CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM 170
CRABV 53 COM 170
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE LA
S
ANTE PUBLIQUE
,
DE
L
'E
NVIRONNEMENT ET DU
R
ENOUVEAU DE LA
S
OCIETE
C
OMMISSIE VOOR DE
V
OLKSGEZONDHEID
,
HET
L
EEFMILIEU EN DE
M
AATSCHAPPELIJKE
H
ERNIEUWING
Mercredi
Woensdag
23-03-2011
23-03-2011
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti Socialiste
MR
Mouvement réformateur
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
sp.a
socialistische partij anders
Ecolo-Groen!
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales Groen!
Open Vld
Open Vlaamse Liberalen en Democraten
VB
Vlaams Belang
cdH
centre démocrate Humaniste
LDD
Lijst Dedecker
INDEP-ONAFH
Indépendant - Onafhankelijk
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 53 0000/000 Document parlementaire de la 53
e
législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 53 0000/000
Parlementair stuk van de 53
e
zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
Version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
Séance plénière
PLEN
Plenum
COM
Réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
Motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige)
MOT
Moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.lachambre.be
e-mail : publications@lachambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.dekamer.be
e-mail : publicaties@dekamer.be
CRABV 53
COM 170
23/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Maggie De Block à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "les répercussions des affections
ostéo-musculaires sur le marché du travail belge"
(n° 3332)
1
Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de impact van musculoskeletale
aandoeningen op de Belgische arbeidsmarkt"
(nr. 3332)
1
Orateurs: Maggie De Block, Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Sprekers: Maggie De Block, Laurette
Onkelinx, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Question de Mme Maggie De Block à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "le remboursement de prestations
dans le cadre du traitement du cancer" (n° 3337)
2
Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de terugbetaling van prestaties
inzake kankerbehandeling" (nr. 3337)
2
Orateurs: Maggie De Block, Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Sprekers: Maggie De Block, Laurette
Onkelinx, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Question de M. Damien Thiéry à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "le renouvellement de la délivrance des
contraceptifs
par
les
pharmaciens
sans
prescription médicale" (n° 3391)
4
Vraag van de heer Damien Thiéry aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie,
over
"de
vervolgafgifte
van
anticonceptiva door apothekers zonder medisch
voorschrift" (nr. 3391)
4
Orateurs: Damien Thiéry, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Sprekers: Damien Thiéry, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Question de M. Damien Thiéry à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "l'usage des gouttes et sprays nasaux
vasoconstricteurs" (n° 3393)
5
Vraag van de heer Damien Thiéry aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het gebruik van vaatvernauwende
neusdruppels en -sprays" (nr. 3393)
5
Orateurs: Damien Thiéry, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Sprekers: Damien Thiéry, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Question de Mme Catherine Fonck à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "le fonctionnement de l'Ordre des
médecins" (n° 3392)
6
Vraag van mevrouw Catherine Fonck aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de werking van de Orde van
geneesheren" (nr. 3392)
6
Orateurs: Catherine Fonck, présidente du
groupe cdH, Laurette Onkelinx, vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Sprekers: Catherine Fonck, voorzitter van de
cdH-fractie,
Laurette
Onkelinx,
vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid
Questions jointes de
7
Samengevoegde vragen van
7
- Mme Kattrin Jadin à la vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
vaccin antipoliomyélitique" (n° 3455)
7
- mevrouw Kattrin Jadin aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het vaccin tegen poliomyelitis"
(nr. 3455)
7
- M. Franco Seminara à la vice-première ministre
et ministre des Affaires sociales et de la Santé
7
- de heer Franco Seminara aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
7
23/03/2011
CRABV 53
COM 170
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
ii
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
vaccin antipoliomyélitique" (n° 3547)
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het vaccin tegen poliomyelitis"
(nr. 3547)
Orateurs:
Franco
Seminara,
Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Sprekers:
Franco
Seminara,
Laurette
Onkelinx, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers à la
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "la collecte de données
sur
l'hypersensibilité
aux
rayonnements
électromagnétiques" (n° 3456)
9
Vraag van mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers
aan de vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
Maatschappelijke Integratie, over "het verzamelen
van gegevens met betrekking tot overgevoeligheid
voor elektromagnetische straling" (nr. 3456)
9
Orateurs: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Laurette Onkelinx, vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Sprekers: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers à la
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "l'avis du KCE sur les
systèmes de remboursement" (n° 3466)
11
Vraag van mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers
aan de vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
Maatschappelijke Integratie, over "het advies van
het
KCE
met
betrekking
tot
de
terugbetalingsregelingen" (nr. 3466)
11
Orateurs: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Laurette Onkelinx, vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Sprekers: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Question de Mme Rita De Bont à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "les fumoirs" (n° 3511)
13
Vraag van mevrouw Rita De Bont aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de rookkamers" (nr. 3511)
13
Orateurs: Rita De Bont, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Sprekers: Rita De Bont, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Question de Mme Rita De Bont à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "un nouveau type de tuberculose en
progression" (n° 3512)
14
Vraag van mevrouw Rita De Bont aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de in opmars zijnde nieuwe soort
tbc" (nr. 3512)
14
Orateurs: Rita De Bont, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Sprekers: Rita De Bont, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Question de M. Franco Seminara à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "les effets longue durée des
antibiotiques" (n° 3528)
16
Vraag van de heer Franco Seminara aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de langetermijneffecten van
antibiotica" (nr. 3528)
16
Orateurs:
Franco
Seminara,
Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Sprekers:
Franco
Seminara,
Laurette
Onkelinx, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
CRABV 53
COM 170
23/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DE LA SANTE
PUBLIQUE, DE
L'ENVIRONNEMENT ET DU
RENOUVEAU DE LA SOCIETE
COMMISSIE VOOR DE
VOLKSGEZONDHEID, HET
LEEFMILIEU EN DE
MAATSCHAPPELIJKE
HERNIEUWING
du
M
ERCREDI
23
MARS
2011
Après-midi
______
van
W
OENSDAG
23
MAART
2011
Namiddag
______
La discussion des questions est ouverte à 15 h 58
par M. Hans Bonte, président.
De behandeling van de vragen vangt aan om
15.58 uur. De vergadering wordt voorgezeten door
de heer Hans Bonte.
01 Question de Mme Maggie De Block à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "les répercussions des
affections ostéo-musculaires sur le marché du
travail belge" (n° 3332)</b>
01 Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
Maatschappelijke Integratie, over "de impact van
musculoskeletale aandoeningen op de Belgische
arbeidsmarkt" (nr. 3332)
01.01 Maggie De Block (Open Vld): Selon une
étude de la Work Foundation, l'absentéisme coûte
10,35 milliards d'euros en Belgique. L'absentéisme
serait imputable pour plus de 40 % à des problèmes
musculo-squelettiques.
Certaines
études
démontrent également que le fait de travailler peut
aider à lutter contre l'aggravation de ce type
d'affection, voire peut contribuer à une amélioration
de la maladie. Les conditions suivantes doivent
toutefois être respectées: intervention précoce et
renvoi rapide vers un spécialiste et thérapeute ad
hoc. La Work Foundation recommande à cet égard
de faire appel au cadre biopsychosocial au sein
duquel l'attention se portera, outre sur le problème
physique, aussi sur les dimensions psychologique
et sociale. Ajoutons que le contrat de gestion 2010-
2012 de l'INAMI prévoit d'accorder une attention
toute particulière à ce problème au sein du groupe
de travail incapacité de travail.
01.01 Maggie De Block (Open Vld): Het
werkverzuim in België kost volgens een studie van
de Work Foundation 10,35 miljard euro. Meer dan
40 procent van het werkverzuim door ziekte zou toe
te schrijven zijn aan musculoskeletale problemen.
Er zijn echter ook studies die aantonen dat werk de
verslechtering van de aandoening kan helpen
tegengaan en kan helpen bij het herstel van de
musculoskeletale aandoening. Voorwaarden zijn
wel: een vroegtijdige interventie en een snelle
doorverwijzing naar de juiste specialist en
therapeut. De Work Foundation beveelt daarbij aan
gebruik te maken van het biopsychosociale kader,
waarbij naast de lichamelijke problematiek ook
aandacht wordt besteed aan psychologische en
sociale dimensies. Ook de beheersovereenkomst
2010-2012 van het RIZIV besteedt daar aandacht
aan in een task force arbeidsongeschiktheid.
Où en est le groupe de travail en ce qui concerne
l'incapacité de travail? De quelles conclusions et
propositions dispose-t-on déjà? La problématique
des
troubles
musculo-squelettiques
est-elle
également abordée?
Wat is de stand van zaken van de activiteiten van
de werkgroep inzake arbeidsongeschiktheid?
Welke conclusies en voorstellen zijn er al? Wordt
ook de musculoskeletale problematiek behandeld?
23/03/2011
CRABV 53
COM 170
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
2
01.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
Le comité de gestion du service Indemnités de
l'INAMI a dû approuver ce rapport le 16 mars, mais
je ne l'ai pas encore. Je le communiquerai dès que
possible aux membres de la commission.
01.02 Minister Laurette Onkelinx
(Frans):
Normaliter had het beheerscomité van de dienst
Uitkeringen van het RIZIV dat verslag op 16 maart
moeten goedkeuren, maar ik heb het nog niet
ontvangen. Ik zal het de commissieleden bezorgen
zodra het beschikbaar is.
(En
néerlandais)
Les
troubles
musculo-
squelettiques retiennent toute l'attention de l'INAMI
et des mutualités dans le cadre d'une évaluation de
l'incapacité
de
travail
ou
de
l'insertion
socioprofessionnelle des assurés sur le marché du
travail. De nombreux efforts sont consentis pour
encourager leur retour volontaire sur le marché du
travail, mais ces efforts sont contrecarrés par des
facteurs externes comme la prévention primaire sur
le lieu de travail, le problème de la détection
précoce et la difficulté pour le patient d'accepter un
diagnostic de ce type. Il reste donc des progrès à
accomplir.
(Nederlands) De musculoskeletale aandoeningen
krijgen zeker alle aandacht van het RIZIV en de
ziekenfondsen
bij
een
evaluatie
van
de
arbeidsongeschiktheid of de socio-professionele
inschakeling van deze verzekerden op de
arbeidsmarkt. Men spant zich in om hun vrijwillige
terugkeer naar de arbeidsmarkt te stimuleren, maar
dat wordt gehinderd door externe factoren zoals de
primaire
preventie op de werkplaats,
de
problematiek van een vroegtijdige opsporing en het
moeilijk aanvaarden van een dergelijke diagnose
door de patiënt. Daar is nog werk aan de winkel.
(En français) Mon cabinet n'a pas encore reçu le
rapport.
(Frans) Mijn kabinet heeft het verslag nog niet
ontvangen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de Mme Maggie De Block à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "le remboursement de
prestations dans le cadre du traitement du
cancer" (n° 3337)</b>
02 Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
Maatschappelijke
Integratie,
over
"de
terugbetaling
van
prestaties
inzake
kankerbehandeling" (nr. 3337)
02.01 Maggie De Block (Open Vld): La chirurgie,
la radiothérapie et la chimiothérapie sont les trois
piliers essentiels du traitement des patients
cancéreux. Or, on se focalise fortement sur la
chimiothérapie, en négligeant les deux autres
piliers. Ainsi, on ne consacre que 15 à 20 % du
budget à la chirurgie et la radiothérapie alors
qu'elles permettent d'obtenir 80 % des guérisons.
Soit d'importantes prestations radiothérapeutiques
ne sont pas remboursées, soit le montant de
l'indemnité ne correspond pas à l'état de la science.
Toujours est-il que ces traitements deviennent de
plus en plus inabordables pour les hôpitaux, de
sorte que ceux-ci ne peuvent plus les proposer aux
patients, malgré que leur efficacité soit prouvée
scientifiquement.
02.01 Maggie De Block (Open Vld): Bij de
behandeling van kankerpatiënten zijn chirurgie,
radiotherapie en chemotherapie de belangrijkste
pijlers. Er wordt echter zeer zwaar gefocust op de
chemotherapie, terwijl de andere pijlers wat worden
verwaarloosd. Zo zijn chirurgie en radiotherapie
goed voor 80 procent van de genezingen en
ontvangen zij slechts 15 tot 20 procent van het
budget. Belangrijke prestaties inzake radiotherapie
worden ofwel niet vergoed, of de vergoeding is niet
aangepast aan de stand van de wetenschap. Dat
maakt deze behandelingen voor steeds meer
ziekenhuizen onbetaalbaar, zodat ze niet meer
kunnen worden aangeboden aan de patiënten,
ofschoon de doeltreffendheid wetenschappelijk
vaststaat.
Un oncologue médical peut présider une
consultation multidisciplinaire d'oncologie (CMO)
alors qu'il n'y a aucune raison pour certains types
de cancer d'empêcher le chirurgien ou le radiologue
d'assurer cette présidence. La radiothérapie est par
exemple désormais le seul traitement de certains
cancers. Les avis formulés en matière de
remboursement des prestations en oncologie
Een medisch oncoloog kan voorzitter zijn van een
multidisciplinair oncologisch consult (MOC), terwijl
er bij bepaalde kankers geen reden is waarom de
chirurg of de radioloog dat voorzitterschap niet zou
kunnen waarnemen. Sommige kankers worden
bijvoorbeeld nu al enkel met radiotherapie
behandeld. Het adviseren inzake de terugbetaling
van prestaties in de oncologie zou meer disciplinair
CRABV 53
COM 170
23/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
3
devraient avoir un caractère plus multidisciplinaire,
en impliquant à parts égales les différents piliers du
traitement du cancer et en identifiant sur la base de
preuves, le meilleur traitement dans l'intérêt du
patient.
La ministre est-elle disposée à recueillir l'avis des
radiologues, chirurgiens et oncologues médicaux de
manière à assurer un remboursement équilibré des
différents types de traitement? Ne serait-il pas
opportun que le chirurgien, le radiologue et
l'oncologue médical puissent assurer la présidence
d'une CMO? La nomenclature sera-t-elle adaptée
aux progrès scientifiques? Pourquoi certains
traitements du cancer ne sont-ils pas remboursés?
La ministre est-elle prête à demander un nouvel
examen de la question, tant dans l'intérêt des
hôpitaux que dans celui des patients?
moeten gebeuren, waarbij alle pijlers van de
kankerbehandeling evenwaardig worden betrokken
en waarbij in het belang van de patiënt op evidence
based wijze wordt uitgemaakt wat de beste
behandeling is.
Is de minister bereid het advies in te winnen van
zowel radiologen, chirurgen als medisch oncologen
om te komen tot een evenwichtige terugbetaling van
de verschillende behandelingsvormen? Is het niet
wenselijk dat zowel de chirurg, de radioloog als de
medisch oncoloog voorzitter zou kunnen zijn van
een MOC? Zal de nomenclatuur worden aangepast
aan de stand van de wetenschap? Waarom worden
bepaalde kankerbehandelingen niet terugbetaald?
Is de minister bereid om dat opnieuw te laten
bekijken, zowel in het belang van de ziekenhuizen
als van de patiënten?
02.02 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais): Le Conseil technique médical de
l'INAMI travaille en ce moment à la révision des
articles 18 et 19 de la nomenclature dans les
domaines de la radiothérapie et de la médecine
nucléaire, domaines dont font partie les traitements
évoqués par Mme De Block. Des contacts ont déjà
été établis avec les spécialistes concernés afin de
disposer de toute l'expertise nécessaire. La
réévaluation des remboursements existants et
l'évaluation des remboursements de nouveaux
traitements font partie d'un processus continu. En
fonction du résultat de ces évaluations, la
nomenclature peut être modifiée, compte tenu des
moyens
budgétaires
disponibles.
Dans
ce
processus, le Conseil s'efforce toujours de parvenir
à un consensus.
S'ils satisfont aux dispositions réglementaires, les
spécialistes en question peuvent également
coordonner une CMO, à laquelle doivent participer
au minimum quatre médecins issus de spécialités
différentes. L'un d'entre eux doit disposer d'une
expérience particulière en chirurgie oncologique ou
être reconnu comme médecin spécialiste en
oncologie médicale ou en radiothérapie-oncologie,
ou encore disposer d'un titre professionnel
particulier en hématologie clinique ou en
hématologie pédiatrique et en oncologie. L'un d'eux
exerce le rôle de coordinateur.
Les
honoraires
supplémentaires
que
les
oncologues médicaux et les hématologues peuvent
réclamer s'ils font partie d'une CMO ou s'ils en
assurent la coordination découlent de l'accord
médico-mutualiste de 2008.
02.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): De