CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM 158
CRABV 53 COM 158
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DES
R
ELATIONS EXTÉRIEURES
C
OMMISSIE VOOR DE
B
UITENLANDSE
B
ETREKKINGEN
Mercredi
Woensdag
16-03-2011
16-03-2011
Matin
Voormiddag
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Questions jointes de
1
Samengevoegde vragen van
1
- Mme Alexandra Colen au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "la situation des
Belges en Côte d'Ivoire" (n° 1873)
1
- mevrouw Alexandra Colen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
situatie van de Belgen in Ivoorkust" (nr. 1873)
1
- M. Peter Luykx au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "les contacts diplomatiques
avec la Côte d'Ivoire" (n° 2122)
1
- de heer Peter Luykx aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "de diplomatieke
contacten met Ivoorkust" (nr. 2122)
1
- M. Denis Ducarme au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "la situation en Côte d'Ivoire"
(n° 2269)
1
- de heer Denis Ducarme aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
situatie in Ivoorkust" (nr. 2269)
1
- Mme Els Demol au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "la situation en Côte d'Ivoire"
(n° 3245)
1
- mevrouw Els Demol aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "de situatie in
Ivoorkust" (nr. 3245)
1
- Mme Juliette Boulet au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "la situation en Côte d'Ivoire"
(n° 3365)
1
- mevrouw Juliette Boulet aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
situatie in Ivoorkust" (nr. 3365)
1
Orateurs: Els Demol, Steven Vanackere,
vice-premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles
Sprekers: Els Demol, Steven Vanackere,
vice-eersteminister
en
minister
van
Buitenlandse
Zaken
en
Institutionele
Hervormingen
Questions jointes de
3
Samengevoegde vragen van
3
- Mme Els Demol au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "le retrait éventuel du Kenya
de la Cour pénale internationale de La Haye"
(n° 2178)
3
- mevrouw Els Demol aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "de mogelijke
terugtrekking van Kenia uit het Internationaal
Strafhof in Den Haag" (nr. 2178)
3
- M. Bruno Tuybens au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "l'intention du Kenya de se
retirer de la Cour pénale internationale" (n° 2184)
3
- de heer Bruno Tuybens aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
Keniaanse plannen om zich als partij terug te
trekken uit het Internationaal Strafhof" (nr. 2184)
3
- Mme Eva Brems au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "l'adhésion du Kenya à la
Cour pénale internationale" (n° 2208)
3
- mevrouw Eva Brems aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele
Hervormingen
over
"het
lidmaatschap van Kenia van het Internationaal
Strafhof" (nr. 2208)
3
Orateurs: Els Demol, Eva Brems, Steven
Vanackere
, vice-premier ministre et ministre
des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles
Sprekers: Els Demol, Eva Brems, Steven
Vanackere
, vice-eersteminister en minister
van Buitenlandse Zaken en Institutionele
Hervormingen
Question de M. Patrick Moriau au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "la situation
5
Vraag van de heer Patrick Moriau aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
5
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
ii
politique au Liban" (n° 2203)
politieke situatie in Libanon" (nr. 2203)
Orateurs: Patrick Moriau, Steven Vanackere,
vice-premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles
Sprekers:
Patrick
Moriau,
Steven
Vanackere, vice-eersteminister en minister
van Buitenlandse Zaken en Institutionele
Hervormingen
Questions jointes de
7
Samengevoegde vragen van
7
- Mme Juliette Boulet au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles
sur
"les
démarches
de
reconnaissance de l'État palestinien" (n° 2271)
7
- mevrouw Juliette Boulet aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
stappen met het oog op de erkenning van de
Palestijnse Staat" (nr. 2271)
7
- M. Dirk Van der Maelen au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "la campagne
diplomatique de l'Autorité palestinienne en vue de
la
reconnaissance
d'un
État
palestinien
indépendant" (n° 2745)
7
- de heer Dirk Van der Maelen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
diplomatieke campagne van de Palestijnse
Autoriteit voor erkenning van de onafhankelijke
Palestijnse Staat" (nr. 2745)
7
- M. Tanguy Veys au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "la campagne diplomatique de
l'Autorité
palestinienne
en
vue
de
la
reconnaissance
d'un
État
palestinien
indépendant" (n° 3328)
7
- van de heer Tanguy Veys aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
diplomatieke campagne van de Palestijnse
Autoriteit voor erkenning van de onafhankelijke
Palestijnse Staat" (nr. 3328)
7
Orateurs: Juliette Boulet, Tanguy Veys,
Steven Vanackere
, vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles
Sprekers: Juliette Boulet, Tanguy Veys,
Steven Vanackere
, vice-eersteminister en
minister
van
Buitenlandse
Zaken
en
Institutionele Hervormingen
Questions jointes de
10
Samengevoegde vragen van
10
- M. Peter Luykx au ministre de la Coopération au
développement sur "la 'guerre du dragage' aux
Philippines" (n° 1825)
10
- de heer Peter Luykx aan de minister van
Ontwikkelingssamenwerking over " 'baggeroorlog'
in de Filippijnen" (nr. 1825)
10
- M. Peter Luykx au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "la guerre des Belges"
(n° 2118)
10
- de heer Peter Luykx aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "the War of the
Belgians" (nr. 2118)
10
Orateurs: Peter Luykx, Steven Vanackere,
vice-premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles
Sprekers: Peter Luykx, Steven Vanackere,
vice-eersteminister
en
minister
van
Buitenlandse
Zaken
en
Institutionele
Hervormingen
Question de M. Peter Luykx au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "les émoluments du
personnel de l'ambassade à Caracas" (n° 2032)
10
Vraag van de heer Peter Luykx aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
vergoeding van het personeel van de ambassade
in Caracas" (nr. 2032)
10
Orateurs: Peter Luykx, Steven Vanackere,
vice-premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles,
Alexandra Colen
Sprekers: Peter Luykx, Steven Vanackere,
vice-eersteminister
en
minister
van
Buitenlandse
Zaken
en
Institutionele
Hervormingen, Alexandra Colen
Question de Mme Alexandra Colen au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"l'attentat terroriste à Moscou" (n° 2338)
12
Vraag van mevrouw Alexandra Colen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
terreuraanslag in Moskou" (nr. 2338)
12
Orateurs:
Alexandra
Colen,
Steven
Sprekers:
Alexandra
Colen,
Steven
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
iii
Vanackere, vice-premier ministre et ministre
des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles
Vanackere, vice-eersteminister en minister
van Buitenlandse Zaken en Institutionele
Hervormingen
Questions jointes de
13
Samengevoegde vragen van
13
- M. Dirk Van der Maelen au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "les relations
diplomatiques avec les Palestiniens" (n° 2350)
13
- de heer Dirk Van der Maelen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
diplomatieke relaties met de Palestijnen"
(nr. 2350)
13
- M. Tanguy Veys au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "les relations diplomatiques
avec les Palestiniens" (n° 3329)
13
- de heer Tanguy Veys aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "de diplomatieke
relaties met de Palestijnen" (nr. 3329)
13
Orateurs: Dirk Van der Maelen, Tanguy
Veys, Steven Vanackere
, vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et
des Réformes institutionnelles
Sprekers: Dirk Van der Maelen, Tanguy
Veys, Steven Vanackere
, vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen
Questions jointes de
15
Samengevoegde vragen van
15
- Mme Ingeborg De Meulemeester au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"le meurtre de David Kato" (n° 2393)
15
- mevrouw Ingeborg De Meulemeester aan de
vice-eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
moord op David Kato" (nr. 2393)
15
- Mme Eva Brems au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "le meurtre de David Kato"
(n° 2496)
15
- mevrouw Eva Brems aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "de moord op
David Kato" (nr. 2496)
15
Orateurs: Ingeborg De Meulemeester, Eva
Brems, Steven Vanackere
, vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et
des Réformes institutionnelles
Sprekers: Ingeborg De Meulemeester, Eva
Brems,
Steven
Vanackere,
vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen
Questions jointes de
16
Samengevoegde vragen van
16
- Mme Ingeborg De Meulemeester au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"l'exécution d'une Irano-Néerlandaise" (n° 2466)
16
- mevrouw Ingeborg De Meulemeester aan de
vice-eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
terechtstelling van een Nederlands-Iraanse
vrouw" (nr. 2466)
16
- Mme Alexandra Colen au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "l'exécution d'une
femme d'origine néerlandaise en Iran" (n° 2692)
16
- mevrouw Alexandra Colen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
executie van een Nederlandse vrouw in Iran"
(nr. 2692)
16
- Mme Alexandra Colen au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "la situation des
Belges en Iran" (n° 2830)
17
- mevrouw Alexandra Colen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
situatie van Belgen in Iran" (nr. 2830)
17
Orateurs: Ingeborg De Meulemeester,
Alexandra Colen, Steven Vanackere
, vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles
Sprekers: Ingeborg De Meulemeester,
Alexandra Colen, Steven Vanackere
, vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen
Question de Mme Karine Lalieux au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et des
18
Vraag van mevrouw Karine Lalieux aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
18
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
iv
Réformes
institutionnelles
sur
"l'examen
périodique universel de la Birmanie au Conseil
des droits de l'homme" (n° 2491)
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
universele periodieke evaluatie van Myanmar
door de Mensenrechtenraad" (nr. 2491)
Orateurs: Karine Lalieux, Steven Vanackere,
vice-premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles
Sprekers:
Karine
Lalieux,
Steven
Vanackere, vice-eersteminister en minister
van Buitenlandse Zaken en Institutionele
Hervormingen
Question de M. Philippe Blanchart au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "l'action de l'Union
européenne dans la région du Sahel" (n° 2007)
19
Vraag van de heer Philippe Blanchart aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "het
optreden van de Europese Unie in de Sahel-
regio" (nr. 2007)
19
Orateurs:
Philippe
Blanchart,
Steven
Vanackere, vice-premier ministre et ministre
des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles
Sprekers:
Philippe
Blanchart,
Steven
Vanackere, vice-eersteminister en minister
van Buitenlandse Zaken en Institutionele
Hervormingen
Question de M. Philippe Blanchart au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "les résultats du
référendum au Sud-Soudan" (n° 2571)
21
Vraag van de heer Philippe Blanchart aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
uitslag van het referendum in Zuid-Sudan"
(nr. 2571)
21
Orateurs:
Philippe
Blanchart,
Steven
Vanackere, vice-premier ministre et ministre
des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles
Sprekers:
Philippe
Blanchart,
Steven
Vanackere, vice-eersteminister en minister
van Buitenlandse Zaken en Institutionele
Hervormingen
Question de Mme Ingeborg De Meulemeester au
vice-premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"la démolition de Kashgar" (n° 2518)
22
Vraag van mevrouw Ingeborg De Meulemeester
aan de vice-eersteminister en minister van
Buitenlandse
Zaken
en
Institutionele
Hervormingen over "de afbraak van Kashgar"
(nr. 2518)
22
Orateurs: Ingeborg De Meulemeester,
Steven Vanackere
, vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles
Sprekers: Ingeborg De Meulemeester,
Steven Vanackere
, vice-eersteminister en
minister
van
Buitenlandse
Zaken
en
Institutionele Hervormingen
Questions jointes de
23
Samengevoegde vragen van
23
- Mme Juliette Boulet au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "la destruction, pour la
neuvième fois, en Israël d'un village bédouin"
(n° 2580)
23
- mevrouw Juliette Boulet aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "een
bedoeïenendorp in Israël dat al negenmaal
verwoest werd" (nr. 2580)
23
- M. Tanguy Veys au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "le village bédouin Al-Arakib
construit illégalement en Israël" (n° 3331)
23
- de heer Tanguy Veys aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "het in Israël
illegaal gebouwde bedoeïenendorp Al Arakib"
(nr. 3331)
23
Orateurs: Juliette Boulet, Tanguy Veys,
Steven Vanackere
, vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles
Sprekers: Juliette Boulet, Tanguy Veys,
Steven Vanackere
, vice-eersteminister en
minister
van
Buitenlandse
Zaken
en
Institutionele Hervormingen
Question de Mme Daphné Dumery au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"l'achat d'énergie renouvelable hors des frontières
de l'Union européenne" (n° 2674)
25
Vraag van mevrouw Daphné Dumery aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
aankoop van hernieuwbare energie buiten de
grenzen van de Europese Unie" (nr. 2674)
25
Orateurs:
Daphné
Dumery,
Steven
Vanackere, vice-premier ministre et ministre
Sprekers:
Daphné
Dumery,
Steven
Vanackere, vice-eersteminister en minister
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
v
des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles
van Buitenlandse Zaken en Institutionele
Hervormingen
Question de M. Philippe Blanchart au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "la vague de
répression en Iran" (n° 2756)
26
Vraag van de heer Philippe Blanchart aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
repressie in Iran" (nr. 2756)
26
Orateurs:
Philippe
Blanchart,
Steven
Vanackere, vice-premier ministre et ministre
des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles
Sprekers:
Philippe
Blanchart,
Steven
Vanackere, vice-eersteminister en minister
van Buitenlandse Zaken en Institutionele
Hervormingen
Questions jointes de
28
Samengevoegde vragen van
28
- M. Peter Luykx au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "la répression du mouvement
de protestation au Bahreïn" (n° 2868)
28
- de heer Peter Luykx aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "het neerslaan
van het protest in Bahrein" (nr. 2868)
28
- M. Philippe Blanchart au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles
sur
"les
mouvements
de
démocratisation au Bahreïn" (n° 2892)
28
- de heer Philippe Blanchart aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
democratiseringsbewegingen
in
Bahrein"
(nr. 2892)
28
Orateurs: Peter Luykx, Philippe Blanchart,
Steven Vanackere
, vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles
Sprekers: Peter Luykx, Philippe Blanchart,
Steven Vanackere
, vice-eersteminister en
minister
van
Buitenlandse
Zaken
en
Institutionele Hervormingen
Questions jointes de
29
Samengevoegde vragen van
29
- Mme Alexandra Colen au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "le commerce des
armes avec l'Afrique du Nord" (n° 2910)
30
- mevrouw Alexandra Colen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
wapenhandel met Noord-Afrika" (nr. 2910)
30
- Mme Alexandra Colen au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "le commerce des
armes avec l'Égypte" (n° 2914)
30
- mevrouw Alexandra Colen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
wapenhandel met Egypte" (nr. 2914)
30
Orateurs:
Alexandra
Colen,
Steven
Vanackere, vice-premier ministre et ministre
des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles
Sprekers:
Alexandra
Colen,
Steven
Vanackere, vice-eersteminister en minister
van Buitenlandse Zaken en Institutionele
Hervormingen
Question de Mme Els Demol au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "la liberté politique
au Rwanda" (n° 2864)
31
Vraag van mevrouw Els Demol aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
politieke vrijheid in Rwanda" (nr. 2864)
31
Orateurs:
Hervormingen
Question de Mme Els Demol au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "le coup d'État en
République démocratique du Congo" (n° 3183)
36
Vraag van mevrouw Els Demol aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
staatsgreep in de Democratische Republiek
Congo" (nr. 3183)
36
Orateurs: Els Demol, Steven Vanackere,
vice-premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles
Sprekers: Els Demol, Steven Vanackere,
vice-eersteminister
en
minister
van
Buitenlandse
Zaken
en
Institutionele
Hervormingen
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DES RELATIONS
EXTÉRIEURES
COMMISSIE VOOR DE
BUITENLANDSE BETREKKINGEN
du
M
ERCREDI
16
MARS
2011
Matin
______
van
W
OENSDAG
16
MAART
2011
Voormiddag
______
La réunion publique est ouverte à 9 h 05 par
M. François-Xavier de Donnea, président.
De vergadering wordt geopend om 09.05 uur en
voorgezeten door de heer François-Xavier de
Donnea.
01 Questions jointes de
- Mme Alexandra Colen au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "la situation des
Belges en Côte d'Ivoire" (n° 1873)
- M. Peter Luykx au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "les contacts diplomatiques
avec la Côte d'Ivoire" (n° 2122)
- M. Denis Ducarme au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "la situation en Côte
d'Ivoire" (n° 2269)
- Mme Els Demol au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "la situation en Côte
d'Ivoire" (n° 3245)
- Mme Juliette Boulet au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "la situation en Côte
d'Ivoire" (n° 3365)
01 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Alexandra Colen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
situatie van de Belgen in Ivoorkust" (nr. 1873)
- de heer Peter Luykx aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
diplomatieke contacten met Ivoorkust" (nr. 2122)
- de heer Denis Ducarme aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
situatie in Ivoorkust" (nr. 2269)
- mevrouw Els Demol aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "de situatie in
Ivoorkust" (nr. 3245)
- mevrouw Juliette Boulet aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
situatie in Ivoorkust" (nr. 3365)
01.01 Els Demol (N-VA): Les informations que
nous recevons sur les troubles en Côte d'Ivoire
laissent clairement apparaître une escalade de la
situation.
Comment le ministre, ses services et l'ambassade
de Belgique évaluent-ils la situation actuelle?
Combien de Belges y séjournent actuellement
encore et quelles mesures sont mises en place
pour assurer leur sécurité? Combien de militaires
belges sont présents et en quoi consiste leur
mission? Le ministre est-il en mesure de confirmer
la violation de l'embargo sur les armes décrété à
l'égard de la Côte d'Ivoire? Qui en est responsable?
Quelles mesures le ministre et ses services vont-ils
01.01 Els Demol (N-VA): De berichtgeving over de
ongeregeldheden in Ivoorkust geven duidelijk aan
dat de situatie er escaleert.
Hoe schatten de minister, zijn diensten en de
Belgische ambassade de huidige situatie in?
Hoeveel Belgen verblijven daar momenteel nog en
wat wordt ondernomen voor hun veiligheid?
Hoeveel Belgische militairen zijn er en wat is hun
opdracht? Kan de minister bevestigen dat het
wapenembargo tegen Ivoorkust is geschonden?
Wie is daarvoor verantwoordelijk? Welke stappen
ondernemen de minister en zijn diensten om deze
situatie te bespreken op Europese en andere
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
2
prendre en vue de faire aborder ce thème dans le
cadre de forums européens et internationaux?
internationale fora?
01.02
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): L'ambassade à Abidjan est toujours
totalement opérationnelle et peut régulièrement
communiquer
des
informations
et
des
recommandations. Les consignes de sécurité sont
diffusées par tous les moyens de communication et
services disponibles auprès de toute personne
s'étant fait enregistrer, même temporairement, à
l'ambassade.
Les conseils de voyage sur le site internet des
Affaires étrangères ont été mis à jour. Il est
désormais vivement déconseillé de se rendre en
Côte d'Ivoire, et nous lançons une nouvelle fois un
appel à nos ressortissants sur place pour qu'ils
quittent temporairement le pays.
Un officier de liaison de la Défense basé à
l'ambassade entretient des contacts réguliers avec
les autres militaires étrangers présents sur place.
Une coordination au niveau de l'UE a par ailleurs
été mise sur pied, tant sur place qu'entre les
différentes capitales. La direction de cette
coordination a été confiée de commun accord à la
France. Il reste à l'heure actuelle environ
300 ressortissants belges en Côte d'Ivoire. Ce sont
pour la plupart des personnes qui ont des intérêts
établis sur place et possèdent souvent la double
nationalité. Nous n'obligeons bien sûr personne à
évacuer. Il n'y a d'ailleurs pas de mot d'ordre
d'évacuation pour l'instant.
01.02 Minister Steven Vanackere (Nederlands): De
ambassade in Abidjan is nog steeds volledig
operationeel en kan regelmatig aanbevelingen en
informatie doorsturen. De veiligheidsvoorschriften
worden verzonden aan iedereen die zich, zelfs
tijdelijk, op de ambassade inschrijft via alle
beschikbare communicatiemiddelen en diensten.
De reisadviezen op de website van Buitenlandse
Zaken zijn aangepast. Het wordt ten stelligste
afgeraden naar Ivoorkust af te reizen en we roepen
de Belgen in Ivoorkust opnieuw op om het land
tijdelijk te verlaten.
Een verbindingsofficier van Defensie in de
ambassade heeft regelmatige contacten met de
andere aanwezige buitenlandse militairen.
Zowel ter plaatse als tussen de hoofdsteden is er
coördinatie op EU-niveau. Er is afgesproken dat
Frankrijk het voortouw neemt. Momenteel verblijft
nog steeds een driehonderdtal Belgen in Ivoorkust.
In veel gevallen gaat het om mensen die gevestigde
belangen en soms ook de dubbele nationaliteit
hebben. Uiteraard dwingen wij niemand tot
evacuatie. Evacuatie is momenteel ook niet aan de
orde.
Les confrontations entre les deux camps ont
effectivement tendance à se multiplier, d'après ce
que j'ai pu comprendre lors d'un récent entretien
avec le ministre de la Justice du président Ouattara.
Le déplorable incident dont a été victime le groupe
de manifestantes est particulièrement préjudiciable
à Gbagbo.
La Belgique et la France ont conclu des accords
d'aide et de coopération. Avec l'appui de la France,
la Défense a déployé une Forward Security Team
afin de protéger l'ambassade belge. La Défense
dispose en permanence des moyens nécessaires
pour procéder à une éventuelle évacuation de
ressortissants à l'étranger.
Selon un communiqué de presse des Nations
Unies, la possible violation de l'embargo sur les
armes n'est pas confirmée.
La Belgique suit de près les événements en Côte
d'Ivoire par l'intermédiaire de son ambassade à
Er is inderdaad sprake van meer confrontaties
tussen beide kampen, zoals ik persoonlijk heb
kunnen vaststellen tijdens een recent gesprek met
de minister van Justitie van president Ouattara. Het
schokkende incident met de groep betogende
vrouwen is trouwens zeer schadelijk geweest voor
Gbagbo.
Tussen België en Frankrijk zijn afspraken gemaakt
over steun en samenwerking. Zo heeft Defensie
met de steun van Frankrijk een Forward Security
Team ontplooid met het oog op de bescherming
van de Belgische ambassade. Defensie houdt
constant middelen paraat voor een mogelijke
evacuatie van onderdanen in het buitenland.
Volgens een persbericht van de VN is de mogelijke
schending van het wapenembargo niet bevestigd.
Via onze ambassade in Abidjan volgt België de
ontwikkelingen in Ivoorkust op de voet en onze
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
3
Abidjan et nos différents représentants permanents
participent activement aux discussions au sein des
institutions de l'Union européenne et des Nations
Unies à ce sujet.
verschillende permanente vertegenwoordigingen
nemen actief deel aan de discussies binnen de EU-
en de VN-instellingen over dit onderwerp.
01.03 Els Demol (N-VA): Nous devons rester
attentifs à la situation explosive en Côte d'Ivoire. À
l'évidence, les citoyens y sont malheureusement
utilisés comme des armes.
01.03 Els Demol (N-VA): Het is heel goed dat wij
in Ivoorkust de vinger aan de pols houden, gezien
de explosieve situatie daar. De burgers worden er
helaas duidelijk gebruikt als wapens.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Questions jointes de
- Mme Els Demol au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "le retrait éventuel du Kenya
de la Cour pénale internationale de La Haye"
(n° 2178)
- M. Bruno Tuybens au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "l'intention du Kenya de se
retirer de la Cour pénale internationale" (n° 2184)
- Mme Eva Brems au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "l'adhésion du Kenya à la
Cour pénale internationale" (n° 2208)
02 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Els Demol aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "de mogelijke
terugtrekking van Kenia uit het Internationaal
Strafhof in Den Haag" (nr. 2178)
- de heer Bruno Tuybens aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
Keniaanse plannen om zich als partij terug te
trekken uit het Internationaal Strafhof" (nr. 2184)
- mevrouw Eva Brems aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele
Hervormingen
over
"het
lidmaatschap van Kenia van het Internationaal
Strafhof" (nr. 2208)
02.01 Els Demol (N-VA): Le Parlement kenyan se
concerte à propos d'un retrait de la Cour pénale
internationale. Le ministère public, représenté par
M. Moreno-Ocampo,
accuse
plusieurs
personnalités kenyanes d'avoir incité la population à
la violence lors des élections de 2007.
La Belgique et l'Europe pourraient-elles prendre des
initiatives pour empêcher le Kenya de se retirer de
la Cour pénale internationale? Un éventuel retrait du
Kenya pourrait-il générer un effet domino dans la
région?
02.01 Els Demol (N-VA): Het Keniaanse
Parlement beraadt zich over een terugtrekking uit
het Internationaal Strafhof. Openbaar aanklager
Moreno-Ocampo
beschuldigt
een
aantal
hooggeplaatste Kenianen van het ophitsen tot
verkiezingsgeweld in 2007.
Kunnen België en Europa iets doen om te
verhinderen dat Kenia zich terugtrekt uit het
Internationaal Strafhof? Kan een eventuele
terugtrekking van Kenia een domino-effect
veroorzaken in de regio?
02.02 Eva Brems (Ecolo-Groen!): Il est intolérable
qu'un pays qui a adhéré à la Cour pénale
internationale se retire dès qu'une affaire se
présente. Une telle attitude hypothèque l'ensemble
du système. Dans l'intervalle, le Kenya demande,
avec le soutien de l'Union africaine, de suspendre
les poursuites envers les responsables politiques
kenyans.
La Belgique a-t-elle déjà fait part de son
mécontentement vis-à-vis du Kenya à propos de
l'intention de ce pays de se retirer de la Cour pénale
internationale? Quel est la position belge
concernant une suspension? L'Union européenne
prend-elle des mesures?
02.02 Eva Brems (Ecolo-Groen!): Het kan niet dat
een land dat zich heeft aangesloten bij het
Internationaal Strafhof, zich terugtrekt zodra zich
een zaak voordoet. Zoiets ondergraaft het hele
systeem. Ondertussen vraagt Kenia, met de steun
van de Afrikaanse Unie, om de vervolging van de
Keniaanse politici op te schorten.
Heeft België zijn ongenoegen al geuit tegen Kenia
over het voornemen om zich terug te trekken? Wat
is ons standpunt over een schorsing? Neemt de EU
maatregelen?
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
4
02.03
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Après la citation à comparaître
délivrée le 15 décembre 2010 par le procureur Luis
Moreno-Campo ­ qui doit faire l'objet d'une décision
au cours de ce mois-ci ­, le Parlement kenyan a
adopté le 22 décembre 2010 une motion de retrait
du Statut de Rome. Le projet de loi consécutif à la
motion n'a toutefois pas encore été adopté. Il
semblerait que le gouvernement ne souhaite pas
donner suite à la motion.
Même si le Kenya se retire de la Cour pénale
internationale, les poursuites menées contre les six
prévenus ne seraient pas suspendues pour autant.
Un retrait n'a donc pas de sens. Le Kenya étudie
d'autres possibilités et envisage de créer un tribunal
local afin de poursuivre lui-même les prévenus.
02.03 Minister Steven Vanackere (Nederlands): Na
de dagvaarding op 15 december 2010 door
openbaar aanklager Moreno-Ocampo ­ waarover
trouwens in de loop van deze maand een beslissing
wordt genomen ­ heeft het Keniaanse Parlement
een motie van terugtrekking uit het Statuut van
Rome goedgekeurd. Dat gebeurde op 22 december
2010. Het wetsontwerp dat de motie volgt, is
evenwel nog niet goedgekeurd. Het lijkt erop dat de
regering de motie niet wenst te volgen.
Ook al stapt Kenia uit het Internationaal Strafhof,
dan betekent dat niet dat de vervolging van de zes
verdachten wordt stopgezet. Een terugtrekking
heeft dus weinig zin. Kenia bekijkt andere
mogelijkheden en denkt na over de oprichting van
een plaatselijke rechtbank om de verdachten zelf te
vervolgen.
L'article 19 du Statut de Rome prévoit la possibilité
d'invoquer l'irrecevabilité lorsque le pays lui-même
s'occupe du jugement. En pareil cas, le Kenya doit
toutefois prouver qu'il a la volonté nécessaire et la
capacité requise pour procéder à l'enquête et
mener les poursuites à bonne fin. Sur la base de
l'article 16 du Statut, le Conseil de sécurité des
Nations Unies peut demander à la Cour de
suspendre les poursuites pendant un an, délai
pendant lequel le Kenya pourra mettre en place un
tribunal local.
L'Union africaine soutient le recours à l'article 16.
Les membres africains du Conseil de sécurité de
l'ONU ­ Afrique du Sud, Nigeria et Gabon ­
souhaitent inscrire cette question à l'ordre du jour.
De notre côté, nous exprimons notre inquiétude
quant à la difficile collaboration entre le Kenya et la
Cour pénale internationale lors de contacts
bilatéraux. De l'avis unanime des membres de l'UE,
en cas de révocation du Statut de Rome, il faut que
l'UE envoie un signal très fort. Cette éventualité a
déjà été évoquée avec le président de la
commission de l'Union africaine. Celui-ci nous a
toutefois assuré que l'UA n'était pas opposée à la
Cour pénale et qu'elle ne s'en retirerait pas en bloc.
Op basis van artikel 19 van het Statuut van Rome
kan een niet-ontvankelijkheid worden gevraagd als
het land zelf voor de berechting zorgt. Kenia moet in
dat geval wel bewijzen dat het over de nodige wil en
de capaciteit beschikt om het onderzoek te voeren
en de vervolging tot een goed einde te brengen. Op
basis van artikel 16 van het Statuut kan de VN-
Veiligheidsraad aan het Hof vragen om de
vervolging met een jaar op te schorten, de termijn
waarbinnen Kenia een plaatselijke rechtbank kan
opzetten.
De Afrikaanse Unie steunt het beroep op artikel 16.
De Afrikaanse leden van de VN-Veiligheidsraad ­
Zuid-Afrika, Nigeria en Gabon ­ willen ijveren om de
kwestie op de agenda te zetten.
Tijdens bilaterale contacten brengen wij onze
ongerustheid over de moeilijke samenwerking van
Kenia met het Internationaal Strafhof ter sprake. De
EU is het erover eens dat, als het Statuut van Rome
wordt opgezegd, zij een zeer sterk signaal moet
geven. Dat is al besproken met de voorzitter van de
Commissie van de Afrikaanse Unie. Die verzekerde
ons dat de Afrikaanse Unie niet tegen het Strafhof
is en zich niet als één blok zal terugtrekken.
Il faut dans ce cas examiner comment donner au
Kenya la possibilité d'organiser un procès crédible.
We moeten dan bekijken hoe we Kenia in staat
kunnen stellen om op een geloofwaardige manier
zelf de berechting te organiseren.
02.04 Eva Brems (Ecolo-Groen!): Je me demande
si dans un dossier politique aussi sensible, il est
réaliste de mener soi-même le procès.
02.04 Eva Brems (Ecolo-Groen!): Ik vraag mij af
of het in zo'n high profile politiek dossier wel
haalbaar is om zelf voor de berechting te zorgen.
02.05
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): En cas de retrait du Kenya, les
poursuites subsistent dans le cadre du droit
02.05 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Mocht Kenia zich terugtrekken, dan blijft de
vervolging volgens het internationaal recht overeind.
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
5
international. Si en invoquant les articles 16 et 19, le
Kenya est à même de démontrer qu'il est capable
d'organiser le procès, la procédure devant la Cour
pénale internationale sera annulée.
Mocht Kenia via een beroep op de artikelen 16 en
19 kunnen aantonen in staat te zijn zelf de
berechting te organiseren, dan vervalt de procedure
voor het Hof.
02.06 Eva Brems (Ecolo-Groen!): Appui et
guidance sont-ils prévus dans ce cas?
02.06 Eva Brems (Ecolo-Groen!): Wordt er in dat
geval voorzien in ondersteuning en begeleiding?
02.07
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Il nous semble qu'un procès devant la
Cour pénale internationale est en l'occurrence la
solution idéale, mais si le Kenya manifeste sa
volonté explicite d'organiser le procès, nous ne
manquerons pas de l'aider.
02.07 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Volgens ons is de weg via het Strafhof de beste,
maar als Kenia expliciet de wil toont om het zelf te
doen, zullen wij behulpzaam zijn.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. Patrick Moriau au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et
des Réformes institutionnelles sur "la situation
politique au Liban" (n° 2203)
03 Vraag van de heer Patrick Moriau aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
politieke situatie in Libanon" (nr. 2203)
03.01 Patrick Moriau (PS): Le 12 janvier dernier,
onze ministres libanais ont démissionné, précipitant
la chute du gouvernement d'union nationale de
Saad Hariri. Le Tribunal spécial pour le Liban (TSL),
chargé de faire la lumière sur l'attentat ayant coûté
la vie au premier ministre Rafic Hariri en 2005, est
devenu, depuis le mois de juillet dernier, la pomme
de discorde entre la majorité, incarnée par le
premier ministre Saad Hariri, et l'opposition,
incarnée par Hassan Nasrallah, secrétaire général
du Hezbollah.
L'examen de l'acte d'accusation devrait prendre de
six à dix semaines. La tension est vive à Beyrouth.
La diplomatie internationale s'active pour empêcher
que la crise ne prenne un tournant violent.
Pensez-vous qu'une mise en cause du Hezbollah
par le TSL dans l'assassinat de Rafic Hariri pourrait
entraîner le Liban dans un nouveau conflit armé?
Quel message sera délivré par la Haute
Représentante de l'Union européenne, en visite
dans la région? Le ministre saoudien des Affaires
étrangères a mis en garde contre "une partition ou
une sécession" au Liban. Qu'en pensez-vous?
Ce week-end, un million de personnes ont
manifesté sur la place des Martyrs, à Beyrouth.
Certains craignent que, suite à l'enquête sur Hariri,
le désarmement du Hezbollah n'ait pour
conséquence de permettre aux sunnites la prise de
Beyrouth via un soulèvement des camps
03.01 Patrick Moriau (PS): Op 12 januari
jongstleden zijn elf Libanese ministers opgestapt.
Dat heeft de val van de regering van nationale
eenheid van Saad Hariri alleen maar bespoedigd.
Sinds juli 2010 is het Speciaal Tribunaal voor
Libanon (STL), dat licht moet werpen op de
dodelijke aanslag op premier Rafik Hariri in 2005,
een twistappel geworden tussen de meerderheid,
belichaamd door premier Saad Hariri, en de
oppositie,
vertegenwoordigd
door
Hassan
Nasrallah, secretaris-generaal van Hezbollah.
Het onderzoek van de akte van beschuldiging zou
zes tot tien weken in beslag nemen. Ondertussen
loopt de spanning in Beiroet verder op. De
internationale diplomatie is druk in de weer om te
voorkomen dat de crisis een gewelddadige wending
zou nemen.
Denkt u dat, als Hezbollah door het STL wordt
beschuldigd van betrokkenheid bij de moord op
Rafik Hariri, Libanon opnieuw in een gewapend
conflict verzeild zou kunnen raken? Welke
boodschap zal de Hoge Vertegenwoordiger van de
Europese Unie brengen wanneer ze de regio
bezoekt? De Saudi-Arabische minister van
Buitenlandse Zaken heeft gewaarschuwd voor een
verdeling of een splitsing binnen Libanon. Wat vindt
u daarvan?
Vorig weekend hebben een miljoen mensen
betoogd op het Plein van de Martelaren in Beiroet.
Sommigen vrezen dat de soennieten het onderzoek
naar de moord op Hariri en de ontwapening van
Hezbollah zullen aangrijpen om Beiroet in te nemen,
en dat ze daartoe de zwaarbewapende Palestijnse
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
6
palestiniens surarmés. Certains craignent même
une offensive israélienne comme celle de 2006.
kampen zullen mobiliseren. Anderen zijn dan weer
bang voor een Israëlisch offensief, zoals in 2006.
03.02 Steven Vanackere, ministre (en français): En
réaction à des rumeurs pendant l'été 2010
concernant une éventuelle demande d'inculpation
de personnes liées au Hezbollah par le procureur
du TSL, le Hezbollah a multiplié les déclarations
hostiles au tribunal, ce qui a contribué à une
déstabilisation du gouvernement puis à la
démission des ministres du Hezbollah et de ses
alliés politiques chrétiens et chiites. Faute de
quorum, ces démissions ont entraîné la chute du
gouvernement du premier ministre Hariri (sunnite
appuyé par le reste des chrétiens).
La situation reste calme, même si la tension est
palpable. Le gouvernement d'union nationale avait
été formé par Saad Hariri après l'accord signé à
Doha et la médiation qatarie en juin 2008. La
Belgique et ses partenaires de l'Union européenne
suivent la situation de près.
Au Conseil des Affaires étrangères du 31 janvier,
l'accent a été mis sur le bon fonctionnement des
institutions et l'importance de la non-violence. C'est
désormais au nouveau premier ministre, M. Mikati,
de former un gouvernement qui réponde à ces
attentes.
Le TSL a été mis en place à la demande des
Libanais et doit contribuer à la stabilisation du pays
en donnant une réponse claire à ceux qui pensent
pouvoir utiliser en toute impunité la violence comme
instrument politique. Je me joins aux appels de
Lady Ashton pour la reprise d'un dialogue
constructif entre responsables politiques libanais
afin de trouver une solution négociée.
L'Union européenne attend une coopération entière
du gouvernement libanais avec le tribunal.
L'éventualité de sanctions européennes ou
onusiennes contre des individus n'est actuellement
pas examinée. L'Union européenne confirme son
attachement au TSL et se dit prête à assurer son
financement.
03.02 Minister Steven Vanackere (Frans): Als
reactie op geruchten die tijdens de zomer van 2010
de kop opstaken in verband met een mogelijk
verzoek tot inbeschuldigingstelling van personen die
banden hadden met Hezbollah door de procureur
van het STL, deed Hezbollah voortdurend vijandige
uitspraken aan het adres van het Tribunaal, wat
bijdroeg tot de destabilisatie van de regering en
vervolgens
tot
het
ontslag
van
de
Hezbollahministers en van de christelijke en
sjiitische politieke bondgenoten van de regering. Bij
gebrek aan quorum hebben die ontslagen tot de val
van de regering van eerste minister Hariri geleid
(een soeniet die de steun genoot van de overige
christenen).
De toestand blijft kalm, al is de spanning tastbaar.
De regering van nationale eenheid werd in juni 2008
door Saad Hariri op de been gebracht na het
akkoord van Doha en de Qatarese bemiddeling.
België en zijn partners van de Europese Unie
volgen de situatie op de voet.
Op de Raad Buitenlandse Zaken van 31 januari
werd de nadruk gelegd op het goed functioneren
van de instellingen en op het belang van de
geweldloosheid. Het is nu aan de nieuwe eerste
minister, de heer Mikati, om een regering te vormen
die aan die verwachtingen beantwoordt.
Het STL werd opgericht op vraag van de Libanezen
en moet bijdragen tot de stabilisatie van het land,
door een duidelijk antwoord te bieden aan diegenen
die denken dat ze straffeloos geweld kunnen
hanteren als politiek instrument. Ik sluit me aan bij
de oproep van Lady Ashton tot de Libanese
politieke verantwoordelijken om een constructieve
dialoog te hervatten teneinde tot een onderhandelde
oplossing te komen.
De Europose Unie verwacht van de Libanese
regering volledige samenwerking met het Tribunaal.
Er wordt momenteel niet gedacht aan sancties
vanwege de Europese Unie of de Verenigde Naties
tegen bepaalde individuen. De Europese Unie
bevestigt haar vertrouwen in het STL en is bereid
het te financieren.
J'envisage une nouvelle contribution belge, la
troisième (deux paiements de 175 000 euros ont
été effectués en 2009 et en 2010).
Ik denk eraan om een nieuwe bijdrage toe te
kennen. Dat zal de derde Belgische bijdrage zijn (er
werden in 2009 en 2010 al twee betalingen van
175.000 euro gedaan).
03.03 Patrick Moriau (PS): J'étais à Beyrouth ce
week-end et je peux vous dire que la tension y est
03.03 Patrick Moriau (PS): Ik was dit weekend in
Beiroet en ik kan u zeggen dat de spanning daar te
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
7
plus que palpable. Entre la tyrannie et le djihadisme,
il y a manifestement une nouvelle voie
démocratique à laquelle tout le monde souscrit
dans la région. Mais les chars et l'armée sont
présents partout. Pour le moment, l'armée joue
avec le Hezbollah qui, curieusement, a un rôle de
modérateur.
snijden is. Tussen tirannie en jihadisme ligt er
klaarblijkelijk een nieuwe democratische weg open
en iedereen in de regio kan zich daarin vinden. De
tanks en het leger zijn echter alomtegenwoordig.
Het leger speelt momenteel het spel met Hezbollah,
die vreemd genoeg een modererende rol speelt.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Questions jointes de
- Mme Juliette Boulet au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles
sur
"les
démarches
de
reconnaissance de l'État palestinien" (n° 2271)
- M. Dirk Van der Maelen au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "la campagne
diplomatique de l'Autorité palestinienne en vue
de la reconnaissance d'un État palestinien
indépendant" (n° 2745)
- M. Tanguy Veys au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "la campagne diplomatique
de l'Autorité palestinienne en vue de la
reconnaissance
d'un
État
palestinien
indépendant" (n° 3328)
04 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Juliette Boulet aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
stappen met het oog op de erkenning van de
Palestijnse Staat" (nr. 2271)
- de heer Dirk Van der Maelen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
diplomatieke campagne van de Palestijnse
Autoriteit voor erkenning van de onafhankelijke
Palestijnse Staat" (nr. 2745)
- van de heer Tanguy Veys aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
diplomatieke campagne van de Palestijnse
Autoriteit voor erkenning van de onafhankelijke
Palestijnse Staat" (nr. 3328)
04.01 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): Les
représentants de l'Autorité palestinienne, déçus par
les négociations, ont changé de stratégie: dans un
premier temps, ils vont demander aux États-Unis de
reconnaître l'État palestinien dans ses frontières de
1967, tablant sur le fait qu'il serait plus difficile à
Israël de justifier l'occupation d'un État reconnu
internationalement.
Que pensez-vous de cette initiative? De nombreux
États y seraient favorables. Quelle serait la position
de la Belgique devant l'Assemblée générale ou le
Conseil de sécurité de l'ONU à ce sujet? Quels sont
les résultats des discussions qui auraient été
menées durant la présidence belge de l'Union? Une
reconnaissance aurait une vertu symbolique
immense.
04.01 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): De
vertegenwoordigers van de Palestijnse Autoriteit zijn
teleurgesteld over de onderhandelingen en hebben
hun strategie aangepast: ze zullen eerst aan de
Verenigde Staten vragen om de Palestijnse Staat te
erkennen binnen de grenzen van 1967, omdat ze
ervan uitgaan dat het voor Israël moeilijker is om de
bezetting van een internationaal erkende Staat te
rechtvaardigen.
Wat vindt u van dat initiatief? Vele landen zouden er
positief tegenover staan. Welk standpunt zou België
dienaangaande
innemen
in
de
Algemene
Vergadering van de Verenigde Naties of de VN-
Veiligheidsraad? Wat is de uitkomst van de
besprekingen die tijdens het Belgische EU-
voorzitterschap
zouden
zijn
gevoerd?
Een
erkenning zou een enorme symbolische waarde
hebben.
04.02 Tanguy Veys (VB): Les pourparlers directs
entre Israël et les Palestiniens sont suspendus
depuis le 26 septembre 2010. Depuis ce blocage,
les Palestiniens sont à la recherche d'autres
solutions. Ils demandent à d'autres pays de
reconnaître l'État palestinien sur la base des
frontières convenues avant 1967 et avec Jérusalem
comme capitale des deux États.
04.02 Tanguy Veys (VB): De rechtstreekse
gesprekken tussen Israël en de Palestijnen zijn
opgeschort
sinds
26 september
2010.
De
Palestijnen bewandelen sinds de blokkering ook
alternatieve wegen. Zij vragen andere landen om de
Palestijnse Staat te erkennen op basis van de voor
1967 afgesproken grenzen, met Jeruzalem als
hoofdstad van de twee staten.
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
8
Le ministre considère-t-il que dans la version
anglaise de la résolution n° 242 des Nations Unies,
il est question de la restitution "de" territoires" et non
"des" territoires? Convient-il, selon le ministre, de
faire tout ce qui est en notre pouvoir pour relancer
le processus de paix actuellement bloqué au lieu de
reconnaître l'État palestinien sur la base des
frontières d'avant 1967? Le ministre sait-il que la
Samarie et la Judée, qui sont toutes deux situées
en Cisjordanie, sont en vertu du droit international
de la guerre des territoires occupés légitimement à
la suite de guerres d'agression menées contre
Israël?
Le ministre tiendra-t-il compte du fait qu'il s'agit là
d'un conflit idéologique entre, d'une part, le monde
musulman non libre et anti-occidental et, d'autre
part, Israël, pays où la liberté est souveraine?
Ignore-t-il le caractère antisémite du monde
musulman? Des livres tels que Mein Kampf ou Les
protocoles des sages de Sion
s'y vendent comme
des petits pains. Estime-t-il dès lors que tant que
cette situation restera inchangée, une paix durable
au Proche-Orient sera impossible? Sait-il que
l'écrivain algérien Boualem Sansal considère le
nationalisme arabe comme une "idéologie raciste,
antidémocratique, anti-occidentale, antisémite et
anti-israélienne"? Se rend-il compte que ce ne sont
pas les implantations qui font obstacle à la paix
mais que ces implantations ne sont que le résultat
de l'idéologie décrite par Sansal?
Is de minister van oordeel dat de Engelstalige
versie van VN-resolutie 242 het heeft over de
teruggave van `gebieden' en niet van `de gebieden'?
Moet men volgens de minister alles doen om de
geblokkeerde vredesonderhandelingen nieuw leven
in te blazen, in plaats van de Palestijnse Staat te
erkennen op basis van de voor 1967 afgesproken
grenzen? Weet de minister dat Samaria en Judea
op de Westbank volgens internationaal oorlogsrecht
gebieden zijn die legitiem bezet zijn als resultaat
van aanvalsoorlogen die tegen Israël werden
gevoerd?
Zal de minister ermee rekening houden dat dit een
ideologisch conflict is tussen de onvrije en
antiwesterse islamitische wereld en het volledig vrije
Israël? Heeft de minister weet van het
antisemitische karakter van de islamitische wereld?
Boeken als Mein Kampf en De protocollen van de
wijzen van Sion
zijn daar bestsellers. Vindt hij dan
ook dat ­ zolang dat niet verandert ­ duurzame
vrede in het Midden-Oosten überhaupt onmogelijk
is? Weet hij dat de Algerijnse schrijver Boualem
Sansal het Arabisch nationalisme een "racistische,
antidemocratische, antiwesterse, antisemitische en
anti-Israëlische ideologie" noemt? Beseft de
minister dat niet de nederzettingen het obstakel
vormen voor vrede, maar dat zij slechts het gevolg
zijn van de ideologie die door Sansal wordt
beschreven?
04.03 Steven Vanackere, ministre (en français):
Quand Arafat, en 1988, a proclamé l'État
palestinien, plus de cent pays l'ont reconnu, dont
Chypre, Malte et certains pays qui étaient encore
sous l'influence de l'Union soviétique et qui sont
maintenant membres de l'Union européenne.
04.03 Minister Steven Vanackere (Frans): Toen
Arafat in 1988 de Palestijnse Staat uitriep, werd
deze erkend door meer dan honderd landen,
waaronder Cyprus, Malta en sommige landen die
toen nog tot de invloedssfeer van de Sovjet-Unie
behoorden maar die nu Europese lidstaten zijn.
Comme vous, j'entends des rumeurs sur une
initiative aux Nations Unies pour accroître cette
reconnaissance internationale. Faire reconnaître la
Palestine comme membre de plein droit des
Nations Unies nécessite l'endossement du Conseil
de sécurité. Je n'ai pas connaissance qu'il y ait quoi
que ce soit de tel à l'ordre du jour.
Sur le fond, les positions belge et européenne
prônent une solution négociée qui mène à la
création d'un État palestinien indépendant,
démocratique et viable, dans des frontières
respectant la ligne verte de 1967. L'Union
européenne soutient l'autodétermination du peuple
palestinien et est prête à reconnaître le futur État
palestinien dans le cadre d'une coexistence
pacifique d'Israël et de la Palestine. Reconnaître la
Palestine sans accord de paix préalable risquerait
Ik heb net als u geruchten gehoord over een
initiatief in het kader van de Verenigde Naties om
meer steun te vinden voor die internationale
erkenning. De beslissing om Palestina als een
volwaardig lid van de Verenigde Naties te erkennen,
moet door de Veiligheidsraad goedgekeurd worden.
Bij mijn weten staat er niets van dien aard op de
agenda.
Inhoudelijk zijn België en de EU voorstander van
een na onderhandelingen tot stand gekomen
oplossing die leidt tot de oprichting van een
onafhankelijke,
democratische
en
leefbare
Palestijnse Staat, met als grens de Groene Lijn van
1967. De EU steunt het zelfbeschikkingsrecht van
het Palestijnse volk en is bereid de toekomstige
Palestijnse Staat te erkennen als Israël en Palestina
vreedzaam naast elkaar kunnen bestaan. Als
Palestina erkend wordt zonder vredesakkoord, loopt
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
9
de figer la situation d'occupation actuelle. J'en ai
discuté avec mon collègue norvégien Jonas St
ø
re.
Il est du même avis. Reconnaître l'aspiration à un
niveau politique n'équivaut pas nécessairement à
une reconnaissance en tant qu'État parce que,
selon ses propres mots, "to recognize a state, this
state first has to exist
". Il ne s'agit donc pas de
soutenir une ambition, il s'agit de reconnaître une
situation qui, aujourd'hui, n'existe pas.
men het risico de huidige bezettingstoestand te
consolideren. Ik heb een en ander besproken met
mijn Noorse collega Jonas Støre en hij denkt er
hetzelfde over. Het erkennen van een aspiratie op
politiek niveau staat niet noodzakelijk gelijk aan het
erkennen van een Staat, want "to recognize a state,
this state first has to exist
", om het met zijn woorden
te zeggen. Het gaat dus niet om het steunen van
een aspiratie, maar om de erkenning van een
situatie die vandaag niet bestaat.
(En néerlandais) Comme les autres États de l'Union
européenne, la Belgique considère la présence
israélienne en Cisjordanie et dans la bande de
Gaza depuis 1967 comme une occupation. Les
colonies établies dans les territoires occupés, y
compris à Jérusalem-Est, entravent le processus de
paix et sont illégales en vertu du droit international.
La communauté internationale appelle les deux
parties à renoncer à toute mesure unilatérale et à
combattre
les
messages
extrémistes,
les
provocations et les propos haineux de toutes sortes.
(Nederlands) Zoals de rest van de EU beschouwt
België de Israëlische aanwezigheid op de Westbank
en in de Gazastrook na 1967 wel degelijk als een
bezetting. De kolonies die gevestigd zijn in bezet
gebied, inclusief Oost-Jeruzalem, vormen een
obstakel voor de vrede en zijn volgens het
internationaal recht illegaal.
De internationale gemeenschap roept beide zijden
op om geen eenzijdige daden te stellen en
extremistische boodschappen en ophitsing, inclusief
elke vorm van hate speech, tegen te gaan.
(En français) Je partage les préoccupations,
palestinienne et internationale, face à l'impasse
actuelle et à la politique du gouvernement
Netanyahu
en
matière
de
colonisation,
particulièrement à Jérusalem-Est.
L'Union européenne a pris l'initiative d'une réunion
du Quartet le 5 février à Munich, le message positif
à transmettre étant que les négociations
n'exemptent pas les parties de respecter le droit
international.
La Belgique a co-parrainé le projet palestinien de
résolution du Conseil de sécurité appelant Israël à
cesser immédiatement ses activités de colonisation,
invitant à reprendre les négociations et à régler
toutes les questions touchant au statut final d'ici
septembre 2011. Ce projet a été bloqué par le veto
de la délégation US. Tous les autres membres ont
voté en sa faveur. Comme Lady Ashton, je regrette
cet échec.
(Frans) Ik deel de bezorgdheid, van Palestina en
van de internationale gemeenschap, ten overstaan
van
de
huidige
impasse
en
van
de
nederzettingenpolitiek van de regering-Netanyahu,
in het bijzonder in Oost-Jeruzalem.
De Europese Unie nam het initiatief om op
5 februari in München een vergadering van het
Kwartet te organiseren, met als positieve
boodschap dat de onderhandelingen de partijen niet
vrijstellen
van
de
inachtneming
van
het
internationale recht.
België heeft de Palestijnse ontwerpresolutie van de
Veiligheidsraad waarin Israël wordt opgeroepen om
meteen
een
einde
te
maken
aan
zijn
nederzettingsactiviteiten, waarin wordt gevraagd de
onderhandelingen te hervatten en alle vraagstukken
met betrekking tot het eindstatuut tegen september
2011 te regelen, mede ondersteund. De tekst werd
echter geblokkeerd door het veto van de
Amerikaanse delegatie. Alle andere leden hebben
voor gestemd. Net als Lady Ashton betreur ik deze
mislukking.
04.04 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): Il faut
entendre cette aspiration de l'Autorité palestinienne
révélant une volonté de changer totalement de
stratégie. La colonisation est effectivement illégale,
plus on la laissera se dérouler, moins il sera
possible d'instaurer deux États. J'en appelle à une
relance rapide des discussions.
04.04 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): We moeten
een open oor hebben voor de verzuchting van de
Palestijnse Autoriteit, die een volledig andere
strategie wil toepassen. Het nederzettingenbeleid is
inderdaad onwettig. Hoe langer men wacht om iets
tegen dat beleid te ondernemen, des te moeilijker
het zal zijn om twee staten op te richten. Ik roep op
tot een snelle hervatting van de gesprekken.
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
10
04.05 Tanguy Veys (VB): Je me réjouis d'entendre
que le gouvernement belge opte toujours pour la
voie des négociations et non pas stupidement pour
la reconnaissance. Cette dernière ne résoudrait rien
et ne ferait que raidir les positions des uns et des
autres.
Le gouvernement belge devrait réfléchir à une
éventuelle actualisation de sa position en matière
d'occupation et de colonisation.
On voit clairement de quel côté viennent la haine et
les violences.
04.05 Tanguy Veys (VB): Ik ben blij dat de
Belgische regering nog steeds kiest voor
onderhandelen en niet domweg voor erkenning. Dat
zou niets oplossen en de posities alleen maar
verstrakken.
De Belgische regering moet zich bezinnen of het
standpunt inzake bezetting en kolonisatie niet aan
actualisatie toe is.
Het blijkt duidelijk uit welke hoek haat en geweld
komen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Questions jointes de
- M. Peter Luykx au ministre de la Coopération au
développement sur "la 'guerre du dragage' aux
Philippines" (n° 1825)
- M. Peter Luykx au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "la guerre des Belges"
(n° 2118)
05 Samengevoegde vragen van
- de heer Peter Luykx aan de minister van
Ontwikkelingssamenwerking
over
" 'baggeroorlog' in de Filippijnen" (nr. 1825)
- de heer Peter Luykx aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "the War of the
Belgians" (nr. 2118)
05.01 Peter Luykx (N-VA): Dans le cadre du
conflit qui a opposé les entreprises belges de
dragage Jan De Nul et Deme aux Philippines ­ un
différend qui a fait couler beaucoup d'encre ­ une
entreprise a estimé qu'il convenait d'organiser un
marché public, à moins que les travaux soient
financés par l'aide au développement. Selon
l'ambassade, aucun marché public n'a été organisé,
même si les règles ordinairement applicables en
matière de concurrence ont été respectées.
Le ministre peut-il expliciter ces informations?
05.01 Peter Luykx (N-VA): Naar aanleiding van de
veelbesproken baggeroorlog tussen de Belgische
bedrijven Jan De Nul en Deme in de Filippijnen,
argumenteerde een maatschappij destijds dat er
een openbare aanbesteding moest zijn, tenzij de
financiering
gebeurde
met
geld
van
ontwikkelingshulp. Volgens de ambassade was er
geen openbare aanbesteding uitgeschreven, maar
golden toch de normale concurrentieregels.
Kan de minister dit toelichten?
05.02
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): À ma connaissance, le contrat n'a pas
été annulé. Il s'agit d'un projet privé pour lequel une
assurance classique a été obtenue auprès de la
SA Ducroire. Il n'est dès lors nullement question de
prêts d'État à État dans le cadre de la coopération
au développement. Je suis convaincu que l'éventuel
conflit qui a pu opposer les deux entreprises
appartient depuis longtemps déjà au passé. J'ai fait
clairement comprendre aux intéressés qu'il
convenait à l'avenir de faire preuve de la plus
grande collégialité, dans l'intérêt tant des sociétés
concernées que de la Belgique, et que l'attitude
contraire ne devait pas se reproduire.
05.02 Minister Steven Vanackere (Nederlands): Bij
mijn weten is het contract niet geannuleerd en gaat
het om een privéproject, waarbij een klassieke
verzekering werd aangevraagd bij en toegekend
door Delcredere. Verwijzingen naar leningen van
Staat
tot
Staat
in
het
raam
van
ontwikkelingssamenwerking zijn hier dus niet van
toepassing. Ik ben ervan overtuigd dat het
eventuele conflict al lang van de baan is.
Oncollegiaal optreden tussen Belgische bedrijven is
noch in het eigen, noch in het nationale belang, en
dus niet voor herhaling vatbaar, wat ik de
betrokkenen ook duidelijk heb gemaakt.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Question de M. Peter Luykx au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et
des
Réformes
institutionnelles
sur
"les
06 Vraag van de heer Peter Luykx aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
11
émoluments du personnel de l'ambassade à
Caracas" (n° 2032)
vergoeding van het personeel van de ambassade
in Caracas" (nr. 2032)
06.01 Peter Luykx (N-VA): La politique menée par
le président Chavez engendre une inflation
galopante au Venezuela. Ces deux dernières
années, les conditions salariales du personnel de
l'ambassade de Belgique à Caracas n'ont pas
évolué et je me demande quelle est l'incidence de
l'inflation sur le pouvoir d'achat de nos
ressortissants sur place.
Le ministre est-il informé du problème et s'est-il
concerté avec l'ambassadeur de Belgique et avec
l'administration sur les conditions salariales locales?
Un ajustement est-il possible et, dans l'affirmative, à
partir de quelle date?
06.01 Peter Luykx (N-VA): Onder het beleid van
president Hugo Chávez loopt de inflatie in
Venezuela snel op. De loonvoorwaarden voor het
personeel op de Belgische ambassade in Caracas
bleven de afgelopen twee jaar ongewijzigd, zodat ik
me afvraag welke impact die inflatie heeft op de
financiële slagkracht van onze landgenoten aldaar.
Is de minister op de hoogte van de problematiek en
heeft hij overlegd met de Belgische ambassadeur
en met de administratie over de plaatselijke
loonvoorwaarden? Is een aanpassing van de
loonvoorwaarden mogelijk? Vanaf wanneer?
06.02
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Nous sommes au courant de la
situation, cela va sans dire. Les conditions de
rémunération et la situation financière des membres
du personnel des postes diplomatiques et
consulaires à l'étranger tiennent également compte
de l'évolution du coût de la vie dans les pays
concernés. Les salaires sont régulièrement revus
en fonction de ces données. Les modèles Eurostat
permettent de contrôler les réajustements.
Pareille révision sera effectuée pour Caracas en
2011, sans effet rétroactif toutefois. Le système
pourrait être encore plus souple, certes, mais il doit
rester fonctionnel. Il ne m'appartient pas, alors que
le gouvernement est en affaires courantes, de
prendre des initiatives en vue de modifier le
système.
06.02 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Uiteraard zijn we op de hoogte van de situatie. De
loonvoorwaarden en de financiële situatie van de
personeelsleden op de buitenlandse diplomatieke
en consulaire posten houden ook rekening met de
evolutie van de levensduurte in de betrokken
landen. Op basis daarvan worden de lonen
regelmatig herzien. Eurostatmodellen laten toe om
de aanpassingen te controleren.
In 2011 zal ook voor Caracas een dergelijke
herziening
plaatsvinden,
maar
niet
met
terugwerkende kracht. Men kan natuurlijk vinden
dat het systeem nog soepeler zou moeten werken,
daar is wellicht ook iets voor te zeggen, maar het
moet voor mij ook nog hanteerbaar blijven. In een
periode van lopende zaken is het echter niet aan mij
om initiatieven te nemen om het systeem aan te
passen.
06.03 Peter Luykx (N-VA): Le débat sur l'index
des salaires n'a effectivement pas sa place en
commission des Relations extérieures. J'entends
cependant que le ministre est demandeur d'un
réajustement des salaires en fonction du coût de la
vie. En cas de modifications extrêmes sur place, le
système de réajustement annuel peut s'avérer
insuffisant.
06.03 Peter Luykx (N-VA): Het debat over de
loonindex moeten we inderdaad niet voeren in de
commissie Buitenlandse Betrekkingen. Ik hoor dat
de minister wel vragende partij is voor een
aanpassing van de lonen aan de levensduurte. Bij
extreme veranderingen ter plaatse kan het systeem
van een aanpassing eenmaal per jaar wel heel
slecht uitkomen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Le président: La parole est à Mme Colen pour sa
question n° 2338 sur l'attentat à Moscou.
De voorzitter: Mevrouw Colen krijgt het woord voor
vraag nr. 2338 over de aanslag in Moskou.
06.04 Alexandra Colen (VB): Je suis arrivée un
peu tard, mais j'aurais souhaité ajouter une
question à l'ordre du jour. Cela fait déjà trois mois
que nous attendons de pouvoir poser ces
questions.
06.04 Alexandra Colen (VB): Ik ben wat laat
gekomen, maar ik had nog een vraag op de agenda
staan; we wachten al drie maanden om die vragen
te kunnen stellen.
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
12
Le président: La question a déjà été posée et le
ministre y a apporté une réponse détaillée. Il vous
est loisible de la consulter dans le rapport.
De voorzitter: De vraag is al gesteld en de minister
heeft er uitgebreid op geantwoord. Het antwoord is
na te lezen in het verslag.
06.05 Alexandra Colen (VB): Il y a des mois que
cet incident s'est produit. Je ne comprends pas que
nous devions attendre aussi longtemps avant de
pouvoir poser des questions à ce sujet.
Le président: Le ministre est soumis à des
obligations internationales.
06.05 Alexandra Colen (VB): Het incident is
maanden geleden gebeurd. Ik begrijp niet dat het zo
lang duurt eer er vragen over kunnen worden
gesteld.
De voorzitter: De minister heeft internationale
verplichtingen.
06.06 Alexandra Colen (VB): En un an, le nombre
de questions a quadruplé. Je m'efforce d'être
présente autant que possible, mais les réunions de
commission doivent parfois céder le pas devant les
obligations internationales.
Le président: Le vendredi 25 mars, le ministre
viendra pour une séance de rattrapage. En ce qui
me concerne, nous pouvons également organiser
des réunions le samedi ou à six heures du matin.
06.06 Alexandra Colen (VB): In een jaar tijd zijn
de vragen verviervoudigd. Ik doe mijn best om hier
zoveel
mogelijk
aanwezig
te
zijn,
maar
commissievergaderingen moeten soms wijken voor
internationale verplichtingen.
De voorzitter: De minister komt vrijdag 25 maart
voor een inhaalmanoeuvre en voor mij mogen
vergaderingen ook op zaterdag of om zes uur
's ochtends plaatsvinden.
06.07
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Le nombre de questions orales ne
cesse d'augmenter, ce qui n'est pas le cas des
questions écrites et ce n'est certainement pas parce
que j'y réponds tardivement. J'encourage les
membres à opter pour la formule écrite.
06.07 Minister Steven Vanackere (Nederlands): De
mondelinge
vragen
blijven
toenemen,
de
schriftelijke niet. Dat is zeker niet omdat ik laattijdig
zou antwoorden. Ik spoor de collega's aan om voor
de schriftelijke formule te kiezen.
Le président: La plupart des questions orales
pourraient être transformées en questions écrites. Il
faut aller à l'essentiel.
De voorzitter: De meeste mondelinge vragen
zouden kunnen worden omgezet in schriftelijke
vragen. We moeten terugkeren naar de essentie.
07 Question de Mme Alexandra Colen au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"l'attentat terroriste à Moscou" (n° 2338)
07 Vraag van mevrouw Alexandra Colen aan de
vice-eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
terreuraanslag in Moskou" (nr. 2338)
07.01 Alexandra Colen (VB): L'attentat terroriste
de Moscou n'est pas le premier attentat tchétchène
commis en Russie. Ces actes confèrent à la
capitale russe le titre peu enviable de ville la plus
dangereuse en matière d'attentats suicides en
Europe.
Comment se présente la sécurité générale à
l'aéroport international et dans les transports publics
à Moscou? Les autorités belges ont-elles pris
langue avec les responsables russes à propos de la
menace terroriste à Moscou et quels ont été les
résultats de ces contacts?
07.01 Alexandra Colen (VB): De terreuraanslag in
Moskou is niet de eerste aanslag van Tsjetsjenen in
Rusland. De Russische hoofdstad krijgt daardoor
de kwalijke reputatie van onveiligste stad op het
gebied van zelfmoordterreur in Europa.
Hoe is de algemene veiligheidstoestand in de
internationale luchthaven en in het openbaar
vervoer van Moskou? Hebben de Belgische
autoriteiten ooit de Russische benaderd over de
terreurdreiging in Moskou en met welk resultaat?
07.02
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): La Belgique, associée à ses
partenaires
européens
et
au
coordinateur
antiterroriste de l'Union européenne, entretient un
dialogue permanent avec la Fédération de Russie
07.02 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
België onderhoudt samen met de Europese
partners en de EU-antiterrorismecoördinator een
continue dialoog met de Russische Federatie om de
strijd tegen het internationaal terrorisme te
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
13
de manière à canaliser la lutte contre le terrorisme
international et à renforcer la coopération qui
engage
principalement
les
services
de
renseignements et de sécurité.
Le plan d'action que j'ai signé l'année dernière inclut
également des accords bilatéraux en matière de
justice et d'affaires intérieures entre la Belgique et
la Russie. Lors de sa visite au président Medvedev
et au premier ministre Poutine en janvier dernier, le
premier ministre M. Leterme a encore abordé le
thème du terrorisme, sujet sur lequel je reviendrai
probablement à l'occasion de ma visite début avril.
stroomlijnen en de samenwerking verder te
verbeteren. Die samenwerking gebeurt vooral
tussen de inlichtingen- en veiligheidsdiensten.
Het actieplan dat ik vorig jaar ondertekend heb,
bevat ook bilaterale afspraken inzake justitie en
binnenlandse zaken tussen België en Rusland. In
januari haalde premier Leterme het terrorisme nog
aan bij zijn bezoek aan president Medvedev en
premier Poetin. Tijdens mijn bezoek van begin april
zal het onderwerp wellicht ook weer aan bod
komen.
07.03 Alexandra Colen (VB): La Russie est un
État voisin de l'Union européenne et les contacts
avec ce pays se multiplient. Nombreux sont ceux
qui espèrent dès lors une amélioration de la
situation.
07.03 Alexandra Colen (VB): Rusland is een
nabuur van de Europese Unie en het aantal
contacten met Rusland verhoogt. Daarom hopen
veel mensen op een verbetering van de toestand.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
08 Questions jointes de
- M. Dirk Van der Maelen au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "les relations
diplomatiques avec les Palestiniens" (n° 2350)
- M. Tanguy Veys au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "les relations diplomatiques
avec les Palestiniens" (n° 3329)
08 Samengevoegde vragen van
- de heer Dirk Van der Maelen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
diplomatieke relaties met de Palestijnen"
(nr. 2350)
- de heer Tanguy Veys aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
diplomatieke relaties met de Palestijnen"
(nr. 3329)
08.01 Dirk Van der Maelen (sp.a): Quelle est la
position défendue par le gouvernement concernant
une éventuelle revalorisation du statut de la mission
palestinienne en Belgique, une mesure déjà prise
dans quelques autres pays européens?
08.01 Dirk Van der Maelen (sp.a): Wat is het
standpunt van de regering over een verhoging van
het statuut van de Palestijnse missie in België,
zoals dat ook in een paar andere Europese landen
is gebeurd?
08.02 Tanguy Veys (VB): Certains demandent que
le statut de la délégation palestinienne à Bruxelles
soit celui d'une mission, voire d'une ambassade.
Le ministre prend-il en considération, pour
déterminer sa position en la matière, l'absence de
réalité du peuple palestinien et la circonstance que
selon M. Arafat, la création d'un État palestinien ne
constitue qu'un moyen de lutte contre Israël et de
poursuite de l'unité arabe?
A-t-il connaissance des déclarations de plusieurs
dirigeants arabes, selon lesquels le peuple
palestinien constituerait une fiction, et de l'avis de
diverses personnalités du monde arabo-islamique
qui estiment que la mise en place d'un État
palestinien ne constituerait qu'une première étape
vers la destruction d'Israël?
08.02 Tanguy Veys (VB): Men vraagt om het
statuut van de Palestijnse delegatie in Brussel te
verhogen naar missie of zelfs ambassade.
Houdt de minister bij het bepalen van zijn standpunt
rekening met het feit dat er niet zoiets bestaat als
het Palestijnse volk en dat, volgens Yasser Arafat,
een Palestijnse Staat slechts een middel is om de
strijd tegen Israël en voor de Arabische eenheid
voort te zetten?
Is hij ervan op de hoogte dat menig Arabisch leider
het Palestijnse volk een fictief volk heeft genoemd
en dat de Arabisch-islamitische wereld een
Palestijnse Staat beschouwt als een eerste stap
naar de vernietiging van Israël?
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
14
Sait-il que l'Autorité palestinienne encourage les
attaques menées à l'encontre des Israéliens et que
ses responsables continuent à penser qu'Israël doit
disparaître? Le ministre est-il conscient que la
création de cet État ne permettra pas de contribuer
à une coexistence pacifique avec Israël?
Is hij ervan op de hoogte dat ook de Palestijnse
Autoriteit oproept om Israëliërs aan te vallen en nog
steeds vindt dat Israël vernietigd moet worden?
Beseft de minister dat dergelijke Staat niet zal
bijdragen tot vrede met Israël?
08.03
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): J'ai fait savoir, en 2010 déjà, à mes
interlocuteurs palestiniens, que j'envisage de
rehausser le niveau du statut de la délégation
palestinienne à Bruxelles, comme c'est également
le cas dans d'autres États membres. La
représentante dispose déjà à l'heure actuelle d'une
plaque d'immatriculation diplomatique et la
délégation a accès à l'espace VIP de l'aéroport pour
accueillir les visiteurs officiels.
D'autres décisions en vue d'améliorer le statut de la
délégation palestinienne à Bruxelles, qui ont
souvent des conséquences fiscales, ne peuvent
être prises par un gouvernement en affaires
courantes. Mon administration continue toutefois à
se documenter sur les modifications intervenues
dans d'autres États membres et s'est penchée sur
la forme que devrait prendre l'accord avec les
Palestiniens.
La Belgique et l'Union européenne ont reconnu
depuis longtemps déjà le droit du peuple palestinien
à
l'autodétermination.
Les
accords
d'Oslo
démontrent que les Palestiniens reconnaissent le
droit d'existence d'Israël et qu'ils soutiennent la
solution de la constitution de deux États. L'Autorité
palestinienne est dès lors un interlocuteur reconnu
depuis longtemps déjà, tant pour les autorités
israéliennes
que
pour
la
communauté
internationale.
08.03 Minister Steven Vanackere (Nederlands): Al
in
2010
heb
ik
aan
mijn
Palestijnse
gesprekspartners gemeld dat ik van plan ben om
het statuut van de Palestijnse delegatie in Brussel
op een hoger niveau te brengen, zoals dat in andere
EU-lidstaten ook gebeurt. De vertegenwoordigster
beschikt nu al over een diplomatieke nummerplaat
en de delegatie heeft toegang tot de VIP-ruimte op
de luchthaven om
officiële bezoekers te
verwelkomen.
Andere beslissingen om het statuut van de
Palestijnse delegatie in Brussel te verbeteren en die
in vele gevallen fiscale implicaties hebben, kunnen
niet door een regering van lopende zaken worden
genomen. Mijn administratie blijft zich wel
documenteren over de wijzigingen in andere EU-
landen en heeft onderzoek gedaan naar de vorm
die het akkoord met de Palestijnen zou moeten
aannemen.
België heeft, samen met de Europese Unie, het
zelfbeschikkingsrecht van het Palestijnse volk al
lang erkend. De akkoorden van Oslo tonen aan dat
de Palestijnse zijde het bestaansrecht van Israël
erkent en de tweestatenoplossing steunt. De
Palestijnse Autoriteit is bijgevolg een al lang
erkende gesprekspartner, zowel voor de Israëlische
autoriteiten
als
voor
de
internationale
gemeenschap.
08.04 Dirk Van der Maelen (sp.a): J'aurais
accepté cette réponse il y a trois mois mais lorsque
je constate à quel point les affaires courantes sont
devenues une notion élastique, je demande que l'on
se rallie à la position des autres pays européens qui
procèdent à une mise à jour du statut de la mission
de l'Autorité palestinienne.
08.04 Dirk Van der Maelen (sp.a): Drie maanden
geleden had ik dit antwoord aanvaard, maar als ik
zie hoe rekbaar het begrip lopende zaken is
geworden, vraag ik om mee te gaan met de andere
Europese landen die een upgrade van het statuut
van de missie van de Palestijnse Autoriteit
doorvoeren.
08.05 Tanguy Veys (VB): Le ministre ne m'a
répondu qu'incomplètement. De plus, il omet de
motiver la revalorisation de la représentation
palestinienne. Or je pense pour ma part que
certains faits et certaines déclarations et prises de
position ne justifient pas cette revalorisation.
08.05 Tanguy Veys (VB): Dit is een onvolledig
antwoord. De minister motiveert de opwaardering
van de Palestijnse vertegenwoordiging ook niet. Ik
denk dat een aantal feiten, stellingen en
standpunten die opwaardering niet verantwoorden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
09 Questions jointes de
- Mme Ingeborg De Meulemeester au vice-
09 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Ingeborg De Meulemeester aan de
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
15
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"le meurtre de David Kato" (n° 2393)
- Mme Eva Brems au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "le meurtre de David Kato"
(n° 2496)
vice-eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
moord op David Kato" (nr. 2393)
- mevrouw Eva Brems aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "de moord op
David Kato" (nr. 2496)
09.01 Ingeborg De Meulemeester (N-VA): À la fin
du mois de janvier en Ouganda, David Kato, un
militant de la cause homosexuelle, a été battu à
mort. Il avait déjà reçu plusieurs menaces de mort
en octobre 2010.
Les autorités ougandaises nient que le combat
mené par Kato pour la reconnaissance des droits
des homosexuels soit la vraie raison de son
assassinat. En Ouganda, l'homosexualité est
illégale. Sous la pression de la communauté
internationale, le gouvernement de Kampala avait
retiré l'an passé une proposition de loi prévoyant
l'application de la peine capitale aux homosexuels.
La Belgique consacre chaque année 65 millions
d'euros à une coopération au développement
officielle avec l'Ouganda. Ne pourrait-elle pas
ajouter les droits des homosexuel(le)s, des
bisexuel(le)s et des transsexuels à la liste des
thèmes transversaux dans le cadre du programme
indicatif de coopération? Comment, après cet
assassinat brutal, le ministre a-t-il l'intention d'agir
pour défendre la cause des homosexuels sur le
plan multilatéral?
09.01 Ingeborg De Meulemeester (N-VA): In
Uganda werd eind januari homoactivist David Kato
op brutale wijze doodgeslagen. In oktober 2010
ontving hij al meerdere doodsbedreigingen.
De Ugandese overheid ontkent dat Kato's strijd voor
homorechten de ware reden is voor de moord.
Homoseksualiteit is illegaal in Uganda. Na veel
internationaal protest trok de regering vorig jaar een
wetsvoorstel in dat homoseksualiteit met de dood
zou bestraffen.
België besteedt elk jaar 65 miljoen euro aan
officiële ontwikkelingssamenwerking met Uganda.
Kan men de rechten van holebi's en transseksuelen
toevoegen als een van de transversale thema's in
het indicatief samenwerkingsprogramma? Hoe wil
de minister na deze brutale moord de rechten van
homoseksuelen verdedigen op multilateraal vlak?
09.02 Eva Brems (Ecolo-Groen!): L'ensemble de
la communauté gay, lesbienne et bisexuelle
considère que le meurtre de David Kato symbolise
le non-droit et le manque de protection auxquels les
gays et lesbiennes sont confrontés dans de
nombreux endroits du monde.
Quelles
démarches
le
ministre
estime-t-il
envisageable d'entreprendre afin d'endiguer la
propagation de l'homophobie par les évangélistes
conservateurs américains en Ouganda? De quelle
façon compte-t-il tenir compte de ce thème dans la
coopération au développement avec l'Ouganda? À
l'échelon national, la Belgique est l'un des pionniers
en matière de défense des droits des
homsexuel(le)s et des bisexuel(le)s. Notre pays ne
pourrait-il pas également jouer ce rôle à l'échelon
international?
09.02 Eva Brems (Ecolo-Groen!): De moord op
David Kato staat in de hele holebigemeenschap
symbool voor de wetteloosheid en het gebrek aan
bescherming waarmee holebi's te maken krijgen op
vele plaatsen ter wereld.
Welke stappen acht de minister mogelijk om de
verspreiding van homohaat door Amerikaanse
conservatieve evangelisten in Uganda tegen te
gaan? Hoe brengt men dit thema in rekening bij de
ontwikkelingssamenwerking met Uganda? België is
op nationaal vlak een van de voortrekkers inzake
holebirechten. Kan ons land dit ook zijn op
internationaal vlak?
Ne pourrions-nous pas ­ là où c'est pertinent ­
incorporer une clause ayant trait à la lutte contre
l'homophobie dans les accords de coopération et
les conventions bilatérales?
Kan men ­ waar dat relevant is ­ een clausule over
de bestrijding van homohaat opnemen in
samenwerkingsovereenkomsten
en
bilaterale
verdragen?
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
16
09.03
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Le 1
er
mars 2011 au Sénat, je me suis
étendu plus longuement sur les différentes
démarches que la Belgique entreprend d'ores et
déjà dans le cadre du traitement de la question
LGBT. Je ferai donc référence à la réponse que j'ai
donnée aux sénateurs.
Le ministre Chastel est compétent pour les
programmes indicatifs de coopération. À mon sens,
la reconnaissance de la Déclaration Universelle des
Droits de l'Homme ainsi que la reconnaissance du
fait que tous les êtres humains sont nés libres et
égaux en dignité et en droits constituent
conjointement une clause qui englobe la non-
discrimination fondée sur l'orientation et l'identité
sexuelles.
Le président Obama a condamné sans appel
l'assassinat de David Kato. Son administration
défend activement les droits des gays, des
lesbiennes et des bisexuel(le)s. Les organisations
de la société civile locale et internationale, en
particulier, doivent jouer un rôle dans la lutte contre
les messages homophobes des évangélistes. Nous
devons prêter notre concours à ce type de
démarches.
09.03 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Op 1 maart 2011 ben in de Senaat uitvoeriger
ingegaan op de verschillende stappen die België
vandaag reeds zet in het raam van de LGBT-
problematiek. Ik verwijs naar dit antwoord.
Minister Chastel is bevoegd voor indicatieve
samenwerkingsprogramma's. De erkenning van de
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
en de erkenning van het feit dat alle mensen vrij en
gelijk geboren worden in waardigheid en rechten, is
naar mijn oordeel een clausule die de non-
discriminatie op basis van seksuele geaardheid en
identiteit dekt.
President Obama heeft met klem de moord op
David
Kato
veroordeeld.
De
Amerikaanse
administratie verdedigt actief de rechten van
holebi's. Vooral de organisaties van het lokaal en
internationaal maatschappelijk middenveld moeten
een rol spelen bij de tegenwerking van de
homofobe boodschappen van de evangelisten. Aan
dat soort demarches moeten we onze bijstand
verlenen.
09.04 Ingeborg De Meulemeester (N-VA): Il y a
deux semaines, nous avons voté une résolution sur
les droits des holebis. Cette étape doit être traduite
concrètement dans les stratégies politiques. Il faut
maintenir la pression en matière de tolérance à
l'égard de l'homosexualité.
09.04 Ingeborg De Meulemeester (N-VA): In het
Parlement hebben we twee weken geleden een
resolutie over rechten van holebi's goedgekeurd. Dit
moet opgenomen worden in de beleidsplannen. Wij
moeten
inzake
tolerantie
tegenover
homoseksualiteit druk blijven uitoefenen.
09.05 Eva Brems (Ecolo-Groen!): Les clauses
mentionnant de manière générale l'égalité et la non-
discrimination sans faire spécifiquement référence
à l'orientation sexuelle ou à l'homophobie ne
suffisent pas. Il s'agit d'un thème à propos duquel le
consensus juridique, et, plus encore, politique, n'est
pas encore solidement établi au plan international. Il
me paraît donc souhaitable d'être plus explicite à ce
sujet, même si c'est délicat au plan diplomatique.
09.05 Eva Brems (Ecolo-Groen!): Clausules die
algemene gelijkheid en non-discriminatie vermelden
zonder specifiek op het thema seksuele oriëntatie of
homohaat in te gaan, volstaan eigenlijk niet. Het is
een thema waarover de internationale juridische,
maar zeker de politieke, consensus nog niet zo
groot is. Het is wenselijk om het te expliciteren, ook
al ligt dat diplomatiek wat moeilijker.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
10 Questions jointes de
- Mme Ingeborg De Meulemeester au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"l'exécution d'une Irano-Néerlandaise" (n° 2466)
- Mme Alexandra Colen au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "l'exécution d'une
femme d'origine néerlandaise en Iran" (n° 2692)
- Mme Alexandra Colen au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
10 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Ingeborg De Meulemeester aan de
vice-eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
terechtstelling van een Nederlands-Iraanse
vrouw" (nr. 2466)
- mevrouw Alexandra Colen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
executie van een Nederlandse vrouw in Iran"
(nr. 2692)
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
17
Réformes institutionnelles sur "la situation des
Belges en Iran" (n° 2830)
- mevrouw Alexandra Colen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
situatie van Belgen in Iran" (nr. 2830)
10.01 Ingeborg De Meulemeester (N-VA):
Fin janvier, Zahra Bahrami, une Irano-Néerlandaise,
a été exécutée en Iran, après avoir été inculpée de
trafic et de détention de drogue. Elle avait été
arrêtée fin 2009 après avoir participé à une
manifestation contre l'actuel régime en Iran.
Cette affaire a-t-elle été évoquée lors du Conseil
des ministres des Affaires étrangères et a-t-il été
décidé de prendre éventuellement des mesures
contre l'Iran? Le ministre a-t-il une idée du nombre
de Belges qui ont également la nationalité
iranienne? Comment la Belgique peut-elle protéger
les femmes belgo-iraniennes qui se trouvent dans
une situation similaire?
10.01 Ingeborg De Meulemeester (N-VA):
Eind januari werd de Iraans-Nederlandse vrouw
Zahra Bahrami geëxecuteerd in Iran, op
beschuldiging van drugshandel en drugsbezit. Ze
werd eind 2009 gearresteerd nadat ze een
manifestatie had bijgewoond tegen het huidige
regime in Iran.
Is deze kwestie besproken op de Raad van
ministers van Buitenlandse Zaken en werd daar iets
beslist over mogelijke maatregelen tegen Iran?
Heeft de minister zicht op het aantal Belgen dat ook
de Iraanse nationaliteit heeft? Hoe kan België
Belgisch-Iraanse vrouwen in een gelijkaardige
situatie beschermen?
10.02 Alexandra Colen (VB): La personne
concernée a été exécutée officiellement pour trafic
de drogue mais on présume toutefois que ses
activités politiques sont à l'origine de son exécution.
Quelle est la position de la Belgique dans le cadre
de cette affaire? L'Union européenne envisage-t-
elle de prendre des sanctions à l'égard de l'Iran?
On a en outre appris aux Pays-Bas qu'au moins
quatre chrétiens sont encore incarcérés en Iran
pour des raisons religieuses et malgré le fait
qu'aucune plainte n'ait été déposée contre eux.
L'une de ces personnes possède la double
nationalité iranienne et néerlandaise.
Combien de ressortissants belges, possédant ou
non la double nationalité, résident-ils en Iran? Des
ressortissants belges sont-ils incarcérés dans les
prisons iraniennes ou certains d'entre eux sont-ils
ou ont-ils été confrontés à des problèmes avec la
justice?
10.02 Alexandra Colen (VB): Officieel werd de
betrokkene terechtgesteld wegens drugshandel,
maar het vermoeden is toch dat dit gebeurde
omwille van haar politieke activiteiten.
Wat is de Belgische houding in deze zaak?
Overweegt de EU sancties tegen Iran?
In Nederland raakte bovendien bekend dat
minstens vier christenen nog steeds gevangen
zitten in Iran omwille van hun geloofsovertuiging,
zonder dat er sprake is van een aanklacht, waarvan
een de Iraanse en de Nederlandse nationaliteit
bezit.
Hoeveel Belgische staatsburgers wonen in Iran, al
dan niet met dubbele nationaliteit? Zitten er
Belgische staatsburgers in Iraanse gevangenissen
of zijn er die problemen hebben of hebben gehad
met de justitie?
10.03
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Au Conseil des Affaires étrangères du
31 janvier, mon collègue néerlandais a demandé à
l'Europe de réagir à l'exécution de Zahra Bahrami.
Mme Ashton a condamné les faits avec la plus
grande fermeté. Mon directeur général responsable
des relations bilatérales a tenu le même langage à
l'ambassadeur d'Iran le 3 février dernier et a fait
savoir que la Belgique demandait un moratoire pour
toutes les exécutions en Iran. L'Union européenne a
décidé de limiter sa présence à la fête nationale
iranienne le 11 février 2011 et la Belgique n'a
participé ni aux festivités, ni aux réceptions. Un
10.03 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Op de Raad Buitenlandse Zaken van 31 januari
heeft mijn Nederlandse collega gevraagd om een
Europese reactie naar aanleiding van de
terechtstelling van Zahra Bahrami. Mevrouw Ashton
heeft het voorval ten strengste veroordeeld. Mijn
directeur-generaal voor bilaterale relaties heeft op
3 februari hetzelfde gedaan bij de ambassadeur van
Iran en gezegd dat België een moratorium vraagt
voor alle terechtstellingen in Iran. De Europese Unie
heeft beslist om deelname aan de Iraanse nationale
feestdag op 11 februari 2011 te beperken en België
heeft niet deelgenomen aan de vieringen en
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
18
débat se tient actuellement dans l'Union
européenne quant à la meilleure façon de réagir à
la situation des droits de l'homme en Iran.
Sont inscrits à l'ambassade de Téhéran 170 Belges
dont 160 avec la double nationalité. Selon nos
informations, aucun Belge n'est actuellement
emprisonné ou n'a des démêlés avec la justice
iranienne.
Mes services adaptent régulièrement les conseils
aux voyageurs et incitent au plus grand respect de
la réglementation locale.
L'ambassade à Téhéran suit l'évolution de près, de
concert avec les autres États membres de l'UE. En
cas de non-respect des droits de l'homme
élémentaires, la Belgique et ses partenaires
européens déterminent ensemble la réaction à
adopter.
recepties. Binnen de Europese Unie is er nu een
debat aan de gang over de beste manier om te
reageren op de mensenrechtensituatie in Iran.
Er zijn 170 Belgen ingeschreven bij de ambassade
in Teheran, waarvan 160 de dubbele nationaliteit
hebben. Volgens onze informatie verblijven er
momenteel geen Belgen in de gevangenis en heeft
niemand problemen met de Iraanse justitie.
Mijn diensten passen regelmatig het reisadvies aan,
waarin ook wordt opgeroepen om de lokale
wetgeving nauw na te leven.
De ambassade in Teheran volgt van nabij de
evolutie op, in nauw overleg met de andere EU-
lidstaten. Als elementaire mensenrechten niet
worden gerespecteerd, bekijkt België met de
Europese partners hoe daarop kan worden
gereageerd.
10.04 Ingeborg De Meulemeester (N-VA): Les
citoyens ayant la double nationalité doivent savoir
qu'en Iran, ils sont considérés comme des Iraniens.
10.04 Ingeborg De Meulemeester (N-VA):
Mensen met de dubbele nationaliteit moeten weten
dat zij in Iran worden beschouwd als Iraniërs.
10.05
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): L'Iran ne reconnaît pas la nationalité
néerlandaise mais lorsqu'un citoyen de nationalité
irano-luxembourgeoise est poursuivi en justice au
Luxembourg, le Luxembourg n'autorise pas non
plus le consulat iranien à intervenir. Autrement dit,
tout doit être mis en oeuvre au niveau international
pour faire respecter certains principes de base car
nous ne disposons pas des armes consulaires sur
la même base.
10.05 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Iran erkende die Nederlandse nationaliteit niet,
maar wanneer een persoon van Luxemburgs-
Iraanse nationaliteit in Luxemburg voor het gerecht
wordt gedaagd, erkent Luxemburg de Iraanse
capaciteit om consulair tussenbeide te komen ook
niet. Dat betekent dat wij op internationaal niveau
des te feller moeten aandringen op het
implementeren van een aantal basisbeginselen,
want wij beschikken niet op dezelfde wijze over
onze consulaire wapens.
10.06 Alexandra Colen (VB): Il peut s'avérer utile
de rappeler aux bipatrides dans les avis de voyage
que sur place, ils sont considérés comme des
nationaux à part entière et ne peuvent prétendre
aux mêmes recours qu'un touriste, un voyageur ou
un travailleur étranger.
10.06 Alexandra Colen (VB): Misschien is het
nuttig om bipatriden er in het reisadvies telkens op
te wijzen dat zij ter plaatse worden beschouwd als
burgers van het land zelf en niet dezelfde
aanspraken kunnen maken als een toerist, een
reiziger of een buitenlandse werknemer.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
11 Question de Mme Karine Lalieux au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"l'examen périodique universel de la Birmanie au
Conseil des droits de l'homme" (n° 2491)
11 Vraag van mevrouw Karine Lalieux aan de
vice-eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
universele periodieke evaluatie van Myanmar
door de Mensenrechtenraad" (nr. 2491)
11.01 Karine Lalieux (PS): Le Haut Commissaire
aux droits de l'homme a organisé à Genève, du
24 janvier au 4 février, la dixième session des
examens périodiques universels. La situation des
droits de l'homme a été examinée dans seize États,
dont la Birmanie. Nous ne pouvons pas lire le
11.01 Karine Lalieux (PS): Van 24 januari tot
4 februari heeft de Hoog Commissaris voor de
Mensenrechten in Genève de tiende zitting van de
periodieke universele evaluaties georganiseerd.
Men heeft er de toestand van de mensenrechten in
zestien landen, waaronder Myanmar, onder de loep
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
19
rapport aujourd'hui.
Quelles sont les remarques formulées par la
Belgique eu égard au rapport présenté par la
Birmanie? D'autres pays européens ont-ils pris
position? Je m'inquiète du silence de la
communauté internationale, y compris l'Union
européenne, au sujet de la sécurité d'Aung San Suu
Kyi et de son parti, menacés s'ils continuent à
soutenir les sanctions occidentales contre la junte.
genomen. We hebben momenteel geen toegang tot
het verslag.
Welke opmerkingen heeft België geformuleerd met
betrekking tot het verslag van Myanmar? Hebben
andere
Europese
landen
een
standpunt
ingenomen? Ik ben bezorgd over het stilzwijgen van
de internationale gemeenschap ­ met inbegrip van
de Europese Unie ­ over de veiligheid van Aung
San Suu Kyi en haar partij, die gevaar lopen als ze
de sancties van het Westen tegen de junta blijven
steunen.
11.02 Steven Vanackere, ministre (en français): La
Belgique est intervenue en recommandant
l'abolition de la peine de mort, la libération des
2 200 prisonniers politiques, l'adhésion à la
convention contre la torture et l'adaptation de la
législation birmane en conséquence. Nous leur
avons également recommandé de mettre fin au
statut d'apatridie et aux discriminations raciales de
la population Rohingya et d'adhérer à la Convention
internationale sur l'élimination de toutes les
discriminations raciales. Je vous donnerai la liste
des onze autres pays européens qui ont pris
position.
11.02 Minister Steven Vanackere (Frans): België
heeft gepleit voor de afschaffing van de doodstraf,
de vrijlating van de 2.200 politieke gevangenen, de
toetreding tot het Verdrag tegen foltering en de
aanpassing van de Myanmarese wetgeving in die
zin. We hebben het regime ook aanbevolen een
einde te maken aan het statuut van staatloosheid
en
de
rassendiscriminatie
van
de
Rohingyabevolking, en toe te treden tot het
Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle
vormen van rassendiscriminatie. Ik zal u een lijst
bezorgen van de elf andere Europese landen die
een standpunt hebben ingenomen.
11.03 Karine Lalieux (PS): J'attends le rapport.
Merci pour l'intervention de la Belgique.
11.03 Karine Lalieux (PS): Ik wacht op het
verslag. Ik dank u voor de actie die België heeft
ondernomen.
La communauté internationale s'inscrit dans ce
leurre des élections de manière assez remarquable.
Pour l'ensemble des minorités, le travail forcé
continue et aucun prisonnier politique n'a été libéré.
Les sanctions devraient non seulement être
maintenues, mais renforcées, à l'instar de la
décision des États-Unis.
De
internationale
gemeenschap
laat
zich
merkwaardig
genoeg
misleiden
door
die
verkiezingen. Alle minderheden moeten nog altijd
dwangarbeid verrichten en geen enkele politieke
gevangene werd vrijgelaten. De sancties zouden
niet alleen moeten worden gehandhaafd, maar ook
worden verscherpt, in navolging van de beslissing
van de Verenigde Staten.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
12 Question de M. Philippe Blanchart au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"l'action de l'Union européenne dans la région du
Sahel" (n° 2007)
12 Vraag van de heer Philippe Blanchart aan de
vice-eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "het
optreden van de Europese Unie in de Sahel-
regio" (nr. 2007)
12.01 Philippe Blanchart (PS): La Haute
Représentante pour les Affaires étrangères de l'UE
a confirmé le 10 janvier dernier la volonté de l'Union
européenne de poursuivre ses efforts pour aider les
pays de la région du Sahel à lutter contre
l'extrémisme et la violence. Elle a aussi rappelé que
"l'Union travaille à présent sur une stratégie globale
pour répondre aux problèmes de sécurité et de
développement et pour éliminer la menace du
terrorisme".
12.01 Philippe Blanchart (PS): De Hoge
Vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse
Zaken bevestigde op 10 januari jongstleden dat de
Europese Unie inspanningen wil blijven leveren om
de landen in de Sahel te helpen bij de bestrijding
van extremisme en geweld. Ze wees er tevens op
dat de Unie momenteel werkt aan een globaal
beleid om de problemen op het stuk van veiligheid
en ontwikkeling het hoofd te bieden en de
terrorismedreiging tot nul te reduceren.
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
20
Quels sont les contours de cette stratégie de l'Union
pour le Sahel? Quelles actions concrètes devrait-
elle entreprendre en matière de développement,
d'aide à la justice ou de sécurité? Selon vous, dans
quelle mesure le groupe Al Qaeda au Maghreb
islamique représente-t-il une menace pour la
sécurité du territoire européen?
Wat zijn de contouren van dat EU-beleid voor de
Sahel? Welke concrete acties zou de EU moeten
ondernemen inzake ontwikkeling, rechtshulp of
veiligheid? In hoeverre vormt de groepering
Al Qaida in de Islamitische Maghreb volgens u een
bedreiging voor de veiligheid in Europa?
12.02 Steven Vanackere, ministre (en français):
L'Union européenne souhaite adopter une approche
globale et commune pour la prévention et la
réduction de l'instabilité dans la région du Sahel,
fragilisée par la pauvreté et le manque d'institutions.
Cette stratégie vise la Mauritanie, le Mali et le Niger.
L'accent sera mis sur la diplomatie et la
coordination, la sécurité et l'État de droit, la bonne
gouvernance et le développement, ainsi que la lutte
contre la radicalisation.
La pauvreté de ces pays peut constituer un terrain
fertile pour des trafics illégaux, une immigration
clandestine ou le recrutement de terroristes. La
gouvernance y est faible, principalement dans les
domaines de la sécurité, de la police, de la justice et
de la lutte contre la corruption. L'action de l'Union
européenne doit viser l'amélioration de cette
gouvernance et le soutien au développement.
12.02 Minister Steven Vanackere (Frans): De
Europese
Unie
wil
een
globale
en
gemeenschappelijke aanpak met betrekking tot de
preventie en de vermindering van de instabiliteit in
de Sahelregio, die kwetsbaar is door de armoede
en het gebrek aan instanties. Dat beleid viseert
Mauritanië, Mali en Niger. De nadruk zal daarbij
worden gelegd op diplomatie en coördinatie,
veiligheid en rechtsstaat, good governance en
ontwikkeling, alsook de strijd tegen radicalisering.
De armoede in die landen kan een vruchtbare
voedingsbodem vormen voor illegale handel,
clandestiene immigratie of het ronselen van
terroristen. Er is daar weinig governance, meer
bepaald wat veiligheid, politie, justitie en
corruptiebestrijding betreft. De actie van de EU
moet gericht zijn op de verbetering van die
governance en de ondersteuning van de
ontwikkeling.
La Belgique insiste sur la coordination entre les
différents acteurs de l'Union européenne. Le
Conseil Affaires étrangères du 31 janvier souhaitait
l'adoption rapide de cette stratégie. Celui du
21 mars
prochain
devrait
concrétiser
cela.
L'assassinat récent de deux Français au Niger, où
l'implication d'AQMI ne laisse que peu de doute,
renforcent ce sentiment d'urgence. En effet, les
pays du Sahel occidental ont besoin de notre appui
pour lutter efficacement contre la menace terroriste,
les trafics illégaux ou la gestion des flux migratoires
aux portes de l'Europe.
België dringt aan op coördinatie tussen de diverse
EU-actoren. Tijdens de Raad Buitenlandse Zaken
van 31 januari werd er gepleit voor een snelle
goedkeuring van dat beleid, dat tijdens de Raad van
21 maart eerstkomend handen en voeten moet
krijgen. De recente moord op twee Fransen in
Niger, waar AQIM hoogstwaarschijnlijk de hand in
heeft, maakt een Europese actie ter zake nog
dringender. De landen in de westelijke Sahel
hebben immers onze steun nodig om de
terroristische dreiging en de illegale trafiek
doeltreffend aan te pakken en de migratiestromen
richting Europa mee te beheren.
12.03 Philippe Blanchart (PS): Que pensez-vous
de la menace potentielle sur le territoire européen?
12.03 Philippe Blanchart (PS): Hoe schat u de
mogelijke dreiging op Europees grondgebied in?
12.04 Steven Vanackere, ministre (en français): Le
Conseil du 21 mars sera l'occasion de confirmer
notre préoccupation; la force destructrice de ce type
de mouvements n'est pas sous-estimée.
Le président: Il faudra aussi être attentif au reflux
des mercenaires sahéliens de Libye.
12.04 Minister Steven Vanackere (Frans): Tijdens
de Raad van 21 maart zullen we onze bezorgdheid
bevestigen; de vernietigende kracht van dergelijke
bewegingen wordt niet onderschat.
De voorzitter: Men moet ook waakzaam blijven ten
aanzien van huurlingen uit de Sahel die uit Libië
terugkeren.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
13 Question de M. Philippe Blanchart au vice-
13 Vraag van de heer Philippe Blanchart aan de
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
21
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"les résultats du référendum au Sud-Soudan"
(n° 2571)
vice-eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
uitslag van het referendum in Zuid-Sudan"
(nr. 2571)
13.01 Philippe Blanchart (PS): Le référendum
pour l'autodétermination du Sud-Soudan, en janvier,
a donné une victoire écrasante en faveur de
l'indépendance. Il s'est déroulé pacifiquement, avec
une participation massive de la population.
13.01 Philippe Blanchart (PS): Het referendum
voor de zelfbeschikking van Zuid-Sudan in januari is
uitgedraaid op een grote overwinning van de
voorstanders van de onafhankelijkheid. Het
referendum is vreedzaam verlopen en de bevolking
heeft er massaal aan deelgenomen.
Des questions restent cependant en suspens
comme la délimitation complète des frontières sur
cinq zones, souvent pétrolières, le partage des
ressources pétrolières ­ dont le Sud possède 70 %
­ et le référendum à Abyei.
Lors du Sommet de l'Union africaine, fin janvier à
Addis Abeba, Ban Ki-moon, s'est dit très inquiet au
sujet de l'après référendum, d'autant plus que les
violences se poursuivent au Darfour.
Comment la communauté internationale peut-elle
accompagner
le
Sud-Soudan
vers
son
indépendance effective? À votre avis, le Sud-
Soudan pourrait-il devenir une zone de non-droit?
Pensez-vous que ce référendum puisse encourager
des revendications similaires des nombreux
groupes ethniques divisés par les frontières héritées
du colonialisme? Que pensez-vous de la demande
du Soudan de lever les sanctions internationales et
de suspendre les accusations de la Cour pénale
internationale contre le président Béchir?
Een aantal kwesties zijn evenwel nog niet beslecht,
zoals de volledige afbakening van de grenzen in vijf
gebieden, vaak zijn dit gebieden waar aardolie
wordt
gewonnen,
de
verdeling
van
de
olierijkdommen, waarvan 70 % in het zuiden van het
land ligt, en het referendum in Abyei.
Ban Ki-moon zei op de top van de Afrikaanse Unie
van eind januari in Addis Abeba dat hij erg ongerust
was over de toestand na het referendum, vooral
omdat het geweld in Darfur aanhoudt.
Hoe kan de internationale gemeenschap Zuid-
Sudan
begeleiden
op
weg
naar
zijn
onafhankelijkheid? Zou Zuid-Sudan volgens u
kunnen
uitgroeien
tot
een
gebied
waar
wetteloosheid heerst? Kan dit referendum volgens u
de vele etnische groepen die van elkaar gescheiden
zijn door grenzen die tijdens de kolonisatie werden
vastgelegd aanzetten tot het stellen van
vergelijkbare eisen? Wat is uw mening over het
verzoek van Sudan om de internationale sancties
op te heffen en de aanklacht van het Internationaal
Strafgerechtshof tegen president al-Bashir in te
trekken?
13.02 Steven Vanackere, ministre (en français):
Nombre de questions restent en suspens malgré le
bon déroulement du référendum. Le 8 février, la
communauté internationale a reconnu les résultats
du référendum et dressé un inventaire des défis à
relever d'ici l'indépendance du Sud en juillet 2011.
La communauté internationale s'est engagée à
accompagner le Sud-Soudan vers un État stable
avec des perspectives de développement.
Concernant l'éventuel effet d'entraînement sur
d'autres régions, l'Union africaine a adopté,
fin janvier 2011, une déclaration solennelle qui
souligne le caractère exceptionnel du cas
soudanais, lequel ne doit pas modifier le principe du
respect des frontières. Au Sahara occidental, le
référendum d'autodétermination n'a jamais eu lieu.
13.02 Minister Steven Vanackere (Frans):
Ondanks het goede verloop van het referendum
blijven tal van vragen onbeantwoord. Op 8 februari
heeft de internationale gemeenschap de resultaten
van het referendum erkend en een inventaris
opgemaakt van de uitdagingen die nog wachten
voor het Zuiden in juli 2011 onafhankelijk wordt. De
internationale gemeenschap heeft zich ertoe
verbonden Zuid-Sudan te begeleiden op de weg
naar
een
stabiele
Staat
met
ontwikkelingsperspectieven.
Met betrekking tot het eventuele domino-effect in
andere gebieden, nam de Afrikaanse Unie
eind januari 2011 een plechtige verklaring aan
waarin wordt gewezen op het uitzonderlijke karakter
van de Sudanese kwestie, die geen afbreuk doet
aan het principe van de eerbiediging van de
grenzen. In de Westelijke Sahara werd het
referendum
over
zelfbeschikkingsrecht
nooit
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
22
La communauté internationale ne peut se limiter à
un soutien au Sud-Soudan. Un pays stable,
démocratique et pacifique au Nord est d'une
importance cruciale pour toute la région. Vu
l'attitude responsable des autorités de Khartoum,
l'Union européenne s'est d'ailleurs prononcée pour
l'allègement de la dette de ce pays.
La Belgique est opposée à une levée d'inculpation
contre Béchir sur base de l'article 16 du Statut de
Rome.
gehouden.
De internationale gemeenschap kan zich echter niet
beperken tot het verlenen van steun aan Zuid-
Sudan. Het is voor de hele regio van essentieel
belang dat er ook in het Noorden een stabiele,
democratische en rustige staat komt. In het licht van
de verantwoordelijke houding van de autoriteiten in
Khartoem heeft de Europese Unie zich trouwens
uitgesproken voor de schuldverlichting van dat land.
België is gekant tegen een opheffing van de
beschuldiging tegen al-Bashir op grond van
artikel 16 van het Statuut van Rome.
Certes, le dossier des relations Nord-Sud a connu
des progrès considérables, mais c'est sur la
question du Darfour que la Cour pénale
internationale avait été saisie.
In het dossier van de Noord-Zuidrelaties werd er
ongetwijfeld heel wat vooruitgang geboekt, maar het
Internationaal Strafhof diende zich uit te spreken
over de kwestie Darfur.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
14 Question de Mme Ingeborg De Meulemeester
au vice-premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"la démolition de Kashgar" (n° 2518)
14
Vraag
van
mevrouw
Ingeborg
De Meulemeester aan de vice-eersteminister en
minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele
Hervormingen over "de afbraak van Kashgar"
(nr. 2518)
14.01 Ingeborg De Meulemeester (N-VA): Depuis
février 2009, les autorités chinoises ont entamé la
démolition du centre historique de Kashgar et la
construction d'immeubles à appartements ainsi que
de larges avenues.
Cette ville plus que millénaire et qui est habitée
principalement par des Ouïgours, s'en trouve
menacée. Kashgar est l'une des dernières villes où
l'architecture et la culture des Ouïgours sont
représentées. Différents experts internationaux ont
demandé à la communauté internationale de veiller
à préserver la diversité culturelle de la ville.
Apparemment, les autorités chinoises ne tiennent
pas en très grande estime les traditions des
minorités culturelles.
Le ministre condamne-t-il la démolition du centre
historique de Kashgar? A-t-il déjà abordé ce point
avec la Chine? L'Union européenne est-elle
disposée à en parler avec les autorités chinoises?
14.01 Ingeborg De Meulemeester (N-VA): Sinds
februari 2009 is de Chinese overheid begonnen met
het vervangen van de historische binnenstad van
Kashgar door appartementsblokken en met het
aanleggen van brede straten.
De meer dan 1.000 jaar oude stad, waar vooral
Oeigoeren wonen, wordt daardoor bedreigd.
Kashgar is een van de laatste steden met
traditionele Oeigoerse architectuur en cultuur.
Verschillende internationale experts vragen aan de
internationale gemeenschap om de culturele
diversiteit van de stad te redden. De Chinese
overheid loopt blijkbaar niet hoog op met de
tradities van culturele minderheden.
Veroordeelt de minister de afbraak van het
historische stadscentrum van Kashgar? Heeft hij
hierover al gesproken met China? Is de EU bereid
om China hierover aan te spreken?
14.02
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Je ne dispose d'aucune information
particulière sur la situation dans le centre historique
de la ville de Kashgar. C'est l'UNESCO qui suit ce
dossier depuis 2009 et qui est en contact avec les
autorités chinoises. Notre pays soutient les efforts
déployés par l'UNESCO et je ne m'en suis dès lors
pas entretenu à l'échelon bilatéral avec mes
14.02 Minister Steven Vanackere (Nederlands): Ik
heb geen specifieke informatie over de situatie van
de historische binnenstad van Kashgar. Dit dossier
wordt sinds 2009 door de Unesco opgevolgd. De
Unesco staat daarover in contact met de Chinese
overheid. Ons land steunt de inspanningen van de
Unesco. Ik heb daarover dan ook op bilateraal
niveau niet met Chinese gesprekspartners
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
23
interlocuteurs chinois.
En janvier de cette année, le Parlement européen a
adressé une question sur le Kashgar à la
Commission européenne qui, si j'ai bien compris,
n'a pas encore répondu.
gesproken.
In januari van dit jaar werd vanuit het Europese
Parlement een vraag over Kashgar aan de
Europese Commissie gericht. Ik heb begrepen dat
er tot nu toe vanuit de Commissie nog niet op is
geantwoord.
14.03 Ingeborg De Meulemeester (N-VA): Peut-
être devons-nous tout de même veiller à ce que la
politique de développement
des provinces
occidentales en Chine n'entraîne pas de dérives?
14.03 Ingeborg De Meulemeester (N-VA):
Misschien moeten wij er toch mee over waken dat
de go west-politiek in China zich niet te ver uitbreidt.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
15 Questions jointes de
- Mme Juliette Boulet au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "la destruction, pour la
neuvième fois, en Israël d'un village bédouin"
(n° 2580)
- M. Tanguy Veys au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles sur "le village bédouin Al-Arakib
construit illégalement en Israël" (n° 3331)
15 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Juliette Boulet aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "een
bedoeïenendorp in Israël dat al negenmaal
verwoest werd" (nr. 2580)
- de heer Tanguy Veys aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "het in Israël
illegaal gebouwde bedoeïenendorp Al Arakib"
(nr. 3331)
15.01 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): Pour la
neuvième fois en cinq ou six mois, le village
bédouin non reconnu d'Al-Arakib en Israël, dans le
désert du Néguev, a été détruit par les forces de
police à l'aide de bulldozers.
Le gouvernement et les tribunaux israéliens
rejettent les titres de propriété, datant de l'époque
ottomane et du mandat britannique, présentés par
les Bédouins. Pour fragmenter l'opposition, les
autorités israéliennes essayent de conclure des
accords séparés par famille ou par tribu, en
échange de compensations financières ou de
logements. N'ayant plus confiance en la parole de
l'État, les Bédouins veulent sensibiliser la
communauté internationale.
L'État d'Israël n'est-il pas signataire des conventions
de l'ONU et de l'OIT, entre autres sur la protection
des minorités, notamment nomades? Un avis de la
Cour internationale de justice va dans le sens de la
protection des minorités nomades et des terres
qu'elles occupent via le rejet de la doctrine des
terrae nullius.
Cette situation a-t-elle déjà fait l'objet de
discussions bilatérales avec vos homologues
israéliens? A-t-elle déjà été évoquée au Conseil des
droits de l'homme de l'ONU ou lors de réunions des
15.01 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): Voor de
negende maal in vijf of zes maanden tijd werd het
niet-erkende bedoeïenendorp Al Arakib in de
Israëlische Negevwoestijn door politietroepen met
bulldozers vernield.
De Israëlische regering en rechtbanken aanvaarden
de eigendomsbewijzen uit de Ottomaanse tijd en uit
de periode van het Britse mandaat, die door de
bedoeïenen worden voorgelegd, niet. Om de
oppositie uit elkaar te spelen proberen de
Israëlische autoriteiten afzonderlijke akkoorden te
sluiten per familie of stam, in ruil voor financiële
compensaties of woningen. De bedoeïenen hebben
geen vertrouwen meer in de Staat en willen de
internationale gemeenschap sensibiliseren voor hun
situatie.
Heeft de Israëlische Staat de VN- en de IAO-
conventies niet ondertekend, onder meer over de
bescherming van de minderheden, en met name de
nomadische minderheden? Een advies van het
Internationaal
Gerechtshof
strekt
ertoe
de
nomadische minderheden en de gronden die ze
bezetten te beschermen door de leer van de terrae
nullius
te verwerpen.
Vonden er hierover al bilaterale besprekingen plaats
met uw Israëlische ambtgenoten? Kwam deze
situatie al aan bod op de VN-Mensenrechtenraad of
op de vergaderingen van de Europese ministers
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
24
ministres des Affaires étrangères européens?
van Buitenlandse Zaken?
15.02 Tanguy Veys (VB): Environ 35 % des
Bédouins du désert du Néguev, en Israël, habitent
dans des villages non reconnus où ils érigent
chaque
année,
sans
autorisation,
quelque
5 000 constructions. Le Néguev comporte plus de
2 000 petites communautés disséminées à travers
tout le désert, ce qui rend la légalisation de leur
situation et la construction d'infrastructures
pratiquement impossible.
Les autorités israéliennes ont déjà évacué jusqu'à
neuf fois le village bédouin illégal d'Al-Arakib, créé
en 1998. Cette intervention fait suite à une décision
judiciaire prise il y a onze ans, mais qui n'avait
jamais été exécutée. Mais quelques heures à peine
après la démolition, les Bédouins commencent
systématiquement à reconstruire leurs maisons. En
2008, une commission publique israélienne avait
recommandé de rassembler un plus grand nombre
de colonies de Bédouins et de les légaliser. La mise
en oeuvre de ce projet nécessitera toutefois de
nombreuses années.
Dans sa position à cet égard, le ministre tiendra-t-il
compte du fait qu'il s'agit de constructions illégales
érigées par des personnes traditionnellement
nomades, ainsi que du fait qu'Israël a déjà tenté à
plusieurs reprises de parvenir à une solution
pratique réalisable et viable pour ces personnes?
15.02 Tanguy Veys (VB): Ongeveer 35 procent
van de bedoeïnenen in de Negevwoestijn in Israël
wonen in illegale dorpen waar ze zonder vergunning
jaarlijks 5.000 bouwsels neerzetten. Er liggen meer
dan 2.000 kleine woongemeenschappen verspreid
in de Negev. Dat maakt de legalisering en alleen al
het aanleggen van infrastructuur praktisch gezien
onmogelijk.
De Israëlische overheid ruimde al tot negen keer
toe het illegaal gebouwde bedoeïenendorp Al Arakib
op, dat in 1998 voor het eerst opgericht werd. Die
afbraak strookt met een rechterlijke uitspraak van
elf jaar geleden, die nooit is uitgevoerd. Luttele uren
na de afbraak beginnen de bedoeïenen telkens al
aan de wederopbouw. In 2008 heeft een Israëlische
overheidscommissie
aanbevolen
meer
bedoeïennederzettingen samen te voegen en te
legaliseren. De uitvoering van dat plan zal vele jaren
in beslag nemen.
Zal de minister bij de bepaling van zijn standpunt
rekening houden met het feit dat het om illegaal
gebouwde constructies gaat door mensen die van
oudsher nomadisch zijn en dat Israël al diverse
pogingen heeft ondernomen om tot een leefbare en
praktisch haalbare oplossing te komen?
15.03 Steven Vanackere, ministre (en français): Il
est établi que la Déclaration des Nations Unies sur
les droits des peuples autochtones de septembre
2007 reconnaît des droits collectifs à ces peuples,
de même que la convention 169 de l'Organisation
internationale du Travail relative aux peuples
indigènes et tribaux.
Israël a choisi de ne pas être présente au moment
du vote de la Déclaration et n'a pas ratifié la
convention 169.
Les Déclarations des Nations Unies ne sont pas
juridiquement contraignantes en droit international.
L'ensemble des droits des personnes découlent de
la Charte des Nations Unies et des traités
internationaux. Mais il revient d'abord aux cours et
tribunaux de chaque État d'appliquer ces droits. En
outre, les recours internationaux contre une
décision judiciaire nationale restent encore limités
en droit international.
L'Union européenne a traité de la situation avec
Israël en septembre dernier. Elle a soulevé le cas
spécifique du déplacement de la population du
village d'Al-Arakib et la destruction de ses
15.03 Minister Steven Vanackere (Frans): De
collectieve rechten van bepaalde volkeren worden
erkend, zowel in de VN-Verklaring over de rechten
van inheemse volkeren van september 2007 als in
de ILO-Conventie 169 betreffende inheemse en in
stamverband levende volkeren.
Israël heeft ervoor gekozen niet aanwezig te zijn
toen de Verklaring werd goedgekeurd en heeft de
Conventie 169 niet geratificeerd.
VN-Verklaringen zijn echter geen dwingende
internationale rechtsregels. Het geheel van de
mensenrechten spruit voort uit het VN-Handvest en
uit internationale verdragen. Maar het is in eerste
instantie aan de hoven en rechtbanken van elke
lidstaat om deze rechten toe te passen. In het
internationaal recht werd er bovendien nog maar
zelden internationaal beroep aangetekend tegen
een beslissing van een nationaal rechtsorgaan.
De Europese Unie heeft deze kwestie in september
2010 aangekaart bij Israël. Ze heeft het meer
bepaald gehad over de verdrijving van de bevolking
van het dorp Al Arakib en over de afbraak van hun
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
25
habitations. Elle a déploré ces évictions et leur
violence et a demandé des explications sur leur
légalité.
huizen. De EU betreurt die gewelddadige uitzetting
van de bedoeïenen en heeft Israël om uitleg
gevraagd over de wettelijkheid ervan.
(En néerlandais) Lors de cette réunion, les autorités
israéliennes ont expliqué leurs actions à l'égard des
Bédouins. Elles ont énuméré, entre autres, la
création d'un bureau spécifique au sein des
services du premier ministre, l'ouverture d'un
dialogue avec la société civile et les organes
représentatifs et une concertation avec les tribus
bédouines quant à l'aménagement du territoire et le
cadastre. L'Union européenne a pris bonne note
des arguments israéliens, dont certains ont, dans
l'intervalle, été contestés par les Bédouins. Quoi
qu'il en soit, l'Union européenne suivra l'évolution
de cette question avec l'ensemble des parties
concernées. Notre ambassade de Tel Aviv a bel et
bien été associée à cette entreprise.
(Nederlands) Tijdens die vergadering hebben de
Israëlische autoriteiten hun acties tegenover de
bedoeïenen toegelicht. Ze somden onder andere de
oprichting van een afzonderlijk bureau bij de
diensten van de eerste minister op, een dialoog met
de burgermaatschappij en met representatieve
organen en overleg met de bedoeïenenstammen
omtrent ruimtelijke ordening en kadaster. De EU
heeft goed nota genomen van de Israëlische
argumenten waarvan sommige intussen door de
bedoeïenen zijn tegengesproken. In elk geval blijft
de EU deze kwestie opvolgen met alle betrokkenen.
Onze ambassade in Tel Aviv is wel degelijk bij dit
werk betrokken.
15.04 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): J'entends
avec satisfaction que la situation a été dénoncée en
septembre 2010. La doctrine doit être appliquée par
les cours et tribunaux nationaux avant les recours
internationaux. Mais il y a assez d'outils aux Nations
Unies, dont la Charte des droits de l'homme, pour
condamner ces événements.
Il faut protéger ces modes de vie différents, qui font
partie du patrimoine mondial. Vous devez y être
attentif.
15.04 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): Ik ben blij te
horen dat de situatie in september 2010 aan de
kaak werd gesteld. De nationale gerechtshoven en
rechtbanken moeten de doctrine toepassen voordat
er internationale beroepen worden ingesteld. Er zijn
niettemin genoeg instrumenten bij de Verenigde
Naties, waaronder het Handvest voor de
mensenrechten, om die incidenten te veroordelen.
Die sterk verschillende levenswijzen, die tot het
werelderfgoed
behoren,
moeten
beschermd
worden. U moet daar op toezien.
15.05 Tanguy Veys (VB): Le ministre se réfère à
juste titre au contexte juridique. Je pense que les
propositions faites apportent une réponse. Dans
notre pays également, il y a lieu de se conformer
aux règles de l'aménagement du territoire.
15.05 Tanguy Veys (VB): De minister verwijst
terecht naar de juridische context. Ik denk dat de
voorstellen die werden gedaan een antwoord
bieden. Ook in ons land moet men zich schikken
naar de regels van de ruimtelijke ordening.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
16 Question de Mme Daphné Dumery au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"l'achat d'énergie renouvelable hors des
frontières de l'Union européenne" (n° 2674)
16 Vraag van mevrouw Daphné Dumery aan de
vice-eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
aankoop van hernieuwbare energie buiten de
grenzen van de Europese Unie" (nr. 2674)
16.01
Daphné Dumery (N-VA): Selon la
Commission
européenne,
seuls
trois
pays
respectaient, l'année dernière, les objectifs
intermédiaires en matière d'énergie renouvelable.
On devait, en 2010, produire 21 % de l'électricité à
partir de sources renouvelables et réaliser 5,75 %
du transport sans diesel ni gaz. La Commission
estime que nous arriverons à respectivement 18 et
5,1 %.
Quelle est la position du gouvernement belge à
16.01 Daphné Dumery (N-VA): Volgens de
Europese Commissie haalden slechts drie landen
vorig jaar de tussentijdse doelstellingen inzake
hernieuwbare energie. Men wou in 2010 21 procent
van de elektriciteit uit hernieuwbare bronnen halen
en 5,75 procent van het transport realiseren zonder
diesel of gas. De Commissie schat dat men zal
uitkomen op 18 en 5,1 procent.
Hoe staat de Belgische regering tegenover het plan
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
26
l'égard du plan du commissaire européen Oettinger
consistant à acheter de l'énergie renouvelable à des
pays extérieurs de l'UE parfois très instables, ce qui
nous rendrait dépendants? Une concertation a-t-elle
été instaurée avec les entités fédérées? Quel en est
le résultat? Les pays qui souhaitent vendre leur
énergie renouvelable aux pays de l'UE doivent-ils
satisfaire à certaines conditions? Les États
membres ne se soustraient-ils pas de la sorte à
l'obligation d'investir eux-mêmes dans la production
d'énergie renouvelable?
van
Europees
Commissaris
Oettinger
om
hernieuwbare energie aan te kopen in soms zeer
onstabiele landen buiten de EU, wat ons afhankelijk
maakt? Is hierover overlegd met de deelstaten? Met
welk
resultaat?
Moeten
landen
die
hun
hernieuwbare energie willen verkopen aan EU-
Ianden, voldoen aan bepaalde voorwaarden?
Onttrekken EU-lidstaten zich aldus niet aan de
verplichting om zelf te investeren in de productie
van hernieuwbare energie?
16.02
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Dans le cadre de la directive
européenne en matière de sources d'énergies
renouvelables, les États membres peuvent prendre
en compte l'énergie renouvelable achetée à
l'étranger pour atteindre l'objectif, soit 13 % dans le
cas de la Belgique. Notre pays a la volonté de tout
mettre en oeuvre pour atteindre l'objectif de manière
autonome et de ne recourir à cette solution que si la
réalisation de cet objectif est menacée.
16.02 Minister Steven Vanackere (Nederlands): In
het raam van de Europese richtlijn inzake
hernieuwbare energiebronnen kunnen de lidstaten
in het buitenland aangekochte hernieuwbare
energie in rekening brengen om het vooropgestelde
aandeel te bereiken, hetzij 13 procent in het geval
van België. Ons land wil alles in het werk stellen om
dit doel intern te verwezenlijken en zal slechts een
beroep doen op dat alternatief als het doel dreigt
niet te worden gehaald.
Les énergies renouvelables étant une compétence
dévolue aux Régions, la préparation du plan
d'action national pour les énergies renouvelables a
déjà fait l'objet d'une large concertation entre les
Régions.
La directive énumère en effet les conditions à
remplir par les pays producteurs et donne
également des définitions précises en matière
d'énergies renouvelables. Il me semble que ce
dispositif n'est pas de nature à inciter les États
membres à réduire leurs investissements puisqu'ils
n'ont pas l'intention de recourir à grande échelle aux
mécanismes de coopération avec l'étranger. Ces
mécanismes sont techniquement complexes et par
conséquent pas nécessairement rentables.
In het raam van de voorbereiding van het nationaal
actieplan voor hernieuwbare energie is al uitvoerig
overlegd
tussen
de
Gewesten,
aangezien
hernieuwbare energie een gewestbevoegdheid is.
De richtlijn somt inderdaad de voorwaarden op
waaraan producerende landen moeten voldoen en
verschaft
ook
precieze
definities
inzake
hernieuwbare energie. Volgens mij zal een en ander
de lidstaten er niet toe aanzetten om zelf minder te
investeren, aangezien ze niet van plan zijn om in
grote
mate
gebruik
te
maken
van
de
samenwerkingsmechanismen met het buitenland.
Dit ligt technisch niet zo eenvoudig en het is ook
niet noodzakelijk rendabel.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Le président: Je propose que les questions
relatives à la Libye soient posées aujourd'hui
même. Dans le cas contraire, elles seraient
reportées au 25 mars.
De voorzitter: Ik stel voor dat de vragen over Libië
vandaag worden gesteld, want anders worden ze
uitgesteld tot 25 maart.
17 Question de M. Philippe Blanchart au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"la vague de répression en Iran" (n° 2756)
17 Vraag van de heer Philippe Blanchart aan de
vice-eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
repressie in Iran" (nr. 2756)
17.01 Philippe Blanchart (PS): Depuis le début de
l'année, l'Iran procède à une vague d'arrestations,
de condamnations et d'exécutions. Selon Human
Rights Watch
(HRW), 74 prisonniers auraient déjà
été exécutés, ce qui pourrait conduire à plus de
1 000 exécutions pour l'ensemble de l'année. Le
17.01 Philippe Blanchart (PS): Sinds begin dit
jaar worden in Iran in groten getale mensen
gearresteerd,
veroordeeld
en
geëxecuteerd.
Volgens Human Rights Watch (HRW) zouden er nu
al 74 gevangenen ter dood gebracht zijn; voor het
hele jaar zouden er zo meer dan 1.000 executies
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
27
cas de la citoyenne irano-néerlandaise Sahra
Bahrami, exécutée le 29 janvier, est le dernier
exemple du recours croissant du régime iranien à la
peine capitale, souvent sous couvert d'accusations
de trafic de drogue.
Ceci montre l'aggravation de la situation des droits
de l'homme depuis l'élection controversée de
Mahmoud Ahmadinejad. Le mécontentement
populaire qui a suivi cette élection et l'aspiration au
changement démocratique semblent fragiliser le
régime, qui répond par la terreur.
Comment la communauté internationale peut-elle
contrer cette vague d'emprisonnements
et
d'exécutions
en
Iran?
Des
sanctions
supplémentaires de l'Union européenne seraient-
elles utiles? L'Union européenne a-t-elle évalué
l'efficacité des sanctions déjà adoptées? Comment
l'Union européenne peut-elle soutenir la société
civile iranienne et les défenseurs des droits de
l'homme?
plaatsvinden. De ophanging van de Iraans-
Nederlandse Sahra Bahrami op 29 januari is het
jongste voorbeeld van het toenemende gebruik van
de doodstraf door het Iraanse regime, vaak onder
het
voorwendsel
van
beschuldigingen
van
drugsmokkel.
Een
en
ander
toont
aan
dat
de
mensenrechtensituatie er sinds de betwiste
verkiezing van Mahmoud Ahmadinejad op achteruit
is gegaan. De onvrede van het volk na de
verkiezingen en het streven naar democratisering
lijken het regime te verzwakken, en de
machthebbers reageren met terreur.
Hoe kan de internationale gemeenschap die golf
van opsluitingen en executies in Iran tegengaan?
Zouden bijkomende EU-sancties nuttig zijn? Heeft
de Europese Unie de doeltreffendheid van de reeds
opgelegde sancties geëvalueerd? Op welke manier
kan de Europese Unie de civiele samenleving en de
mensenrechtenactivisten in Iran ondersteunen?
17.02 Steven Vanackere, ministre (en français): Je
suis très préoccupé par la détérioration des droits
de l'homme en Iran, notamment par la
recrudescence des exécutions capitales.
Lors de la seizième session du Conseil des droits
de l'homme qui se déroule pour l'instant à Genève,
la nomination d'un rapporteur spécial pour la
situation des droits de l'homme en Iran sera sur la
table. La Belgique soutient une telle désignation.
17.02 Minister Steven Vanackere (Frans): De
verslechtering van de mensenrechten in Iran, en
meer bepaald de toename van het aantal executies,
baart me ernstig zorgen.
Op
de
zestiende
zitting
van
de
VN-
Mensenrechtenraad, die momenteel in Genève
bijeen is, zal de aanwijzing van een speciale
rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran ter
tafel komen. België steunt dat voorstel.
L'Union européenne se penche actuellement sur la
piste de sanctions individuelles liées aux violations
des droits de l'homme, ce qui améliorerait la
situation et favoriserait le dialogue avec l'Iran, une
fois certaines conditions fondamentales remplies.
D'autres projets sont en cours d'examen, comme la
diffusion en persan des positions de l'Union
européenne ou la coopération avec des ONG.
De EU beraadt zich momenteel over de
mogelijkheid om in geval van schendingen van de
mensenrechten individuele sancties op te leggen,
wat de situatie zou verbeteren en de dialoog met
Iran zou bevorderen, zodra er aan bepaalde
basisvoorwaarden zou zijn voldaan.
Er worden nog andere voorstellen onderzocht, zoals
uitzendingen in het Perzisch om de standpunten
van de EU beter bekend te maken en de
samenwerking met ngo's.
17.03 Philippe Blanchart (PS): L'Iran incarne la
tyrannie religieuse. Il faut prévoir des sanctions
déterminées.
17.03 Philippe Blanchart (PS): Iran is het
zinnebeeld van religieuze tirannie. We moeten
gerichte sancties treffen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
18 Questions jointes de
- M. Peter Luykx au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères et des Réformes
institutionnelles
sur
"la
répression
du
18 Samengevoegde vragen van
- de heer Peter Luykx aan de vice-eersteminister
en minister van Buitenlandse Zaken en
Institutionele Hervormingen over "het neerslaan
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
28
mouvement de protestation au Bahreïn" (n° 2868)
- M. Philippe Blanchart au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "les mouvements
de démocratisation au Bahreïn" (n° 2892)
van het protest in Bahrein" (nr. 2868)
- de heer Philippe Blanchart aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
democratiseringsbewegingen
in
Bahrein"
(nr. 2892)
18.01 Peter Luykx (N-VA): Les insurgés chiites qui
campent déjà depuis près d'un mois sur la place de
la Perle à Manama sont à présent confrontés à des
troupes saoudiennes qui ont traversé la frontière.
L'opposition chiite a déjà demandé à pouvoir
bénéficier de la protection de l'ONU contre ce qu'ils
appellent
l'occupation.
L'Iran
estime
cette
intervention inacceptable. Par ailleurs, la flotte
américaine est présente dans les environs.
Comment le ministre évalue-t-il la situation?
Risque-t-on l'escalade? Quels sont les contacts
entretenus par notre pays avec le Bahreïn? Au sein
de quelles collaborations la Belgique est-elle active?
Y a-t-il eu des contacts avec notre ambassadeur ou
avec l'ambassade de Bahreïn? Quelles conclusions
peuvent être tirées de ces contacts?
18.01 Peter Luykx (N-VA): Op het Parelplein in
Manama kamperen nu al bijna een maand sjiitische
opstandelingen. Die krijgen nu te maken met
Saudische troepen die de grens zijn overgestoken.
De sjiitische oppositie heeft al gevraagd om VN-
bescherming tegen wat zij de bezetting noemen.
Iran noemde de interventie onaanvaardbaar, de
Amerikaanse vloot bevindt zich in de buurt.
Hoe schat de minister de situatie in? Is escalatie
mogelijk? Op welke wijze onderhoudt ons land
contact
met
Bahrein?
Binnen
welke
samenwerkingsverbanden is België actief? Zijn er
contacten geweest met onze ambassadeur of met
de ambassade van Bahrein? Tot welke inzichten
hebben die contacten geleid?
18.02 Philippe Blanchart (PS): Dans les
mouvements de révolte qui touchent aussi le
Bahreïn, la majorité chiite s'estime discriminée.
L'opposition réclame des réformes politiques et
sociales et une monarchie constitutionnelle avec un
gouvernement élu par le peuple. Au-delà de ces
aspirations démocratiques et sociales, il faut tenir
compte de la position géopolitique de ce pays qui le
rend important pour la stabilité de cette région, voire
du monde.
Quelle est votre vision sur ces événements et les
réformes promises par le pouvoir en place?
Pourquoi l'Europe traîne-t-elle à réagir? Quelles
répercussions
peut
avoir
une
nouvelle
déstabilisation de cette région du Golfe?
18.02 Philippe Blanchart (PS): In Bahrein, waar
er ook een volksopstand is uitgebroken, voelt de
sjiitische meerderheid zich gediscrimineerd. De
oppositie eist politieke en sociale hervormingen en
een constitutionele monarchie met een door het
volk gekozen regering. Naast die democratische en
sociale verzuchtingen moet men rekening houden
met de geopolitieke positie van dat land, dat een
belangrijke rol speelt in de stabiliteit in die regio en
zelfs wereldwijd.
Wat is uw visie op die gebeurtenissen en de
hervormingen die de huidige machthebbers
beloven? Waarom reageert Europa niet? Welke
gevolgen kan een nieuwe destabilisering in de
Golfregio hebben?
18.03
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Mes services entretiennent des
contacts étroits avec le chargé de mission du
Bahreïn et notre ambassade au Koweït,
compétente pour le Bahreïn.
Notre ambassadeur a effectué une visite au
Bahreïn les 2 et 3 mars derniers. Mon chef de
cabinet s'est entretenu avec le conseiller
diplomatique du roi du Bahreïn qui était en
déplacement à Bruxelles.
Nous avons notamment conclu avec le Bahreïn un
accord d'investissement bilatéral, ainsi qu'une
convention visant à éviter la double imposition. Un
accord a également été signé entre nos deux pays
18.03 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Mijn diensten onderhouden nauwe contacten met
de zaakgelastigde van Bahrein en met onze
ambassade in Koeweit, bevoegd voor Bahrein.
Onze ambassadeur heeft op 2 en 3 maart Bahrein
bezocht. Mijn kabinetschef heeft een onderhoud
gehad met de diplomatieke adviseur van de koning
van Bahrein die op bezoek was in Brussel.
Wij
hebben
onder
meer
een
bilateraal
investeringsverdrag en een dubbelbelastingverdrag
met
Bahrein
gesloten.
Er
is
ook
een
luchtvaartakkoord tussen onze beide landen, maar
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
29
en matière de navigation aérienne mais il n'existe
pour l'heure aucune liaison aérienne directe entre la
Belgique et le Bahreïn.
er zijn momenteel geen directe luchtverbindingen
tussen België en Bahrein.
(En français) Les événements en Afrique du Nord et
au Moyen-Orient s'enchaînent et sont parfois
interdépendants. L'appel au respect des aspirations
et des droits des populations est cependant une
obligation universelle.
Au Bahreïn, différents mouvements se sont
succédé ces dernières semaines: un soulèvement
de la majorité chiite demandant des réformes au
gouvernement et à la famille royale sunnites, mais
aussi des manifestations de sunnites en faveur des
réformes et de sunnites et chiites soutenant le
régime actuel. L'Union européenne a appelé à
l'arrêt des violences et au respect de la liberté
d'expression.
Les autorités du Bahreïn ont entamé en 1999 une
réforme qui a permis au plus grand parti chiite
d'obtenir 18 sièges sur les 40 de la chambre basse
en 2010. Les manifestations ont toutefois montré
qu'il faut accélérer ces réformes. La décision du
gouvernement d'appeler à un dialogue national a
été saluée par l'Union européenne. La Belgique
plaide pour que ce dialogue conduise à une plus
large participation de la population au processus
décisionnel et accélère la démocratisation du
système.
(Frans) De gebeurtenissen in Noord-Afrika en het
Midden-Oosten volgen elkaar snel op en vertonen
soms een onderlinge samenhang. Het is echter de
plicht van eenieder op te roepen tot de eerbiediging
van de verzuchtingen en de rechten van alle
volkeren.
In Bahrein hebben diverse protestbewegingen
elkaar de afgelopen weken opgevolgd. Er was niet
alleen een opstand van de sjiitische meerderheid,
die eist dat de soennitische regering en koninklijke
familie hervormingen doorvoeren, maar er waren
ook demonstraties van soennieten die voor
hervormingen zijn, en van soennieten en sjiieten die
het huidige regime steunen. De EU heeft
opgeroepen om het geweld te staken en de vrijheid
van meningsuiting in acht te nemen.
De Bahreinse autoriteiten hebben in 1999 een
hervorming aangevat, waardoor de grootste
sjiitische partij in 2010 18 van de 40 zetels van het
lagerhuis kon veroveren. De demonstraties hebben
echter aangetoond dat die hervormingen versneld
moeten worden. De beslissing van de regering om
tot een nationale dialoog op te roepen werd door de
EU verwelkomd. België pleit ervoor dat die dialoog
zou leiden tot een bredere inspraak van de
bevolking bij de besluitvorming en dat hij de
democratisering van het politiek systeem zou
versnellen.
18.04 Peter Luykx (N-VA): Je pense que la
situation évolue rapidement. Mme Ashton a lancé
un appel pour éviter les violences et opter pour une
solution politique. Selon Robert Gates, des petites
avancées sont insuffisantes. Des concessions
importantes du gouvernement et du roi du Bahreïn
seront nécessaires pour éviter une escalade du
conflit.
18.04 Peter Luykx (N-VA): Ik denk dat de situatie
snel verandert. Mevrouw Ashton deed een oproep
om niet te kiezen voor geweld, maar voor een
politieke oplossing. Volgens Robert Gates zijn
kleine stapjes onvoldoende. Om te vermijden dat
het conflict escaleert, is er een grote toegeving
nodig van de regering, van de koning in Bahrein.
18.05 Philippe Blanchart (PS): Nous devons
renforcer notre position. Mme Ashton a appelé à
l'arrêt des violences mais, dimanche, les troupes
saoudiennes sont entrées dans le pays et l'état
d'urgence a été décrété.
18.05 Philippe Blanchart (PS): Wij moeten onze
positie
versterken.
Mevrouw
Ashton
heeft
opgeroepen om het geweld te staken, maar zondag
zijn de Saudische troepen het land binnengevallen
en werd de noodtoestand afgekondigd.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
19 Questions jointes de
- Mme Alexandra Colen au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "le commerce des
armes avec l'Afrique du Nord" (n° 2910)
- Mme Alexandra Colen au vice-premier ministre
19 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Alexandra Colen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
wapenhandel met Noord-Afrika" (nr. 2910)
- mevrouw Alexandra Colen aan de vice-
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
30
et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "le commerce des
armes avec l'Égypte" (n° 2914)
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
wapenhandel met Egypte" (nr. 2914)
19.01 Alexandra Colen (VB): Pour ce qui est de la
question n° 2829 sur l'impraticabilité de l'Océan
indien, qui n'a pas été traitée, je puis me contenter
d'une réponse écrite.
Le président: La question n° 2829 est dès lors
transformée en question écrite avec réponse
immédiate.
19.01 Alexandra Colen (VB): Voor de
overgeslagen
vraag
nr. 2829
over
de
bevaarbaarheid van de Indische Oceaan neem ik
genoegen met een schriftelijk antwoord.
De voorzitter: Vraag nr. 2829 wordt daarmee
omgezet in een schriftelijke vraag met onmiddellijk
antwoord.
19.02
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Cela a déjà été le cas pour la question
n° 2908 sur les chrétiens.
19.02 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Voor de vraag nr. 2908 met betrekking tot de
christenen is dat al gebeurd.
19.03 Alexandra Colen (VB): Selon le douzième
rapport annuel européen sur le contrôle de
l'exportation de technologie et de matériel militaires,
les exportations d'armes d'Europe vers l'Afrique du
Nord ont considérablement augmenté au cours des
cinq dernières années.
Quels pays sont responsables de cette situation et
vers quels pays les armes ont-elles été exportées?
L'Europe tire-t-elle des enseignements de la
situation en Égypte, en Tunisie et en Libye? Vers
quels pays les exportations ont-elles été
suspendues? Quelle position notre pays adopte-t-il
à ce sujet au niveau de l'UE? Est-il exact que
l'Allemagne et la France ont suspendu les
exportations d'armes vers l'Égypte jusqu'à la mise
en place d'un régime démocratique? Une décision
a-t-elle également été prise en la matière au sein de
l'Union européenne? La Belgique suit-elle cette
décision?
19.03 Alexandra Colen (VB): Volgens het twaalfde
Europese jaarverslag over de controle op de export
van militaire technologie en materieel is de
Europese wapenexport naar Noord-Afrika in de
afgelopen vijf jaar dramatisch gestegen.
Welke landen zijn hiervoor verantwoordelijk en naar
welke landen gingen de wapens? Trekt Europa
lessen uit de ontwikkelingen in Egypte, Tunesië en
Libië? Naar welke landen is export opgeschort?
Welk standpunt neemt ons land hierover in op het
EU-forum? Klopt het dat Duitsland en Frankrijk de
wapenexport naar Egypte hebben opgeschort tot er
een democratisch regime geïnstalleerd is? Werd
hierover ook binnen de EU een beslissing
genomen? Volgt België deze beslissing?
19.04
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Le groupe de travail sur l'exportation
des armes conventionnelles du Conseil européen
(COARM) se penche à l'heure actuelle sur les
exportations d'armes vers l'Afrique du Nord.
L'échange d'informations au sein de ce groupe de
travail est toutefois confidentiel. Je ne puis donc
vous dire quels pays sont responsables de
l'augmentation des exportations d'armes au cours
des cinq dernières années ni quels pays ont décidé
de suspendre les exportations.
19.04 Minister Steven Vanackere (Nederlands): De
werkgroep Conventionele Wapenexport van de
Europese Raad (COARM) buigt zich momenteel
over de wapenexport naar Noord-Afrika. De
informatie die er wordt uitgewisseld, is evenwel
confidentieel. Ik kan dus niet zeggen welke landen
verantwoordelijk zijn voor de stijging van de export
in de laatste vijf jaar of welke landen tot een
schorsing zijn overgegaan.
L'octroi de licences d'exportation relève de la
responsabilité exclusive des États membres. La
vision commune de l'UE ne constitue qu'un cadre,
avec lequel les États membres peuvent tenir
compte lorsqu'ils prennent des décisions en matière
d'exportations d'armes.
Sur la base de la résolution 1970 des Nations Unies
Het verlenen van exportlicenties is een uitsluitende
verantwoordelijkheid
van
de
lidstaten.
De
gemeenschappelijke visie van de EU is slechts een
kader waarmee de lidstaten rekening kunnen
houden bij beslissingen over wapenexport.
Op basis van de VN-resolutie 1970 en het EU-
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
31
et de la décision 2011/137/PESC du Conseil de
l'UE, un embargo a été décrété sur les armes vers
la Libye. Toutes les licences relatives à cette
destination sont suspendues.
Dans notre pays, l'octroi de licences relatives aux
armes ressortit à la compétence des autorités
régionales. Les Régions peuvent demander l'avis
des Affaires étrangères. Cela ne s'est pas produit
pour les dossiers dont il a été question récemment.
Raadsbesluit
2011/137/GBVB
is
een
wapenembargo ingesteld tegen Libië. Alle licenties
met deze bestemming zijn geschorst.
In ons land behoort het verlenen van de
wapenlicenties tot de gewestelijke bevoegdheden.
Het staat de Gewesten vrij om advies te vragen aan
Buitenlandse Zaken. Dat is niet gebeurd inzake de
recentelijk besproken aangelegenheden.
19.05
Alexandra
Colen
(VB):
Il
est
particulièrement contradictoire que l'UE prétend
joue un rôle de coordination en matière de politique
de la défense, mais que les informations
concernant
l'exportation
d'armes
sont
confidentielles. Pour le commerce des armes,
l'aspect économique devient prioritaire.
19.05 Alexandra Colen (VB): Het getuigt van een
grote tegenstrijdigheid dat de EU pretendeert een
coördinerende rol in het defensiebeleid te spelen,
maar dat de gegevens over de wapenuitvoer wel
confidentieel zijn. Voor de wapenhandel krijgt het
economische aspect voorrang.
Les intérêts économiques de la Wallonie et de la
FN ont favorisé une régionalisation rapide des
licences d'exportation.
Sauf information diffusée par un État membre,
l'exportation d'armes est une matière totalement
opaque. Dans un monde où violence, terreur et
absence de démocratie règnent à différents
endroits, c'est inadmissible. À une époque où les
notions de transparence et de responsabilité sont
sans cesse mises en avant, il est inacceptable de
ne pas savoir qui est à l'origine de la hausse des
exportations vers l'Afrique du Nord et de constater
que même le ministre des Affaires étrangères n'a
aucune idée de l'importance du commerce des
armes.
De economische belangen van Wallonië en FN
zorgden er ook hier voor dat de exportlicenties zeer
snel geregionaliseerd raakten.
Er is dus geen enkele transparantie over de
wapenuitvoer, tenzij een lidstaat zelf een en ander
bekendmaakt. Dat gaat niet op in een
geglobaliseerde wereld, waar op allerhande
plaatsen geweld, terreur en een gebrek aan
democratie heersen. In deze tijden waarin steeds
maar gehamerd wordt op transparantie en
verantwoordelijkheid, is het onaanvaardbaar dat we
niet weten wie verantwoordelijk is voor de gestegen
export naar Noord-Afrika, dat zelfs een minister van
Buitenlandse Zaken geen zicht krijgt op de
wapenhandel.
19.06
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Ce thème doit très certainement être
inscrit dans le prochain accord de gouvernement
d'un gouvernement de plein exercice.
19.06 Minister Steven Vanackere (Nederlands): Dit
is zeker iets wat een plaats moet krijgen in het
regeerakkoord van een volwaardige regering.
L'incident est clos.
Le président: Les questions n
os
2842 de Mme De
Meulemeester et 2877 de M. Van der Maelen sur
l'Iran sont transformées en questions écrites. La
question n° 3134 de Mme Demol est également
transformée en question écrite.
Het incident is gesloten.
De voorzitter: Vragen nrs 2842 van mevrouw De
Meulemeester en 2877 van de heer Van der Maelen
over Iran worden omgezet in schriftelijke vragen.
Vraag nr. 3134 van mevrouw Demol wordt
eveneens omgezet in een schriftelijke vraag.
20 Question de Mme Els Demol au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et
des Réformes institutionnelles sur "la liberté
politique au Rwanda" (n° 2864)
20 Vraag van mevrouw Els Demol aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
politieke vrijheid in Rwanda" (nr. 2864)
20.01 Els Demol (N-VA): Amnesty International
évoque une criminalisation de l'opposition pacifique
au Rwanda.
20.01 Els Demol (N-VA): Amnesty International
spreekt van een criminalisering van de vreedzame
oppositie in Rwanda.
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
32
Quels contacts y a-t-il eu depuis fin 2010 entre la
Belgique et les autorités rwandaises au sujet de
cette question? Qu'espériez-vous de ces contacts?
Ces espoirs ont-ils déjà été comblés ou avez-vous
déjà reçu certaines assurances des autorités
rwandaises à cet égard? Certaines mutations sont-
elles déjà tangibles? Quelle est la portée de ce
dialogue? À partir de quand pourrait-on commencer
à remettre en question la coopération belge au
bénéfice du Rwanda?
Welke contacten zijn er geweest sedert eind 2010
tussen België en de Rwandese autoriteiten over
deze problematiek? Wat waren de verwachtingen
van deze contacten? Zijn die al ingelost of heeft de
minister al een verzekering ter zake gekregen van
de Rwandese autoriteiten? Zijn er sindsdien al
concrete veranderingen? Hoever reikt de dialoog?
Wanneer zou men de Belgische hulp aan Rwanda
ter discussie beginnen stellen?
20.02
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Je suis effectivement informé des
lourdes peines qui ont été récemment prononcées à
l'encontre de responsables politiques et de
journalistes mais dans cette affaire, j'estime
préférable d'attendre la décision qui sera rendue en
degré d'appel.
Au cours des dernières semaines, notre
ambassade à Kigali a eu avec les autorités
rwandaises des contacts lors desquels les libertés
politiques n'ont pu être abordées que brièvement.
Toutefois, ces libertés sont inscrites à l'ordre du jour
de la prochaine réunion ­ prévue pour la mi-mars ­
entre les chefs de mission de l'UE et les autorités
rwandaises.
20.02 Minister Steven Vanackere (Nederlands): Ik
heb inderdaad weet van de zware straffen die
onlangs werden uitgesproken tegen politici en
journalisten, maar ik denk dat we de uitspraak in
beroep moeten afwachten.
Onze ambassade in Kigali had de afgelopen weken
contacten met de Rwandese autoriteiten, waarbij de
politieke vrijheden echter slechts vrij kort konden
worden besproken, maar dit staat wel op de agenda
van
de
volgende
vergadering
van
de
zendingshoofden van de EU met de Rwandese
autoriteiten, die is gepland voor midden maart.
Ce cadre est tout à fait approprié pour l'examen de
telles questions. Des réunions sont organisées à
intervalles réguliers, réunions lors desquelles des
thèmes difficiles peuvent être abordés en toute
franchise.
La coopération au développement belge se situe
évidemment dans le droit fil de notre politique
générale à l'égard du Rwanda. Si des progrès
insuffisants étaient réalisés en matière de bonne
administration et de démocratie dans ce pays, l'aide
que nous lui octroyons pourrait effectivement être
revue mais la population rwandaise serait toutefois
la première victime d'une telle révision.
Quoique cela aille à l'encontre de demandes
répétées du gouvernement rwandais, la Belgique
continuera de lier son attitude vis-à-vis du Rwanda
à certaines conditions.
Dat kader leent zich vrij goed om dergelijke
kwesties te bespreken. Er worden regelmatig
vergaderingen belegd, waar moeilijke thema's in
alle openheid bespreekbaar worden gemaakt.
De Belgische ontwikkelingssamenwerking ligt
natuurlijk in de lijn van ons algemene beleid ten
opzichte van Rwanda. Als er te weinig vooruitgang
zou worden geboekt inzake goed bestuur en
democratie, dan kan onze hulp inderdaad worden
herzien, maar de Rwandese bevolking zou hiervan
wel het eerste slachtoffer zijn.
Hoewel dit ingaat tegen herhaalde vragen van de
Rwandese regering, zal België wel degelijk
voorwaarden blijven verbinden aan zijn houding ten
opzichte van Rwanda.
20.03 Els Demol (N-VA): Je me réjouis que le
ministre ne se laisse pas dépasser par les
événements. Le président Flahaut et le vice-
président du Sénat, M. Demeyer, ont effectué une
visite au Rwanda pendant le congé de carnaval. Qui
a pris exactement l'initiative de cette visite?
20.03 Els Demol (N-VA): Ik ben blij dat er kort op
de bal wordt gespeeld. Kamervoorzitter Flahaut en
ondervoorzitter Demeyer van de Senaat hebben
tijdens de krokusvakantie een bezoek gebracht aan
Rwanda. Van wie ging het initiatief daartoe precies
uit?
20.04
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Une telle visite n'a évidemment pas
lieu à la demande des Affaires étrangères. Si c'était
20.04 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Zoiets gebeurt uiteraard niet in opdracht van
Buitenlandse Zaken, wat vreemd zou zijn. Hier moet
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
33
le cas, ce serait étrange. Je pense que dans ce cas
de figure, c'est à la démocratie parlementaire de
jouer. Semblable initiative est prise en toute
transparence, sur la base d'une notification.
voor mij de parlementaire democratie spelen. Een
dergelijk
initiatief
wordt
genomen
in
alle
transparantie, op basis van een melding.
M. Flahaut m'a informé de son intention d'effectuer
une visite dans certains pays de la région des
Grands Lacs. Il est capital que l'on s'informe
mutuellement et c'est effectivement ce qui s'est
passé ici.
De heer Flahaut heeft mij ervan op de hoogte
gebracht dat hij een bezoek zou brengen aan een
aantal landen in de regio van de Grote Meren. Het
is cruciaal dat men elkaar op de hoogte houdt, wat
hier ook is gebeurd.
Le président: Les parlementaires ont le droit d'aller
s'informer partout dans le monde tandis que les
ministres doivent éviter d'aller dans certains pays
qui posent problème sur la scène internationale.
De voorzitter: De parlementsleden hebben het
recht om overal ter wereld inlichtingen te gaan
inwinnen, terwijl de ministers moeten vermijden om
naar bepaalde landen te reizen die een probleem
vormen op internationaal vlak.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
21 Question de Mme Alexandra Colen au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"la délivrance de passeports par le ministre
vénézuélien de l'Intérieur et de la Justice à des
membres du Hamas et du Hezbollah" (n° 2913)
21 Vraag van mevrouw Alexandra Colen aan de
vice-eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "het
verstrekken
van
paspoorten
door
de
Venezolaanse minister van Binnenlandse Zaken
en Justitie aan leden van Hamas en Hezbollah"
(nr. 2913)
21.01 Alexandra Colen (VB): Le ministre
vénézuélien de l'Intérieur et de la Justice, Tarek Al
Aissami, aurait délivré des passeports vénézuéliens
à des membres du Hamas et du Hezbollah.
Le gouvernement belge dispose-t-il d'informations
complémentaires concernant cette affaire et les
liens éventuels entre le Venezuela et des groupes
islamistes radicaux? Envisage-t-il d'examiner de
manière
plus
approfondie
les
passeports
vénézuéliens?
21.01 Alexandra Colen (VB): De Venezolaanse
minister van Binnenlandse Zaken en Justitie Tarek
Al Aissami zou Venezolaanse paspoorten verstrekt
hebben aan leden van Hamas en Hezbollah.
Beschikt de Belgische regering over meer
informatie over deze zaak en over eventuele
banden tussen Venezuela en radicale islamitische
groepen? Wordt er overwogen om Venezolaanse
paspoorten grondiger te screenen?
21.02
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): On n'a encore jamais pu démontrer
l'existence de relations de coopération entre le
régime du président Chavez et le Hezbollah. En tout
cas, une telle coopération ne concorderait pas avec
la politique officielle du Venezuela. Dès lors, il ne
me semble pas recommandé de procéder à un
contrôle plus strict des passeports vénézuéliens.
21.02 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Samenwerkingsverbanden tussen het regime van
president Chávez en Hezbollah konden nog nooit
bewezen worden en zijn in elk geval niet in
overeenstemming met het officiële beleid van
Venezuela. Het lijkt dus niet aangewezen om over
te gaan tot een striktere controle op Venezolaanse
paspoorten.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
22 Question de Mme Daphné Dumery au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"le recours à des partenariats entre l'UE et les
pays situés à l'est de l'Union" (n° 2931)
22 Vraag van mevrouw Daphné Dumery aan de
vice-eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "het
aangaan van partnerschappen tussen de EU en
landen ten oosten van de Unie" (nr. 2931)
22.01 Daphné Dumery (N-VA): Quelle est
l'attitude de la Belgique sur les partenariats avec
22.01 Daphné Dumery (N-VA): Wat is het
standpunt van België over partnerschappen met
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
34
des pays comme le Belarus, la Russie et l'Ukraine?
Quelles sont les conditions? Dans quels domaines
ces partenariats peuvent-ils soutenir la démocratie
dans ces pays? La Belgique pourrait-elle signer des
partenariats avec d'autres pays?
landen zoals Wit-Rusland, Rusland en Oekraïne?
Wat zijn de voorwaarden? Op welke domeinen
kunnen die partnerschappen de democratie in die
landen ondersteunen? Zijn er nog andere landen
waarmee België partnerschappen zou kunnen
aangaan?
22.02
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): L'Union européenne et la Russie
négocient depuis 2008 le nouvel accord global qui
doit remplacer l'actuel partenariat. Un nouvel accord
d'association est également en cours de
négociation avec l'Ukraine. Au Belarus, l'Union
européenne a décidé de poursuivre sa politique
d'engagement critique. Un éventuel renforcement
de la coopération dépend toutefois des progrès
réalisés par le gouvernement du Belarus en matière
de respect des droits de l'homme, de l'État de droit
et des principes démocratiques. Des critères
additionnels sont prévus en fonction du domaine
concerné par la coopération.
22.02 Minister Steven Vanackere (Nederlands):
Sinds 2008 onderhandelt de EU met Rusland over
een nieuw globaal akkoord dat het bestaande
partnerschap moet vervangen. Er wordt momenteel
ook een nieuw associatieakkoord met Oekraïne
onderhandeld. Inzake Wit-Rusland heeft de EU
besloten om haar beleid van kritisch engagement
voort te zetten. Een verdere versterking van de
samenwerking hangt echter af van de mate waarin
de Wit-Russische autoriteiten vooruitgang boeken
inzake respect voor de mensenrechten, de
rechtsstaat en de democratische principes.
Naargelang
van
het
domein
waarop
de
samenwerking van toepassing is, worden er nog
bijkomende criteria vooropgesteld.
Un Forum de la société civile du partenariat oriental
s'est créé. Des séminaires ont également été
organisés sur des thèmes comme la lutte contre la
corruption et la réforme des services publics. De
plus, on encourage les contacts en réunissant
étudiants, acteurs civils et enseignants.
La Belgique est d'avis qu'il est dans l'intérêt de l'UE
de poursuivre le développement de ses relations
avec les pays voisins. C'est d'ailleurs ce qu'a
explicitement décidé le Conseil européen de juin
2004. C'est la raison pour laquelle l'UE a décidé de
se tourner aussi vers les pays de la zone
méditerranéenne.
Er is een Eastern Partnership Civil Society Forum
opgezet. Er worden ook seminaries georganiseerd
over thema's als de strijd tegen corruptie en de
hervorming van publieke administraties. Verder
worden de contacten bevorderd door studenten,
culturele actoren en onderwijsmensen bij elkaar te
brengen.
België is van mening dat het in het belang van de
EU is om haar relaties met alle buurlanden verder te
ontwikkelen. Dit is trouwens expliciet beslist door de
Europese Raad van juni 2004. Daarom heeft de EU
beslist om zich ook te richten op de landen in het
Middellandse Zeegebied.
22.03 Daphné Dumery (N-VA): Je ne doute pas
des bonnes intentions de l'Europe ou de la
Belgique. Par contre, je me méfie de celles de la
Russie, de l'Ukraine et du Belarus. C'est pourquoi
j'aimerais que l'on insiste davantage sur le
renforcement de la démocratie et que l'on cesse de
ne se focaliser que sur l'ouverture des frontières et
la libéralisation des visas.
22.03 Daphné Dumery (N-VA): Ik twijfel niet aan
de goede bedoelingen van Europa of België. Ik
twijfel echter wel aan de goede bedoelingen van
Rusland, Oekraïne en Wit-Rusland. Daarom zou ik
willen aandringen op meer engagement inzake de
versterking van de democratie in plaats van enkel te
focussen op open grenzen en visumliberalisering.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
23 Question de Mme Alexandra Colen au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères et des Réformes institutionnelles sur
"l'absence d'arrêtés d'exécution à la suite de
l'absence d'un gouvernement bénéficiant de la
plénitude de compétences" (n° 3089)
23 Vraag van mevrouw Alexandra Colen aan de
vice-eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "het
uitblijven van uitvoeringsbesluiten ten gevolge
van het uitblijven van een regering met volheid
van bevoegdheid" (nr. 3089)
23.01 Alexandra Colen (VB): Aucun arrêté portant 23.01 Alexandra Colen (VB): Er zijn nog geen
CRABV 53
COM 158
16/03/2011
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
35
exécution de la loi du 10 janvier 2010 modifiant la
loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard n'a encore
été promulgué.
Cet état de fait m'incite à demander au ministre
combien d'arrêtés royaux sont prêts dans son
domaine de compétences et attendent la signature
d'un gouvernement de plein exercice.
uitvoeringsbesluiten van de wet van 10 januari 2010
tot wijziging van de wet van 7 mei 1999 op de
kansspelen.
Hoeveel KB's in het bevoegdheidsdomein van de
minister zijn klaar maar liggen te wachten op een
regering met volheid van bevoegdheid?
23.02
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): Charger le gouvernement de
l'expédition des affaires courantes relève d'une
coutume constitutionnelle limitant les compétences
exécutives du gouvernement. La doctrine et la
jurisprudence comprennent une description assez
précise des affaires courantes basée sur plusieurs
critères.
Le gouvernement évalue l'opportunité de la mise en
oeuvre de chaque mesure envisagée. Cette attitude
nécessite un examen au cas par cas dans le cadre
duquel
sont
prises
en
considération
les
circonstances ainsi que la nécessité de prendre
l'initiative en question. Seuls les arrêtés d'exécution
qui répondent à ces critères sont promulgués.
Dans mon département, plusieurs arrêtés royaux
ayant trait à certaines nominations, désignations et
promotions ainsi qu'à des décorations ne sont pas
promulgués, et je ne parle même pas des autres
arrêtés royaux qui sont prêts.
23.02 Minister Steven Vanackere (Nederlands): De
regering belasten met de afhandeling van de
lopende zaken is een grondwettelijke gewoonte die
de bevoegdheid van de regering in haar uitvoerende
taken beperkt. Rechtsleer en rechtspraak hebben
de lopende zaken aan de hand van een aantal
criteria nader omschreven.
De regering weegt dan telkens af of een maatregel
effectief kan worden genomen. Dit vergt een
onderzoek geval per geval, waarbij men rekening
houdt met de omstandigheden en de noodzaak om
de maatregel te nemen. Enkel uitvoeringsbesluiten
die deze toets doorstaan, worden uitgevaardigd.
In mijn departement wordt een aantal KB's die
betrekking hebben op bepaalde benoemingen,
aanstellingen, promoties en ook inzake eretekens
niet uitgevaardigd. Aangezien ze niet worden
uitgevaardigd, spreek ik zelfs niet over KB's die
klaar liggen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
24 Question de Mme Özlem Özen au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et
des Réformes institutionnelles sur "l'extradition
de Belges vers des pays où le respect des droits
de l'homme n'est pas toujours garanti" (n° 3122)
24 Vraag van mevrouw Özlem Özen aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
uitlevering van Belgen aan landen waar de
mensenrechten niet altijd geëerbiedigd worden"
(nr. 3122)
24.01 Özlem Özen (PS): La Belgique n'a-t-elle pas
le devoir de garantir à ses ressortissants
condamnés ou extradés dans un autre pays qu'ils y
seront détenus dans les mêmes conditions que sur
notre sol?
24.01 Özlem Özen (PS): Wordt België niet geacht
ervoor te zorgen dat landgenoten die werden
veroordeeld in of uitgeleverd aan een ander land in
dezelfde omstandigheden worden vastgehouden als
in ons land?
24.02 Steven Vanackere, ministre (en français):
Chaque pays exerce sa responsabilité quant aux
personnes extradées et condamnées sur son
propre territoire, au regard du respect des droits de
l'homme. La Belgique n'a pas l'obligation de garantir
que les détenus belges sont détenus dans les
mêmes conditions qu'en Belgique.
24.02 Minister Steven Vanackere (Frans): Elk land
neemt wat de eerbiediging van de mensenrechten
betreft zijn verantwoordelijkheid op voor de
uitgeleverde en veroordeelde personen op zijn
eigen grondgebied. België is niet verplicht ervoor te
zorgen dat Belgische gedetineerden in dezelfde
omstandigheden worden vastgehouden als in
België.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
16/03/2011
CRABV 53
COM 158
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
36
25 Question de Mme Els Demol au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et
des Réformes institutionnelles sur "le coup d'État
en République démocratique du Congo" (n° 3183)
25 Vraag van mevrouw Els Demol aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
staatsgreep in de Democratische Republiek
Congo" (nr. 3183)
25.01 Els Demol (N-VA): Le 27 février 2011, une
bande armée a lancé un assaut contre la résidence
du président congolais Kabila, tandis qu'un camp
militaire logistique était attaqué au même moment.
Diverses rumeurs circulent sur les raisons qui
auraient motivé cette attaque.
Le ministre a-t-il d'autres informations sur cette
attaque et sur ses motifs? Des Belges ont-ils été
impliqués dans cet incident? Des coups de feu ont
également été entendus à proximité d'une école
belge. Que pense le ministre de la déclaration du
président Kabila, qui rejette la faute sur ses
opposants politiques? Ces événements auront-ils
des répercussions sur les élections présidentielles
de novembre prochain?
25.01 Els Demol (N-VA): Op 27 februari 2011
heeft een gewapende bende de residentie van de
Congolese president Kabila belaagd. Simultaan
werd ook een logistiek militair kamp aangevallen.
Over het waarom van de aanslag doen
verschillende verhalen de ronde.
Heeft de minister enig zicht op het incident en de
motieven voor de aanslag? Zijn er Belgen
betrokken bij de aanslag? Ook bij een Belgische
school werden geweerschoten gehoord. Wat vindt
de minister van de verklaring van president Kabila,
die de schuld in de schoenen van zijn politieke
tegenstrevers schuift? Heeft dit gevolgen voor de
presidentsverkiezingen in november?
25.02
Steven
Vanackere,
ministre
(en
néerlandais): À Kinshasa, la situation est entre-
temps revenue à la normale. Des coups de feu ont
effectivement été entendus aux abords de l'école
belge, mais aucun ressortissant belge n'a été
impliqué dans l'attaque. Il n'y a d'ailleurs pas eu de
morts dans les environs de l'école.
25.02 Minister Steven Vanackere (Nederlands): De
toestand in Kinshasa is ondertussen normaal. Op
de Belgische school werden inderdaad schoten
gehoord, maar er waren geen Belgen betrokken bij
de aanval. Er zijn ook geen doden gevallen in de
buurt van de school.
Des doutes subsistent encore sur l'identité des
auteurs. Ni l'ambassade ni mon département sont
au courant de la déclaration du président Kabila
évoquée par Mme Demol.
Il est encore difficile de tirer des conclusions
précises de cet incident mais il est clair que les
conditions de sécurité en RDC et à Kinshasa
demeurent précaires. Ce problème devra retenir
toute l'attention à l'approche des élections.
Er is nog onzekerheid over de identiteit van de
daders. De ambassade noch mijn departement is
op de hoogte van de verklaring van president Kabila
waarover mevrouw Demol spreekt.
Het is nu nog te moeilijk om duidelijke conclusies te
trekken uit dit incident, maar het is wel duidelijk dat
de veiligheid in de DRC en Kinshasa erg kwetsbaar
is. In de aanloop naar de verkiezingen zal daar
bijzondere aandacht aan moeten worden besteed.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique est levée à 11 h 54.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 11.54 uur.