CRABV 53
COM 035
17/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Kattrin Jadin à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "le statut des ambulanciers volontaires"
(n° 414)
1
Vraag van mevrouw Kattrin Jadin aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het statuut van de vrijwillige
ambulanciers" (nr. 414)
1
Orateurs: Kattrin Jadin, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Sprekers: Kattrin Jadin, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Question de Mme Rita De Bont à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "le remboursement d'implants dentaires"
(n° 472)
2
Vraag van mevrouw Rita De Bont aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie,
over
"de
terugbetaling
van
tandimplantaten" (nr. 472)
2
Orateurs: Rita De Bont, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Sprekers: Rita De Bont, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Question de M. André Frédéric à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "le syndrome d'Ehlers-Danlos" (n° 633)
3
Vraag van de heer André Frédéric aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het Ehlers-Danlos-syndroom"
(nr. 633)
3
Orateurs:
André
Frédéric,
Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Sprekers:
André
Frédéric,
Laurette
Onkelinx, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Question de M. Manu Beuselinck à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "le fonctionnement de la Fondation
d'utilité publique Registre du Cancer" (n° 645)
5
Vraag van de heer Manu Beuselinck aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de werking van de Stichting van
openbaar nut Kankerregister" (nr. 645)
5
Orateurs:
Manu
Beuselinck,
Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Sprekers:
Manu
Beuselinck,
Laurette
Onkelinx, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Question de Mme Rita De Bont à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "les risques éventuels liés à l'utilisation des
lampes LED" (n° 689)
6
Vraag van mevrouw Rita De Bont aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de mogelijke gevaren van
ledlampen" (nr. 689)
6
Orateurs: Rita De Bont, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Sprekers: Rita De Bont, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers à la
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "l'achat de médicaments
en ligne" (n° 653)
7
Vraag van mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers
aan de vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
Maatschappelijke Integratie, over "het online
aankopen van geneesmiddelen" (nr. 653)
7
Orateurs: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Laurette Onkelinx, vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Sprekers: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Question de M. Damien Thiéry à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
9
Vraag van de heer Damien Thiéry aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
9
17/11/2010
CRABV 53
COM 035
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
2
01.03 Kattrin Jadin (MR): Si cet arrêté royal est
prêt, le Parlement peut prendre les mesures qui
s'imposent. Nous vivons en pleine démocratie
parlementaire, autant en profiter.
01.03 Kattrin Jadin (MR): Als dat koninklijk besluit
klaar is, kan het Parlement de nodige maatregelen
nemen. We leven in een parlementaire democratie,
laten we daar dan ook gebruik van maken.
01.04 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
C'est un arrêté royal qui doit être pris, sur base
d'une loi. Sinon, il faudrait détricoter ce que nous
avons fait.
Le président: S'il y a consensus, un gouvernement
en affaires courantes peut prendre un arrêté royal.
01.04 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Dat
koninklijk besluit moet uitgevaardigd worden op
grond van een wet. Anders moet alles wat we
gedaan hebben, van nul herbegonnen worden.
De voorzitter: Als er een consensus bestaat, kan
de regering van lopende zaken een koninklijk
besluit uitvaardigen.
01.05 Laurette Onkelinx, ministre (en français): Il
n'y a pas urgence. Mais nous pourrons peut-être le
prendre lors l'extension de la notion d'affaires
courantes.
01.05 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Er is
geen haast bij. We zullen het wellicht kunnen
uitvaardigen wanneer de bevoegdheden van de
regering van lopende zaken worden uitgebreid.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de Mme Rita De Bont à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "le remboursement
d'implants dentaires" (n° 472)b>
02 Vraag van mevrouw Rita De Bont aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie,
over
"de
terugbetaling
van
tandimplantaten" (nr. 472)
02.01 Rita De Bont (VB): Il convient de saluer le
fait que depuis mai 2009 un remboursement est
possible, à partir de 70 ans et dans des cas
exceptionnels, pour deux implants dentaires et leur
fixation sur une prothèse inférieure complète
existante. L'intervention ne porte cependant que sur
deux implants dans la mâchoire inférieure. Chez
certains patients toutefois, l'inconfort au niveau de
la mâchoire supérieure pose davantage de
problèmes que l'inconfort d'une prothèse amovible
dans la mâchoire inférieure.
Existe-t-il une possibilité d'intervention financière
générale ou individuelle pour les patients ayant
véritablement besoin d'un implant dans la mâchoire
supérieure?
02.01 Rita De Bont (VB): Het is positief dat sedert
mei 2009 in uitzonderlijke gevallen vanaf de leeftijd
van 70 jaar terugbetaling mogelijk is voor twee
tandimplantaten en de vasthechting ervan op een
bestaande volledige onderprothese. Men komt
echter enkel tussenbeide voor twee implantaten in
de onderkaak. Bij sommige patiënten zorgt het
ongemak in de bovenkaak echter voor nog meer
problemen dan het ongemak van een losse
prothese in de onderkaak.
Is er ruimte om in het algemeen of individueel
financieel tegemoet te komen aan patiënten die
echt nood hebben aan implantaten op de
bovenkaak?
02.02
Laurette
Onkelinx,
ministre
(en
néerlandais): Le remboursement de deux implants
dentaires et de la fixation à une prothèse dentaire
existante chez les patients âgés de 70 ans ou plus
a été instauré le 1
er
mai 2009. Vu le coût des
implants dentaires, le remboursement a été soumis
à des conditions strictes, mais il existe également
une raison médicale aux restrictions imposées. Les
problèmes
surviennent
en
effet
plus
fréquemment au niveau de la mâchoire inférieure
parce que celle-ci offre moins de prise que la
mâchoire supérieure, où la prothèse reste souvent
plus stable grâce au pouvoir d'aspiration du palais.
Nous voulons d'abord examiner ces problèmes. Si
02.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): De
terugbetaling van twee tandimplantaten en de
vasthechting op een bestaande tandprothese voor
patiënten vanaf 70 jaar werd ingevoerd op 1 mei
2009. Gelet op de kostprijs van tandimplantaten
werden hieraan strenge voorwaarden gekoppeld,
maar er bestaat ook een medische reden voor de
opgelegde begrenzingen. De meest voorkomende
problemen situeren zich immers in de onderkaak,
omdat hier minder houvast is dan in de bovenkaak,
waar de prothese vaker stabieler blijft door de
zuigkracht van het verhemelte. Die problemen
willen wij eerst aanpakken. Indien er toch
problemen zijn in de bovenkaak, zijn er meestal vier
CRABV 53
COM 035
17/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
3
des problèmes se posent quand même au niveau
de la mâchoire supérieure, quatre implants sont
généralement nécessaires pour maintenir la
prothèse stable. La réglementation ne stipule
actuellement pas si les implants de la mâchoire
supérieure et l'ancrage de la prothèse supérieure
peuvent être indemnisés.
Le Collège des médecins-directeurs peut toutefois
octroyer une indemnité pour le placement
d'implants dentaires, quel que soit l'endroit, chez les
patients atteints d'un handicap fonctionnel et
psychosocial grave à la suite d'une mutilation
osseuse grave après traumatisme ou résection
tumorale ou à la suite de malformations
congénitales.
Tout comme pour de nombreuses autres
prestations dentaires, l'instauration dans la
nomenclature est progressive et le groupe cible
sera élargi à terme.
implantaten nodig om de prothese stabiel te
houden. Momenteel bepaalt de reglementering niet
dat de implantaten in de bovenkaak en de
bijhorende verankering van de bovenprothese
kunnen worden vergoed.
Het college van geneesheren-directeurs kan echter
een vergoeding toekennen voor de plaatsing van
tandimplantaten, ongeacht de plaats, bij patiënten
met een ernstige functionele en psychosociale
handicap
ten
gevolge
van
een
ernstige
beendermutilatie na trauma of tumorresectie, of ten
gevolge van aangeboren misvormingen.
Net
als
bij
veel andere tandheelkundige
verstrekkingen wordt gekozen voor een geleidelijke
invoering in de nomenclatuur, waarbij op termijn de
doelgroep wordt verruimd.
En fonction des dépenses et des nouveaux
moyens, nous vérifions chaque année quels sont
les besoins les plus pressants et à quoi il convient
d'affecter prioritairement les budgets libérés. Les
résultats de cette étude servent de base dans le
cadre des discussions sur un nouvel accord
national.
L'INAMI dispose depuis peu de chiffres portant sur
la première année de mise en oeuvre des mesures
relatives aux implants. Une première évaluation est
prévue dans le cadre du conseil technique dentaire.
Celui-ci étudiera la marge budgétaire disponible et
formulera des recommandations pour l'avenir.
Afhankelijk van de uitgaven en de nieuwe middelen
wordt jaarlijks nagegaan waar zich de dringendste
noden bevinden en waar de vrijgemaakte budgetten
prioritair moeten worden aangewend. De resultaten
hiervan dienen als basis voor de bespreking van
een nieuw nationaal akkoord.
Sinds kort beschikt het RIZIV over cijfermateriaal
betreffende het eerste jaar van inwerkingtreding van
de maatregelen met betrekking tot implantaten. In
de technische tandheelkundige raad staat een
eerste evaluatie op de agenda. Daar zal de
budgettaire marge worden nagegaan en zullen er
aanbevelingen voor de toekomst worden opgesteld.
02.03 Rita De Bont (VB): Il est en effet possible
d'introduire une demande d'intervention à titre
individuel mais le résultat est rarement positif.
L'appréciation portée sur le problème est en outre
fort subjective. J'espère qu'il en sera tenu compte
dans le cadre de l'évaluation.
02.03 Rita De Bont (VB): Men kan inderdaad
individueel een aanvraag tot tegemoetkoming
indienen, maar daar wordt zelden een positief
gevolg aan verleend. Bovendien is de beoordeling
van het probleem erg subjectief. Ik hoop dat
daarmee rekening zal worden gehouden bij de
evaluatie.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. André Frédéric à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "le syndrome d'Ehlers-
Danlos" (n° 633)
03 Vraag van de heer André Frédéric aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het Ehlers-Danlos-syndroom"
(nr. 633)
03.01 André Frédéric (PS): Le syndrome d'Ehlers-
Danlos regroupe des affections génétiques rares et
orphelines. Il toucherait un millier de personnes en
France. J'ignore les chiffres pour la Belgique mais
03.01 André Frédéric (PS): Het Ehlers-
Danlossyndroom is een groep van zeldzame
erfelijke aandoeningen. In Frankrijk zouden er
duizend patiënten zijn. Ik ken de cijfers voor België
17/11/2010
CRABV 53
COM 035
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
4
j'ai pu constater qu'elle ne suscite ni passion
médicale, ni ouragan scientifique. Cette pathologie
provoque une hyper-élasticité de la peau, une Iaxité
articulaire,
des
hématomes,
des
douleurs
chroniques, des hernies, des scolioses et une
fatigabilité importante. Combien de personnes sont-
elles concernées dans notre pays? Comment sont-
elles prises en charge? Le corps médical est-il
sensibilisé à cette maladie rare et peu connue?
niet, maar stel vast dat deze ziekte het medisch
korps en de wetenschappelijke wereld echt niet
beroert. De belangrijkste symptomen zijn een
hyperelastische huid, te soepele gewrichten,
bloeduitstortingen,
chronische
pijn,
hernia's,
scoliose en een ernstige vermoeidheid. Hoeveel
patiënten zijn er in ons land? Op welke zorgen
kunnen ze rekenen? Wordt het medisch korps
gesensibiliseerd voor deze zeldzame en weinig
bekende ziekte?
03.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français): La
fréquence de ce syndrome serait comprise entre
1 sur 5 000 à 1 sur 10 000 naissances. En
Belgique, le nombre exact de personnes
concernées n'est pas connu. Il n'y a pas non plus
de traitement spécifique. Seul le traitement des
symptômes est possible: suture, soin des plaies,
chirurgie orthopédique, etc. Ces traitements étant
couverts quelle qu'en soit la cause, il est impossible
de préciser le nombre de personnes atteintes.
La sensibilisation du corps médical à ce syndrome
est importante. Avec la Fondation Roi Baudouin,
nous avons entamé un travail afin de déterminer
comment gérer les maladies rares. Comment y
sensibiliser les médecins, alors qu'ils peuvent ne
jamais en rencontrer une au cours de leur carrière?
Comment gérer le remboursement de médicaments
alors que des firmes pharmaceutiques ne le
demandent même pas, vu le nombre peu important
des personnes touchées? Comment briser la
solitude des rares personnes concernées?
Un montant de 6,5 millions d'euros a été libéré pour
exécuter les premières recommandations de la
Fondation Roi Baudouin. Il s'agit, par exemple, du
remboursement des analyses génétiques envoyées
à l'étranger. Il s'agit encore de l'accès à certaines
spécialités ou thérapies pour des indications pas
encore reconnues et de leur remboursement, ou
encore de la création d'un registre central des
patients souffrant d'une maladie rare, du
renforcement des centres de référence pour les
maladies génétiques rares, de la création d'un
portail internet national sur les maladies rares ou de
la traduction d'Orphanet en néerlandais.
Par ailleurs, nous travaillons actuellement à un
statut du malade chronique, ce qui aura pour effet
que les victimes d'une maladie rare auront plus
rapidement et automatiquement une diminution de
03.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Naar
verluidt worden tussen 1 op 5.000 en 1 op 10.000
kinderen met dat syndroom geboren. Het exacte
aantal personen in België dat aan die aandoening
lijdt, is niet bekend. Er bestaat evenmin een
specifieke behandeling voor. Alleen de symptomen
kunnen worden verzacht, en wel middels
hechtingen, wondzorg, orthopedische chirurgie, enz.
Aangezien
die
behandelingen
door
de
ziekteverzekering worden terugbetaald ongeacht de
diagnose, valt het aantal EDS-patiënten onmogelijk
precies in te schatten.
Het is van belang dat het medisch korps wordt
gewezen op het bestaan van dat syndroom. Samen
met de Koning Boudewijnstichting gaan we na hoe
we beter met zeldzame ziekten kunnen omgaan.
Hoe kunnen we de artsen er attent op maken,
terwijl ze tijdens hun hele loopbaan misschien nooit
met een patiënt met een zeldzame ziekte zullen
worden geconfronteerd? Hoe moeten we de
terugbetaling
van
bepaalde
geneesmiddelen
regelen, terwijl farmaceutische bedrijven daar
dikwijls niet eens om vragen, gelet op het klein
aantal patiënten dat er baat bij heeft? Hoe kunnen
we de eenzaamheid van de weinige patiënten
doorbreken?
Er werd een bedrag van 6,5 miljoen euro
uitgetrokken voor de tenuitvoerlegging van de
eerste
aanbevelingen
van
de
Koning
Boudewijnstichting. Zo is er voorzien in een
terugbetaling voor genetische analyses in het
buitenland. Bepaalde specialismen en therapieën
worden toegankelijk en terugbetaalbaar gemaakt
voor indicaties die nog niet worden erkend. Er komt
een centraal register van patiënten met een
zeldzame ziekte. De referentiecentra voor zeldzame
genetische aandoeningen worden versterkt. Er
wordt een nationaal internetportaal inzake zeldzame
ziektes opgericht en Orphanet wordt in het
Nederlands vertaald.
Bovendien werken we momenteel aan een statuut
van chronisch zieke, wat de gezondheidsfactuur
van personen met een zeldzame aandoening
sneller en automatisch zal verlichten.
CRABV 53
COM 035
17/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
5
leur frais de soins de santé.
Vous voyez que nous faisons en sorte que les
choses changent!
U ziet dat we er alles aan doen om verandering te
brengen in de situatie!
03.03 André Frédéric (PS): L'important, c'est que
ces personnes sachent que leur cas est pris en
considération.
03.03 André Frédéric (PS): Wat vooral van belang
is, is dat de betrokkenen weten dat er rekening met
hen wordt gehouden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Question de M. Manu Beuselinck à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "le fonctionnement de la
Fondation d'utilité publique Registre du Cancer"
(n° 645)
04 Vraag van de heer Manu Beuselinck aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
Maatschappelijke Integratie, over "de werking
van
de
Stichting
van
openbaar
nut
Kankerregister" (nr. 645)
04.01 Manu Beuselinck (N-VA): La Fondation
Registre du cancer a été créée en 2008 dans le
cadre du Plan national Cancer dans le but
d'enregistrer et de traiter les données sur le cancer
en Belgique.
Quels sont les résultats du Registre du cancer?
Quels nouveaux projets la Fondation envisage-t-elle
éventuellement de mettre en chantier? Les chiffres
pour les trois Régions sont-ils à présent
parfaitement fiables? Quelles mesures ont été
prises afin de garantir la fiabilité des chiffres?
Quand disposerons-nous des données pour 2008 et
2009?
04.01 Manu Beuselinck (N-VA): De Stichting
Kankerregister werd in 2008 opgericht in het kader
van het Nationaal Kankerplan om gegevens over
kanker in België te registreren en te verwerken.
Wat zijn de resultaten van het Kankerregister?
Welke nieuwe projecten staan eventueel op stapel
voor de Stichting? Zijn de cijfers voor de drie
Gewesten nu volledig betrouwbaar? Wat wordt
ondernomen om tot betrouwbare cijfers te komen?
Wanneer mogen we de cijfers over 2008 en 2009
verwachten?
04.02
Laurette
Onkelinx,
ministre
(en
néerlandais): Le Registre du cancer fournit
désormais des données fiables concernant la
Belgique pour les années 2004 à 2006. Pour la
Région flamande, on considère que les statistiques
sont complètes à partir de 1999. Le Registre du
cancer dépend de la rapidité de signalement des
informations par les hématologues et les
pathologistes.
Les
données
cliniques
ne
parviennent qu'un an après les faits au Registre du
cancer, où elles sont contrôlées et mises en relation
avec les données des pathologistes. La Fondation a
d'abord mis au point l'ensemble du système
d'enregistrement avec les hôpitaux et les
pathologistes dans les Régions wallonne et
bruxelloise, puis le délai de publication a été
ramené de cinq ans à deux ans. Un délai de deux
ans environ est considéré comme un délai réaliste
et très valable, à l'échelle internationale.
Actuellement, les données relatives à 2007 et 2008
sont finalisées en vue de leur publication. Les
chiffres de 2008 seront communiqués début 2011.
La Région flamande disposera alors de statistiques
sur une période de dix ans, alors qu'il s'agira de
04.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands):
Het Kankerregister beschikt nu over betrouwbare
gegevens voor België voor de jaren 2004 tot 2006.
Voor het Vlaams Gewest worden de gegevens als
volledig beschouwd vanaf het jaar 1999. Het
Kankerregister is afhankelijk van de snelheid
waarmee hematologen en pathologen de gegevens
aanbrengen. Klinische gegevens komen pas een
jaar na de feiten bij het Kankerregister terecht en
worden daar gecontroleerd en geconfronteerd met
de gegevens van de pathologen. De Stichting zette
eerst het volledige registratiesysteem met de
ziekenhuizen en pathologen in het Waals en
Brussels Gewest op punt, daarna werd de
publicatietermijn van vijf naar twee jaar herleid.
Internationaal wordt een termijn van ongeveer twee
jaar als heel goed en realistisch beschouwd.
Thans worden de gegevens over 2007 en 2008
afgewerkt voor publicatie. Begin 2011 worden de
cijfers voor 2008 bekendgemaakt. Het Vlaams
Gewest zal dan over tien jaar gegevens beschikken,
het Waals en Brussels Gewest over vijf jaar. In
17/11/2010
CRABV 53
COM 035
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
6
cinq ans pour la Wallonie et Bruxelles. En 2011,
nous pourrons aussi présenter pour la première fois
des statistiques de survie pour toute la Belgique. À
partir de ce moment-là, le Registre du cancer
fonctionnera avec un délai maximum de deux ans
entre le diagnostic et l'enregistrement. Pour
disposer de données fiables, le Registre du cancer
a organisé des études complémentaires des
statistiques dans les hôpitaux; par ailleurs, il
s'occupe de la formation de datamanagers et de
personnel pour l'enregistrement dans les hôpitaux.
2011 zullen ook voor het eerst overlevingscijfers
voor heel België kunnen worden voorgelegd. Vanaf
dat ogenblik werkt het Kankerregister met een
maximum van twee jaar tussen diagnose en
rapportering. Om tot betrouwbare gegevens te
komen organiseerde het Kankerregister bijkomende
onderzoeken van gegevens in de ziekenhuizen en
zorgt het voor de opleiding voor datamanagers en
registratiemedewerkers in de ziekenhuizen.
Le Registre du cancer a plusieurs projets en
chantier, comme la création d'un registre de
cytohistopathologie dans le cadre du dépistage
précoce du cancer du sein, de l'utérus et du colon.
Cette information est essentielle pour l'évaluation et
le suivi des programmes de screening.
Un deuxième projet concerne la mise en place d'un
catalogue virtuel de tissus tumoraux afin de faire
progresser la recherche dans le domaine du
cancer. Le Registre du cancer collecte à cet effet
des informations auprès des hôpitaux gérant une
biobanque dans laquelle sont conservés des
fragments de tumeurs mis à disposition pour des
recherches scientifiques.
Het Kankerregister heeft verschillende projecten op
stapel staan, zoals de samenstelling van een cyto-
histopathologieregister in het kader van de
vroegtijdige opsporing van borst-, baarmoederhals-
en dikke-darmkanker. Die informatie is belangrijk
voor het beoordelen en het volgen van die
screeningprogramma's.
Een tweede project betreft het opzetten van een
virtuele
tumorweefselcatalogus
die
het
kankeronderzoek moet ondersteunen. Daartoe
verzamelt het Kankerregister informatie bij de
ziekenhuizen die een biobank beheren waarin
tumorfragmenten worden bijgehouden die voor
verder wetenschappelijk onderzoek ter beschikking
worden gesteld.
Pour le reste, le Registre du cancer collabore
étroitement à l'évaluation et à l'amélioration de la
qualité des soins.
Verder is het Kankerregister ook nauw betrokken bij
de evaluatie en de bevordering van de kwaliteit van
de zorg.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Question de Mme Rita De Bont à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "les risques éventuels
liés à l'utilisation des lampes LED" (n° 689)
05 Vraag van mevrouw Rita De Bont aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de mogelijke gevaren van
ledlampen" (nr. 689)
05.01 Rita De Bont (VB): Afin de réaliser des
économies d'énergie et pour des raisons
environnementales, les lampes à incandescence
sont de plus en plus remplacées par des lampes
LED. Il ressort toutefois d'une étude française que
ces lampes exposeraient leurs utilisateurs à
certains risques médicaux dans la mesure où elles
provoqueraient un stress au niveau du cerveau
ainsi qu'une recrudescence de certaines maladies
de la peau.
La ministre en est-elle informée? Les effets
éventuellement néfastes des lampes LED sont-elles
l'objet d'études dans notre pays? Des mesures
préventives seront-elles prises pour les retirer du
marché ou pour les interdire?
05.01 Rita De Bont (VB): Met het oog op
energiebesparing en uit milieuoverwegingen worden
gloeilampen meer en meer vervangen door
ledIampen. Een Franse studie wijst echter uit dat
daaraan bepaalde medische risico's verbonden zijn.
De ledlampen zouden op het niveau van de
hersenen
stress
veroorzaken
en bepaalde
huidziekten zouden toenemen.
Is de minister daarvan op de hoogte? Wordt in
België onderzoek verricht naar de mogelijk nadelige
gevolgen van ledlampen? Zullen preventieve
maatregelen worden getroffen om deze lampen
terug uit de markt te nemen of te verbieden?
CRABV 53
COM 035
17/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
7
05.02
Laurette
Onkelinx,
ministre
(en
néerlandais): Ce dossier relève de la responsabilité
de M. Magnette, mais mon administration connaît
l'étude de l'agence française pour la sécurité
sanitaire. Il s'agit d'une étude sérieuse qui donne
non seulement un aperçu des résultats de mesure
et des risques pour la santé mais comprend
également un certain nombre de recommandations
utiles. Mon administration a réalisé une étude
similaire sur 70 ampoules économiques pour avoir
la certitude qu'elles ne présentent aucun risque lié
au rayonnement ultraviolet. Toutes les ampoules
économiques se sont avérées sûres à cet égard. Le
niveau du rayonnement ultraviolet n'a pas pu être
déterminé parce qu'il était inférieur au seuil de
sensibilité de l'appareil. Étant donné que les lampes
LED sont commercialisées en grande quantité
comme une solution alternative moins énergivore
aux lampes à incandescence, les résultats de cette
étude sont dès lors rassurants.
Une analyse exhaustive des avantages et des
risques liés aux ampoules économiques doit être
réalisée. En Belgique, cette analyse est réalisée par
le biais de la réglementation sur l'écodesign.
Chaque type de produit doit en effet répondre à des
exigences de qualité et de sécurité.
05.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): Dit
dossier valt onder de verantwoordelijkheid van
minister Magnette, maar mijn administratie kent de
studie
van
het
Franse
agentschap
voor
Gezondheidsbeveiliging. Het betreft een degelijke
studie die niet enkel een overzicht geeft van de
meetresultaten en de gezondheidsrisico's, maar die
ook een aantal nuttige aanbevelingen bevat. Mijn
administratie heeft een gelijkaardige studie
uitgevoerd op 70 spaarlampen om zeker te zijn dat
zij geen gevaar opleveren wat betreft de UV-
straling. Alle spaarlampen bleken op dat punt veilig
te zijn. Het niveau van het UVC-licht kon men niet
bepalen omdat dit onder de gevoeligheidsdrempel
van de apparatuur lag. Omdat de ledlampen
intensief als een energiebesparend alternatief voor
gloeilampen werden geïntroduceerd stellen de
resultaten van dit onderzoek ons dus gerust.
Er moet een integrale analyse gebeuren van de
voordelen en risico's van spaarlampen. In België
gebeurt dit via de ecodesignregelgeving. Elke
productsoort moet immers aan kwaliteits- en
veiligheidseisen voldoen.
05.03 Rita De Bont (VB): Sur la base de l'étude
française, je me demande quand même si des
mesures ne doivent pas être prises par précaution.
05.03 Rita De Bont (VB): Op basis van de Franse
studie vraag ik mij toch af of er uit voorzorg geen
maatregelen moeten worden getroffen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers
à la vice-première ministre et ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique, chargée
de l'Intégration sociale, sur "l'achat de
médicaments en ligne" (n° 653)
06 Vraag van mevrouw Thérèse Snoy et
d'Oppuers aan de vice-eersteminister en minister
van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast
met Maatschappelijke Integratie, over "het online
aankopen van geneesmiddelen" (nr. 653)
06.01 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): Le nouvel arrêté royal du 21 janvier 2009
apporte une modification fondamentale aux activités
pharmaceutiques. En vertu de cet arrêté, le
pharmacien est autorisé à vendre des médicaments
hors prescription par internet, moyennant le respect
de certaines conditions.
Le groupe de pharmaciens liégeois Bustin a lancé
le site www.santis.be. Vous voyez apparaître un
corps humain. Vous devez cocher si vous êtes une
femme ou un homme et ensuite vous sélectionnez
la partie du corps qui vous pose problème. Un
pharmacien virtuel vous propose alors une série de
médicaments que vous pouvez commander en
ligne. Ils sont tous disponibles sans ordonnance.
06.01 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): In het nieuwe koninklijk besluit van
21 januari 2009 werden de taken van de officina-
apothekers grondig herzien. Overeenkomstig dit
besluit mogen de apothekers voortaan onder
welbepaalde
voorwaarden
voorschriftvrije
geneesmiddelen verkopen via internet.
De Luikse apotheekketen Bustin heeft de website
www.santis.be opgestart. Als men die aanklikt,
verschijnt er een menselijk lichaam. Men moet
aangeven of men man of vrouw is, en vervolgens
moet men het lichaamsdeel selecteren waar iets
mis mee is. Een virtuele apotheker biedt vervolgens
een reeks geneesmiddelen aan die men online kan
bestellen. Ze zijn allemaal zonder voorschrift
verkrijgbaar.
17/11/2010
CRABV 53
COM 035
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
8
Que pensez-vous de ce site et de ce genre de
pratiques? Existe-t-il un organe de contrôle chargé
de vérifier au cas par cas le respect des conditions
plus complexes? Comment assurer la sécurité du
patient? Ne faudrait-il pas procéder à une
évaluation du système de vente de médicaments et
interpeller les autorités européennes pour fixer une
réglementation européenne plus stricte? Ne doit-on
pas modifier la législation européenne ou la mise en
oeuvre par la Belgique de la législation européenne?
Wat denkt u van deze site en van dergelijke
praktijken? Bestaat er een toezichthoudend orgaan
dat geval per geval moet nagaan of complexere
voorwaarden worden nageleefd? Hoe kan de
veiligheid van de patiënten gewaarborgd worden?
Zou
het
kanaal
voor
de
verkoop
van
geneesmiddelen niet moeten worden geëvalueerd
en zouden de Europese autoriteiten niet moeten
worden aangemaand om een strengere Europese
regelgeving op te stellen? Moet de Europese
wetgeving of de manier waarop België die toepast,
niet gewijzigd worden?
06.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
Notre législation est l'une des plus strictes
d'Europe. Nous défendons cette interdiction de
vente de médicaments sur internet, y compris sous
prescription.
06.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Onze
wetgeving behoort tot de strengste van Europa. Wij
pleiten voor het verbod op het online verkopen van
geneesmiddelen, zelfs met voorschrift.
06.03 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): Pratiquement, que pouvez-vous faire dans
de telles situations?
06.03 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): Maar wat kunt u concreet doen in
dergelijke situaties?
06.04 Laurette Onkelinx, ministre (en français): Le
site www.santis.be a été notifié auprès de l'Agence
fédérale des médicaments et des produits de santé
(AFMPS). Cette instance de contrôle vérifie la
conformité des sites internet de vente des
médicaments avec la réglementation en vigueur.
Jusqu'à présent, je n'ai pas reçu d'indications des
inspecteurs mettant en cause la conformité du site
avec l'arrêté royal.
Par ailleurs, l'obligation de prescription médicale a
été levée dans l'ensemble des pays européens pour
les médicaments à base d'Ibuprofène indiqués dans
les douleurs et la fièvre et présentés avec un
dosage unitaire de maximum 400 mg et une
posologie journalière de maximum de 1,2 g.
06.04 Minister Laurette Onkelinx (Frans): De site
www.santis.be werd aangemeld bij het Federaal
Agentschap
voor
de
Geneesmiddelen
en
Gezondheidsproducten. Die toezichthouder gaat na
of
de
internetsites
voor
verkoop
van
geneesmiddelen in overeenstemming zijn met de
vigerende regelgeving.
Tot dusver heb ik nog geen aanwijzingen ontvangen
van inspecteurs dat bepaalde internetsites niet in
overeenstemming zouden zijn met het koninklijk
besluit.
Voorts werd de verplichting om over een medisch
voorschrift te beschikken voor ibuprofen bevattende
geneesmiddelen voor de behandeling van pijn en
koorts, met een eenheidsdosis van maximum
400 mg en een dagelijkse posologie van maximaal
1,2 g, in alle Europese landen opgeheven.
Les présentations destinées à traiter des états
inflammatoires qui requièrent un dosage plus élevé
ou une utilisation chronique sont toujours soumises
à prescription médicale. Les présentations qui ne
sont pas soumises à prescription font effectivement
l'objet de campagnes publicitaires, toutes dûment
contrôlées avant leur diffusion. Chacune de ces
publicités doit mentionner les
informations
indispensables au bon usage du médicament.
La législation en vigueur en Belgique garantit
cependant l'intervention du pharmacien dans la
délivrance des médicaments qui ne sont pas
soumis à prescription. En Belgique, seul un
Voor de geneesmiddelen voor de behandeling van
ontstekingen waarvoor een hogere dosering nodig
is of die chronisch moeten worden gebruikt, is er
steeds een doktersvoorschrift noodzakelijk. Voor
niet-voorschriftplichtige geneesmiddelen wordt er
inderdaad reclame gemaakt, maar alle campagnes
worden vooraf naar behoren gecontroleerd. In de
reclame moet telkens de nodige informatie worden
verschaft met het oog op een correct gebruik van
het geneesmiddel.
Op grond van de Belgische wetgeving is er ook voor
de
aflevering
van
niet-voorschriftplichtige
geneesmiddelen steeds een apotheker nodig. In
ons land kan alleen een apotheker geneesmidden
CRABV 53
COM 035
17/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
9
pharmacien peut délivrer, offrir à la vente et livrer un
médicament au public.
De plus, les médicaments ne peuvent y être
proposés en libre accès et la vente par internet est
limitée aux pharmacies ouvertes au public. Cette
vente par internet est soumise à des conditions
strictes, afin que le patient puisse recevoir les
informations nécessaires. Le pharmacien doit aussi
pouvoir s'assurer que le patient utilisera le
médicament de façon adéquate.
afleveren en te koop aanbieden aan het publiek.
Bovendien mogen de geneesmiddelen in ons land
niet
vrij
toegankelijk
zijn
en
wordt
de
internetverkoop beperkt tot voor het publiek
opengestelde apotheken. De internetverkoop is
onderworpen aan strikte voorwaarden, om ervoor te
zorgen dat de patiënt de nodige informatie krijgt. De
apotheker moet ook kunnen nagaan of de patiënt
het geneesmiddel correct zal gebruiken.
06.05 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): Je ne peux que vous encourager à
maintenir votre position de pointe pour essayer de
cadrer la délivrance de médicaments en préservant
le contact personnel avec le pharmacien.
Si ce type de publicité sur internet respecte la
législation, il est en soi assez choquant. Je me
demande s'il respecte l'esprit du législateur. Il
conviendra d'affiner la législation afin d'empêcher
qu'elle ne soit détournée facilement et d'éviter des
abus et/ou des dangers pour le consommateur. Ce
volet reste à suivre.
06.05 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): Ik kan u alleen maar aanmoedigen om uw
voortrekkersrol te blijven spelen en om ernaar te
blijven
streven
dat
de
aflevering
van
geneesmiddelen steeds zou plaatsvinden via een
persoonlijk contact met de apotheker.
Hoewel deze vorm van adverteren op het internet
strookt met de regelgeving, is een en ander toch vrij
onthutsend. Ik vraag mij af of dit conform de geest
van de wetgever is. De wetgeving zou beter moeten
worden uitgewerkt, om ervoor te zorgen dat zij niet
zo makkelijk kan worden omzeild en om te
voorkomen dat er misbruiken ontstaan en/of dat de
consument in gevaar wordt gebracht. Dit aspect
moet van nabij worden gevolgd.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Le
président:
La
question
n° 687
de
Mme Marghem est reportée, à sa demande.
De voorzitter: Vraag nr. 687 van mevrouw
Marghem wordt op haar verzoek uitgesteld.
07 Question de M. Damien Thiéry à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "les prestations de
logopédie pour les patients atteints d'un locked-
in syndrome" (n° 650)
07 Vraag van de heer Damien Thiéry aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de logopedische verstrekkingen
voor patiënten met 'locked-insyndroom'" (nr. 650)
07.01 Damien Thiéry (MR): Les personnes
atteintes d'un locked-in syndrome (LIS) souffrent
d'une paralysie complète des muscles, à l'exception
de ceux qui contrôlent le mouvement des yeux.
Leurs facultés intellectuelles restent intactes.
Les prestations de logopédie, qui permettent de
nombreux progrès, ne sont qu'insuffisamment
remboursées. La législation actuelle prévoit qu'en
cas de troubles chroniques de la parole consécutifs
à des affections neuromusculaires, les demandes
de traitement logopédique doivent être introduites
sous une certaine nomenclature, qui autorise la
prolongation de soins logopédiques pour autant qu'il
soit établi qu'un nouveau traitement peut améliorer
de manière significative la dysarthrie ou ses
conséquences en termes de communication.
07.01 Damien Thiéry (MR): Mensen met een
locked-insyndroom (LIS) zijn volledig verlamd, op
de spieren die de oogbewegingen aansturen na.
Hun intellectuele vermogens zijn intact.
Logopediebehandelingen, waarmee veel resultaat
bereikt
kan
worden,
worden
onvoldoende
terugbetaald. Overeenkomstig de huidige wetgeving
moeten
de
aanvragen
voor
logopedische
behandelingen
in
geval
van
chronische
spraakstoornissen
ten
gevolge
van
neuromusculaire aandoeningen ingediend worden
onder een bepaalde nomenclatuur, waarbij de
verlenging van de logopedische behandelingen
mogelijk is voor zover er uitgemaakt wordt dat een
nieuwe logopedische behandeling de dysartrie of
17/11/2010
CRABV 53
COM 035
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
10
haar gevolgen op het vlak van de communicatie
significant kan verbeteren.
Malheureusement, toute dysarthrie, en tant que
symptôme, ne cadre pas dans les troubles
chroniques de la parole. Comme le LIS n'est pas
considéré
comme
maladie
neurologique
dégénérative, il n'est malheureusement pas visé par
le point 6.3. Il faut donc se référer à la rubrique
dysarthrie 6.2. Les patients ne peuvent donc
prétendre à un remboursement pour les prestations
de logopédie que pendant deux ans. Or le
syndrome peut durer beaucoup plus longtemps.
Helaas is niet elke vorm van dysartrie als symptoom
opgenomen bij de chronische spraakstoornissen.
Aangezien het LIS niet beschouwd wordt als een
degeneratieve neurologische aandoening, valt het
jammer genoeg niet onder punt 6.3. Men moet
derhalve teruggrijpen naar punt 6.2 dysartrie,
waardoor de logopedische verstrekkingen slechts
gedurende twee jaar aan de patiënten terugbetaald
kunnen worden. Dat syndroom kan echter veel
langer duren.
Ne serait-il pas possible d'envisager une adaptation
de la nomenclature? Quelles sont les démarches
que vous avez éventuellement déjà eu l'occasion
d'entamer afin de régulariser cette situation?
Valt een aanpassing van de nomenclatuur te
overwegen? Welke eventuele demarches heeft u al
gedaan om een en ander te regulariseren?
07.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français): La
nomenclature évolue sans cesse pour s'adapter aux
problèmes sur le terrain. Pour le LIS, ce n'est pas
encore le cas, mais je vais demander à la
Commission de convention, à laquelle participent
les logopèdes et les organismes assureurs, s'il ne
serait pas possible d'adapter la nomenclature. Mais
ils
devront
tenir
compte
des
possibilités
budgétaires.
07.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): De
nomenclatuur evolueert voortdurend teneinde te
kunnen inspelen op de concrete problemen. Voor
het LIS is dat nog niet gebeurd, maar ik zal de
overeenkomstencommissie,
waarin
ook
de
logopedisten en verzekeringsinstellingen zetelen,
vragen of het niet mogelijk is de nomenclatuur aan
te passen. Zij zullen echter rekening moeten
houden met de budgettaire mogelijkheden.
07.03 Damien Thiéry (MR): Je vous remercie.
Pouvez-vous me donner davantage de précisions
en termes de délai?
07.03 Damien Thiéry (MR): Ik dank u. Kan u iets
specifieker zijn over de termijn?
07.04 Laurette Onkelinx, ministre (en français): La
demande sera introduite cette semaine. Mais
j'ignore combien de temps prendra la Commission
de convention pour l'inscrire à son ordre du jour.
07.04 Minister Laurette Onkelinx (Frans): De
aanvraag zal deze week ingediend worden. Ik heb
er geen idee van hoe lang het zal duren voordat de
overeenkomstencommissie dit op haar agenda
plaatst.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
08 Question de Mme Rita De Bont à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "les tests salivaires
positifs en cas d'utilisation de Rilatine" (n° 690)
08 Vraag van mevrouw Rita De Bont aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "positieve speekseltests bij
Rilatinegebruik" (nr. 690)
08.01 Rita De Bont (VB): Les personnes souffrant
du syndrome TDAH qui prennent de la Rilatine
risquent d'être contrôlées positives à un test
salivaire destiné à déceler la consommation de
drogues. Au cabinet du secrétaire d'État Etienne
Schouppe, on relativise ce risque et en même
temps, on souligne le fait que la prise de Rilatine
présente certains risques sur le plan de la conduite
d'un véhicule. Jan Tytgat, de la Katholieke
Universiteit Leuven, confirme que l'automobiliste
peut être amené à abandonner son véhicule sur le
08.01 Rita De Bont (VB): ADHD-patiënten die
Rilatine innemen, lopen het risico om bij een
speekseltest te worden betrapt op drugsgebruik. Op
het kabinet van staatssecretaris Schouppe
relativeert men de kans op betrapping en wijst men
tevens op de risico's die verbonden zijn aan gebruik
van Rilatine bij het besturen van voertuigen. Jan
Tytgat van de Katholieke Universiteit Leuven
bevestigt dat men bij het gebruik van Rilatine na
een speekseltest zijn wagen eventueel aan de kant
zou moeten laten staan. Waarom valt dit middel dan
CRABV 53
COM 035
17/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
11
bas-côté de la route s'il subit un test salivaire après
avoir pris de la Rilatine. Pourquoi, dès lors, la
Rilatine ne relève-t-elle pas de la législation sur les
stupéfiants?
niet onder de opiumwetgeving?
08.02
Laurette
Onkelinx,
ministre
(en
néerlandais): La notice de la Rilatine mentionne
effectivement que ce médicament peut provoquer
des vertiges et une somnolence, et que la prudence
est donc de mise, notamment lorsque l'on conduit
un véhicule. Le principe actif de la Rilatine, le
méthylphénidate, est l'objet d'une réglementation
spécifique, l'arrêté royal du 22 janvier 1998 dont les
dispositions sont identiques à celles de l'arrêté royal
du 31 décembre 1930 relatif au commerce de
somnifères et de stupéfiants que nous avons
baptisé chez nous "loi sur les stupéfiants". Le
méthylphénidate est donc bien soumis à
l'enregistrement
et
au
contrôle
prévus
expressément pour les stupéfiants.
08.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): De
bijsluiter van Rilatine vermeldt inderdaad dat dit
geneesmiddel duizeligheid en slaperigheid kan
veroorzaken en dat voorzichtigheid is geboden bij
onder meer het besturen van een voertuig. Er is een
specifieke regelgeving voor methylfenidaat, het
actieve bestanddeel van Rilatine, namelijk het
koninklijk besluit van 22 januari 1998, waarvan de
bepalingen identiek zijn aan die van het koninklijk
besluit van 31 december 1930 over de handel in
slaap- en verdovende middelen, die hier de
`opiumwet' werd genoemd. Methylfenidaat valt dan
ook wel degelijk onder de registratie en controle
eigen aan verdovende middelen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique est levée à 11 h 57.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 11.57 uur.