui a eu lieu au cours de l'été dernier. Etant donné les
vacances parlementaires, je n'ai pas eu l'occasion de vous interroger
plus tôt à ce sujet. Ce n'est peut-être pas plus mal car cela nous
permet d'avoir un peu de recul par rapport à l'événement.

Comme vous le savez, une exposition consacrée aux pygmées s'est
tenue à Yvoir, en province de Namur, durant les mois de juillet et
d'août. Cette manifestation a suscité beaucoup de polémiques. La
presse s'est faite l'écho de déclarations faites par des associations ou
des citoyens à ce sujet. Ceux-ci estimaient que la manière d'organiser
l'exposition, son lieu ou sa nature même posaient des problèmes
éthiques et de dignité humaine. J'ai donc pensé qu'il était intéressant
d'en parler avec vous afin de connaître votre opinion à cet égard. Je ne
doute pas que les organisateurs, qui sont sans doute de bonne foi,
avaient pour objectif d'aider les pygmées. Mais je crois que la manière
dont cela a été fait prête à discussion.

En outre, le lieu n'était pas approprié puisqu'il s'agissait en réalité d'un
parc animalier abritant des animaux exotiques. Cet élément a donc
choqué certaines personnes qui se sont souvenues d'autres
expositions ayant eu lieu dans le passé, au moment où notre pays
menait une politique coloniale. Cette manifestation a donc suscité
certaines réactions négatives qui, à mon avis, étaient justifiées.

Finalement, les pygmées ont été instrumentalisés et présentés de
façon assez simpliste, alors qu'il aurait été possible, si l'on avait
procédé au préalable à une étude scientifique, de présenter leur culture
qui est riche puisque ce peuple possède des connaissances dans
diverses matières.

Quelle est la position de votre département à cet égard? Selon mes
informations, le Centre national de la Coopération au Déveoppement ­
01.01 Jean-Marc Delizée (PS): In
juli en augustus vond in Yvoir een
aan de pygmeeën gewijde
tentoonstelling plaats. Bepaalde
verenigingen en burgers oordeelden
dat deze tentoonstelling aanleiding
was tot problemen op het vlak van
de ethiek en van de menselijke
waardigheid.

Ik twijfel er niet aan dat de
organisatoren te goeder trouw
waren maar de manier waarop zij
de tentoonstelling hadden opgevat,
is betwistbaar. Bovendien namen
sommige mensen aanstoot aan de
keuze van de plaats, namelijk een
dierenpark.

De pygmeeën werden op een nogal
simplistische manier voorgesteld
zonder hun rijke cultuur in
aanmerking te nemen.

Het NCOS weigerde dat project te
betoelagen omdat het zijns inziens
geen subsidie verdiende. Hoe staat
uw administratie daartegenover?

Misschien moeten de resultaten op
dat vlak eens opnieuw bekeken
worden. De pygmeeën zelf zijn met
enige bitterheid terug naar huis
vertrokken. Ik weet niet of u op de
21/10/2002
CRIV 50
COM 852
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
le CNCD ­ avait refusé de subsidier ce projet estimant que le dossier,
tel qu'il était présenté, ne le méritait pas. Quel est donc l'avis de votre
administration à ce sujet?

Il y avait, semble-t-il, peu de transparence quant aux objectifs
poursuivis, notamment une volonté de construire des infrastructures. Il
conviendrait peut-être également de revoir les résultats en la matière,
parce que les pygmées eux-mêmes sont repartis avec une certaine
amertume. L'exposition s'est plus ou moins poursuivie jusqu'à son
terme, mais n'a sans doute pas rencontré le succès escompté par
l'organisateur. Les pygmées ont ainsi fait les frais de cette polémique
et sont sans doute repartis avec quelques déceptions.

J'ignore si vous avez connaissance du suivi. Quel est le résultat de
cette exposition et des infrastructures qui seraient éventuellement
construites ou quel est le rapport entre les promesses faites et les
réalisations concrètes sur le terrain? A votre niveau, avez-vous pris une
initiative? D'après la presse, votre directeur de cabinet indiquait, à la fin
du mois d'août, qu'il fallait peut-être rechercher un projet plus structuré,
comprenant des opérations clairement ciblées, ne fonctionnant pas
sous une forme d'amateurisme, ce qui fut le cas du domaine d'Yvoir,
mais plutôt un projet qui devrait être conçu et construit avec eux et
aboutir à un résultat très positif pour cette ethnie du Cameroun.
hoogte is van het vervolg van dit
verhaal. In hoeverre staan de
gedane beloften in verhouding tot
de concrete verwezenlijkingen in
het veld? Heeft u iets ondernomen?
Volgens de pers gaf uw
kabinetsdirecteur aan dat er een
meer gestructureerd project moest
worden opgezet.
01.02 Eddy Boutmans, ministre: Monsieur le président, monsieur le
député, je partage votre analyse. Notre département n'a en rien été
associé à cette organisation, si ce n'est une demande de subvention,
qui avait été refusée, précisément parce que nous avions nos doutes
quant au bien-fondé de sa conception et de son niveau pseudo-
scientifique. Cette forme de sensibilisation peut-elle être efficace et
positive?

Pour nous, le dossier était clos. Mais, en plein été, un certain nombre
de remous se sont produits dans l'opinion publique. Le CNCD, entre
autres, mais plusieurs autres organisations et personnes ont fait
connaître leur opposition à cette exposition ou plutôt exhibition.
01.02
Staatssecretaris
Eddy
Boutmans: Ik onderschrijf uw
analyse. Ons departement werd in
genen dele bij deze organisatie
betrokken, tenzij misschien via een
subsidieaanvraag, waarop trouwens
niet werd ingegaan omdat er twijfel
gerezen was over de grond van dit
concept.

Hartje zomer ontstond er enige
deining bij de publieke opinie. Zo
heeft onder meer het NCOS zijn
afkeuring van die tentoonstelling-
vertoning laten blijken.
Je ne me suis pas rendu sur place. J'ai pris connaissance des
réalisations sur place par la presse. Cette façon de procéder ne me
semble effectivement pas pouvoir engendrer des effets durablement
positifs pour le peuple Baka. Cependant, même si telle n'était pas la
volonté des initiateurs du projet, cette initiative rappelait un peu des
expositions de peuples ou de villages africains, lors de la période
coloniale. Beaucoup ont donc estimé que c' était de mauvais goût ou,
en tout cas, mis en pratique de façon déplorable.

Nous avons été contactés, notamment par le Centre pour l'égalité des
chances et de lutte contre le racisme qui voulait savoir si nous ne
pouvions pas envisager une forme d'action plus positive pour que ces
gens puissent rentrer chez eux avec autre chose que le sentiment très
négatif d'avoir été victimes d'une manipulation ou d'un échec. Mon
cabinet et moi-même ­ qui étais alors en vacances, je l'avoue - avons
donc décidé d'organiser une réunion en présence du Centre pour
l'égalité des chances, les représentants du CNCD, de notre
administration, de l'ambassade du Cameroun, ainsi que des
organisateurs de l'exposition. Notre démarche avait pour but de voir si
la communication entre les différents interlocuteurs pouvait s'établir de
façon un peu plus positive. Nous avons eu le sentiment que les
Ik heb via de pers kennis genomen
van dat gebeuren. Ik heb inderdaad
niet de indruk dat men op die
manier kan zorgen voor positieve
gevolgen op lange termijn voor het
Baka-volk. Dat initiatief deed
terugdenken aan de
tentoonstellingen uit de koloniale
periode. Veel mensen vonden het
initiatief getuigen van weinig goede
smaak.

Onder andere het Centrum voor
gelijkheid van kansen heeft contact
met ons opgenomen met de vraag
of geen meer positieve actie
mogelijk was. Met mijn kabinet heb
ik dan ook besloten een
vergadering te beleggen met het
Centrum voor gelijkheid van
kansen, het NCOS, mijn
CRIV 50
COM 852
21/10/2002
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
organisateurs étaient de bonne foi, même si des doutes subsistent à
cet égard. En tout cas, des questions se posent sur la manière dont
cette exposition a été organisée. Il s'agissait donc en quelque sorte
d'une réunion de conciliation avec pour objectif de voir si une issue
positive pouvait être envisagée.

Finalement, cette exposition a pris fin un peu plus tôt que prévu. Les
Bakas sont retournés chez eux et nous avons promis de rester en
contact avec l'organisation et de demander à notre représentant dans la
région de voir si un projet, même limité, en faveur de ce peuple pouvait
être mis sur pied. En ce qui concerne ses besoins fondamentaux, les
organisateurs n'avaient pas tort puisqu'il est effectivement confronté à
des problèmes d'eau, de santé de base, d'hygiène ainsi que
d'éducation.
administratie, de ambassade van
Kameroen en de organisatoren van
de tentoonstelling. Zonder daar
helemaal zeker van te zijn, kregen
we toch de indruk dat de
organisatoren te goeder trouw
waren. Doel van de vergadering was
te bemiddelen en na te gaan of er
een positieve oplossing uit de bus
kon komen. De Baka zijn naar huis
teruggekeerd en wij hebben beloofd
dat we onze vertegenwoordiger ter
plaatse zouden vragen de
mogelijkheid te onderzoeken om
een beperkt project ten voordele
van die bevolkingsgroep op touw te
zetten.
Nous n'avons pas de représentant au Cameroun. Ce n'est pas, ce n'est
peut-être plus, un pays partenaire. J'ai donc demandé à notre attaché
en Côte d'Ivoire, celui qui était le plus près, de se rendre sur place et de
voir avec les personnes en question quelles étaient les possibilités de
faire quelque chose de positif mais, comme vous l'avez dit vous-même,
après une étude sérieuse et non en improvisant. Malheureusement,
vous savez que la situation en Côte d'Ivoire n'est pas très facile pour
l'instant et son intention de voyager au Cameroun a donc été frustrée
jusqu'à présent mais la promesse sera tenue. J'espère qu'il pourra
s'ensuivre quelques réalisations un peu plus positives au Cameroun
avec les gens de la tribu Baka. Par ailleurs, sur l'aspect sensibilisation,
étant donné que la Coopération dispose d'un budget de soutien à des
initiatives de sensibilisation, si l'on nous présente un projet un peu
mieux réfléchi, je dirai: "Allons-y!"; toutefois, jusqu'à présent, cela n'a
pas été le cas. Nous agissons, vous le savez, comme autorité
subsidiante; je ne peux donc pas "inventer" une action mais nous
sommes prêts à venir éventuellement en aide à une organisation qui
aurait une initiative constructive.
Wij hebben geen vertegenwoordiger
in Kameroen. Ik heb dan ook aan
onze attaché in Ivoorkust gevraagd
om met de betrokkenen na te gaan
wat tot de mogelijkheden behoort.
De reis naar Kameroen werd spijtig
genoeg geannuleerd in het licht van
de huidige gebeurtenissen in
Ivoorkust. We komen echter onze
belofte na. Ik hoop dat dit tot
enkele meer positieve projecten in
samenwerking met de Baka-stam
zal leiden.

Aangezien Ontwikkelingssamen-
werking over middelen beschikt
voor initiatieven in het kader van
sensibilisatie, ben ik overigens
bereid mijn steun te verlenen aan
een weloverwogen project.
01.03 Jean-Marc Delizée (PS): Monsieur le président, je remercie
monsieur le secrétaire d'Etat pour sa réponse et son analyse. On aurait
peut-être pu le faire à un autre moment, plus "dans le feu de l'action"
dirais-je, mais je souhaitais savoir quelle était l'analyse du secrétaire
d'Etat à la Coopération et au Développement. Je crois qu'elle rejoint
effectivement un certain nombre de remarques ou de critiques
formulées sur cette organisation.

Pour le reste, je souhaitais effectivement savoir s'il y avait des éléments
concrets par rapport aux déclarations faites au sujet d'un projet
éventuel en faveur du peuple Baka. A ce jour, vous nous donnez l'état
de la question. Ce n'est pas simple mais votre département va
poursuivre, je suppose, ses efforts dans cette voie.
01.03 Jean-Marc Delizée (PS):
De analyse van de minister sluit
aan bij een aantal kritische
bemerkingen die werden
geformuleerd.

Ik wil weten of er concrete
elementen zijn in verband met de
verklaringen over het eventueel
opzetten van een project voor het
Baka-volk. Dat is niet eenvoudig,
maar ik veronderstel dat uw
departement zijn inspanningen
terzake zal voortzetten.
01.04 Eddy Boutmans, ministre: Oui, je vais probablement demander
à quelqu'un de mon administration de s'y rendre car je ne pense pas
que notre attaché en Côte d'Ivoire pourra se libérer en ce moment.
01.04
Staatssecretaris
Eddy
Boutmans: Ik zal wellicht een lid
van mijn administratie vragen om
daar naartoe te gaan want ik denk
niet dat onze attaché in Ivoorkust
daar momenteel tijd voor heeft.
21/10/2002
CRIV 50
COM 852
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
01.05 Jean-Marc Delizée (PS): Dernière chose, je crois qu'il faut une
éthique dans le domaine de la coopération au développement. On
devrait éviter, dans la mesure du possible, de telles initiatives,
organisées de cette façon-là. Je pense que chacun doit y être attentif à
son niveau.
01.05 Jean-Marc Delizée (PS):
Men moet streven naar een zekere
ethiek op het stuk van de
ontwikkelingssamenwerking. In de
mate van het mogelijke moeten
dergelijke initiatieven worden
voorkomen. Iedereen moet daar op
zijn niveau op letten.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Vraag van de heer Francis Van den Eynde aan de staatssecretaris voor
Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken, over "het
conflict tussen de minister van de Begroting en hemzelf over de besteding van het verhoogd
budget voor ontwikkelingssamenwerking in leningen van staat tot staat" (nr. 8602)
02 Question de M. Francis Van den Eynde au secrétaire d'Etat à la Coopération au développement,
adjoint au ministre des Affaires étrangères, sur "le conflit qui l'oppose au ministre du Budget à
propos de l'octroi de prêts d'Etat à Etat grâce au budget majoré de la coopération au
développement" (n° 8602)
02.01 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK): Mijnheer de
voorzitter, mijnheer de staatssecretaris, het is wel merkwaardig dat u
bijna sinds de eerste maanden dat u aan het hoofd stond van het
departement Ontwikkelingssamenwerking hebt moeten knokken om de
leiding te behouden van wat ik zou noemen, de beste wapens waarover
u in ontwikkelingssamenwerking kunt beschikken namens de fondsen.

Ik herinner mij de tijd dat de minister van Buitenlandse Zaken in New
York het had over "Boutmans in the pocket". Dan is het nog niet zo
lang geleden dat minister Vande Lanotte in feite een beroep wou doen
op het gedeelte van de begroting van Ontwikkelingssamenwerking voor
zijn Zilverfonds. En het moet zijn dat het feit dat het bedrag voor
ontwikkelingssamenwerking bij deze begroting omhoog getild werd zijn
begerige blik nog heeft aangewakkerd, want hij heeft duidelijk de
neiging om ergens in uw portefeuille te zitten, zij het niet letterlijk in de
uwe dan toch in die van uw departement, vermits hij nu ervoor pleit om
het verhoogde gedeelte van het budget te gebruiken voor leningen van
Staat tot Staat.

Ja dat komt ervan - sta mij toe, mijnheer de voorzitter, een opmerking
terzijde te maken. Het verbaast mij altijd dat de traditionele partijen bij
elke verkiezing pleiten voor de verhoging van het budget
Ontwikkelingssamenwerking tot de magische, de taboegrens van 0,7%
van het BNP, maar dat wij regelmatig moeten vernemen dat het budget
niet opgeraakt. Die contradictie verbaast mij. Het is dan misschien iets
minder verbazend dat de minister van Begroting, de heer Vande
Lanotte, probeert in ­ laten wij zeggen ­ de schatkist van
Ontwikkelingssamenwerking binnen te dringen.

Uw antwoord terzake was niet onlogisch. U hebt zich daar met klem
tegen verzet, op basis van het feit dat sinds de ABOS-schandalen van
voor een paar jaar, de gebonden hulp bij ons niet meer kan en in feite
de leningen van staat tot staat altijd neerkomen op een vorm van
gebonden hulp. Ik moet u eerlijk bekennen dat ik een heel stuk minder
afkerig ben dan u wat gebonden hulp betreft, maar dat de reactie niet
onlogisch was: gebonden hulp kan niet en bijgevolg moet Vande
Lanotte met zijn handen van het geld van Ontwikkelingssamenwerking
afblijven.

Dat was de stand van de discussie toen ik het nodig vond om een
02.01 Francis Van den Eynde
(VLAAMS BLOK): Le secrétaire
d'Etat a toujours dû se battre pour
obtenir des fonds. Je me souviens
du temps où l'on disait que le
ministre Michel mettait la pression
sur M. Boutmans. Aujourd'hui, c'est
le ministre du Budget qui s'en
prend à son portefeuille.

Depuis des années, les partis
traditionnels prônent une majoration
du budget de la Coopération au
développement pour l'amener au
seuil magique des 0,7 pour cent.
Dans la pratique, il s'avère que la
plupart du temps, les fonds ne sont
jamais totalement épuisés. C'est la
raison pour laquelle le ministre
Vande Lanotte tente de s'en
prendre au
budget de la
Coopération au développement. Le
secrétaire d'Etat s'oppose à l'aide
liée. Le budget est majoré.

Qu'en est-il exactement? Une
partie du budget majoré est-il
affecté à des prêts d'Etat à Etat?
CRIV 50
COM 852
21/10/2002
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
mondelinge vraag omtrent een en ander te stellen. Ik stel deze vraag
des te liever vandaag omdat ik in feite nog minder dan toen weet hoe
het dispuut uiteindelijk afgelopen is. Heeft Boutmans gewonnen op dit
punt, of is het Vande Lanotte? Blijft men bij het standpunt "geen
gebonden hulp, dus geen leningen van staat tot staat", of is ook daar
een soort rood-blauwe bulldozer over het groene veld gaan rijden?
Graag uw antwoord.
02.02 Minister Eddy Boutmans: Mijnheer de voorzitter, collega's, ik
ben natuurlijk niet de arbiter en ook niet de commentaarschrijver. Ik zal
mij tot de feiten beperken. Ik moet zeggen dat ik sommige dingen die in
dat artikel stonden, een beetje met verbazing gelezen heb. Maar nu los
daarvan.

Een dezer dagen zal bij het Parlement de eindbegroting worden
ingediend en die zal dan uiteraard ook door u grondig kunnen worden
bestudeerd. In ieder geval is de begroting Ontwikkelingssamenwerking
aanzienlijk verhoogd met 66.234.000 euro. Er is geen verschuiving van
andere departementen, van posten die daar vroeger stonden, zoals
bijvoorbeeld de leningen van staat tot staat. De verhoging van het
budget zal vooral gaan ­ indien het Parlement dat allemaal goedkeurt
natuurlijk ­ naar een sterke aanzwengeling van de bilaterale
samenwerking.
Ik zal daarop bij de verdediging van de begroting ongetwijfeld wat dieper
ingaan, maar dit zou men ten dele ook een inhaaloperatie kunnen
noemen.

De indirecte samenwerking ­ niet-gouvernementele organisaties,
universiteiten en dergelijke ­ stijgt eveneens met 7% en de multilaterale
samenwerking verhoogt met 14%. Dit bedrag wordt overigens voor een
groot deel, om niet te zeggen helemaal, opgeslorpt door
verdragsrechtelijk verplichte uitgaven.

Het belangrijkste nieuws is tweeledig. Ten eerste, in tegenstelling tot
veel vorige regeringen houden wij toch de stijgende koers van begroting
voor ontwikkelingssamenwerking aan. Ten tweede, zal aan het
Parlement op zeer korte termijn ook een wetsontwerp worden
voorgelegd om het "tijdpad" naar de 0,7% ­ die fameuze en soms
mythische doelstelling ­ in een wettelijke norm vast te leggen. Ik neem
aan dat dit ook de algemene instemming van het Parlement zal
verkrijgen, ten minste dat hoop ik toch. Ik mag dus stellen dat deze
regering een hele prestatie leverde. Uiteraard ben ik daarover zeer
tevreden en ik denk dat ik daarvoor een klein pluimpje mag opsteken,
wat mij met een zekere trots vervult.
02.02 Eddy Boutmans, secrétaire
d'État: Le budget de la Coopération
au développement a augmenté de
66.234.000 d'euros sans qu'aucun
glissement de postes entre
départements n'ait eu lieu. Cette
augmentation sera consacrée
essentiellement à la stimulation de
la coopération bilatérale. En outre,
la coopération multilatérale a
augmenté de 14%. Mais la nouvelle
la plus importante, c'est que le
budget de la Coopération au
développement s'est accru et que
nous demanderons au Parlement
de convertir la norme des 0,7% en
norme légale. Par conséquent, le
gouvernement a bien travaillé.
02.03 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK): Mijnheer de
voorzitter, ik zal nu geen dispuut aangaan met de staatssecretaris over
het budget. Wij krijgen daartoe binnenkort ruimschoots de kans. Ik
meende te begrijpen ­ de staatssecretaris zal dit desnoods willen
bevestigen mocht ik mij vergissen ­ dat van die leningen van staat tot
staat niks in huis komt. Bilateraal wel, van staat tot staat niet.
02.03 Francis Van den Eynde
(VLAAMS BLOK): Il n'est donc pas
question de prêts d'Etat à Etat.
02.04 Minister Eddy Boutmans: Neen! De kern van uw vraag is of uw
budget is opgevuld met leningen van staat tot staat. Neen, een groot
deel van het bijkomend pakket geld gaat naar de traditionele bilaterale
samenwerking, de intergouvernementele samenwerking.
02.04 Eddy Boutmans, secrétaire
d'État: En substance, votre
question portait sur l'affectation du
budget de la Coopération au
développement et j'y réponds en
vous disant qu'il ne sera pas
consacré à l'aide liée.
02.05 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK): Dus geen leningen 02.05 Francis Van den Eynde
21/10/2002
CRIV 50
COM 852
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
van staat tot staat, wel bilateraal. Dat is in feite het antwoord op de
vraag die ik heb gesteld en ik voeg daaraan dus geen vraag toe.
(VLAAMS BLOK): Vous prévoyez
donc de l'aide bilatérale mais pas
de prêt d'Etat à Etat.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.

De openbare commissievergadering wordt gesloten om 14.50 uur.
La réunion publique de commission est levée à 14.50 heures.