CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM 164
CRABV 53 COM 164
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE LA
J
USTICE
C
OMMISSIE VOOR DE
J
USTITIE
Mardi
Dinsdag
22-03-2011
22-03-2011
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti Socialiste
MR
Mouvement réformateur
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
sp.a
socialistische partij anders
Ecolo-Groen!
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales ­ Groen!
Open Vld
Open Vlaamse Liberalen en Democraten
VB
Vlaams Belang
cdH
centre démocrate Humaniste
LDD
Lijst Dedecker
INDEP-ONAFH
Indépendant - Onafhankelijk
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 53 0000/000 Document parlementaire de la 53
e
législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 53 0000/000
Parlementair stuk van de 53
e
zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
Version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
Séance plénière
PLEN
Plenum
COM
Réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
Motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige)
MOT
Moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.lachambre.be
e-mail : publications@lachambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.dekamer.be
e-mail : publicaties@dekamer.be
CRABV 53
COM 164
22/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Kristien Van Vaerenbergh au
ministre de la Justice sur "l'utilisation d'actes de
naissance dans les procédures judiciaires"
(n° 3042)
1
Vraag van mevrouw Kristien Van Vaerenbergh
aan de minister van Justitie over "het gebruik van
geboorteaktes
in
gerechtelijke procedures"
(nr. 3042)
1
Orateurs:
Kristien
Van
Vaerenbergh,
Melchior Wathelet, secrétaire d'État - Budget,
Migration et asile, Familles et Institutions
culturelles fédérales
Sprekers:
Kristien
Van
Vaerenbergh,
Melchior
Wathelet,
staatssecretaris
-
Begroting, Migratie en Asiel, Gezinsbeleid en
Federale Culturele Instellingen
Question de M. Bert Schoofs au secrétaire d'État
au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à
la Politique des familles et aux Institutions
culturelles fédérales sur "l'étude 'Scheiden in
Vlaanderen' et l'évaluation subséquente de la
nouvelle législation sur le divorce" (n° 3121)
3
Vraag van de heer Bert Schoofs aan de
staatssecretaris voor Begroting, voor Migratie- en
asielbeleid, voor Gezinsbeleid en voor de
Federale
Culturele
Instellingen
over
"het
onderzoek 'Scheiden in Vlaanderen' en de daaruit
voortvloeiende
evaluatie
van
de
nieuwe
echtscheidingswetgeving" (nr. 3121)
3
Orateurs: Bert Schoofs, Melchior Wathelet,
secrétaire d'État - Budget, Migration et asile,
Familles et Institutions culturelles fédérales
Sprekers: Bert Schoofs, Melchior Wathelet,
staatssecretaris - Begroting, Migratie en Asiel,
Gezinsbeleid
en
Federale
Culturele
Instellingen
CRABV 53
COM 164
22/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DE LA JUSTICE
COMMISSIE VOOR DE JUSTITIE
du
M
ARDI
22
MARS
2011
Après-midi
______
van
D
INSDAG
22
MAART
2011
Namiddag
______
La réunion publique est ouverte à 13 h 53 par
Mme Sarah Smeyers, présidente.
De vergadering wordt geopend om 13.53 uur en
voorgezeten door mevrouw Sarah Smeyers.
01 Question de Mme Kristien Van Vaerenbergh
au ministre de la Justice sur "l'utilisation d'actes
de naissance dans les procédures judiciaires"
(n° 3042)</b>
01 Vraag van mevrouw Kristien Van Vaerenbergh
aan de minister van Justitie over "het gebruik van
geboorteaktes in gerechtelijke procedures"
(nr. 3042)
01.01 Kristien Van Vaerenbergh (N-VA): Il
semblerait que la présentation d'un extrait de l'acte
de naissance ne soit requise que dans quelques
cas exceptionnels et qu'actuellement, l'on a
essentiellement recours au Registre national. Dans
le cadre de procédures internationales toutefois, ou
lorsque les informations du Registre national sont
contestées, l'acte de naissance est toujours requis.
C'est également le cas dans le cadre de procédures
judiciaires spécifiques, telles que la procédure
devant le tribunal de la jeunesse, la procédure de
divorce
impliquant
des
mineurs
ou
la
reconnaissance ou le désaveu de paternité.
Pourquoi l'acte de naissance est-il toujours requis
dans le cadre des procédures susvisées? Est-il
envisageable de les simplifier davantage? De quelle
manière et quelles mesures peuvent déjà être
prises en période d'affaires courantes?
01.01 Kristien Van Vaerenbergh (N-VA): Blijkbaar
is het uittreksel uit de geboorteakte in weinig
gevallen nog echt nodig en wordt nu voornamelijk
gewerkt met het Rijksregister. Uitzonderingen zijn
internationale procedures of betwistingen van de
gegevens uit het Rijksregister, maar ook voor
specifieke
gerechtelijke
procedures
is
de
geboorteakte nog steeds vereist: procedures voor
een
jeugdrechtbank,
echtscheidingen
waar
minderjarigen bij zijn betrokken en erkenning of
ontkenning van vaderschap.
Waarom? Is ook hier een verdere vereenvoudiging
mogelijk? Hoe kan dat gebeuren en welke
maatregelen zijn al mogelijk in een periode van
lopende zaken?
01.02 Melchior Wathelet, secrétaire d'État (en
néerlandais): En Belgique, seuls les actes de l'état
civil constituent une base légale pour établir l'état
d'une personne dans tous les cas où la loi l'impose.
En ce qui concerne l'âge d'une personne, seul l'acte
de naissance est considéré comme une preuve
légale en la matière. Les communes disposent, en
plus d'un service de l'état civil, d'un service de la
population chargé de l'enregistrement administratif
des données relatives à leurs habitants. Le service
de la population délivre des certificats de résidence
ou de domicile comprenant l'ensemble des données
d'identification sur la base du registre de la
01.02
Staatssecretaris
Melchior
Wathelet
(Nederlands): In België kunnen in beginsel alleen
de akten van de burgerlijke stand gelden als
wettelijke basis voor de staat van de persoon in alle
gevallen waarin de wet deze verklaring oplegt. Voor
de leeftijd van een persoon geldt eigenlijk enkel de
geboorteakte als wettelijk bewijs. Gemeenten
hebben naast een dienst Burgerlijke Stand ook een
dienst Bevolking voor de administratieve registratie
van de gegevens met betrekking tot de eigen
inwoners. Op basis van het bevolkingsregister levert
de
dienst
Bevolking
getuigschriften
van
verblijfplaats of woonst af met daarop alle
22/03/2011
CRABV 53
COM 164
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
2
population.
identificatiegegevens.
Ces certificats n'ont aucune force probante
authentique en ce qui concerne l'état et la
nationalité des personnes.
Par ailleurs, en tant que système national de
traitement de l'information, le Registre national
enregistre et communique des informations sur
l'identification de personnes physiques. Les
données qui y figurent proviennent des registres de
la population et des étrangers des communes
belges. Les cartes d'identité tiennent lieu de
preuves
d'inscription
pratiques,
mais
non
authentiques, dans les registres de population.
Dans le cadre de procédures judiciaires où l'état de
l'intéressé joue un rôle, il convient dès lors de se
baser sur l'acte de l'état civil. L'état civil doit faire
l'objet d'une modernisation et d'une informatisation
approfondies, une mission assumée par l'ensemble
des
administrations
concernées,
sous
la
coordination de l'Agence pour la Simplification
Administrative.
Deze getuigschriften hebben geen authentieke
bewijskracht voor de staat en de nationaliteit van de
personen.
Verder staat het Rijksregister als nationaal systeem
van informatieverwerking in voor de registratie en
de mededeling van informatie over de identificatie
van natuurlijke personen. De gegevens daarin
komen
uit
de
bevolkings-
en
vreemdelingenregisters
van
de
Belgische
gemeenten. De identiteitskaarten gelden als
praktisch, maar niet als authentiek bewijs van
inschrijving in de bevolkingsregisters.
In gerechtelijke procedures waar de staat van een
betrokkene een rol speelt, moet men daarom
teruggrijpen naar de akte van de burgerlijke stand.
De burgerlijke stand moet verregaand worden
gemoderniseerd en gedigitaliseerd, wat een
gezamenlijke
taak
is
van
alle
betrokken
administraties en wat wordt gecoördineerd door de
dienst voor Administratieve Vereenvoudiging.
Le projet de modernisation de l'état civil a pour
objectif de permettre la délivrance conviviale et
électronique d'actes de l'état civil. Aujourd'hui, il
reste souvent difficile d'obtenir un extrait ou une
copie d'un acte d'état civil. Le législateur a
également prévu des dispositions relatives à la
validité juridique de certaines données extraites du
registre national. Dans de nombreuses villes et
communes, il est possible, dès à présent, d'obtenir
aisément des extraits et des copies d'actes de l'état
civil par le biais d'un guichet électronique. Le projet
de modernisation simplifiera encore la démarche.
Via het project Modernisering van de burgerlijke
stand werkt men aan een gebruiksvriendelijke,
elektronische akte van de burgerlijke stand. Tot nu
toe is het vaak moeilijk om een uittreksel of een
afschrift van een akte van de burgerlijke stand te
verkrijgen. De wetgever heeft ook bepalingen
ingevoerd met betrekking tot de rechtsgeldigheid
van bepaalde gegevens uit het Rijksregister. In heel
wat steden en gemeenten kan men nu wel
makkelijk uittreksels en afschriften van akten van
de burgerlijke stand bekomen via een e-loket. Het
project
Modernisering zal
dit nog verder
vereenvoudigen.
Aucun problème ne se pose pour les Belges parce
que les données des actes de l'état civil servent de
base aux mentions dans le registre de la population
et le Registre national. Pour les personnes inscrites
dans le registre de la population sur la base de
documents étrangers, des contradictions peuvent
exister entre les données des différents registres.
Les fonctionnaires de l'état civil sont fréquemment
confrontés à des personnes qui ont été inscrites sur
la base de certains documents d'identification et
veulent ensuite demander la modification de
données sur la base de leur acte de naissance
original.
Lorsqu'il s'agit de procédures judiciaires, il faut être
prudent. Les données du Registre national ont force
probante jusqu'à preuve du contraire, ce qui est
Voor Belgen is er geen probleem, omdat de
gegevens van de akten van de burgerlijke stand als
basis dienen voor de vermeldingen in het
bevolkingsregister en het Rijksregister. Voor
personen
die
zijn
ingeschreven
in
het
bevolkingsregister
op
basis
van
vreemde
documenten,
kan
er
sprake
zijn
van
tegenstrijdigheden tussen de gegevens uit de
verschillende registers. De ambtenaren van de
burgerlijke
stand
worden
meermaals
geconfronteerd met personen die op basis van
bepaalde
identificatiedocumenten
werden
ingeschreven en daarna gegevens willen laten
wijzigen op basis van hun originele akte van
geboorte.
Als het gaat om gerechtelijke procedures, moet
men voorzichtig zijn. De gegevens van het
Rijksregister gelden tott tegendeel,
CRABV 53
COM 164
22/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
3
uniquement possible sur la base de l'acte de l'état
civil, d'où la demande d'acte de naissance. Il est
toujours possible de simplifier davantage, pour
autant que l'on tienne compte des sécurités
juridiques et des abus éventuels. Si la suppression
de la production de l'extrait de l'acte de naissance
est décidée, il faudra également modifier les
dispositions y relatives du Code judiciaire.
wat enkel kan op basis van de akte van de
burgerlijke stand, vandaar de vraag naar de
geboorteakte. Verdere vereenvoudiging is steeds
mogelijk, voor zover men rekening houdt met
rechtszekerheden en mogelijke misbruiken. Wil
men de voorlegging van het uittreksel uit de
geboorteakte afschaffen, dan zal men ook de
desbetreffende bepalingen in het Gerechtelijk
Wetboek moeten wijzigen.
01.03 Kristien Van Vaerenbergh (N-VA): Il ne se
pose donc aucun problème pour les Belges, si ce
n'est lors de la transcription de l'acte de personnes
qui viennent de l'étranger et qu'il faut inscrire dans
le Registre national. Si, toutefois, l'administration
communale complète correctement les données, le
Registre national est suffisant pour lancer les
procédures.
01.03 Kristien Van Vaerenbergh (N-VA): Voor de
Belgen is er dus geen enkel probleem, enkel bij de
overschrijving van de akte van mensen die uit het
buitenland komen en die moeten worden
geregistreerd in het Rijksregister. Maar als de
gemeente de gegevens correct inbrengt, kan men
zich beperken tot het Rijksregister om de
procedures op te starten.
01.04 Melchior Wathelet, secrétaire d'État (en
néerlandais): Non, parce que nous devons nous
assurer que toutes les données y figureront, ce dont
on ne peut jamais être certain. Dans ce cas, je
préfère ne pas prendre de risques.
01.04
Staatssecretaris
Melchior
Wathelet
(Nederlands): Neen, want we moeten zeker zijn dat
alle gegevens er in zitten en ook dat is nooit zeker.
In deze zaak neem ik liever geen risico's.
01.05 Kristien Van Vaerenbergh (N-VA): Les
personnes qui doivent se présenter au tribunal,
doivent également toujours remplir une série de
formalités administratives avant de pouvoir entamer
la procédure.
01.05 Kristien Van Vaerenbergh (N-VA): De
mensen die zich moeten aanbieden op de
rechtbank, moeten ook altijd een hele reeks
administratieve formaliteiten vervullen voor ze de
procedure kunnen opstarten.
01.06 Melchior Wathelet, secrétaire d'État (en
néerlandais): Je n'ai aucune certitude à ce sujet.
01.06
Staatssecretaris
Melchior
Wathelet
(Nederlands): Ik heb daarover geen zekerheid.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de M. Bert Schoofs au secrétaire
d'État au Budget, à la Politique de migration et
d'asile, à la Politique des familles et aux
Institutions culturelles fédérales sur "l'étude
'Scheiden
in
Vlaanderen'
et
l'évaluation
subséquente de la nouvelle législation sur le
divorce" (n° 3121)
02 Vraag van de heer Bert Schoofs aan de
staatssecretaris voor Begroting, voor Migratie-
en asielbeleid, voor Gezinsbeleid en voor de
Federale Culturele Instellingen over "het
onderzoek 'Scheiden in Vlaanderen' en de daaruit
voortvloeiende
evaluatie
van
de
nieuwe
echtscheidingswetgeving" (nr. 3121)
02.01 Bert Schoofs (VB): Dans l'étude "Scheiden
in Vlaanderen" (Divorcer en Flandre), la nouvelle
législation sur le divorce, adoptée en 2007, en
prend pour son grade. Le nombre de divorces
conflictuels n'aurait pas diminué et la durée des
procédures de divorce ne s'en serait pas trouvée
réduite.
Le secrétaire d'État a-t-il l'intention de soumettre
bientôt à une évaluation la nouvelle législation sur le
divorce? Une étude similaire a-t-elle été réalisée en
Wallonie?
02.01 Bert Schoofs (VB): Het onderzoek
`Scheiden in Vlaanderen' schetst een allerminst
positief beeld van de echtscheidingswetgeving van
2007. Het aantal vechtscheidingen zou niet
verminderd zijn en ook de duur zou niet verkort zijn.
Is de staatssecretaris van plan om de
echtscheidingswetgeving binnen afzienbare tijd aan
een evaluatie te onderwerpen? Werd er in Wallonië
een gelijkaardig onderzoek uitgevoerd?
02.02 Melchior Wathelet, secrétaire d'État (en 02.02
Staatssecretaris
Melchior
Wathelet
22/03/2011
CRABV 53
COM 164
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
4
néerlandais): J'ai pris connaissance du contenu de
cette étude lors de la conférence de presse du
24 février. Dès que je recevrai le rapport écrit, je
viendrai volontiers vous le présenter et vous
exposer mes vues personnelles sur ses
conclusions.
Il est nécessaire que nous tentions de limiter le plus
possible les conflits intrafamiliaux. Toute la politique
que je mets en oeuvre tend à répondre à la
question: comment atteindre cet objectif? J'ai par
exemple fait adopter la loi sur l'objectivation de la
contribution alimentaire, loi du 18 mars 2010, et j'ai
également fait réaliser des études sur la médiation.
Enfin, je me réfère aux projets réalisés à Gand et à
Huy, ainsi qu'au projet Tribunal de la Famille et de
la Jeunesse.
Je n'ai pas connaissance d'une étude d'aussi
grande ampleur en Wallonie.
(Nederlands): Ik heb kennis genomen van de
inhoud van het onderzoek via de persconferentie op
24 februari. Zodra ik de schriftelijke weerslag
ontvang, zal ik graag naar hier komen met eigen
reflecties over de conclusies.
Het is noodzakelijk dat wij conflicten binnen het
gezin zoveel mogelijk trachten te beperken. Hoe dit
kan gerealiseerd worden, is een rode draad door
mijn beleid. Zo is er de wet op de objectivering van
de onderhoudsbijdrage van 18 maart 2010 en de in
mijn opdracht uitgevoerde onderzoeken over
bemiddeling. Ik verwijs ook naar de projecten in
Gent en Hoei en naar het project Familie- en
Jeugdrechtbank.
Ik heb geen weet van een gelijkaardig grootschalig
onderzoek in Wallonië.
02.03 Bert Schoofs (VB): La nouvelle législation
sur le divorce n'a donc pas apporté le remède
promis. Le nombre de DCM est en baisse et le
nombre de DDI est en augmentation. De plus, une
étude néerlandaise a démontré que les enfants de
parents divorcés ont trois fois plus de chances que
les autres enfants d'avoir un jour un casier
judiciaire. Que cela serve de leçon à tous ceux qui
ont mené campagne pour l'instauration du DDI et
du divorce instantané.
02.03 Bert Schoofs (VB): De nieuwe
echtscheidingswetgeving biedt dus niet het beloofde
soelaas. Het aantal EOT's daalt en de EOO,
onherstelbare ontwrichting, zit in stijgende lijn.
Daarbij toont een Nederlandse studie aan dat
kinderen van gescheiden ouders een drie keer
grotere kans op een strafblad hebben dan kinderen
uit een volledig gezin. Laat dit een vingerwijzing zijn
voor iedereen die propaganda heeft gevoerd voor
de EOO en de instantechtscheiding.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La discussion des questions est close à 14 h 11.
De behandeling van de vragen eindigt om
14.11 uur.