KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRIV 50 COM 591
CRIV 50 COM 591
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
C
OMMISSIE VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING
C
OMMISSION DE LA
D
ÉFENSE NATIONALE
dinsdag mardi
27-11-2001 27-11-2001
10:15 uur
10:15 heures
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE

































AGALEV-ECOLO
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
FN Front
National
PRL FDF MCC
Parti Réformateur libéral ­ Front démocratique francophone-Mouvement des Citoyens pour le Changement
PS Parti
socialiste
PSC Parti
social-chrétien
SP.A
Socialistische Partij Anders
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC
50
0000/000
Parlementair document van de 50e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
DOC 50 0000/000
Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit
papier, bevat ook de bijlagen)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRABV Beknopt Verslag (op blauw papier)
CRABV Compte
Rendu Analytique (sur papier bleu)
PLEN
Plenum (witte kaft)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail : alg.zaken@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail : aff.generales@laChambre.be
CRIV 50
COM 591
27/11/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i


INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Peter Vanhoutte aan
de
minister van Defensie over
"nachtvliegoefeningen" (nr. 5602)
1
Question de M. Peter Vanhoutte au ministre de la
Défense sur "des vols d'entraînement de nuit"
(n° 5602)
1
Sprekers: Peter Vanhoutte, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Peter Vanhoutte, André Flahaut,
ministre de la Défense
Vraag van de heer John Spinnewyn aan de
minister van Landsverdediging over "de
commissie ter controle van de wetgeving inzake
het taalgebruik bij de krijgsmacht" (nr. 5663)
3
Question de M. John Spinnewyn au ministre de la
Défense sur "la commission de contrôle de la
législation en matière d'emploi des langues à
l'armée" (n° 5663)
3
Sprekers: John Spinnewyn, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: John Spinnewyn, André Flahaut,
ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
4
Questions jointes de
5
- de heer Peter Vanhoutte aan de minister van
Landsverdediging over "een studie van defensie-
witboeken" (nr. 5601)
4
- M. Peter Vanhoutte au ministre de la Défense
sur "une étude concernant les livres blancs dans
le domaine de la défense" (n° 5601)
5
- mevrouw Mirella Minne aan de minister van
Landsverdediging over "het Witboek over de
Europese defensie" (nr. 5779)
4
- Mme Mirella Minne au ministre de la Défense
sur "le Livre blanc de la défense européenne"
(n° 5779)
5
Sprekers: Peter Vanhoutte, Mirella Minne,
André Flahaut
, minister van
Landsverdediging
Orateurs: Peter Vanhoutte, Mirella Minne,
André Flahaut
, ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
7
Questions jointes de
7
- de heer Martial Lahaye aan de minister van
Landsverdediging over "de aankoop van een
nieuw transportschip voor de marine" (nr. 5672)
7
- M. Martial Lahaye au ministre de la Défense sur
"l'achat d'un nouveau navire de transport pour la
marine" (n° 5672)
7
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "het toekomstige
transportschip voor de marine" (nr. 5821)
7
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"le nouveau navire de transport destiné à la
marine" (n° 5821)
7
Sprekers: Martial Lahaye, Luc Sevenhans,
André Flahaut
, minister van Lands-
verdediging
Orateurs: Martial Lahaye, Luc Sevenhans,
André Flahaut
, ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
11
Questions jointes de
11
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "het centrum voor het
evalueren en testen van materiaal (CEM) van het
kwartier Oost-Brasschaat" (nr. 5688)
11
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"le centre d'évaluation et de test de matériel
(CEM) du quartier "Oost-Brasschaat"" (n° 5688)
11
- de heer Jos Ansoms aan de minister van
Landsverdediging over "de geluidsoverlast door
het CEM op het schietveld te Brasschaat"
(nr. 5701)
11
- M. Jos Ansoms au ministre de la Défense sur
"les nuisances sonores causées par le CEM au
champ de tir de Brasschaat" (n° 5701)
11
Sprekers: Luc Sevenhans, Jos Ansoms,
André Flahaut
, minister van Lands-
verdediging
Orateurs: Luc Sevenhans, Jos Ansoms,
André Flahaut
, ministre de la Défense
Vraag van de heer Robert Denis aan de minister
van Landsverdediging over "de keuze van het
Amerikaans leger voor het JSF-gevechtsvliegtuig
en de beslissing van de Belgische regering
betreffende de gevechtsvliegtuigen voor ons land"
(nr. 5691)
15
Question de M. Robert Denis au ministre de la
Défense sur "l'adoption de l'avion de combat JSF
par l'armée américaine et la décision du
gouvernement belge concernant les avions de
combat en Belgique" (n° 5691)
15
Sprekers: Robert Denis, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Robert Denis, André Flahaut,
ministre de la Défense
Vraag van de heer Jan Eeman aan de minister
van Landsverdediging over "drugstrafiek door
17
Question de M. Jan Eeman au ministre de la
Défense sur "le trafic de drogues auquel se
17
27/11/2001
CRIV 50
COM 591
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
ii
militairen" (nr. 5780)
livraient des militaires" (n° 5780)
Sprekers: Jan Eeman, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Jan Eeman, André Flahaut,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de minister
van Landsverdediging over "de logistieke
voorzieningen voor de Europese top van Laken"
(nr. 5790)
18
Question de Mme Zoé Genot au ministre de la
Défense sur "le soutien logistique pour le sommet
européen de Laeken" (n° 5790)
18
Sprekers: Zoé Genot, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Zoé Genot, André Flahaut, ministre
de la Défense
Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de Europese
militaire interventiemacht" (nr. 5793)
20
Question de M. Luc Sevenhans au ministre de la
Défense sur "la force d'intervention militaire
européenne" (n° 5793)
20
Sprekers: Luc Sevenhans, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Luc Sevenhans, André Flahaut,
ministre de la Défense
CRIV 50
COM 591
27/11/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1


COMMISSIE VOOR DE
LANDSVERDEDIGING
COMMISSION DE LA DEFENSE
NATIONALE
van
DINSDAG
27
NOVEMBER
2001
10:15 uur
______
du
MARDI
27
NOVEMBRE
2001
10:15 heures
______

La séance est ouverte à 10.23 heures par M. Jean-Pol Henry, président.
De vergadering wordt geopend om 10.23 uur door de heer Jean-Pol Henry, voorzitter.
01 Vraag van de heer Peter Vanhoutte aan de minister van Defensie over "nachtvliegoefeningen"
(nr. 5602)
01 Question de M. Peter Vanhoutte au ministre de la Défense sur "des vols d'entraînement de nuit"
(n° 5602)
01.01 Peter Vanhoutte (AGALEV-ECOLO): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, collega's, ik heb in het verleden al vragen
gesteld over de problematiek van de nachtvluchten in Kleine Brogel.
Ik heb van omwonenden vernomen dat daar toch nog enkele
problemen zijn vastgesteld. Ik ben er mij uiteraard van bewust,
mijnheer de minister, dat het hier gaat om een zeer delicate
evenwichtsoefening met de geluidshinder, aan de ene kant, en de
omgevingskwaliteit van de omwonenden, aan de andere kant.

Is het nu echt noodzakelijk om na elf uur 's avonds nog nachtvluchten
uit te voeren? Werd er een overlegcentrum opgericht in
samenwerking met de omliggende gemeenten? Hierbij denk ik niet
alleen aan de gemeentebesturen, maar in ruimere zin ook aan
communicatie met de bevolking.

Ik stel ook vast dat er wetenschappelijke studies zijn uitgevoerd over
de hinder van nachtvluchten die ondubbelzinnig uitwijzen dat de
hinder niet alleen tot slaapstoornissen maar ook tot ernstige
gezondheidsklachten leidt. Is het dus niet mogelijk om de nachtrust
van de omwonenden te garanderen voor een beperkte periode van elf
uur 's avonds tot zes uur 's ochtends? Indien dit niet mogelijk is zou ik
graag de reden horen. Als het invoeren van een rustige periode niet
kan worden gerealiseerd, mijnheer de minister, bent u dan bereid om,
op kosten van de veroorzaker van de geluidshinder, een plan uit te
werken om de woningen die in de directe aanvliegroutes van de
luchthaven liggen te isoleren naar het voorbeeld van andere
luchthavens in binnen- en buitenland? Zo worden de
geluidskwaliteitsnormen in de omgeving bewaakt.
01.01 Peter Vanhoutte (AGALEV-
ECOLO): A Kleine Brogel, les vols
de nuit posent encore des
problèmes. Est-il vraiment
nécessaire d'organiser ces vols
d'entraînement après 23 heures?
Y a-t-il eu une concertation à ce
propos avec les communes et les
riverains? Le repos nocturne de
ceux-ci ne pourrait-il être garanti
entre 23 heures et 6 heures? Si ce
n'est pas possible, j'aimerais
savoir pourquoi. Et je
préconiserais l'installation d'un
système d'isolation acoustique.
01.02 Minister André Flahaut: Zoals u weet, mijnheer Vanhoutte, zijn
er momenteel andere en belangrijkere problemen dan dit. De
Belgische luchtmacht heeft het hele jaar door behoefte aan
nachtelijke vliegoefeningen om aan onze NAVO-opdracht te kunnen
beantwoorden. Het kunnen opereren bij nacht en in alle
01.02 André Flahaut, ministre: La
force aérienne belge a
constamment besoin d'organiser
des vols de nuit dans le cadre de
ses obligations vis-à-vis de l'Otan,
27/11/2001
CRIV 50
COM 591
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
weersomstandigheden vergt de nodige opleiding en training van de
piloten. Vroeger werden deze oefeningen bijna dagelijks uitgevoerd.
Stelselmatig werden dergelijke oefeningen afgebouwd, waardoor de
nachtvluchten momenteel beperkt zijn tot tweemaal per week. Om
tegemoet te komen aan de groeiende geluidsproblematiek worden
deze vluchten in de zomermaanden ­ juli en augustus ­ zelfs
helemaal opgeschort. In Kleine Brogel werd een werkgroep opgericht
die zich permanent bezighoudt met de nachtvluchtproblematiek. In
deze werkgroep zetelen zowel mensen van de stad Peer als van de
vliegbasis Kleine Brogel. Daardoor wordt een voortdurende dialoog
tussen de militairen en de burgers uit de omgeving in stand
gehouden. Dankzij deze dialogen worden de burgers op de hoogte
gebracht wanneer er abnormale nachtvluchtoefeningen worden
gepland. Vooraleer de nachtvluchten in september weer werden
aangevat werd door de basis van Kleine Brogel een perscommuniqué
verspreid waarin het nachtvluchtenprogramma voor de rest van het
jaar werd bekendgemaakt. Een andere concrete realisatie van deze
werkgroep is de oprichting van een centraal meldpunt binnen het
operatiecentrum van de vliegbasis, waardoor de eventuele
binnenkomende klachten nog sneller en efficiënter kunnen worden
behandeld.
et ce dans un but d'entraînement
et de formation. Ce type
d'exercices a déjà été fortement
réduit puisqu'il n'y en a plus que
deux fois par semaine. De plus, ils
sont suspendus en juillet et en
août.

A Kleine Brogel, un groupe de
travail s'occupe de ce problème.
Un dialogue entre militaires et
riverains est possible. Les
riverains sont alors également
informés des vols nocturnes non
programmés. En septembre, ils
ont reçu des informations
supplémentaires. En outre, le
groupe de travail a créé un point
de contact où les plaintes sont
centralisées.
Cela pourrait peut-être nous inspirer quant à Zaventem, par exemple.
Volgens de vigerende Belgische luchtvaartreglementering voor
militaire vliegtuigen mogen er geen nachtvluchtoefeningen worden
uitgevoerd tussen 24 uur en 6 uur. Het onderhoud van de
nachtkwalificatie, maar vooral het efficiënt kunnen oefenen met de
nachtapparatuur, vereisen volledige duisternis. Tijdens de
zomermaanden wordt deze voorwaarde slechts na 22.30 uur bereikt.
De periode tussen 23 uur en 24 uur wordt voornamelijk aangewend
om terug te keren naar de thuisbasis. Het geluidsniveau is hier
vergelijkbaar met een naderend lijnvliegtuig op een burgerveld.
La réglementation relative à la
navigation aérienne interdit les
vols militaires nocturnes entre
minuit et six heures du matin.
Toutefois, ces vols requièrent une
obscurité complète.
Monsieur le président, la meilleure solution serait de revendre tous les
F-16 et de ne plus faire des exercices.
We kunnen natuurlijk alle F 16's
verkopen en stoppen met de
oefeningen.
01.03 Peter Vanhoutte (AGALEV-ECOLO): Mijnheer de minister, ik
ben uiteraard te vinden voor dit voorstel. Als tussenoplossing zou men
ook de F-16-vliegtuigen kunnen blinderen zodat de betrokkenen de
indruk hebben dat ze 's nachts vliegen. Maar, nu even ernstig, ik ben
echter van oordeel dat er ten gronde geen oplossingen zijn.

Ik stel vast dat de ruimtelijke ordening in de omgeving van de meeste
militaire luchthavens op zijn zachtst uitgedrukt niet optimaal kunnen
worden genoemd. Immers, het feit dat een aantal woonkernen
rechtstreeks in het verlengde liggen van de startbaan in Kleine Brogel,
is problematisch te noemen.

Inzake het overleg met de gemeenten stel ik vast dat u verdienstelijke
pogingen doet om, in nauw overleg met de gemeentebesturen van de
omliggende gemeenten, daar een mouw aan te passen door ze tijdig
te informeren over de gebeurtenissen.

Probleem is blijkbaar dat de volgende schakel, het overleg tussen de
gemeenten en de bevolking, te wensen overlaat, zodat de bevolking
steeds het idee krijgt dat ze in de kou blijft staan. Vandaar eens te
01.03 Peter Vanhoutte (AGALEV-
ECOLO): Je suis favorable à la
dernière proposition du ministre
bien qu'il ne s'agisse que de
solutions transitoires.

Il ne s'agit pas de véritables
solutions. L'aménagement du
territoire aux alentours des
aéroports militaires laisse à
désirer. Il est inacceptable que des
quartiers résidentiels se trouvent
dans le prolongement de la piste
de décollage de Kleine Brogel.

Le ministre tente, certes, de
communiquer avec les
administrations communales mais
ces dernières ne dialoguent pas
correctement avec la population.
CRIV 50
COM 591
27/11/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
meer mijn vraag. Wellicht is het nuttig bij een volgende opendeurdag
een initiatief te nemen om ook inzake deze aspecten een grondige en
rechtstreekse communicatie te verzorgen.

Wij zullen dit onderwerp de komende maanden en jaren wellicht nog
vaak te berde moeten brengen.

Peut-être pourrait-on prendre une
initiative à l'occasion d'une journée
portes ouvertes?
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer John Spinnewyn aan de minister van Landsverdediging over "de commissie ter
controle van de wetgeving inzake het taalgebruik bij de krijgsmacht" (nr. 5663)
02 Question de M. John Spinnewyn au ministre de la Défense sur "la commission de contrôle de la
législation en matière d'emploi des langues à l'armée" (n° 5663)
02.01 John Spinnewyn (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, zoals u weet zijn er in dit land verschillende
commissies die kunnen optreden bij taalklachten. Of ze dat ook willen
is een andere zaak. Ik denk bij voorbeeld aan de Vaste Commissie
voor Taaltoezicht, die zelf nooit het initiatief neemt om op te treden,
hoewel dit in feite perfect mogelijk is.

In dezelfde zin zou ik graag vernemen hoe de commissie ter controle
van de wetgeving inzake het taalgebruik bij het leger optreedt.
Vandaar mijn specifieke vragen:

Ten eerste, op welke wijze werd de samenstelling van deze
commissie ter kennis gebracht van de militairen tijdens de jaren 2000
en 2001?

Ten tweede, welke soort overtredingen lagen aan de basis van de
klachten die de laatste jaren aan die commissie werden
overgezonden?

Ten derde, hoeveel beslissingen kregen de laatste zes jaren een
gunstig gevolg? Welke klachten werden er afgewezen?

Ten vierde, in hoeverre werden door deze commissie op eigen
initiatief betwistbare situaties of wettelijke beschikkingen onderzocht
overeenkomstig de genoemde wetgeving inzake het taalgebruik bij de
krijgsmacht?
02.01 John Spinnewyn (VLAAMS
BLOK): Un certain nombre
d'institutions sont en charge du
contrôle de l'application de la
législation en matière d'emploi des
langues. Je me pose un certain
nombre de questions à propos de
la commission de contrôle de la
législation linguistique à l'armée.

Comment la composition de cette
commission a-t-elle été portée à la
connaissance des militaires en
2000 et 2001? Quelles plaintes la
commission a-t-elle reçues au
cours des cinq dernières années?
Combien de décisions ont fait
l'objet d'une suite favorable
pendant cette période? Lesquelles
furent refusées? La commission a-
t-elle elle-même pris des
initiatives?
02.02 Minister André Flahaut: Mijnheer de voorzitter, artikel 31bis
van de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik der talen bij het
leger en eraan toegevoegd de wet van 30 juli 1955, voorzien in het
bestaan van de Commissie voor Taalinspectie die belast is met de
controle op de toepassing van deze wet.

Het bestaan van deze commissie, haar rol, haar samenstelling en het
adres van haar secretariaat staan sedert verschillende jaren vermeld
in een algemeen order. Het document wordt verspreid in de
verschillende organen, eenheden en diensten van de krijgsmacht en
kan dus door de militairen individueel worden ingekeken. Bovendien
staat het adres van het secretariaat van de commissie in de nationale
telefoongids van de krijgsmacht vermeld.

In de toekomst zou eraan kunnen worden gedacht de gegevens met
betrekking tot deze commissie op de Internetsite van
02.02 André Flahaut, ministre: La
loi a mis en place une commission
d'inspection linguistique en charge
du contrôle de l'emploi des
langues à l'armée.

Le rôle, la composition et l'adresse
de cette commission sont
mentionnés dans un ordre
général. L'adresse du secrétariat
figure aussi dans l'annuaire
téléphonique de l'armée. Ces
informations peuvent sans aucun
doute aussi être placées sur
internet.
27/11/2001
CRIV 50
COM 591
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
Landsverdediging te plaatsen, ook al maakt de commissie als
dusdanig geen deel uit van de krijgsmacht.

De klachten die in de loop van de jongste vijf jaren door de commissie
werden onderzocht betreffen overtredingen op de volgende gebieden:
de naleving van de taalwetgeving bij het opstellen van dienstnota's,
documenten en verslagen; de naleving van de taalwetgeving bij
examens, stages en andere beroepsproeven; de samenstelling van
de examencommissie; de talenkennis van het onderwijzend personeel
en de naleving van de taalwetgeving bij tuchtprocedures.

In de loop van de voorbije vijf jaar ontving de commissie zeven
klachten. Vijf ervan werden door de commissie onderzocht en twee
werden gegrond verklaard, waarna de eisen werden ingewilligd. De
overige klachten werden verworpen na ongegrond te zijn bevonden.

In alle gevallen, dus zowel bij de gegronde als bij de ongegronde
klachten, werd de eiser in kennis gesteld van het advies dat de
commissie terzake uitbracht. In de gevallen waarbij de klachten
gegrond werden verklaard, werden de bevoegde autoriteiten van het
departement in kennis gesteld van het advies van de commissie en
werd de aandacht gevestigd op de verplichte naleving van de
taalwetgeving.

Artikel 31bis van voornoemde wet van 1938 bepaalt dat de commissie
tussenbeide komt op grond van de klachten die bij haar worden
ingediend. Er werd niet voorzien in een eigen initiatiefrecht, al is het
de commissie niet verboden uit eigen hoofde en in haar
bevoegdheidsdomein aanbevelingen te formuleren. In de loop van de
voorbije vijf jaar nam de commissie geen enkel initiatief in die zin.
Au cours des cinq dernières
années, la commission a examiné
des plaintes en matière de respect
de la législation linguistique pour la
rédaction de notes de service et
autres documents, lors des
examens, stages et autres
épreuves ou lors de procédures
disciplinaires. La commission a
reçu sept plaintes et en a examiné
cinq. Le plaignant est toujours tenu
informé de l'avis émis. Si la plainte
s'avère fondée, le département en
est aussi informé.

La commission n'a pas le droit
d'initiative même si elle peut
formuler des recommandations.
En ce qui concerne le rapport sur les équilibres au sein des Forces
armées, j'ai envoyé ce document la semaine dernière au président de
la Chambre pour que cela vienne en examen comme c'est prévu par
la loi.
Het verslag over het evenwicht
binnen het leger werd, zoals de
wet het voorschrijft, vorige week
aan de Kamervoorzitter
overgelegd.
02.03 John Spinnewyn (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
onlangs maakte het departement van Landsverdediging allusie op die
commissie, meer bepaald bij de behandeling van de vraag van de
heer Maingain.

Wij zullen ervoor ijveren opdat het vrijblijvend karakter van de
adviezen wordt aangepast zodat de commissie zo nodig dwingende
maatregelen kan uitvaardigen.
02.03 John Spinnewyn (VLAAMS
BLOK): Le département de la
Défense a déjà fait allusion à cette
commission à la suite d'une
question de M. Maingain. Nous
ferons ce qui est en notre pouvoir
pour faire disparaître le caractère
facultatif de cette commission et
faire en sorte qu'elle puisse
prendre des décisions
contraignantes.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Samengevoegde vragen van
- de heer Peter Vanhoutte aan de minister van Landsverdediging over "een studie van defensie-
witboeken" (nr. 5601)
- mevrouw Mirella Minne aan de minister van Landsverdediging over "het Witboek over de Europese
CRIV 50
COM 591
27/11/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
defensie" (nr. 5779)
03 Questions jointes de
- M. Peter Vanhoutte au ministre de la Défense sur "une étude concernant les livres blancs dans le
domaine de la défense" (n° 5601)
- Mme Mirella Minne au ministre de la Défense sur "le Livre blanc de la défense européenne" (n° 5779)
03.01 Peter Vanhoutte (AGALEV-ECOLO): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, wellicht hebben wij, wegens andere activiteiten
in het najaar, een aantal aangelegenheden over het hoofd gezien die
belangrijk zijn voor deze commissie.

Op 3 en 4 oktober vond een vergadering plaats op initiatief van het
Belgisch voorzitterschap, waarbij een vergelijkende studie over het
Witboek over de Europese defensie zou zijn besproken. Deze
vergelijkende studie zou zijn uitgevoerd door de KMS en zou een
aanzet zijn voor het Witboek over Europese defensie, waarvan u,
zoals blijkt uit de begroting, mijnheer de minister, een fervent
voorstander bent.

Mijnheer de minister, in dat verband wens ik u volgende vragen te
stellen.

Ten eerste, werd deze studie openbaar gemaakt? Ten tweede, welke
zijn de belangrijkste conclusies ervan? Ten derde, welke zijn de
conclusies in verband met de mogelijke rol van kernwapens? Dit
laatste punt ligt ons, zoals u weet, na aan het hart. Ten vierde, zal het
Witboek voor Europese defensie nog worden besproken op de Raad
Algemene Zaken, of is dat onderwerp reeds voorbijgestreefd?
03.01 Peter Vanhoutte (AGALEV-
ECOLO): Les 3 et 4 octobre, une
étude comparative de livres blancs
dans le domaine de la défense,
réalisée par l'Ecole royale militaire,
a été débattue en vue de
l'élaboration d'un livre blanc
européen en matière de défense.

L'étude est-elle publique? Quelles
en sont les principales
conclusions, y compris en ce qui
concerne le rôle éventuel des
armes nucléaires? Une proposition
de livre blanc européen sera-t-elle
formulée lors du Conseil des
Affaires générales?
03.02 Mirella Minne (ECOLO-AGALEV): Monsieur le président,
monsieur le ministre, la présidence belge, et plus particulièrement le
ministre de la Défense, ont exprimé à plusieurs reprises leur soutien
pour un livre blanc de la défense européenne en vue d'une
ambitieuse déclaration de Laeken. Pour accorder une plus grande
visibilité à l'APLET, le ministre a commandé un sondage d'opinion sur
le sujet.

Nous n'avons cependant encore rien vu de concret à ce jour sur le
livre blanc qui, conformément à nos informations, deviendra
davantage une publication européenne de la défense à titre consultatif
et sans conséquence pratique. En outre, la Commission européenne
qui s'occupe habituellement de la rédaction des libres blancs ou verts
au niveau communautaire affirme qu'elle n'est pas du tout impliquée
dans ces travaux. Elle nous renvoie toujours à la présidence belge et
au ministère de la Défense.

Dans ces circonstances, M. le ministre peut-il nous dire:
- quelle est, à présent, pour la part de son ministère, la situation réelle
de ce livre blanc?
- s'il compte toujours intégrer ce livre blanc dans le cadre de la
déclaration de Laeken du mois prochain?
-
comment, de manière pratique, une collaboration avec les
commissions de la Défense du Parlement fédéral est-elle envisagée?
03.02 Mirella Minne (ECOLO-
AGALEV): Het Belgisch
voorzitterschap van de Europese
Unie en de minister van
Landsverdediging hebben
meermaals voor een witboek over
de Europese defensie gepleit. De
minister heeft terzake zelfs een
opiniepeiling besteld.

Tot nu toe wijst niets er echter op
dat werk wordt gemaakt van dit
boek dat trouwens veeleer een
informatieve 'Europese publicatie
over defensie' zou worden en geen
concrete gevolgen zou hebben.
Voorts is de Europese Commissie
niet bij de werkzaamheden
betrokken.

Hoe ver staat het met de redactie
van dit witboek? Bent u nog steeds
van plan het in de Verklaring van
Laken op te nemen? Hoe ziet u de
samenwerking met de
parlementaire commissies voor de
Landsverdediging?
03.03 Minister André Flahaut: Mijnheer de voorzitter, de 03.03 André Flahaut, ministre:
27/11/2001
CRIV 50
COM 591
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
vergelijkende studie uitgevoerd op Belgisch initiatief en waaraan u
refereert, mijnheer Vanhoutte, zal openbaar worden gemaakt. Nog dit
jaar zal zij worden gepubliceerd door het Studiedefensiecentrum van
het Koninklijk Hoger Instituut voor Defensie in de Rijksveiligheid en
Strategie. Zij zal dus beschikbaar zijn voor alle geïnteresseerden.

De voornaamste conclusie is dat er een sterk groeiende convergentie
is in de wijze waarop de diverse lidstaten van de Europese Unie
gestalte geven aan hun defensieapparaat. De mogelijke rol van
kernwapens werd niet onderzocht, gelet op het uitgangspunt van de
studie.
Cette étude sera publiée cette
année encore. La principale
conclusion est la convergence
croissante au sein de l'appareil de
défense des Etats membres de
l'Union européenne. Le rôle
éventuel des armes nucléaires n'a
pas été étudié.
Une proposition concernant un "Livre européen sur la Défense" ne
sera pas introduite au Conseil des affaires générales. Pour réaliser
une telle publication, il n'est pas utile de suivre cette voie. Entre-
temps, néanmoins, au vu du consensus dégagé au sein de la
présidence sur ce point, j'ai adressé, avec l'accord non seulement de
Javier Solana mais aussi de l'Espagne notre successeur à la
présidence européenne, un courrier à l'Institut d'Etude de Sécurité de
l'UEO qui est transféré, cette année, à l'Union européenne et se voit
ainsi confier la mission de faire démarrer un projet de publication
européenne relative à la défense. C'est la raison pour laquelle,
madame Minne, vous n'avez pas encore ce livre entre les mains. Si
ma formulation est prudente, c'est parce que, au niveau européen
comme au sein de l'armée avant la réforme de la structure unique, les
couleurs ont toute leur importance: livre blanc, livre vert, etc.

Ce qui m'intéresse, c'est surtout de disposer d'un relevé de toutes les
initiatives convergentes prises dans les différents pays de l'Union,
pour avoir un support académique suffisant, dans un premier temps,
pour progresser dans la construction de cette défense européenne en
évitant des duplications de dépenses et des surcoûts inutiles, ce que
nous souhaitons tous.

Au début de sa présidence, la Belgique n'avait pas la volonté de
réaliser un Livre blanc, ce qui était impossible en six mois. La
Belgique avait le souci d'enclencher un mécanisme qui forcerait les
Etats à faire mention de leurs réformes et de leurs projets pour arriver
à cette nécessaire convergence européenne. Dans cette optique, il
fallait identifier un lieu, l'institut en question, chargé de rassembler les
données et de les consigner dans un document que la présidence
espagnole s'est dès à présent engagée à reprendre pour poursuivre
cette démarche vers l'élaboration d'un Livre blanc.

Je ne me suis pas braqué sur une déclaration de Livre blanc à tout
prix, sous la présidence belge. Dans le cadre d'une première étape
irréversible, je préfère une réalisation concrète à un miracle qui
n'arrive jamais.
Er zal op de Raad Algemene
Zaken geen voorstel worden
ingediend met betrekking tot een
boek over de Europese defensie.
Dat is niet de juiste weg om een
dergelijke publicatie tot stand te
brengen. Het Instituut voor
veiligheidsstudies heeft intussen
opdracht gekregen een
ontwerptekst op te stellen voor een
Europese publicatie over defensie.
Om die reden beschikt u nu nog
niet over dat document. Overigens
is de kleur van dat boek niet
zonder belang ...

Ik wil kunnen beschikken over een
overzicht van de convergente
initiatieven van de onderscheiden
landen, een academische
onderbouwing voor de verdere
uitbouw van de Europese
defensie, waardoor tegelijk ook
nutteloze uitgaven en doublures
voorkomen kunnen worden.

Bij het begin van het EU-
voorzitterschap was België niet
van plan de publicatie van een
Witboek gelijk tot een goed einde
te brengen, maar was het enkel de
bedoeling een proces op te
starten, met als doel de
noodzakelijke Europese
convergentie. Het is een eerste
stap, en deze werkwijze leek ons
te verkiezen boven het wachten op
een mirakel dat zich toch niet zou
voordoen. Het Spaanse
voorzitterschap zal dat werk vanuit
eenzelfde visie voortzetten.
03.04 Peter Vanhoutte (AGALEV-ECOLO): Mijnheer de voorzitter, ik
dank de minister voor zijn antwoord. Ik zou er alleen op willen wijzen ­
dit geldt ook voor onze voorzitter ­ dat de Nederlandse en de
Luxemburgse strijdkrachten bijzonder geïnteresseerd zijn om met
03.04 Peter Vanhoutte (AGALEV-
ECOLO): Les forces armées
néerlandaises et
luxembourgeoises aimeraient,
CRIV 50
COM 591
27/11/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
deze commissie een round-up te maken van de verschillende
initiatieven die tussen België, Nederland en Luxemburg al zijn
genomen in het kader van de versterkte samenwerking. Volgens mij
kan dit model staan voor wat de Europese convergentie zou moeten
voorstellen. Het lijkt mij dan ook wenselijk dat wij in het voorjaar een
dergelijk initiatief zouden nemen.
avec cette commission, examiner
les initiatives qui ont déjà été
prises dans le cadre du Benelux.
Ceci me semble une initiative
intéressante pour le début de
l'année prochaine.
03.05 Mirella Minne (ECOLO-AGALEV): Monsieur le président,
monsieur le ministre, je vous remercie pour votre réponse et c'est
avec beaucoup d'attention que je pendrai connaissance de votre livre
blanc dès qu'il sera prêt.
03.05 Mirella Minne (ECOLO-
AGALEV): Wij kijken dus uit naar
de publicatie van het witboek.
03.06 André Flahaut, ministre: Madame, ne me posez pas la
question toutes les semaines car la préparation de ce document
prendra un certain temps!

Afin de maintenir une pression suffisante, je vous signale qu'au
niveau belge, un colloque organisé par l'Ecole royale militaire et le
département de la Défense aura lieu les 15 et 16 avril 2002. Il sera
consacré aux convergences européennes et se basera, entre autres,
sur les exemples pratiques que la Belgique donne notamment avec le
Luxembourg.
03.06 Minister André Flahaut:
Vraag mij toch niet elke week
wanneer het er komt. De
Koninklijke Militaire School
organiseert op 15 en 16 april een
colloquium over de Europese
gemeenschappelijke defensie.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Samengevoegde vragen van
- de heer Martial Lahaye aan de minister van Landsverdediging over "de aankoop van een nieuw
transportschip voor de marine" (nr. 5672)
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van Landsverdediging over "het toekomstige transportschip
voor de marine" (nr. 5821)
04 Questions jointes de
- M. Martial Lahaye au ministre de la Défense sur "l'achat d'un nouveau navire de transport pour la
marine" (n° 5672)
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur "le nouveau navire de transport destiné à la marine"
(n° 5821)
04.01 Martial Lahaye (VLD): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, het nieuw strategisch plan voor de modernisering van de
strijdkrachten wenst de strategische transportcapaciteit te verhogen
door de aankoop van een transportschip met autonome laad- en
loscapaciteit. Het schip zal niet alleen een logistieke maar ook een
commando- en een transportfunctie vervullen ten behoeve van de
Belgische, Luxemburgse en de Europese defensiemacht. Wat de
marine betreft, draait alles rond de aankoop van een nieuw
transportschip.

Mijnheer de minister, is het absoluut noodzakelijk een nieuw schip te
kopen? Kan een tweedehands schip dezelfde opdrachten vervullen?
Deze keuze zou budgettair vriendelijker zijn. Zijn de hoge
aankoopkosten van een nieuw schip budgettair verantwoord? Kan de
vrije markt voldoende meespelen in deze aanbesteding? Wordt
eveneens een Engelstalig lastenboek opgesteld? Heeft men in het
kader van een grotere Belgische bijdrage in het strategisch
zeetransport overleg gepleegd met Nederland, met de bondgenoten
van de NAVO en met de Europese lidstaten? Zo ja, welke concrete
resultaten leverde dit overleg op?
04.01 Martial Lahaye (VLD): Le
Nouveau Plan Stratégique pour la
Modernisation des Forces armées
prévoit une augmentation de la
capacité de transport stratégique
par l'acquisition d'un navire de
transport doté d'une capacité de
chargement et de déchargement
autonome. La navire remplira
également une fonction de
commandement et de transport
pour les forces armées belges,
luxembourgeoises et
européennes.

Est-il absolument nécessaire
d'acheter un navire neuf ou un
navire de seconde main fait-il
l'affaire? Le prix d'achat élevé de
ce navire se justifie-t-il? Le marché
libre peut-il suffisamment jouer
27/11/2001
CRIV 50
COM 591
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
8
dans le cadre de l'adjudication?
Est-il prévu d'établir un cahier des
charges en anglais? Les Pays-
Bas, les alliés de l'OTAN et les
Etats membres de l'UE ont-ils été
préalablement consultés? Avec
quel résultat?
04.02 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, de heer Lahaye heeft een aantal pertinente
vragen gesteld. Helaas, zou ik zeggen werd dit dossier reeds een
aantal keren besproken in de commissie voor de Legeraankopen.
Deze problematiek kan een extra argument zijn om de commissie
voor de Legeraankopen uit te breiden tot een volwaardige commissie.
Op die manier zouden we een aantal vragen niet in deze commissie
moeten stellen.

Mijnheer de minister, de aankoop van een nieuw transportschip houdt
me bezig. Naar verluidt worden de offertes ingewacht tot 10
december. Eveneens naar verluidt is er heel wat belangstelling, onder
meer vanuit Nederland, Frankrijk, Spanje en het Verenigd Koninkrijk.
Ik heb reeds vragen gesteld inzake de opportuniteit van deze aankoop
en een eventuele aankoop van een tweedehands schip. Uit het
lastenboek blijkt echter dat een dergelijk schip niet op de
tweedehands markt te vinden is. Alhoewel Landsverdediging blijft
beweren dat het een civiel schip is laat het lastenboek er geen twijfel
over bestaan dat het een militair schip moet zijn. De prijs is daarvan
een bewijs. De maritieme wereld is me niet vreemd. Ik weet dat een
ro-ro-schip met autonome los- en laadcapaciteit slechts de helft van
de prijs kost. Ik herhaal dat het lastenboek er geen twijfel over laat
bestaan dat men een militair schip wil bouwen. Een dergelijk schip op
de tweedehands markt vinden is gewoon onmogelijk.

Mijnheer de minister, het grote probleem in dit dossier is dat men
verstoppertje speelt. Ik heb er geen probleem mee dat we een militair
schip aanschaffen. Ik neem aan dat dit een noodzaak is. Deze
regering heeft transport tot een prioriteit uitgeroepen. Ik verwijs naar
de vliegtuigen. Wij zullen instaan voor de meer softe variant van het
oorlogsvoeren. Wij zullen instaan voor transport en de medische
dienst maar niet meer deelnemen aan tactische operaties. Dat is een
keuze. Ik zou het echter op prijs stellen als men dit openlijk zou
toegeven. 7 à 8 miljard frank is een enorm bedrag voor een ro-ro-
schip. Ik begrijp dat dit vragen oproept.

Mijnheer de minister, volgt u dit dossier verder op? Kunt u de stand
van zaken toelichten? Naar verluidt moet de regering bezuinigen. Is
dit nog een concreet dossier of zal het worden geschrapt zoals dat het
geval was voor de mijnenvegers?
04.02 Luc Sevenhans (VLAAMS
BLOK): Ce dossier a déjà été
traité plusieurs fois en commission
des Achats militaires. Les offres
sont attendues pour le 10
décembre. L'intérêt manifesté est
important. Le navire décrit dans le
cahier de charges est
indubitablement un navire militaire
et non pas civil, comme l'affirment
d'aucuns. Il est impensable de
trouver un navire semblable sur le
marché de l'occasion. Du reste, le
prix aussi indique qu'il s'agit d'un
navire militaire. Il faut cesser de
jouer de jouer à cache-cache.

Quel est l'état d'avancement de ce
dossier, compte tenu du contexte
économique?
04.03 Minister André Flahaut: Mijnheer de voorzitter, met betrekking
tot de vraag van de heer Lahaye of een tweedehands schip niet op
een meer budgetvriendelijke manier aan de behoefte had kunnen
voldoen, dient erop gewezen dat de marine deze mogelijkheid
inderdaad heeft onderzocht en dat de vraag eveneens expliciet werd
gesteld door de commissie voor de Legeraankopen op 15 mei van dit
jaar. De marine heeft a priori geen bezwaar tegen de aankoop van
een tweedehands schip. Dit is overigens ook al in het verleden
gebeurd.
04.03 André Flahaut, ministre: La
marine a examiné cette possibilité.
A priori, elle ne s'oppose pas à
l'utilisation de navires de seconde
main. Tous les organismes des
forces armées ont été consultés.
Aucun navire remplissant toutes
les conditions n'était disponible sur
le marché. Les navires disponibles
CRIV 50
COM 591
27/11/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
9

Bij de studie van de behoefte aan een strategisch transportschip
werden alle afdelingen van de Krijgsmacht, inclusief de medische
dienst, geconsulteerd. De verschillende behoeften zijn door de
stafchef van alle afdelingen van de Krijgsmacht en door de stafchef
van het Luxemburgse Leger goedgekeurd. Uit de militaire prospectie
is gebleken dat een schip dat aan alle geformuleerde behoeften
voldoet, niet op de markt beschikbaar of verkrijgbaar is. Er bestaat
geen ro-ro-schip met autonome laad- en loscapaciteit, met een
helikopterplatform en met een ziekenboeg die voldoet aan de
behoeften van de medische dienst. De militaire schepen die
beschikbaar zijn op de tweedehands markt tellen een groot aantal
dienstjaren en zijn van het type amfibievaartuig. Het gaat om schepen
die ontwikkeld zijn om een eerste aanvalsgolf te ontschepen. Het
omvormen van dergelijk schip tot een strategische transportschip,
heeft geleid tot een zeer slechte ervaring bij de Australische Marine.

Zoals de vraag in verband met de kwalificatie van het schip reeds
werd gesteld en beantwoord in de vergadering van 15 mei van dit jaar
van de commissie voor de Legeraankopen van de Kamer, gaat het
hier om materieel dat beantwoordt aan de civiele normen van de
scheepsbouw en dat bijgevolg door de civiele scheepswerven kan
worden gebouwd. Wel is het uiteraard een schip dat ook een aantal
militaire voorzieningen moet krijgen en dat door de krijgsmacht zal
worden ingezet in militaire en humanitaire operaties.

De procedure van verwerving is deze van de algemene
offerteaanvraag om een zo ruim mogelijk beroep te doen op
mededinging en thans bevindt de procedure zich in het stadium van
de voorbereiding van de offertes waarvan de opening is gepland op
10 december eerstkomend en daarna zal de evaluatie en de
voorbereiding van de gunningsbeslissing volgen.

Een nieuw schip heeft een levensduur van 40 jaar. Het zal worden
ingezet ten voordele van alle onderdelen van de Belgische
Krijgsmacht en van het Luxemburgse Leger, dat overigens 25% van
de kosten draagt. Rekening houdend ook met het feit dat dit schip
beantwoordt aan de vier opdrachten van het Strategisch Plan,
namelijk collectieve defensie, crisis response, defensiediplomatie en
evacuatie van landgenoten en dit zowel voor taken van humanitaire
bijstand als voor hulp aan de natie, mag worden gesteld dat de
aankoopkosten van een nieuw schip budgettair verantwoord zijn.

Er mag gesteld worden dat de aankoop van een nieuw schip
budgettair verantwoord is. De vraag of de vrije markt voldoende kan
meespelen, wordt beantwoord door de wijze van vergunning.
Teneinde de mededinging zo groot mogelijk te maken, werd
geopteerd voor een algemene prijsofferte.

Op de informatievergadering van 12 september 2001 bleek een grote
interesse te bestaan vanuit 33 verschillende bedrijven en dit getuigt
eveneens van een grote mededinging in dit dossier.

Het strategisch transportschip is het product van een vruchtbare
samenwerking met Luxemburg, maar er werd tevens met Nederland
en Frankrijk overlegd. De behoefte van deze landen wijkt echter te
zeer af van de eigen behoefte om een gezamenlijk project te starten.
sont vieux et il s'agit de véhicules
amphibies, conçus pour la
première vague d'assaut. La
transformation d'un tel navire en
navire de transport stratégique par
la marine australienne n'a pas été
un succès.

Ce matériel répond aux normes
civiles de la construction navale et
peut donc être construit par un
chantier naval civil. Les appels
d'offres sont pour l'instant en
préparation.

Un nouveau navire a une durée de
vie de quarante ans. Il permettra
d'accomplir différentes missions
au profit des armées belge et
luxembourgeoise. L'acquisition se
justifie d'un point de vue
budgétaire.

Afin de permettre une concurrence
la plus large possible, nous avons
opté pour un appel d'offre général.
Trente-trois entreprises ont
manifesté leur intérêt.

L'acquisition d'un navire de
transport stratégique est le produit
d'une collaboration fructueuse
avec le Luxembourg. Il y a
également eu une concertation
avec les Pays-Bas et la France
mais leurs besoins étaient
différents.
27/11/2001
CRIV 50
COM 591
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
10
04.04 Martial Lahaye (VLD): Mijnheer de minister, ik dank u voor uw
zeer gedetailleerd antwoord. Ik weet dat u steeds met kennis van
zaken uw dossiers grondig bestudeert en doorneemt en dat u hiertoe
ook wordt omringd door de nodige bekwame mensen. Ik heb echter
nog een kleine vraag in verband met de kans voor buitenlandse
bedrijven. Het lastenboek wordt niet in het Engels voorgesteld.
Waarom is dit zo? De kansen van eventueel geïnteresseerde
kandidaten om dit schip te vervaardingen, worden hierdoor kleiner.
Waarom werd dit lastenboek niet vertaald naar het Engels? Eventueel
geïnteresseerden hebben reeds de zware kost van de vertaling
vooraleer zij in aanmerking kunnen komen.

Zoals gezegd hebben zich op 12 september 2001 reeds 33 bedrijven
gemeld. Welke landen vertegenwoordigen deze bedrijven? Mijn vraag
aan u is belangrijk in het kader van de economische belangen en de
contacten.
04.04 Martial Lahaye (VLD):Le
cahier des charges n'a pas été
publié en anglais. Il y aura donc
moins de candidats que si une
version anglaise avait été éditée.
Pourquoi a-t-on fait ce choix?
Quels pays ont déjà manifesté leur
intérêt?
04.05 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter, het
antwoord van de minister was mij onderhand bekend. Mijn enige
bijkomende vraag luidt of het nog steeds verantwoord is dat wij deze
aankoop blijven handhaven, gelet op de besparingen in Defensie. Het
gaat hier om een groot bedrag en het is mij niet duidelijk of het hier
gaat om een civiel schip dan wel om een militair schip. Aan een vorig
dossier heb ik immers zowat een kater overgehouden waarbij er op
het laatste moment om budgettaire redenen gesnoeid werd. Zijn wij
onszelf hier niet aan het bezighouden? Kunt u ons vandaag nog
garanderen dat er geen probleem is?
04.05 Luc Sevenhans (VLAAMS
BLOK): Ce dossier a-t-il encore
une chance d'aboutir, compte tenu
des économies réalisées dans le
secteur de la défense? S'agit-il
d'un navire militaire ou civil? Le
ministre peut-il me garantir qu'il n'y
a aucun problème?
04.06 André Flahaut, ministre: Monsieur le président, chers
collègues, pourquoi le cahier des charges n'a-t-il pas été traduit en
anglais? Simplement, parce que je tenais à faire prévaloir nos deux
langues nationales. Par ailleurs, monsieur Lahaye, si vous êtes patron
d'entreprise et que vous avez envie de décrocher un marché, ce n'est
pas la traduction précise d'un cahier des charges ou même
l'engagement d'un interprète qui vous posera problème et qui vous
empêchera de décrocher le marché, si vous le voulez.
04.06 Minister André Flahaut:
Aangezien ik onze beide
landstalen wil respecteren, is er
geen vertaling in het Engels
beschikbaar. Een taalprobleem zal
een bedrijfsleider er zeker en vast
niet van weerhouden op een
overheidsopdracht in te schrijven.
04.07 Martial Lahaye (VLD): C'est une perte de temps, monsieur le
ministre!
04.07 Martial Lahaye (VLD): Het
is wel tijdverlies.
04.08 André Flahaut, ministre: C'est surtout une perte de temps pour
l'entreprise! Il lui incombe de s'en occuper, mais ce n'est certainement
pas mon problème. Mon problème est de remettre un cahier des
charges le plus précis possible in het Frans en in het Nederlands en
voor de andere talen is het mijn probleem niet!
Partant de ce concept,
on peut aussi effectuer les traductions en chinois, en russe, en
saoudien, en tadjik, en ouzbek, en afghan, etc. et il se trouvera
toujours quelqu'un occupé à construire un navire quelque part ou une
pagode, qui aura envie de soumissionner et qui n'aura pas pu le faire
parce qu'il n'avait pas compris le cahier des charges.

Essayons de ne pas multiplier les risques de problèmes avec les
entreprises qui soumissionnent, ce, pour des raisons de traduction!
Les langues retenues sont le néerlandais et le français. Pour le reste,
il s'agit de s'adapter. Ce ne sont pas toujours les francophones ou les
néerlandophones qui doivent s'adapter aux Anglais. Si on veut
maintenir un certain pluralisme culturel et ne pas tomber dans la
globalisation anglophone à tous niveaux, il faut également défendre
04.08 Minister André Flahaut :
Dat is mijn probleem niet. De
aanbestedingsvoorwaarden
kunnen ook in het Oezbeeks,
Afghaans, Chinees of Russisch
worden opgesteld. Er zal wel altijd
ergens ter wereld een scheeps- of
pagodebouwer zijn die op de
aanbesteding wil inschrijven. Mijn
bekommernis is dat in het
Nederlands en in het Frans een
nauwkeurig bestek wordt
opgesteld.

Om te besparen op het vervoer is
dit schip een vereiste waaraan via
een dergelijk voorzitterschap kan
worden voldaan.
CRIV 50
COM 591
27/11/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
11
nos propres langues, aussi bien le néerlandais que le français. C'est
le principe que j'ai toujours essayé de maintenir pendant la durée de
la présidence européenne.

En ce qui concerne les économies relatives aux transports, ce navire
est une nécessité, nécessité que l'on peut rencontrer grâce à la
collaboration luxembourgeoise de l'ordre de 25%. Evidemment, celle-
ci nous aide grandement. Mais lorsqu'on sait que pour assurer une
rotation ­ au Kosovo, il y en a trois par an ­, le budget est de 25 à 30
millions par bateau, cela représente déjà pratiquement 100 millions
sur un an, sans parler d'un autre déplacement de matériel par bateau.
Un tel budget nous permettrait déjà de rembourser d'importants
emprunts.

Aujourd'hui, si nous disposions de ce bateau, nous nous serions sans
doute engagés dans la coalition internationale acheminant l'aide
humanitaire en Afghanistan par bateau. Et si un C-130 peut
transporter 17 tonnes, un tel navire transporterait bien davantage et
nous pourrions le mettre à la disposition de la coalition.

Ce navire fait précisément partie des lacunes à combler au niveau
européen. En effet, lorsqu'il est question de transport stratégique, il
est immédiatement fait référence aux transports par avion, mais le
transport par navire de certains biens, de certains matériels est
également une lacune des Européens.

Aussi avons-nous annoncé notre volonté de nous engager dans cette
voie-là de façon déterminée. Si cet investissement s'entend sur le
long terme, il était néanmoins indispensable, parce que pour l'instant,
ce sont les armateurs que nous enrichissons.

Het waarborgen van een
rotatiesysteem in Kosovo kost 25
à 30 miljoen. Op jaarbasis
bedraagt de kostprijs 100 miljoen.
Mochten wij nu over een dergelijk
schip beschikken, dan zouden wij
aan de humanitaire hulpoperaties
in Afghanistan kunnen deelnemen.

De laadcapaciteit van een
transportschip is veel groter dan
die van een C130. Er is trouwens
op Europees niveau nood aan dit
soort schip. Ik zou willen dat
België een van de landen is die
deze nood helpt lenigen. Het
betreft een broodnodige
langetermijninvestering.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Samengevoegde vragen van
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van Landsverdediging over "het centrum voor het evalueren
en testen van materiaal (CEM) van het kwartier Oost-Brasschaat" (nr. 5688)
- de heer Jos Ansoms aan de minister van Landsverdediging over "de geluidsoverlast door het CEM
op het schietveld te Brasschaat" (nr. 5701)
05 Questions jointes de
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur "le centre d'évaluation et de test de matériel (CEM)
du quartier "Oost-Brasschaat"" (n° 5688)
- M. Jos Ansoms au ministre de la Défense sur "les nuisances sonores causées par le CEM au champ
de tir de Brasschaat" (n° 5701)
05.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Mijnheer de minister, we
hebben de problematiek van de ernstige geluidsoverlast door het
CEM reeds bij u aangekaart. Ik weet dat u die ook ter harte neemt en
dat u correspondeert met de personen die daarover bij u hebben
geklaagd.

Uw antwoord zal alvast belangrijker zijn dan de vraag, want veel
nieuwe argumenten hebben we niet, op één na. In het
herstructureringsplan van Defensie is ook het CEM opgenomen, maar
er bestaat onduidelijkheid over. Dit is de hamvraag: kunt u de juiste
stand van zaken aangeven. U weet uiteraard beter dan wie ook hoe
de zaken in elkaar zitten.
05.01 Luc Sevenhans (VLAAMS
BLOK): Le 12
juin 2001 déjà,
j'avais interrogé le ministre sur le
Centre d'évaluation et de test de
matériel (CEM) du quartier «Oost-
Brasschaat», les riverains se
plaignent de nuisances sonores.
Le ministre avait répondu que l'on
vérifierait à bref délai s'il existe
d'autres possibilités d'éviter les
nuisances sonores. Le rôle du
CEM n'est toutefois pas clairement
défini dans le plan de
27/11/2001
CRIV 50
COM 591
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
12
De problemen zullen misschien vanzelf oplossen op het ogenbik dat
het centrum verhuist. In dat geval is het belangrijk te weten of het
centrum in zijn geheel of slechts gedeeltelijk zal verhuizen. Ik heb
begrepen dat slechts een deel zou verhuizen. Welk deel krijgt een
andere vestigingsplaats?

Hoever is het onderzoek naar een eventuele vermindering van de
geluidsoverlast gevorderd?

Mijnheer de minister, ik heb steeds genuanceerde vragen gesteld en
zal dat vandaag ook doen. Ik heb er begrip voor dat defensie proeven
moet doen. Die proeven zullen dus blijven bestaan. U hebt destijds
wel gezegd dat u zou nagaan of er geen alternatieven voorhanden
zijn. Zijn die er inderdaad, mijnheer de minister, en hebt u terzake
onderzoek laten verrichten? Kortom, wat is de juiste stand van zaken
in verband met het CEM?
restructuration. Les résultats de
cette étude sont-ils connus?
Combien y a-t-il eu de plaintes et
combien de cas de nuisances ont-
ils été constatés?
Comment exactement faut-il
interpréter la destination du CEM,
telle qu'elle est mentionnée dans
le plan de restructuration du
ministre?
05.02 Jos Ansoms (CD&V): Mijnheer de minister, de essentie van
mijn vraag is dezelfde als die van de heer Sevenhans. Ook ik verwijs
naar uw antwoord op onze gezamenlijke vraag in verband met de
geluidsoverlast voor de buurtbewoners van het vliegveld van
Brasschaat die we maanden geleden hebben gesteld. Dat was naar
aanleiding van het testprogramma voor Cockerill Mechanical
Industries in de periode van februari tot april 2001. U verklaarde toen
dat u technische oplossingen voor de geluidsoverlast voort zou
bestuderen en dat de mogelijkheid moest worden onderzocht om de
proeven op een ander schietveld uit te voeren. Achteraf hebt u in een
brief, die was gedateerd op 26 juni 2001 en gericht aan de voorzitter
van de commissie, nogmaals die zienswijze bevestigd. Daarom kan ik
alleen zeer concreet de vragen herhalen.

Mijn eerste vraag is of u nu kunt bevestigen of het CEM uit
Brasschaat weggaat, met stopzetting van de geviseerde proeven,
zoals voorzien in het herstructureringsplan? Als dat zo is, wanneer
vertrekt het dan concreet, een antwoord dat uiteraard de
buurtbewoners ten zeerste interesseert.

Ten tweede, kunt u ons meedelen welke proeven er de volgende
maanden eventueel nog worden gepland en hoeveel dat er zijn?
Welke normen worden er gehanteerd in de periode dat er eventueel
toch schietoefeningen zouden worden gedaan, om te meten of de
overlast al dan niet aanvaardbaar is?

Ten derde, kunt u ons meedelen welke proeven er nog in Brasschaat
worden voorzien, nadat het CEM is ontbonden? Hoever staat het
onderzoek dat u hebt beloofd en kunt u verklaren waarom dergelijke
proeven nog steeds in een dichtbevolkte buurt kunnen gebeuren, ook
al is er misschien in zandkamers voorzien?
05.02 Jos Ansoms (CD&V):
Selon le ministre, les nuisances
sonores à Brasschaat ont été
provoquées par des exercices de
tir effectués par le CEM dans le
cadre d'un programme de tests,
réalisé pour le compte de Cockerill
Mechanical Industries de février à
avril 2001. Le ministre a
également déclaré rechercher des
solutions techniques aux
nuisances sonores, telles que
l'organisation des exercices de tir
sur un autre champ de tir.

Dans une lettre au président de la
Commission de la Défense, datée
du 26 juin 2001, le ministre a
confirmé la fin du programme de
tests. Depuis lors, de nombreux
exercices de tirs dérangeants ont
pourtant encore été réalisés.

Le CEM quittera-t-il ou non
Brasschaat, comme le prévoit le
plan de restructuration? Dans
l'affirmative, quand? Quels tests
sont-ils prévus pour les prochains
mois, y compris après la
dissolution du CEM à Brasschaat?
Quelles normes servent-elles à
déterminer les nuisances? Où en
est l'étude annoncée? Comment
expliquer que ces tests soient
effectués dans une région à forte
densité de population?
05.03 Minister André Flahaut: Mijnheer de voorzitter, in het
herstructureringsplan is voorzien dat het CEM wordt geïntegreerd als
gedecentraliseerde departement in het nieuw op te richten
competentiecentrum voor het rollend materieel te Roucourt. Wegens
05.03 André Flahaut, ministre:
Après la restructuration, le CEM
sera intégré au nouveau centre de
compétence pour le matériel
CRIV 50
COM 591
27/11/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
13
zijn unieke testinfrastructuur behoudt het departement echter zijn
huidige locatie te Brasschaat.

De planning van de proeven met grote kalibers voor de komende
maand is de volgende.

Tussen 21 en 28 november 2001 zijn er proeven voor de Belgische
artillerie op munitie, met kogels van 155 millimeter. In december 2001
zijn er proeven met kanonnen van 90 millimeter uitgevoerd door het
CMI en in januari 2002 zijn er proeven met kanonnen van 84
millimeter voor MECAR.

Alhoewel er in Vlarem II een uitzondering werd gemaakt voor de
militaire domeinen, trachten wij ons toch aan de wetgeving te houden.
De geluidshinder wordt veroorzaakt door impulsgeluid. De correcte
uitvoering van de meetmethode vergt echter een intensieve en
complexe meetcampagne. Wij beperken ons tot het uitvoeren van de
geluidsmeting van de omgeving in decibel. De schokgolf kan worden
geëvalueerd door trillingsmeting. Hiervoor zijn er in de Vlarem-
wetgeving echter geen normen opgegeven. In de literatuur wordt een
bovengrens van 140 decibel aanbevolen. Recente metingen in de
omgeving van de huizen van de omwonenden gaven waarden weer
met een piek van 138 decibel.

De planning van de schootsactiviteiten van het CEM heb ik zojuist
vermeld. Later zullen er nog testactiviteiten zijn omdat, zoals ik in het
begin al vermeldde, de testinfrastructuur in Brasschaat zal blijven
bestaan.

De aangekondigde studie naar structurele maatregelen om de
geluidsoverlast te beperken, is aangevat. Het is echter nog te vroeg
om nu reeds concrete resultaten, met voorstellen voor
infrastructuuraanpassingen, te verwachten.
roulant de Rocourt mais restera
localisé à Brasschaat en raison de
l'infrastructure d'expérimentation
sans pareil qui y existe. Des tests
sont encore prévus pour le Mun
155 mm en novembre, le canon de
90 mm en décembre et le canon
de 84 mm en janvier.

Nous nous efforçons de respecter
les normes définies dans le
Vlarem, même si ce règlement
prévoit une exception pour les
domaines militaires.

La pollution sonore est provoquée
par le bruit impulsionnel. Nous
procédons à des mesurages
limités en décibels. Pour l'onde de
choc, la littérature prévoit un
plafond de 140 décibels. On a
mesuré 138 décibels aux
alentours des maisons. Des tests
seront encore effectués
ultérieurement à Brasschaat.

L'étude sur la limitation du niveau
sonore est en cours. Il est encore
trop tôt pour faire part de résultats
concrets.
A l'heure actuelle, le département de la Défense n'a connaissance
que d'une seule réclamation.
Ten slotte heeft het departement
Landsverdediging slechts een
enkele klacht ontvangen.
05.04 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Mijnheer de minister, dit is
een duidelijk antwoord. Ik begrijp dat de oefeningen zullen doorgaan,
wat natuurlijk geen goed nieuws is. U zegt dat de studie nog niet
afgewerkt is en ik neem aan dat de geluidsmetingen waarvan u
spreekt het argument dat bepaalde proeven daar niet kunnen
voldoende zullen onderbouwen. De bovengrens van 150 decibel lijkt
mij erg hoog te liggen, zeker als men bij de huizen aan 138 decibel
komt. We krijgen nu eindelijk een cijfer te horen dat mij echter
sprakeloos maakt. Met 138 decibel zitten we immers ver boven het
tolereerbare niveau. Proeven die een dergelijk geluidsniveau
veroorzaken kunnen daar niet of men moet een aantal technische
middelen inzetten om het geluidsniveau te beperken. 138 decibel is er
immers "los over". Mijnheer de minister, ik hoop dat u dit dossier zult
blijven volgen en dat u ervoor zult zorgen dat hieraan iets wordt
gedaan. Dit kan immers niet en ik moet hiertegen protesteren.

Daarnaast heb ik ook begrepen dat er heel wat contacten zijn tussen
uw departement en een groep bewoners uit Brasschaat. Dat toont
aan dat de geluidsoverlast zich vooral voordoet in Brasschaat en
minder in de omliggende gemeenten. Het schietveld is immers enorm
05.04 Luc Sevenhans (VLAAMS
BLOK): C'est une réponse claire.
J'en déduis que les exercices vont
se poursuivre et que l'étude n'est
pas encore terminée. Ce n'est pas
une bonne nouvelle.

Je m'interroge aussi sur les
normes. Une limite maximale de
150 décibels me semble
excessive, la norme de 138
décibels dépassant déjà le seuil de
tolérance.

J'ai cru comprendre que le
département de la Défense
entretient des contacts avec les
citoyens de Brasschaat. C'est là
que les nuisances sont les plus
importantes.
27/11/2001
CRIV 50
COM 591
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
14
groot. Wellicht kan men de plaats van de oefeningen veranderen. Nu
lijkt alles op één gemeente gericht. Als inwoner van Brasschaat moet
ik daartegen protesteren. Uw antwoord geeft mij weinig hoop dat het
probleem op korte termijn zal worden opgelost. Ik blijf dan ook
aandringen op een snelle oplossing.

La réponse du ministre ne laisse
guère entrevoir d'espoir de
changement à court terme.
05.05 Jos Ansoms (CD&V): Mijnheer de minister, u zegt dat het
herstructureringsplan waarbij het CEM opgaat in een andere structuur
niet tot gevolg zal hebben dat het CEM uit Brasschaat verdwijnt. Dat
zal een bominslag zijn waarvan de geluidsoverlast veel meer is dan
140 decibel voor de omwonenden. Zij waren er in feite van overtuigd
dat deze proefnemingen in Brasschaat zouden ophouden ingevolge
het herstructureringsplan, dit liefst op zo kort mogelijke termijn. In
tegenstelling tot wat algemeen werd verwacht in de ruime omgeving
van Brasschaat, hebt u hier verklaard dat de proefnemingen zullen
blijven doorgaan. Men zal op de site Brasschaat blijven werken,
niettegenstaande de herstructurering van de dienst. Dit zal zeer hard
aankomen bij de omwonenden en op veel onbegrip stuiten. Naar mijn
mening horen dergelijke proefnemingen niet door te gaan op een
militair domein dat in een vrij dichtbevolkte buurt ligt. Ik meen dat er in
dit land andere militaire domeinen zijn die veel verder van bewoonde
gebieden liggen. Het zou in een moderne samenleving niet meer dan
normaal zijn om te proberen dergelijke proefnemingen te houden op
plaatsen waar er weinig of geen omwonenden zijn en niet op een
militair domein gelegen in een dichtbevolkte buurt. Ik blijf erbij dat het
principieel verkeerd is te zeggen dat niettegenstaande de
herstructurering die activiteiten daar moeten blijven plaatsvinden. Dat
zult u nooit kunnen verkopen en logisch uitleggen aan de mensen ter
plaatse. In die zin is uw antwoord een koude douche. Als u toch
volhardt in de boosheid, hopen wij dat u supervlug de studie kunt
beëindigen en dat er infrastructurele maatregelen worden genomen
om de geluidsoverlast tot een minimum te beperken. Naar mijn menig
is het echter weggegooid geld om zwaar te investeren om de overlast
voor de omwonenden binnen de perken te houden terwijl er militaire
domeinen zijn waar men die zware investeringen niet moet doen. Ik
begrijp die logica niet, ze zal waarschijnlijk van militaire aard zijn. Ik
ben daar niet in thuis en ik ben waarschijnlijk te lomp om dat te
begrijpen.
05.05 Jos Ansoms (CD&V):
L'annonce faite par le ministre du
maintien du CEM à Brasschaat
après la restructuration fera l'effet
d'une bombe parmi les habitants
de la région. Ce type de tests est
déplacé dans un domaine militaire
situé dans une région à forte
densité de population. Je
condamne donc cette décision.
Nous espérons que des mesures
infrastructurelles visant à limiter
les nuisances seront prises dans
les plus brefs délais, même si de
tels investissements n'ont pas de
sens; il ne manque, en effet, pas
de domaines militaires où les
nuisances sonores pour les
habitants sont de facto moins
importantes.
05.06 André Flahaut, ministre: Monsieur le président, je voudrais
simplement faire remarquer que le champ de tir est là depuis 1830!

Si le CD&V formule une proposition pour le fermer, je veux bien le
faire mais il y aura d'autres réactions. C'est toujours la même chose
avec les champs de tir, les champs d'aviation, les routes, les chemins
de fer...

Les personnes qui sont venues s'installer là l'ont sans aucun doute
fait alors que le champ de tir existait. Soyons clairs! Veut-on une
armée, oui ou non? Veut-on une industrie d'armement, oui ou non?
Décidons de tout arrêter mais disons le clairement aux gens! Et le
jour où ils seront à la recherche d'un emploi, ils devront aller autre
part ou peut-être s'exiler en Papouasie orientale!
05.06 Minister André Flahaut: Het
schietveld bestaat al sinds 1830.
Heeft de CD&V misschien een
ander voorstel? Dat geldt ook voor
de overige infrastructuur: degenen
die zich daar hebben gevestigd,
hebben dat met kennis van zaken
gedaan. Als men het leger wil
opdoeken, dan moet men daar
openlijk voor uitkomen. Maar als
men dan een baan zoekt, dan zal
het in Oost-Papoea zijn!
05.07 Jos Ansoms (CD&V): Mijnheer de voorzitter, ik heb niet
gezegd dat wij voorstander zijn van een afschaffing van het leger. Ik
heb alleen gezegd dat dergelijke proefnemingen, die ook ten voordele
zijn van industriële activiteiten, niet thuishoren op een militair domein
05.07 Jos Ansoms (CD&V): Nous
ne souhaitons pas que l'armée
quitte Brasschaat, mais nous
soutenons que les tests incriminés
CRIV 50
COM 591
27/11/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
15
dat omgeven is door woonwijken. Dat is het enige wat ik heb gezegd.
Ik heb niet gezegd dat het leger weg moet uit Brasschaat. Ik heb
alleen gezegd dat die activiteiten ­ proefnemingen met
geluidsoverlast die dikwijls alleen maar ten goede komen aan de
industrie ­ niet thuishoren op die plaats. Daar blijf ik bij;
ne devraient pas être effectués
dans un domaine militaire dès lors
qu'ils ne profitent souvent qu'à
l'industrie privée.
05.08 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter, ik
kan uiteraard de argumenten van collega Ansoms alleen maar
ondersteunen. Ik zou er nog een kleine anekdote willen aan
toevoegen.

Mijnheer de minister, op hetzelfde schietveld is een club gevestigd
voor kleiduifschieten. Die club heeft een verbod gekregen wegens
geluidsoverlast. Cynischer kan niet! Ik begrijp dit helemaal niet meer.
Hier wordt gepraat over 140 decibels, terwijl kleiduifschieten, wat
helemaal geen overlast berokkent, wordt verboden. Dit toont aan dat
hier met twee maten en gewichten wordt gemeten.
05.08 Luc Sevenhans (VLAAMS
BLOK): Je voudrais encore relater
une anecdote. Un club de ball-trap
est installé sur le même champ de
tir. Or, ce club s'est vu quant à lui
intimer une interdiction de tir pour
cause de pollution sonore. C'est
bien la preuve que le ministre
applique en cette matière une
politique de deux poids, deux
mesures.
05.09 De voorzitter: We zullen zeker nog de gelegenheid krijgen om
hierover te discussiëren.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Question de M. Robert Denis au ministre de la Défense sur "l'adoption de l'avion de combat JSF
par l'armée américaine et la décision du gouvernement belge concernant les avions de combat en
Belgique" (n° 5691)
06 Vraag van de heer Robert Denis aan de minister van Landsverdediging over "de keuze van het
Amerikaans leger voor het JSF-gevechtsvliegtuig en de beslissing van de Belgische regering
betreffende de gevechtsvliegtuigen voor ons land" (nr. 5691)
06.01 Robert Denis (PRL FDF MCC): Monsieur le président,
monsieur le ministre, nous avons appris que le Pentagone a retenu le
groupe aéronautique Lockheed pour construire son nouvel avion de
combat le JSF. Le marché américain portera sur 2.850 avions
auxquels s'ajoutent 3.000 avions pour l'exportation, dont 150 pour la
Grande-Bretagne. Je voudrais souligner que la décision actuelle ne
porte que sur la phase de développement et qu'il faudra attendre
2008 pour que tombe la décision de la production en série, pour un
prix fluctuant entre 36 et 40 millions de dollars.

Monsieur le ministre, le gouvernement belge n'a pas su se mettre
d'accord lors de la première année de cette législature en ce qui
concerne la modernisation de notre flotte d'avions de combat. Cette
décision devra être prise lors de la prochaine législature, pour
déboucher sur un renouvellement effectif de nos F-16. Je désirerais
connaître vos appréciations sur 3 points:

1. L'industrie aéronautique européenne est-elle en état de rivaliser à
long terme sur les marchés à l'exportation avec ce programme
américain en matière de produits et de politique de marketing?
Quelles sont les mesures qu'elle peut prendre pour anticiper
l'activisme des firmes et des autorités américaines qui vont
promouvoir leur appareil?

2. La structure de la firme EADS entraîne le fait que les deux avions
de combat européens actuels, le "Rafale" et l'"Eurofighter" sont
produits indirectement par la même société. Dans le cadre de
06.01 Robert Denis (PRL FDF
MCC): Het Pentagon zou
vliegtuigbouwer Lockheed Martin
hebben geselecteerd voor het
ontwerpen van zijn nieuwe
gevechtsvliegtuig, de Strike
Fighter. De Amerikaanse
aanbesteding betreft 2850
vliegtuigen. Daar bovenop komen
nog 3000 voor de export
bestemde vliegtuigen waarvan 150
voor Groot-Brittannië. De huidige
beslissing betreft alleen de
ontwikkelingsfase. Over de
serieproductie wordt pas in 2008
beslist. De prijs hiervoor zal tussen
36 en 40 miljoen dollar
schommelen.

De Belgische regering is het niet
eens geworden over de beslissing
tot modernisering van onze
gevechtsvliegtuigen. De beslissing
terzake, die tot de vernieuwing van
de F16-toestellen moet leiden,
dient tijdens de volgende
zittingsperiode te worden
27/11/2001
CRIV 50
COM 591
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
16
l'édification d'une Europe de la défense qui doit à la fois rationaliser
son offre et sa demande en matière de commandes militaires, faut-il
penser à un seul programme pour l'avenir, sachant que ce
programme devra être compatible avec les standards américains,
mais supprimera toute possibilité de concurrence et donc de prix vis-
à-vis des Etats?

3. Enfin, monsieur le ministre, si la décision politique est reportée à la
prochaine législature, les effets positifs pour notre industrie
aéronautique pourraient être compromis dès à présent, même si
celle-ci peut bénéficier du contrat de l'A400M. Quelles sont donc les
solutions qui se présentent à vous en matière d'avions de combat?
Pour chaque cas de figure, comment les entreprises belges pourront-
elles bénéficier de ce futur contrat?
genomen.

Kunnen de Europese
vliegtuigbouwers op lange termijn
op de exportmarkt met dit
programma concurreren wat het
product en het marketingbeleid
betreft? Welke beslissingen
moeten er worden genomen om
de initiatieven van de Amerikaanse
overheid en ondernemingen vóór
te zijn?

Rafale en Eurofighter, de twee
Europese gevechtsvliegtuigen, zijn
onrechtstreeks door dezelfde
maatschappij vervaardigd. Dient
voor de toekomst te worden
gedacht aan een enkel
programma dat met de
Amerikaanse standaarden
verenigbaar is en elke
concurrentie met de VS opheft?

Als de politieke beslissing tot de
volgende zittingsperiode wordt
uitgesteld, zouden de positieve
gevolgen voor onze
vliegtuigbouwers vanaf heden in
het gedrang kunnen komen. Wat
zijn de oplossingen inzake
gevechtsvliegtuigen en hoe
zouden de Belgische
ondernemingen voor dit
toekomstige contract in
aanmerking kunnen komen?
06.02 André Flahaut, ministre: Monsieur le président, après
certaines discussions en début de législature, la réponse en ce qui
concerne le remplacement des F-16 se trouve dans le plan
stratégique approuvé par le gouvernement et qui stipule que la
composante aérienne dispose de 72 avions de chasse F-16 MLU
opérationnels jusqu'en 2015. Le choix du type d'avion ainsi que le
nombre d'avions à acquérir en remplacement du F-16 seront fixés
d'ici la fin du plan stratégique. L'industrie et chacune des régions
conservent leur autonomie pour décider d'une participation ou non à
un programme de développement d'un tel avion.

Je vous rappelle également que la décision a été prise de remplacer
nos avions transporteurs par les A400M, le dossier suivant son cours.

Enfin, je voudrais vous dire que j'ai une très grande confiance dans
les capacités et les compétences de l'industrie aéronautique
européenne et, en particulier, de l'industrie aéronautique belge.
L'industrie aéronautique européenne peut se mettre en état de
rivaliser avec d'autres industries aéronautiques mondiales à condition
de trouver sa cohérence et d'intégrer toutes les composantes, en ce
compris les industries aéronautiques de petits pays comme la
06.02 Minister André Flahaut: De
Belgische luchtvaartcomponent
beschikt over 72 F16 MLU die
operationeel zijn tot 2015. De
keuze met betrekking tot het
vliegtuigtype en het aantal
vliegtuigen dat ter vervanging van
de F16 moet worden aangeschaft,
zal vóór het einde van het
strategisch plan vallen. De
industrie en elk Gewest zullen
autonoom kunnen beslissen of ze
al dan niet deelnemen aan een
ontwikkelingsprogramma voor een
dergelijk vliegtuig. Dit is dus de
beslissing die genomen werd door
de regering en die zwart op wit in
het strategisch plan staat vermeld.

Wij hebben ook beslist onze
transportvliegtuigen te vervangen
CRIV 50
COM 591
27/11/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
17
Belgique. Même si le département de la Défense n'est pas le premier
concerné par ces problèmes industriels et économiques qui
ressortissent aujourd'hui aux régions, je redis clairement ma
confiance dans l'industrie aéronautique européenne dans laquelle doit
s'inscrire l'industrie aéronautique belge afin de réussir à se
positionner sur le grand échiquier mondial.
door A400M. Dit dossier kent een
normaal verloop..

Ik heb vertrouwen in de Europese
luchtvaartindustrie die zich met de
luchtvaartindustrieën uit andere
gebieden van de wereld kan
meten op voorwaarde dat alle
beschikbare middelen, tot en met
die van de kleine landen zoals
België, worden ingezet.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Vraag van de heer Jan Eeman aan de minister van Landsverdediging over "drugstrafiek door
militairen" (nr. 5780)
07 Question de M. Jan Eeman au ministre de la Défense sur "le trafic de drogues auquel se livraient
des militaires" (n° 5780)
07.01 Jan Eeman (VLD): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de minister,
zeer recent meldden de media dat een militair van de vliegbasis
Kleine Brogel sedert 12 september jongstleden in de gevangenis van
Oslo verblijft.

De man zou hebben bekend 200 tot 300 kilogram hasj naar
Noorwegen, Spanje, Groot-Brittannië te hebben gesmokkeld,
opmerkelijk genoeg zelfs aan boord van een C-130.

Mijnheer de minister, sedert wanneer hebt u weet van dergelijke
wantoestanden?

Blijkbaar zijn bij deze aangelegenheid verscheidene militairen
betrokken en ik had graag vernomen of, buiten hun medewerking, ook
nog sprake is van derden.

Welke maatregelen werden genomen ten aanzien van betrokkenen
op tuchtrechtelijk gebied? Welke maatregelen werden genomen om
dergelijke praktijken die zeer schadelijk zijn voor het imago van ons
leger, aan banden te leggen?
07.01 Jan Eeman (VLD): La
presse a relaté qu'un militaire de la
base aérienne de Kleine Brogel
était emprisonné à Oslo depuis le
12 septembre. Il aurait organisé un
trafic de 200 à 300 kilos de
haschich vers la Norvège,
l'Espagne et la Grande-Bretagne,
notamment à bord d'un avion
C130.

Depuis quand le ministre en est-il
informé? Combien de militaires
sont impliqués dans cette affaire?
Les auteurs ont-ils bénéficié de la
complicité de tiers? Quelles
mesures ont été prises afin de
mettre un terme à de telles
pratiques? Qu'advient-il des
personnes concernées?
07.02 André Flahaut, ministre: Monsieur le président, à la mi-
novembre, j'ai été informé de ce qu'un militaire belge soupçonné d'un
trafic de drogue était incarcéré à Oslo suite au fait que, pendant son
congé, il se serait livré à l'introduction de drogue sur le territoire
suédois au moyen d'une voiture de location.
07.02 Minister André Flahaut:
Midden november ben ik op de
hoogte gebracht van een
drugshandel door een Belgische
militair die nu in Oslo zit
opgesloten. Hij zou van zijn
vakantie gebruik hebben gemaakt
om drugs binnen te smokkelen
met een huurwagen.
Momenteel bestaan er ernstige aanwijzingen dat vier militairen
betrokken zouden zijn in deze zaak. Er wordt opgemerkt dat het
gerechtelijk onderzoek nog lopende is. Alleen het verder verloop van
het gerechtelijk onderzoek zal de eventuele betrokkenheid van derden
in deze zaak bepalen.
Des indices sérieux portent à
croire que quatre militaires sont
impliqués dans ce trafic.
L'instruction n'est pas terminée.
Seule cette instruction pourra
démontrer l'implication éventuelle
de tiers.
27/11/2001
CRIV 50
COM 591
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
18
Lorsque j'ai pris connaissance de cette information, monsieur Eeman,
j'ai été comme vous! Un orage tropical a balayé mon cabinet! En
effet, je considère que les agissements de quelques individus mettent
à mal l'image positive que nous essayons de construire, de maintenir
et de renforcer. Ces types ­ pour leur intérêt personnel ou pour le
profit de quelques mafieux ­ détruisent cette image.

J'ai immédiatement fait prendre une mesure pour procéder à une
suspension par mesure d'ordre des militaires concernés. Ces
militaires sont écartés de leur unité durant toute la durée de la
procédure judiciaire.

Depuis 1996, une politique en matière de drogue existe au sein des
forces armées. Elle est caractérisée par des lignes de force aussi
bien informatives et préventives que répressives. Ces lignes de force
sont reprises dans l'ordre général J817 du 11 juillet 1996. De plus, il
existe une instruction additionnelle JSP/AD/560A du 18 octobre 1996
concernant la politique en matière de drogue au sein des forces
armées. Cas par cas, des actions peuvent être entreprises afin de
préserver l'image des forces armées.

Aujourd'hui, des contrôles plus stricts sont menés. Pas plus tard
qu'hier, un autre militaire a été intercepté à l'entrée du camp de Kleine
Brogel car il était en possession de pastilles roses ­ peut-être de
l'ecstasy ­ et de seringues. Ce militaire a été la victime des contrôles
renforcés que j'ai imposés au sein des forces armées dans toutes les
unités pour démanteler et poursuivre, dans les moindres recoins,
toutes les personnes qui seraient tentées de se livrer à ce genre de
trafic que je ne peux accepter. Pour les drogues comme pour le
harcèlement sexuel, pour moi, c'est la tolérance zéro et il faut que les
militaires le sachent!
Op mijn kabinet heeft het nieuws
een "tropisch onweer" veroorzaakt.
Dergelijke individuen tasten het
imago van het leger zwaar aan
doordat zij hun eigen financiële
gretigheid of die van maffiabazen
willen bevredigen. Dat kan ik niet
dulden. Ik heb de betrokken
militairen bij ordemaatregel laten
schorsen. Tijdens de gerechtelijke
procedure zullen zij uit hun
eenheid worden verwijderd. Sedert
1996 wordt een drugsbeleid
binnen de strijdkrachten gevoerd.
Dat beleid wordt gekenmerkt door
drie krachtlijnen: voorlichting,
preventie en repressie Aangepaste
maatregelen kunnen geval per
geval worden genomen om het
imago van het leger te vrijwaren.
Er werden strengere controles
uitgevoerd. Zij zorgden ervoor dat
men gisteren in Kleine Brogel een
militair heeft kunnen aanhouden
die in het bezit was van roze pillen
en spuiten. Ik ben van mening dat
op dat vlak een beleid van zero
tolerance moet worden gevoerd, of
het nu gaat om drugs dan wel om
ongewenst seksueel gedrag.
07.03 Jan Eeman (VLD): Mijnheer de voorzitter, ik wil de minister
bedanken voor zijn zeer concreet en uitgebreid antwoord.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Question de Mme Zoé Genot au ministre de la Défense sur "le soutien logistique pour le sommet
européen de Laeken" (n° 5790)
08 Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de minister van Landsverdediging over "de logistieke
voorzieningen voor de Europese top van Laken" (nr. 5790)
08.01 Zoé Genot (ECOLO-AGALEV): Monsieur le ministre, comme
nous tous, vous savez que de nombreux citoyens concernés par les
affaires européennes et par les projets pour une autre mondialisation
seront à Bruxelles à l'occasion du sommet des 13, 14 et 15 décembre
2001. Ils viendront en masse dans la capitale, à l'appel des ONG, des
collectifs belges, etc. On sait déjà que le secteur hôtelier est saturé.
Soyons clairs, la plupart de ces gens peuvent difficilement payer les
prix exigés par les hôtels bruxellois pour le moment. Pour leur confort
mais surtout pour le confort des Bruxellois, il serait utile de mettre des
infrastructures chauffées à disposition de ces manifestants afin qu'ils
puissent dormir la nuit.

Actuellement, la plupart des communes bruxelloises examinent ce
qu'il est possible de proposer par le biais de leurs infrastructures
sportives. C'est évidemment difficile car la plupart sont utilisées par
08.01 Zoé Genot (ECOLO-
AGALEV): De hotels in de
hoofdstad en omstreken zijn al
volgeboekt voor de periode van de
Europese top van Laken. Tal van
burgers die geïnteresseerd zijn in
de toekomst van de EU en haar
projecten zijn niettemin van plan
naar de hoofdstad af te zakken.
Aangezien het winter is, kunnen zij
niet in open lucht overnachten.
Zou het departement
Landsverdediging bijgevolg zijn
sportinfrastructuur in het Brussels
Gewest ter beschikking kunnen
CRIV 50
COM 591
27/11/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
19
beaucoup de clubs sportifs. Je sais que vous avez proposé aux clubs
sportifs civils de profiter des infrastructures sportives de l'armée. A
l'occasion de ce sommet, pourriez-vous faire un geste en les mettant
à disposition des ONG qui accueillent les manifestants?
stellen van de organisaties die de
evenementen omkaderen?
08.02 Le président: La question de M. Sevenhans ne porte
absolument pas sur le même sujet. Il la posera, par conséquent,
après votre réponse, monsieur le ministre.
08.03 André Flahaut, ministre: Monsieur le président, je suis
effectivement favorable à l'ouverture la plus large possible des
infrastructures militaires vers la société civile, telles que des
infrastructures sportives pour des clubs sportifs, des infrastructures
culturelles pour les troupes diverses, pour les conférences, pour les
colloques, des infrastructures sociales pour héberger les gens du
SAMU social de Bruxelles quand un incendie se produit dans l'une ou
l'autre commune, la mise à disposition d'infrastructures pour héberger
des réfugiés pendant la période qui s'étend de Noël à Nouvel An. Je
ne suis donc pas suspect de vouloir maintenir les portes des
casernes fermées. Au contraire, je suis favorable à une très large
ouverture.

J'ai cependant un problème dans ce cas-ci. En effet, les
infrastructures auxquelles vous faites référence ont déjà fait l'objet
d'une demande préalable formulée par d'autres. J'espère que pour la
paix des Bruxellois, tout se passera bien. Chacun, je l'espère, pourra
exprimer, dans de bonnes conditions, ses revendications, ses points
de vue sur la construction européenne et sur la mondialisation. Il est
tout à fait normal que les choses se fassent. Le dialogue doit se
poursuive. Mais, comme vous le savez, quand une telle organisation
se met en place, d'autres personnes, en face, se mettent également
en place. Il s'agit dans notre cas des membres de la police fédérale.
Je dois donc essayer de répondre de la meilleure manière qui soit à
cette demande exprimée par la police fédérale. Je devrai donc déjà
mettre certaines de mes infrastructures à leur disposition afin de leur
garantir l'installation d'un poste de secours qui, je l'espère, ne servira
pas ou encore la mise à disposition de locaux pour la restauration et
l'hébergement qui, je l'espère, servira. Dans ce cas, l'armée ne fait
que mettre des locaux à disposition. J'ai naturellement répondu
positivement à mon collègue de l'Intérieur. Je suis désolé de ne pas
pouvoir vous répondre mais à l'impossible, nul n'est tenu!
08.03 Minister André Flahaut: Ik
ben voorstander van het ruim
openstellen van de militaire
infrastructuur voor burgerlijke
instanties. Tot mijn spijt kan aan
uw vraag geen gunstig gevolg
gegeven worden. De installaties
zijn reeds gereserveerd voor het
stationeren van de
versterkingstroepen van de
federale politie. Ik hoop dat alles
goed zal verlopen zodat de vrede
van de Brusselaars niet wordt
verstoord.
08.04 Zoé Genot (ECOLO-AGALEV): Je suis assez inquiète de voir
que le palais des expositions du Heysel, assez vaste, ne peut nous
être accordé à cause de la présence des forces de l'ordre. Je suis
très inquiète du déploiement de forces de l'ordre que vous prévoyez...
08.04 Zoé Genot (ECOLO-
AGALEV): Ik maak me best wel
zorgen, want op de Heizel krijg ik
hetzelfde antwoord als van u.
Hoeveel manschappen zullen er
worden ingezet voor de
ordediensten bij die gelegenheid?
08.05 André Flahaut, ministre: Je ne suis qu'un fournisseur de
service...
08.06 Zoé Genot (ECOLO-AGALEV): Je suis assez étonnée de
l'étendue de l'intervention des forces de l'ordre, étant donné que
quatre palais du Heysel...
08.07 André Flahaut, ministre: Ne tombez pas dans le travers, je 08.07 Minister André Flahaut: Ik
27/11/2001
CRIV 50
COM 591
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
20
vous vois venir, vous allez me dire...
zie al waar u heen wilt!
08.08 Zoé Genot (ECOLO-AGALEV): Je suis assez inquiète de voir
que les grandes infrastructures seront réservées aux forces de l'ordre
et quant à la manière dont cela se déroulera concrètement pour ces
nombreux manifestants. Je crains que s'ils errent dans Bruxelles,
assez froid cette saison, cela se passe mal.
08.08 Zoé Genot (ECOLO-
AGALEV): Ik ben u niet in de rede
gevallen, mijnheer de minister. Ik
vraag me enigszins ongerust af
welke infrastructuur de
ordediensten ter beschikking
gesteld zal worden. Het lijkt me
zo'n immense opzet ... Als
manifestanten nergens kunnen
schuilen en in de kou door de
Brusselse straten zwerven, houdt
dat risico's in.
08.09 André Flahaut, ministre: Il est heureux que l'organisation des
forces de l'ordre dépende de la police fédérale et non de l'armée. La
succession des présidences veut que le sommet se déroule en
décembre. Enfin, à l'époque où je manifestais, je prenais mes
précautions pour ne pas prendre froid.
08.09 Minister André Flahaut: Het
leger gaat niet over de organisatie
van de ordediensten.

De top vindt plaats in december -
het komt nu zo uit dat ons land net
nu aan de beurt is om het
voorzitterschap waar te nemen.

Nu, toen ik ging manifesteren en
het koud was, nam ik mijn
voorzorgen ...
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
09 Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de minister van Landsverdediging over "de Europese
militaire interventiemacht" (nr. 5793)
09 Question de M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur "la force d'intervention militaire
européenne" (n° 5793)
09.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter, ook
ik ben op de hoogte van de top van Laken. Ik weet dat alle ministers
daar aanwezig zullen zijn en dus zal ook onze minister van Defensie
daar niet ontbreken. Hij zal het goede nieuws kunnen melden dat wij
binnenkort over een Europese interventiemacht zullen beschikken.

Als ik de berichten in onze nationale pers lees, is daar weinig kritiek
op te horen. Iedereen gaat er blijkbaar vanuit dat wij vanaf volgend
jaar, zoals gepland, over die interventiemacht zullen beschikken. Ik
heb hierover in het verleden al vragen gesteld en ik heb erop gewezen
dat Amerika een gereserveerde houding ten opzichte van die
interventiemacht heeft ingenomen. Ze mag zeker niet met de NAVO
concurreren. Er zijn bijgevolg niet veel mensen op het hoogste
echelon die moeite voor die interventiemacht willen doen.

Mijnheer de minister, als u de buitenlandse pers leest, krijgt u een
andere berichtgeving. Uw Nederlandse collega, bijvoorbeeld, heeft
een heel andere visie op de Europese defensie. Ik ga hem niet te veel
citeren, want ik wil hem niet in verlegenheid brengen, maar hij gaat
helemaal niet akkoord met hetgeen u ­ wellicht ­ op de top van Laken
zult vertellen. Hij beweert dat wij pas in 2012 over een Europese
interventiemacht zullen kunnen spreken. Dat lijkt mij ook logischer.
09.01 Luc Sevenhans (VLAAMS
BLOK): Il devrait être décidé lors
du sommet de Laeken de créer
une force d'intervention
européenne. Nous en
disposerions l'année prochaine.
L'Amérique se montre critique.

La presse étrangère donne un
autre son de cloche. Le ministre
néerlandais de la Défense n'est
pas d'accord avec les propositions
que notre ministre présentera à
Laeken. Selon lui, la force
d'intervention ne serait créée
qu'en 2012.

Mon parti est favorable à une
défense européenne. Un petit
pays comme le nôtre ne peut qu'y
gagner. Je déplore donc le retard.
CRIV 50
COM 591
27/11/2001
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
21

Ik ben een beetje teleurgesteld, want ik ben altijd voorstander
geweest van een Europese defensiemacht. Ook mijn partij is daar
voorstander van. Zeker een klein land als België kan alleen maar
winnen bij een Europese defensiemacht. Ik ben ontgoocheld dat
sommige landen blijkbaar obstructie voeren.

Ik zou willen vernemen, mijnheer de minister, wie aan de basis ligt
van die tendens om het hele plan op de lange baan te schuiven. Ik
neem aan dat wij zeker niet aan de basis liggen, gelet op uw
persoonlijk engagement in deze zaak. Kunt u eventueel een tipje van
de sluier lichten over hetgeen u op de Europese top van Laken gaat
vertellen, rekening houdend met de huidige gegevens?
Qui est responsable du report aux
calendes grecques de la création
de la force d'intervention
européenne? Que déclarera le
ministre au sommet de Laeken?
09.02 Minister André Flahaut: Mijnheer de voorzitter, het Europees
Veiligheids- en Defensiebeleid is in volle ontwikkeling en de
totstandkoming ervan is afhankelijk van de politieke wil van de vijftien
lidstaten, die op dit ogenblik niet ontbreekt. Het is voorbarig nu al te
besluiten dat de Europese Unie niet bij machte zal zijn om binnen de
gewenste termijn het hoofddoel, dat de staatshoofden en
regeringsleden zich in Helsinki hebben opgelegd, te verwezenlijken.

Sinds de Top van Helsinki heeft het Europese beleid opmerkelijke
vorderingen gemaakt. De politieke en militaire structuur van de
Europese Unie werden immers opgezet en deze functioneren
permanent. Bovendien werd de procedure inzake crisisbeheersing
ontwikkeld en geëvalueerd en zij zal binnenkort operationeel worden
verklaard.

Wat de ontwikkeling van de te gebruiken vermogens betreft, heeft de
Conferentie ter verbetering van de vermogens van 19 november 2001
aangetoond dat de evaluatie van de herziene bijdragen van de
lidstaten bevestigt dat de Europese Unie in staat moet zijn om uiterlijk
in 2003 het volledige spectrum van de Petersberg-taken uit te voeren.

Er zullen echter inspanningen moeten worden geleverd om de Unie
toe te laten in staat te zijn om op optimale wijze de meest complexe
operatie uit te voeren en de eventuele beperkingen te reduceren in
termen van de grootte van de operaties en van de ontplooiingstermijn
alsook van het risiconiveau.

Tijdens deze Conferentie hebben de ministers hun vastberadenheid
onderstreept om oplossingen en nieuwe samenwerking te zoeken
teneinde de noodzakelijke militaire vermogens te ontwikkelen en de
geïdentificeerde lacunes weg te werken door vooral een optimaal
gebruik te maken van de bestaande middelen.

De lidstaten hebben zich ook akkoord verklaard met een Europees
actieplan voor de vermogens dat alle inspanningen, investeringen,
ontwikkelingen en coördinatiemaatregelen herneemt, zowel nationaal
als multinationaal reeds ondernomen of overwogen, teneinde de
bestaande middelen te verbeteren en progressief de voor de actie van
de Unie noodzakelijke vermogens te ontwikkelen.
09.02 André Flahaut, ministre: La
politique européenne de sécurité
et de défense (PESD) est en plein
développement. Il est donc
prématuré de conclure, dès à
présent, que l'objectif d'Helsinki ne
sera pas atteint. Depuis le sommet
d'Helsinki, des progrès importants
ont été réalisés : les structures
politiques et militaires de l'Union
ont été mises en place et
fonctionnent en permanence. Les
procédures en matière de gestion
des crises seront opérationnelles
prochainement.

Lors de la Conférence visant à
améliorer les capacités, qui s'est
tenue le 19 novembre, il a été
confirmé que l'Union européenne
est, grâce aux contributions
revues des Etats membres, en
mesure d'exécuter les missions de
Petersberg. Pour pouvoir mener
des opérations complexes, de
grande envergure et de longue
durée présentant un risque limité,
des efforts supplémentaires
devront toutefois être consentis.
Au cours de la Conférence, les
Etats membres se sont engagés à
se doter des capacités militaires
suffisantes et à utiliser de manière
optimale les moyens disponibles.
Les Etats membres ont également
marqué leur accord sur un plan
d'action européen concernant les
capacités.
Cette conférence du 19 novembre constitue une étape importante
d'un processus exigeant le renforcement des capacités militaires de
l'Union qui vise à atteindre l'objectif global fixé d'ici 2003 et qui ne
souffre actuellement d'aucun retard. Il est évident que les efforts se
Deze conferentie is een
belangrijke stap in het moeilijke
proces naar een versterkte
militaire capaciteit van de Unie.
27/11/2001
CRIV 50
COM 591
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
22
poursuivront au-delà de cette date pour atteindre les objectifs
stratégiques dans un processus dynamique et permanent
d'adaptation des forces et des capacités.

Ce plan d'action est effectivement une proposition originale de la
Belgique qui a été approuvé par les quinze Etats membres. Cet
objectif tout comme ce qui a été entrepris en matière de santé et
d'opinion publique ainsi que les réunions avec les parlements et la
rédaction du Livre blanc figuraient dans notre cahier des charges en
début de présidence. Aujourd'hui, nous pouvons dire que c'est
"Mission accomplie".
Via dit proces moet de globale
doelstelling van 2003 worden
bereikt. Er werd terzake geen
vertraging opgelopen. Na die
datum zullen wij ons blijven
inspannen om de strategische
doelstellingen in termen van
capaciteit te halen. Dit actieplan
werd door de vijftien lidstaten
goedgekeurd. De nagestreefde
doelstelling was vastgesteld in het
"bestek" dat wij bij de aanvang van
onze voorzitterschap hebben
opgesteld. In dat opzicht is onze
opdracht dus volbracht!
09.03 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Mijnheer de voorzitter,
alhoewel het enthousiasme van de minister me verheugt, vrees ik dat
er een probleem is. U weet dat de Nederlandse minister De Grave
een heel ander standpunt inneemt. U stelt dat de interventiemacht in
2003 operationeel zal zijn. Hamvraag is waarmee. Blijkbaar kunt u
niet antwoorden op de vraag wie verantwoordelijk is voor de
vertraging. Misschien kan men in 2002 een inhaaloperatie doen om
de vertraging weg te werken. Het probleem zit, mijns inziens, dieper.
Als u echt gelooft in een Europese Defensie moet u man en paard
durven te noemen. Mooie intenties zijn niet voldoende om een
interventiemacht uit te bouwen die de Petersburgtaken kan uitvoeren.
Ik deel uw standpunt dat we onze eigen problemen moeten kunnen
oplossen. Daarom ben ik voorstander van een Europese
interventiemacht. Misschien volgt een echte Europese defensiemacht
later. Ik herhaal dat we open kaart moeten spelen en deze
problematiek niet alleen moeten voorbehouden voor de Europese
ministers van Landsverdediging die het relatief eens zijn. U staat
bekend als een pleitbezorger van de Europese interventiemacht. U
mag niet aan struisvogelpolitiek doen. U moet man en paard noemen.
09.03 Luc Sevenhans (VLAAMS
BLOK): J'estime qu'il se pose un
problème à propos du ministre
néerlandais de la Défense. Le
ministre prétend que la force
d'intervention sera opérationnelle
en 2003. Je me demande avec
quels moyens cet objectif pourra
être réalisé.

Apparemment, le ministre n'est
pas en mesure de répondre à la
question relative à l'origine des
retards. Si son engagement en
faveur de la défense européenne
est sincère, le ministre doit oser
désigner les coupables des
lenteurs. La création d'une force
d'intervention européenne ne
repose pas uniquement sur des
bonnes intentions. Le ministre a la
réputation d'être un défenseur de
cette force d'intervention et
j'attends, dès lors, qu'il nous
communique davantage de détails
à ce propos.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.

De openbare commissievergadering wordt gesloten om 11.44 uur.
La réunion publique de commission est levée à 11.44 heures.