B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
Handelingen
Annales
I
NTEGRAAL VERSLAG
VAN DE OPENBARE VERGADERING VAN DE
C
OMPTE RENDU INTÉGRAL
DE LA RÉUNION PUBLIQUE DE LA
COMMISSIE
VOOR DE
B
UITENLANDSE
B
ETREKKINGEN
COMMISSION
DES
R
ELATIONS EXTÉRIEURES
VAN
DU
04-04-2000
04-04-2000
HA 50
COM 170
HA 50
COM 170
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
2
HA 50
COM 170
AGALEV-ECOLO
:
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CVP
:
Christelijke Volkspartij
FN
:
Front National
PRL FDF MCC
:
Parti Réformateur libéral - Front démocratique francophone - Mouvement des Citoyens pour le Changement
PS
:
Parti socialiste
PSC
:
Parti social chrétien
SP
:
Socialistische Partij
VLAAMS BLOK
:
Vlaams Blok
VLD
:
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID
:
Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 50 0000/000 : Parlementair Document van de 50e zittingsperiode +
DOC 50 0000/000 : Document parlementaire de la 50e
het nummer en het volgnummer
législature, suivi du n° et du n° consécutif
QRVA
: Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
: Questions et Réponses écrites
HA
: Handelingen (Integraal Verslag)
HA
: Annales (Compte Rendu Intégral)
BV
: Beknopt Verslag
CRA
: Compte Rendu Analytique
PLEN
: Plenumvergadering
PLEN
: Séance plénière
COM
: Commissievergadering
COM
: Réunion de commission
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Officie¨le publicaties uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Commandes :
Bestellingen :
Place de la Nation 2
Natieplein 2
1008 Brussel
1008 Bruxelles
Tél. : 02/549 81 60
Tel. : 02/549 81 60
Fax : 02/549 82 74
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
www.deKamer.be
e-mail : aff.generales@laChambre.be
e-mail : alg.zaken@deKamer.be
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Inhoud
Dinsdag 4 april 2000
COMMISSIE
VOOR
DE
BUITENLANDSE
BETREKKINGEN
-
COM 170
Mondelinge vraag van de heer Francis Van den Eynde
aan de eerste minister over
de houding van de minister
van Buitenlandse Zaken tegenover Oostenrijk
(nr. 1425)
(Het antwoord werd verstrekt door de minister van
Landsverdediging)
5
sprekers : Francis Van den Eynde, Andre´ Flahaut,
minister van Landsverdediging
Mondelinge vraag van de heer Jean-Pierre Viseur aan de
eerste minister over
de eventuele verzending van een
telegram met gelukwensen aan de heer Poutine
(nr. 1444)
(Het antwoord werd verstrekt door de minister van
Landsverdediging)
6
sprekers : Jean-Pierre Viseur, Andre´ Flahaut, minister
van Landsverdediging
Sommaire
Mardi 4 avril 2000
COMMISSION
DES
RELATIONS
EXTE
´ RIEURES
COM 170
Question orale de M. Francis Van den Eynde au premier
ministre sur
l'attitude du ministre des Affaires e´trange`res
vis-a`-vis de l'Autriche
(n° 1425)
(La re´ponse a e´te´ donne´e par le ministre de la De´fense)
5
orateurs : Francis Van den Eynde, Andre´ Flahaut,
ministre de la De´fense
Question orale de M. Jean-Pierre Viseur au premier
ministre sur
l'envoi e´ventuel d'un te´le´gramme de fe´licita-
tions a` M. Poutine
(n° 1444)
(La re´ponse a e´te´ donne´e par le ministre de la De´fense)
6
orateurs : Jean-Pierre Viseur, Andre´ Flahaut, ministre
de la De´fense
HA 50
COM 170
3
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
4
HA 50
COM 170
04-04-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
COMMISSION
DES RELATIONS EXTE´RIEURES
COMMISSIE
VOOR DE BUITENLANDSE BETREKKINGEN
RE
´ UNION PUBLIQUE DU
MARDI 4 AVRIL 2000
OPENBARE VERGADERING VAN
DINSDAG 4 APRIL 2000
De vergadering wordt geopend om 16.34 uur door de
heer Geert Versnick, voorzitter.
La re´union est ouverte a` 16.34 heures par M. Geert
Versnick
, pre´sident.
Collega's, de eerste minister is verontschuldigd wegens
zijn aanwezigheid op de Europees- Afrikaanse Top. Mi-
nister Flahaut zal in zijn naam antwoorden.
Mondelinge vraag van de heer Francis Van den
Eynde aan de eerste minister over
de houding van
de minister van Buitenlandse Zaken tegenover Oos-
tenrijk
(nr. 1425)
(Het antwoord zal worden verstrekt door de minister
van Landsverdediging)
Question orale de M. Francis Van den Eynde au
premier ministre sur
l'attitude du ministre des Affai-
res e´trange`res vis-a`-vis de l'Autriche
(n° 1425)</b>
(La re´ponse sera donne´e par le ministre de la De´-
fense)
De heer Francis Van den Eynde (Vlaams Blok) : Mijn-
heer de voorzitter, ik krijg rillingen als ik zie dat de eerste
minister in verband met een vraag over Oostenrijk de
minister van Landsverdediging stuurt. We gaan toch de
oorlog nog niet verklaren hoop ik. (Gelach)
De vraag is misschien wat overdreven, maar we zijn niet
aan de eerste bokkensprong toe. Ik herinner u eraan dat,
op het ogenblik dat de vice-eerste minister en minister
van Buitenlandse Zaken, de heer Michel, opriep om niet
meer te gaan skie¨n in Oostenrijk, de minister-president
van de Vlaamse regering van dezelfde politieke familie
en aan het hoofd van wat ik niet anders kan noemen dan
een vazalregering van de Belgische regering, zelf lustig
aan het skie¨n was in Oostenrijk.
Wij maakten toen de meest vreemde zaken mee. Wij
hoorden dat we Oostenrijk moesten bannen langs alle
mogelijke kanten. Er was zelfs sprake om bepaalde
kunstwerken in verband met de herdenking van keizer
Karel niet naar Oostenrijk te sturen. Wij mochten niet
gaan skie¨n en onze militairen mochten niet aan een
internationale skiwedstrijd in Oostenrijk deelnemen.
Kortom, we gaan er nogal zwaar tegenaan. De laatste
episode - hopelijk, maar ik twijfel eraan - is het verhaal
van de foto waar de eerste minister wel wou opstaan en
de vice-eerste minister niet. Daar had hij achteraf spijt
van, net zoals hij ook beweerde spijt te hebben over zijn
oproep om niet te gaan skie¨n.
Ik hoorde daarstraks, samen met u, de heer Tshisekedi
spreken over de periode die in Congo achter de rug was.
Hij beschreef de dictatuur die men toen had meegemaakt
in dat land en ik dacht :
Verdorie, dit gaat over Jorg
Haider
. Als ik, wat de heer Tshisekedi vertelt over
Mobutu, vergelijk met wat men hier officieel vertelt over
Haider, dan is dat ongeveer hetzelfde.
Hier doen zich toch merkwaardige zaken voor. Wij heb-
ben het steeds maar over internationale conventies, over
het feit dat we toch in Europa zijn en dat we in Europa
heel wat gemeen hebben - zeker in de Europese Unie -,
over het feit dat we daar een en ander mogen eisen.
Welnu, ik heb nergens gelezen - niet in het al zeer oude
Verdrag van Rome, niet in het Verdrag van Maastricht,
niet in het Verdrag van Amsterdam - dat wij ons kunnen
mengen in de binnenlandse aangelegenheden van een
van onze partners, laat staan van een land dat niet een
van onze partners zou zijn. Hier gaat het over een van
onze partners in de EU.
Ik herinner ook aan een handvest dat wij tot hier toe niet
hebben opgezegd, integendeel.
Dat handvest, het Handvest van de Verenigde Naties, ligt
aan de basis van heel onze maatschappij-opbouw sinds
het einde van de Tweede Wereldoorlog, dus sinds meer
dan 50 jaar. Het artikel 1 van dat handvest regelt het
zelfbeschikkingsrecht der volkeren.
Ik zou dan ook aan de regering willen vragen wanneer wij
zullen stoppen met die bokkensprongen en wanneer wij
eindelijk een normale houding zullen aannemen met
HA 50
COM 170
5
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Francis Van den Eynde
betrekking tot de verkiezingen in Oostenrijk ? Het gaat
alleen maar over verkiezingen, meer is er op dit ogenblik
niet gebeurd. Of de uitslag ons al dan niet bevalt, is in
feite niet relevant. Er zijn democratische verkiezingen
gehouden en ik vraag de regering om de uitslag van die
verkiezingen te aanvaarden. Ik zou graag bij monde van
de minister van Landsverdediging vernemen of dit nu
eindelijk gebeurt.
Minister Andre´ Flahaut : Mijnheer de voorzitter, collega
Van den Eynde, ik lees het antwoord van de eerste
minister.
De officie¨le houding va de Belgische regering is niet
veranderd. De Belgische regering steunt de beslissing
van de 14 lidstaten van de Europese Unie van 31 januari
2000. Deze beslissing bevat drie elementen : geen offi-
cie¨le bilaterale contacten op politiek niveau met een
Oostenrijkse regering waar de FPO
¨ deel van uitmaakt;
geen steun aan Oostenrijkse kandidaten die een interna-
tionale functie nastreven; Oostenrijkse ambassadeurs in
de EU-hoofdsteden zullen enkel op technisch niveau
worden ontvangen.
Tot op heden hebben alle regeringsleden zich loyaal aan
deze afspraak gehouden. Ik ben ervan overtuigd dat dit
ook in de toekomst het geval zal zijn.
Het antwoord is kort, maar krachtig.
De voorzitter : Mijnheer de minister, ik vermoed dat er
nog een ruime repliek komt, maar we zullen op geen
minuutje kijken.
De heer Francis Van den Eynde (Vlaams Blok) : Mijn-
heer de minister, ik heb, ten eerste, geen antwoord
gekregen met betrekking tot de foto's. Zullen de ministers
nog op foto's staan of niet ? Dat is op zich niet zo
belangrijk, maar het is wel kenschetsend voor een zekere
vorm van hysterie rond deze zaak.
Ten tweede, ik hoor steeds opnieuw verwijzen naar het
feit dat men de beslissing, die hier werd voorgelezen
door de minister van Landsverdediging, samen heeft
genomen. Wat ik nooit hoor en waarschijnlijk nooit zal
horen, is op welk punt van e´e´n van de verdragen die ik
heb opgenoemd men zich kan beroepen om rechtsgrond
te verlenen aan die houding van onze regering.
Ik heb die punten nooit horen aanhalen. Ik vrees dat het
doodgewoon is omdat ze niet bestaan. Wij hebben geen
rechtsgrond om die houding aan te nemen. Dat is des te
merkwaardiger omdat wij voor de rest steeds beweren
ons zorgvuldig te houden aan de principes van de
rechtsstaat. En dan heb ik het nog niet over het feit dat
we Oostenrijk in de ban van de heilige kerk van de EU
slaan, terwijl we ondertussen de dictatuur van Fidel
Castro opvrijen.
Ik zal daar later nog eens op terugkomen, maar ik dank u
voor het recht op repliek, mijnheer de voorzitter.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
Question orale de M. Jean-Pierre Viseur au premier
ministre sur
l'envoi e´ventuel d'un te´le´gramme de
fe´licitations a` M. Poutine
(n° 1444)</b>
(La re´ponse sera donne´e par le ministre de la De´-
fense)
Mondelinge vraag van de heer Jean-Pierre Viseur aan
de eerste minister over
de eventuele verzending van
een telegram met gelukwensen aan de heer Poutine
(nr. 1444)
(Het antwoord zal worden verstrekt door de minister
van Landsverdediging)
M. Jean-Pierre Viseur (AGALEV-ECOLO) : Monsieur le
pre´sident, monsieur le ministre, chers colle`gues, je crois
que lorsqu'un chef d'Etat est e´lu, il est de re`gle, de
tradition, de bon usage diplomatique - je ne sais pas
comment dire - de lui envoyer un te´le´gramme de fe´lici-
tations, a` tout le moins s'il s'agit d'un Etat avec lequel l'on
entretient des relations diplomatiques normales. Partant,
je me demande si un te´le´gramme de fe´licitations a e´te´
envoye´, au nom du gouvernement belge, a` M. Poutine, a`
la suite de son e´lection. Dans l'affirmative, je de´sirerais
e´galement connai^tre les termes exacts de celui-ci. Dans
la ne´gative, je souhaiterais savoir si d'autres marques
officielles de fe´licitations lui ont e´te´ donne´es, par exem-
ple par l'interme´diaire de notre ambassadeur en Russie.
Enfin, dans l'hypothe`se ou` aucun message ne lui aurait
e´te´ adresse´, faudrait-il alors en de´duire un signe de
durcissement de la position de la Belgique vis-a`-vis de la
politique, e´videmment intole´rable, de la Russie en Tche´t-
che´nie ?
M. Andre´ Flahaut, ministre : Monsieur le pre´sident,
chers colle`gues, ma re´ponse sera claire et pre´cise. Un
te´le´gramme de fe´licitations a bel et bien e´te´ envoye´ a`
M. Poutine le 28 mars. Voici les termes de la lettre que
M. Verhofstadt a adresse´e a` son Excellence M. Vladimir
Poutine et que je mettrai e´videmment a` la disposition de
M. Viseur :
Monsieur le pre´sident, je tiens a` vous fe´liciter
pour le succe`s que vous venez de remporter dans
l'e´lection pre´sidentielle qui s'est tenue dans votre pays le
26 mars.
Je suis convaincu que vous saurez accomplir votre
mandat pour le plus grand bien de votre peuple, que vous
saurez poursuivre l'e´tablissement d'un Etat de droit,
d'une e´conomie dynamique et efficace. Je ne doute pas
6
HA 50
COM 170
04-04-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000
Andre´ Flahaut
non plus de ce que vous saurez conduire la politique
inte´rieure et e´trange`re de votre pays avec un sens aigu
des responsabilite´s, dans le respect des principes et des
valeurs qui nous sont communes.
La Belgique ne manquera pas de re´pondre a` votre souci
de coope´ration internationale constructive, sur le plan
bilate´ral et multilate´ral, notamment europe´en. Nous
continuons a` attacher une importance particulie`re aux
relations avec votre pays ainsi qu'au de´veloppement
heureux des relations de l'Union europe´enne avec la
Fe´de´ration de Russie.
Je forme des voeux pour le succe`s de votre mission, au
be´ne´fice aussi de vos compatriotes qui ont a` souffrir les
conse´quences d'un conflit cruel dans la re´publique de
Tche´tche´nie, et qui aspirent a` la paix et a` la prospe´rite´.
Votre pays appartient a` l'Europe par la ge´ographie et par
l'attachement a` une me^me civilisation fonde´e sur le
respect des droits de l'homme. La Belgique continuera
de`s lors a` oeuvrer au renforcement des liens entre nos
deux pays qui ont une ancienne tradition de coope´ra-
tion.
Il n'y a donc eu que cette marque officielle de fe´licitations.
Et la re´ponse a` votre dernie`re question, monsieur Viseur,
re´side dans le texte me^me du message dont je viens de
vous faire la lecture.
M. Jean-Pierre Viseur (AGALEV-ECOLO) : Monsieur le
pre´sident, monsieur le ministre, chers colle`gues, malgre´
le fait que je sois un parlementaire membre d'un parti de
la majorite´, je regrette vivement les termes de ce te´le´-
gramme. De fait, j'estime que si l'on e´voque la catastro-
phe de la Tche´tche´nie, il n'est pas acceptable de dire
vos compatriotes ont a` souffrir d'une guerre cruelle,
sans me^me mentionner la responsabilite´ personnelle de
M. Poutine dans ce conflit, dans la mesure ou` notamment
la Ligue internationale des droits de l'homme vient de se
prononcer pour la poursuite de celui-ci devant le tribunal
pe´nal international de La Haye.
Lorsqu'on est poursuivi ou qu'on pourrait e^tre poursuivi
pour des crimes contre l'humanite´, je regrette les termes
de ce te´le´gramme.
Je ne peux pas ajouter autre chose. J'espe´rais franche-
ment une autre re´ponse.
M. Andre´ Flahaut, ministre : Je voulais simplement faire
remarquer que la Belgique, une fois de plus, a fait un
texte qui est loin d'e^tre un texte incolore, inodore et
insipide. On aurait tre`s bien pu faire un texte qui ne parlait
pas de la Tche´tche´nie. On aurait tre`s bien pu faire un
texte qui ne faisait pas re´fe´rence aux droits de l'homme.
Car je suppose que le pre´sident de la Fe´de´ration de
Russie sait aussi lire et, comme tout responsable politi-
que, il sait aussi comprendre certains termes qui se
trouvent dans les lettres.
C'est dit en termes diplomatiques. Comme ministre de la
De´fense, je n'aurais peut-e^tre pas choisi ces termes.
Le pre´sident : Cher colle`gue, je crois aussi que le fait
que ce soit indique´ dans le texte a plus d'importance que
la manie`re dont c'est indique´.
Au fond, c'est un te´le´gramme de fe´licitations. Le seul fait
de mentionner la Tche´tche´nie a de´ja` un certain sens.
Dans un tel message, on ne peut le mentionner d'une
autre fac¸on. Je crois qu'il est bien de l'avoir mentionne´. Et
la`, je suis tout a` fait d'accord car nous nous soucions tous
de ce qui se passe en Tche´tche´nie. Le fait que le
proble`me ait e´te´ e´voque´ dans un te´le´gramme pareil est
tre`s clair.
C'est le langage diplomatique, mais c'est tre`s clair, aussi
bien pour celui qui envoie le message que pour celui qui
le rec¸oit. Quelques mots suffisent parfois pour bien
comprendre le message. Mais je vous laisse votre ap-
pre´ciation personnelle et, puisque c'est vous qui avez
pose´ la question, je vous donne le dernier mot.
M. Jean-Pierre Viseur (AGALEV-ECOLO) : Monsieur le
pre´sident, je ne suis pas un spe´cialiste du langage
diplomatique. J'ai effectivement l'habitude de parler plus
directement. Il n'empe^che que j'ai craint un moment,
pendant la lecture, que l'on ne parlerait pas du tout de la
Tche´tche´nie. Je suis d'accord pour dire que c'eu^t e´te´ pire.
Je relirai le texte que vous m'avez promis. Mais il me
semble quand me^me qu'il n'est nullement fait mention de
responsabilite´.
Par ailleurs, je crois savoir que le message de fe´licita-
tions adresse´ par la France, qui bien que restant diplo-
matique, e´tait nettement plus critique et remettait un peu
mieux les pendules a` l'heure face a` ce qui se passe en
Tche´tche´nie en particulier.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
- La re´union publique de commission est leve´e
a` 16.50 heures.
- De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 16.50 uur.
HA 50
COM 170
7
04-04-2000
KAMER - 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE
CHAMBRE - 2e SESSION DE LA 50e LEGISLATURE
1999
2000