CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM 181
CRABV 53 COM 181
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE LA
S
ANTÉ PUBLIQUE
,
DE
L
'E
NVIRONNEMENT ET DU
R
ENOUVEAU DE LA
S
OCIÉTÉ
C
OMMISSIE VOOR DE
V
OLKSGEZONDHEID
,
HET
L
EEFMILIEU EN DE
M
AATSCHAPPELIJKE
H
ERNIEUWING
Mercredi
Woensdag
30-03-2011
30-03-2011
Matin
Voormiddag
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti Socialiste
MR
Mouvement réformateur
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
sp.a
socialistische partij anders
Ecolo-Groen!
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales ­ Groen!
Open Vld
Open Vlaamse Liberalen en Democraten
VB
Vlaams Belang
cdH
centre démocrate Humaniste
LDD
Lijst Dedecker
INDEP-ONAFH
Indépendant - Onafhankelijk
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 53 0000/000 Document parlementaire de la 53
e
législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 53 0000/000
Parlementair stuk van de 53
e
zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
Version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
Séance plénière
PLEN
Plenum
COM
Réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
Motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige)
MOT
Moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.lachambre.be
e-mail : publications@lachambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.dekamer.be
e-mail : publicaties@dekamer.be
CRABV 53
COM 181
30/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Questions jointes de
1
Samengevoegde vragen van
1
- M. Flor Van Noppen à la ministre des PME, des
Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique
scientifique sur "le norovirus" (n° 3395)
1
- de heer Flor Van Noppen aan de minister van
KMO's,
Zelfstandigen,
Landbouw
en
Wetenschapsbeleid
over
"het
norovirus"
(nr. 3395)
1
- M. Flor Van Noppen à la vice-première ministre
et ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
norovirus" (n° 3396)
1
- de heer Flor Van Noppen aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het norovirus" (nr. 3396)
1
Orateurs: Flor Van Noppen, Sabine Laruelle,
ministre des PME, des Indépendants, de
l'Agriculture et de la Politique scientifique
Sprekers: Flor Van Noppen, Sabine
Laruelle
, minister van KMO's, Zelfstandigen,
Landbouw en Wetenschapsbeleid
Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers à la
ministre des PME, des Indépendants, de
l'Agriculture et de la Politique scientifique sur "le
danger de certains pesticides inscrits sur la liste
des produits agréés en Belgique" (n° 3459)
2
Vraag van mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers
aan de minister van KMO's, Zelfstandigen,
Landbouw en Wetenschapsbeleid over "het
gevaar van bepaalde pesticiden die in de lijst van
de door België erkende producten zijn
opgenomen" (nr. 3459)
2
Orateurs: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Sabine Laruelle
, ministre des PME, des
Indépendants, de l'Agriculture et de la
Politique scientifique
Sprekers: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Sabine Laruelle
, minister van KMO's,
Zelfstandigen,
Landbouw
en
Wetenschapsbeleid
CRABV 53
COM 181
30/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DE LA SANTÉ
PUBLIQUE, DE
L'ENVIRONNEMENT ET DU
RENOUVEAU DE LA SOCIÉTÉ
COMMISSIE VOOR DE
VOLKSGEZONDHEID, HET
LEEFMILIEU EN DE
MAATSCHAPPELIJKE
HERNIEUWING
du
M
ERCREDI
30
MARS
2011
Matin
______
van
W
OENSDAG
30
MAART
2011
Voormiddag
______
La réunion publique est ouverte à 9 h 59 sous la
présidence de Mme Muriel Gerkens.
De vergadering wordt geopend om 09.59 uur en
voorgezeten door mevrouw Muriel Gerkens.
01 Questions jointes de
- M. Flor Van Noppen à la ministre des PME, des
Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique
scientifique sur "le norovirus" (n° 3395)<br>- M. Flor Van Noppen à la vice-première ministre
et ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
norovirus" (n° 3396)</b>
01 Samengevoegde vragen van
- de heer Flor Van Noppen aan de minister van
KMO's,
Zelfstandigen,
Landbouw
en
Wetenschapsbeleid
over
"het
norovirus"
(nr. 3395)
- de heer Flor Van Noppen aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het norovirus" (nr. 3396)
01.01 Flor Van Noppen (N-VA): Selon une
enquête menée par l'Université de Gand pour le
compte de Test-Achats, de nombreux fruits et
légumes vendus dans les supermarchés sont
contaminés par le norovirus. Celui-ci a en effet été
découvert dans 4 des 36 échantillons examinés.
Chez les personnes en bonne santé le virus peut
provoquer une grippe intestinale mais les
personnes dont le système immunitaire est affaibli
courent des risques plus sérieux.
Les repas préemballés, les légumes frais, les fruits,
les crustacés et les mollusques peuvent être
porteurs du norovirus. L'AFSCA procède à des
contrôles sur les crustacés et mollusques mais pas
sur les fruits et légumes. L'explication à cette
situation
tiendrait
dans
le
fait
que
les
consommateurs font bouillir les légumes avant de
les manger. Ne serait-il pas utile de contrôler
également les légumes et les fruits sur la présence
du virus?
01.01 Flor Van Noppen (N-VA): Volgens een
onderzoek van de Universiteit Gent in opdracht van
Test-Aankoop zijn heel wat groenten en fruit in de
supermarkt ­ 4 van de 36 onderzochte stalen ­
besmet met het besmettelijke norovirus. Het virus
leidt bij gezonde mensen tot buikgriep, mensen met
een zwak immuunsysteem lopen een groter risico.
Voorverpakte maaltijden, verse groenten, fruit en
schaal- en weekdieren kunnen drager zijn van het
norovirus. Het FAVV controleert wel week- en
schelpdieren, maar geen groenten of fruit. De uitleg
is dat mensen groenten koken alvorens ze op te
eten. Lijkt het de minister niet raadzaam om ook
groenten en fruit op de aanwezigheid van het virus
te controleren?
01.02 Sabine Laruelle, ministre (en néerlandais): 01.02 Minister Sabine Laruelle (Nederlands): Het
30/03/2011
CRABV 53
COM 181
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
2
Le norovirus est l'un des principaux agents
déclencheurs des gastro-entérites virales, la source
de l'infection étant à chercher dans la nourriture.
Depuis quelques années, il est également la cause
principale des toxi-infections alimentaires (TIA) en
Belgique. La contamination se produit souvent lors
de la manipulation des produits, de telle sorte
qu'une bonne hygiène constitue déjà une excellente
mesure de prévention. L'AFSCA attache beaucoup
d'importance à cet aspect dans le cadre de ses
inspections.
Procéder à des analyses ciblées du norovirus a
moins de sens: la contamination peut se produire
tout au long du processus de transformation et de
préparation, y compris chez le consommateur. Les
bivalves vivants font exception dans la mesure où il
peut y avoir chez ces animaux concentration du
norovirus.
Aucune norme nationale ou européenne n'a encore
été définie concernant ce virus. S'il devait ressortir
d'études scientifiques ou de données de la
European Food Safety Authority (EFSA) qu'il
s'indique également de contrôler fruits et légumes,
de tels contrôles seraient certainement menés dans
le futur. L'EFSA procède actuellement à la collecte
des données nécessaires à la fixation de normes.
norovirus is een van de belangrijkste agentia die
een virale gastro-enteritis veroorzaken waarbij de
voeding de bron van de infectie is. Sinds enkele
jaren is het ook de belangrijkste oorzaak van
voedseltoxi-infecties
(VTI's)
in
België.
De
besmetting gebeurt vaak tijdens de manipulatie van
de producten, dus een goede hygiëne voorkomt al
veel. Het FAVV hecht daar veel belang aan bij zijn
inspecties.
Gerichte analyses van het norovirus zijn minder
zinvol: de besmetting kan gedurende het hele
proces van reductie en bereiding plaatsvinden, ook
bij de consumenten. Levende tweekleppigen
vormen een uitzondering: zij kunnen door hun
levensomstandigheden het norovirus concentreren.
Er bestaan nog geen nationale of Europese normen
voor het virus. Als uit wetenschappelijk onderzoek
of gegevens van de European Food Safety
Authority (EFSA) blijkt dat het aangewezen is ook
fruit en groenten te controleren, zal dat zeker
gebeuren in de toekomst. De EFSA verzamelt
momenteel de nodige gegevens om normen te
kunnen vastleggen.
01.03 Flor Van Noppen (N-VA): J'ai posé cette
question notamment parce que les gens sont de
plus en plus nombreux à consommer leurs légumes
crus.
01.03 Flor Van Noppen (N-VA): Ik stelde deze
vraag ook omdat steeds meer mensen hun
groenten rauw eten.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers
à la ministre des PME, des Indépendants, de
l'Agriculture et de la Politique scientifique sur "le
danger de certains pesticides inscrits sur la liste
des produits agréés en Belgique" (n° 3459)</b>
02 Vraag van mevrouw Thérèse Snoy et
d'Oppuers aan de minister van KMO's,
Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid
over "het gevaar van bepaalde pesticiden die in
de lijst van de door België erkende producten zijn
opgenomen" (nr. 3459)
02.01 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): Dans une étude anglaise publiée dans
Environmental Health Perspectives, les chercheurs
démontrent une corrélation forte entre l'exposition
aux pesticides et la diminution de la fertilité chez
l'homme. Les polluants anti-androgéniques jouent
ici un rôle considérable.
Or, certains pesticides, inscrits dans la liste des
produits agréés en Belgique, semblent présenter un
potentiel anti-androgène: le diméthomorphe, le
fludioxonil, l'imazalil et le fenhexamide.
02.01 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): Een Engelse studie die in het maandblad
Environmental
Health
Perspectives
werd
verband bestaat tussen de blootstelling aan
bestrijdingsmiddelen
en
toenemende
fertiliteitsproblemen bij mannen. Anti-androgene
polluenten zouden daarbij een belangrijke rol
spelen.
Ook sommige bestrijdingsmiddelen die op de lijst
van in België erkende producten staan, zijn mogelijk
anti-androgeen: dimetomorf, fludioxonil, imazalil en
fenhexamide.
CRABV 53
COM 181
30/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
3
Avez-vous connaissance de cette étude et de ces
recommandations? Ces substances ne tombent-
elles pas sous le coup du règlement européen de
2009 qui interdit les substances dangereuses pour
la reproduction?
Suivant quelle méthode, quels critères, à quels
intervalles et par qui la liste des produits agréés en
Belgique est-elle mise à jour?
Bent u op de hoogte van die studie en van die
aanbevelingen? Vallen die stoffen niet onder de
Europese
verordening
van
2009
die
reproductietoxische substanties verbiedt?
Volgens welke methode, op grond van welke
criteria, hoe vaak en door wie wordt de lijst van in
België erkende producten geüpdatet?
Présidente: Marie-Claire Lambert.
Voorzitter: Marie-Claire Lambert.
02.02 Sabine Laruelle, ministre (en français):
Merci d'avoir attiré mon attention sur cette étude,
qui
sera
analysée
par
nos
experts
de
l'administration.
En ce qui concerne les substances, les évaluations
dont nous avons connaissance seront comparées à
la méthodologie en question. Les conclusions de
nos experts seront soumises au comité d'agréation
pour avis.
Les
pesticides
sont
régis
par
le
règlement 1107/2009/CE qui entrera en application
le
14 juin
2011
et
remplacera
la
directive 91/414/CEE.
02.02 Minister Sabine Laruelle (Frans): Ik dank u
dat u mijn aandacht vestigt op deze studie, die door
onze experts bij de administratie zal worden
geanalyseerd.
Wat de stoffen betreft, zullen de ons bekende
evaluaties worden vergeleken met de methodologie
waarvan sprake. De conclusies van onze experts
zullen voor advies aan het erkenningscomité
worden voorgelegd.
Bestrijdingsmiddelen vallen onder de verordening
1107/2009/EG, die op 14 juni 2011 in werking zal
treden en richtlijn 91/414/EEG zal vervangen.
La directive, tout comme le nouveau règlement,
demande que la toxicologie des substances soit
évaluée suivant des règles rigoureuses sur base
d'études selon les normes OCDE. Différentes
instances européennes sont en train d'élaborer des
critères pour définir les perturbateurs endocriniens
qui seront interdits au niveau européen, tombant
sous le coup du nouveau règlement.
Afin de garantir la qualité et la sécurité des produits
phytopharmaceutiques, une procédure européenne
a été définie. Dans la première phase, la substance
active est évaluée, selon des critères européens
sévères. Si l'évaluation s'avère favorable, la
substance est inscrite à l'annexe I de la directive 91
jusqu'en juin, ensuite à celle du règlement 1107.
Les produits qui comprennent une ou plusieurs
substances inscrites dans cette annexe peuvent
être autorisés dans les États membres de l'Union.
Cette procédure est nationale et requiert une
demande dans chaque pays. L'évaluation de la
demande doit être réalisée selon des principes
uniformes définis dans la directive susmentionnée.
En Belgique, cette évaluation est réalisée par le
Comité d'agréation. Lorsqu'une décision de ce
comité aboutit à une nouvelle autorisation, le site
www.phytoweb.be est adapté en conséquence.
Krachtens zowel de richtlijn als de nieuwe
verordening moet de toxicologie van de stoffen
volgens strikte regels worden geëvalueerd door
middel van naar de OESO-normen uitgevoerde
studies. Verscheidene Europese instanties stellen
momenteel
criteria
op
voor
stoffen
met
hormoonontregelende eigenschappen die onder de
nieuwe verordening vallen en in de EU verboden
zullen zijn.
Er werd een Europese procedure vastgesteld om de
kwaliteit
en
de
veiligheid
van
gewasbeschermingsmiddelen te garanderen. In
eerste instantie wordt de werkzame stof aan de
hand van strenge Europese criteria geëvalueerd.
Indien de evaluatie gunstig is, wordt de stof dan
opgenomen in bijlage I van richtlijn 91, tot juni, en
nadien in bijlage I van verordening 1107. Producten
die één of meer in die bijlage opgenomen stoffen
bevatten, kunnen in de EU-lidstaten toegelaten
worden. Daarvoor geldt er een nationale procedure;
er moet in elk land een aparte aanvraag worden
ingediend. De beoordeling van de aanvraag moet
gebeuren aan de hand van in de bovengenoemde
richtlijn vastgelegde, uniforme principes.
In België wordt de evaluatie uitgevoerd door het
Erkenningscomité. Wanneer een nieuw product
toegelaten wordt ingevolge een beslissing van dat
comité, wordt de website www.phytoweb.be
30/03/2011
CRABV 53
COM 181
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
4
L'actualisation
s'effectue
chaque
nuit
automatiquement. La liste des produits autorisés
datée du 25 janvier 2011, à laquelle vous faites
référence, est destinée à être utilisée dans les
systèmes informatiques pour les agriculteurs. Cette
liste doit être adaptée manuellement par
l'administration, ce qui se fait tous les deux mois.
geüpdatet. De updates worden elke nacht
automatisch uitgevoerd. De lijst met toegelaten
producten van 25 januari 2011 waarnaar u verwijst,
is bedoeld voor gebruik in de ICT-systemen ten
behoeve van de landbouwers. Die lijst moet door de
administratie handmatig worden aangepast, en dat
wordt om de twee maanden gedaan.
02.03 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): Vos précisions me serviront de référence
en matière de procédure et pour faire la différence
entre substances et produits.
Combien de temps faudra-t-il pour supprimer ou
interdire certains perturbateurs endocriniens? Les
études de définition des perturbateurs endocriniens
ne doivent pas retarder l'application des mesures
durant des années. Le but est que nos agriculteurs,
les citoyens et l'environnement ne soient plus
exposés à ces produits nocifs.
02.03 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): Ik zal uw gegevens kunnen gebruiken als
referentiemateriaal voor de procedure en om een
onderscheid te maken tussen stoffen en producten.
Hoe
lang
duurt
het
om
bepaalde
hormoonontregelaars uit de verkoop te nemen of te
verbieden? De uitvoering van de maatregelen mag
geen jarenlange vertraging oplopen, omdat er nog
studies moeten worden uitgevoerd om vast te
stellen
welke
stoffen
hormoonontregelende
eigenschappen hebben. Het is de bedoeling dat
onze landbouwers, onze medeburgers en het milieu
niet langer blootgesteld worden aan deze
schadelijke producten.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La discussion des questions est close à 10 h 10.
De behandeling van de vragen wordt gesloten om
10.10 uur.