CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM 030
CRABV 53 COM 030
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE LA
J
USTICE
C
OMMISSIE VOOR DE
J
USTITIE
Mercredi
Woensdag
10-11-2010
10-11-2010
Matin
Voormiddag
CRABV 53
COM 030
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Questions jointes de
1
Samengevoegde vragen van
1
- Mme Valérie Déom au ministre de la Justice sur
"le rapport de la Commission des sages chargée
de l'examen du statut des ministres des cultes
reconnus" (n° 371)
1
- mevrouw Valérie Déom aan de minister van
Justitie over "het rapport van de Commissie van
wijzen belast met het onderzoek van het statuut
van de bedienaars van de erkende erediensten"
(nr. 371)
1
- M. Denis Ducarme au ministre de la Justice sur
"les résultats du groupe de travail concernant le
financement des cultes" (n° 642)
1
- de heer Denis Ducarme aan de minister van
Justitie over "de resultaten van de werkgroep
betreffende de financiering van de erediensten"
(nr. 642)
1
Orateurs: Valérie Déom, Stefaan De Clerck,
ministre de la Justice
Sprekers: Valérie Déom, Stefaan De Clerck,
minister van Justitie
Question de Mme Marie-Christine Marghem au
ministre de la Justice sur "l'informatisation des
services de la justice et plus particulièrement ceux
des greffes" (n° 380)
2
Vraag van mevrouw Marie-Christine Marghem
aan de minister van Justitie over "de
computerisering van de gerechtelijke diensten en
met name van de griffies" (nr. 380)
2
Orateurs: Marie-Christine Marghem, Stefaan
De Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Marie-Christine Marghem, Stefaan
De Clerck, minister van Justitie
Question de Mme Marie-Christine Marghem au
ministre de la Justice sur "les initiatives à prendre
afin de se conformer à la jurisprudence dite
Salduz de la Cour européenne des droits de
l'homme" (n° 382)
3
Vraag van mevrouw Marie-Christine Marghem
aan de minister van Justitie over "de te nemen
initiatieven met het oog op de inachtneming van
de zogenaamde Salduz-jurisprudentie van het
Europese Hof voor de Rechten van de Mens"
(nr. 382)
3
Orateurs: Marie-Christine Marghem, Stefaan
De Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Marie-Christine Marghem, Stefaan
De Clerck, minister van Justitie
Question de Mme Marie-Christine Marghem au
ministre de la Justice sur "l'avancement du
chantier du nouveau bâtiment judiciaire à Tournai"
(n° 428)
5
Vraag van mevrouw Marie-Christine Marghem
aan de minister van Justitie over "de stand van
zaken met betrekking tot de bouw van het nieuwe
gerechtsgebouw in Doornik" (nr. 428)
5
Orateurs: Marie-Christine Marghem, Stefaan
De Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Marie-Christine Marghem, Stefaan
De Clerck, minister van Justitie
Question de Mme Marie-Christine Marghem au
ministre de la Justice sur "les déclarations de la
nouvelle présidente du Conseil supérieur de la
Justice" (n° 430)
7
Vraag van mevrouw Marie-Christine Marghem
aan de minister van Justitie over "de verklaringen
van de nieuwe voorzitter van de Hoge Raad voor
de Justitie" (nr. 430)
7
Orateurs: Marie-Christine Marghem, Stefaan
De Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Marie-Christine Marghem, Stefaan
De Clerck, minister van Justitie
Question de Mme Özlem Özen au ministre de la
Justice sur "l'état des caves du palais de justice
de Bruxelles" (n° 521)
8
Vraag van mevrouw Özlem Özen aan de minister
van Justitie over "de overvolle kelders van het
Brusselse justitiepaleis" (nr. 521)
8
Orateurs: Özlem Özen, Stefaan De Clerck,
ministre de la Justice
Sprekers: Özlem Özen, Stefaan De Clerck,
minister van Justitie
Questions jointes de
8
Samengevoegde vragen van
8
- Mme Liesbeth Van der Auwera au ministre de la
Justice sur "les pratiques mises en oeuvre par des
démarcheurs publicitaires malhonnêtes" (n° 595)
8
- mevrouw Liesbeth Van der Auwera aan de
minister van Justitie over "de praktijken van
malafide reclameronselaars" (nr. 595)
8
10/11/2010
CRABV 53
COM 030
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
ii
- M. Karel Uyttersprot au ministre de la Justice sur
"la lutte contre les démarcheurs publicitaires"
(n° 640)
8
- de heer Karel Uyttersprot aan de minister van
Justitie
over
"de
strijd
tegen
de
reclameronselaars" (nr. 640)
8
- M. Bert Schoofs au ministre de la Justice sur
"les mesures de lutte contre les démarcheurs
publicitaires" (n° 659)
9
- de heer Bert Schoofs aan de minister van
Justitie
over
"de
aanpak
van
de
reclameronselaars" (nr. 659)
9
Orateurs: Liesbeth Van der Auwera, Karel
Uyttersprot, Bert Schoofs, Stefaan De
Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Liesbeth Van der Auwera, Karel
Uyttersprot, Bert Schoofs, Stefaan De
Clerck, minister van Justitie
Questions jointes de
12
Samengevoegde vragen van
12
- Mme Sonja Becq au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la confiscation d'avantages
patrimoniaux" (n° 607)
12
- mevrouw Sonja Becq aan de vice-eersteminister
en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen
over
"de
confiscatie
van
vermogensvoordelen" (nr. 607)
12
- Mme Sophie De Wit au ministre de la Justice sur
"la transposition de la décision-cadre européenne
relative à la confiscation des avoirs à l'étranger de
criminels condamnés" (n° 632)
12
- mevrouw Sophie De Wit aan de minister van
Justitie over "de omzetting van het Europees
Kaderbesluit betreffende de confiscatie van
buitenlandse
tegoeden
van
veroordeelde
misdadigers" (nr. 632)
12
Orateurs: Sonja Becq, Sophie De Wit,
Stefaan De Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Sonja Becq, Sophie De Wit,
Stefaan De Clerck, minister van Justitie
Question de Mme Carina Van Cauter au ministre
de la Justice sur "l'acquittement d'un juge pénal
anversois" (n° 526)
15
Vraag van mevrouw Carina Van Cauter aan de
minister van Justitie over "de vrijspraak van een
Antwerps strafrechter" (nr. 526)
15
Orateurs: Carina Van Cauter, Stefaan De
Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Carina Van Cauter, Stefaan De
Clerck, minister van Justitie
Question de Mme Carina Van Cauter au ministre
de la Justice sur "la fausse immigration de travail"
(n° 530)
16
Vraag van mevrouw Carina Van Cauter aan de
minister
van
Justitie
over
"de
valse
arbeidsmigratie" (nr. 530)
16
Orateurs: Carina Van Cauter, Stefaan De
Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Carina Van Cauter, Stefaan De
Clerck, minister van Justitie
Question de Mme Veerle Wouters au ministre de
la Justice sur "la procédure de règlement des
litiges portant sur des montants de faible
importance dans des affaires transfrontalières"
(n° 635)
18
Vraag van mevrouw Veerle Wouters aan de
minister van Justitie over "de procedure voor
geringe vorderingen bij grensoverschrijdende
geschillen" (nr. 635)
18
Orateurs: Veerle Wouters, Stefaan De
Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Veerle Wouters, Stefaan De
Clerck, minister van Justitie
Question de M. Peter Logghe au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères et des
Réformes institutionnelles sur "les accords de
reprise et de réadmission" (n° 671)
20
Vraag van de heer Peter Logghe aan de vice-
eersteminister en minister van Buitenlandse
Zaken en Institutionele Hervormingen over "de
terug- en overnameovereenkomsten" (nr. 671)
20
Orateurs: Peter Logghe, Stefaan De Clerck,
ministre de la Justice
Sprekers: Peter Logghe, Stefaan De Clerck,
minister van Justitie
Questions jointes de
21
Samengevoegde vragen van
21
- M. Renaat Landuyt au ministre de la Justice sur
"le montant de 115 millions d'euros de saisies
inscrit comme recettes dans le budget" (n° 676)
21
- de heer Renaat Landuyt aan de minister van
Justitie over "de 115 miljoen euro inbeslagnames
die in de begroting werden geboekt als
inkomsten" (nr. 676)
21
- Mme Sophie De Wit au ministre de la Justice sur
"l'Organe Central pour la Saisie et la Confiscation
21
- mevrouw Sophie De Wit aan de minister van
Justitie over "het Centraal Orgaan voor de
21
CRABV 53
COM 030
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
iii
(OCSC)" (n° 684)
Inbeslagneming
en
de
Verbeurdverklaring
(COIV)" (nr. 684)
- M. Bert Schoofs au premier ministre, chargé de
la Coordination de la Politique de migration et
d'asile, sur "la prise en compte dans le
budget 2009 d'un montant de 115 millions d'euros
provenant de saisies judiciaires" (n° 754)
21
- de heer Bert Schoofs aan de eerste minister,
belast met de Coördinatie van het Migratie-en
asielbeleid, over "de opname in de begroting 2009
van gerechtelijke inbeslagnames ten belope van
115 miljoen euro" (nr. 754)
21
- M. Georges Gilkinet au ministre de la Justice sur
"les fonds prélevés par le gouvernement fédéral
sur les comptes de l'OCSC dans le cadre du
budget 2009 et considérés comme recettes
illégales par la Cour des comptes" (n° 784)
21
- de heer Georges Gilkinet aan de minister van
Justitie over "de sommen die door de federale
regering werden weggehaald van de rekeningen
van het COIV en volgens het Rekenhof op illegale
wijze als inkomsten in de begroting 2009 werden
opgenomen" (nr. 784)
21
- M. Jean Marie Dedecker au ministre de la
Justice sur "le fonctionnement de l'OCSC et le
licenciement de son directeur, M. Destrebecq"
(n° 877)
21
- de heer Jean Marie Dedecker aan de minister
van Justitie over "de werking van het COIV en het
ontslag van haar topman Destrebecq" (nr. 877)
21
Orateurs: Renaat Landuyt, Sophie De Wit,
Bert Schoofs, Jean Marie Dedecker,
Stefaan De Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Renaat Landuyt, Sophie De Wit,
Bert Schoofs, Jean Marie Dedecker,
Stefaan De Clerck, minister van Justitie
CRABV 53
COM 030
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DE LA JUSTICE
COMMISSIE VOOR DE JUSTITIE
du
M
ERCREDI
10
NOVEMBRE
2010
Matin
______
van
W
OENSDAG
10
NOVEMBER
2010
Voormiddag
______
La réunion publique est ouverte à 10 h 29 par
Mme Sarah Smeyers, présidente.
De vergadering wordt geopend om 10.29 uur en
voorgezeten door mevrouw Sarah Smeyers.
01 Questions jointes de
- Mme Valérie Déom au ministre de la Justice sur
"le rapport de la Commission des sages chargée
de l'examen du statut des ministres des cultes
reconnus" (n° 371)
- M. Denis Ducarme au ministre de la Justice sur
"les résultats du groupe de travail concernant le
financement des cultes" (n° 642)b>
01 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Valérie Déom aan de minister van
Justitie over "het rapport van de Commissie van
wijzen belast met het onderzoek van het statuut
van de bedienaars van de erkende erediensten"
(nr. 371)
- de heer Denis Ducarme aan de minister van
Justitie over "de resultaten van de werkgroep
betreffende de financiering van de erediensten"
(nr. 642)
01.01 Valérie Déom (PS): Vous nous avez appris,
lors d'une émission de la RTBF, que le groupe
invité à se pencher sur la législation relative aux
cultes avait déposé ses conclusions.
Je
m'étais
étonnée,
lors
d'interpellations
précédentes, de la longueur des délais prévus pour
ce travail, a fortiori dans la mesure où vous
disposiez déjà du rapport de la Commission des
sages sur le financement fédéral des ministres des
cultes, mise en place par Mme Onkelinx.
Quelles sont les grandes lignes d'orientation du
rapport de ce groupe de réflexion? Quand sera-t-il
présenté au Parlement?
01.01 Valérie Déom (PS): U verklaarde in een
RTBF-uitzending dat de groep die zich over de
wetgeving betreffende de erediensten heeft
gebogen, zijn besluiten heeft neergelegd.
Tijdens eerdere interpellaties drukte ik al mijn
verwondering uit over het feit dat men zo'n lange
termijn had vooropgesteld voor de uitvoering van
dat werk, vooral omdat u al beschikte over het
verslag van de door mevrouw Onkelinx opgerichte
Commissie van wijzen betreffende de federale
financiering van de bedienaars van de erediensten.
Wat zijn de krachtlijnen van het verslag van deze
reflectiegroep? Wanneer wordt dit verslag in het
Parlement voorgesteld?
01.02 Stefaan De Clerck, ministre (en français): Le
mandat du groupe de travail concerne l'ensemble
de la réforme de la législation relative aux cultes et
aux
organisations
philosophiques
non
confessionnelles.
J'ai reçu le projet de rapport, que je n'ai pas encore
rendu public, le 27 septembre. L'arrêté royal qui
prévoyait la remise du rapport pour le 30 septembre
2010 au plus tard, produit ses effets jusqu'au
01.02 Minister Stefaan De Clerck (Frans): De
werkgroep moet zich buigen over de globale
hervorming van de wetgeving betreffende de
erediensten
en
de
niet-confessionele
levensbeschouwelijke organisaties.
Op 27 september heb ik het ontwerpverslag
ontvangen,
maar
ik
heb
het
nog
niet
bekendgemaakt. Het koninklijk besluit dat voorzag
in de indiening van het verslag tegen uiterlijk
10/11/2010
CRABV 53
COM 030
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
2
31 décembre 2010. L'administration peut encore
poser des questions.
Le rapport propose un régime de reconnaissance
combiné à un mécanisme d'enregistrement, sans
pour autant toucher au principe de la liberté de culte
et de conviction. Il suggère de repenser le régime
des cadres des cultes et des convictions non
confessionnelles
définies
comme
des
"communautés convictionnelles" et prévoit une
évaluation tous les dix ans. Il propose la création
d'un statut unifié pour les personnels de ces
communautés, avec une revalorisation des
barèmes, et des modifications relatives au
financement
sur
base
d'une
égalité des
communautés. Enfin, il suggère la mise en place
d'un
Conseil
supérieur
des
communautés
convictionnelles.
Le régime légal des cultes en Belgique remonte à
180 ans. Il a été modifié le 4 mars 1870 et surtout le
13 juillet 2001 via une loi spéciale qui a régionalisé
une partie des compétences en la matière. Au vu
de cette situation, il me semble que le rapport du
groupe de travail mérite une réflexion approfondie,
sans précipitation ni lien avec les problèmes
actuels.
30 september
2010,
heeft
uitwerking
tot
31 december 2010. De administratie kan nog
vragen stellen.
In het verslag wordt een systeem van erkenning
voorgesteld samen met een registratiemechanisme,
zonder dat evenwel geraakt wordt aan de vrijheid
van godsdienst en overtuiging. Er wordt een
herziening voorgesteld van de regeling met
betrekking tot de bedienaren van de erediensten en
de
afgevaardigden
van
niet-confessionele
levensbeschouwingen,
die
als
'levensbeschouwelijke gemeenschappen' worden
aangemerkt. De nieuwe regeling zou om de tien
jaar worden getoetst. Het verslag stelt voor het
personeel van die gemeenschappen één statuut toe
te kennen, waarbij de barema's zouden worden
opgetrokken en er identieke financieringsregels
zouden
komen
voor
de
verschillende
gemeenschappen. Ten slotte wordt voorgesteld een
hoge raad voor de levensbeschouwelijke
gemeenschappen op te richten.
Het wettelijke stelsel van de erediensten in België is
180 jaar oud. Het werd op 4 maart 1870 en vooral
op 13 juli 2001 bij bijzondere wet gewijzigd waarbij
een deel van de bevoegdheden geregionaliseerd
werd. Gelet op die situatie heb ik de indruk dat over
het verslag van de werkgroep grondig, zonder
overhaasting en zonder verwijzing naar actuele
problemen moet worden nagedacht.
Une réunion, avec présentation du rapport, aura lieu
le 23 novembre en présence des ministres
responsables. Un projet de loi a été élaboré, mais il
ne sera évidemment pas traité par le gouvernement
actuel.
Het verslag zal worden voorgesteld tijdens een
vergadering op 23 november waarop de bevoegde
ministers zijn uitgenodigd. Er werd een wetsontwerp
voorbereid, dat natuurlijk niet door de huidige
regering zal worden behandeld.
01.03 Valérie Déom (PS): J'espère que nous
aurons un gouvernement de plein exercice lorsque
la mission du groupe de travail prendra fin. Sinon, il
conviendrait
que
nous
puissions
prendre
connaissance de ce rapport.
01.03 Valérie Déom (PS): Ik hoop dat er een
regering met volle bevoegdheid zal zijn tegen dat de
werkgroep zijn opdracht afrondt. Indien dat niet het
geval is, lijkt het me nuttig dat we zouden kunnen
kennisnemen van dat verslag.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de Mme Marie-Christine Marghem au
ministre de la Justice sur "l'informatisation des
services de la justice et plus particulièrement
ceux des greffes" (n° 380)b>
02 Vraag van mevrouw Marie-Christine Marghem
aan de minister van Justitie over "de
computerisering van de gerechtelijke diensten en
met name van de griffies" (nr. 380)
02.01 Marie-Christine Marghem (MR): Le service
JustScan, qui a pour tâche de numériser les copies
de dossiers répressifs et que j'ai vu fonctionner
auprès de la cour d'appel de Mons, est
extrêmement efficace et peut générer de
substantielles économies en matière de frais de
justice (jusqu'à 300 000 euros dans le dossier de
02.01 Marie-Christine Marghem (MR): De dienst
JustScan, die kopieën van strafdossiers digitaliseert
en waarvan ik bij het hof van beroep te Bergen
gebruik heb kunnen maken, is uiterst doeltreffend
en kan een aanzienlijke besparing (tot 300.000 euro
in het dossier-Gellingen) op de gerechtskosten
betekenen. Zou het geen goed idee zijn om dat
CRABV 53
COM 030
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
3
Ghislenghien). Pourquoi ne pas développer ce
système au profit de l'ensemble des tribunaux de
première instance?
systeem bij alle rechtbanken van eerste aanleg in te
voeren?
02.02 Stefaan De Clerck, ministre (en français):
Vous avez raison de souligner que le projet
JustScan est intéressant pour la pratique et qu'il
peut générer des économies. En cours depuis un
certain temps, il est prioritairement utilisé dans les
grands dossiers. Un budget a été obtenu pour 2010
mais il faut lancer une nouvelle adjudication, ce qui
n'est pas possible en affaires courantes. Tout le
monde est d'accord pour le faire, mais il y aura un
peu de retard.
02.02 Minister Stefaan De Clerck (Frans): U heeft
er terecht op gewezen dat het JustScanproject
interessant is voor de praktijk en dat het
besparingen kan opleveren. Het loopt al enige tijd
en wordt vooral gebruikt voor de grote dossiers.
Voor 2010 werden er de nodige middelen
uitgetrokken op de begroting, maar er moet een
nieuwe overheidsopdracht worden uitgeschreven,
wat niet mogelijk is in de huidige periode van
lopende zaken. Iedereen staat achter dat initiatief,
maar een en ander zal een beetje vertraging
oplopen.
02.03 Marie-Christine Marghem (MR): N'y a-t-il
pas moyen, pour quelque chose d'aussi pratique, de
lancer l'adjudication même en affaires courantes,
au besoin élargies? Cela permettrait de démontrer
la volonté de faire des économies substantielles.
02.03 Marie-Christine Marghem (MR): Is er geen
manier om voor zoiets praktisch zelfs in een periode
van lopende zaken een overheidsopdracht uit te
schrijven? Kunnen die 'lopende zaken' zo nodig niet
worden uitgebreid? Dan zou blijken dat men echt wil
besparen.
02.04 Stefaan De Clerck, ministre (en français):
On ne peut entamer la procédure d'adjudication en
affaires courantes: nous ne sommes pas dans un
cas où il y a extrême urgence ou nécessité absolue
à titre conservatoire.
02.04 Minister Stefaan De Clerck (Frans): De
aanbestedingsprocedure kan niet worden opgestart
in een periode van lopende zaken. In dit geval is er
bovendien geen sprake van hoogdringendheid of
van absolute noodzaak ten bewarende titel.
02.05 Marie-Christine Marghem (MR): De quel
ordre est la ligne budgétaire obtenue?
02.05 Marie-Christine Marghem (MR): Hoeveel
bedraagt de verkregen begrotingslijn?
02.06 Stefaan De Clerck, ministre (en français): Je
devrai vérifier.
02.06 Minister Stefaan De Clerck (Frans): Dat
moet ik nakijken.
02.07 Marie-Christine Marghem (MR): Merci.
02.07 Marie-Christine Marghem (MR): Bedankt.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de Mme Marie-Christine Marghem au
ministre de la Justice sur "les initiatives à
prendre afin de se conformer à la jurisprudence
dite Salduz de la Cour européenne des droits de
l'homme" (n° 382)b>
03 Vraag van mevrouw Marie-Christine Marghem
aan de minister van Justitie over "de te nemen
initiatieven met het oog op de inachtneming van
de zogenaamde Salduz-jurisprudentie van het
Europese Hof voor de Rechten van de Mens"
(nr. 382)
03.01 Marie-Christine Marghem (MR): Hier, les
parents de Younes ont été arrêtés et inculpés.
L'avocat qui défend un des deux parents se plaint
de ne pas pouvoir assister à l'interrogatoire de son
client qui a eu lieu devant le juge d'instruction car,
dans l'attente d'une législation, l'organisation
ponctuelle n'est pas réglée dans l'ensemble de
l'organisation judiciaire. Ce sont des moyens qui
seront invoqués par les plaideurs par rapport à
l'arrêt Salduz.
03.01 Marie-Christine Marghem (MR): Gisteren
werden
de
ouders
van
Younes
Jratlou
aangehouden en in staat van beschuldiging gesteld.
De advocaat van één van hen beklaagt zich erover
dat hij het verhoor van zijn cliënt voor de
onderzoeksrechter niet heeft kunnen bijwonen. In
afwachting van een wetgeving is de punctuele
organisatie immers nog niet geregeld voor het
geheel van de rechterlijke inrichting. Dat zijn
middelen waarop de pleiters zich zullen beroepen in
het licht van het arrest-Salduz.
10/11/2010
CRABV 53
COM 030
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
4
Quelles initiatives ont-elles été prises au niveau des
arrondissements judiciaires afin de se conformer à
la jurisprudence de la Cour européenne des Droits
de l'Homme? Je sais que Marche-en-Famenne et
Bruxelles ont pris des initiatives. Celles-ci peuvent-
elles être élargies? Sont-elles concertées?
Donnent-elles des résultats positifs?
Welke initiatieven werden er op het niveau van de
gerechtelijke arrondissementen genomen teneinde
onze rechterlijke inrichting in overeenstemming te
brengen met de rechtspraak van het Europees Hof
voor de Rechten van de Mens? Ik weet dat er in
Marche-en-Famenne en Brussel al initiatieven zijn
genomen. Kunnen die worden uitgebreid? Is er
overleg aan voorafgegaan? Hebben ze al vrucht
afgeworpen?
03.02 Stefaan De Clerck, ministre (en français):
J'ai déjà fourni une réponse détaillée à la même
question. Le Sénat travaille en ce moment sur ce
dossier. Si vous n'avez pas encore reçu la note que
j'ai rédigée, je vais demander que l'on vous en
fasse une copie.
Sur
le terrain, c'est
le chaos.
Chaque
arrondissement réagit de façon différente. Les
avocats adoptent parfois des positions différentes.
Les procureurs généraux ont pris des initiatives,
appliquées de manières diverses. On constate la
même chose en ce qui concerne les initiatives des
juges d'instruction. La police refuse l'audiovisuel, et
ainsi de suite.
Il existe deux tables de concertation. La première,
ce sont les acteurs de la justice (plusieurs réunions
ont eu lieu depuis le 30 août). La deuxième table a
été constituée au Sénat. Nous avions déjà initié le
débat, effectué un premier tour de table et des
auditions. Nous commençons à avoir une meilleure
vue d'ensemble des positions, des propositions et
de la pratique sur le terrain. Tout bouge en même
temps: le terrain, les acteurs, la politique au Sénat
et la jurisprudence qui évolue.
Nous préparons le travail pour qu'une conclusion
politique puisse se dégager et pour effectuer un
débat final au Sénat dès que possible. Les diverses
positions sont compliquées, le débat est
extrêmement technique et de grande importance
symbolique.
03.02 Minister Stefaan De Clerck (Frans): Ik heb al
een gedetailleerd antwoord op dezelfde vraag
gegeven. De Senaat behandelt momenteel dat
dossier. Als u de nota die ik heb opgesteld, nog niet
ontvangen heeft, zal ik vragen dat men u een kopie
bezorgt.
In de dagelijkse praktijk heerst er chaos. Elk
arrondissement reageert anders. De advocaten
nemen soms uiteenlopende standpunten in. De
procureurs-generaal hebben initiatieven genomen
die op verschillende manieren geïmplementeerd
worden. We zien hetzelfde met betrekking tot de
initiatieven van de onderzoeksrechters. De politie
verzet zich tegen de aanwezigheid van audio- en
videoapparatuur, enzovoort.
Er zijn twee overlegplatforms. Aan het eerste
nemen de actoren van Justitie deel. Sinds
30 augustus vonden er al meerdere vergaderingen
plaats. Het tweede overlegplatform werd in de
Senaat opgericht. We hebben het debat reeds
opgestart, een eerste verkenningsronde gehouden
en hoorzittingen georganiseerd. We krijgen al een
beter zicht op de standpunten, de voorstellen en de
praktijk in het veld. Alles komt tegelijkertijd in
beweging: het veld, de actoren, de politieke
standpunten in de Senaat en ook de
rechtspraak evolueert.
We effenen het terrein om tot een politieke
conclusie te komen en zo spoedig mogelijk een
einddebat te organiseren in de Senaat. De diverse
standpunten zijn complex, het debat is zeer
technisch en heeft een grote symbolische waarde.
Nous devrions formuler une position politique et
chercher une majorité pour conclure. Ma position
serait que le Parlement vote une loi provisoire, dans
le sens que, bien que répondant correctement à
Salduz, elle n'entraîne pas tout un débat de fond sur
les 24 heures, donc une modification de la
Constitution.
L'hypothèse que nous envisageons entraînera des
frais. Faudra-t-il la présence d'un avocat à chaque
Wij zouden een politiek standpunt moeten innemen
en ten slotte naar een meerderheid moeten zoeken.
Ik vind dat het Parlement een voorlopige wet zou
moeten aannemen, zodat er een correct antwoord
wordt aangereikt op het Salduz-arrest zonder dat
een en ander echter uitmondt in een inhoudelijk
debat over de 24 uur en dus in een aanpassing van
de Grondwet.
De mogelijkheid die door ons wordt overwogen, zal
kosten meebrengen. Moet er elke keer een
CRABV 53
COM 030
10/11/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
5
fois? Sera-ce actif ou passif? Comment les avocats
seront-ils
prévenus?
Nous
réalisons
des
callcenters, autant d'éléments qui impliquent des
coûts.
Qui paiera ces frais? Ces frais incombent-ils tous à
l'État ou le client interviendra-t-il? Des chiffres
faramineux ressortent déjà des premiers calculs
réalisés. Nous finalisons actuellement des calculs
plus spécifiques.
advocaat aanwezig zijn? Zal dit op een actieve of
passieve manier gebeuren? Hoe zullen de
advocaten
verwittigd
worden?
Wij
richten
callcenters in. Alle deze dingen brengen kosten
mee.
Wie zal deze kosten dragen? Zijn al deze kosten
voor de overheid of zal de cliënt een deel betalen?
De eerste berekeningen leveren al torenhoge cijfers
op. Wij leggen momenteel de laatste hand aan een
aantal preciezere berekeningen.
03.03 Marie-Christine Marghem (MR): Je
considère que le délai de 24 heures doit être
maintenu et qu'il serait possible d'organiser le tout
en 24 heures.
Cependant, l'aide juridique ne devrait pas
nécessairement être étendue à l'ensemble des
personnes interpellées. Certaines ont les moyens
de se défendre. D'ailleurs, de façon normale, elles
le font quand, au bout d'une procédure
inquisitoriale, menée par un parquet ou un juge
d'instruction, elles se retrouvent devant une
juridiction d'instruction ou de fond.
03.03 Marie-Christine Marghem (MR): Ik vind dat
de termijn van 24 uur behouden moet blijven en dat
het mogelijk zou moeten zijn om alles in 24 uur te
organiseren.
Juridische
bijstand
zou
evenwel
niet
noodzakelijkerwijs moeten worden uitgebreid tot alle
aangehouden personen. Sommigen kunnen zich
zelf verdedigen. Trouwens, normaliter doen zij dat
ook, wanneer zij, na een inquisitoriale procedure
gevoerd door het parket of de onderzoeksrechter,
voor een onderzoeksgerecht of de feitenrechter
verschijnen.
L'avocat doit être actif. Je comprends bien qu'avec
une tradition inquisitoriale comme la nôtre, les
magistrats pourraient se montrer réticents,
puisqu'un élément extérieur s'introduirait dans
l'enquête. La police, qui est en première ligne,
pourrait exprimer la même réaction. L'assistance
d'un avocat, dans la plupart des cas, est toutefois
susceptible d'accélérer l'enquête, cela permettrait
d'obtenir
plus
facilement
des
déclarations
cohérentes et éviterait pas mal de devoirs
d'enquête.
De advocaat moet een actieve rol kunnen spelen. Ik
begrijp dat met onze inquisitoriale traditie de
magistraten enige terughoudendheid aan de dag
zouden kunnen leggen als er een externe persoon
bij het onderzoek aanwezig zou zijn. De
eerstelijnspolitie zou ook zo kunnen reageren. Het
onderzoek zou in de meeste gevallen echter
versneld kunnen worden door de aanwezigheid van
een advocaat. Het zou immers gemakkelijker zijn
om samenhangende verklaringen te verkrijgen en
er zouden een hoop onderzoeksdaden overbodig
worden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Question de Mme Marie-Christine Marghem au
ministre de la Justice sur "l'avancement du
chantier du nouveau bâtiment judiciaire à
Tournai" (n° 428)b>
04 Vraag van mevrouw Marie-Christine Marghem
aan de minister van Justitie over "de stand van
zaken met betrekking tot de bouw van het nieuwe
gerechtsgebouw in Doornik" (nr. 428)
04.01 Marie-Christine Marghem (MR): En
novembre 2009, vous étiez venu à Tournai avec
M. Reynders et aviez souhaité régler la situation
déplorable
des
services
judiciaires
(dix
implantations différentes).
En réponse à ma question du 1
er
octobre 2009 (voir