CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM 034
CRABV 53 COM 034
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE LA
D
ÉFENSE NATIONALE
C
OMMISSIE VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING
Mercredi
Woensdag
10-11-2010
10-11-2010
Après-midi
Namiddag
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Steven Vandeput au ministre de
la Défense sur "l'accueil de demandeurs d'asile à
la caserne de Helchteren" (n° 644)
1
Vraag van de heer Steven Vandeput aan de
minister van Landsverdediging over "de opvang
van asielzoekers in de kazerne van Helchteren"
(nr. 644)
1
Orateurs: Steven Vandeput, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Sprekers: Steven Vandeput, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Questions jointes de
2
Samengevoegde vragen van
2
- M. Patrick Moriau au ministre de la Défense sur
"la mutation du colonel Gennart" (n° 673)
2
- de heer Patrick Moriau aan de minister van
Landsverdediging over "de overplaatsing van
kolonel Gennart" (nr. 673)
2
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"les déclarations du général Delcour en ce qui
concerne les compétences du Conseil d'État"
(n° 683)
2
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de uitspraken van
generaal Delcour omtrent de bevoegdheden van
de Raad van State" (nr. 683)
2
- M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur
"la démission refusée du CHOD, le général
Charles-Henri Delcour" (n° 719)
2
- de heer Bert Maertens aan de minister van
Landsverdediging over "het geweigerde ontslag
van CHOD Charles-Henri Delcour" (nr. 719)
2
- M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur
"la mutation du colonel Gennart" (n° 725)
2
- de heer Bert Maertens aan de minister van
Landsverdediging over "de overplaatsing van
kolonel Gennart" (nr. 725)
2
- M. Gerald Kindermans au ministre de la Défense
sur "les déclarations récentes du chef de la
Défense, Charles-Henri Delcour, à propos de la
suspension provisoire de la mutation du colonel
Luc Gennart, commandant de la base aérienne
de Florennes" (n° 731)
2
- de heer Gerald Kindermans aan de minister van
Landsverdediging over "de recente uitspraken van
de Chef van Defensie, Charles-Henri Delcour,
naar aanleiding van de tijdelijke schorsing van de
overplaatsing van kolonel Luc Gennart, hoofd van
de luchtmachtbasis van Florennes" (nr. 731)
2
- M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense
sur "la démission refusée du CHOD, le général
Charles-Henri Delcour" (n° 785)
2
- de heer Wouter De Vriendt aan de minister van
Landsverdediging over "het geweigerde ontslag
van CHOD Charles-Henri Delcour" (nr. 785)
2
- M. Patrick Moriau au ministre de la Défense sur
"la discipline militaire et les propos du chef de la
Défense" (n° 803)
2
- de heer Patrick Moriau aan de minister van
Landsverdediging over "de militaire tucht en de
uitspraken van de Chef Defensie" (nr. 803)
2
- M. Denis Ducarme au ministre de la Défense sur
"les déclarations à la presse du chef d'état-major
et du chef d'état-major adjoint" (n° 864)
2
- de heer Denis Ducarme aan de minister van
Landsverdediging over "de verklaringen in de pers
van de stafchef en de adjunct-stafchef" (nr. 864)
2
- M. Denis Ducarme au ministre de la Défense sur
"l'état des procédures à l'encontre du colonel
Gennart" (n° 865)
2
- de heer Denis Ducarme aan de minister van
Landsverdediging over "de stand van zaken met
betrekking tot de procedures tegen kolonel
Gennart" (nr. 865)
3
- Mme Juliette Boulet au ministre de la Défense
sur "les décisions du Conseil d'État à l'égard du
colonel Gennart et les propos et la demande de
démission du CHOD" (n° 866)
3
- mevrouw Juliette Boulet aan de minister van
Landsverdediging over "de beslissingen van de
Raad van State ten aanzien van kolonel Gennart,
de uitlatingen van de Chef Defensie en diens
ontslag" (nr. 866)
3
Orateurs: Patrick Moriau, Bert Maertens,
Gerald Kindermans, Wouter De Vriendt,
Denis Ducarme, Juliette Boulet, Pieter De
Sprekers: Patrick Moriau, Bert Maertens,
Gerald Kindermans, Wouter De Vriendt,
Denis Ducarme, Juliette Boulet, Pieter De
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
ii
Crem, ministre de la Défense
Crem, minister van Landsverdediging
Questions jointes de
10
Samengevoegde vragen van
10
- M. Gerald Kindermans au ministre de la Défense
sur "des incidents récents dans le nord de
l'Afghanistan au cours desquels des militaires
belges auraient été pris pour cible" (n° 764)
10
- de heer Gerald Kindermans aan de minister van
Landsverdediging over "recente incidenten in
Noord-Afghanistan
waarbij
ook
Belgische
militairen onder vuur zouden zijn gekomen"
(nr. 764)
10
- M. Theo Francken au ministre de la Défense sur
"le remplacement des armes de l'Afghan National
Army" (n° 771)
10
- de heer Theo Francken aan de minister van
Landsverdediging over "de herbewapening van de
Afghan National Army" (nr. 771)
10
- M. Theo Francken au ministre de la Défense sur
"les combats dans la zone de Chahar Dara"
(n° 772)
10
- de heer Theo Francken aan de minister van
Landsverdediging over "de gevechten rond
Chahar Dara" (nr. 772)
10
- M. Theo Francken au ministre de la Défense sur
"les
opérations
menées
actuellement
en
Afghanistan" (n° 773)
10
- de heer Theo Francken aan de minister van
Landsverdediging over "de huidige operaties in
Afghanistan" (nr. 773)
10
- M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense
sur "les combats violents en Afghanistan" (n° 863)
10
- de heer Wouter De Vriendt aan de minister van
Landsverdediging over "de hevige gevechten in
Afghanistan" (nr. 863)
10
- M. Theo Francken au ministre de la Défense sur
"l'ELTO belge à Kunduz" (n° 875)
10
- de heer Theo Francken aan de minister van
Landsverdediging over "het Belgische OMLT in
Kunduz" (nr. 875)
10
- M. Theo Francken au ministre de la Défense sur
"les incidents qui se sont produits pendant la
période
précédant
les
élections
de septembre 2010 en Afghanistan" (n° 876)
10
- de heer Theo Francken aan de minister van
Landsverdediging over "de incidenten in de
aanloop naar de verkiezingen in Afghanistan
van september 2010" (nr. 876)
10
Orateurs:
Gerald
Kindermans,
Theo
Francken, Wouter De Vriendt, Pieter De
Crem
, ministre de la Défense
Sprekers:
Gerald
Kindermans,
Theo
Francken, Wouter De Vriendt, Pieter De
Crem
, minister van Landsverdediging
Questions jointes de
15
Samengevoegde vragen van
15
- Mme Ine Somers au ministre de la Défense sur
"le sort du personnel civil travaillant dans les
casernes" (n° 664)
15
- mevrouw Ine Somers aan de minister van
Landsverdediging over "het lot van het
burgerpersoneel werkende in de legerkazernes"
(nr. 664)
15
- Mme Ine Somers à la ministre de la Fonction
publique et des Entreprises publiques sur "le sort
réservé au personnel civil travaillant dans les
casernes" (n° 670)
15
- mevrouw Ine Somers aan de minister van
Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven over
"het lot van het burgerpersoneel werkende in de
legerkazernes" (nr. 670)
15
Orateurs: Ine Somers, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Sprekers: Ine Somers, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Question de M. Gerald Kindermans au ministre de
la Défense sur "la recherche de trois militaires
belges pilotes d'hélicoptère disparus il y a 45 ans
alors qu'ils survolaient la jungle congolaise"
(n° 774)
16
Vraag van de heer Gerald Kindermans aan de
minister van Landsverdediging over "de zoektocht
naar drie Belgische militaire helikopterpiloten die
45 jaar geleden verdwenen boven de Congolese
jungle" (nr. 774)
16
Orateurs: Gerald Kindermans, Pieter De
Crem
, ministre de la Défense
Sprekers: Gerald Kindermans, Pieter De
Crem
, minister van Landsverdediging
Question de M. Philippe Blanchart au ministre de
la Défense sur "les opérations menées à
17
Vraag van de heer Philippe Blanchart aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
17
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
iii
l'étranger" (n° 805)
buitenlandse missies" (nr. 805)
Orateurs: Philippe Blanchart, Pieter De
Crem
, ministre de la Défense
Sprekers: Philippe Blanchart, Pieter De
Crem
, minister van Landsverdediging
Question de M. Christophe Bastin au ministre de
la Défense sur "l'EUTM Somalie" (n° 843)
18
Vraag van de heer Christophe Bastin aan de
minister van Landsverdediging over "de EUTM-
missie in Somalië" (nr. 843)
18
Orateurs: Christophe Bastin, Pieter De
Crem
, ministre de la Défense
Sprekers: Christophe Bastin, Pieter De
Crem
, minister van Landsverdediging
Question de M. Christophe Bastin au ministre de
la Défense sur "l'A400M" (n° 844)
19
Vraag van de heer Christophe Bastin aan de
minister van Landsverdediging over "de A400M"
(nr. 844)
19
Orateurs: Christophe Bastin, Pieter De
Crem
, ministre de la Défense
Sprekers: Christophe Bastin, Pieter De
Crem
, minister van Landsverdediging
Question de M. Anthony Dufrane au ministre de la
Défense sur "l'outsourcing de la médecine de
première ligne" (n° 847)
20
Vraag van de heer Anthony Dufrane aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
uitbesteding
van
eerstelijnsgeneeskunde"
(nr. 847)
20
Orateurs: Anthony Dufrane, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Sprekers: Anthony Dufrane, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Question de M. Theo Francken au ministre de la
Défense sur "la condition physique de nos
militaires" (n° 854)
22
Vraag van de heer Theo Francken aan de
minister van Landsverdediging over "de fitheid
van onze militairen" (nr. 854)
22
Orateurs: Theo Francken, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Sprekers: Theo Francken, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Question de Mme Valérie De Bue au ministre de
la Défense sur "la restructuration de l'OTAN"
(n° 868)
24
Vraag van mevrouw Valérie De Bue aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
herstructurering van de NAVO" (nr. 868)
24
Orateurs: Valérie De Bue, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Sprekers: Valérie De Bue, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Question de M. Siegfried Bracke au ministre de la
Défense sur "les prestations de la Belgique dans
le cadre de l'exercice paneuropéen de défense
contre les cyberattaques" (n° 874)
25
Werd er bij de keuze voor Helchteren rekening
gehouden met de impact op het dossier van de
noord-zuidverbinding? Staat de federale overheid
volledig in voor de kosten of zullen het OCMW en
de gemeente een deel ervan moeten dragen? Hoe
zal men het onderwijs en de ontspanning
organiseren voor de kinderen in dat centrum?
01.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Les 27 et 28 octobre derniers, le cabinet restreint a
chargé un groupe de travail de l'organisation d'un
accueil d'urgence sur quatre sites de la Défense et
un site de la Régie des Bâtiments.
Pour la Défense, il s'agit des sites de Bastogne,
Bierset et Helchteren, pour 550 places d'accueil
chacun. Parallèlement, 512 places en conteneurs
seront prévues sur le domaine militaire de Weelde.
Le site de la Régie des Bâtiments à Gembloux
01.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Op
27 en 28 oktober heeft het kernkabinet een
werkgroep belast met het organiseren van
noodopvang op vier sites van Defensie en op een
van de Regie der Gebouwen.
Voor Defensie gaat het over de sites in Bastogne,
Bierset en Helchteren, elk goed voor 550
opvangplaatsen. Daarnaast zal er op het militaire
domein in Weelde met containers in 512 plaatsen
worden voorzien. De site van de Regie der
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
2
fournira quant à lui 250 places.
Ces sites ont été choisis sur la base des critères
suivants: disponibilité (casernes inoccupées ou
casernes dans lesquelles les demandeurs d'asile
peuvent être séparés des militaires); capacité
d'accueil de 250 à 500 personnes; possibilité d'offrir
des
équipements
communautaires
et
des
bâtiments. Helchteren satisfait à ces critères.
La Défense fournit les terrains et les bâtiments en
l'état sous la forme d'une concession domaniale
pour un an, jusqu'au 30 novembre 2011. Si un
besoin en capacité supplémentaire se fait sentir à
ce moment-là, on négociera un transfert à la Régie
des
Bâtiments
en
échange
de
crédits
supplémentaires pour la Défense, à concurrence de
la valeur vénale du terrain.
La Croix Rouge de Belgique a été chargée de
l'organisation de l'accueil d'urgence sur le terrain.
Les frais d'installation et de gestion sont estimés à
35 millions d'euros. Ces moyens seront octroyés à
Fedasil et mis à la disposition de la Croix Rouge.
Gebouwen in Gembloux levert 250 plaatsen op.
De sites zijn gekozen op basis van volgende
criteria: beschikbaarheid, met name leegstaande
kazernes of kazernes waarin het gedeelte voor de
asielzoekers kan worden afgescheiden van dat voor
de militairen; een opvangcapaciteit voor 250 tot 550
mensen; de mogelijkheid om nutsvoorzieningen en
gebouwen te kunnen aanbieden. Helchteren
voldoet aan al deze criteria.
Defensie stelt de gronden en gebouwen ter
beschikking in de staat waarin ze zich bevinden via
een
domeinconcessie
voor
een
jaar,
tot
30 november 2011. Als er op dat ogenblik opnieuw
behoefte is aan extra opvangcapaciteit, zal er
worden onderhandeld over een overdracht aan de
Regie der Gebouwen in ruil voor extra kredieten
voor Defensie, gelijk aan de verkoopwaarde van het
terrein.
Het Belgische Rode Kruis is belast met de
organisatie van de noodopvang op de terreinen. De
installatie- en beheerskosten worden geraamd op
35 miljoen euro. Deze middelen worden verleend
aan Fedasil en ter beschikking gesteld van het
Rode Kruis.
01.03 Steven Vandeput (N-VA): Ma question de
savoir si la caserne de Helchteren peut aujourd'hui
déjà servir à l'accueil reste sans réponse.
01.03 Steven Vandeput (N-VA): Ik blijf wel zitten
met de vraag of de kazerne van Helchteren
vandaag al beschikbaar is voor opvang.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La discussion des questions est suspendue de
15 h 10 à 15 h 45.
De behandeling van de vragen wordt geschorst van
15.10 uur tot 15.45 uur.
02 Questions jointes de
- M. Patrick Moriau au ministre de la Défense sur
"la mutation du colonel Gennart" (n° 673)
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"les déclarations du général Delcour en ce qui
concerne les compétences du Conseil d'État"
(n° 683)
- M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur
"la démission refusée du CHOD, le général
Charles-Henri Delcour" (n° 719)
- M. Bert Maertens au ministre de la Défense sur
"la mutation du colonel Gennart" (n° 725)
- M. Gerald Kindermans au ministre de la Défense
sur "les déclarations récentes du chef de la
Défense, Charles-Henri Delcour, à propos de la
suspension provisoire de la mutation du colonel
Luc Gennart, commandant de la base aérienne de
Florennes" (n° 731)
- M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense
sur "la démission refusée du CHOD, le général
Charles-Henri Delcour" (n° 785)
02 Samengevoegde vragen van
- de heer Patrick Moriau aan de minister van
Landsverdediging over "de overplaatsing van
kolonel Gennart" (nr. 673)
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de uitspraken van
generaal Delcour omtrent de bevoegdheden van
de Raad van State" (nr. 683)
- de heer Bert Maertens aan de minister van
Landsverdediging over "het geweigerde ontslag
van CHOD Charles-Henri Delcour" (nr. 719)
- de heer Bert Maertens aan de minister van
Landsverdediging over "de overplaatsing van
kolonel Gennart" (nr. 725)
- de heer Gerald Kindermans aan de minister van
Landsverdediging over "de recente uitspraken
van de Chef van Defensie, Charles-Henri Delcour,
naar aanleiding van de tijdelijke schorsing van de
overplaatsing van kolonel Luc Gennart, hoofd
van de luchtmachtbasis van Florennes" (nr. 731)
- de heer Wouter De Vriendt aan de minister van
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
3
- M. Patrick Moriau au ministre de la Défense sur
"la discipline militaire et les propos du chef de la
Défense" (n° 803)
- M. Denis Ducarme au ministre de la Défense sur
"les déclarations à la presse du chef d'état-major
et du chef d'état-major adjoint" (n° 864)
- M. Denis Ducarme au ministre de la Défense sur
"l'état des procédures à l'encontre du colonel
Gennart" (n° 865)
- Mme Juliette Boulet au ministre de la Défense
sur "les décisions du Conseil d'État à l'égard du
colonel Gennart et les propos et la demande de
démission du CHOD" (n° 866)
Landsverdediging over "het geweigerde ontslag
van CHOD Charles-Henri Delcour" (nr. 785)
- de heer Patrick Moriau aan de minister van
Landsverdediging over "de militaire tucht en de
uitspraken van de Chef Defensie" (nr. 803)
- de heer Denis Ducarme aan de minister van
Landsverdediging over "de verklaringen in de
pers van de stafchef en de adjunct-stafchef"
(nr. 864)
- de heer Denis Ducarme aan de minister van
Landsverdediging over "de stand van zaken met
betrekking tot de procedures tegen kolonel
Gennart" (nr. 865)
- mevrouw Juliette Boulet aan de minister van
Landsverdediging over "de beslissingen van de
Raad van State ten aanzien van kolonel Gennart,
de uitlatingen van de Chef Defensie en diens
ontslag" (nr. 866)
02.01 Patrick Moriau (PS): Quelles sont les
motivations de droit et de fait qui ont amené l'état-
major à mettre fin prématurément aux fonctions du
colonel Gennart? Quand cette décision a-t-elle été
prise?
Suite à l'arrêt du Conseil d'État donnant raison au
Colonel Gennart, les propos du chef de la Défense
­ le général Charles-Henri Delcour ­ suggérant au
législateur de permettre à l'armée de prendre des
mesures d'ordre spécifiques, le cadre légal étant
selon lui trop restrictif notamment eu égard aux
obligations qui découlent des conventions relatives
aux droits de l'homme ­ ont suscité plusieurs
critiques de la part du monde syndical, politique et
associatif.
Que pensez-vous de ces propos? Que pensez-vous
de l'organisation par le chef de la Défense d'une
conférence de presse afin de contester la décision
du Conseil d'État?
Comment, et sur la base de quelle législation,
fonctionne le régime disciplinaire au sein de
l'armée?
Comment
évaluez-vous
son
fonctionnement? Dans quels cas précis un militaire
peut-il faire appel au Conseil d'État afin d'annuler
une peine disciplinaire? De quel type de peine
disciplinaire s'agissait-il dans le cas du colonel
Gennart? Quelle est la principale différence entre
les peines disciplinaires infligées au sein de l'armée
et celles infligées au sein des autres services
publics fédéraux?
En quoi la prise en compte de "la spécificité
militaire" devrait-elle permettre de déroger, non
seulement à notre Constitution, mais également aux
conventions internationales en matière de droits de
02.01 Patrick Moriau (PS): Welke feitelijke en
rechtsredenen hebben de generale staf ertoe
gebracht kolonel Gennart vroegtijdig van zijn
functies te ontheffen? Wanneer werd die beslissing
genomen?
Ingevolge het arrest van de Raad van State waarin
kolonel Gennart in het gelijk werd gesteld, heeft
Chef Defensie Charles-Henri Delcour verklaringen
afgelegd die op luid protest vanwege de vakbonden,
de politieke wereld en het verenigingsleven zijn
gestuit. Zo stelde generaal Delcour aan de
wetgever
voor
om
het
leger
specifieke
ordemaatregelen te laten nemen, aangezien hij het
wettelijk kader te restrictief vindt, meer bepaald wat
betreft de verplichtingen die voortvloeien uit de
mensenrechtenverdragen.
Wat vindt u van die uitlatingen? Wat vindt u ervan
dat de Chef Defensie een persconferentie houdt
waarop hij de beslissing van de Raad van State
betwist?
Hoe en op grond van welke wetgeving werkt het
tuchtstelsel bij het leger? Hoe evalueert u die
werking? In welke specifieke gevallen kan een
militair naar de Raad van State stappen om een
tuchtstraf te laten vernietigen? Over welk soort
tuchtstraf ging het in het geval van kolonel Gennart?
Wat is het voornaamste verschil tussen de
tuchtstraffen binnen het leger enerzijds en bij de
overige federale overheidsdiensten anderzijds?
In hoeverre moet het rekening houden met de
'militaire specificiteit' ruimte laten voor afwijkingen,
niet alleen van onze Grondwet maar ook van de
internationale mensenrechtenverdragen? Vindt u
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
4
l'homme? Pensez-vous également qu'il faille
légiférer en ce sens?
Alors que nous allons donner des leçons de respect
des droits de l'homme un peu partout dans le
monde, j'ai envie de me voiler la face en entendant
le chef de la Défense déclarer qu'un certain nombre
de conventions internationales, principalement en
matière de droits de l'homme, sont souvent
incompatibles avec le fonctionnement usuel en
matière d'ordre.
ook dat er ter zake een wetgevend initiatief vereist
is?
Terwijl ons landje zowat overal ter wereld anderen
de les gaat spellen over de eerbiediging van de
mensenrechten, zou ik onder de grond willen
kruipen van schaamte wanneer ik de Chef Defensie
hoor zeggen dat sommige internationale verdragen,
meer
bepaald
met
betrekking
tot
de
mensenrechten, vaak onverenigbaar zijn met de
gebruikelijke ordemaatregelen bij het leger.
02.02 Bert Maertens (N-VA): Le colonel Gennart a
introduit auprès du Conseil d'État un recours contre
sa mutation et a obtenu gain de cause. Quelles
règles régissent-elles la mutation et la mutation
anticipée de militaires? À quelle instance ce type de
décisions ressortit-il? De quelles voies de recours
les militaires concernés disposent-ils? Quelle était
la motivation officielle de la mutation du colonel
Gennart? Quelles autres mesures de discipline et
d'ordre existent-elles au sein de l'armée?
Selon des informations parues dans la presse le
4 novembre dernier, le chef d'état-major de la
Défense, le général Delcour, aurait présenté sa
démission. Alors que celle-ci avait été refusée par le
ministre, le CHOD organisait une conférence de
presse à la suite de l'arrêt du Conseil d'État relatif à
la mutation du colonel Gennart à Beauvechain. Le
pouvoir de contrôle du Conseil d'État quant aux
règles de discipline et d'ordre internes à l'armée
semble constituer un problème aux yeux du général
Delcour. Voilà que ne manque pas de me
surprendre. Que les forces armées belges ne soient
pas au-dessus des lois me semble une bonne
chose. Le général a également mis en garde contre
une ingérence trop poussée du Conseil d'État,
ingérence qui pourrait engendrer des problèmes en
matière de politique du personnel et de mesures de
discipline et d'ordre au sein de l'armée.
02.02 Bert Maertens (N-VA): Kolonel Gennart
vocht zijn overplaatsing aan bij de Raad van State
en kreeg daar gelijk. Welke regels gelden bij de
overplaatsing en vervroegde overplaatsing van
militairen? Wie beslist hierover? Wat zijn de
beroepsmogelijkheden voor de betrokken militair?
Wat was bij kolonel Gennart de officiële motivering
voor zijn overplaatsing? Wat zijn de andere
mogelijke tucht- en ordemaatregelen binnen het
leger?
Volgens de persberichten van 4 november heeft de
CHOD, generaal Delcour, zijn ontslag aangeboden.
De minister zou dat geweigerd hebben, waarop de
Chief of Defense een persconferentie gaf naar
aanleiding van de uitspraak van de Raad van State
over de overplaatsing van kolonel Gennart naar
Beauvechain. Generaal Delcour bleek een
probleem te hebben met het overrulen van interne
orde- en tuchtmaatregelen door de Raad van State.
Dit verbaast mij, want het is een goede zaak dat de
Belgische krijgsmacht niet boven de wet staat. De
generaal waarschuwde ook dat een dergelijke
verregaande inmenging door de Raad van State
moeilijkheden
kan
veroorzaken
voor
het
personeelsbeleid en de orde- en tuchtmaatregelen
binnen het leger.
Le CHOD a-t-il ou non présenté sa démission?
Dans l'affirmative, pourquoi le ministre a-t-il refusé
la démission? Le fonctionnement de la Défense
pourrait-il effectivement être compromis si la
compétence du Conseil d'État de rendre des arrêts
sur les mesures de discipline et d'ordre au sein des
forces armées n'est pas clairement définie? Le
ministre
estime-t-il
nécessaire
de
prendre
éventuellement une initiative législative?
Heeft de CHOD nu al dan niet zijn ontslag
aangeboden? Zo ja, waarom heeft de minister het
ontslag geweigerd? Kan de werking van Defensie
daadwerkelijk in het gedrang komen indien geen
duidelijkheid bestaat over de bevoegdheid van de
Raad van State om uitspraken te doen over tucht-
en ordemaatregelen in de krijgsmacht? Vindt de
minister een eventueel wetgevend initiatief
noodzakelijk?
02.03 Gerald Kindermans (CD&V): Le Conseil
d'État a suspendu la décision de mutation du
colonel Gennart. Le Conseil d'État est compétent en
ce qui concerne les mesures disciplinaires mais pas
les mesures d'ordre. Le ministre peut-il confirmer
qu'il s'agit bel et bien en l'occurrence d'une mesure
02.03 Gerald Kindermans (CD&V): De Raad van
State heeft de overplaatsing van kolonel Gennart
geschorst. Nu is de Raad van State wel bevoegd
voor
tuchtmaatregelen
maar
niet
voor
ordemaatregelen. Kan de minister bevestigen dat
het in dit geval wel degelijk om een ordemaatregel
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
5
d'ordre? Comment la décision pourrait-elle avoir
une influence sur le fonctionnement de nos
troupes? Quelles sont les conséquences pour la
sécurité de nos soldats sur le terrain si des
décisions comme celles concernant une mutation
peuvent désormais être contestées devant le
Conseil d'État?
gaat? Op welke manier zou de beslissing de
operationaliteit
van
onze
troepen
kunnen
beïnvloeden? Wat zijn de gevolgen voor de
veiligheid van onze soldaten op het terrein als
beslissingen als een overplaatsing voortaan bij de
Raad van State kunnen worden aangevochten?
02.04 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Le
29 octobre dernier, le chef de la Défense (CHOD),
le général Delcour, aurait présenté sa démission ou
du moins menacé de démissionner. Quels étaient
ses motifs? Que pense le ministre de la réaction du
CHOD à l'arrêt du Conseil d'État? Le CHOD avait-il
déjà précédemment menacé de démissionner?
Comment rétablir la confiance?
02.04 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): De Chef
Defensie (CHOD) generaal Delcour zou op
29 oktober zijn ontslag hebben aangeboden of
daarmee toch hebben gedreigd. Wat was de
motivering van de CHOD? Hoe staat de minister
tegenover de reactie van de CHOD op de uitspraak
van de Raad van State? Heeft de CHOD al eerder
gedreigd met ontslag? Hoe kan het vertrouwen
worden hersteld?
02.05 Denis Ducarme (MR): Le 29 octobre dernier,
le chef d'état-major, le général Delcour, et son
adjoint, le général Van Caelenberg, ont tenu une
conférence de presse en réaction au fait que le
colonel Gennart ait obtenu gain de cause en justice
contre la privation de son commandement lors des
fastes du Wing de Florennes et sa mutation
anticipée. Les propos tenus en cette occasion ont
surpris. Outre les attaques ad hominem paraissant
masquer un règlement de comptes, on relèvera non
seulement une critique assez verte d'une décision
de justice, ce qui est contraire au principe de la
séparation des pouvoirs, mais aussi un appel à
légiférer dans le sens d'une forme d'incompatibilité
de la discipline de l'armée avec les droits de
l'homme ...
02.05 Denis Ducarme (MR): Op 29 oktober
hielden de stafchef, generaal Delcour, en zijn
adjunct,
generaal
Van
Caelenberg,
een
persconferentie als reactie op het feit dat kolonel
Gennart door het gerecht in het gelijk was gesteld
met betrekking tot de ontzetting uit zijn functie van
bevelhebber tijdens de feesten van de Wing te
Florennes en zijn voortijdige mutatie. Er werden
toen verrassende uitspraken gedaan. Naast de
persoonlijke aanvallen, die een afrekening leken te
maskeren, werd niet alleen stevig kritiek geleverd
op een rechterlijke beslissing, wat indruist tegen het
beginsel van de scheiding der machten, maar werd
ook een oproep gedaan om via wetgeving op te
treden tegen een zekere mate van incompatibiliteit
tussen de legerdiscipline en de mensenrechten...
Le plus surprenant, c'est le silence assourdissant
du ministre, qui a attendu dix jours avant de
recadrer la critique d'une décision de justice dans le
chef de l'armée et l'appel à un droit d'exception pour
celle-ci. Étiez-vous informé de l'organisation de
cette conférence de presse? Soutenez-vous la
démarche ou bien avez-vous formulé des
remarques internes ou pris des sanctions à
l'encontre du chef d'état-major et du chef d'état-
major adjoint? De nouvelles procédures d'ordre ou
disciplinaires à l'encontre du colonel Gennart sont-
elles en cours ou prévues?
Het meest verrassende is de oorverdovende stilte
van de minister die tien dagen gewacht heeft
alvorens de kritiek van het leger op een rechterlijke
beslissing en de vraag om een uitzonderingsrecht in
te voeren in het juiste kader te plaatsen. Was u op
de hoogte van die persconferentie? Steunt u het
initiatief of heeft u intern opmerkingen gemaakt of
sancties getroffen tegen de stafchef en de adjunct-
stafchef? Zijn er nieuwe orde- of tuchtprocedures
tegen kolonel Gennart aan de gang of in
voorbereiding?
02.06 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): Ce débat
mériterait d'être élargi à des questions plus larges
que la dénonciation de la flamandisation. Il faudra
aussi parler d'une certaine forme de malaise au
sein de la commission de la Défense. Il faut clarifier
les possibilités de s'exprimer et le cadre légal.
Le chef de la Défense semble vous avoir remis sa
démission avant la conférence de presse pour,
02.06 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): Dit debat
zou verder moeten gaan dan het aanklagen van de
vervlaamsing van het leger. Men zou het ook
moeten hebben over een zekere malaise die heerst
binnen de commissie voor de Landsverdediging.
Het wettelijk kader en de mogelijkheden om zich uit
te drukken moeten worden verduidelijkt.
De Chef Defensie heeft blijkbaar zijn ontslag
ingediend voor de persconferentie om daarna
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
6
ensuite, critiquer de manière excessive les
décisions du Conseil d'État. Il proposait même de
revoir la loi en disant que les conventions en
matière de droits de l'homme ne permettaient pas,
de son point de vue, de prendre des mesures
disciplinaires usuelles.
Le président de la Ligue des droits de l'homme a
réagi aux propos du chef de la Défense en insistant
sur le fait que c'est le droit positif qu'il convient
d'adapter aux conventions internationales et non
l'inverse. Ces déclarations constituent ­ dit-il ­ "une
hérésie sur le plan juridique".
Monsieur
le
ministre,
quelles
sont
vos
"impressions"? La majorité se divise aujourd'hui sur
le choix qu'elle a fait en désignant ce chef de la
Défense.
L'État de droit, la séparation des pouvoirs et le
respect des droits fondamentaux ne sont-ils pas
d'application au sein de la Défense nationale? On
devient officier en prêtant serment d'obéissance aux
lois du peuple belge et donc forcément aux
conventions internationales qui ont été ratifiées par
la Belgique. Toucher à ces valeurs n'induirait-il pas
l'idée qu'elles ne sont pas applicables en tout temps
ni en tout lieu?
excessieve kritiek uit te oefenen op de beslissingen
van de Raad van State. Hij stelde zelfs voor om de
wet te herzien, stellende dat zijn inziens de
mensenrechtenverdragen
niet
toelaten
om
gebruikelijke tuchtmaatregelen te nemen.
De voorzitter van de mensenrechtenliga heeft
gereageerd op de uitspraken van de Chef Defensie
en legde de nadruk op het feit dat het positief recht
moet worden aangepast aan de internationale
verdragen en niet het tegenovergestelde. Hij stelt
dat die verklaringen van de Chef Defensie juridisch
geen steek houden.
Mijnheer de minister, want denkt u ervan? De
meerderheid is vandaag verdeeld over de keuze die
ze gemaakt heeft met betrekking tot de aanwijzing
van de Chef Defensie.
Zijn de rechtsstaat, de scheiding der machten, de
eerbiediging van de fundamentele rechten dan niet
van toepassing binnen Landsverdediging? Men
wordt officier door getrouwheid te zweren aan de
wetten van het Belgische volk et dus aan de
internationale verdragen die België bekrachtigd
heeft. Zouden die dan niet altijd en overal van
toepassing zijn?
Qu'en est-il de la liberté d'expression au sein de
l'armée? Qui a pris la décision, annulée par le
Conseil d'État, à l'égard du colonel Gennart? Sur
quelles bases?
Hoe staat het met de vrijheid van meningsuiting bij
het leger? Wie nam de door de Raad van State
vernietigde beslissing ten aanzien van kolonel
Gennart? Op welke basis?
02.07 Pieter De Crem, ministre (en français): La
requête devant le Conseil d'État concernait deux
décisions prises par les autorités militaires le
28 octobre 2010: l'interdiction faite au colonel
Gennart d'être présent lors de la festivité annuelle
de l'unité qui était organisée le 29 octobre 2010, et
l'avancement au 3 novembre 2010 de la date d'une
mutation de l'intéressé prévue initialement le
1
er
décembre 2010.
Ces mesures se basaient sur l'article 11, § 1
er
, de la
loi du 14 janvier 1975 portant le règlement de
discipline des forces armées qui permet aux
supérieurs de prendre des mesures d'ordre.
Puisqu'il s'agit d'un cas individuel et que des
procédures sont en cours, je ne souhaite pas
m'étendre sur ce sujet.
02.07 Minister Pieter De Crem (Frans): Het
verzoekschrift voor de Raad van State had
betrekking op twee beslissingen die op 28 oktober
2010 door de militaire autoriteiten werden genomen:
het verbod voor kolonel Gennart om aanwezig te
zijn op de jaarlijkse viering van de eenheid op
29 oktober 2010 en de vervroegde overplaatsing
van betrokkene op 3 november 2010, in plaats van
op 1 december 2010 zoals aanvankelijk gepland.
Die maatregelen stoelden op artikel 11, § 1, van de
wet
van
14 januari
1975
houdende
het
tuchtreglement van de Krijgsmacht, op grond
waarvan de oversten ordemaatregelen kunnen
nemen. Aangezien het hier om een individueel
dossier gaat en de procedures hangende zijn, wil ik
hier niet over uitweiden.
(En néerlandais) Le 28 octobre 2010, l'intéressé a
immédiatement demandé la suspension des
mesures auprès du Conseil d'État. Celui-ci a rendu
le lendemain matin un arrêt de suspension contre
lequel il n'est pas possible d'interjeter appel. Le
(Nederlands) Betrokkene heeft onmiddellijk, op
28 oktober 2010, de schorsing van de maatregelen
gevraagd bij de Raad van State. Deze velde de
volgende ochtend een schorsingsarrest. Daartegen
is geen beroep mogelijk. De Raad van State meent
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
7
Conseil d'État estime que l'intéressé aurait dû être
entendu avant la première décision et qu'un délai de
deux jours n'était pas suffisant pour lui permettre de
se défendre contre la mutation anticipée.
dat betrokkene voor de eerste beslissing had
moeten worden gehoord en dat een termijn van
twee dagen onvoldoende was om zich te kunnen
verdedigen tegen de vervroegde mutatie.
(En français) Une procédure disciplinaire est en
cours à l'égard du colonel Gennart. Il appartient aux
autorités militaires de juger si d'autres procédures
doivent encore être entamées.
(Frans) Er loopt een tuchtprocedure tegen kolonel
Gennart. Het komt de militaire autoriteiten toe te
oordelen of er nog andere procedures moeten
worden opgestart.
(En néerlandais) Le département de la Défense a
voulu préserver l'ordre et le bon fonctionnement de
l'armée mais le Conseil d'État a suspendu les
décisions motivées. Les droits de la défense du
personnel militaire doivent être compatibles avec la
nécessité d'assurer l'ordre et le bon fonctionnement
des forces armées, surtout dans le cadre
d'opérations militaires.
Je ne prépare aucune modification de la loi. Ce
n'est d'ailleurs pas possible en période d'affaires
courantes. J'ose espérer que toutes les institutions
exerceront toujours leurs compétences respectives
avec le plus grand soin.
(Nederlands) Defensie heeft de orde en het goede
functioneren veilig willen stellen, maar de Raad van
State
heeft
de
gemotiveerde
beslissingen
geschorst. De rechten van verdediging van het
militaire personeel moeten verzoenbaar zijn met de
noodzaak aan orde en goed functioneren, zeker bij
militaire operaties.
Ik bereid geen wetswijziging voor. Dat kan ook niet
in lopende zaken. Ik betrouw erop dat alle
instellingen steeds uiterst zorgvuldig zullen omgaan
met hun respectievelijke bevoegdheden.
(En français) Le jour même, le 29 octobre 2010, sur
l'initiative du chef de la Défense, une conférence de
presse a été organisée à l'état-major général.
(Frans) De dag zelf, op 29 oktober 2010, werd er bij
de generale staf op initiatief van de Chef Defensie
een persconferentie georganiseerd.
(En néerlandais) Les rumeurs selon lesquelles le
général Charles-Henri Delcour aurait présenté sa
démission sont inexactes. Je n'ai reçu aucun
courrier de sa part et ce genre d'affaire ne se traite
jamais oralement. Les articles de presse qui
répandent ces rumeurs ne sont que pure
spéculation. Il m'est impossible de refuser sa
démission puisqu'il ne me l'a pas présentée et je
suis du reste satisfait de ma collaboration avec le
CHOD.
(Nederlands) Het gerucht dat generaal Charles-
Henri Delcour zijn ontslag zou hebben aangeboden,
klopt niet. Ik heb geen brief van hem ontvangen en
dergelijke zaken gebeuren nooit mondeling.
Persartikelen die dergelijke zaken schrijven hebben
een louter speculatief karakter. Aangezien hij zijn
ontslag niet heeft gegeven, kan ik het ook niet
weigeren. Ik ben trouwens tevreden over mijn
samenwerking met de CHOD.
(En français) Je suis satisfait de la coopération avec
le chef de la défense et de la façon dont il gère le
département.
(Frans) Ik ben tevreden over de samenwerking met
de Chef Defensie en over de manier waarop hij het
departement leidt.
(En néerlandais) Cela se passe dans des
circonstances favorables mais quelquefois dans
des circonstances défavorables, toujours ­ cela va
sans dire ­ avec le plus grand respect pour les
droits de l'homme et la séparation des pouvoirs.
Depuis 2004, la législation ne prévoit plus de
juridictions militaires en temps de paix.
Diverses directives militaires traitent de la liberté
d'opinion et d'expression.
(Nederlands) Dit gebeurt in goede en soms in
moeilijke omstandigheden, uiteraard met het volste
respect voor de mensenrechten en de scheiding der
machten.
De wetgeving voorziet sedert 2004 niet meer in de
militaire rechtscolleges in vredestijd.
Diverse militaire richtlijnen handelen over de vrijheid
van mening en meningsuiting.
(En français) Cette réglementation prévoit que le
militaire qui fait usage de son droit à l'expression le
(Frans) Volgens deze regelgeving doen de
militairen die gebruik maken van hun recht op vrije
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
8
fait en son propre nom et sous sa responsabilité.
Lorsqu'il porte l'uniforme, il doit indiquer qu'il
exprime sa propre opinion et insister auprès des
médias pour qu'il en soit fait mention explicite.
meningsuiting dat in eigen naam en onder hun
eigen verantwoordelijkheid. Als ze in uniform zijn,
moeten ze aangeven dat ze hun eigen mening
verkondigen en er bij de media op aandringen dat
dit uitdrukkelijk wordt vermeld.
(En néerlandais) Au début de l'année, j'ai déjà
fourni une réponse à ce point en commission. Je
vais revenir un instant sur cette réponse.
(Nederlands) In het begin van dit jaar heb ik ter
zake al geantwoord in deze commissie. Ik kom op
dit antwoord even terug.
(En français) Les militaires peuvent exercer leur
droit à l'expression n'importe quand. J'ai toujours
encouragé son utilisation. En ma qualité de
ministre, je le considère aussi comme un atout
parce qu'il me permet de donner mon propre avis.
Les militaires envoyés en opération à l'étranger
disposent, de manière limitée, des moyens de
communication les plus modernes, qu'ils peuvent
utiliser sans censure.
La compétence des autorités de la Défense en
matière de mutation des officiers est réglée par
deux articles d'arrêtés royaux. L'article 41 de l'arrêté
royal du 21 décembre 2001 relatif à la structure
générale du ministère de la Défense reprend la liste
des fonctions auxquelles les officiers sont désignés
par le Roi. L'article 67 de l'arrêté royal du 7 avril
1959 relatif au statut des officiers prévoit que
l'affectation des officiers généraux et supérieurs
pour un emploi prévu pour un officier général est
décidée par le ministre, après approbation par le
Roi. Les affectations des autres officiers sont
décidées par le directeur général Human
Ressources
.
(Frans) De militairen mogen hun mening in alle
omstandigheden vrij uiten. Ik heb dit trouwens
steeds aangemoedigd. In mijn hoedanigheid van
minister beschouw ik dit als een troef omdat het mij
de mogelijkheid biedt mijn eigen mening te geven.
De militairen die in het buitenland aan operaties
deelnemen, beschikken in beperkte wijze over de
meest moderne communicatiemiddelen die zij
zonder censuur mogen gebruiken.
De bevoegdheid van de overheid van Defensie
inzake overplaatsing van officieren wordt geregeld
door twee artikelen van KB's. Artikel 41 van het KB
van 21 december 2001 houdende de algemene
structuur van het ministerie van Defensie geeft de
lijst van de functies waarvoor de officieren worden
aangesteld door de Koning. Artikel 67 van het KB
van 7 april 1959 houdende het statuut van de
officieren bepaalt dat de aanwijzing van de opper-
en hoofdofficieren voor een ambt van opperofficier
door de minister wordt beslist met goedkeuring van
de Koning. De aanwijzingen van de andere
officieren worden beslist door de directeur-generaal
Human Resources.
(En néerlandais) En outre, il existe des dispositions
spéciales comme celles qui sont applicables à
l'Institut Royal Supérieur de Défense et à l'École
Royale Militaire. Le droit de parole est donc garanti
et le devoir de réserve n'est prévu nulle part dans
les règlements militaires.
(Nederlands) Daarnaast zijn er ook bijzondere
bepalingen, zoals voor het Koninklijk Hoger Instituut
voor Defensie en de Koninklijke Militaire School.
Het spreekrecht is dus gegarandeerd en de
zwijgplicht is nergens in de militaire reglementen
opgenomen.
(En français) Quelqu'un a raté une occasion de se
taire.
(Frans) Iemand heeft een kans gemist om te
zwijgen.
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
Spreken is zilver maar zwijgen is goud.
Du faux découle ce que l'on veut!
Op grond van onwaarheden kan men eender wat
beweren!
02.08 Patrick Moriau (PS): Ce qui compte pour
moi, c'est l'être humain. On devient officier en
prêtant serment d'obéissance aux lois du peuple
belge. Les conventions internationales ratifiées par
la Belgique en font forcément partie intégrante.
Vous m'avez fortement déçu aujourd'hui. Accepter
02.08 Patrick Moriau (PS): Wat voor mij telt, is de
mens. Men wordt officier door de eed van
getrouwheid aan de wetten van het Belgisch volk af
te leggen. De internationale verdragen die door
België geratificeerd zijn, maken er integraal deel
van uit.
U heeft me vandaag erg teleurgesteld. Als u de
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
9
la logique des propos du général Delcour, c'est
donner raison à tous ceux qui, du procès de
Nuremberg au tribunal de La Haye, ont minimisé
leurs faits en répétant à longueur d'années qu'ils
n'avaient fait qu'obéir aux ordres. Vous n'avez rien
dit à ce sujet.
logica van de verklaringen van generaal Delcour
aanvaardt, dan geeft u ook gelijk aan al degenen
die, van Neurenberg tot Den Haag, hun daden
hebben geminimaliseerd door door de jaren heen te
herhalen dat ze slechts bevelen hebben opgevolgd.
Daarover heeft u niets gezegd.
02.09 Gerald Kindermans (CD&V): Quand on voit
les réactions que cette question a suscitées, je
pense qu'elle devrait être l'objet d'une approche
purement technique au lieu d'être traitée en termes
politiques.
02.09 Gerald Kindermans (CD&V): Afgaande op
de reacties zou deze kwestie beter puur technisch
worden benaderd in plaats van politiek.
02.10 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Le
ministre a-t-il connaissance d'une menace de
démission brandie par le CHOD? Menacer de
démissionner, ce n'est pas la même chose que
remettre sa démission.
02.10 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Heeft de
minister er weet van of de CHOD gedreigd zou
hebben met ontslag? Dat is nog iets anders dan de
indiening van het ontslag zelf.
02.11 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Je ne puis répondre à cette question.
02.11 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Dat
weet ik niet.
02.12 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): J'en
conclus que cette affaire est tout de même peu
reluisante. Il me paraît important qu'à l'armée, on
fasse les choses correctement du point de vue
juridique. Les propos concernés viennent du chef
de la Défense, lequel est tenu au respect de notre
ordre juridique lorsqu'il s'exprime, ce qui en
l'occurrence n'a pas été le cas.
02.12 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Mijn
conclusie is dan toch dat dit geen mooi verhaal is.
Het is belangrijk dat de zaken in het leger juridisch
correct verlopen. De uitspraken komen van het
hoofd van Defensie en moeten getuigen van
respect voor onze rechtsorde, wat hier niet het
geval was.
02.13 Denis Ducarme (MR): Je voudrais connaître
la nature et la justification de la procédure
disciplinaire en cours contre le colonel Gennart. Je
suis stupéfait que le ministre de la Défense adhère
aux propos tenus par le général Delcour, quand
celui-ci demande un droit d'exception aux droits de
l'homme et aux conventions internationales pour ce
qui concerne la discipline interne au département!
02.13 Denis Ducarme (MR): Wat is de aard van
de tuchtprocedure die nu tegen kolonel Gennart
loopt en hoe wordt zij verantwoord? Ik stel met
verbazing vast dat de minister van Defensie
generaal Delcour steunt als hij de invoering bepleit
van het recht om af te wijken van de
mensenrechten en de internationale verdragen met
betrekking tot de interne tucht op het departement.
02.14 Pieter De Crem, ministre (en français): Je
n'envisage pas une adaptation ou une modification
de la loi! Il y a une procédure en cours entre la
hiérarchie et le colonel Gennart sur laquelle je ne
puis m'exprimer.
02.14 Minister Pieter De Crem (Frans): Ik
overweeg geen aanpassing noch wijziging van de
wet! Er is een procedure aan de gang tussen de
hiërarchie en kolonel Gennart en ik kan mij daar
niet over uitspreken.
02.15 Denis Ducarme (MR): Je vous parlais des
déclarations du CHOD et j'ai bien entendu que vous
étiez d'accord avec ses déclarations sur la
nécessité du droit d'exception par rapport aux droits
de l'homme et aux conventions internationales que
la Belgique a ratifiées.
02.15 Denis Ducarme (MR): Ik had het over de
uitspraken van de CHOD en ik heb begrepen dat u
akkoord gaat met die uitspraken over de noodzaak
om het recht in te voeren om af te wijken van de
mensenrechten en de internationale verdragen die
België bekrachtigd heeft.
02.16 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): Vous avez
dit auparavant que le colonel Gennart aurait mieux
fait de se taire. Cependant, les conventions
internationales ont aussi instauré au sein de la
doctrine militaire un devoir de désobéissance. Le
02.16 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): Eerst zei u
dat kolonel Gennart beter had gezwegen. De
internationale verdragen hebben in de militaire
doctrine het begrip `ongehoorzaamheidsplicht'
ingevoerd. In een zekere zin heeft kolonel Gennart
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
10
colonel en a fait usage d'une certaine manière. Il
avait le droit de s'exprimer.
Vous dites qu'il aurait dû le faire en vêtements civils
et non en uniforme. Néanmoins, cela signifierait ou
bien que le chef de la Défense aurait dû également
s'exprimer en vêtements civils, ou bien ­ plus
inquiétant ­ que vous soutenez les propos du chef
de la Défense.
Mon problème est que vous souteniez ces propos,
tout comme l'ensemble de la majorité, parce que je
pense qu'ils ne représentent pas l'avis des militaires
dans leur ensemble.
daar gebruik van gemaakt. Hij had het recht zijn
mening te uiten.
U zegt dat hij het in burgerlijke kledij en niet in
uniform had moeten doen. Maar dat zou tevens
betekenen dat de CHOD ook in burgerlijke kledij
had moeten spreken, ofwel ­ en dat is nog meer
verontrustend ­ dat u het met hem eens bent.
Ik heb een probleem met het feit dat u, zoals
trouwens de meerderheid in haar geheel, de CHOD
steunt omdat ik ervan overtuigd ben dat hij de
mening van de militairen in hun geheel niet vertolkt.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Questions jointes de
- M. Gerald Kindermans au ministre de la Défense
sur "des incidents récents dans le nord de
l'Afghanistan au cours desquels des militaires
belges auraient été pris pour cible" (n° 764)
- M. Theo Francken au ministre de la Défense sur
"le remplacement des armes de l'Afghan National
Army" (n° 771)
- M. Theo Francken au ministre de la Défense sur
"les combats dans la zone de Chahar Dara"
(n° 772)
- M. Theo Francken au ministre de la Défense sur
"les opérations menées actuellement en
Afghanistan" (n° 773)
- M. Wouter De Vriendt au ministre de la Défense
sur "les combats violents en Afghanistan"
(n° 863)
- M. Theo Francken au ministre de la Défense sur
"l'ELTO belge à Kunduz" (n° 875)
- M. Theo Francken au ministre de la Défense sur
"les incidents qui se sont produits pendant la
période
précédant
les
élections
de septembre 2010 en Afghanistan" (n° 876)
03 Samengevoegde vragen van
- de heer Gerald Kindermans aan de minister van
Landsverdediging over "recente incidenten in
Noord-Afghanistan
waarbij
ook
Belgische
militairen onder vuur zouden zijn gekomen"
(nr. 764)
- de heer Theo Francken aan de minister van
Landsverdediging over "de herbewapening van
de Afghan National Army" (nr. 771)
- de heer Theo Francken aan de minister van
Landsverdediging over "de gevechten rond
Chahar Dara" (nr. 772)
- de heer Theo Francken aan de minister van
Landsverdediging over "de huidige operaties in
Afghanistan" (nr. 773)
- de heer Wouter De Vriendt aan de minister van
Landsverdediging over "de hevige gevechten in
Afghanistan" (nr. 863)
- de heer Theo Francken aan de minister van
Landsverdediging over "het Belgische OMLT in
Kunduz" (nr. 875)
- de heer Theo Francken aan de minister van
Landsverdediging over "de incidenten in de
aanloop naar de verkiezingen in Afghanistan
van september 2010" (nr. 876)
03.01 Gerald Kindermans (CD&V): Selon des
informations diffusées le vendredi 5 novembre, des
troupes belges auraient été impliquées dans de
graves incidents survenus dans la province de
Kunduz, dans le nord de l'Afghanistan, où nos
militaires assurent l'accompagnement des unités
militaires afghanes sur le terrain. Le ministre peut-il
fournir plus d'explications à ce sujet?
03.01 Gerald Kindermans (CD&V): Volgens
berichten van vrijdag 5 november zouden Belgische
troepen betrokken zijn geweest bij zware incidenten
in de noordelijke Afghaanse provincie Kunduz, waar
onze
militairen
Afghaanse
legereenheden
begeleiden op het terrein. Kan de minister hierover
meer uitleg geven?
03.02 Theo Francken (N-VA): D'où proviennent
les AK-47 dont dispose l'armée nationale afghane
(ANA)? S'agissait-il de nouvelles armes ou d'armes
de seconde main? Ont-elles été achetées? Ces
armes se trouvaient-elles déjà à l'intérieur du pays?
Comment les exigences de qualité des armes
03.02 Theo Francken (N-VA): Van waar komen de
AK-47's waarmee het Afghan National Army (ANA)
werd
uitgerust?
Waren
deze
nieuw
of
tweedehands? Waren ze aangekocht? Bevonden
deze wapens zich al binnen de landsgrenzen? Hoe
kunnen de kwaliteitseisen van de wapens bij een
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
11
peuvent-elles être respectées pour une telle
quantité?
Combien
d'armes
seront-elles
remplacées? Combien d'hommes devront suivre
une formation à l'utilisation de ces armes? Combien
d'instructeurs faudra-t-il? Pour quand la formation et
l'achat doivent-ils être terminés?
Le 5 novembre, la presse a indiqué que l'armée
belge avait été impliquée dans une opération
menée dans la petite ville de Chahar Dara, au sud-
ouest de Kunduz.
dergelijke
hoeveelheid
worden
nagekomen?
Hoeveel wapens worden vervangen? Hoeveel
troepen moeten daarbij worden omgeschoold?
Hoeveel instructeurs zijn er vereist? Tegen wanneer
wil men de omscholing en de aankoop afronden?
Op 5 november maakte de pers melding van het feit
dat het Belgische leger betrokken was bij een
operatie in het stadje Chahar Dara in het
zuidwesten van Kunduz.
Différents incidents de tir se seraient produits et des
avions ont été déployés. Le ministre peut-il faire
rapport sur cette opération?
Les talibans ont tenu parole et ont perturbé le
déroulement des élections parlementaires afghanes
du 18 septembre 2010. Des militaires belges
auraient également été impliqués dans les
incidents. Le ministre peut-il préciser ces
informations? L'émission Panorama a montré qu'un
missile RPG a frôlé un avion belge. Nos alliés nous
sont-ils venus en aide? Combien d'incidents de ce
type ont-ils déjà eu lieu?
Dans la semaine du 20 au 27 octobre, la force
d'intervention rapide à Kaboul aurait été activée. Le
22 octobre, des colonnes de deux ELTO et leurs
unités afghanes ont été touchées par une bombe.
Le même jour, un F-16, équipé de systèmes
d'armement, est sorti à Kandahar. Qu'est-il arrivé
exactement?
Er zouden verschillende schietincidenten geweest
zijn en er werden vliegtuigen ingezet. Kan de
minister verslag uitbrengen over deze operatie?
De taliban heeft woord gehouden en heeft de
Afghaanse
parlementsverkiezingen
van
18 september 2010 verstoord. Ook Belgische
militairen zouden betrokken zijn geweest bij
incidenten. Kan de minister dat verduidelijken? In
de uitzending van Panorama zagen we dat een
RPG-raket rakelings voorbij een Belgisch voertuig
vloog. Hebben onze bondgenoten steun verleend?
Hoeveel soortgelijke incidenten hebben er al
plaatsgevonden?
In de week van 20 tot 27 oktober zou er een
activering van de snelle interventiemacht in Kabul
zijn geweest. Op 22 oktober werden colonnes van
twee OMLT's en hun Afghaanse eenheden
getroffen door een bom. Diezelfde dag werd in
Kandahar een F-16 ingezet, waarbij gebruik
gemaakt werd van wapensystemen. Wat is er
precies gebeurd?
Récemment, l'ELTO belge à Kunduz a suscité
l'intérêt des médias. Des soldats belges devaient
accompagner des troupes afghanes participant à
l'opération Al Mazak. Certains articles font état de
plaintes concernant l'état d'esprit des militaires
afghans. Le ministre a-t-il connaissance du
problème? L'ELTO en Afghanistan a-t-elle déjà été
soumise à une évaluation? Quelles sont les
conditions de coopération entre les conseillers
belges et les militaires afghans? Qui a défini ces
conditions? Comment affiner la coopération?
Combien de temps faudra-t-il pour transformer
l'armée afghane en une force armée efficace?
Recentelijk was er heel wat aandacht in de media
voor het Belgische OMLT in Kunduz. Belgische
troepen zouden Afghaanse troepen begeleiden die
deelnemen aan de operatie-Al Mazak. In sommige
persartikelen wordt geklaagd over de mentaliteit van
de Afghaanse militairen. Is de minister op de hoogte
van deze problematiek? Is het OMLT in Afganistan
al
geëvalueerd?
Wat
zijn
de
samenwerkingsvoorwaarden tussen de Belgische
adviseurs en de Afghaanse militairen en wie heeft
die vastgelegd? Hoe kan de samenwerking
gestroomlijnd worden? Hoeveel tijd zal er nodig zijn
om het Afghaans leger om te vormen tot een
efficiënte militaire macht?
03.03 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Des
militaires belges ont été impliqués dans des
combats dans le nord de l'Afghanistan depuis le
31 octobre 2010. Le ministre peut-il préciser le
déroulement du conflit, ainsi que les positions
occupées par les Belges et l'armée afghane? Quel
appui aérien ont-ils reçu? Quels ont été les
03.03 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Vanaf
31 oktober 2010 geraakten Belgische militairen
betrokken bij gevechten in het noorden van
Afghanistan. Kan de minister het verloop van het
conflict verduidelijken, alsook de posities van de
Belgen en van het Afghaanse leger? Waaruit
bestond de luchtsteun? Welke schade was er? Zijn
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
12
dommages? Faut-il déplorer des blessés? Le stock
de munitions des Belges était-il suffisant? Les
familles des militaires belges ont-elles été
suffisamment et rapidement informées et ,dans
l'affirmative, comment l'ont-elles été? La Défense
ne pourrait-elle pas développer un système de
contact direct avec les familles et la presse?
Suivant l'exemple de l'Allemagne, n'est-il pas
possible de fournir des informations détaillées lors
de chaque incident?
er gewonden? Was de munitievoorraad van de
Belgen voldoende groot? Werd de familie van de
Belgische militairen voldoende en snel genoeg
geïnformeerd en zo ja, hoe is dit gebeurd? Kan
Defensie geen systeem op punt stellen om de
familieleden
en
de
pers
rechtstreeks
te
contacteren? Kan er, naar Duits model, bij elk
incident geen gedetailleerde informatie worden
meegedeeld?
03.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
L'Équipe de Liaison et de Tutorat Opérationnel
(ELTO) a participé, de concert avec le premier
bataillon de la deuxième brigade du 209
e
corps
d'armée afghan Kandak, à l'opération dans la région
de Shakardara du 30 octobre au 6 novembre 2010.
Cette opération avait pour but de sécuriser un
village, de mettre en place un avant-poste de
combat et de contrôler un tronçon de la route
principale. Ce bataillon de l'armée afghane a
signalé le 31 octobre et le 1
er
et 2 novembre des
incidents de tir de faible à moyenne intensité.
L'ELTO s'est acquittée de sa mission de tutorat tout
au long de l'opération. Les rebelles auraient quitté la
zone le 3 ou le 4 novembre. Aucun blessé n'est à
déplorer et l'ELTO belge n'a subi aucun dommage.
Je recommande à tous les membres de la
commission de regarder l'émission Panorama
consacrée à notre présence dans le nord de
l'Afghanistan pour se faire une idée véridique de
nos opérations. Ces dernières sont toujours
entièrement conformes aux règles d'engagement.
Les États-Unis se chargent de l'équipement de
l'armée afghane. Chaque soldat recevra un M-16
qui constituera son arme de dotation. Le recyclage,
qui dure environ une semaine par compagnie de
100 à 150 hommes, est assuré par des instructeurs
américains secondés par des collègues afghans.
Cette formation est actuellement également en
cours dans l'unité afghane qui bénéficie de
l'accompagnement de l'ELTO belge. Les Belges
appuient les enseignants américains et afghans
dans cette tâche. La Défense ne dispose pas
d'informations précises sur le nombre ni sur le choix
des armes.
03.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Het
Operational Mentoring and Liaison Team (OMLT)
heeft samen met het eerste bataljon van de tweede
brigade van het 209e Afghaanse legerkorps Kandak
deelgenomen aan de operatie in de regio
Shakardara van 30 oktober tot 6 november 2010.
De operatie had tot doel een dorp veilig te stellen,
een combat outpost op te stellen en een deel van
de hoofdweg te controleren. Het voornoemde
bataljon van het Afghaanse leger meldde op
31 oktober en 1 en 2 november schietincidenten
met lichte tot gemiddelde intensiteit. Het OMLT
heeft zijn mentoring-taak gedurende de hele
operatie uitgevoerd. De opstandelingen zouden de
zone hebben verlaten op 3 of 4 november. Er vielen
geen gewonden en er was geen schade bij het
Belgische OMLT.
Ik raad alle commissielieden aan om de Panorama-
uitzending over onze aanwezigheid in het noorden
van
Afghanistan
te
bekijken
om
een
waarheidsgetrouw beeld te krijgen van onze
operaties, die steeds volledig conform de rules of
engagement
zijn.
De VS staan in voor de uitrusting van het
Afghaanse leger. Elke soldaat zal een M-16 als
standaardwapen ontvangen. De omscholing, die
ongeveer een week per compagnie van 100 tot 150
personen duurt, gebeurt door Amerikaanse
instructeurs, bijgestaan door Afghaanse collega's.
De omscholing gebeurt momenteel ook bij de
Afghaanse eenheid die door het Belgische OMLT
wordt begeleid. De Belgen staan de Amerikaanse
en Afghaanse onderrichters daarin bij. Defensie
beschikt niet over precieze informatie over de
aantallen of de keuze van het wapen.
La force d'intervention rapide est composée de
diverses unités et est déployée en cas d'incidents.
Certaines unités peuvent être fournies par la
compagnie belge du Groupe de Protection de la
Force à KAIA.
Le 22 octobre dernier, un engin de fabrication
artisanale (improvised explosive device) a explosé
De snelle interventiemacht bestaat uit verschillende
onderdelen en wordt ingezet bij incidenten.
Bepaalde onderdelen kunnen worden geleverd door
de Belgische Force Protection Group KAIA.
Op 22 oktober is tijdens een verplaatsing van twee
OMLT-ploegen een improvises explosive devise
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
13
à l'arrière de la colonne lors d'un déplacement de
deux ELTO. L'explosif, à propos duquel je ne
possède
pas
d'autres
informations,
visait
vraisemblablement les FIAS ou les troupes
afghanes. Des civils ont conduit deux blessés
afghans à l'hôpital de Kunduz.
Le 22 octobre encore, à Kandahar ­ où se déroule
l'opération Guardian Falcon ­ les troupes alliées qui
ont été la cible de tirs ont demandé un appui aérien.
L'intervention de l'avion était d'ordre purement
militaire. Il a utilisé son armement standard. Après
cette intervention, les rebelles ont cessé de tirer.
M. De Vriendt affirme dans sa question que des
militaires belges ont été impliqués dans des
combats dans le sud de l'Afghanistan, ce qui est
inexact.
ontploft achter aan de colonne. Het explosief,
waarover ik verder geen informatie heb, was
waarschijnlijk tegen de ISAF of de Afghaanse
troepen gericht. Twee Afghaanse gewonden
werden door burgers naar het hospitaal in Kunduz
gebracht.
In Kandahar ­ waar de operation Guardian Falcon
plaatsvindt ­ werd op 22 oktober luchtsteun
gevraagd door geallieerde troepen die beschoten
werden. De inzet van het vliegtuig was zuiver
militair. Het heeft gebruik gemaakt van de
standaardbewapening. Na deze interventie hebben
de opstandelingen het vuren gestaakt.
De heer De Vriendt beweert in zijn vraag dat
Belgische militairen betrokken waren bij "gevechten
in het zuiden van Afghanistan", maar dat klopt niet.
03.05 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): C'était
une erreur. Il s'agit bel et bien du nord de
l'Afghanistan.
03.05 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Dat was
een vergissing. Het gaat wel degelijk over het
noorden.
03.06 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Évidemment.
Les informations qui sont fournies à propos de nos
activités dans le nord sont toujours complètes. Un
briefing avec la presse a lieu chaque semaine. Les
militaires peuvent également transmettre eux-
mêmes des informations, bien que bon nombre
d'entre eux préfèrent que leurs familles ne soient
pas informées lorsqu'un incident s'est produit.
Les commissaires sont-ils d'accord pour que je leur
transmette par écrit les réponses à plusieurs
questions particulièrement techniques?
03.06 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Natuurlijk.
De informatie die wordt gegeven over onze inzet in
het noorden, is steeds volledig. Wekelijks vindt er
een briefing voor de pers plaats. De militairen
kunnen ook zelf informatie doorgeven, al verkiezen
velen dat hun familie niet wordt geïnformeerd als er
een incident heeft plaatsgevonden.
Gaan de commissieleden ermee akkoord dat ik hun
de antwoorden op een aantal toch wel erg
technische vragen schriftelijk bezorg?
03.07 Theo Francken (N-VA): Il nous revient que
les militaires afghans ne témoignent pas d'un grand
respect à l'égard des Belges et de la formation qu'ils
reçoivent. Comment se déroule la coopération
d'une manière générale?
03.07 Theo Francken (N-VA): Naar verluidt tonen
de Afghaanse militairen weinig respect voor de
Belgen en voor de opleiding die zij krijgen. Hoe
verloopt de samenwerking in het algemeen?
03.08 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Les résultats de la première formation peuvent être
qualifiés de réussis. La deuxième ELTO opère sous
contrôle allemand et a dû faire face au phénomène
récurrent de désertion et à des relations difficiles
avec la notion d'autorité. Les efforts se
concentreront désormais sur ces deux problèmes, y
compris dans la structure d'autorité de la formation
de l'armée afghane.
Les incidents survenus au cours de la période
précédant les élections sont commentés en détail
03.08 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
resultaten van de eerste opleiding mogen als
geslaagd worden beschouwd. Het tweede OMLT
werkt onder Duits toezicht en werd geconfronteerd
met het regelmatig terugkomend fenomeen van
desertie en het moeilijk kunnen omgaan met gezag.
Daar zal nu bijzondere aandacht aan worden
besteed, ook in de gezagsstructuur van de
Afghaanse legeropleiding.
De incidenten in de aanloop naar de verkiezingen in
Afghanistan worden gedetailleerd toegelicht in de
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
14
au sein de la commission mixte de suivi. Le
18 septembre 2010, en pleine campagne électorale,
une ELTO a subi des tirs à l'arme légère et de
missiles. Nos soldats ont réagi conformément aux
procédures standard et aucun blessé ni dégât n'ont
été à déplorer. Les précisions techniques ont été
communiquées à la commission de suivi du mois
d'octobre.
gemengde
opvolgingscommissie.
Tijdens
de
verkiezingscampagne werd op 18 september 2010
een OMLT aangevallen met lichte wapens en
raketten. Onze soldaten hebben volgens de
standaardprocedures gereageerd. Er waren geen
gewonden en er was geen schade. De technische
specificaties
werden
meegedeeld
in
de
opvolgingscommissie van oktober.
03.09 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Le
ministre n'a fourni aucune description des incidents
survenus depuis le dimanche 31 octobre. Il ne
cesse de répéter que les Belges opèrent en
deuxième ligne, alors que chacun sait que les deux
lignes se confondent lors d'un incident. Une
communication ouverte et franche à ce sujet est
essentielle, de manière à pouvoir définir avec
précision les risques encourus par les équipes de
formation.
03.09 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): De
minister gaf geen beschrijving van de incidenten
vanaf zondag 31 oktober. Hij blijft herhalen dat de
Belgen in de tweede linie opereren, terwijl iedereen
weet dat bij een incident beide linies door elkaar
lopen. Het is belangrijk om daarover open en eerlijk
te communiceren, zodat duidelijk wordt wat het
risiconiveau voor de opleidingsteams is.
La politique actuelle de la Défense en matière de
communication au sujet de notre mobilisation en
Afghanistan est lacunaire. La presse allemande,
elle, publie instantanément des communiqués
lorsque des incidents se produisent. Les familles
des militaires belges sont donc inquiètes mais
l'armée ne leur communique aucune information. Il
importe de veiller à ce que les informations soient
communiquées
plus
directement
et
plus
rapidement, par exemple par le biais d'un système
automatisé, de communiqués de presse succincts
comme en Allemagne ou en utilisant la ligne
téléphonique du service social de l'armée.
Het huidige communicatiebeleid van Defensie over
Afghanistan volstaat niet. De Duitse pers bericht
onmiddellijk over incidenten. De families van de
Belgische militairen wordt daardoor verontrust,
maar krijgen geen informatie van het leger. De
informatieverstrekking moet directer en sneller,
bijvoorbeeld via een geautomatiseerd systeem, via
korte persmededelingen zoals in Duitsland of via
een telefoonlijn binnen de sociale dienst van het
leger.
03.10 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Soit M. De Vriendt n'y connaît vraiment rien, soit il a
fait appel à de mauvais informateurs. Chaque fois
qu'un incident se produit, la personne de contact de
chaque membre du personnel est appelée par
téléphone. Je n'ai donc pas l'intention de prendre
d'autres initiatives car les familles me disent que la
transmission des informations est parfaite.
03.10 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
heer De Vriendt kent er echt niet veel van of heeft
de verkeerde informanten. Iedere keer als er een
incident is, wordt een contactpersoon van alle
personeelsleden opgebeld. Ik ben dus niet van plan
bijkomende initiatieven te nemen, want de families
zeggen mij dat de informatiedoorstroming perfect
verloopt.
03.11 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Moi, j'ai
des témoignages de proches de militaires selon
lesquels ils ne sont pas informés par la Défense, ce
qui signifie que la politique de la Défense en
matière de communication est manifestement
imparfaite.
03.11 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Ik krijg
meldingen van familieleden van militairen dat zij niet
worden ingelicht door Defensie. Blijkbaar schort er
toch iets aan het communicatiebeleid.
03.12 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
La
transmission
d'informations
n'est
pas
automatique. C'est le militaire qui décide lui-même
s'il souhaite faire prévenir un membre de sa famille,
un parent ou une personne de contact au cas où un
incident se produirait. De nombreux militaires ne le
souhaitent absolument pas.
Un numéro 0800 est mis à disposition 24 heures
03.12 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Er is
geen automatisme. Het is de militair die zelf
uitmaakt of hij een familielid, een verwante of een
contactpersoon wenst te laten verwittigen wanneer
er zich een incident voordoet. Veel militairen
wensen dit absoluut niet te doen.
Er is een 0800-nummer, 24 uur op 24, 7 dagen
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
15
sur 24, 7 jours sur 7 et 365 jours par an. Tous les
membres du personnel de la Défense et tous les
membres de leurs familles peuvent appeler ce
numéro pour connaître la situation spécifique dans
laquelle se trouve un militaire participant à une
opération à l'étranger. Cela devrait suffire.
op 7, 365 dagen per jaar, dat ieder personeelslid
van Defensie en ieder familielid kan opbellen om de
specifieke toestand te kennen van een militair in
buitenlandse operaties. Dat moet volstaan.
03.13 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!):
Comment explique-t-on que des parents inquiets ne
parviennent pas à obtenir des informations? La
réponse du ministre ne correspond pas à la réalité.
03.13 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Hoe
verklaart men dan dat ongeruste familieleden niet
aan informatie geraken? Het antwoord van de
minister klopt niet met de realiteit.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Questions jointes de
- Mme Ine Somers au ministre de la Défense sur
"le sort du personnel civil travaillant dans les
casernes" (n° 664)
- Mme Ine Somers à la ministre de la Fonction
publique et des Entreprises publiques sur "le sort
réservé au personnel civil travaillant dans les
casernes" (n° 670)
04 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Ine Somers aan de minister van
Landsverdediging over "het lot van het
burgerpersoneel werkende in de legerkazernes"
(nr. 664)
- mevrouw Ine Somers aan de minister van
Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven over
"het lot van het burgerpersoneel werkende in de
legerkazernes" (nr. 670)
04.01 Ine Somers (Open Vld): Je me fais du souci
pour le personnel civil des casernes militaires
appelées à fermer leurs portes à terme, comme la
caserne Westakkers à Sint-Niklaas. Cette caserne
sera-t-elle définitivement fermée en 2011 au lieu de
2015? Qu'en est-il de la suspension volontaire des
prestations? Le personnel civil sera-t-il transféré
dans les services des villes, communes et
provinces?
04.01 Ine Somers (Open Vld): Ik ben bezorgd om
het burgerpersoneel van legerkazernes die op
termijn zullen sluiten, zoals kazerne Westakkers in
Sint-Niklaas. Wordt die kazerne definitief gesloten
in 2011 in plaats van 2015? Hoe ver staat het met
de vrijwillige opschorting van de prestaties? Komt er
een overplaatsing van het burgerpersoneel naar de
diensten van steden, gemeenten en provincie?
04.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Mon plan prévoit la fermeture du quartier
Westakkers fin 2011. Les travaux relatifs au projet
d'arrêté royal pour la suspension volontaire des
prestations des agents de l'État en service au
ministère de la Défense nationale ont été arrêtés en
raison de la période d'affaires courantes.
En décembre 2009, il a été décidé de rechercher,
sur la base de l'arrêté royal du 15 janvier 2007, une
solution supplémentaire pour les agents statutaires
de la Défense du quartier Westakkers à Sint-
Niklaas. Après analyse, il a été décidé de recourir
au mécanisme de la mise à disposition
conventionnelle. Il s'agit de donner aux membres du
personnel civil une chance d'être employés par les
services de la ville ou de la commune où ils résident
ou à proximité.
Le 24 février 2010, 25 villes et communes situées
dans les environs du quartier ont été invités à
participer à une réunion d'information. Une série
d'engagements formels ont ensuite été pris par
04.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Mijn
plan voorziet in de sluiting van het kwartier
Westakkers eind 2011. De werkzaamheden
betreffende het ontwerp van KB voor de vrijwillige
opschorting
van
de
prestaties
voor
de
rijksambtenaren in dienst bij het ministerie van
Landsverdediging werden geschorst vanwege de
periode van lopende zaken.
In december 2009 werd beslist om op basis van het
KB van 15 januari 2007 een bijkomende oplossing
te zoeken voor de statutaire ambtenaren van
Defensie van het kwartier Westakkers te Sint-
Niklaas. Na analyse werd geopteerd om gebruik te
maken van het mechanisme van de conventionele
terbeschikkingstelling. Het wil het burgerpersoneel
de kans geven om tewerkgesteld te worden in de
diensten van de stad of van de gemeente van hun
woonplaats of hun omgeving.
Op 24 februari 2010 werden 25 steden en
gemeenten in de omgeving van het kwartier
aangemoedigd om deel te nemen aan een
informatievergadering. Dit heeft geleid tot een
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
16
Sint-Niklaas, Kruibeke, Stekene, Tamise, Wetteren,
Zwijndrecht, Malines et Termonde. L'arrêté royal
dispose que l'application du mécanisme de la
mobilité conventionnelle doit être soumise au
Conseil des ministres. Étant donné que le
gouvernement est chargé des affaires courantes et
que le départ du personnel du quartier Westakkers
est prévu pour le 1
er
octobre 2011 au plus tard, il a
été décidé d'attendre la formation du nouveau
gouvernement pour lui soumettre le dossier.
formeel
engagement
vanwege
Sint-Niklaas,
Kruibeke, Stekene, Temse, Wetteren, Zwijndrecht,
Mechelen en Dendermonde. Het KB bepaalt dat de
toepassing van het mechanisme van de
conventionele mobiliteit dient te worden voorgelegd
aan de ministerraad. Omdat de regering in lopende
zaken is en omdat het vertrek van het personeel uit
het kwartier Westakkers op uiterlijk 1 oktober 2011
is gepland, werd geoordeeld om te wachten met de
voorlegging van het dossier tot de nieuwe regering
is samengesteld.
04.03 Ine Somers (Open Vld): Que fera le ministre
si nous sommes toujours dans la même situation en
février 2011?
04.03 Ine Somers (Open Vld): Wat zal de minister
doen als we in februari 2011 nog steeds in dezelfde
situatie zitten?
04.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Si c'est impossible en période d'affaires courantes,
le nouveau gouvernement devra prendre la décision
dès après sa constitution.
04.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Als
het niet kan in lopende zaken moet het onmiddellijk
door de nieuwe regering worden beslist.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Question de M. Gerald Kindermans au
ministre de la Défense sur "la recherche de trois
militaires belges pilotes d'hélicoptère disparus il
y a 45 ans alors qu'ils survolaient la jungle
congolaise" (n° 774)
05 Vraag van de heer Gerald Kindermans aan de
minister van Landsverdediging over "de
zoektocht
naar
drie
Belgische
militaire
helikopterpiloten die 45 jaar geleden verdwenen
boven de Congolese jungle" (nr. 774)
05.01 Gerald Kindermans (CD&V): Fin octobre
2010, il a été annoncé que les armées belge et
congolaise rechercheraient ensemble les débris
d'un hélicoptère qui s'est écrasé en 1964 dans le
nord-ouest du Congo. Le ministre peut-il fournir
davantage d'explications sur cette opération?
S'inscrit-elle dans le cadre de la formation générale
des forces armées congolaises par la Belgique?
05.01 Gerald Kindermans (CD&V): Eind oktober
2010 werd bekendgemaakt dat het Belgische en het
Congolese leger gezamenlijk zouden speuren naar
de wrakstukken van een helikopter die in 1964
neerstortte in het noordwesten van Congo. Kan de
minister meer uitleg geven over deze operatie?
Kadert ze in de algemene opleiding van de
Congolese strijdkrachten door België?
05.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
L'opération qui a été lancée le 8 novembre et se
terminera le 19 décembre 2010 se déroulera selon
les phases suivantes: l'acheminement sur place du
personnel d'installation et du matériel et ensuite du
détachement, l'expédition proprement dite et le
rapatriement de l'ensemble du personnel et du
matériel. 34 militaires belges, dont 16 opéreront
dans la forêt tropicale, participent à l'opération. Le
Congo fournit 10 soldats des FARDC et 30 porteurs
et guides les accompagnent. Des véhicules Unimog
et des jeeps Iltis sont amenés de Kananga. Des
bateaux pneumatiques, des véhicules légers, des
installations de purification d'eau et un générateur
de trois kilos voltampères sont fournis par la
Belgique. Des véhicules 4x4 seront également
loués. Trois C-130 assureront tous les transports
aériens et deux sont déjà prévus pour d'autres
missions en Afrique. Compte tenu des risques de
l'environnement, un médecin militaire est également
05.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
operatie, die is begonnen op 8 november en zal
eindigen op 19 december 2010, zal verlopen in
volgende fasen: het ter plaatse brengen van het
installatiepersoneel en materieel en vervolgens van
het detachement, de eigenlijke expeditie en de
repatriëring van alle personeel en materieel. 34
Belgische militairen nemen deel aan de operatie,
waarvan 16 zullen opereren in het regenwoud.
Congo levert 10 FARDC-soldaten en 30 dragers en
gidsen gaan mee. Unimog-voertuigen en Iltis-jeeps
worden aangevoerd uit Kananga. Rubberboten,
lichte voertuigen, waterzuiveringinstallaties en een
generator met 3 kilo voltampère worden geleverd
vanuit België. Er zullen ook 4x4 voertuigen worden
gehuurd. 3 C-130's zullen instaan voor alle
luchttransport en 2 daarvan zijn al gepland voor
andere opdrachten in Afrika. Met het oog op de
omgevingsrisico's, wordt ook een militaire dokter
ingezet, werden specifieke serums aangekocht en
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
17
mobilisé, des sérums spécifiques ont été achetés et
des systèmes radio spéciaux seront utilisés. Le
personnel est bien entraîné et informé.
Il a été demandé à la MONUSCO de pouvoir
éventuellement disposer d'un hélicoptère pour une
évacuation médicale et une installation sanitaire à
Kisangani. Cette expédition ne s'inscrit pas dans le
cadre du programme de partenariat avec les forces
armées congolaises. Il s'agit de retrouver l'épave de
l'hélicoptère accidenté en 1965 et les familles des
victimes apprécient beaucoup cette initiative.
zullen speciale radiomiddelen worden gebruikt. Het
personeel is goed getraind en voorgelicht.
Aan de MONUSCO werd gevraagd om eventueel te
kunnen beschikken over een helikopter voor
medische evacuatie en een sanitaire installatie in
Kisangani. Deze expeditie kadert niet in het
partnerschapprogramma
met
de
Congolese
strijdkrachten. We willen het wrak van de in 1965
verongelukte helikopter terugvinden en de families
van de getroffenen appreciëren dit initiatief ten
zeerste.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Question de M. Philippe Blanchart au ministre
de la Défense sur "les opérations menées à
l'étranger" (n° 805)
06 Vraag van de heer Philippe Blanchart aan de
minister van Landsverdediging over "de
buitenlandse missies" (nr. 805)
06.01 Philippe Blanchart (PS): Depuis le
2 décembre 2008, vous n'êtes plus venu nous
exposer en commission l'état des lieux des
différentes opérations menées à l'étranger par nos
militaires. Quelle est la situation de notre
engagement en Afrique, dans le cadre bilatéral et
multilatéral? Et que pensez-vous de la proposition
de la ministre de la Défense sud-africaine de
renouveler un accord permettant une collaboration
trilatérale pour contribuer à la formation de l'armée
congolaise?
06.01 Philippe Blanchart (PS): Sinds 2 december
2008 heeft de minister de stand van zaken
betreffende de verschillende operaties van onze
militairen in het buitenland niet meer in de
commissie uiteengezet. Hoe staat het met ons
engagement in Afrika, in het bilaterale en
multilaterale kader? Wat denkt u van het voorstel
van
de
Zuid-Afrikaanse
minister
van
Landsverdediging om een overeenkomst te
hernieuwen voor een trilaterale samenwerking om
Congolese troepen mee op te leiden?
06.02 Pieter De Crem, ministre (en français): Au
Liban, le détachement BELUFIL 10-10 a occupé
depuis le 10 octobre 2010 le compound situé à Atiri.
La participation belge concerne une capacité de
déminage d'une centaine de personnes. Un
"Contacting
Builddown"
d'une
centaine
de
personnes est occupé à démanteler le compound à
Tibnine. Ce démantèlement serait achevé fin
novembre 2010.
En Afghanistan, la présence militaire belge se situe
à Kaboul, dans le nord à Kunduz et à Mazar-i-
Sharif, dans le sud sur la base aérienne de
Kandahar.
En Afrique, la Belgique contribue, jusqu'en janvier
2011, avec la frégate BNS Louise-Marie et son
équipage, à la mission maritime de l'UE de lutte
contre la piraterie dans le golfe d'Aden et le bassin
somalien. Pour appuyer cette mission, quelques
cadres de l'état-major sont déployés au sein du
quartier général opérationnel de Northwood au
Royaume-Uni et sur le navire français Amiral de
Grasse.
Cinq militaires belges ont participé à une mission de
06.02 Minister Pieter De Crem (Frans): In Libanon
verblijft het BELUFIL 10-10-detachement sinds
10 oktober 2010 in de compound in Atiri. De
Belgische
bijdrage
bestaat
in
een
ontmijningscapaciteit
van
een
honderdtal
manschappen. Een Contacting Builddown van een
honderdtal personen werkt voort aan de
ontmanteling van de compound in Tibnin. Tegen
eind november 2010 zouden ze daarmee klaar
moeten zijn.
In Afghanistan bevinden er zich Belgische militairen
in Kabul, in het noorden in Kunduz en in Mazar-i-
Sharif en in het zuiden op de luchtmachtbasis van
Kandahar.
In Afrika neemt België tot in januari 2011 met het
fregat BNS Louise-Marie en zijn bemanning deel
aan de Europese maritieme operatie ter bestrijding
van de piraterij in de Golf van Aden en in het
Somalia Basin. Ter ondersteuning van die missie
zijn een aantal kaderleden van de generale staf aan
de slag in het operationele hoofdkwartier van
Northwood in Groot-Brittannië en op het Franse
schip Amiral de Grasse.
Vijf Belgische militairen werkten van april tot
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
18
formation en Ouganda de cadres militaires
gouvernementaux somaliens d'avril à septembre
2010. Six autres contribueront à une deuxième
instruction.
Un détachement permanent de six personnes à
l'état-major de la mission EUSEC (European
Community Security Evaluation Agency), qui est
impliquée dans la Security Sector Reform dans la
RDC.
Un C-130 belge et environ 25 militaires, sont
déployés depuis juillet 2009 à Kisangani pour
appuyer la mission MONUSCO pour la stabilisation
en RDC, et ce jusque fin 2010. Sept militaires
belges font partie de la structure d'état-major du
quartier général de la MONUSCO à Kinshasa.
Quatre militaires sont observateurs de l'ONU au
sein de la mission UNIMIS, United Nations Mission
in Sudan.
En RDC, la Belgique continuera à s'investir fin 2010
et en 2011 dans la mise sur pied d'unités de
réaction rapide.
september 2010 mee aan de opleiding van
Somalische hogere regeringsmilitairen in Uganda.
Zes anderen zullen meewerken aan een tweede
opleidingssessie.
Een permanent detachement van zes personen is
ook aanwezig bij de generale staf van de EUSEC-
missie (European Community Security Evaluation
Agency), die meewerkt aan de Security Sector
Reform in de DRC.
Een Belgische C130 en zo'n 25 militairen worden
sinds juli 2009 ingezet in Kisangani, waar ze de
MONUSCO-missie ondersteunen die moet zorgen
voor meer stabiliteit in de DRC. Ze blijven er tot eind
2010. Zeven Belgische militairen maken deel uit van
de generale staf van het hoofdkwartier van
MONUSCO in Kinshasa.
Vier militairen zijn VN-waarnemers bij UNIMIS, de
United Nations Mission in Sudan.
In de DRC zal België zich eind 2010 en ook in 2011
blijven inzetten voor de invoering van snelle
interventie-eenheden.
Au Bénin, suite à l'achat de quatre hélicoptères
A-109, quatre militaires belges dispensent une
formation complémentaire d'aide-mécanicien à
Cotonou, jusque fin 2010. Pour 2011, un appui
belge est envisagé.
Un détachement de cinq militaires s'est déployé à
Bujumbura au Burundi en octobre 2010 pour une
mission de formation de trois mois, à finaliser en
2011.
Concernant le Rwanda, toutes les activités PPM
sont planifiées en Belgique.
La proposition sud-africaine de coopération
trilatérale est à l'étude au sein de l'état-major de la
Défense.
Naar aanleiding van de aankoop door Benin van
4 A-109-helikopters zorgen vier Belgische militairen
tot einde 2010 voor een bijkomende opleiding van
hulpmecanicien in Cotonou. Voor 2011 wordt
Belgische steun overwogen.
Een detachement van vijf militairen werd in oktober
2010 ingezet in Bujumbura, Burundi voor een
opleidingsmissie van drie maanden, die in 2011 zal
worden afgerond.
Wat Rwanda betreft, worden alle activiteiten van het
PPM in België gepland.
De staf van Defensie bestudeert het Zuid-
Afrikaanse voorstel tot trilaterale samenwerking.
06.03 Philippe Blanchart (PS): Les chiffres sont
clairs. Il serait intéressant que vous puissiez nous
donner un exposé didactique en commission.
06.03 Philippe Blanchart (PS): De cijfers zijn
duidelijk. Een didactische uiteenzetting daarover in
de commissie zou interessant zijn.
06.04 Pieter De Crem, ministre (en français): Je
vais suivre votre proposition.
06.04 Minister Pieter De Crem (Frans): Ik zal op
uw voorstel ingaan.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Question de M. Christophe Bastin au ministre
de la Défense sur "l'EUTM Somalie" (n° 843)
07 Vraag van de heer Christophe Bastin aan de
minister van Landsverdediging over "de EUTM-
missie in Somalië" (nr. 843)
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
19
07.01 Christophe Bastin (cdH): Une évaluation de
la mission EUTM a-t-elle été réalisée? Des études
ont montré qu'en Afghanistan, 30 % des soldats et
policiers formés désertent. Qu'en est-il des soldats
somaliens formés par l'EUTM? Quel screening est-il
fait des soldats somaliens avant leur formation? N'y
a-t-il pas un risque de former les ennemis de
demain, connaissant la volatilité du contexte?
Quelle suite allez-vous donner à cette participation?
07.01 Christophe Bastin (cdH): Werd de EUTM-
missie geëvalueerd? Studies hebben uitgewezen
dat 30 procent van de soldaten en de politieagenten
in Afghanistan deserteert. Is dat percentage ook zo
hoog onder de Somalische soldaten die door de
EUTM-manschappen
worden
opgeleid?
Hoe
worden de Somalische soldaten vóór hun opleiding
gescreend? Loopt men niet het risico de vijanden
van morgen op te leiden? De situatie ter plaatse is
immers zeer onstabiel. Welk gevolg zal die
deelname krijgen?
07.02 Pieter De Crem, ministre (en français):
L'Union européenne n'est pas maître de l'ensemble
du processus car elle travaille en collaboration avec
l'Ouganda et l'African Union mission in Somalia
(AMISOM). Les soldats formés (Somalian Security
Forces)
doivent s'intégrer dans l'armée somalienne
du gouvernement fédéral transitoire. C'est AMISOM
qui assume le rôle de coaching et de mentoring des
nouvelles troupes somaliennes formées.
Le recrutement se fait au sein de la population
somalienne. L'Union européenne, l'Ouganda et le
gouvernement fédéral transitoire se sont mis
d'accord sur les critères de sélection: la diversité et
l'équilibre entre les différents clans, la condition
médicale et physique, l'âge minimal de 18 ans, le
niveau d'éducation ou d'aptitude, l'attitude et la
présentation
générale
et
l'absence
de
condamnation pour violation des droits de l'homme.
La fiabilité future des recrues formées dépendra
essentiellement de la capacité du TFG à assumer
ses responsabilités liées à la réintégration des SSF
fraîchement formés.
La Défense belge participera au début de 2011
avec six militaires à la formation d'un second
contingent de soldats et d'officiers somaliens.
07.02 Minister Pieter De Crem (Frans): De
Europese Unie beheerst het ganse proces niet want
ze werkt in samenwerking met Oeganda en de
African Union mission in Somalia (AMISOM). De
opgeleide soldaten (Somalian Security Forces)
moeten worden opgenomen in het Somalisch leger
van de federale overgangsregering. Het is de
AMISOM die de taak op zich neemt van coaching
en mentoring van de nieuwe Somalische
troepenmacht.
De recrutering geschiedt binnen de Somalische
bevolking. De Europese Unie, Uganda en de
federale overgangsregering hebben samen de
selectiecriteria vastgelegd zoals het evenwicht
tussen de verschillende clans, de medische en
lichamelijke conditie, de minimumleeftijd van
18 jaar, het niveau van opvoeding en bekwaamheid,
het gedrag en het algemeen voorkomen en het feit
geen veroordeling opgelopen te hebben wegens
schending van de mensenrechten.
De betrouwbaarheid van de opgeleide soldaten zal
sterk afhangen van het vermogen van de
overgangsregering om zijn verantwoordelijkheid op
te nemen met betrekking tot de nieuw opgeleide
SSF.
De Belgische Defensie zal begin 2011 met elf
militairen deelnemen aan de opleiding van een
tweede contingent Somalische soldaten en
officieren.
07.03 Christophe Bastin (cdH): La réponse est
encourageante puisque l'objectif est atteint.
J'espère que la mission continuera dans ce sens.
07.03 Christophe Bastin (cdH): Het antwoord is
bemoedigend daar de doelstelling bereikt is. Ik hoop
dat men in die richting verder zal gaan.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
08 Question de M. Christophe Bastin au ministre
de la Défense sur "l'A400M" (n° 844)
08 Vraag van de heer Christophe Bastin aan de
minister van Landsverdediging over "de A400M"
(nr. 844)
08.01 Christophe Bastin (cdH): La construction
de l'A400M a pris du retard, avec un surcoût
important. Un accord sur le financement de ce
08.01 Christophe Bastin (cdH): De vertraging in
de bouw van de A400M brengt aanzienlijke
meerkosten met zich mee. De landen die het
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
20
surcoût est intervenu entre les pays clients et
EADS. La presse a mentionné des réductions dans
les commandes de cet avion. Au total, 170 avions et
non plus 180 seraient donc commandés. Ces
réductions de commandes ont-elles une influence
sur le surcoût de ce programme et sur la
contribution de la Belgique?
vliegtuig hebben besteld, zijn met EADS tot een
akkoord gekomen over de financiering van de
meerkosten. Volgens de pers werden bestellingen
afgezegd, zodat het totaal aantal bestelde A400M-
vliegtuigen van 180 tot 170 eenheden is gezakt.
Heeft dit een invloed op de meerkosten van dat
programma en op de bijdrage van België?
08.02 Pieter De Crem, ministre (en français): La
réduction du nombre d'avions commandés par la
Grande-Bretagne et l'Allemagne n'aura aucune
influence sur le financement du surcoût de l'A400M.
L'accord concernant ce financement tenait compte
d'éventuelles réductions de commandes. Il n'y a
donc pas de conséquence sur la contribution de la
Belgique.
08.02 Minister Pieter De Crem (Frans): De
vermindering van het aantal door Groot-Brittannië
en Duitsland bestelde vliegtuigen zal geen invloed
hebben op de financiering van de meerkost van de
A400M. Het akkoord over die financiering hield
rekening met de eventuele opzegging van
bestellingen. Er zullen dan ook geen gevolgen zijn
met betrekking tot de bijdrage van België.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
09 Question de M. Anthony Dufrane au ministre
de la Défense sur "l'outsourcing de la médecine
de première ligne" (n° 847)
09 Vraag van de heer Anthony Dufrane aan de
minister van Landsverdediging over "de
uitbesteding
van
eerstelijnsgeneeskunde"
(nr. 847)
09.01 Anthony Dufrane (PS): Dans votre Plan de
finalisation pour la transformation de l'armée, la
composante médicale subira un mouvement de
concentration, et l'externalisation de la médecine de
première ligne est prévue. Depuis le 1
er
octobre
2010, cette externalisation a commencé et le
personnel doit se diriger vers des médecins,
dentistes et kinésithérapeutes civils agréés.
Comment
s'organise
cette
externalisation?
Garderez-vous un nombre limité de médecins
militaires? Comment ne pas compromettre la bonne
continuité des soins pour le personnel? Qui sera
chargé du suivi et à qui les problèmes seront-ils
communiqués?
Comment
se
déroule
le
remboursement des soins? Qu'en est-il de
l'accessibilité? Les médecins agréés sont-ils assez
nombreux? Comment s'organisent les frais de
transport?
Dans les quatre écoles où le régime complet des
soins de première ligne a été maintenu, comment
s'organisera l'obtention de médicaments dans les
pharmacies civiles?
Des informations claires et complètes sur la
manière consulter un médecin civil agréé ont-elles
été diffusées? La consultation de la liste de ces
médecins se fait-elle uniquement via internet?
Les médecins agréés sont-ils suffisamment
09.01 Anthony Dufrane (PS): In uw plan `De
voltooiing van de transformatie' staat dat de
medische component een sterk doorgedreven
concentratiebeweging zal ondergaan en dat de
eerstelijnsgeneeskunde uitbesteed zal worden. Er is
vanaf 1 oktober 2010 een begin gemaakt met die
uitbesteding en het personeel moet zich voortaan
wenden tot erkende burgerartsen, tandartsen en
kinesitherapeuten.
Hoe wordt die uitbesteding georganiseerd? Zal u
een beperkt aantal militaire artsen in dienst
houden? Hoe wordt ervoor gezorgd dat de goede
zorgvoorziening aan het personeel niet in het
gedrang komt? Wie zal belast worden met de
follow-up en aan wie zullen de problemen
doorgegeven
worden?
Hoe
verloopt
de
terugbetaling van de geneeskundige verzorging?
Hoe zit het met de toegankelijkheid? Zijn er
voldoende erkende artsen? Hoe worden de
reiskosten geregeld?
Hoe zal het personeel in de vier scholen waar de
volledige eerstlijnsgeneeskunde gehandhaafd werd,
medicijnen in de burgerapotheken kunnen krijgen?
Werd er duidelijke en volledige informatie verstrekt
over de manier waarop een erkende burgerarts
geraadpleegd kan worden? Kan de lijst van de
erkende artsen enkel via internet geconsulteerd
worden?
Zijn de erkende artsen voldoende goed op de
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
21
informés des procédures militaires? Comment
s'organise l'agrégation des médecins? Dans le
nouveau système, la Défense paie le ticket
modérateur directement au médecin: qui va veiller à
ce remboursement? Comment sera gérée la charge
de travail administrative pour les remboursements
des soins et médicaments?
Quelles économies seront-elles réalisées? Cette
mesure a-t-elle été analysée avec la ministre de la
Santé publique? Quelle sera la charge budgétaire
pour le SPF Santé publique?
hoogte van de militaire procedures? Welke
erkenningsprocedure wordt er voor de artsen
gevolgd? In het nieuwe systeem betaalt Defensie
het remgeld rechtstreeks aan de arts: wie zal er
toezien op die terugbetalingen? Hoe zal de
administratieve werklast voor de terugbetalingen
van de verstrekte zorgen en medicijnen worden
beheerd?
Welke besparingen zal een en ander opleveren?
Werd die maatregel door de minister van
Volksgezondheid geanalyseerd? Hoeveel zal de
begrotingslast voor de FOD Volksgezondheid
bedragen?
09.02 Pieter De Crem, ministre (en français): Pour
les soins journaliers de première ligne, le personnel
de la Défense peut dorénavant faire appel à des
prestataires de soins agréés.
La composante médicale n'offrira plus le spectre
complet de la médecine de première ligne dans les
quartiers de la Défense. Les quatre écoles qui
jouissent d'un régime d'internat font exception à
cette règle.
Les médecins et dentistes militaires des antennes
et centres médicaux régionaux seront chargés de la
mise en condition du personnel. La composante
médicale garantira une médecine curative de
première ligne pendant les exercices et manoeuvres
et les opérations à l'étranger.
Ce système a été mis en place dès octobre. Pour
ne pas compromettre la continuité des soins,
l'ancien et le nouveau système coexisteront jusqu'à
la fin de l'année. Les problèmes peuvent être
communiqués à l'état-major de la composante
médicale, le bureau d'appui territorial ou via le site
internet.
On pourra s'adresser à un prestataire de soins
agréé près de son domicile ou de son lieu de
travail. Pour une consultation d'un médecin ou
dentiste agréé externe, le patient devra payer la
partie remboursée par la mutuelle. Le ticket
modérateur sera réglé entre la Défense et le
médecin via un système de remboursement
trimestriel opéré par la section tarification médicale
de la direction générale "Budget et Finances".
Pour la transition, le chef de la Défense a édité
deux notes. La Défense transcrit ces modalités
générales en directives détaillées. Le DGHR et la
composante médicale organisent des briefings
09.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Voor de
dagelijkse eerstelijnszorg kan het personeel van
Defensie voortaan een beroep doen op erkende
zorgverstrekkers.
De medische component zal niet langer het
volledige aanbod van eerstelijnsgeneeskunde in de
kwartieren van Defensie verzekeren. De vier
internaten vormen een uitzondering op die regel.
De militaire geneesheren en tandartsen van de
regionale medische afdelingen en centra zullen
voortaan de fysieke conditie van onze jongens op
peil houden. De medische component zal curatieve
eerstelijnsgeneeskunde
waarborgen
tijdens
oefeningen en manoeuvres en bij operaties in het
buitenland.
Dat systeem werd in oktober ingevoerd. Om de
continuïteit van de zorg niet in het gedrang te
brengen, zullen het huidige en het nieuwe systeem
tot eind 2010 naast elkaar bestaan. Problemen
kunnen worden gemeld aan de generale staf van de
medische
component
of
het
territoriaal
ondersteuningsbureau, of via de website.
Men zal zich kunnen wenden tot een erkende
zorgverstrekker in de buurt van zijn woon- of
werkplaats. Voor een consult bij een externe
erkende geneesheer of tandarts zal de patiënt het
door het ziekenfonds terugbetaalde gedeelte van
het ereloon moeten betalen. Het remgeld zal
worden geregeld tussen Landsverdediging en de
geneesheer via een systeem van trimestriële
terugbetaling, onder het beheer van de Dienst
Medische Tarificatie van de Algemene Directie
Budget & Financiën.
Wat de transitie betreft, heeft de Chef Defensie
twee nota's opgesteld. Het departement zet die
algemene modaliteiten om in gedetailleerde
richtlijnen. Het DGHR en de medische component
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
22
d'information pour tous les chefs de corps,
adjudants de corps et caporaux de corps. Toutes
les informations pratiques sont disponibles sur le
site www.mil.be\infopad.
organiseren briefings voor alle korpschefs,
korpsadjudanten
en
korpskorporalen.
Alle
praktische informatie is beschikbaar op de website
www.mil.be/infopad.
Un article a aussi été publié le 20 octobre dans le
journal d'information Intern Debriefing.
Les prestataires agréés ont été informés par
courrier et peuvent adresser leurs questions par
mail ou via une boîte postale spécifique.
Ces modifications n'engendreront par rapport au
service actuel aucun surcoût. Il s'agit d'une
opération budgétairement neutre.
Op 20 oktober is ook een artikel verschenen in het
infoblad Intern Debriefing.
De erkende zorgverstrekkers zijn per brief op de
hoogte gebracht en kunnen hun vragen per mail of
via een specifieke postbus stellen.
In vergelijking met de huidige service zullen die
wijzigingen geen meerkost meebrengen. Het gaat
om een budgettair neutrale operatie.
09.03 Anthony Dufrane (PS): Avez-vous
connaissance de problèmes de remboursement
des soins de santé?
09.03 Anthony Dufrane (PS): Bent u op de hoogte
van problemen met de terugbetaling?
09.04 Pieter De Crem, ministre (en français):
Selon mes informations, il ne se pose aucun
problème.
09.04 Minister Pieter De Crem (Frans): Op grond
van de informatie waarover ik beschik, kan ik
zeggen dat er geen enkel probleem is.
09.05 Anthony Dufrane (PS): Les procédures
d'élaboration sont toujours en cours; tout est-il déjà
arrêté?
09.05
Anthony
Dufrane
(PS):
De
uitwerkingsprocedures zijn nog aan de gang; staat
alles al vast?
09.06 Pieter De Crem, ministre (en français): Non,
mais nous en sommes au stade de la finalisation.
09.06 Minister Pieter De Crem (Frans): Neen, maar
wij zijn aan de finalisering toe.
09.07 Anthony Dufrane (PS): Des réunions
conjointes ont-elles été organisées avec la ministre
de la Santé?
09.07 Anthony Dufrane (PS): Werden er
gemeenschappelijke vergaderingen met de minister
van Volksgezondheid belegd?
09.08 Pieter De Crem, ministre (en français): Des
réunions conjointes ont lieu avec des représentants
du cabinet des Affaires sociales, de nos services
militaires, de l'INAMI, mais je ne suis pas au
courant de leur ordre du jour. La seule tâche qui
leur a été confiée est de mener à bien, durant cette
phase de transition, la résolution des problèmes
potentiels.
09.08 Minister Pieter De Crem (Frans): Er zijn
gemeenschappelijke vergaderingen geweest met
vertegenwoordigers van het kabinet van Sociale
Zaken, onze militaire diensten en het RIZIV maar de
agenda ervan is mij onbekend. Hun enige taak
bestaat erin de mogelijke problemen in de
overgangsfase op te lossen.
09.09 Anthony Dufrane (PS): Et avez-vous eu
des discussions sur l'aspect budgétaire avec la
ministre de la Santé?
09.09 Anthony Dufrane (PS): Hebt u de
budgettaire gevolgen met de minister van
Volksgezondheid besproken?
09.10 Pieter De Crem, ministre (en français): Je le
ferai et vous tiendrai au courant.
09.10 Minister Pieter De Crem (Frans): Ik zal het
doen en hou u op de hoogte.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
10 Question de M. Theo Francken au ministre de
la Défense sur "la condition physique de nos
militaires" (n° 854)
10 Vraag van de heer Theo Francken aan de
minister van Landsverdediging over "de fitheid
van onze militairen" (nr. 854)
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
23
10.01 Theo Francken (N-VA): Ma question porte
sur la condition physique désastreuse de nos
militaires, que ce soit en termes d'IMC ou de taux
de réussite aux tests TMAP. Le ministre peut
parfaitement résoudre ce problème dans le cadre
des affaires courantes et leur imposer un
programme sportif. La seule difficulté consistera à
trouver un accord avec les organisations syndicales
sur d'éventuelles mesures statutaires, comme le gel
de leur situation actuelle en cas d'échec aux tests
TMAP.
10.01 Theo Francken (N-VA): Mijn vraag betreft
de lamentabele fysieke conditie van onze militairen,
zowel qua BMI als qua slaagcijfers in de MTLG-
testen. De minister kan dat perfect oplossen in
lopende zaken en hen een sportplan opleggen. Het
enige wat moeilijk zal zijn, is met de vakbonden een
akkoord
vinden
over
eventuele
statutaire
maatregelen zoals een bevriezing van hun huidige
situatie wanneer zij niet slagen voor de MTLG-
testen.
Quelles mesures ont été prises depuis 2008?
Observe-t-on une amélioration? Quelles mesures
envisage-t-on de prendre pour garantir la condition
physique de nos militaires à l'avenir? Va-t-on veiller
à ce que les mauvaises prestations alignées par
certains militaires aux TMAP ne restent plus sans
conséquences? Combien de militaires ont participé
aux TMAP? Combien ne s'y sont pas présentés?
Combien de militaires de cinquante ans et plus ont
été exemptés? Combien ont été exemptés pour des
raisons médicales? Combien de participants ont
réussi les TMAP et combien ont échoué? Le
ministre peut-il donner un aperçu de l'évolution de
ces données au cours des cinq dernières années
par sexe, par âge, par unité, par caserne et par
compagnie? Quelles conclusions d'ordre général
peut-on tirer de ces données?
Welke maatregelen werden er genomen sinds
2008? Is er een verbetering merkbaar? Welke
maatregelen worden overwogen om de fitheid van
onze militairen te garanderen in de toekomst?
Zullen er gevolgen verbonden worden aan het
ondermaats presteren op de MTLG-testen?
Hoeveel militairen namen deel aan de MTLG-
testen? Hoeveel kwamen niet opdagen? Hoeveel
vijftigplussers werden vrijgesteld? Hoeveel werden
om medische redenen vrijgesteld? Hoeveel
slaagden in hun MTLG-testen en hoeveel niet? Kan
de minister een evolutie geven van de laatste vijf
jaar, per geslacht, per leeftijd, per eenheid, per
kazerne en per compagnie? Welke algemene
conclusies kunnen hieruit getrokken worden?
10.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Dans ma note d'orientation politique, j'ai annoncé la
création d'un groupe de travail chargé d'effectuer
une radioscopie de la politique sportive à la
Défense.
Parallèlement,
j'ai
commandé
à
l'Université Libre de Bruxelles une étude scientifique
sur l'évolution de la condition physique des
militaires. Cette étude sera achevée d'ici à la fin du
mois de juin 2011.
Il importe de mettre en oeuvre une politique
fonctionnelle cohérente en matière de sport. Il faut
en outre assurer un suivi individuel sur le plan
physique depuis le recrutement jusqu'à la pension.
Enfin, il convient de proposer un entraînement
opérationnel physique adapté, encadré par des
instructeurs qualifiés. La Défense a donc décidé elle
aussi de lutter contre la surcharge pondérale en
prenant des mesures à la fois préventives et
curatives.
Sur le plan curatif, le programme MeNuFit, assorti
d'un accompagnement multidisciplinaire, a été
élaboré à l'Hôpital Militaire Reine Astrid. Sur le plan
préventif sera lancée une campagne de
sensibilisation dans le cadre de laquelle tant les
membres du personnel que les cuisiniers seront
l'objet d'une approche individualisée. En outre, un
10.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): In
mijn politieke oriëntatienota heb ik de oprichting van
een werkgroep aangekondigd om het sportbeleid
binnen Defensie door te lichten. Parallel heb ik een
wetenschappelijke studie over de evolutie van de
fysieke conditie bij de militairen gevraagd aan de
Université Libre de Bruxelles. Die zal tegen eind juni
2011 klaar zijn.
Er moet een coherent functioneel sportbeleid zijn en
individuele opvolging op fysiek vlak vanaf de
rekrutering tot de pensionering en er moet een
aangepaste fysieke operationele training worden
aangeboden door gekwalificeerde onderrichters.
Ook Defensie gaat dus via preventieve en curatieve
maatregelen de strijd aan tegen het overgewicht.
Op curatief vlak werd in het Militair Hospitaal
Koningin Astrid het programma MeNuFit opgesteld
met
een
multidisciplinaire
begeleiding.
Op
preventief vlak wordt een sensibiliseringscampagne
gestart waarbij zowel het personeel als de koks
worden benaderd. Bovendien zal een digitale diëtist
militairen individueel begeleiden via een website.
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
24
diététicien numérique fournira aux militaires un
accompagnement individuel par l'intermédiaire d'un
site web.
La mise en oeuvre de toutes ces mesures est
actuellement en cours. Aussi n'avons-nous pas
encore de résultats. Quand l'étude scientifique sera
achevée, elle servira de base à la réalisation de
nouveaux tests fonctionnels et un programme
d'entraînement spécifique y sera lié.
Parallèlement à cette refonte complète de la
politique en matière de sport, une étude est
consacrée à l'évaluation des mesures préventives
censées assurer le maintien d'une condition
physique opérationnelle suffisante. Les résultats de
cette étude sont attendus pour fin 2012. Lorsque
cette étude sera achevée, les mesures transitoires
seront arrêtées et des moyens seront mis à la
disposition des militaires pour atteindre les objectifs.
Dès que j'aurai les chiffres demandés, je vous les
ferai parvenir.
De implementatie van de maatregelen is bezig en
het is nog te vroeg voor resultaten. Als de
wetenschappelijke studie klaar is, zullen er nieuwe
functionele testen worden op gebaseerd en er zal
een specifiek trainingsprogramma aan worden
gekoppeld.
Samen met het vernieuwde sportbeleid loopt er een
studie over de evaluatie van de preventieve
maatregelen die moeten leiden tot het behoud van
een voldoende operationele fysieke conditie. De
resultaten van deze studie worden verwacht tegen
eind 2012. Als de studie klaar is zullen de
overgangsmaatregelen worden bepaald en zullen
de militairen middelen ter beschikking krijgen om de
doelen te bereiken.
Zodra ik de gevraagde cijfers heb, zal ik ze
bezorgen.
10.03 Theo Francken (N-VA): Je sais que le
ministre s'inquiète de la situation, mais pour
certains soldats il semble qu'il soit déjà trop tard et il
serait
préférable
qu'ils
quittent
l'armée.
Actuellement, alors qu'ils représentent 5 % du
personnel en mission à l'étranger, les 50 ans et plus
bénéficient d'une dispense. J'estime qu'ils doivent
réussir les tests TMAP et être en parfaite condition
physique. L'absence de risque de sanction est une
erreur. Certains ne se présentent pas aux tests
TMAP et un large groupe en est dispensé. Chaque
année, la moitié de nos soldats réussissent les
tests. Même en affaires courantes, une sanction
peut être envisagée et les responsables des unités
peuvent être incités à obliger leurs soldats à faire du
sport deux fois par semaine.
10.03 Theo Francken (N-VA): Ik weet dat de
minister ermee begaan is, maar voor sommige
soldaten lijkt het gewoon te laat. Die kunnen beter
afvloeien. Momenteel zijn vijftigplussers vrijgesteld,
hoewel ze 5 procent van het personeel op
buitenlandse missies uitmaken. Ik vind dat ze
moeten slagen voor de MTLG-testen en fysiek
paraat moeten zijn. Het is fout dat er geen stok
achter de deur is. Sommigen dagen niet op voor de
MTLG-testen en er is een grote groep vrijgesteld.
Net de helft van onze soldaten slaagt jaarlijks voor
de testen. Ook in lopende zaken kan er een stok
achter de deur gecreëerd worden en kunnen de
verantwoordelijken van de eenheden aangespoord
worden om hun soldaten twee keer per week te
doen sporten.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
11 Question de Mme Valérie De Bue au ministre
de la Défense sur "la restructuration de l'OTAN"
(n° 868)
11 Vraag van mevrouw Valérie De Bue aan de
minister van Landsverdediging over "de
herstructurering van de NAVO" (nr. 868)
11.01 Valérie De Bue (MR): Le 28 octobre dernier,
s'est tenue une réunion de la CNAD. Des rumeurs
circulent sur une possible délocalisation du SHAPE
vers Rheindalen, en Allemagne. Des études
seraient en cours en vue de démontrer la possibilité
d'une meilleure infrastructure à Rheindalen. Avez-
vous eu écho de ces rumeurs? Pouvez-vous nous
donner plus d'informations? L'investissement de
l'OTAN dans la région montoise représente près de
450 millions par an.
11.01 Valérie De Bue (MR): Op 28 oktober
jongstleden is de CNAD bijeengekomen. Er is
sprake van een mogelijke verhuizing van de SHAPE
naar Rheindalen, in Duitsland. Er zou studiewerk
worden verricht om aan te tonen dat in Rheindalen
een betere infrastructuur voorhanden is. Weet u iets
over die geruchten? Kunt u ons meer informatie
verschaffen? De NAVO investeert in de streek van
Bergen jaarlijks zo'n 450 miljoen euro.
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
25
11.02 Pieter De Crem, ministre (en français): La
CNAD est une réunion des directeurs pour
l'armement de chaque pays membre de l'OTAN. Je
n'ai donc pas participé à cette réunion. D'ailleurs, le
sujet n'est pas traité au niveau des directeurs pour
l'armement.
À la réunion des ministres de la Défense de l'OTAN
du 14 octobre dernier, un nouveau modèle
comportant six commandements a été approuvé.
Aucune décision n'est intervenue sur la localisation
de ces commandements. La décision sera prise à
l'occasion de la réunion des ministres de la Défense
de l'OTAN en juin prochain.
11.02 Minister Pieter De Crem (Frans): De CNAD
is een vergadering van de bewapeningdirecteurs
van alle NAVO-lidstaten. Ik heb die vergadering dus
niet bijgewoond. Het onderwerp wordt trouwens niet
op het niveau van de bewapeningdirecteurs
besproken.
Op de vergadering van de NAVO-defensieministers
van 14 oktober jongstleden werd een nieuwe
structuur met zes commando's goedgekeurd. Er is
geen
beslissing
genomen
betreffende
de
vestigingsplaats
van die commando's. Die
beslissing zal op de vergadering van de NAVO-
ministers van Defensie van juni volgend jaar worden
genomen.
11.03 Valérie De Bue (MR): Néanmoins, je
m'inquiète que l'on étudie une éventuelle
délocalisation hors de la région de Nimy-Maisières,
région en difficulté économique. Comptez-vous
mettre tout en oeuvre pour maintenir le SHAPE en
Belgique? Quels sont les arguments que vous
pourriez défendre?
11.03 Valérie De Bue (MR): Ik maak mij niettemin
zorgen over een mogelijke verhuizing buiten de
regio van Nimy-Maisières, die met economische
moeilijkheden te kampen heeft. Zult u er alles voor
doen om de SHAPE in België te houden? Welke
argumenten kunt u daarbij aanwenden?
11.04 Pieter De Crem, ministre (en français): Je
mettrai tout en oeuvre pour garder le SHAPE en
Belgique. Le rôle joué par notre pays depuis trois
ans et le fait d'être redevenu un partenaire fiable
renforcent encore nos arguments.
11.04 Minister Pieter De Crem (Frans): Ik zal alles
in het werk stellen om de SHAPE in België te
houden. De rol die ons land sinds drie jaar vervult
en het feit dat wij opnieuw een betrouwbare partner
zijn, zetten onze argumenten nog kracht bij.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
12 Question de M. Siegfried Bracke au ministre
de la Défense sur "les prestations de la Belgique
dans le cadre de l'exercice paneuropéen de
défense contre les cyberattaques" (n° 874)
12 Vraag van de heer Siegfried Bracke aan de
minister van Landsverdediging over "de
Belgische prestaties in de pan-Europese cyber
defense oefening" (nr. 874)
12.01 Siegfried Bracke (N-VA): Un exercice
paneuropéen de défense contre les cyberattaques a
été organisé récemment. En Estonie, une attaque
de ce type a provoqué le chaos le plus total,
paralysant notamment les banques et les sites
internet de quotidiens. Le ministre a confirmé que
notre pays avait également déjà été la cible d'une
cyberattaque. Plusieurs experts auraient été
engagés dans le souci de se préparer à ce
phénomène.
En quoi consistait l'attaque simulée dans le cadre
de cet exercice? A-t-on également inclus les
problèmes
du
cyberespionnage
et
du
cybersabotage? Quelles institutions belges ont été
impliquées
dans
cette
simulation?
Quels
enseignements peut-on tirer de ce test? Comment
s'est déroulée la collaboration avec d'autres États
membres? Pourra-t-on éviter à l'avenir les attaques
contre un ou plusieurs États membres?
12.01 Siegfried Bracke (N-VA): Onlangs werd er
een pan-Europese oefening over cyberparaatheid
gehouden. In Estland heeft een cyberaanval tot
totale chaos geleid, waarbij vooral banken en
krantenwebsites totaal stillagen. De minister heeft
bevestigd dat ook ons land al het slachtoffer werd
van een cyberaanval. Er zou een aantal
deskundigen in dienst genomen zijn om iets
daartegen te doen.
Wat werd er gesimuleerd bij die oefening? Kwam er
ook cyberspionage of cybersabotage aan te pas?
Welke Belgische instanties waren er bij betrokken?
Wat waren de conclusies van deze test? Hoe
verliep de samenwerking met andere lidstaten? Kan
het in de toekomst vermeden worden dat een of
meerder lidstaten aangevallen worden?
10/11/2010
CRABV 53
COM 034
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
26
12.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Une attaque des lignes de communications reliant
divers pays européens a été simulée à l'occasion du
premier exercice paneuropéen de cyberattaque, de
manière à tester la coordination entre différents
États membres.
Du côté belge, les instances engagées étaient le
Computer Emergency Respons Team (CERT.be),
le SPF Technologies de l'Information et de la
Communication (Fedict) et la Federal Computer
Crime Unit
(FCCU). L'IBPT et le CERT de la
Défense ont assisté à l'exercice en tant
qu'observateurs.
Il n'appartient pas à la Défense, qui ne dispose
d'ailleurs pas des moyens nécessaires, d'assurer la
protection de tous les systèmes publics, des
infrastructures
nationales
critiques
et
des
entreprises belges contre les cyberattaques. Le
service général du renseignement et de la sécurité
apporte toutefois un soutien permanent à d'autres
services publics fédéraux.
Fedict a piloté la participation belge et dresse
actuellement la carte des infrastructures nationales
critiques et des menaces spécifiques.
J'ai demandé à quel moment serait organisé le
prochain exercice. Dans les semaines à venir, le
service de renseignements de l'armée participera à
l'international cyber defense workshop des États-
Unis et au NATO cyber defense exercise 2010. Il
s'agit principalement de formations destinées à
parer les infiltrations dans un réseau ou sa
perturbation.
Je ferai parvenir un rapport intéressant à M. Bracke
sur la cyberattaque visant l'Estonie. Il en ressort
qu'une cyberattaque de ce type est généralement
minutieusement préparée et cible les carrefours de
communications critiques, de manière à déstabiliser
les applications publiques.
12.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Tijdens de eerste pan-Europese cyberattack-
oefening werd een aanval op de communicatielijnen
tussen verschillende Europese landen gesimuleerd
om de coördinatie tussen verschillende lidstaten uit
te testen.
De Belgische betrokken instanties waren het
Computer Emergency Respons Team (CERT.be),
de
Federale
Dienst
voor
Informatie-
en
Communicatietechnologie (Fedict) en de Federal
Computer Crime Unit (FCCU). Het BIPT en het
CERT van Defensie waren erbij als waarnemers.
Het is niet de opdracht van Defensie ­ dat daarvoor
trouwens niet over de middelen beschikt ­ om alle
overheidssystemen,
de
nationale
kritische
infrastructuur en Belgische bedrijven te beschermen
tegen cyberaanvallen. De algemene dienst
Inlichtingen en Veiligheid levert wel permanent
steun aan andere overheidsdiensten.
Fedict heeft de Belgische deelname geleid en
brengt
momenteel
de
nationale
kritische
infrastructuur en specifieke dreigingen in kaart.
Ik heb laten navragen wanneer de volgende
oefening
zal
plaatsvinden.
De
militaire
inlichtingendienst neemt de komende weken deel
aan de international cyber defense workshop van
de VS en de NATO cyber defense exercise van
2010. Het gaat veelal om trainingen in het afwenden
van indringing in of verstoring van een netwerk.
Ik zal de heer Bracke een interessant rapport laten
bezorgen over de totstandkoming van de cyber
attack op Estland. Daaruit blijkt dat zo een cyber
attack meestal erg goed wordt voorbereid en mikt
op kritische communicatiekruispunten, vooral om
overheidstoepassingen te destabiliseren.
12.03 Siegfried Bracke (N-VA): Cet exercice
portait donc surtout sur la simulation d'une attaque
sur le réseau de communication international. Quels
enseignements en a-t-on tiré? Serait-il possible de
communiquer le rapport sur l'Estonie aux membres
de la commission?
Le ministre n'a fourni aucune précision à ce sujet.
12.03 Siegfried Bracke (N-VA): Bij deze oefening
werd dus vooral een aanval op de internationale
communicatie gesimuleerd.
Wat waren de
bevindingen? Kan het rapport over Estland aan de
leden van de commissie worden bezorgd?
Ik heb de minister niets horen zeggen over hoe wij
ervoor staan.
12.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Je vous propose de revenir sur ce point lors d'une
prochaine réunion. Les membres de la N-VA qui
siègent au sein de la commission de suivi, du
12.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Ik stel
voor dit punt op een van de komende
vergaderingen opnieuw te behandelen. Ook de
N-VA'ers die in de opvolgingscommissie, in het
CRABV 53
COM 034
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LÉGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
27
Comité P et du Comité R peuvent certainement
fournir des documents intéressants à M. Bracke.
Comité P en in het Comité I zetelen, kunnen de
heer Bracke interessante documenten bezorgen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique est levée à 17 h 45.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 17.45 uur.