CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 53 COM 007
CRABV 53 COM 007
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE LA
J
USTICE
C
OMMISSIE VOOR DE
J
USTITIE
Mercredi
Woensdag
20-10-2010
20-10-2010
Matin
Voormiddag
CRABV 53
COM 007
20/10/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
SOMMAIRE
INHOUD
Questions jointes de
1
Samengevoegde vragen van
1
- Mme Sonja Becq au ministre de la Justice sur
"le contrôle des interprètes/traducteurs en matière
pénale" (n° 114)
1
- mevrouw Sonja Becq aan de minister van
Justitie over "de controle van tolken/vertalers in
strafzaken" (nr. 114)
1
- Mme Sonja Becq au ministre de la Justice sur
"les initiatives relatives aux traducteurs et
interprètes en justice" (n° 115)
1
- mevrouw Sonja Becq aan de minister van
Justitie
over
"initiatieven
betreffende
gerechtsvertalers en tolken" (nr. 115)
1
Orateurs: Sonja Becq, Stefaan De Clerck,
ministre de la Justice
Sprekers: Sonja Becq, Stefaan De Clerck,
minister van Justitie
Question de Mme Sonja Becq au ministre de la
Justice sur "la consultation du Registre national
par les huissiers de justice" (n° 116)
3
Vraag van mevrouw Sonja Becq aan de minister
van Justitie over "het raadplegen van het
Rijksregister
door
gerechtsdeurwaarders"
(nr. 116)
3
Orateurs: Sonja Becq, Stefaan De Clerck,
ministre de la Justice
Sprekers: Sonja Becq, Stefaan De Clerck,
minister van Justitie
Question de M. Stefaan Van Hecke au ministre de
la Justice sur "l'enquête dans le dossier De
Vleeschauwer" (n° 147)
4
Vraag van de heer Stefaan Van Hecke aan de
minister van Justitie over "het onderzoek in het
dossier-De Vleeschauwer" (nr. 147)
4
Orateurs: Stefaan Van Hecke, Stefaan De
Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Stefaan Van Hecke, Stefaan De
Clerck, minister van Justitie
Questions jointes de
5
Samengevoegde vragen van
5
- M. Christian Brotcorne au ministre de la Justice
sur "la mise en oeuvre du Masterplan prisons"
(n° 151)
5
- de heer Christian Brotcorne aan de minister van
Justitie over "de uitvoering van het Masterplan
gevangenissen" (nr. 151)
5
- Mme Sophie De Wit au ministre de la Justice sur
"le Masterplan prisons" (n° 426)
5
- mevrouw Sophie De Wit aan de minister van
Justitie over "het Masterplan gevangenissen"
(nr. 426)
5
Orateurs: Christian Brotcorne, Sophie De
Wit, Stefaan De Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Christian Brotcorne, Sophie De
Wit, Stefaan De Clerck, minister van Justitie
Question de M. Raf Terwingen au ministre de la
Justice
sur
"la
vente
d'armes
rendues
inutilisables" (n° 182)
7
Vraag van de heer Raf Terwingen aan de minister
van Justitie over "de verkoop van onklaar
gemaakte wapens" (nr. 182)
7
Orateurs: Raf Terwingen, Stefaan De Clerck,
ministre de la Justice
Sprekers: Raf Terwingen, Stefaan De
Clerck, minister van Justitie
Question de M. Bert Schoofs au ministre de la
Justice sur "le contrôle anti-drogues effectué
récemment à la prison de Hasselt" (n° 183)
8
Vraag van de heer Bert Schoofs aan de minister
van Justitie over "de recente drugscontrole aan de
gevangenis van Hasselt" (nr. 183)
8
Orateurs: Bert Schoofs, Stefaan De Clerck,
ministre de la Justice
Sprekers: Bert Schoofs, Stefaan De Clerck,
minister van Justitie
Question de Mme Juliette Boulet au ministre de la
Justice sur "l'incendie des Mésanges à Mons"
(n° 145)
9
Vraag van mevrouw Juliette Boulet aan de
minister van Justitie over "de brand in 'Les
Mésanges' in Bergen" (nr. 145)
9
Orateurs: Juliette Boulet, Stefaan De Clerck,
ministre de la Justice
Sprekers: Juliette Boulet, Stefaan De
Clerck, minister van Justitie
Questions jointes de
10
Samengevoegde vragen van
10
- M. Bert Schoofs au ministre de la Justice sur "un
10
- de heer Bert Schoofs aan de minister van
10
20/10/2010
CRABV 53
COM 007
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
ii
point de contact relatif aux mauvais juges"
(n° 374)
Justitie over "een meldpunt over slechte rechters"
(nr. 374)
- Mme Sophie De Wit au ministre de la Justice sur
"le rapport relatif à la Justice et les résultats de
l'enquête de l'Orde van Vlaamse Balies" (n° 421)
10
- mevrouw Sophie De Wit aan de minister van
Justitie over "de resultaten van de enquête en het
justitierapport van de Orde van Vlaamse Balies"
(nr. 421)
10
Orateurs: Bert Schoofs, Sophie De Wit,
Stefaan De Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Bert Schoofs, Sophie De Wit,
Stefaan De Clerck, minister van Justitie
Question de Mme Karin Temmerman au ministre
de la Justice sur "l'adjudication relative à
l'exploitation du centre de psychiatrie légale de
Gand" (n° 207)
12
Vraag van mevrouw Karin Temmerman aan de
minister van Justitie over "de aanbesteding voor
de uitbating van het forensisch psychiatrisch
centrum in Gent" (nr. 207)
12
Orateurs: Karin Temmerman, Stefaan De
Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Karin Temmerman, Stefaan De
Clerck, minister van Justitie
Questions jointes de
13
Samengevoegde vragen van
13
- M. David Geerts au secrétaire d'État à la
Mobilité, adjoint au Premier Ministre, sur "la non-
perception d'amendes de roulage en cas
d'infractions légères" (n° 238)
13
- de heer David Geerts aan de staatssecretaris
voor Mobiliteit, toegevoegd aan de Eerste
Minister, over "het niet innen van verkeersboetes
naar aanleiding van lichte overtredingen" (nr. 238)
13
- Mme Karin Temmerman au ministre de la
Justice sur "le classement sans suite des excès
de vitesse sans gravité" (n° 262)
13
- mevrouw Karin Temmerman aan de minister van
Justitie over "het seponeren van lichte
snelheidsovertredingen" (nr. 262)
13
- Mme Carina Van Cauter au ministre de la
Justice sur "l'impunité dont jouissent les auteurs
d'infractions de roulage légères" (n° 318)
13
- mevrouw Carina Van Cauter aan de minister van
Justitie over "het onbestraft laten van lichte
verkeersovertredingen" (nr. 318)
13
- Mme Sophie De Wit au ministre de la Justice sur
"le classement sans suite des infractions de
roulage sans gravité" (n° 354)
13
- mevrouw Sophie De Wit aan de minister van
Justitie
over "de seponering van lichte
verkeersovertredingen" (nr. 354)
13
- M. Bert Schoofs au ministre de la Justice sur
"l'impunité croissante en matière d'infractions de
roulage" (n° 373)
13
- de heer Bert Schoofs aan de minister van
Justitie over "de groeiende straffeloosheid inzake
de verkeersinbreuken" (nr. 373)
13
Orateurs: Karin Temmerman, Sophie De
Wit, Bert Schoofs, Stefaan De Clerck,
ministre de la Justice
Sprekers: Karin Temmerman, Sophie De
Wit, Bert Schoofs, Stefaan De Clerck,
minister van Justitie
Questions jointes de
17
Samengevoegde vragen van
17
- M. Christian Brotcorne au ministre de la Justice
sur "les graves difficultés d'effectifs rencontrées
par les tribunaux de Charleroi et de Mons"
(n° 157)
17
- de heer Christian Brotcorne aan de minister van
Justitie over "het ernstige personeelstekort bij de
rechtbanken in Charleroi en Bergen" (nr. 157)
17
- Mme Marie-Christine Marghem au ministre de la
Justice sur "la sonnette d'alarme tirée par les
tribunaux de l'arrondissement de Charleroi quant
à l'insuffisance de l'effectif des magistrats"
(n° 429)
17
- mevrouw Marie-Christine Marghem aan de
minister van Justitie over "de noodkreet van de
rechtbanken van het arrondissement Charleroi
met betrekking tot het magistratentekort" (nr. 429)
17
Orateurs:
Christian
Brotcorne,
Marie-
Christine Marghem, Stefaan De Clerck,
ministre de la Justice
Sprekers:
Christian
Brotcorne,
Marie-
Christine Marghem, Stefaan De Clerck,
minister van Justitie
Questions jointes de
21
Samengevoegde vragen van
21
- M. Christian Brotcorne au ministre de la Justice
21
- de heer Christian Brotcorne aan de minister van
21
CRABV 53
COM 007
20/10/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
sur "la grève entamée par les gardiens de la
prison de Tournai" (n° 271)
Justitie over "de staking van de cipiers van de
gevangenis te Doornik" (nr. 271)
- M. Franco Seminara au ministre de la Justice
sur "les problèmes de surpopulation à la prison de
Tournai" (n° 310)
21
- de heer Franco Seminara aan de minister van
Justitie over "de problemen veroorzaakt door de
overbevolking in de gevangenis te Doornik"
(nr. 310)
21
- M. Ronny Balcaen au ministre de la Justice sur
"le résultat des négociations relatives à la prison
de Tournai" (n° 355)
21
- de heer Ronny Balcaen aan de minister van
Justitie
over
"het
resultaat
van
de
onderhandelingen over de gevangenis van
Doornik" (nr. 355)
21
- Mme Marie-Christine Marghem au ministre de la
Justice sur "la grève à la prison de Tournai"
(n° 381)
21
- mevrouw Marie-Christine Marghem aan de
minister van Justitie over "de staking in de
gevangenis van Doornik" (nr. 381)
21
- M. Éric Jadot au ministre de la Justice sur "les
mouvements sociaux au sein du personnel des
établissements pénitentiaires de Tournai, Mons et
Nivelles" (n° 436)
21
- de heer Éric Jadot aan de minister van Justitie
over "de sociale acties van het personeel van de
penitentiaire inrichtingen van Doornik, Bergen en
Nijvel" (nr. 436)
21
Orateurs: Christian Brotcorne, Franco
Seminara,
Marie-Christine
Marghem,
Stefaan De Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Christian Brotcorne, Franco
Seminara,
Marie-Christine
Marghem,
Stefaan De Clerck, minister van Justitie
Question de Mme Sabien Lahaye-Battheu au
ministre de la Justice sur "la réforme de la
réglementation concernant les subventions pour
l'encadrement des peines de travail" (n° 288)
24
Vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan
de minister van Justitie over "de hervorming van
de subsidiereglementering voor de omkadering
van de werkstraffen" (nr. 288)
24
Orateurs: Sabien Lahaye-Battheu, Stefaan
De Clerck, ministre de la Justice
Sprekers: Sabien Lahaye-Battheu, Stefaan
De Clerck, minister van Justitie
Questions jointes de
26
Samengevoegde vragen van
26
- Mme Sabien Lahaye-Battheu au ministre de la
Justice sur "le système de la surveillance
électronique" (n° 290)
26
- mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan de
minister van Justitie over "het systeem van
elektronisch toezicht" (nr. 290)
26
- Mme Sophie De Wit au ministre de la Justice sur
"les problèmes relatifs à l'utilisation de bracelets
électroniques dus à un manque de personnel au
Centre national de Surveillance électronique"
(n° 423)
26
- mevrouw Sophie De Wit aan de minister van
Justitie over "problemen in verband met het
gebruik
van
de
enkelband
wegens
personeelsgebrek bij het Nationaal Centrum voor
Elektronisch Toezicht" (nr. 423)
26
Orateurs: Sabien Lahaye-Battheu, Sophie
De Wit, Stefaan De Clerck, ministre de la
Justice
Sprekers: Sabien Lahaye-Battheu, Sophie
De Wit, Stefaan De Clerck, minister van
Justitie
CRABV 53
COM 007
20/10/2010
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
COMMISSION DE LA JUSTICE
COMMISSIE VOOR DE JUSTITIE
du
MERCREDI
20
OCTOBRE
2010
Matin
______
van
WOENSDAG
20
OKTOBER
2010
Voormiddag
______
La réunion publique est ouverte à 10 h 16 sous la
présidence de Mme Sonja Becq.
De vergadering wordt geopend om 10.16 uur en
voorgezeten door mevrouw Sonja Becq.
Présidente: Sophie De Wit.
Voorzitter: Sophie De Wit.
01 Questions jointes de
- Mme Sonja Becq au ministre de la Justice sur
"le contrôle des interprètes/traducteurs en
matière pénale" (n° 114)
- Mme Sonja Becq au ministre de la Justice sur
"les initiatives relatives aux traducteurs et
interprètes en justice" (n° 115)b>
01 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Sonja Becq aan de minister van
Justitie over "de controle van tolken/vertalers in
strafzaken" (nr. 114)
- mevrouw Sonja Becq aan de minister van
Justitie
over
"initiatieven
betreffende
gerechtsvertalers en tolken" (nr. 115)
01.01 Sonja Becq (CD&V): Chaque tribunal,
chaque ressort dresse ses propres listes de
personnes entrant en considération pour remplir la
fonction de traducteur-interprète en matière pénale.
Les critères de sélection ne sont pas toujours
limpides et la question se pose dès lors de savoir
comment qualité et objectivité des critères peuvent
être garanties. En outre, la qualité de la traduction a
sa propre spécificité dans le cadre d'une
interprétation. Un traducteur-interprète doit toujours
traduire littéralement, sans se livrer à une
interprétation, ce qui ne va pas toujours de soi.
Cette question est également pertinente dans le cas
d'un avis de subsidiarité.
La Lessius Hogeschool d'Anvers a mis au point une
formation ad hoc et le président du tribunal d'Anvers
a déclaré qu'il ne ferait plus appel qu'à des
interprètes et à des traducteurs porteurs d'un
certificat délivré au terme de cette formation.
Comment le travail des interprètes et l'exactitude
des traductions sont-ils contrôlés? Auprès de quelle
instance un inculpé qui aurait constaté des
irrégularités présumées peut-il déposer une plainte?
Comment peut-il prouver la matérialité de ces
irrégularités?
01.01 Sonja Becq (CD&V): Elke rechtbank en elk
ressort stellen hun eigen lijsten op van diegenen die
in strafzaken in aanmerking komen als vertaler-tolk.
De selectiecriteria blijken niet altijd even duidelijk en
de vraag rijst dus hoe de kwaliteit en de objectieve
criteria kunnen worden gegarandeerd. Verder heeft
de kwaliteit van de vertaling bij het tolken een eigen
specificiteit. Een vertaler-tolk moet altijd letterlijk
vertalen, zonder interpretatie, wat niet altijd evident
is. De vraag is ook relevant in het licht van een
subsidiariteitsadvies.
De Lessius Hogeschool in Antwerpen heeft ter zake
een opleiding uitgewerkt en de voorzitter van de
rechtbank van Antwerpen heeft gesteld dat hij enkel
nog gebruik maakt van tolken en vertalers die een
certificaat hebben van deze opleiding.
Hoe verloopt de controle op de tolken en op de
correctheid van de vertalingen? Waar kan een
verdachte
klacht
indienen
bij
vermeende
onregelmatigheden in dit verband? Hoe kan hij
zulks bewijzen?
20/10/2010
CRABV 53
COM 007
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
53
E LEGISLATURE
2010
2011
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
53
E ZITTINGSPERIODE
2
Est-il par exemple possible de travailler avec des
enregistrements vidéo? Le ministre a-t-il une idée
du coût d'une telle solution?
En fonction de quelles données et de quels critères
les listes sont-elles établies dans les différents
tribunaux? Procède-t-on également de la sorte pour
les affaires civiles? Existe-t-il en Flandre ou en
Wallonie des expériences analogues à celle menée
à Anvers?
Kan er bijvoorbeeld worden gewerkt met video-
opnames? Heeft de minister zicht op het financieel
plaatje?
Volgens welke gegevens of criteria worden de
lijsten
samengesteld
in
de
verschillende
rechtbanken? Wordt er voor de burgerlijke zaken op
dezelfde manier gewerkt? Bestaan er in Vlaanderen
of Wallonië nog andere initiatieven naar het
voorbeeld van Antwerpen?
01.02 Stefaan De Clerck, ministre (en
néerlandais): Pour le magistrat requérant, le
contrôle de qualité se limite dans de nombreux cas
à ses constatations personnelles pour les langues
qu'il ou elle maîtrise. Certains arrondissements ont
pris des initiatives pour améliorer la qualité des
traducteurs et interprètes jurés et assurer un plus
grand professionnalisme. D'autres arrondissements
ont pris des initiatives similaires pour régler la
légalisation des traducteurs et interprètes jurés.
D'autres
services
judiciaires
et
d'autres
départements comme l'Office des étrangers, la
police fédérale et le Commissariat général aux
réfugiés et aux apatrides ont pris des initiatives pour
assurer un service de meilleure qualité, mais il s'agit
cependant d'initiatives disparates.
01.02 Minister Stefaan De Clerck (Nederlands): De
kwaliteitscontrole beperkt zich in veel gevallen tot
de eigen vaststellingen van de vorderende
magistraat voor de talen die hij of zij machtig is. In
enkele
arrondissementen werden initiatieven
genomen om de kwaliteit van de beëdigde vertalers
en tolken te verbeteren en te professionaliseren. In
andere arrondissementen werden gelijkaardige
initiatieven genomen om de legalisatie van de
beëdigde tolken en vertalers te regelen.
Binnen de gerechtelijke diensten en bij andere
departementen
zoals
de
Dienst
Vreemdelingenzaken, de federale politie en het
Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en
de Staatlozen zijn er initiatieven om de kwalitatieve
dienstverlening beter te garanderen. Het gaat hier
echter wel om initiatieven die losstaan van elkaar.
Un groupe de travail dirigé par le Service de la
Politique criminelle a été institué au sein de la
cellule Traite des êtres humains en vue d'échanger
l'expérience et les connaissances de divers
départements sur le recours à des traducteurs et
interprètes et de formuler des recommandations
pratiques. Il convient de définir rapidement un statut
légal. L'administration s'emploie actuellement à
rédiger un projet de loi en la matière.
Nous devons veiller à transposer la directive
européenne sur les droits à la traduction et à
l'interprétation, qui a été définitivement adoptée
vendredi dernier. Or une telle opération représente
un problème pour un gouvernement en affaires
courantes.
Il est possible de s'adresser à toute autorité
judiciaire en cas de problème de traduction.
Depuis le 4 mai 2009, 271 affaires ont été traitées
par visioconférence. Il a également été recouru à
cette technologie pour 285 constatations. Un total
de 370 avocats ont traité une ou plusieurs affaires
de ce type. La méthode sera également appliquée
pour 160 constatations dans 159 affaires. Il s'agit
parfois d'une deuxième audience. Deux cent
quatorze avocats ont encore participé à de telles