KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRIV 50 COM 1003
CRIV 50 COM 1003
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTÉGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
NATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
woensdag
mercredi
26-02-2003
26-02-2003
10:00 uur
10:00 heures
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
AGALEV-ECOLO
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
PS
Parti socialiste
cdH
centre démocrate Humaniste
SP.A
Socialistische Partij Anders
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID
Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 50 0000/000 Parlementair document van de 50e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
DOC 50 0000/000
Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit
papier, bevat ook de bijlagen)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRABV
Beknopt Verslag (op blauw papier)
CRABV
Compte Rendu Analytique (sur papier bleu)
PLEN
Plenum (witte kaft)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
CRIV 50
COM 1003
26/02/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Interpellatie van mevrouw Simonne Creyf tot de
eerste minister over "de compensatie voor de
gemeenten voor het verlies aan dividenden uit de
elektriciteitsdistributie" (nr. 1579)
1
Interpellation de Mme Simonne Creyf au premier
ministre sur "la compensation pour les
communes pour la perte de dividendes provenant
de la distribution d'électricité" (n° 1579)
1
Sprekers: Simonne Creyf, Olivier Deleuze,
staatssecretaris voor Energie en Duurzame
Ontwikkeling
Orateurs: Simonne Creyf, Olivier Deleuze,
secrétaire d'Etat à l'Energie et au
Développement durable
Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de
staatssecretaris voor Energie en Duurzame
Ontwikkeling, toegevoegd aan de minister van
Mobiliteit en Vervoer, over "de toename van de
taksen op het transmissienet en de gevolgen voor
de bedrijven" (nr. B112)
3
Question de M. Servais Verherstraeten au
secrétaire d'Etat à l'Energie et au Développement
durable, adjoint à la ministre de la Mobilité et des
Transports, sur "l'augmentation des taxes sur le
réseau de transport d'électricité et ses
répercussions sur les entreprises" (n° B112)
3
Sprekers: Servais Verherstraeten, Olivier
Deleuze, staatssecretaris voor Energie en
Duurzame Ontwikkeling
Orateurs: Servais Verherstraeten, Olivier
Deleuze, secrétaire d'Etat à l'Energie et au
Développement durable
CRIV 50
COM 1003
26/02/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
COMMISSION DE L'ECONOMIE, DE
LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE, DE
L'EDUCATION, DES INSTITUTIONS
SCIENTIFIQUES ET
CULTURELLES NATIONALES, DES
CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
van
WOENSDAG
26
FEBRUARI
2003
10:00 uur
______
du
MERCREDI
26
FEVRIER
2003
10:00 heures
______
De vergadering wordt geopend om 10.15 uur door de heer Jos Ansoms, voorzitter.
La séance est ouverte à 10.15 heures par M. Jos Ansoms, président.
01 Interpellatie van mevrouw Simonne Creyf tot de eerste minister over "de compensatie voor de
gemeenten voor het verlies aan dividenden uit de elektriciteitsdistributie" (nr. 1579)
01 Interpellation de Mme Simonne Creyf au premier ministre sur "la compensation pour les
communes pour la perte de dividendes provenant de la distribution d'électricité" (n° 1579)
(Het antwoord zal worden verstrekt door de staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling,
toegevoegd aan de minister van Mobiliteit en Vervoer.)
(La réponse sera fournie par le secrétaire de'Etat à l'Energie et au Développement durable, adjoint à la
ministre de la Mobilité et des Transports.)
01.01 Simonne Creyf (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
staatssecretaris, de eerste minister beloofde in oktober in zijn
federale beleidsverklaring dat de gemeenten zouden worden
gecompenseerd voor het verlies aan dividenden uit de
elektriciteitsdistributie. Wij hebben daartoe in de programmawet
onder het deel dat onder uw verantwoordelijkheid ressorteert, een
wettelijke machtiging ingeschreven om dit te kunnen uitvoeren. Wat
is nu de stand van zaken van het uitvoeringsbesluit en wanneer gaan
de gemeenten informatie krijgen over de compenserende inkomsten
die zij mogen verwachten?
Het is duidelijk, mijnheer de staatssecretaris, dat de regering eigenlijk
iedereen tevreden heeft willen stellen. Men heeft beloftes gedaan
aan de gemeenten dat men hun verlies zou compenseren. Men heeft
een Kyoto-fonds willen oprichten. Men heeft ook het nucleair passief
via deze weg willen regelen. Men heeft het Sociaal Fonds willen
stijven via deze weg. Eigenlijk wil de regering dus iedereen tevreden
stellen, maar wat is het gevolg? Op dit ogenblik slaan de
grootverbruikers in paniek omwille van al deze heffingen. Daar zal
collega Verherstraeten op ingaan. Al die heffingen lagen vroeger niet
01.01 Simonne Creyf (CD&V):
En octobre 2002, le premier
ministre avait promis que les
communes bénéficieraient d'une
compensation pour la perte de
dividendes liée à la distribution
d'électricité. A cet effet, une
autorisation avait même été
insérée dans la loi-programme.
Pourquoi cette réglementation de
compensation n'a-t-elle pas
encore fait l'objet d'un arrêté
d'exécution? Quand les
communes recevront-elles des
informations sur les recettes
qu'elles peuvent escompter de
ces compensations? En mettant
en oeuvre sa politique
énergétique, la coalition arc-en-
ciel entend rester en bon terme
26/02/2003
CRIV 50
COM 1003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
op het hoogspanningsnet. Vroeger waren er enkel heffingen op het
laagspanningsnet. Nu slaan de grootverbruikers natuurlijk in paniek,
want er komen allerlei zaken bij. De Ministerraad of de minister heeft
beslissingen genomen ten aanzien van Kyoto, ten aanzien van het
Sociaal Fonds, ten aanzien van het nucleair passief, maar wat de
beloften aan de gemeenten betreft, blijven de gemeenten zonder
nieuws. Elektriciteit wordt duur, dat stelt op dit ogenblik iedereen
vast. Elektriciteit wordt te duur en nu is de regering erg aarzelend
geworden. Wie zal dit moeten betalen? Het zullen de gemeenten zijn
die er zullen kunnen naar fluiten.
Het zullen de gemeenten zijn, aan wie men beloftes heeft gedaan.
Men zal zich echter niet aan die beloftes houden. Daarom stel ik
nogmaals mijn vraag, mijnheer de staatssecretaris. Wat is de stand
van zaken van het uitvoeringsbesluit en wanneer zullen de
gemeenten informatie krijgen over de compenserende inkomsten die
zij mogen verwachten?
avec tout le monde: des
compensations sont promises aux
communes, un Fonds Kyoto est
créé, d'aucuns veulent une
réglementation pour le passif
nucléaire et, de surcroît, on veut
alimenter le fonds social. Voilà un
programme bien ambitieux! A
présent, les entreprises grandes
consommatrices d'électricité sont
gagnées par la crainte: les taxes
sur l'utilisation du réseau à haute
tension entament
considérablement le budget. Une
fois de plus, le gouvernement fait
les frais de sa propre politique
ambiguë.
01.02 Minister Olivier Deleuze: Mijnheer de voorzitter, mevrouw
Creyf, ik dank u voor uw interpellatie. Ik wil eerst opmerken dat deze
morgen ook een vraag wordt behandeld van de oppositie
betreffende de eventuele gevolgen voor de bedrijven van de heffing
op het transmissienet. Ik herhaal dat de prijs van de transmissie van
elektriciteit alles inbegrepen daalt gedurende deze legislatuur. Er
komt dus een vraag betreffende de eventuele gevolgen voor de
bedrijven van de heffingen op het transmissienet. De regering moet
dus aandachtig zijn voor beide elementen die vandaag door de
oppositie op tafel worden gelegd: enerzijds, de evolutie van de prijs
van de elektriciteit en anderzijds, de vergoeding van de gemeenten
voor eventuele nieuwe opdrachten. Er moet geen eenzijdige
beslissing worden genomen, maar er moet een evenwicht worden
gevonden.
Zoals ik hier reeds eerder heb gezegd, heeft de wetgever op voorstel
van de regering een artikel in de programmawet goedgekeurd dat de
wettelijke basis vormt van een nieuw financieringsmechanisme van
de gemeenten in de elektriciteitssector. Er was bij de discussie in het
Parlement geen unanimiteit over dit artikel en in de Senaat werd er
door de oppositie een amendement ingediend ik heb het u
ondertussen gegeven om het artikel te schrappen. Gelukkig werd
dit amendement echter niet aanvaard, anders zou de federale
regering geen mogelijkheid hebben om een financieringsregeling
voor de gemeenten uit te werken. Indien jullie dit artikel wensen te
schrappen komt er dus geen federale bijdrage. Ofwel komt er wel
een federale bijdrage, maar tezelfdertijd beide wegen volgen is
natuurlijk onmogelijk.
Gelukkig werd dat amendement, dat in de Senaat werd ingediend,
niet goedgekeurd. Zoniet zouden deze interpellaties natuurlijk niet
plaatsvinden, want wij zouden in ieder geval geen mogelijkheid
hebben om iets te doen voor de gemeenten. Dat is dus al een
positief punt voor de meerderheid.
Het uitvoeringsbesluit zal nu bepalen om welk bedrag het gaat, hoe
het verdeeld wordt over de gemeenten en hoe het doorgerekend
wordt in de kosten van de transportnetbeheerder. Neemt u van mij
aan dat dit stuk voor stuk belangrijke beslissingen zijn die grondig
voorbereid moeten worden en die niet lichtzinnig genomen kunnen
01.02 Olivier Deleuze, secrétaire
d'Etat: Je constate que deux
membres du même parti
d'opposition défendent des thèses
antinomiques: Mme Creyf veut
que les communes puissent
disposer dès que possible des
compensations dues pour les
prélèvements qu'elles subiront,
alors que M. Verherstraeten
m'interrogera tout à l'heure sur les
prélèvements excessifs à charge
des entreprises. N'est-ce pas
curieux?
Une unanimité ne s'est pas
dégagée au Parlement au sujet de
l'article de la loi-programme qui
constitue la base légale d'un
nouveau mécanisme de
financement des communes dans
le secteur de l'électricité. Au
Sénat, l'opposition a même
déposé un amendement visant à
supprimer cet article,
amendement qui par bonheur a
été rejeté. S'il avait été adopté, le
gouvernement ne pourrait pas
élaborer de règlement relatif au
financement des communes.
Dans l'arrêté d'exécution, nous
fixerons le montant, réglerons son
mode de répartition entre les
communes et définirons la
manière dont il sera répercuté
dans les coûts du gestionnaire de
réseau de transport. Il s'agit donc
de décisions importantes que l'on
ne saurait prendre sans bien y
CRIV 50
COM 1003
26/02/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
worden. Bovendien verplicht de wet ons tot formeel overleg met de
Gewesten over het uitvoeringsbesluit. De discussies over dat
uitvoeringsbesluit zijn al een tijd aan de gang. U zal mij uiteraard
vragen wanneer die discussies beëindigd zijn, maar naar analogie
van wat een voormalig eerste minister zo vaak gezegd heeft, kan ik
u enkel meedelen dat ik mij niet vastpin op een datum. Ik denk dat
zulks het beste is voor het dossier.
réfléchir. Au demeurant, la loi
impose une concertation formelle
avec les Régions. Les discussions
sur l'arrêté d'exécution sont en
cours depuis longtemps. Je ne
puis pas encore vous
communiquer de date butoir avant
laquelle ces discussions devront
se clôturer.
01.03 Simonne Creyf (CD&V): Mijnheer de staatssecretaris, ik had
niets anders verwacht.
Mijnheer de voorzitter, ik stel vast dat wij in deze commissie met
grote regelmaat over zaken met grote urgentie moeten stemmen. De
uitvoering van die zaken is echter een andere zaak.
Mijnheer de staatssecretaris, ik wil het nog eens herhalen. U probeert
immers collega Verherstraeten en mij tegen elkaar uit te spelen. Het
is deze regering die iedereen tevreden heeft willen stellen. Het is
deze regering die beloftes heeft gemaakt. Het is deze regering die
aan de gemeenten heeft beloofd dat ze het verlies van dividenden
zou compenseren. U hebt ons in de programmawet een artikel
voorgelegd, dat de compensatie mogelijk maakt. Nu plots slaat de
regering in paniek. Ze stelt immers vast dat er van alle zijden wordt
gereageerd, onder meer door Umicor, op het feit dat de elektriciteit te
duur wordt. Voor energie-intensieve bedrijven wordt het onmogelijk
om de elektriciteitsfactuur nog te betalen. Men dreigt zelfs
vestigingen te sluiten. Ineens is de regering nu gealarmeerd. Wat
doet ze dan? Ze laat de gemeenten het gelag betalen. De regering
heeft beloftes gemaakt. Men stelt vast dat de elektriciteit te duur
wordt. De gemeenten zullen naar hun compensatie kunnen fluiten.
Mijnheer de staatssecretaris, ik wil ook nog eens zeggen dat de
federale overheid wel incasseert. Ze incasseert ook de
extravennootschapsbelasting. De bedrijven in de energiesector
betaalden vroeger immers geen vennootschapsbelasting. Nu betalen
ze wel vennootschapsbelasting. Ik stel dus vast dat de federale
overheid wel incasseert. Ze geeft het geld echter niet terug, noch aan
de verbruikers noch aan de gemeenten.
01.03 Simonne Creyf (CD&V):
La réponse du secrétaire d'Etat
était naturellement prévisible.
Quel est encore le sens des
nombreuses demandes d'urgence
du gouvernement, si l'on tarde
systématiquement à prendre les
arrêtés d'exécution? Le secrétaire
d'Etat essaye de me monter
contre mon collègue M.
Verherstraeten, mais notre point
de vue est à vrai dire identique :
ce gouvernement a voulu plaire à
pratiquement tout le monde dans
le secteur énergétique, mais il est
à présent confronté aux
conséquences de sa politique à
courte vue. Les entreprises
grosses consommatrices d'énergie
reçoivent subitement des factures
colossales, alors que les
communes feront une fois de plus
les frais de cette situation. Elles
ne voient pas venir les
compensations qui leur avaient
été promises. Entre-temps, grâce
au niveau régime de financement
dans le secteur de l'électricité, le
gouvernement peut s'attendre à
un important afflux financier mais
il ne songe pas à redistribuer ces
moyens auprès des autres acteurs
du secteur.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de staatssecretaris voor Energie en Duurzame
Ontwikkeling, toegevoegd aan de minister van Mobiliteit en Vervoer, over "de toename van de
taksen op het transmissienet en de gevolgen voor de bedrijven" (nr. B112)
02 Question de M. Servais Verherstraeten au secrétaire d'Etat à l'Energie et au Développement
durable, adjoint à la ministre de la Mobilité et des Transports, sur "l'augmentation des taxes sur le
réseau de transport d'électricité et ses répercussions sur les entreprises" (n° B112)
02.01 Servais Verherstraeten (CD&V): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de staatssecretaris, de daling van de prijzen op het
transmissienet heeft natuurlijk deels te maken met de beslissingen
02.01 Servais Verherstraeten
(CD&V): Ma question n'est
nullement en contradiction avec
26/02/2003
CRIV 50
COM 1003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
van de vorige regering, van uw voorgangers. Wat de timing betreft,
moet ik u er toch voor waarschuwen dat zowel onze termijnen als de
uwe aan vervaltermijnen onderhevig zijn. U kunt dus best
beslissingen nemen vooraleer het te laat is.
Ik kom nu tot mijn vraag, waarvan ik de overtuiging heb dat ze
helemaal niet tegenstrijdig hoeft te zijn aan de vraag van collega
Creyf. Het lijkt mij evident dat wanneer er via fiscaliteit of
parafiscaliteit verschuivingen plaatsvinden van de gemeentebesturen
naar de regionale en de federale overheden, dat op een of andere
wijze volledig gecompenseerd dient te worden. Daarvoor zijn
verschillende mogelijkheden. Heffingen zijn niet de enige
mogelijkheid. Trouwens, als die compensatie door heffingen gebeurt,
zijn dat niet de enige heffingen die plaatsvinden. Er zijn er nog
andere, die in omvang ook zeer groot zijn.
De wet van 1999 over de liberalisering van de elektriciteitsmarkt had
op het oog dat de elektriciteit goedkoper zou worden. Wij stellen
echter vast ik verwijs dienaangaande naar een recente publicatie in
Der Spiegel - dat de liberalisering in Duitsland helemaal niet tot
dalingen van de prijzen aanleiding heeft gegeven. Ook hier begint
die vrees te komen. Degenen die in de regionale overheid de
versnelling hebben bepleit in Vlaanderen gaat de liberalisering veel
sneller dan door Europa verplicht wordt , roepen nu ook om
maximumprijzen. De vrijmaking verloopt traag. We worden
geconfronteerd met tal van regionale en federale heffingen. De
cijfers van die heffingen spreken voor zich: van 51 miljoen euro in
het begin van deze legislatuur naar 378 miljoen aan het einde van de
legislatuur. Die fenomenale verhoging, die verkapte vorm van
belasting, compenseert ruimschoots de mogelijke daling van de
nettoprijzen.
Mijn vragen aan u zijn de volgende.
Is er over die heffingen coördinatie tussen de verschillende
overheden in dit land, met name tussen de federale, de regionale en
de lokale overheden?
Is hierrond samenspraak? Zo ja, dewelke? Of gaat u dit in de
toekomst doen om te vermijden dat er tegenstrijdige politiek wordt
gevoerd tussen de ene overheid en de andere of om te vermijden dat
er nefaste nevenverschijnselen optreden? Gebeurt dit allemaal in
samenspraak met de Gewesten?
Ten tweede, is er het effect van die heffingen op elektriciteit op de
industrie in het algemeen en op de energie-intensieve industrie in het
bijzonder. Ik verwijs terzake naar Umicor Balen waar een zinkbedrijf
is en waar de elektriciteitskosten meer dan één derde van de
operationele kosten bedraagt van dit bedrijf. Dat is nog hoger dan de
personeelskosten. Men vreest voor de toekomst van dit bedrijf,
mijnheer de staatssecretaris, terwijl het toch gaat om een
tewerkstelling van meer dan zevenhonderd mensen. Werd het effect
van al die belastingverhogingen op dat soort van industrie vooraf
onderzocht? Waren er voorafgaandelijk beslissingen van heffingen?
Indien het wél het geval is geweest, wat waren dan de conclusies die
men eruit kon trekken? Had men die studie niet beter gedaan om
eventueel bij te passen?
les propos de Mme Creyf vient de
tenir.
L'un des objectifs principaux de la
libéralisation du marché de
l'électricité était la diminution des
prix. Pour l'instant, la libéralisation
effective du marché est assez
lente. Par ailleurs, les autorités
régionales et fédérales ont décidé
d'instaurer des taxes diverses sur
les prix de l'électricité.
Lorsqu'elles seront effectives, le
prix de l'électricité pourrait bien
augmenter au lieu de diminuer. La
somme de toutes ces taxes
équivaudrait au prix du courant
même.
Le gouvernement fédéral fixe-t-il
ces taxes en concertation avec les
Régions? L'effet de toutes ces
augmentations de charges sur
l'économie a-t-il été étudié, en
particulier pour les entreprises
grandes consommatrices
d'énergie? L'emploi en pâtira-t-il?
Le secrétaire d'Etat ne craint-il
pas une délocalisation des
entreprises?
CRIV 50
COM 1003
26/02/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
Ten slotte, mijnheer de staatssecretaris, vreest u niet dat de
cumulatie van heffingen uiteindelijk tot delokalisatie van die industrie
zou kunnen leiden? Een paar ondernemers hebben gisteren in de
media die vrees ook geuit. Wat gaat de regering hiertegen doen?
02.02 Minister Olivier Deleuze: Mijnheer de voorzitter, collega
Verherstraeten, ik dank u voor uw vraag. Na een interpellatie om de
heffingen op elektriciteit te doen stijgen, een vraag om ze te doen
dalen. Het is inderdaad zo dat deze regering bij de omzetting van de
Europese richtlijn inzake de opening van de elektriciteitsmarkt een
zeer belangrijke klemtoon heeft gelegd op de openbare
dienstverplichtingen. Ons land heeft een belangrijke traditie inzake
sociale politiek in de energiesector en die mag uiteraard niet in het
gedrang worden gebracht door de opening van de markt. Ik heb er
integendeel voor gezorgd dat de openbare dienstverplichtingen nog
werden versterkt. Dit is een zeer goede zaak voor de samenleving.
Wat het overleg met de Gewesten betreft, kan ik u meedelen dat
binnen Enover, het formeel overlegorgaan met de Gewesten inzake
energie, de problematiek van de opening van de elektriciteitsmarkt
zowat op elke vergadering ter sprake komt.
Inzake de evolutie van de prijzen kan ik u meedelen dat ik aan de
CREG heb gevraagd om een studie te maken over de evolutie van
de prijzen vanaf 1999 tot nu, dit zowel met als zonder heffingen. Ik
zal deze studie uiteraard openbaar maken en ook overzenden aan de
Kamer.
De vrees voor delokalisatie van de industrie lijkt mij te sterk
overdreven. Zodra de CREG de transporttarieven zal goedgekeurd
hebben - dit verwacht ik in de loop van een van de volgende weken -
zal er zeker voor de grootverbruikers een belangrijke daling van de
elektriciteitsfactuur zijn.
Ten slotte wil ik de aandacht vestigen op drie belangrijke aspecten
inzake de opening van de markt. Ten eerste, de conventie van 1995
tussen Electrabel en SPE verhindert dat SPE zich ontwikkelt tot
tweede speler op de markt met eigen productiecapaciteit en is dus
een zware rem op de opening van de markt. Deze conventie is
volgens de CREG strijdig met het concurrentierecht. De CREG heeft
dan ook formeel tegen deze conventie klacht ingediend bij de Raad
voor de Mededinging. Ik herinner u eraan dat deze conventie werd
afgesloten met politieke goedkeuring van de toenmalige regering.
Ten tweede, de zogenaamde historische contracten tussen Electrabel
en EDF blokkeren het grootste deel van de importcapaciteit aan de
Frans-Belgische grens. Op mijn vraag onderzoekt de CREG de
rechtsgeldigheid van deze contracten. Ook deze contracten werden
afgesloten met de zegen van de toenmalige regering. Ik stel dus vast
dat ook hier de erfenis uit het verleden een coherente opening van
de markt moeilijk maakt.
Ten derde, de CREG heeft op mijn vraag een studieopdracht
gelanceerd inzake de mogelijkheid en de wenselijkheid van een
veiling van virtuele productiecapaciteit die als mogelijke maatregel in
de overgangsperiode waarin nieuwe spelers nog onvoldoende
productiecapaciteit op de markt hebben. Het spreekt voor zich dat de
ontwikkelingen in deze drie dossiers veel belangrijker zijn voor de
opening van de markt en de goede marktwerking dan de door de
02.02 Olivier Deleuze, secrétaire
d'Etat: En transposant la directive
européenne relative à la
libéralisation du secteur de
l'électricité, le gouvernement a
mis l'accent sur l'élément "service
public". La dimension sociale du
secteur de l'énergie est d'ailleurs
une tradition en Belgique. La
problématique de la libéralisation
du marché est à l'ordre du jour de
presque toutes les réunions de
l'organe de concertation formel
entre le gouvernement fédéral et
les Régions, CONCERE. J'ai
demandé à la CREG de réaliser
une étude au sujet de l'évolution
des prix de 1999 à ce jour, avec et
sans les taxes. Dès que je
disposerai des résultats de cette
étude, je les transmettrai à la
commission. Il n'y a pas lieu de
craindre des répercussions
négatives sur l'emploi et une
éventuelle délocalisation des
entreprises. Dès que la CREG
aura approuvé les tarifs de
transport, dans les semaines qui
viennent, la facture d'électricité
diminuera sensiblement, surtout
pour les gros consommateurs. Je
tiens à attirer l'attention de M.
Verherstraeten sur trois éléments
déterminants dans le cadre de la
libéralisation du marché de
l'électricité. La convention conclue
en 1995 entre Electrabel et la
SPE entrave fortement la liberté
de marché. A ma demande, la
CREG a déposé une plainte
contre cette convention devant le
Conseil de la concurrence. Cette
convention a été conclue avec
l'assentiment de l'ancien
gouvernement. J'ai également
chargé la CREG d'étudier la
validité juridique des contrats
"historiques" entre Electrabel et
EDF, qui bloquent la majeure
partie de la capacité d'importation
à la frontière franco-belge. Ces
contrats ont également reçu la
bénédiction du gouvernement de
26/02/2003
CRIV 50
COM 1003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
regering goedgekeurde openbare dienstverplichtingen.
l'époque, dans lequel siégeaient
les chrétiens-démocrates. Pour
conclure, la CREG mène
également une mission d'étude
concernant la possibilité d'une
vente aux enchères de la
capacité de production virtuelle,
en tant que mesure éventuelle
durant une période de transition
au cours de laquelle de nouveaux
acteurs disposent encore d'une
capacité de production
insuffisante sur le marché.
L'évolution de ces trois dossiers
est bien plus importante pour la
libéralisation du marché que les
mesures gouvernementales
relatives aux obligations de
service public.
02.03 Servais Verherstraeten
(CD&V): Mijnheer de
staatssecretaris, ik meen dat het een vrij eenzijdige visie is als u de
compensatie van de inkomsten van gemeentebesturen enkel ziet
langs heffingen. Compensatie is nodig maar dit hoeft niet
noodzakelijk of niet volledig via heffingen te gebeuren.
Ten tweede, de federale overheid zal bijvoorbeeld
vennootschapsbelastingen en BTW innen. Dat u die extra
inkomsten... (...) U pakt af en u houdt het. Wat u extra verkrijgt
dankzij de liberalisering en dankzij de wetgeving die u op poten hebt
gezet, geef dat tenminste terug. Geef aan de keizer wat aan de
keizer toebehoort. Dat is ook de bevolking.
Ten tweede, mijnheer de staatssecretaris, ik ben het met u eens dat
de vrije markt inzake elektriciteit op dit ogenblik wel juridisch op
poten is gezet. Feitelijk bestaat ze echter nog niet. De vraag is dan
dit is veeleer een vingerwijzing naar de Vlaamse overheid waarom
ze dan in Vlaanderen versneld moet plaatsvinden. De facto is de
liberalisering op het terrein immers toch nog niet volledig
realiseerbaar. Bovendien stel ik mij de vraag of men bijvoorbeeld
inzake elektriciteit en inzake water wel een volledig liberale markt
kan laten spelen. Het betreft immers een schaars product. U kunt
natuurlijk aan overproductie van elektriciteit doen. Dat belast echter
ook het milieu, waar u zo om bekommerd bent. Ik vrees dat we
straks van een monopolie naar een oligopolie zullen opschuiven. Uw
geloof dat de prijzen fenomenaal zullen dalen, deel ik niet.
02.03 Servais Verherstraeten
(CD&V): L'octroi de
compensations aux communes
par le biais de prélèvements me
semble constituer une mesure
unilatérale. Il existe d'autres
solutions.
02.04 Minister Olivier Deleuze: Ik ben geen lid van de Vlaamse
Executieve.
02.04 Olivier Deleuze, secrétaire
d'Etat: Lesquelles, dans ce cas?
02.05 Servais Verherstraeten (CD&V): Dat heb ik ook gezegd.
Ik verwijs wel naar uw geloof. U gelooft wel dat de prijzen
fenomenaal zullen dalen. Ik deel dat geloof niet. In Duitsland leren de
feiten reeds dat het niet het geval is. Uiteraard zijn openbare
dienstverplichtingen een goede zaak voor de samenleving.
Tewerkstelling in industrie en tewerkstelling in bijvoorbeeld
02.05 Servais Verherstraeten
(CD&V): Grâce à l'impôt des
sociétés, le gouvernement peut
s'attendre à d'importantes rentrées
d'argent. Pourquoi ne pas les
utiliser pour accorder des
compensations aux communes?
CRIV 50
COM 1003
26/02/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
belangrijke energie-opslorpende industrie is echter ook belangrijk
voor de samenleving. Omwille van de dure kostprijs van energie
hebben deze bedrijven trouwens in het verleden op het vlak van
energiezuinige maatregelen reeds heel veel inspanningen geleverd.
We halen concreet dit ene bedrijf aan, dat honderden mensen werk
verschaft. Bij dit bedrijf vreest men voor delokalisatie. Wij krijgen
dan als antwoord dat de prijzen zullen dalen. Het zou dus geen
probleem zijn. Dit argument lijkt me al te goedkoop. Dat is des te
meer het geval aangezien men, om delokalisatie te vermijden, in het
buitenland maatregelen neemt voor specifieke ondernemingen.
Ondernemingen hebben ook hun bijdrage te leveren inzake sociale
politiek en milieu. Op dat punt deel ik uw overtuiging. Daarnaast
moet de politiek aan de ondernemers ook de mogelijkheid bieden om
te overleven en mensen werk te verschaffen.
Zij moeten ook mensen tewerk kunnen stellen, tewerkstelling waaruit
die mensen inkomsten kunnen puren. In bijvoorbeeld landen als
Nederland, Frankrijk en Spanje werden speciale maatregelen
getroffen. Inzake heffingen werden bijzondere maatregelen getroffen
ten aanzien van dergelijke specifieke ondernemingen ten einde
delokalisatie te vermijden. Ik nodig u uit, mijnheer de
staatssecretaris, om die voorbeelden toch ook eens te onderzoeken,
ten einde niet ervoor te zorgen dat ons land een industrieel kerkhof
zou worden, want dat zou zeer nefast zijn voor onze samenleving.
Le marché de l'électricité libéralisé
est peut-être juridiquement et
légalement défini et réglementé
mais, sur le terrain, on ne voit rien
bouger. Je me demande si l'on
peut et si l'on doit effectivement
aller jusqu'à une libéralisation
complète du marché dans le cas
de l'approvisionnement en eau et
en énergie, par exemple.
Le secrétaire d'Etat croit
fermement en une diminution
importante des prix de l'électricité.
Il ne me convainc pas. Je
constate d'ailleurs qu'il fait preuve
d'une extrême légèreté lorsqu'il
s'agit de prendre en compte les
conséquences négatives pour
l'emploi. Une société comme
Umicore à Balen, qui consomme
beaucoup d'électricité, se voit
soudainement confrontée à une
facture élevée.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 10.37 uur.
La réunion publique de commission est levée à 10.37 heures.