B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
Handelingen
Annales
I
NTEGRAAL VERSLAG
VAN DE OPENBARE VERGADERING VAN DE
C
OMPTE RENDU INTÉGRAL
DE LA RÉUNION PUBLIQUE DE LA
COMMISSIE VOOR DE
I
NFRASTRUCTUUR
,
HET
V
ERKEER
EN DE
O
VERHEIDSBEDRIJVEN
COMMISSION DE L
'I
NFRASTRUCTURE
,
DES
C
OMMUNICATIONS
ET DES
E
NTREPRISES PUBLIQUES
VAN
DU
28-06-2000
28-06-2000
HA 50
COM 251
HA 50
COM 251
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
2
HA 50
COM 251
AGALEV-ECOLO
:
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CVP
:
Christelijke Volkspartij
FN
:
Front National
PRL FDF MCC
:
Parti Réformateur libéral - Front démocratique francophone - Mouvement des Citoyens pour le Changement
PS
:
Parti socialiste
PSC
:
Parti social chrétien
SP
:
Socialistische Partij
VLAAMS BLOK
:
Vlaams Blok
VLD
:
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID
:
Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 50 0000/000 : Parlementair Document van de 50e zittingsperiode +
DOC 50 0000/000 : Document parlementaire de la 50e
het nummer en het volgnummer
législature, suivi du n° et du n° consécutif
QRVA
: Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
: Questions et Réponses écrites
HA
: Handelingen (Integraal Verslag)
HA
: Annales (Compte Rendu Intégral)
BV
: Beknopt Verslag
CRA
: Compte Rendu Analytique
PLEN
: Plenumvergadering
PLEN
: Séance plénière
COM
: Commissievergadering
COM
: Réunion de commission
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Officie¨le publicaties uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Commandes :
Bestellingen :
Place de la Nation 2
Natieplein 2
1008 Brussel
1008 Bruxelles
Tél. : 02/549 81 60
Tel. : 02/549 81 60
Fax : 02/549 82 74
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
www.deKamer.be
e-mail : aff.generales@laChambre.be
e-mail : alg.zaken@deKamer.be
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Inhoud
Woensdag 28 juni 2000
COMMISSIE VOOR DE INFRASTRUCTUUR, HET VER-
KEER EN DE OVERHEIDSBEDRIJVEN
-
COM 251
Mondelinge vraag van de heer Jean-Marc Delize´e aan de
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer
over
de overlevingskansen van toeristentreinen en het
beleid dat erop gericht is het Belgische spoorweg-
patrimonium tot zijn recht te laten komen
(nr. 2172)
5
sprekers : Jean-Marc Delize´e, Isabelle Durant, vice-
eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer
Mondelinge vraag van de heer Jean-Marc Delize´e aan de
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer
over
lijn 154 Dinant-Givet (nr. 2166)
9
sprekers : Jean-Marc Delize´e, Isabelle Durant, vice-
eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer
Mondelinge vraag van mevrouw Anne-Mie Descheemae-
ker aan de vice-eerste minister en minister van Mobiliteit
en Vervoer over
het vliegveld Wevelgem-Bissegem
(nr. 2173)
11
sprekers : Anne-Mie Descheemaeker, Isabelle Du-
rant
, vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer
Mondelinge vraag van de heer Henk Verlinde aan de
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer
over
de afbakening van de bebouwde kommen
(nr. 2181)
12
sprekers : Henk Verlinde, Isabelle Durant, vice-eerste
minister en minister van Mobiliteit en Vervoer
Mondelinge vraag van mevrouw Greta D'Hondt aan de
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer
over
de spoorlijn Dendermonde-Puurs (nr. 2191)
13
sprekers : Greta D'Hondt, Isabelle Durant, vice-eerste
minister en minister van Mobiliteit en Vervoer
Mondelinge vraag van mevrouw Marie-The´re`se Coenen
aan de vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer over
de spoorontdubbeling van lijn 124 op Brus-
sels grondgebied in het raam van het GEN
(nr. 2200)
15
sprekers : Marie-The´re`se Coenen, Isabelle Durant,
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Ver-
voer
Sommaire
Mercredi 28 juin 2000
COMMISSION DE L'INFRASTRUCTURE, DES COMMU-
NICATIONS
ET
DES
ENTREPRISES
PUBLIQUES
COM 251
Question orale de M. Jean-Marc Delize´e a` la vice-
premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et des Trans-
ports sur
la survie des trains touristiques et la politique de
mise en valeur du patrimoine ferroviaire en Belgique
(n° 2172)
5
orateurs : Jean-Marc Delize´e, Isabelle Durant, vice-
premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et des
Transports
Question orale de M. Jean-Marc Delize´e a` la vice-
premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et des Trans-
ports sur
la ligne 154 Dinant-Givet (n° 2166)
9
orateurs : Jean-Marc Delize´e, Isabelle Durant, vice-
premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et des
Transports
Question orale de Mme Anne-Mie Descheemaeker a` la
vice-premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et des
Transports sur
l'ae´rodrome de Wevelgem-Bissegem
(n° 2173)
11
orateurs : Anne-Mie Descheemaeker, Isabelle Du-
rant
, vice-premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et
des Transports
Question orale de M. Henk Verlinde a` la vice-premie`re
ministre et ministre de la Mobilite´ et des Transports sur
la
de´limitation des agglome´rations
(n° 2181)
12
orateurs : Henk Verlinde, Isabelle Durant, vice-
premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et des
Transports
Question orale de Mme Greta D'Hondt a` la vice-premie`re
ministre et ministre de la Mobilite´ et des Transports sur
la
ligne ferroviaire Termonde-Puurs
(n° 2191)
13
orateurs : Greta D'Hondt, Isabelle Durant, vice-
premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et des
Transports
Question orale de Mme Marie-The´re`se Coenen a` la
vice-premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et des
Transports sur
la mise a` trois ou quatre voies de la ligne
124 sur le territoire de la re´gion bruxelloise dans le cadre
du projet RER
(n° 2200)
15
orateurs : Marie-The´re`se Coenen, Isabelle Durant,
vice-premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et des
Transports
HA 50
COM 251
3
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Samengevoegde mondelinge vragen van de heren Marcel
Bartholomeeussen en Bart Somers aan de vice-eerste
minister en minister van Mobiliteit en Vervoer over
de
communautaire toedeling van de GEN-investeringen
(nrs. 2227 en 2229)
16
sprekers : Marcel Bartholomeeussen, Bart Somers,
Isabelle Durant, vice-eerste minister en minister van
Mobiliteit en Vervoer
Mondelinge vraag van de heer Jos Ansoms aan de
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en Vervoer
over
het onderzoek bij het Belgisch Instituut voor Ver-
keersveiligheid naar de rijopleiding
(nr. 2231)
17
sprekers : Jos Ansoms, Isabelle Durant, vice-eerste
minister en minister van Mobiliteit en Vervoer
Questions orales jointes de MM. Marcel Bartholomeeus-
sen et Bart Somers a` la vice-premie`re ministre et ministre
de la Mobilite´ et des Transports sur
la re´partition com-
munautaire des investissements RER
(n
os
2227 et 2229)
16
orateurs : Marcel Bartholomeeussen, Bart Somers,
Isabelle Durant, vice-premie`re ministre et ministre de la
Mobilite´ et des Transports
Question orale de M. Jos Ansoms a` la vice-premie`re
ministre et ministre de la Mobilite´ et des Transports sur
l'examen, a` l'Institut belge pour la se´curite´ routie`re, de
l'apprentissage de la conduite
(n° 2231)
17
orateurs : Jos Ansoms, Isabelle Durant, vice-premie`re
ministre et ministre de la Mobilite´ et des Transports
4
HA 50
COM 251
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
COMMISSION DE L'INFRASTRUCTURE,
DES COMMUNICATIONS
ET DES ENTREPRISES PUBLIQUES
COMMISSIE VOOR DE INFRASTRUCTUUR,
HET VERKEER
EN DE OVERHEIDSBEDRIJVEN
RE
´ UNION PUBLIQUE DU
MERCREDI 28 JUIN 2000
OPENBARE VERGADERING VAN
WOENSDAG 28 JUNI 2000
De vergadering wordt geopend om 14.30 uur door de
heer Michel Wauthier, voorzitter.
La re´union est ouverte a` 14.30 heures par M. Michel
Wauthier
, pre´sident.
Question orale de M. Jean-Marc Delize´e a` la vice-
premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et des
Transports sur
la survie des trains touristiques et la
politique de mise en valeur du patrimoine ferroviaire
en Belgique
(n° 2172)</b>
Mondelinge vraag van de heer Jean-Marc Delize´e aan
de vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer over
de overlevingskansen van toeristen-
treinen en het beleid dat erop gericht is het Belgische
spoorwegpatrimonium tot zijn recht te laten komen
(nr. 2172)
M. Jean-Marc Delize´e (PS) : Monsieur le pre´sident,
madame la ministre, chers colle`gues, c'est avec nostal-
gie, souvent, que l'on e´voque les trains touristiques, les
trains a` vapeur, puisque la vapeur nous reporte en
arrie`re, e´voque le passe´, et c'est e´galement une manie`re
de rede´couvrir des re´gions verdoyantes.
Sur l'ensemble du territoire, a` ma connaissance, existent
cinq associations exploitant, a` des fins touristiques, des
lignes de la SNCB de´saffecte´es mais non de´mantele´es.
Par ailleurs, elles ont e´galement mene´ un travail de
valorisation du patrimoine ferroviaire puisque l'objet de
ces associations est avant tout de sauvegarder et de
restaurer d'anciennes machines ou d'anciens e´le´ments
du patrimoine ferroviaire qui ne sont plus utilise´s par la
SNCB.
Ces cinq associations sont :
le Chemin de Fer a` Vapeur
des Trois Valle´es
dans la re´gion du Viroin mais e´gale-
ment avec une ligne entre Dinant et Givet, partiellement
transfrontalie`re; la
Vennbahn dans l'est du pays, en
communaute´
germanophone;
le
Stoomspoorlijn
Dendermonde-Puurs
en Flandre, ligne qui connai^t ac-
tuellement quelques proble`mes, le
Stoomcentrum a`
Maldegem et une cinquie`me association qui exploitait un
morceau de re´seau entre As et Eisden mais qui, a` ma
connaissance, ne circule plus depuis peu de temps.
Ces cinq associations transportent, selon mes informa-
tions, environ 150 000 voyageurs par an et ont repris, par
des conventions de location a` titre pre´caire, environ 200
kilome`tres d'anciennes voies non utilise´es par la SNCB.
Le deuxie`me contrat de gestion de la SNCB, en son
article 28, pre´voyait que la SNCB devait transfe´rer ou
ne´gocier la cession de ses lignes. L'article 28 de ce
deuxie`me contrat de gestion dit ceci :
Les communau-
te´s, les re´gions ou les provinces obtiennent de la SNCB,
a` leur demande, un droit d'usage des lignes de´saffec-
te´es, qu'elles utilisent ou laissent utiliser par un tiers a`
des fins touristiques, pour faire circuler des ve´hicules
ferroviaires, a` condition de prendre en charge le main-
tien, dans un e´tat de se´curite´ ade´quat, de ces lignes,
voies, signalisations, ouvrages d'art, abords, passages a`
niveau, etc, sous re´serve des obligations incombant a`
des tiers en cette matie`re. Dans ce cadre, a` la demande
des communaute´s, des re´gions, des provinces ou de
leurs de´le´gue´s, la SNCB fournit un avis sur les normes
de se´curite´ a` respecter.
Sur la base de ce contrat de gestion, je crois savoir que
des ne´gociations ont eu lieu avec la SNCB, la Re´gion
wallonne, la Vlaams Gewest et, vraisemblablement, la
Communaute´ germanophone. Cette dernie`re est proprie´-
taire d'une bonne partie des voies mais il reste une partie
du re´seau, sur les 100 kilome`tres, qui est proprie´te´ de la
SNCB.
Cela signifie que la SNCB peut mettre fin a` toute autori-
sation existante, a` la date d'application du contrat de
gestion si, dans les deux anne´es de sa publication, un
droit d'usage n'a pas e´te´ accorde´ a` une communaute´,
HA 50
COM 251
5
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Jean-Marc Delize´e
une re´gion ou a` une province pour une ligne concerne´e.
Les deux anne´es se sont e´coule´es, la SNCB a laisse´
aller les choses et il n'y a pas eu de proble`me par rapport
a` cela.
Le deuxie`me avenant au contrat de gestion de la SNCB
ne parle plus des re´gions et des communaute´s. Cet
e´le´ment a disparu et il est libelle´ comme ceci :
La SNCB
assume, sous sa responsabilite´, les ta^ches de service
public concernant l'entretien, la gestion, l'exploitation de
l'infrastructure. Elle assure de cette manie`re que l'en-
semble du re´seau ouvert a` une exploitation normale
re´pond a` un niveau de se´curite´ ade´quat. L'infrastructure
des lignes de´saffecte´es et non de´mantele´es, mais uti-
lise´es par des tiers a` des fins touristiques pour y faire
circuler des ve´hicules ferroviaires - lignes muse´es - ne
fait pas partie de la mission de service public relative a`
l'acquisition, la construction, l'entretien, la gestion et
l'exploitation de l'infrastructure
.
Cela m'ame`ne a` vous poser la question, madame la
ministre, de savoir pourquoi la re´fe´rence aux re´gions et
communaute´s n'est plus mentionne´e. Cela signifie-t-il
que les ne´gociations sont de´finitivement arre^te´es ?
Peuvent-elles encore se poursuivre et e´ventuellement
aboutir ? Il me parai^t inte´ressant de permettre aux re´-
gions de devenir proprie´taires de ces voies, selon une
formule juridique a` e´tudier, mais surtout d'en assurer
aussi l'entretien et, par la`, de soutenir les associations
qui exercent une activite´ touristique, mais aussi assurent
la valorisation du patrimoine touristique. Cela fait partie
des compe´tences des re´gions. Dans certains cas, elles
ont investi pour soutenir des associations. La gestion de
l'infrastructure est tre`s lourde pour de petites associa-
tions de be´ne´voles.
La de´cision e´ventuelle de la SNCB d'imposer une de-
mande d'agre´ment en qualite´ de transporteur auxiliaire
suppose des contro^les plus se´ve`res de l'infrastructure et
du mate´riel roulant. Je rappelle qu'avant le deuxie`me
contrat de gestion, la SNCB n'exerc¸ait aucun contro^le
des voies. Par la suite, des contro^les relativement se´-
rieux et suivis ont e´te´ effectue´s. Mais cela signifie que,
sans de´cision politique, quelques agents de la SNCB
peuvent de´cider de mettre fin a` une exploitation, sous
pre´texte de normes de se´curite´ qui ne seraient pas
remplies. La crainte qui agite ce type d'associations -
d'autres colle`gues interviendront sans doute e´galement
sur ce sujet -, c'est que certains fonctionnaires, soit du
ministe`re des Communications, soit de la SNCB qui
seraient hostiles a` l'exploitation touristique ou qui n'en
verraient pas le bien-fonde´ fassent de l'exce`s de ze`le et
souhaitent se de´barrasser de ce proble`me.
Un autre point que je voudrais e´voquer est la couverture
par une assurance. Je prendrai l'exemple d'un train
touristique de ma re´gion : le chemin de fer a` vapeur des
Trois Valle´es. Je vous invite a` le de´couvrir lors d'une
prochaine occasion si vous ne le connaissez pas de´ja`. Le
6 juin dernier, cette association recevait un courrier d'un
conseiller juridique de la SNCB relatif a` la couverture de
responsabilite´ qui doit e^tre conclue par chaque exploi-
tant. Actuellement, la couverture de cette association
ferroviaire est de 100 millions par sinistre. La SNCB lui
indique que cette couverture doit passer a` 300 millions.
Cela signifie que la prime d'assurance sera multiplie´e par
x. Il y a donc rupture unilate´rale de la convention d'origine
et cela induit un cou^t de fonctionnement plus e´leve´. C'est
e´galement pre´sente´ sous forme d'ultimatum puisque si
tout n'est pas re´gle´ pour telle date, il y a interdiction
d'exploiter. Je n'entrerai pas dans tous les de´tails par
manque de temps, mais il est e´vident que les associa-
tions doivent de´ja` faire face a` des charges tre`s importan-
tes pour assurer l'exploitation des lignes.
Un autre e´le´ment e´tonnant dans ce courrier de la SNCB
est la phrase suivante :
La socie´te´ Winterthur nous a
de´clare´ qu'elle e´tait dispose´e a` trouver une solution
. Je
ne sais pas s'il existe des relations privile´gie´es avec cette
compagnie d'assurances. En tout cas, pourquoi en citer
une pluto^t qu'une autre ?
De manie`re plus ge´ne´rale, madame la ministre, je sou-
haiterais savoir si vous e^tes bien informe´e de ce chan-
gement d'attitude qui se dessine au sein de la SNCB et
au ministe`re des Communications a` l'e´gard des associa-
tions de valorisation du patrimoine ferroviaire. Etes-vous
favorable a` la survie de cette activite´ ? Si oui, quelles
initiatives comptez-vous prendre pour vous assurer qu'il
n'y ait pas
anguille sous roche et qu'un arre^t de mort
soit e´ventuellement applique´ par des personnes qui ne
souhaitent pas voir survivre cette activite´ ?
Un autre e´le´ment est aussi la concertation avec les
re´gions et les communaute´s au sujet de la reprise des
lignes et cette nouvelle orientation. Comme je vous
l'indiquais, la Re´gion wallonne a investi plus d'une cen-
taine de millions dans la promotion d'une activite´ touris-
tique autour du patrimoine ferroviaire. La Communaute´
germanophone a investi un montant encore plus impor-
tant en faveur de la Vennbahn. Bref, je crois qu'il y a
matie`re a` concertation avec le ministre du Tourisme du
gouvernement wallon en la matie`re.
Enfin, je voudrais vous poser cette question plus ge´ne´-
rale qui porte sur la valorisation du patrimoine ferroviaire
et sur laquelle nous pourrions d'ailleurs revenir par la
suite. Ainsi, il est a` noter que des pays voisins ont investi
des sommes importantes pour valoriser leur patrimoine,
alors que la Belgique n'a pas strictement suivi cette
ligne-la`. Pourtant, il me semble que la valorisation de
notre patrimoine historique et de ces vieilles locomotives
a` vapeur constitue un plaidoyer pour le rail et pour le train
comme moyen de transport moderne. De`s lors, ma
question - fort ge´ne´rale - consiste a` vous demander,
madame la ministre, quelle est votre philosophie en la
matie`re.
6
HA 50
COM 251
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Mme Isabelle Durant, ministre : Monsieur le pre´sident,
cher colle`gue, votre question soule`ve toute la proble´ma-
tique de l'inte´re^t qu'il y a lieu de porter - et que je porte du
reste - aux trains touristiques. Ainsi y sont en jeu non
seulement des inte´re^ts e´cologiques, patrimoniaux et tou-
ristiques, mais aussi la passion de quelques incondition-
nels qui se battent pour la re´affectation et la circulation de
trains anciens sur certaines de nos voies.
Comme pour toute activite´ be´ne´vole, militante et effec-
tue´e avec passion, il faut saluer les efforts fournis par ces
quelques associations que vous avez cite´es et je peux
comprendre leurs craintes. Toutefois, je pense que ces
me^mes associations n'en demeurent pas moins attenti-
ves a` garantir la se´curite´ des voyageurs et des touristes.
En outre, je demeure personnellement attache´e a` ces
initiatives qui, au-dela` de la passion qu'essayent de faire
partager ces inconditionnels du chemin de fer aux tou-
ristes et autres usagers de ces trains touristiques, per-
mettent e´galement de revaloriser le rail, me^me avec des
machines anciennes.
Par ailleurs, apre`s cette introduction, je souhaiterais
re´pondre pre´cise´ment a` chacun des points de votre
intervention relativement au second avenant au contrat
de gestion et dresser ainsi un aperc¸u de la situation
actuelle.
Il est vrai qu'avec la publication du second contrat de
gestion, les communaute´s, re´gions et/ou provinces
e´taient cense´es reprendre, a` leur demande, les conven-
tions existantes entre la SNCB et des exploitants touris-
tiques.
En conse´quence, la SNCB a pris des contacts informels
avec les instances concerne´es - et notamment avec les
Re´gions flamande et wallonne -, afin de les sensibiliser a`
la situation nouvelle et de connai^tre leurs intentions.
Lesdites instances se sont alors montre´es extre^mement
re´ticentes vis-a`-vis de ces proble´matiques, du fait notam-
ment des incertitudes planant sur leurs implications fi-
nancie`res.
Partant, vu la re´ticence des autorite´s re´gionales a` mettre
concre`tement en oeuvre l'article 28 du contrat de gestion
tel qu'il existait pre´ce´demment, la SNCB s'est retrouve´e
dans une situation de´licate en ce qui concerne l'engage-
ment e´ventuel de sa responsabilite´ civile et/ou pe´nale en
cas d'accidents sur ces lignes touristiques.
Aussi, pour limiter les risques sur ces voies touristiques,
la SNCB a-t-elle effectue´, avant chaque saison touristi-
que, des visites de contro^le en vue de ve´rifier que le
niveau ge´ne´ral de l'infrastructure y e´tait suffisant. En
outre, la SNCB rappela qu'il n'entrait pas dans ses
intentions de re´silier brutalement les contrats en cours
avec les exploitants touristiques et qu'elle e´tait ouverte a`
toute discussion positive sur le sujet, me^me si les dispo-
sitions de l'article 28 du contrat de gestion ne lui permet-
taient plus de maintenir telle quelle la situation eu e´gard
aux risques encourus.
Ce sont la` toutes les informations dont je dispose a` ce
sujet et que la SNCB a bien voulu me transmettre. Mais
vous connaissez e´galement les limites des relations
qu'un ministre de tutelle peut entretenir avec une entre-
prise publique autonome, sachant que ce dossier n'entre
par ailleurs pas dans les missions de service public de la
SNCB.
J'en viens a` l'article 28 du deuxie`me avenant au contrat
de gestion.
Effectivement, les communaute´s, les re´gions et les pro-
vinces ne sont plus
associe´es a` la proble´matique de
l'exploitation touristique, e´tant donne´ que pendant la
pe´riode de deux ans initialement pre´vue, qui a pris fin en
octobre 1999, aucune convention existant entre la SNCB
et les exploitants touristiques n'a e´te´ reprise par ces
autorite´s, ce qui peut laisser supposer un certain de´sin-
te´re^t de leur part pour ce sujet.
En outre, sur le plan purement juridique, il e´tait vraiment
difficile de maintenir le syste`me ante´rieur, dans la mesure
ou` celui-ci e´nonc¸ait des droits, certes, mais surtout des
obligations a` l'e´gard des communaute´s, des re´gions et
des provinces qui devaient pourtant e^tre conside´re´es
comme des tiers dans le contrat de gestion liant la SNCB
et l'E
´ tat. Ce contrat ne lie pas les re´gions : c'est un
contrat bilate´ral E
´ tat-SNCB. Ses dispositions n'e´taient
donc pas en soi opposables aux autorite´s en question et
de ce point de vue, le deuxie`me avenant conclu re´cem-
ment avec la SNCB replace les chemins de fer touristi-
ques dans le contexte exclusif des relations entre la
SNCB et l'E
´ tat - tel est l'objet du contrat de gestion -, en
pre´cisant que l'infrastructure des
lignes muse´es ne fait
pas partie de la deuxie`me mission de service public
impose´e par l'E
´ tat a` la SNCB. Cela e´tant, le fait que la
responsabilite´ soit a` nouveau remise dans le giron de la
SNCB et de son contrat de gestion, ne signifie en aucun
cas que toute ne´gociation, toute discussion ou concerta-
tion avec les re´gions est exclue - loin de la` ! - quant a` la
reprise de ces
lignes muse´es. Donc, me^me si formel-
lement, juridiquement, il y a transfert de responsabilite´,
les pouvoirs re´gionaux, provinciaux et communautaires
ne sont certainement pas bannis de toute discussion. Je
pense au contraire que la concertation est ne´cessaire.
Quant a` la demande d'agre´ment en tant que transporteur
auxiliaire, la directive europe´enne 91-440 qui a e´te´
transpose´e dans les diffe´rents ordres juridiques natio-
naux, introduit les notions essentielles de droit d'acce`s et
de transit sur les infrastructures ferroviaires des E
´ tats
membres pour les entreprises ferroviaires reconnues
HA 50
COM 251
7
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Isabelle Durant
comme telles et les regroupements internationaux en ce
qui concerne les prestations de service de transports
internationaux entre les E
´ tats membres. Ces principes
ont e´te´ transcrits dans l'article 12 de l'arre^te´ royal du 5
fe´vrier 1997 relatif aux droits d'acce`s et de transit sur
l'infrastructure ferroviaire belge, qui pre´cise :
Ont un
droit d'acce`s a` l'infrastructure belge : la SNCB pour
l'exploitation de l'ensemble de ses activite´s de transport
de voyageurs et de marchandises, les regroupements
internationaux dont fait partie l'entreprise ferroviaire
belge pour les prestations de services de transports
internationaux entre les E
´ tats membres de l'Union euro-
pe´enne et enfin, les entreprises ferroviaires e´tablies dans
un des E
´ tats membres pour l'exploitation de services de
transports internationaux combine´s de marchandises.
Seuls ces titulaires disposent d'un droit d'acce`s a` l'infras-
tructure ferroviaire belge conforme´ment a` la directive
91-440, transpose´e en droit belge. Ce droit d'acce`s doit,
en outre, e^tre exerce´ sous les conditions de se´curite´
relatives a` l'infrastructure ferroviaire belge et a` son
utilisation, conditions pre´cise´es dans un article.
C'est donc le gestionnaire de l'infrastructure qui est
charge´ de fixer les normes et re`gles affe´rentes a` la
se´curite´ de l'infrastructure ferroviaire et aux modalite´s de
son utilisation.
Un inventaire de ces normes de se´curite´ a e´te´ publie´ au
Moniteur belge. Il comprend notamment un cahier des
charges du personnel des utilisateurs des infrastructures.
Pris en application de cet arre^te´ royal du 5 fe´vrier 1997
transposant la fameuse directive europe´enne 91-440, ce
cahier des charges ne devrait concerner que les titulaires
des droits d'acce`s a` l'infrastructure ferroviaire belge,
mentionne´s a` l'article 12 de l'arre^te´ royal, et donc pas les
exploitants de chemins de fer touristiques.
Ne´anmoins, afin de ne pas les exclure totalement de la
circulation sur l'infrastructure ferroviaire belge, le gestion-
naire d'infrastructures, dans son cahier des charges, a
permis qu'une socie´te´ a` caracte`re touristique, qui ne peut
pre´tendre au statut d'entreprise ferroviaire mais qui sou-
haite toutefois exercer une activite´ impliquant des voya-
geurs sur l'infrastructure belge, doit, pour ce faire, solli-
citer le statut d'auxiliaire aupre`s d'une entreprise
ferroviaire reconnue.
Les conditions qui sont lie´es a` l'octroi de ce statut
d'auxiliaire doivent, bien entendu, se re´gler entre l'entre-
preneur ferroviaire et le demandeur. Vis-a`-vis du gestion-
naire d'infrastructures, l'interlocuteur restera l'entreprise
ferroviaire. En fonction de la spe´cificite´ du transport, c'est
la SNCB qui exercera un contro^le ade´quat et prendra les
mesures qui s'imposent a` propos de l'infrastructure des
lignes muse´es qui, pour rappel, ne fait pas partie des
missions de service public de la SNCB.
En ce qui concerne la proble´matique de la couverture par
la compagnie d'assurances Wintherthur, la SNCB a
proce´de´ aux visites de contro^le sur l'infrastructure des
lignes muse´es et a, en effet, interdit certaines circulations
qu'elle ne jugeait pas tout a` fait conformes, ce, jusqu'a`
complet re´tablissement du respect desdites normes,
lesquelles seront atteste´es par une nouvelle visite du
contro^leur.
La qualite´ du mate´riel utilise´ et la formation du personnel
circulant sur cette infrastructure e´chappent au contro^le
de la SNCB, d'ou` le rappel a` tous les concessionnaires
de faire le ne´cessaire pour ame´liorer de ce point de vue
leur couverture d'assurance. La SNCB a constate´ que la
plupart des polices d'assurances que les exploitants lui
avaient transmises e´taient de´ja` souscrites aupre`s de la
Wintherthur.
A l'effet de permettre a` ces exploitants d'ame´liorer leur
police d'assurance a` des conditions raisonnables, eu
e´gard a` la capacite´ financie`re tre`s limite´e des organisa-
tions en question, la SNCB a pris contact avec la
Wintherthur. Celle-ci s'est de´clare´e dispose´e a` trouver
une solution conforme aux exigences de la SNCB. Par
conse´quent, il n'est nullement question de relations
pri-
vile´gie´es
entre la SNCB et la Wintherthur, hormis le
souci d'assurer aux exploitants une couverture ade´quate,
et surtout, pour une prime financie`rement acceptable.
La Wintherthur, quant a` elle, ne participe a` aucun des
programmes de la SNCB.
Voila` des re´ponses pre´cises concernant les aspects
techniques et juridiques de cet avenant au contrat de
gestion, spe´cifiant qu'il n'y a plus de re´fe´rences pre´cises,
a` l'article 28, a` la suite du deuxie`me avenant, aux
re´gions, communes, communaute´s et provinces, mais
que ne´anmoins, cela n'empe^che en aucune manie`re la
discussion et la concertation, si ce n'est que, selon la
SNCB, dans les contacts pris dans la pe´riode qui a
pre´valu avant l'avenant au contrat de gestion, il semble
qu'il y avait en quelque sorte des re´ticences de la part
des re´gions et communaute´s contacte´es.
Tel est l'e´tat de la situation.
Nous pourrons revenir en commission sur cette proble´-
matique, car je pense que tout ce qui peut e^tre mis en
oeuvre pour encourager, stimuler et permettre l'existence
non seulement des passionne´s du chemin de fer mais
aussi du service et de l'offre culturelle patrimoniale est
une pre´occupation qui m'inte´resse.
Aussi, tout ce qui pourrait e^tre entrepris pour ame´liorer
les relations ou entendre les diffe´rents points de vue, y
compris celui des personnes directement concerne´es, a`
savoir celles qui assurent l'exploitation de ces lignes
8
HA 50
COM 251
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Isabelle Durant
touristiques, me parai^t extre^mement utile pour compren-
dre la manie`re de rechercher, au travers de concerta-
tions, tout en tenant compte du cadre le´gal qui nous est
attribue´, les solutions les plus ade´quates.
Mais dans le cas pre´sent, il ne s'agit ni plus ni mloins,
dans le chef des associations, que de garantir le degre´
de se´curite´. Je suis persuade´e que les associations
n'agissent qu'en ce sens, car la se´curite´ est le garant de
la poursuite de leur activite´ dans les meilleures condi-
tions.
M. Jean-Marc Delize´e (PS) : Monsieur le pre´sident, je
remercie la ministre pour les re´ponses et les pre´cisions
qu'elle nous a donne´es.
Madame la ministre, je me re´jouis de l'inte´re^t que vous
portez au be´ne´volat et au travail des personnes qui ont,
finalement, sauve´ de la
mitraille toute une se´rie de
machines ou de locomotives qui auraient disparu sans
leur intervention.
En ce qui concerne la Re´gion wallonne, vous avez
e´voque´ les re´ticences de la SNCB. Je ne connais pas la
situation en Re´gion flamande ni l'e´tat des tractations
avec la Communaute´ germanophone ou` la situation est
un peu particulie`re. En tout cas, le ministre Kubla, que j'ai
interroge´ personnellement, est favorable sur le principe a`
cette reprise, tout comme l'e´tait, d'ailleurs, son pre´de´ces-
seur.
Seuls des aspects techniques ou juridiques posent en-
core proble`mes. Qui va assurer, par exemple, les contro^-
les de se´curite´, la Re´gion wallonne n'e´tant pas outille´e
pour le faire ? Si la ne´gociation n'a pas abouti, c'est en
raison de ce genre de proble`me et non pour une question
de volonte´ de soutien ou non de l'activite´ proprement
dite. Dans ces conditions, je pre´sume que l'Union du
tourisme sera appele´e a` s'expliquer au Parlement wallon
et a` donner sa position en la matie`re.
Selon mes informations, je le re´pe`te, si un accord n'a pu
e^tre trouve´, c'est en raison de proble`mes techniques.
Vous n'avez pas ferme´ la porte a` d'e´ventuelles concer-
tations. Cela signifie-t-il que l'on peut encore aboutir a` un
accord ? Je ne vous cache pas que c'est la` la situation
ide´ale, les ASBL n'ayant pas les moyens de re´parer des
ouvrages d'art sur fonds propres. Il faut qu'un pouvoir
public intervienne d'une manie`re ou d'une autre. Un
pouvoir public, qui soutient une politique touristique, par
exemple, est a` me^me de prendre en grande partie en
charge l'entretien et la re´paration de ces lignes ou de ces
ouvrages d'art dont certains sont tre`s anciens.
En ce qui concerne la re´ponse d'ordre juridique que vous
m'avez donne´e, je suis tente´ de dire que
je ne re´pondrai
qu'en pre´sence de mon avocat
. Je vais donc re´exami-
ner cette question a` te^te repose´e.
De manie`re ge´ne´rale, les conditions de se´curite´ sont
respecte´es dans l'e´tat actuel de l'exploitation. C'est
d'ailleurs dans l'inte´re^t de tous. Je pense d'ailleurs
qu'aucun proble`me ne se pose a` ce sujet. Mais j'avoue
que toutes ces associations craignent que les normes et
les contraintes soient telles qu'elles ne puissent suivre
financie`rement ou qu'il leur soit impossible d'y re´pondre.
D'aucuns sont sans doute tre`s favorables a` cette politi-
que de revalorisation du patrimoine ferroviaire au sein du
ministe`re des Communications, comme au sein de la
SNCB, mais d'autres y sont tout a` fait hostiles.
Pour rassurer, ne faudrait-il pas re´unir tous les acteurs
autour de la table : les re´gions et les communaute´, les
associations et les agents concerne´s ? Cela permettrait
d'entamer un dialogue, de voir si l'on peut arriver a` un
accord. Nous pourrions ainsi savoir si les re´gions et les
communaute´s ont une re´elle volonte´ de reprendre les
lignes et voir sur quels aspects techniques il faut encore
travailler.
Mme Isabelle Durant, ministre : Monsieur Delize´e, je
vous remercie de votre proposition constructive. Dans un
dossier ou` l'on constate des positions qui peuvent parai^-
tre divergentes selon le point de vue ou` l'on se place, que
ce soit la vision de la SNCB, celle des re´gions ou celle
des organisations, votre proposition de re´unir l'ensemble
pluto^t que de tenir des discussions uniquement bilate´ra-
les permettrait peut-e^tre d'e´claircir les difficulte´s, les
potentialite´s que les re´gions ou les communaute´s se-
raient pre^tes a` mettre sur la table, de manie`re a` soutenir
des travaux ou des projets que les organisations ne
peuvent assurer elles-me^mes.
Je m'engage en tout cas a` organiser une table ronde
avec toutes les parties concerne´es sur le sujet. Je pense,
je l'espe`re en tout cas, que nous avons affaire a` des gens
raisonnables.
Nous pourrons ainsi rechercher ensemble des solutions
qui non seulement diminueront certaines craintes mais
encore dessineront e´ventuellement des perspectives et
donneront des garanties de la poursuite du travail en-
gage´ depuis des anne´es.
Je pense donc que votre proposition est tre`s construc-
tive.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Question orale de M. Jean-Marc Delize´e a` la vice-
premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et des
Transports sur
la ligne 154 Dinant-Givet (n° 2166)</b>
HA 50
COM 251
9
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Mondelinge vraag van de heer Jean-Marc Delize´e aan
de vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer over
lijn 154 Dinant-Givet (nr. 2166)
M. Jean-Marc Delize´e (PS) : Monsieur le pre´sident,
madame la ministre, la SNCB a cesse´ l'exploitation
commerciale de la ligne 154 Dinant-Givet en 1989. Cette
ligne a ensuite e´te´ loue´e a` titre pre´caire, par convention,
a` une association touristique dont nous parlions tout a`
l'heure, le Chemin de fer a` vapeur des Trois Valle´es.
Depuis plus d'un an, les organisations syndicales fran-
c¸aises et belges re´unies en conseil syndical interre´gional
ont organise´ plusieurs manifestations publiques, re´u-
nions de sensibilisation, confe´rences de presse pour
plaider en faveur de la re´ouverture de cette ligne, princi-
palement pour le transport de voyageurs, avec l'objectif
de de´senclaver ce qu'on appelle co^te´ franc¸ais la Botte de
Givet dans le de´partement des Ardennes, ainsi que la
valle´e de la Meuse, avec une liaison par le rail entre
Charleville-Me´zie`res et Dinant.
La presse et les me´dias ont encore re´cemment fait e´cho
de ces re´unions en parlant d'une re´ouverture de cette
ligne.
Madame la ministre, votre de´partement a-t-il participe´ a`
des ne´gociations avec les autorite´s franc¸aises qui,
d'apre`s la presse, semblent tre`s favorables a` ce projet et
tre`s volontaires dans la de´marche.
Si oui, quels en sont les re´sultats ? A titre personnel,
e^tes-vous favorable a` la re´ouverture de cette ligne ?
Une question importante se pose, bien entendu. Il s'agit
du financement. On parle d'un investissement de l'ordre
de 500 a` 550 millions de francs. Si une petite partie de la
ligne se trouve en territoire franc¸ais, l'essentiel est sur le
territoire belge.
Des aides europe´ennes peuvent-elles e^tre envisage´es et
dans quelle proportion ? Le conseil d'administration de la
SNCB s'est-il de´ja` prononce´ officieusement ou officielle-
ment sur ce projet ?
L'exploitation e´ventuelle serait-elle confie´e a` la SNCB, a`
un organisme public, prive´ ou mixte ?
J'ajouterai deux questions connexes.
Le transport de voyageurs serait-il compatible avec l'ac-
tivite´ touristique actuelle ?
Qu'en est-il de la coexistence avec le projet de re´seau
autonome de voie lente envisage´ par la Re´gion wallonne,
le Ravel de type ve´lo ?
Mme Isabelle Durant, ministre : Monsieur le pre´sident,
cher colle`gue, il est vrai que depuis un certain temps, on
a assiste´ a` diverses initiatives, entre autres par les
organisations syndicales belges et franc¸aises, pour pro-
mouvoir la re´ouverture de cette ligne.
Mais soyons clairs : jusqu'a` pre´sent, il n'y a pas de
ne´gociation a` proprement parler. J'ai par contre e´te´
approche´e par le pre´sident du conseil re´gional de
Champagne-Ardennes en vue d'une rencontre qui de-
vrait avoir lieu prochainement. J'ai en outre entrepris une
concertation avec mon colle`gue Jose´ Daras a` la Re´gion
wallonne, cette dernie`re e´tant susceptible d'intervenir
dans la re´alisation d'une e´tude sous l'e´gide du pro-
gramme europe´en Interreg.
En ce qui concerne le financement, les me^mes montants
que ceux que vous e´voquez - 500 millions - circulent.
Mais ce montant n'a, a` mon avis, fait l'objet d'aucune
e´tude approfondie pour en pre´ciser la validite´.
Ainsi que vous l'avez dit, il s'agit effectivement d'une
ligne transfrontalie`re. Cela signifie qu'il ne faut pas
force´ment exclure des aides europe´ennes. Mais on ne
peut pas non plus de´clarer qu'elles sont garanties. Il
faudrait, le cas e´che´ant, conclure un accord franco-belge
pre´cisant le partage des ta^ches et les responsabilite´s
financie`res de chaque Etat.
Le conseil d'administration de la SNCB ne s'est pas
prononce´ sur la question jusqu'a` pre´sent. L'exploitation
e´ventuelle de la ligne serait, selon toute vraisemblance,
confie´e a` la SNCB et/ou a` la SNCF, en vue d'assurer la
continuite´ de l'exploitation des lignes existantes. En effet,
le tronc¸on Dinant-Givet, conside´re´ isole´ment, n'a pas
e´norme´ment d'inte´re^t pour le transport. Par contre, il
reve^t un tre`s grand inte´re^t en tant que maillon d'un
re´seau qui a perdu toute liaison franco-belge au sud-est
de la valle´e de la Sambre.
Votre dernie`re question concernait la compatibilite´ avec
le re´seau Ravel. Cette question pourrait e^tre e´tudie´e,
mais je ne puis pas m'avancer en ce domaine sans
disposer d'e´le´ments comple´mentaires.
Quant a` ma position par rapport a` l'e´ventualite´ d'une
re´ouverture, me^me si j'y suis a priori pluto^t favorable, elle
de´pendra e´videmment d'un certain nombre de facteurs, a`
savoir l'inte´re^t re´el de la liaison, conditionne´ par les
sche´mas d'exploitation qu'on peut en faire - tant pour les
marchandises que pour les voyageurs - et la priorite´ a`
accorder aux investissements ne´cessaires dans le cadre
de la re´vision du plan de´cennal.
Vous savez que nous discuterons de ce plan de´cennal
dans le courant du dernier trimestre de l'anne´e 2000.
Pour aboutir a` ce plan, il faudra e´videmment proce´der a`
des arbitrages en cas de projets concurrents.
10
HA 50
COM 251
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Isabelle Durant
Enfin, s'agissant d'une ligne transfrontalie`re, n'oublions
pas la ne´gociation avec la SNCF et le gouvernement
franc¸ais.
S'il devait e^tre re´pondu de manie`re favorable a` ces
e´le´ments, les moyens ne´cessaires, suivant une estima-
tion a` re´aliser, devraient e^tre de´gage´s pour ce projet, de
me^me que ceux ne´cessaires a` l'exploitation d'un service
voyageurs dans le cadre d'un nouveau plan de transport
a` mettre en oeuvre. J'ai par ailleurs demande´ la mise a`
l'e´tude de ce dernier par le biais du second avenant au
contrat de gestion de la SNCB.
Voila` l'e´tat des lieux. Des initiatives se prennent. Des
points de vue sont exprime´s. Ne´anmoins, aucune ne´go-
ciation officielle n'a commence´. Nous sommes actuelle-
ment dans une phase d'approche, phase pre´liminaire
indispensable.
Je vous ai, pour ma part, communique´ les e´le´ments dont
nous devrions disposer si nous voulons re´ellement en-
courager la re´ouverture de cette ligne.
M. Jean-Marc Delize´e (PS) : Monsieur le pre´sident, je
remercie la ministre pour les informations qu'elle m'a
donne´es. Je suis bien conscient que nous ne sommes
qu'au de´but du processus et qu'il n'est sans doute pas
possible d'en dire plus a` ce stade-ci.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Mondelinge vraag van mevrouw Anne-Mie Deschee-
maeker aan de vice-eerste minister en minister van
Mobiliteit en Vervoer over
het vliegveld Wevelgem-
Bissegem
(nr. 2173)
Question orale de Mme Anne-Mie Descheemaeker a`
la vice-premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et
des Transports sur
l'ae´rodrome de Wevelgem-
Bissegem
(n° 2173)</b>
Mevrouw
Anne-Mie
Descheemaeker
(AGALEV-
ECOLO) : Mijnheer de voorzitter, mevrouw de minister,
collega's, het vliegveld Wevelgem-Bissegem is erkend
als Schengen-vliegveld. Het zou dus in staat zijn inter-
nationale vluchten te ontvangen en een gescheiden
onthaal van Schengen- en niet-Schengen-reizigers te
organiseren. Voor de veiligheid van het luchtverkeer
gelden strikte regels. Het vliegveld wordt op dit ogenblik
geacht daaraan te voldoen. Nochtans is het nog steeds
mogelijk om zowel met de wagen, per fiets of te voet
zonder veel problemen het luchthaventerrein te betre-
den. Bedrijven gevestigd op het terrein hebben met hun
wagens ongehinderd toegang tot taxiways en runways.
Poorten in de omheining zijn onbewaakt en/of niet afge-
sloten.
Mevrouw de minister, graag had ik volgende informatie
gekregen. Sinds wanneer heeft Wevelgem-Bissegem
een erkenning als Schengen-vliegveld ? Hoe vaak wer-
den sindsdien controles uitgeoefend om de toepassing
van de geldende regels voor een dergelijk vliegveld te
controleren ? Beschikt de luchthaven over infrastructuur
die de volledig gescheiden behandeling van Schengen-
en niet-Schengen-reizigers mogelijk maakt ? Heeft de
luchthaven een volledig gesloten omheining ? Hoeveel
poorten zijn er in die omheining ? Hoeveel van die
poorten hebben een permanente, tijdelijke of helemaal
geen bewaking ? Zijn alle poorten afgesloten wanneer er
geen bewaking is ? Op welke wijze is de toegang tot de
luchthaven afgesloten 's nachts ? Door een volledige
sluiting of door bewaking ? Welke poorten worden ook 's
nachts gebruikt ? Is de wegeninfrastructuur op de lucht-
haven voor het verkeer van en naar de bedrijven op het
luchthaventerrein van die aard dat gewoon autoverkeer
onmogelijk op de taxiways en de runways kan ? Zo niet,
hoe wordt erop toegezien dat voertuigen, fietsers en
voetgangers niet per vergissing op die wegen terechtko-
men ? Bestaat er een afzonderlijke omheining tussen de
bedrijven op het luchthaventerrein en de rest van de
luchthaven ? Zo niet, hoe wordt controle uitgeoefend op
het autoverkeer op de luchthaven ? Hebben de betrok-
ken overheidsdiensten sinds de erkenning van het vlieg-
veld als Schengen-luchthaven overtredingen vastgesteld
op de regels van de luchtvaartveiligheid en op de regels
geldend voor Schengen-luchthavens ? Hoe werd daarte-
gen opgetreden ?
Ten slotte, is volgens u de luchthaven van Wevelgem-
Bissegem op dit ogenblik wel degelijk een veilige lucht-
haven ? Is ze volgens u geschikt als Schengen-
luchthaven ?
Minister Isabelle Durant : Mijnheer de voorzitter, me-
vrouw Descheemaeker, het bestuur van de luchtvaart
heeft de lokale luchtvaartautoriteiten ondervraagd. Ik kan
u volgend antwoord geven.
Wat uw eerste vraag betreft, Wevelgem-Bissegem is als
Schengen-vliegveld erkend sinds 17 februari 1995. Elke
vlucht naar een niet-Schengen-land wordt gemeld aan de
rijkswacht van Menen en/of Kortrijk. Terzelfder tijd wordt
de douane verwittigd. Dat gebeurt per fax, steeds ge-
volgd door een telefonische bevestiging. De luchthaven
beschikt over een infrastructuur om de gescheiden be-
handeling mogelijk te maken.
Ten tweede, rond de luchthaven is een volledig afgeslo-
ten omheining. De toegang is in principe enkel mogelijk
via een elektronisch badgesysteem dat door een compu-
ter wordt beheerd. Het gebruik van alle toegangen en
uitgangen wordt op die manier geregistreerd. De noor-
delijke toegangspoort staat evenwel open, ingevolge een
beslissing in kortgeding, begin van dit jaar. De inzet van
HA 50
COM 251
11
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Isabelle Durant
het geding was het recht op toegang voor een bedrijf
gevestigd op het vliegveld. Het vliegveld heeft tegen
deze beslissing beroep aangetekend, maar deze zaak
zal slechts worden behandeld op 1 februari 2001.
Ten derde, wegens de volledige afsluiting is gewoon
autoverkeer de facto niet mogelijk op taxi- of startbanen.
Dat wordt echter doorkruist door de gerechtelijke beslis-
sing. Om dit verkeer toch te verhinderen staan er duide-
lijke signalisatiepanelen met een verbodsteken.
Desondanks heeft zich op 19 juni 2000 op de taxiway een
ongeval voorgedaan met een personenvoertuig. De rijks-
wacht van Menen heeft de nodige vaststellingen gedaan.
De luchthavenoverheid wordt aangemaand een verslag
over het ongeval op te stellen. Naast de inspecties die op
Wevelgem gebeuren naar aanleiding van specifieke
voorvallen, neemt het bestuur ook deel aan de vergade-
ringen van het plaatselijk veiligheidscomite´ Loveco. Op
een vergadering in februari 1998 heeft het bestuur een
aantal onvolkomenheden in de omheining aangewezen
die later in orde werden gebracht.
Ik heb het bestuur van de luchtvaart opgedragen onver-
wijld een grondige algemene inspectie van Wevelgem uit
te voeren en mij hierover verslag uit te brengen. Mijn
administratie heeft geen informatie gekregen na het
ongeval van 19 juni. Voor mij is dit een bijkomende reden
om zo snel als mogelijk een algemene inspectie te laten
uitvoeren. U weet dat de gerechtelijke beslissing inzake
sluiting een delicaat probleem is.
Mevrouw
Anne-Mie
Descheemaeker
(AGALEV-
ECOLO) : Mevrouw de minister, als ik u goed begrijp hebt
u geen informatie gekregen over de inspectiebezoeken
die dateren van voor het laatste ongeval.
Minister Isabelle Durant : Op dit ogenblik ben ik niet in
het bezit van dergelijke verslagen.
Mevrouw
Anne-Mie
Descheemaeker
(AGALEV-
ECOLO) : Mevrouw de minister, ik beklemtoon dat de
inspectie echt noodzakelijk is. Ik vrees dat er zich op het
vliegveld hoogst eigenaardige situaties voordoen. Ieder-
een kan het terrein van het vliegveld betreden. Dat is lang
niet alles. In het weekend doet men er aan stuntvliegerij
en is er veel lawaaihinder. Het vliegveld ligt pal tussen
twee gemeenten, op 500 meter van de ene en op 750
van de andere kerktoren. De veiligheid van de omwonen-
den is sterk bedreigd. Ik hoop dat de inspectie zeer
binnenkort en onaangekondigd zal gebeuren. Ik herhaal
dat de poorten gewoon open staan.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
Mondelinge vraag van de heer Henk Verlinde aan de
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer over
de afbakening van de bebouwde kom-
men
(nr. 2181)
Question orale de M. Henk Verlinde a` la vice-premie`re
ministre et ministre de la Mobilite´ et des Transports
sur
la de´limitation des agglome´rations (n° 2181)</b>
De heer Henk Verlinde (SP) : Mijnheer de voorzitter,
mevrouw de minister, ik heb een korte vraag over de
afbakening van de bebouwde kommen. Artikel 2.12 van
de Wegcode definieert de bebouwde kom als
een
gebied met bebouwing en waarvan de invalswegen met
de verkeersborden F1 en de uitvalswegen met de ver-
keersborden F3 zijn aangeduid
. Deze twee borden zijn
de bekende rechthoekige, witte borden met in zwarte
letters de naam van de gemeente. De
code van de
wegbeheerder
voegt hieraan weinig toe. Ze zegt alleen
dat de bebouwde kom begint of eindigt
ongeveer op de
plaats waar de openbare weg het uitzicht van een straat
krijgt of verliest
.
In de praktijk blijken deze vage criteria de wegbeheer-
ders voor de nodige problemen te stellen. Iedereen kent
in zijn gemeente wel gevallen waar de weggebruikers het
als onlogisch ervaren dat ze zich in de bebouwde kom
bevinden of, omgekeerd, waar rigide afbakening van de
bebouwde kom tot een te hoge snelheidslimiet leidt. Het
gebeurt vaak dat in de ene straat de toegelaten snelheid
50 kilometer per uur bedraagt maar dat de zijstraat buiten
de bebouwde kom valt en er dus theoretisch 90 kilometer
per uur mag worden gereden. Deze problemen komen
vaak voort uit de gebrekkige ruimtelijke ordening die voor
ons land kenmerkend is.
Het Vlaams Gewest heeft samen met de Vlaamse pro-
vincies een uitgebreid onderzoek gevoerd naar de afba-
kening van de bebouwde kom langs de gewest- en
provinciewegen in het Vlaams Gewest. Uit dit onderzoek,
dat nagenoeg rond is, zijn precieze, objectieve criteria
voor de afbakening van de bebouwde kommen naar
voren gekomen. Vanuit deze achtergrond wil ik de minis-
ter een aantal vragen stellen.
Ten eerste, zijn er, buiten de in mijn toelichting aange-
haalde criteria, nog andere richtlijnen die de administratie
hanteert bij de afbakening van de bebouwde kommen ?
Ten tweede, deelt de minister het standpunt dat de
afbakening van de bebouwde kommen in de praktijk
problemen stelt, mede bij gebrek aan duidelijke criteria ?
Ten derde, is de minister bereid om, mede op basis van
de studie van het Vlaams Gewest, nieuwe, preciezere en
objectievere criteria vast te stellen ?
12
HA 50
COM 251
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Minister Isabelle Durant : Mijnheer de voorzitter, collega
Verlinde, inzake uw eerste vraag moet ik zeggen dat de
plaatsingsvoorwaarden van de verkeersborden F1 en F3
in het ministerieel besluit van 11 oktober 1976 inderdaad
zeer summier zijn. Naar aanleiding van de verlaging van
de snelheid tot 50 kilometer per uur in de bebouwde kom
op 1 januari 1991, werd door het BIVV een boek uitge-
geven, met name
Aanbevelingen voor een gedifferen-
tieerd snelheidsbeleid binnen de bebouwde kom
. Deze
publicatie bevat een hoofdstuk Herafbakening van de
bebouwde kom : criteria. Het boek werd toen onder de
verschillende wegbeheerders verspreid. De administratie
gebruikt deze aanbevelingen en criteria voor de beoor-
deling van aanvullende gemeentelijke reglementen in
verband met de afbakening van de bebouwde kommen.
De afbakening van de bebouwde kom werd voorheen
vaak te ruim opgevat zodat een belangrijke factor voor
het realiseren van de verkeersveiligheid, enerzijds, de
coherentie tussen de verkeersomgeving en infrastructuur
en, anderzijds, het rijgedrag, niet aanwezig was.
Ik stel vast dat de meeste gemeenten na 1 januari 1991
een meer realistische afbakening van de bebouwde kom
hebben doorgevoerd. Meestal wordt de bebouwde kom
ingekrompen. De borden worden geplaatst waar het
uitzicht van de weg en de ruimtelijke ordening wel
degelijk verschillen, waar de automobilist uit zichzelf
snelheid mindert omdat hij de noodzaak van een lagere
snelheid logisch vindt. Het cree¨ren van poorteffecten bij
het binnenkomen van de bebouwde kom vormt een
belangrijke visuele ondersteuning en wordt meer en
meer toegepast.
Bovendien geeft een wijziging van het ministerieel besluit
van 9 oktober 1998 de wegbeheerders ook de mogelijk-
heid om een zone 50 af te bakenen. Ik stel vast dat door
dit bijkomend instrument de afbakeningen nog realisti-
scher worden en dat de bebouwde kom veel minder snel
uitbreidt. De zone 50-reglementering is inderdaad een
goed middel om, onder meer in woonwijken aan de rand
of buiten de bebouwde kom, de snelheid te beperken. In
dergelijke wijken is het niet in de eerste plaats noodza-
kelijk om alle voorschriften, die van toepassing zijn in de
bebouwde kom, op te leggen. De wijkbewoners vragen
trouwens meestal zelf alleen een snelheidsbeperking.
Om tegemoet te komen aan die wens, worden de ver-
keersborden F1 en F3 niet langer geplaatst, met het
risico dat daar weggedeeltes zijn zonder of met zeer
weinig bebouwing, of zonder een spoor van activiteiten
die normaliter inherent zijn aan een bebouwde kom.
In tegenstelling tot wat u verkondigt, blijkt uit navraag bij
de administratie, de diensten van het Vlaams Gewest
belast met openbare werken, dat de criteria nog niet vast
liggen en dat het onderzoek door de Vlaamse provincies
nog volop bezig is. Men verwacht dit te kunnen afronden
tegen eind augustus 2000. Daarna zal een stuurgroep
zich buigen over de resultaten van het onderzoek. Mijn
administratie zal worden uitgenodigd deel te nemen aan
de werkzaamheden van die stuurgroep.
Indien deze initiatieven en werkzaamheden een fijner
instrument kunnen aanreiken voor de afbakening van de
bebouwde kom, ben ik graag bereid er een algemener
karakter aan te verlenen. Er zal wel vooraf moeten
worden uitgemaakt of deze precieze en objectieve crite-
ria passen in de algemene doelstelling, namelijk een
verkeersomgeving die aangepast is aan de snelheids-
norm van 50 km per uur.
De heer Henk Verlinde (SP) : Mevrouw de minister, ik
dank u voor uw antwoord. U zegt dat de zaak nog niet is
afgerond, maar u spreekt van eind augustus 2000, en dat
is nog maar twee maanden.
Toch houdt u aan die zone 50 als oplossing. Pas wanneer
de studie van het Vlaamse Gewest een duidelijker kader
kan cree¨ren, bent u eventueel bereid deze aan te wen-
den voor een algemene verordening voor een fijnere
afstelling. Ik deel natuurlijk uw visie dat het vooral gaat
om integratie van het verkeer, dat aangepast moet zijn
aan de omgeving. Wat dat betreft, ligt natuurlijk een groot
deel van de verantwoordelijkheid bij de weggebruiker
zelf.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
Mondelinge vraag van mevrouw Greta D'Hondt aan
de vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer over
de spoorlijn Dendermonde-Puurs
(nr. 2191)
Question orale de Mme Greta D'Hondt a` la vice-
premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et des
Transports sur
la ligne ferroviaire Termonde-Puurs
Mevrouw Greta D'Hondt (CVP) : Mijnheer de voorzitter,
mevrouw de minister, mijn vraag gaat over de spoorlijn
Dendermonde-Puurs, waarover collega Van Eetvelt de
voorbije maanden reeds een vraag heeft gesteld.
In de bijakte van het lopende beheerscontract, enige tijd
geleden door de regering goedgekeurd, wordt gesteld
dat de heropening van zes spoorlijnen zal worden bestu-
deerd door de NMBS. Een van die zes lijnen is de lijn
Dendermonde-Puurs. Wat wij hierover van de NMBS te
weten komen is eigenlijk niet zo positief. Volgens interne
informatie schijnt men alleen de spoorverbindingen
Neerpelt-Weert en Bertrix-Virton een kans te geven.
HA 50
COM 251
13
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Greta D'Hondt
In mijn regio wordt dit ten zeerste betreurd omdat de lijn
Dendermonde-Puurs een eerste schakel is en zou kun-
nen zijn in de spoorontsluiting van de regio Aalst-
Dendermonde in de richting van Antwerpen. Deze ont-
sluiting bestaat op dit ogenblik nog niet en het
autoverkeer richting Antwerpen via Brussel of Sint-
Niklaas is dan ook zeer groot. Dat zal iedereen die de
regio voorbijrijdt kunnen bevestigen. Het zou zeer inte-
ressant zijn om na te gaan in hoeverre de spoor-
ontsluiting Dendermonde-Puurs ook soelaas zou kunnen
brengen voor de aanzwellende files tussen Brussel en
Antwerpen.
Ook kan de rentabiliteit van de lijn worden verbeterd door
het oordeelkundig inrichten van stopplaatsen. Zo is de
regio vragende partij voor een stopplaats bij het indus-
trieterrein Hoogveld, veruit het grootste industrieterrein in
de regio Dendermonde-Sint-Niklaas. Het is naast het
trace´ van de spoorlijn Dendermonde-Puurs gelegen. Uit
een enque^te die dit voorjaar onder de werknemers in die
industriezone werd gehouden, is gebleken dat meer dan
80% van de personen die er tewerkgesteld zijn, zich met
een personenwagen verplaatsen. Slechts 2% maakt ge-
bruik van het openbaar vervoer.
Natuurlijk kan de keuze voor de wagen worden bei¨nvloed
door factoren als comfort en persoonlijke vrijheid. Toch is
het lage percentage van het openbaar vervoer vooral te
wijten aan de te trage of onbestaande verbindingen. Tot
aan het station van Dendermonde zijn er zeer goede
verbindingen met het hinterland. Daar stopt het echter.
Het industrieterrein Hoogveld ligt wel op het grondgebied
van Dendermonde, maar dan wel aan het trace´ van de
lijn Dendermonde-Puurs. Verschillende ondervraagden
antwoordden dat zij gebruik zouden maken van het
openbaar vervoer als er een stopplaats zou komen aan
het Hoogveld.
Ik heb dan ook de volgende vragen. Op welke gegevens
baseert de NMBS zich in haar studie over de heropening
van deze spoorontsluiting ? We hopen dat de studie zich
niet beperkt tot de bedrijfseconomische rentabiliteit voor
de NMBS, maar dat ook rekening wordt gehouden met
de positieve effecten op het verkeer in de richting van
Brussel en Antwerpen en in de regio van Dendermonde
en Sint-Niklaas.
Wordt bij de studie rekening gehouden met de ingrepen
die kunnen worden gerealiseerd om rentabiliteit te ver-
beteren, zoals het aanleggen van een stopplaats ter
hoogte van het industrieterrein Hoogveld ? Is deze rui-
mere mobiliteitseffectenstudie opgenomen in de aanvul-
lende akte van het beheerscontract ? Indien niet, is dit
geen lacune en kan de vice-eerste minister er niet voor
zorgen dat dit alsnog wordt opgenomen ?
Minister Isabelle Durant : Mijnheer de voorzitter, me-
vrouw D'hondt, het tweede bijvoegsel aan het beheers-
contract bepaalt dat de NMBS zal overgaan tot een
haalbaarheidsstudie van de voorwaarden tot heropening
van 6 lijnen voor binnenlands reizigersvervoer. De lijn
Aalst-Dendermonde-Puurs is daar een van.
De studie zal een evaluatie zijn van het potentie¨le
clie¨nteel en een voorstel van zowel de dienst- als uur-
regeling van de treinen bevatten. Deze zullen optimaal
op de noden en de beschikbare middelen worden afge-
stemd. In de evaluatie wordt bovendien een schatting
van de kosten van heropening, de jaarlijkse uitbatings-
kosten en een overzicht van de gevolgen voor het milieu
opgenomen.
Deze studie zal zowel het bestaande rollend materieel en
uitbatingssystemen van de NMBS als ander materieel,
zoals de autorails van de serie 41 die geleverd worden,
en moderne uitbatingssystemen in overweging nemen.
De NMBS signaleert me verder dat de positieve
mobiliteitseffecten voortvloeien uit het potentieel aantal
nieuwe klanten die van de lijn zullen gebruikmaken. Van
het reizigersaantal wordt een evaluatie gemaakt in de
studie.
In de studie en de raming van het potentieel wordt
rekening gehouden met nieuwe stopplaatsen die dit
potentieel kunnen verhogen. U spreekt over een onder-
zoek, waarin ook cijfers en percentages worden vermeld
die heel interessant zijn. In dit dossier moet niet alleen de
huidige situatie worden nagegaan, maar het moet ook
een prospectieve evaluatie bevatten in verband met de
mogelijkheden in de toekomst. Ik denk hierbij aan de
mensen die omwille van het betere aanbod de auto laten
staan om de trein te nemen.
Het spreekt voor zich dat ik aandachtig zal toezien op het
hanteren van alle voorschriften van het beheerscontract.
Ik zal hiervoor heel strikt zijn. Bovendien zal ik het
resultaat van de studies ook in de brede optiek van
mobiliteit en leefomgeving in de betrokken streek bestu-
deren en indien nodig kan dit verder gaan dan de
elementen die de NMBS overweegt.
Mevrouw Greta D'Hondt (CVP) : Mevrouw de minister, ik
dank u voor uw antwoord en vooral voor dat onderdeel
waarin u stelt dat u er bij de NMBS ook op zult aandrin-
gen dat men niet alleen met het mogelijke potentieel gaat
rekening houden, maar ook met de gevolgen van nieuwe
haltes.
Ik geef u de zeer recente cijfers die ik ook gekregen heb
van de enque^te, zodat men ook daarmee rekening kan
houden. Mocht men in amper 2% van een industriezone,
waar een paar duizend mensen zijn tewerkgesteld en
waar men het openbaar vervoer gebruikt, 5 tot 10%
kunnen recupereren, dan denk ik dat men een enorm
goede zaak zou hebben gedaan voor het milieu en voor
de mobiliteit in die overbelaste streek.
14
HA 50
COM 251
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Greta D'Hondt
Ik dank u dat u er bij de NMBS zult op aandringen om dit
mee in aanmerking te nemen. Ik denk ook dat de
gegevens over de enque^te en dergelijke bij de streek-
managers te verkrijgen zijn. Ik wil ze u ook bezorgen,
maar dat is uiteraard informeel.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
Question orale de Mme Marie-The´re`se Coenen a` la
vice-premie`re ministre et ministre de la Mobilite´ et
des Transports sur
la mise a` trois ou quatre voies de
la ligne 124 sur le territoire de la re´gion bruxelloise
dans le cadre du projet RER
Mondelinge vraag van mevrouw Marie-The´re`se Coe-
nen aan de vice-eerste minister en minister van
Mobiliteit en Vervoer over
de spoorontdubbeling
van lijn 124 op Brussels grondgebied in het raam van
het GEN
(nr. 2200)
Mme Marie-The´re`se Coenen (AGALEV-ECOLO) : Mon-
sieur le pre´sident, madame la ministre, chers colle`gues,
dans le document intitule´
Task Force - mobilite´ dans et
autour de Bruxelles, Propositions de la SNCB
, la SNCB
pre´voyait, dans le cadre du projet RER, la mise a` quatre
voies de la ligne 124 Bruxelles-Nivelles. On y pre´voyait
e´galement la mise a` quatre voies de la ligne vers
Ottignies, mais je n'e´voquerai aujourd'hui que la ligne
124.
Les comite´s de riverains se sont penche´s sur le dossier -
c'est un peu a` leur initiative que je vous interroge
aujourd'hui - et se sont inquie´te´s de l'impact que ces
travaux auraient sur le trace´ dans la re´gion bruxelloise.
Ils estiment que ce projet est extre^mement destructeur
pour le tissu urbain et qu'il ne´cessitera de nombreuses
expropriations dans une zone a` forte densite´ de popula-
tion. Des gares, dont certaines viennent d'e^tre vendues,
devront e^tre de´truites. Il y a donc la` une grande incerti-
tude pour les personnes qui viennent d'acque´rir ces
ba^timents car elles redoutent un manque a` gagner faute
d'affectation de ce patrimoine. De plus, des travaux
d'infrastructure importants devraient e^tre re´alise´s, dont
notamment 2 viaducs et 9 ponts qui devraient e^tre mis au
gabarit des quatre voies. Je pourrais poursuivre cette
e´nume´ration, mais j'entrerais dans des de´tails techni-
ques qui ne font pas l'objet de ma question.
Avec l'aide d'experts, les comite´s de riverains ont tente´,
apre`s avoir analyse´ l'utilisation de cette ligne, les fre´-
quences, de voir s'il n'y avait pas moyen de mieux utiliser
l'infrastructure actuelle ou de trouver une solution ne´ces-
sitant des investissements moins destructeurs. Une com-
paraison avec les indicateurs des anne´es 70 a montre´
qu'a` cette e´poque, beaucoup plus de trains utilisaient
cette ligne.
Le gouvernement et vous avez de´cide´ d'actualiser les
e´tudes sur le RER dans et autour de Bruxelles. Dans le
cadre de cette re´actualisation, je souhaite vous poser les
questions suivantes.
Est-il possible d'examiner, avant tout investissement en
infrastructures lourdes, toutes les possibilite´s d'augmen-
tation des fre´quences sur cette ligne ?
Est-il possible d'envisager des alternatives comme la
mise a` trois voies a` certains endroits pour laisser passer
des trains plus rapides ?
Est-il possible d'e´valuer le cou^t des infrastructures ne´-
cessaires en inte´grant d'autres e´le´ments tels que la
destruction du patrimoine, l'atteinte a` l'environnement,
etc. ?
Les comite´s de riverains proposent e´galement de raison-
ner en termes de comple´mentarite´ pluto^t qu'en termes
d'opposition. Ils mettent aussi sur la table une proposition
d'ame´nager une correspondance entre les lignes 26 et
124 par la cre´ation de la halte Moensberg, ce qui offrirait
une connexion inte´ressante vers le sud ou vers le nord
de Bruxelles et un maillage du re´seau vers le nord-est
(quartier Schuman, Jette, Berchem-Sainte-Agathe).
Ce genre de projet alternatif est-il envisageable et est-il
possible de l'inte´grer dans un cahier de charges des
experts charge´s de l'actualisation de ce projet ?
Mme Isabelle Durant, ministre : Monsieur le pre´sident,
madame Coenen, vous e´voquez le fameux document
Task Force dans et autour de Bruxelles qui, comme
vous le rappeliez, est un document de la SNCB, qu'il ne
faut e´videmment pas confondre avec le projet RER.
Effectivement, le groupe RER a` haut niveau, sous l'e´gide
de la confe´rence interministe´rielle
mobilite´, infrastruc-
ture et te´le´communications
, est charge´ d'actualiser et
de finaliser le projet RER. Par ailleurs, le gouvernement
a de´cide´ tout re´cemment de finaliser une actualisation
par le me^me bureau d'e´tude SYSTRA, de fac¸on a` e´viter
les comparaisons ou les modalite´s qui risqueraient
d'alourdir la ta^che pluto^t que de l'acce´le´rer. Cette actua-
lisation devra porter a` la fois sur le volet financier mais
aussi sur le volet de l'ambition du RER en termes d'offre
nouvelle, de fre´quence par rapport a` l'e´volution de la
mobilite´ dans et autour de Bruxelles.
Il faut savoir que cette e´tude date de 1991 et qu'il est vrai
qu'entre 1991 et 2000, la croissance du trafic a e´te´ telle
que les perspectives que trac¸ait SYSTRA en 1991 s'ave`-
rent devoir e^tre absolument re´actualise´es si l'on veut
re´pondre de manie`re convenable a` la demande.
C'est sur la base de cette actualisation que travaillera le
groupe a` haut niveau qui, lui, a rec¸u un mandat ge´ne´ral.
HA 50
COM 251
15
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Isabelle Durant
Il est vrai que le RER est a` la fois une offre de transport
mais aussi une se´rie de mesures d'accompagnement
destine´es notamment a` encourager l'usage des trans-
ports publics. Je le rappelle a` chaque fois parce que, trop
souvent, le RER est perc¸u comme un projet uniquement
ferroviaire et d'infrastructure. Or c'est un projet mixte qui
associe e´galement les socie´te´s re´gionales de transport,
qui doit associer les re´gions sur les questions d'ame´na-
gement ou de mesures d'accompagnement, de fac¸on a`
encourager l'usage de tous les transports publics et pas
seulement ceux de la SNCB.
De l'offre RER, s'ensuit alors la ne´cessite´ d'e´tudier les
moyens ne´cessaires pour assurer notamment l'infras-
tructure mais pas seulement l'infrastructure. Un volet
important de l'ame´lioration de l'offre de transport consiste
en l'augmentation de la fre´quence de la desserte, qui est
particulie`rement ane´mique, si je peux dire, en re´gion
bruxelloise et en proche banlieue. La`, tout simplement,
l'ame´lioration de l'offre est de´ja` un des outils permettant
d'accroi^tre l'utilisation du chemin de fer ou d'autres
moyens de transports en commun.
Les potentialite´s de croissance de fre´quence sur la ligne
124, qui e´taient supe´rieures il y a quelques anne´es,
seront examine´es en priorite´ et feront, en tout e´tat de
cause, l'objet de mesures a` court terme sans attendre
d'e´ventuelles nouvelles infrastructures. Ces e´ventuels
besoins de nouvelles infrastructures seront e´value´s en
recherchant une utilisation optimale de celles-ci. C'est-a`-
dire, a contrario, en cherchant a` ne cre´er que celles qui
sont ne´cessaires.
Pour le RER, mais sans oublier les autres trains qui
doivent rejoindre Bruxelles, il sera demande´ a` un consul-
tant d'effectuer une e´tude globale relative a` la proble´ma-
tique de capacite´ du re´seau ferroviaire et pas seulement
d'infrastructure; et donc, de ve´rifier l'ade´quation de l'in-
frastructure ferre´e au service pre´vu, en travaillant aussi
sur la capacite´.
Et dans cette logique, par rapport a` la ligne que vous
citez et en particulier par rapport aux quartiers qu'elle
traverse dans le cadre d'une e´ventuelle mise a` quatre
voies, il va de soi que toutes les possibilite´s offertes par
des formules alternatives, faisant par exemple usage
d'une troisie`me voie et/ou de voies late´rales localise´es et
limite´es permettant le de´passement des trains lents par
les trains rapides, doivent e^tre e´tudie´es de fac¸on a` limiter
les de´ga^ts, le cou^t et l'infrastructure la` ou elles ne se
justifient pas. Il s'agit donc de toutes les alternatives qui
visent a` permettre de limiter la mise a` trois et e´ventuel-
lement quatre voies, mais trois voies pourraient de´ja`
parai^tre une bonne opportunite´ si l'on veut permettre le
de´passement sur ce tronc¸on.
Il est aussi e´vident que des e´le´ments non mone´tisables,
tels que le respect du patrimoine ou de l'environnement,
interviendront largement dans les de´cisions a` prendre
dans ce dossier-ci comme dans beaucoup d'autres, de
me^me que les impacts sur les riverains et notamment
pour ce qui concerne ce morceau de ligne, sachant qu'il
s'agit d'un milieu urbain tre`s dense et vis-a`-vis duquel il
faut e^tre e´conome dans la fac¸on d'ame´nager ces lignes.
Quant a` l'instauration d'un point d'arre^t de correspon-
dance au Moensberg par de´placement de l'arre^t actuel
de la ligne 126 et adjonction d'un arre^t sur la ligne 124,
cette option est actuellement a` l'e´tude parce qu'elle
permettrait effectivement de cre´er un re´el croisement au
niveau du Moensberg, qui re´pondrait au besoin de de´-
senclaver cet endroit.
Mme Marie-The´re`se Coenen (AGALEV-ECOLO) : Mon-
sieur le pre´sident, je remercie la ministre pour sa re´-
ponse. Je voudrais quand me^me vous dire que l'actualite´
de ce jour montrait l'indignation de certains par suite de la
remise en question de la mise a` quatre voies des lignes
Bruxelles-Ottignies et Bruxelles-Nivelles. Personnelle-
ment, je voudrais insister sur le fait qu'il faut utiliser au
mieux toutes les infrastructures qui existent. Nous avons
de´ja` suffisamment e´te´ pe´nalise´s par des travaux inutiles.
Et il serait dommage, dans dix ou quinze ans, de se
rendre compte que l'on pouvait faire mieux simplement
en modernisant l'infrastructure existante, alors que les
habitants auront paye´ un prix tre`s lourd.
Par ailleurs, vous avez de´signe´ des experts. Mais dois-je
souligner que les comite´s de riverains ont e´galement
acquis un certain niveau d'expertise en la matie`re ? Il
serait peut-e^tre inte´ressant d'inte´grer parmi les crite`res
d'expertise les connaissances de ces comite´s de rive-
rains, sans oublier les crite`res environnementaux et
l'impact sur la qualite´ de vie dans les quartiers urbains. Il
faut que les experts se rendent compte aussi que le train
passe la` ou` des gens vivent quotidiennement.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Samengevoegde mondelinge vragen van de heren
Marcel Bartholomeeussen en Bart Somers aan de
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer over
de communautaire toedeling van de
GEN-investeringen
(nrs. 2227 en 2229)
Questions orales jointes de MM. Marcel Bartholo-
meeussen et Bart Somers a` la vice-premie`re ministre
et ministre de la Mobilite´ et des Transports sur
la
re´partition
communautaire
des
investissements
RER
(n
os
2227 et 2229)
De heer Marcel Bartholomeeussen (SP) : Mijnheer de
voorzitter, mevrouw de minister, mijn vraag zal heel kort
zijn. Ik hoop dat het antwoord dezelfde eigenschappen
heeft, met name duidelijk maar kort. De communautaire
16
HA 50
COM 251
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Marcel Bartholomeeussen
verdeling van de NMBS-investeringen in de infrastructuur
is reeds veelvuldig in dit Huis ter sprake geweest. In mei
hebt u gezegd dat er vo´o´r de zomer meer duidelijkheid
zou komen over de communautaire verdeling van de
investeringen die nodig zijn voor de verbetering van de
spoorweginfrastructuur in het Brusselse. U weet dat er
hiervoor verschillende denksporen zijn. Begin juni is er in
de Ministerraad een nota besproken aangaande het
GEN-Brussel. Er was daar absoluut geen sprake van een
communautaire verdeling. De tijd vo´o´r het reces is vrij
kort om de belofte waar te maken.
Mevrouw de minister, bent u van oordeel dat de 60/40-
verdeelsleutel moet worden toegepast op het geheel van
de investeringen in de klassieke spoorinfrastructuur met
inbegrip van de investeringen die gebeuren in het kader
van de uitbouw van het GEN-Brussel ? Ik zou hierover
een even kort en duidelijk antwoord willen.
De heer Bart Somers (VLD) : Mijnheer de voorzitter,
mevrouw de minister, mijn vraag sluit naadloos aan bij de
vraag van de vorige spreker. We hebben in deze com-
missie een aantal keer gepraat over de communautaire
verdeelsleutels. We weten dat deze verdeelsleutels
merkwaardig zijn in een merkwaardig land waar federale
bevoegdheden impliciet worden verdeeld wat de inves-
teringen betreft. In een normale federale staat zou men
ofwel over een federale bevoegdheid spreken en daar
andere dan communautaire verdeelsleutels hanteren,
ofwel zou men die bevoegdheid federaliseren.
Wij werken nu al ongeveer 20 jaar met deze verdeelsleu-
tels. De heer Ansoms die al vele jaren in deze commissie
vertoeft, zal dit zeker weten. Eind de jaren '70 zijn ze
geformaliseerd. Er zijn daarover nooit nog discussies
geweest en het heeft heel wat communautaire kweldui-
vels uit de debatten van de NMBS kunnen houden. Op
een bepaald ogenblik is er onduidelijkheid geslopen in de
vraag of deze communautaire verdeelsleutel overeind
zou blijven met de GEN-investeringen. Deze onduidelijk-
heid is waarschijnlijk ook veroorzaakt door het werk in
deze commissie. Op een bepaald moment ontstond bij
iedereen de verwarring over de vraag of er op de
GEN-investeringen zelf een communautaire verdeelsleu-
tel moest worden toegepast of dat men de GEN-
investeringen moest plaatsen in de globaliteit van de
NMBS-investeringen waarop de 60/40-verdeelsleutel
van toepassing zou blijven.
U hebt zich een tweetal maanden geleden gee¨ngageerd
om daar een uitsluitsel over te geven. Er is immers
onzekerheid ontstaan. Mijn vraag is ook kort en bondig
en ik verwacht eveneens een helder antwoord.
De GEN-investeringen zullen in de toekomst worden
uitgevoerd. Zullen zij een onderdeel vormen van de
60/40-verdeelsleutel die voor de NMBS-investeringen
geldt ?
Minister Isabelle Durant : Mijnheer de voorzitter, de
heren Somers, Bartholomeussen en anderen hadden mij
die vraag al gesteld tijdens een vorige commissie-
vergadering. Ik zal in het Frans antwoorden om iedere
ambigui¨teit te vermijden.
Je confirme cette cle´ 60-40 qui doit e^tre applique´e sur
l'ensemble des investissements concernant l'infrastruc-
ture ferroviaire classique, y compris la construction du
RER a` Bruxelles. Cette cle´ couvre l'ensemble des infras-
tructures ge´ographiquement localisables en Re´gion fla-
mande et en Re´gion wallonne. Cela n'implique pas
force´ment que la cle´ soit respecte´e - sauf pour le RER,
e´tant donne´ la ge´ographie de la Re´gion bruxelloise et de
ses environs -, mais les e´ventuels e´carts constate´s dans
les investissements RER par rapport a` cette cle´ 60-40,
seraient compense´s, par ailleurs, dans la Re´gion concer-
ne´e.
De heer Marcel Bartholomeeussen (SP) : Mevrouw de
minister, ik dank u voor uw kort en duidelijk antwoord,
waarom wij trouwens gevraagd hadden.
De heer Bart Somers (VLD) : Mevrouw de minister, ook
ik wil u danken voor uw duidelijk antwoord. Het laat geen
onzekerheid meer over.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
Mondelinge vraag van de heer Jos Ansoms aan de
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer over
het onderzoek bij het Belgisch Insti-
tuut voor Verkeersveiligheid naar de rijopleiding
(nr. 2231)
Question orale de M. Jos Ansoms a` la vice-premie`re
ministre et ministre de la Mobilite´ et des Transports
sur
l'examen, a` l'Institut belge pour la se´curite´
routie`re, de l'apprentissage de la conduite
De heer Jos Ansoms (CVP) : Mijnheer de voorzitter,
mevrouw de minister, wij hebben vernomen dat uw
voorganger, staatssecretaris Jan Peeters, bij het Bel-
gisch Instituut voor de Verkeersveiligheid een studie over
de rijopleiding had besteld. Naar verluidt zou die studie
reeds maanden klaar zijn, maar voorlopig werden de
resultaten van die studie stilgehouden. Wij hebben er
althans in de media niets van kunnen vernemen. Over
het algemeen is men vrij vlug met de bekendmaking van
de resultaten van dergelijke studies aan de media.
Daarna worden ze soms aan het parlement meegedeeld.
Misschien bevat de studie bepaalde vervelende zaken. Ik
weet het niet. In deze studie werd een vrij interessante en
diepgaande vergelijking gemaakt tussen de vrije rij-
opleiding en de opleiding in autorijscholen. Het resultaat
HA 50
COM 251
17
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Jos Ansoms
hiervan is waarschijnlijk in tegenstelling met de verwach-
tingen van de staatssecretaris destijds, alsook met uw
huidige verwachtingen. Men dacht dat de lagere inko-
mensklasse, de arbeidersgezinnen, vooral gebruik-
maakten van de vrije rijopleiding en de meer gegoede
klasse, de middenklasse, vooral gebruikmaakte van de
rijscholen.
Naar ik heb vernomen blijkt het resultaat van dit onder-
zoek precies omgekeerd te zijn. Heel eigenaardig, maar
vooral de middenklasse, de meer bemiddelde burgers,
zouden gebruikmaken van de vrije rijopleiding en de
burgers van de lagere inkomensklasse zouden gebruik-
maken van de rijscholen. Ik ook had gedacht dat het
anders zou zijn.
Een nog belangrijker punt is te weten of er kwaliteits-
verschillen zijn tussen de vrije rijopleiding en de opleiding
van de erkende autorijscholen. In dit verband wens ik u
een aantal concrete vragen te stellen.
Ten eerste, zijn de geruchten die in het wereldje van de
verkeersveiligheid circuleren juist ? Is die studie klaar en
zo ja, sinds wanneer ? Waarom wordt die studie niet
vrijgegeven ? Wanneer bent u van plan ze vrij te geven,
en dan liefst hier aan de commissie ? Wij hebben er
natuurlijk niets op tegen dat u de resultaten van die studie
nadien aan de media meedeelt.
Ten tweede, wat zijn de relevante conclusies uit deze
studie ? Ongetwijfeld hebt u ze al gelezen en weet u wat
de meest relevante conclusies zijn.
Ten derde, zijn er duidelijke indicaties dat er kwaliteits-
verschillen zijn tussen de rijopleiding in erkende rijscho-
len en de vrije rijopleiding ? Wat zijn de resultaten in de
examencentra ? Zijn de eventuele verschillen relevant ?
Ten vierde, welke conclusies trekt u uit deze studie ? Dit
is toch interessant om weten omdat op Europees vlak
ook reeds over de rijopleiding werd gesproken. Ik kan me
voorstellen dat u hebt gebruikgemaakt van de conclusies
van deze studie om op Europees niveau een inbreng
omtrent de rijopleiding te doen. Ik ben hierbij meer
specifiek gei¨nteresseerd naar de eventueel mogelijke
verschillen tussen de vrije opleiding en de opleiding in
erkende autorijscholen.
Minister
Isabelle
Durant :
Mijnheer
de
voorzitter,
collega's, het onderzoek naar het profiel van de
kandidaat-autobestuurders in Belgie¨ volgens opleidings-
variant
bespreekt
het
profiel
van
de
kandidaat-
autobestuurders in het rijopleidingssysteem van Belgie¨.
Het opzet was meer inzicht te krijgen in de karakteristie-
ken van de kandidaten die deelnemen aan de verschil-
lende opleidingen, de invulling van hun opleidingsperiode
en de wijze waarop examen wordt afgelegd om het
rijbewijs B te behalen. De studie steunt op een uitge-
breide databank met zowel kwantitatieve als kwalitatieve
gegevens van kandidaat-automobilisten die zich in een
van de 32 examencentra voor het rijbewijs hebben
aangemeld. De studie werd uitgevoerd door de onder-
zoeker van de afdeling Onderzoek en Advies van het
BIVV. Om de sturing en de vooruitgang van de studie
geregeld te toetsen werd een begeleidingsteam samen-
gesteld met deskundigen in de rijopleidingsproblematiek
van onder andere het ministerie van Verkeer en Infra-
structuur.
De voorlopige eindversie van dit rapport werd aan de
stuurgroep en vertegenwoordigers van het kabinet voor-
gesteld, die het hebben besproken. Nadien werd het
voorgelegd aan de Federatie Autorijscholen van Belgie¨.
Momenteel worden de opmerkingen van de FAB door het
projectteam van het BIVV en de stuurgroep met de
nodige aandacht geanalyseerd. De opmerkingen die
worden behouden, zullen in de eindversie, waarvan de
publicatie is voorzien voor augustus, worden gei¨nte-
greerd.
Aangezien de materie zeer complex is en de kans op
verkeerde interpretaties van de statistische resultaten
zeer groot is, werd in het begin van de studie beslist
enkel het afgewerkt rapport te publiceren. Dat is een zeer
goede beslissing, want zelfs de heer Ansoms meent uit
de studie nu al te moeten concluderen dat de verschil-
lende opleidingsvarianten niet door de vooropgestelde
doelgroep worden gekozen. Dat zou uiteraard betekenen
dat de regering het beleid terzake zou moeten her-
orie¨nteren.
Het deel van de studie dat gewijd is aan de ongevallen in
de eerste drie jaar na het behalen van het rijbewijs in het
kader van de opleidingsvariant, vordert goed. Er is een
respons op de vragenlijst van 55% en de eerste resulta-
ten worden geanalyseerd. Een definitief ontwerp van
rapport over deze resultaten zal in september beschik-
baar zijn.
Op basis van alle resultaten zal de stuurgroep mij een
aantal beleidsaanbevelingen doen. Ik verkies daarom de
publicatie van het volledig afgewerkt eindrapport af te
wachten vooraleer met de eindconclusies naar buiten te
komen. Dan zal ik daar onmiddellijk een paar beleids-
initiatieven aan koppelen. Indien de resultaten in die
richting wijzen, zal ik het beleid inzake het rijbewijs en de
rijopleiding herorie¨nteren.
De heer Jos Ansoms (CVP) : Mevrouw de minister, in
uw hoedanigheid van vice-eerste minister weet u onge-
twijfeld dat de voorbije weken in de Vlaamse publieke
opinie een grondig debat werd gevoerd over de wijze
waarop overheidsstudies verlopen.
Inderdaad, naar aanleiding van de leefbaarheidsstudie
inzake Doel, werd in de kranten uitvoerig beschreven hoe
het eraan toe gaat bij een dergelijke studie en hoe de
18
HA 50
COM 251
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Jos Ansoms
stuurgroep sommige bepalingen al dan niet overplakt of
schrapt. Alle Vlaamse opiniemakers - ik verwijs naar alle
mogelijke kranten - waren het erover eens dat best een
einde kon worden gemaakt aan een dergelijke werkwijze.
Tot mij verbijstering verneem ik dat de studie waarvan
thans sprake op dezelfde wijze wordt gevoerd onder
leiding van een stuurgroep en dat aan iedereen, tot op
het laatste ogenblik, een zwijgplicht werd opgelegd om-
trent het verloop ervan. Ik betwijfel of dit een goede
manier van werken is. Alle commentatoren in de Vlaamse
pers zijn in elk geval van mening dat die werkwijze liefst
achterwege wordt gelaten. Vooral Luc Van der Kelen
reageerde scherp op een dergelijke wijze van studie-
voering die volgens hem slechts heibel kan veroorzaken.
Deze opmerking, mevrouw de minister, werd vooral
geformuleerd ten gerieve van uw vrienden van Ecolo-
Agalev.
Hoe dan ook, ik stel vast dat er geen lessen worden
getrokken uit het verleden en dat de zaken niet verande-
ren.
Mevrouw de minister, het was geenszins mijn bedoeling
thans te worden ingelicht over alle resultaten van de
studie; dat zal te gepasten tijde wel gebeuren. Maar
aangezien u zelf zei dat de voorlopige resultaten van de
studie ook aan uw kabinet werden medegedeeld - al
weten wij niet wanneer dat gebeurde, maar dat is van
bijkomende aard - hoopte ik dat u ons toch enkele
essentie¨le elementen kon prijsgeven. Ik denk bijvoor-
beeld aan de conclusies in verband met de vrije rij-
opleiding; zal deze al dan niet blijven voortbestaan ? Dit
zal een van de belangrijke discussiepunten worden.
Trouwens, een van de redenen waarom deze studie
werd besteld was precies om dit punt overzichtelijker te
maken. Welnu, ik verwachtte dat u ons hieromtrent al een
en ander kon mededelen.
Mocht u ons over dat punt nu uitsluitsel kunnen geven,
dan zou ik kunnen aannemen dat u ons in verband met
de overige punten slechts in september een antwoord
geeft.
Minister Isabelle Durant : Mijnheer Ansoms, in kranten
kan er veel verschijnen. Volgens mij is het een goede
manier van werken om een studie te laten begeleiden
door een stuurgroep. Het gaat om een belangrijke aan-
gelegenheid en ik wil absoluut vermijden dat terzake
beslissingen worden genomen zonder een grondige
voorafgaande analyse van alle elementen en zonder zich
een algemeen beeld te kunnen vormen van het pro-
bleem. Bovendien lijkt het mij onverantwoord om elemen-
ten in dat verband vrij te geven aan de pers.
Voorts stel ik vast, mijnheer Ansoms, dat u reeds over
heel wat elementen in verband met deze studie beschikt.
Dat houdt ook voor u een goede opleiding in omtrent de
verkeersveiligheid.
Ik wil niet overhaast te werk gaan. Sommige belangrijke
gegevens kunnen ons reeds orie¨nteren, maar ik wens te
wachten tot de studie volledig af is om een debat aan te
gaan met u en met alle betrokkenen die wachten op
initiatieven inzake de opleiding. Een Frans spreekwoord
luidt :
Mettre la charrue devant les boeufs en dat wil ik
absoluut vermijden.
Deze studie verloopt niet volgens een oud systeem. Er
bestaat eenvoudigweg geen ander systeem om over
degelijke informatie te beschikken. Voor zo'n belangrijk
dossier lijkt een studie, begeleid door een werkgroep
bestaande uit deskundigen, mij het aangewezen instru-
ment. Het gaat erom over precieze gegevens te beschik-
ken om ons in staat te stellen een degelijk debat te
voeren over de richting die moet worden uitgegaan in
verband met de opleiding voor het rijbewijs.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
- De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 16.03 uur.
- La re´union publique de commission est leve´e
a` 16.03 heures.
HA 50
COM 251
19
28-06-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000