KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 811
CRABV 52 COM 811
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
V
OLKSGEZONDHEID
,
HET
L
EEFMILIEU EN DE MAATSCHAPPELIJKE
H
ERNIEUWING
C
OMMISSION DE LA
S
ANTÉ PUBLIQUE
,
DE
L
'E
NVIRONNEMENT ET DU
R
ENOUVEAU DE LA
S
OCIÉTÉ
Dinsdag
Mardi
02-03-2010
02-03-2010
Namiddag
Après-midi
Het Beknopt Verslag geeft een samenvatting van de
debatten. Rechtzettingen kunnen schriftelijk meegedeeld
worden vóór
Le Compte rendu analytique est un résumé des débats.
Des rectifications peuvent être communiquées par écrit
avant le
08/03/2010, om 16 uur.
aan de dienst Vertaling BV-CRA
08/03/2010, à 16 heures.
au Service de Traduction du CRA-BV
Fax: 02 549 82 33
e-mail: vert.crabv.correcties@deKamer.be
Fax: 02 549 82 33
e-mail: trad.crabv.corrections@laChambre.be
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
Ecolo-Groen!
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales ­ Groen!
FN
Front National
LDD
Lijst Dedecker
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
Open Vld
Open Vlaamse Liberalen en Democraten
PS
Parti Socialiste
sp.a
socialistische partij anders
VB
Vlaams Belang
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 52 0000/000 Parlementair stuk van de 52e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
DOC 52 0000/000
Document parlementaire de la 52e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
PLEN
plenum
PLEN
séance plénière
COM
commissievergadering
COM
réunion de commission
MOT
alle moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier)
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Samengevoegde vragen van
1
Questions jointes de
1
- de heer Jean-Jacques Flahaux aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de risico's van de straling
veroorzaakt
door
de
ASTRID-
communicatieapparatuur
die
door
de
politiediensten en de brandweerlui wordt gebruikt"
(nr. 19578)
1
- M. Jean-Jacques Flahaux à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "les risques des ondes engendrées par les
appareils de communication ASTRID utilisés par
les forces de police et les pompiers" (n° 19578)
1
- de heer Jean-Jacques Flahaux aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de risico's van de straling
veroorzaakt door de radartoestellen die door de
politiediensten worden gebruikt" (nr. 19579)
1
- M. Jean-Jacques Flahaux à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "les risques des ondes engendrées par les
radars utilisés par les forces de police" (n° 19579)
1
Sprekers: Jean-Jacques Flahaux, Laurette
Onkelinx
, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Jean-Jacques Flahaux, Laurette
Onkelinx
, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Vraag van mevrouw Josée Lejeune aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de terugbetaling van de
orthodontische
raadpleging
nr. 305594"
(nr. 19301)
2
Question de Mme Josée Lejeune à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "le remboursement de la consultation
orthodontique n° 305594" (n° 19301)
2
Sprekers: Josée Lejeune, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Josée Lejeune, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Vraag van mevrouw Christine Van Broeckhoven
aan de vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
Maatschappelijke Integratie, over "de financiering
van pilootprojecten ter ondersteuning van
dementiediagnose" (nr. 19318)
4
Question de Mme Christine Van Broeckhoven à la
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "le financement de
projets pilotes visant à améliorer le diagnostic de
la démence" (n° 19318)
4
Sprekers: Christine Van Broeckhoven,
Laurette Onkelinx
, vice-eersteminister en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Orateurs: Christine Van Broeckhoven,
Laurette Onkelinx
, vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Vraag van mevrouw Christine Van Broeckhoven
aan de vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
Maatschappelijke
Integratie,
over
"het
terugtrekken van de link tussen de MBR-
vaccinatie en het risico op autisme" (nr. 19319)
5
Question de Mme Christine Van Broeckhoven à la
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "la suppression du lien
entre la vaccination RRO et le risque d'autisme"
(n° 19319)
5
Sprekers: Christine Van Broeckhoven,
Laurette Onkelinx
, vice-eersteminister en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Orateurs: Christine Van Broeckhoven,
Laurette Onkelinx
, vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Vraag van mevrouw Christine Van Broeckhoven
aan de vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
Maatschappelijke Integratie, over "het hoge risico
op kanker bij ouderen" (nr. 19320)
7
Question de Mme Christine Van Broeckhoven à la
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "le risque élevé de cancer
chez les personnes âgées" (n° 19320)
7
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
Sprekers: Christine Van Broeckhoven,
Laurette Onkelinx
, vice-eersteminister en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Orateurs: Christine Van Broeckhoven,
Laurette Onkelinx
, vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Vraag van mevrouw Christine Van Broeckhoven
aan de vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
Maatschappelijke Integratie, over "het nieuwe
statuut 'chronisch zieken'" (nr. 19321)
8
Question de Mme Christine Van Broeckhoven à la
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "le nouveau statut de
malades chroniques" (n° 19321)
8
Sprekers: Christine Van Broeckhoven,
Laurette Onkelinx
, vice-eersteminister en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Orateurs: Christine Van Broeckhoven,
Laurette Onkelinx
, vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Samengevoegde vragen van
9
Questions jointes de
9
- mevrouw Yolande Avontroodt aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de borstklinieken in België en de
Europese minimumnorm" (nr. 19477)
9
- Mme Yolande Avontroodt à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "les cliniques du sein en Belgique et la norme
minimale européenne" (n° 19477)
9
- mevrouw Maya Detiège aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "borstkanker bij mannen"
(nr. 19508)
9
- Mme Maya Detiège à la vice-première ministre
et ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
cancer du sein chez les hommes" (n° 19508)
9
Sprekers:
Yolande
Avontroodt,
Maya
Detiège,
Laurette
Onkelinx,
vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid
Orateurs:
Yolande
Avontroodt,
Maya
Detiège, Laurette Onkelinx, vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Samengevoegde vragen van
12
Questions jointes de
12
- mevrouw Magda Raemaekers aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het onderzoek naar het
onverdoofd slachten van dieren" (nr. 19491)
12
- Mme Magda Raemaekers à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "l'enquête relative à l'abattage sans
anesthésie d'animaux" (n° 19491)
12
- de heer Koen Bultinck aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het onverdoofd ritueel slachten"
(nr. 19511)
12
- M. Koen Bultinck à la vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur
"l'abattage rituel sans anesthésie" (n° 19511)
12
- mevrouw Hilde Vautmans aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het onverdoofd ritueel slachten"
(nr. 19637)
12
- Mme Hilde Vautmans à la vice-première ministre
et ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur
"l'abattage rituel sans anesthésie" (n° 19637)
12
Sprekers:
Magda
Raemaekers,
Koen
Bultinck,
Laurette
Onkelinx,
vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid
Orateurs:
Magda
Raemaekers,
Koen
Bultinck, Laurette Onkelinx, vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de goede werking van de
monitoring in de ziekenhuizen" (nr. 19494)
14
Question de Mme Colette Burgeon à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "le bon fonctionnement des
monitorings dans les hôpitaux" (n° 19494)
14
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iii
Sprekers:
Colette
Burgeon,
Laurette
Onkelinx, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs:
Colette
Burgeon,
Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Vraag van de heer Koen Bultinck aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de mogelijke misbruiken waarbij
opvallend veel buitenlandse nierpatiënten zich
laten opnemen voor dringende behandeling in
onze ziekenhuizen" (nr. 19512)
15
Question de M. Koen Bultinck à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "les abus par lesquels de nombreux patients
néphrétiques étrangers seraient admis dans nos
hôpitaux pour un traitement en urgence"
(n° 19512)
15
Sprekers: Koen Bultinck, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Koen Bultinck, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Vraag van de heer Daniel Bacquelaine aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de terugbetaling van EpiPen"
(nr. 19559)
16
Question de M. Daniel Bacquelaine à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "le remboursement de l'EpiPen"
(n° 19559)
16
Sprekers: Daniel Bacquelaine, voorzitter van
de MR-fractie, Laurette Onkelinx, vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid
Orateurs: Daniel Bacquelaine, président du
groupe MR, Laurette Onkelinx, vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Vraag van mevrouw Rita De Bont aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het gunstige effect van
foliumzuur" (nr. 19666)
16
Question de Mme Rita De Bont à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "l'effet salutaire de l'acide folique" (n° 19666)
16
Sprekers: Rita De Bont, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Rita De Bont, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de studie van het Kenniscentrum
inzake nierdialyse" (nr. 19601)
18
Question de Mme Maggie De Block à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "l'étude du Centre d'expertise sur la
dialyse rénale" (n° 19601)
18
Sprekers: Maggie De Block, Laurette
Onkelinx
, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Maggie De Block, Laurette
Onkelinx
, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de wervingscampagne van het
RIZIV" (nr. 19602)
19
Question de Mme Maggie De Block à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "la campagne de recrutement de
l'INAMI" (n° 19602)
19
Sprekers: Maggie De Block, Laurette
Onkelinx
, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Maggie De Block, Laurette
Onkelinx
, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Samengevoegde vragen van
20
Questions jointes de
20
- de heer Xavier Baeselen aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie,
over
"de
opvolging
van
de
internationale studie over de kankerverwekkende
effecten van ultraviolette stralen" (nr. 19619)
20
- M. Xavier Baeselen à la vice-première ministre
et ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
suivi de l'étude internationale relative aux effets
cancérogènes des rayons ultraviolets" (n° 19619)
20
- mevrouw Lieve Van Daele aan de vice-
20
- Mme Lieve Van Daele à la vice-première
20
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iv
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de overtreding door één op zeven
zonnebanken van de UV-normen" (nr. 19911)
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "le dépassement des normes UV par un banc
solaire sur sept" (n° 19911)
- mevrouw Katia della Faille de Leverghem aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie,
over
"de
normering
van
zonnebankcentra" (nr. 19998)
21
- Mme Katia della Faille de Leverghem à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "les normes pour les centres de
bronzage" (n° 19998)
21
Sprekers: Xavier Baeselen, Katia della Faille
de Leverghem, Laurette Onkelinx
, vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid
Orateurs: Xavier Baeselen, Katia della Faille
de Leverghem, Laurette Onkelinx
, vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie,
over
"transseksualiteit
en
psychiatrische aandoeningen" (nr. 19665)
22
Question de Mme Zoé Genot à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "le transsexualisme et les affections
psychiatriques" (n° 19665)
22
Sprekers: Zoé Genot, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Zoé Genot, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Vraag van de heer Jean-Jacques Flahaux aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "een vervangmiddel voor alcohol"
(nr. 19753)
23
Question de M. Jean-Jacques Flahaux à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "un substitut à l'alcool" (n° 19753)
23
Sprekers: Jean-Jacques Flahaux, Laurette
Onkelinx
, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Jean-Jacques Flahaux, Laurette
Onkelinx
, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Samengevoegde vragen van
24
Questions jointes de
24
- mevrouw Martine De Maght aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het verslag van het Rekenhof
omtrent de wetenschappelijke ondersteuning van
het federaal gezondheidsbeleid" (nr. 19814)
24
- Mme Martine De Maght à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "le rapport de la Cour des comptes relatif au
soutien scientifique de la politique fédérale en
matière de santé" (n° 19814)
24
- mevrouw Yolande Avontroodt aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het rapport van het Rekenhof met
betrekking
tot
de
wetenschappelijke
ondersteuning
van
het
federale
gezondheidsbeleid" (nr. 19825)
24
- Mme Yolande Avontroodt à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "le rapport de la Cour des comptes relatif au
soutien scientifique de la politique fédérale en
matière de santé" (n° 19825)
24
- mevrouw Magda Raemaekers aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie,
over
"het
onsamenhangende
gezondheidsbeleid" (nr. 19978)
24
- Mme Magda Raemaekers à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "les incohérences de la politique de santé"
(n° 19978)
24
- de heer Jacques Otlet aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het verslag van het Rekenhof
over gezondheidsbeleid" (nr. 20021)
24
- M. Jacques Otlet à la vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
rapport de la Cour des comptes sur la politique de
santé" (n° 20021)
24
Sprekers: Martine De Maght, Yolande
Avontroodt, Magda Raemaekers, Jacques
Orateurs: Martine De Maght, Yolande
Avontroodt, Magda Raemaekers, Jacques
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
v
Otlet, Laurette Onkelinx, vice-eersteminister
en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Otlet, Laurette Onkelinx, vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de
la Santé publique
Vraag van de heer Xavier Baeselen aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de onveiligheid in ziekenhuizen"
(nr. 19854)
29
Question de M. Xavier Baeselen à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "l'insécurité dans les hôpitaux"
(n° 19854)
29
Sprekers:
Xavier
Baeselen,
Laurette
Onkelinx, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs:
Xavier
Baeselen,
Laurette
Onkelinx, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Vraag van mevrouw Yolande Avontroodt aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie,
over
"het
toepassen
van
homeopathische therapieën" (nr. 19857)
30
Question de Mme Yolande Avontroodt à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale,
sur
"la
pratique
des
thérapies
homéopathiques" (n° 19857)
30
Sprekers: Yolande Avontroodt, Laurette
Onkelinx
, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Yolande Avontroodt, Laurette
Onkelinx
, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Vraag van mevrouw Yolande Avontroodt aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de stamceldonoren" (nr. 19858)
31
Question de Mme Yolande Avontroodt à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "les donneurs de cellules souches"
(n° 19858)
31
Sprekers: Yolande Avontroodt, Laurette
Onkelinx
, vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Yolande Avontroodt, Laurette
Onkelinx
, vice-première ministre et ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique
Samengevoegde vragen van
32
Questions jointes de
32
- de heer Daniel Bacquelaine aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het plan om de nomenclatuur
voor het borstonderzoek te wijzigen" (nr. 19891)
32
- M. Daniel Bacquelaine à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "le projet de modification de la nomenclature
du bilan sénologique" (n° 19891)
32
- mevrouw Muriel Gerkens aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de borstkankerscreeningtests"
(nr. 19908)
32
- Mme Muriel Gerkens à la vice-première ministre
et ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "les
tests de dépistage de cancers du sein" (n° 19908)
32
Sprekers: Daniel Bacquelaine, voorzitter van
de MR-fractie, Muriel Gerkens, voorzitter van
de Ecolo-Groen!-fractie, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Daniel Bacquelaine, président du
groupe MR, Muriel Gerkens, président du
groupe Ecolo-Groen!, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE
VOLKSGEZONDHEID, HET
LEEFMILIEU EN DE
MAATSCHAPPELIJKE
HERNIEUWING
COMMISSION DE LA SANTÉ
PUBLIQUE, DE
L'ENVIRONNEMENT ET DU
RENOUVEAU DE LA SOCIÉTÉ
van
DINSDAG
02
MAART
2010
Namiddag
______
du
MARDI
02
MARS
2010
Après-midi
______
De behandeling van de vragen en interpellaties
vangt aan om 14.21 uur. De vergadering wordt
voorgezeten door de heer Luc Goutry.
La discussion des questions est ouverte à 14 h 21
sous la présidence de M. Luc Goutry.
01 Samengevoegde vragen van
- de heer Jean-Jacques Flahaux aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de risico's van de straling
veroorzaakt
door
de
ASTRID-
communicatieapparatuur
die
door
de
politiediensten en de brandweerlui wordt
gebruikt" (nr. 19578)
- de heer Jean-Jacques Flahaux aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de risico's van de straling
veroorzaakt door de radartoestellen die door de
politiediensten worden gebruikt" (nr. 19579)
01 Questions jointes de
- M. Jean-Jacques Flahaux à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "les risques des ondes engendrées par les
appareils de communication ASTRID utilisés par
les forces de police et les pompiers" (n° 19578)
- M. Jean-Jacques Flahaux à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "les risques des ondes engendrées par les
radars utilisés par les forces de police" (n° 19579)
01.01 Jean-Jacques Flahaux (MR): Kan u me
zeggen hoe de frequenties die door de ASTRID-
communicatieapparatuur van de politie- en
brandweerdiensten worden gegenereerd, zich ten
opzichte van de toegestane maximumnormen
verhouden? Die apparatuur wordt door de leden van
de hulpdiensten vaak ter hoogte van de
geslachtsorganen gedragen. Ze beklagen zich
erover dat ze geen enkele informatie bezitten over
het mogelijk schadelijke effect van die frequenties.
Heeft het departement Volksgezondheid analyses
uitgevoerd met betrekking tot de onschadelijkheid of
de eventuele risico's van de golven en stralingen die
door de verschillende soorten radars worden
gegenereerd, niet alleen ten aanzien van de
01.01 Jean-Jacques Flahaux (MR): J'aimerais
obtenir des informations sur les fréquences émises
par les appareils de communication ASTRID dont
sont munis nos policiers et pompiers, par rapport
aux normes maximum autorisées. Ces appareils
sont souvent rangés à hauteur des organes
génitaux des membres de nos forces de sécurité,
qui se plaignent de n'avoir aucune information quant
à la nocivité éventuelle de ces appareils.
Le département de la Santé a-t-il effectué des
analyses sur l'innocuité ou les risques éventuels
engendrés par les ondes et radiations émises par
les différents types de radars, pour les policiers
mais aussi pour les automobilistes? Si c'est le cas,
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
politiediensten maar ook wat de autobestuurders
betreft? Zo ja, dan zou ik daar graag de resultaten
van horen.
Minister Van Quickenborne verwees naar de
Canadese normen, die veel drastischer zijn dan de
Belgische en Europese bepalingen.
j'aimerais que vous nous en communiquiez les
résultats.
Le ministre Van Quickenborne nous avait parlé des
normes canadiennes, beaucoup plus drastiques
que les normes belges et européennes.
01.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Minister
Milquet is bevoegd voor de veiligheid en de
gezondheid van de werknemers.
Alle telecommunicatietoestellen vallen onder de
toepassing van een Europese richtlijn, die de
fabrikant verplicht te bewijzen dat zijn producten
voldoen aan de internationale blootstellingsnormen.
Volgens
de
internationale
organisatie
van
wetenschappelijke experts mag de plaatselijke
blootstelling van de romp niet hoger liggen dan
10W/kg voor de werknemers en 2W/kg voor het
grote publiek. Er bestaat geen specifieke
grenswaarde voor de genitaliën.
De telecommunicatietoestellen van ASTRID leiden
tot een lagere blootstelling, want volgens de
ASTRID-vennootschap wordt in België uitsluitend
gebruik gemaakt van de toestellen met het
geringste vermogen. De ASTRID-radiotelefoons
hebben een vermogen van 1 W, wat vergelijkbaar is
met dat van een gsm, terwijl de ASTRID-antennes
op het dak van de wagen een iets hoger vermogen
kunnen hebben, namelijk 3 W. In dat laatste geval
is de blootstelling voor de personen beperkt. De
frequentie van de elektromagnetische golven
bedraagt ongeveer 400 MHz. Voor snelheidsmeters
en voor repressieve of preventieve radars geldt een
maximum uitgestraald vermogen van 2 W.
Op grond van het beperkte vermogen van de
toestellen in ons land kunnen we dus zeggen dat de
blootstelling van de automobilisten en het
politiepersoneel aan radarstraling beperkt is.
Om na te gaan of de uitrusting conform de normen
is, dient contact te worden opgenomen met de
preventieadviseur van de Interne Dienst voor
Preventie en Bescherming.
01.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
C'est Mme Milquet qui est compétente en matière
de sécurité et de santé des travailleurs.
Tous les appareils de télécommunication sont régis
par une directive européenne qui oblige le fabricant
à démontrer que ses produits répondent aux
normes d'exposition internationales.
Selon l'Organisation internationale des experts
scientifiques, l'exposition locale d'un torse ne doit
pas dépasser 10W/kg pour les travailleurs et 2W/kg
pour le grand public. Il n'existe aucune valeur limite
spécifique pour les organes génitaux.
Les appareils de télécommunication ASTRID
engendrent une exposition inférieure à ces valeurs
car, selon la société ASTRID, seuls les appareils de
puissances les plus faibles sont utilisés en
Belgique. Les radiotéléphones ASTRID ont une
puissance de 1 W comparable à celle d'un
téléphone mobile, tandis que les antennes ASTRID
installées sur le toit de voiture peuvent avoir une
puissance un peu plus élevée, à savoir 3 W. Dans
ce dernier cas, l'exposition de personnes est faible.
La fréquence des ondes électromagnétiques
émises est d'environ 400 mHz. Une limite de
puissance d'émission de 2 W est imposée aux
cinémomètres, radars répressifs ou préventifs.
En pratique, chez nous, les niveaux de puissance
des appareils font dire que l'exposition des
automobilistes et des policiers due à des radars est
faible.
Pour vérifier si l'équipement est conforme aux
normes, il convient de prendre contact avec le
conseiller en prévention du service interne de
Prévention et de Protection.
01.03 Jean-Jacques Flahaux (MR): Uw antwoord
is van aard om de politievakbonden gerust te
stellen.
01.03 Jean-Jacques Flahaux (MR): Votre
réponse rassurera les organisations syndicales de
police.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van mevrouw Josée Lejeune aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
02 Question de Mme Josée Lejeune à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
Maatschappelijke
Integratie,
over
"de
terugbetaling van de orthodontische raadpleging
nr. 305594" (nr. 19301)
l'Intégration sociale, sur "le remboursement de la
consultation orthodontique n° 305594" (n° 19301)
02.01 Josée Lejeune (MR): In de nomenclatuur
stemt de code 305594 overeen met een onderzoek
vóór een eventuele orthodontische behandeling,
inclusief de raadpleging en het nemen van de
afdruk van de twee bogen, het vervaardigen van de
studiemodellen, het stellen van de diagnose en het
behandelingsplan. Die verstrekking wordt door de
ziekteverzekering ten laste genomen. Indien de
patiënt een tweede advies wil alvorens met een
dergelijke behandeling te starten, wordt de
verstrekking 305594 echter niet meer terugbetaald.
Vindt u niet dat een tweede advies in ernstige
orthodontische gevallen zou moeten kunnen
worden terugbetaald? Zou er via uw toedoen bij de
commissie tandartsen-ziekenfondsen een aanvraag
tot wijziging van de nomenclatuur kunnen worden
ingediend?
02.01 Josée Lejeune (MR): Dans la nomenclature,
le code 305594 correspond à un examen
préliminaire
d'orthodontie,
comprenant
la
consultation, la prise d'empreintes, les moulages
d'étude, l'établissement du diagnostic et du plan de
traitement. Cette prestation est prise en charge par
l'assurance soins de santé. Cela étant, si le patient
souhaite un deuxième avis avant d'entamer un tel
traitement, la prestation 305594 n'est plus
remboursée. Ne pensez-vous pas que, dans des
cas graves d'orthodontie, un deuxième avis pourrait
être remboursé? Une demande de modifier la
nomenclature pourrait-elle être introduite par vos
soins à la commission dento-mut?
02.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Op
grond van het nummer 305594-305605 van de
nomenclatuur
van
de
geneeskundige
verstrekkingen
is
er
een
tegemoetkoming
verschuldigd voor de verstrekkingen die de
practicus
aan
het
begin
van
een
orthodontiebehandeling levert, en dat nummer kan
dus alleen worden geattesteerd als men de
behandeling ook daadwerkelijk zal starten. Net als
bij de verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging
die
slechts
één
orthodontische
behandeling vergoedt, wordt er op grond van die
code in principe ook slechts één terugbetaling
verricht. Overeenkomstig artikel 6, § 10 is de
tegemoetkoming voor de verstrekking opnieuw
verschuldigd als de behandeling nog niet werd
aangevat en er twee jaar is verstreken sinds de
eerste verstrekking.
Voor een second opinion voorziet de nomenclatuur
in de code 305830-305841, advies voor orthodontie
met verslag; en dan is er nog de raadpleging.
De nomenclatuur is op dat punt dus volledig.
02.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
Le numéro 305594-305605 de la nomenclature des
prestations de santé rembourse les prestations
qu'un praticien dispense au début d'un traitement
d'orthodontie et ne peut donc être attesté que s'il y
a une intention d'entamer le traitement. Tout
comme l'assurance maladie obligatoire qui
n'intervient
que
pour
un
seul
traitement
d'orthodontie, ce code n'est en principe également
remboursé qu'une seule fois. L'article 6, § 10 prévoit
toutefois la possibilité de répéter la prestation à
condition que le traitement n'ait pas encore été
entamé et que deux ans se soient écoulés depuis la
première prestation.
Afin d'obtenir un second avis, la nomenclature
prévoit l'attestation de code 305830-305841, avis
d'orthodontie avec rapport; de plus, il y a également
la consultation d'orthodontie.
Dès lors, la nomenclature ne présente pas de
lacune sur ce point.
02.03 Josée Lejeune (MR): In het onderhavige
geval is het jammer dat de terugbetaling van een
tweede raadpleging voor een zwaar geval niet
mogelijk is, omdat de behandeling werd aangevat.
02.03 Josée Lejeune (MR): En l'espèce, il est
dommage de voir que, dans un cas lourd, le
remboursement d'une deuxième consultation ne
sera pas possible, puisque le traitement est
commencé.
02.04 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Er moet
nog veel verwezenlijkt worden op het stuk van de
tandheelkunde. We zullen de komende jaren
opnieuw moeten investeren op dat vlak, maar ik
02.04 Laurette Onkelinx, ministre (en français): Il
y a beaucoup à faire en matière de soins dentaires.
Il faudra réinvestir dans les années à venir dans ce
domaine, mais je vous ai donné une réponse en
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
heb u een antwoord gegeven op grond van de
huidige regelgeving.
fonction de la réglementation actuelle.
Het incident is gesloten.
De voorzitter: Op verzoek van mevrouw Van
Broeckhoven
wordt
haar
vraag
nr. 19322
ingetrokken.
L'incident est clos.
Le président: À sa demande, la question n° 19322
de Mme Van Broeckhoven est retirée.
03
Vraag
van
mevrouw
Christine
Van Broeckhoven aan de vice-eersteminister en
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
belast met Maatschappelijke Integratie, over "de
financiering
van
pilootprojecten
ter
ondersteuning
van
dementiediagnose"
(nr. 19318)
03 Question de Mme Christine Van Broeckhoven
à la vice-première ministre et ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique, chargée
de l'Intégration sociale, sur "le financement de
projets pilotes visant à améliorer le diagnostic de
la démence" (n° 19318)
03.01 Christine Van Broeckhoven (sp.a): Bij de
bespreking van het beleidsplan van de minister
heeft ze aangegeven dat ze in Belgische
geheugenklinieken een tiental proefprojecten wil
financieren om de diagnose van dementie te
standaardiseren en te verbeteren.
Een verbeterde diagnostische procedure verhoogt
de kans op een juiste klinische diagnose. En dat is
belangrijk omdat er verschillende vormen van
dementie bestaan, en elke vorm vereist een
verschillende klinische en therapeutische aanpak.
Klopt het dat tien geheugenklinieken financiële
ondersteuning zullen krijgen? Zal de minister het
proefproject
uitbreiden naar alle Belgische
geheugenklinieken? Kan het de basis vormen voor
de
erkenning
van
expertisecentra
van
dementiediagnostiek
en
van
een
dementiezorgtraject,
waarbij
de
patiënten
doorverwezen worden naar gespecialiseerde
zorgcentra met een gestructureerde financiering?
03.01 Christine Van Broeckhoven (sp.a): Lors de
la discussion de sa note de politique, la ministre a
fait part de sa volonté de financer une dizaine de
projets pilotes dans les cliniques de la mémoire du
pays pour standardiser et améliorer le diagnostic de
la démence.
En améliorant la procédure en matière de
diagnostic, on augmente aussi les chances de
poser un diagnostic clinique exact. Il s'agit d'un
point important, parce qu'il existe différentes formes
de démence, qui exigent chacune une approche
clinique et thérapeutique différente.
Est-il exact que dix cliniques de la mémoire vont
bénéficier d'un appui financier? La ministre étendra-
t-elle le projet pilote à toutes les cliniques belges de
la mémoire? Celui-ci peut-il constituer une base
pour la reconnaissance de centres d'expertise en
matière de diagnostic et de trajet de soins de la
démence, les patients étant renvoyés vers des
centres de soins spécialisés bénéficiant d'un
financement structuré?
03.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): Ik
wil allereerst mevrouw Van Broeckhoven feleciteren
voor de organisatie van de conferentie rond
dementie.
03.02 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais): Je souhaite d'abord féliciter Mme Van
Broeckhoven pour l'organisation de la conférence
sur la démence.
(Frans) Het was me een waar genoegen het
Vlaams Parlement te bezoeken. Ik hoop dat we op
grond van de conclusies de gepaste voorstellen
zullen kunnen formuleren.
(En français) J'étais ravie de me rendre au
Parlement flamand. J'espère que les conclusions
permettront de faire les propositions appropriées.
(Nederlands) Half januari hebben we een oproep
gedaan aan de geheugenklinieken om zich
kandidaat te stellen. Met het budget van 1 miljoen
euro kunnen we elf projecten financieren.
De geheugenklinieken moeten een balans opmaken
van de overblijvende cognitieve mogelijkheden en
(En néerlandais) Mi-janvier nous avons lancé un
appel aux cliniques de la mémoire pour qu'elles se
portent candidates. Le budget de 1 million d'euros
permet de financer onze projets.
Les cliniques de la mémoire doivent dresser le bilan
des capacités cognitives résiduelles et élaborer un
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
een behandeling uitwerken die aangepast is aan de
patiënt die zoveel mogelijk thuis moet kunnen
blijven. De geheugenklinieken moeten ook zorgen
voor een ondersteuning van de mantelzorgers en
voor overleg met de zorgverleners van de eerste
lijn.
In het programma chronische ziekten heeft een
ander initiatief tot doel om een laagdrempelige
gespecialiseerde diagnose mogelijk te maken
buiten het geriatrische dagziekenhuis. In dat raam
wordt een project inzake de vergoeding van de
neuropsychologische balans momenteel in het
RIZIV besproken.
De gespecialiseerde diagnose van dementie berust
op verschillende onderzoeken, maar een verplichte
gestandaardiseerde balans zou voor sommige
patiënten leiden tot onnodige en ongewenste
onderzoeken en zou ingaan tegen het principe van
de vrijheid van therapeutische keuze.
De lopende projecten inzake zorgtrajecten zijn
momenteel tot twee aandoeningen beperkt,
namelijk diabetes en chronische nierinsufficiëntie.
Na een evaluatie zal het experiment eventueel tot
andere aandoeningen worden uitgebreid.
traitement adapté au patient qui doit dans toute la
mesure du possible pouvoir rester chez lui. Les
cliniques de la mémoire doivent également
s'assurer du soutien des intervenants de proximité
et de la concertation avec les dispensateurs de
soins de première ligne.
Une autre initiative du programme `maladies
chroniques' a pour but de permettre l'établissement
d'un diagnostic spécialisé aisément accessible à
l'extérieur de l'hôpital de jour gériatrique. Dans cette
perspective, un projet inhérent au remboursement
du bilan neuropsychologique est actuellement à
l'étude à l'INAMI.
Le diagnostic spécialisé de démence repose sur
différents examens mais un bilan standardisé
obligatoire pourrait entraîner des examens
superflus et indésirables pour certains patients et
serait contraire au principe de la liberté de choix
thérapeutique.
Les projets en cours en matière de trajets de soins
se limitent actuellement à deux pathologies, à
savoir le diabète et l'insuffisance rénale chronique.
Après évaluation, l'expérience sera éventuellement
étendue à d'autres pathologies.
03.03 Christine Van Broeckhoven (sp.a):
Aangezien de geheugenklinieken vandaag heel
uiteenlopende procedures gebruiken voor hun
diagnose, is mij niet helemaal duidelijk wat de
proefprojecten exact beogen. Ik herhaal nogmaals
dat een gestandaardiseerde diagnose, gezien de
diverse vormen van dementie, wel degelijk heel
belangrijk is.
03.03 Christine Van Broeckhoven (sp.a):
Comme les cliniques de la mémoire appliquent
aujourd'hui des procédures très différentes pour
poser leur diagnostic, le but précis des projets
pilotes n'est pas tout à fait clair. Je répète une fois
de plus que, étant donné les nombreuses formes de
démence,
le
diagnostic
standardisé
est
effectivement très important.
03.04 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Los
van de diagnose is het de bedoeling alle inzichten
ten behoeve van de zieke samen te brengen in een
multidisciplinair team, met het oog op een follow-up
in de thuissituatie.
03.04 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
Outre le diagnostic, il s'agit de rassembler en un
régime multidisciplinaire toutes les connaissances
au service de la personne, afin d'assurer un suivi à
son domicile.
03.05 Christine Van Broeckhoven (sp.a): Mijn
ervaring heeft mij geleerd dat de diagnostiek inzake
dementie nog altijd niet gestandaardiseerd is, wat
vaak tot foute diagnoses leidt. Ik blijf na dit
antwoord dus wat op mijn honger zitten.
03.05 Christine Van Broeckhoven (sp.a): Je sais
d'expérience que le diagnostic de démence n'est
toujours pas standardisé. Il en résulte souvent des
diagnostics erronés. Cette réponse me laisse donc
quelque peu sur ma faim.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04
Vraag
van
mevrouw
Christine
Van Broeckhoven aan de vice-eersteminister en
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
belast met Maatschappelijke Integratie, over "het
terugtrekken van de link tussen de MBR-
vaccinatie en het risico op autisme" (nr. 19319)
04 Question de Mme Christine Van Broeckhoven
à la vice-première ministre et ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique, chargée
de l'Intégration sociale, sur "la suppression du
lien entre la vaccination RRO et le risque
d'autisme" (n° 19319)
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
04.01 Christine Van Broeckhoven (sp.a): De
vaccinatie tegen mazelen, rode hond en bof (MRB)
is een regionale bevoegdheid. Hoewel ik weet dat
de minister dus niet kan antwoorden op mijn vraag,
had ik toch graag van gedachten gewisseld over het
terugtrekken van de link tussen de MRB-vaccinatie
en het risico op autisme.
In 1998 verscheen in The Lancet een artikel dat een
link legde tussen de MRB-vaccinatie en autisme.
Onlangs verscheen in hetzelfde tijdschrift een
artikel waarin dat wetenschappelijke verband wordt
teruggetrokken. Blijkbaar was er sprake van een
belangenconflict. De hoofdonderzoeker zou de
patiënten voor het onderzoek zeer selectief hebben
verzameld en de studie was niet goedgekeurd door
een bevoegd ethisch comité. Nieuwe onderzoeken
in Finland en Denemarken tonen geen enkel
verband tussen de vaccinatie en autisme aan.
De link tussen de vaccinatie en autisme heeft ertoe
geleid dat heel wat ouders weigerachtig stonden
tegenover een vaccinatie van hun kind. In Groot-
Brittannië komen de mazelen daardoor weer meer
voor.
Ik zou graag van de minister weten hoe zij staat
tegenover belangenconflicten bij wetenschappers
die gevolgen hebben voor de volksgezondheid?
04.01 Christine Van Broeckhoven (sp.a): La
vaccination contre la rougeole, la rubéole et les
oreillons (RRO) est une compétence régionale. Je
sais dès lors que la ministre ne peut donc répondre
à ma question mais je souhaiterais avoir avec elle
un échange de vues à propos de l'absence de lien
entre la vaccination RRO et le risque d'autisme.
En 1998, un article établissant un lien entre la
vaccination RRO et l'autisme avait été publié dans
le magazine The Lancet. Un article dénonçant ce
lien scientifique a récemment été publié dans le
même magazine. Il était question, semble-t-il, d'un
conflit d'intérêts. Le chercheur principal aurait
procédé à un recrutement très sélective des
patients pour les besoins de l'étude, que le comité
d'éthique compétent n'avait pas approuvée. De
nouvelles études réalisées en Finlande et au
Danemark montrent qu'il n'y a aucun lien entre la
vaccination et l'autisme.
En raison du lien établi entre la vaccination et
l'autisme, de nombreux parents ont refusé de faire
vacciner leur enfant avec, pour conséquence, une
augmentation du nombre de cas de rougeole en
Grande-Bretagne.
Je souhaiterais connaître le point de vue de la
ministre sur les conflits d'intérêts entre les
scientifiques qui entraînent des conséquences pour
la santé publique.
04.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): De
preventie en controle van ziektes is een
gemeenschapsbevoegdheid,
net
zoals
de
organisatie van vaccinatiecampagnes.
Dat The Lancet het artikel van 1998 terugtrekt,
bewijst hoe groot het belang is dat de
wetenschappelijke
wereld
hecht
aan
het
onafhankelijk formuleren van bevindingen en
adviezen. Er zijn procedures om belangenconflicten
te vermijden. Als iemand toch door de mazen van
het net glipt, aarzelt men niet om dat bekend te
maken.
Ook onze wetenschappelijke instellingen nemen
maatregelen om belangenvermenging te vermijden.
Verder moeten de onderzoekers een formulier
onderteken waarin zij verklaren dat zij hun
onderzoek onafhankelijk voeren. Mocht er toch een
incident zijn, dan zullen ook onze instellingen niet
aarzelen om de zaak te onderzoeken en aan de
kaak te stellen.
04.02 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais): La prévention et le contrôles des
maladies ainsi que l'organisation de campagnes de
vaccination relèvent de la compétence des
Communautés.
Le retrait de l'article de 1998 par la revue The
Lancet
prouve l'importance accordée par le monde
scientifique à l'indépendance des conclusions et
des avis rendus. Des procédures existent pour
éviter les conflits d'intérêts. Les responsables
n'hésitent pas à révéler les cas dans lesquels des
scientifiques passent tout de même à travers les
mailles du filet.
Nos institutions scientifiques prennent également
des mesures en vue d'éviter tout conflit d'intérêts.
De plus, les chercheurs doivent signer un formulaire
dans lequel ils déclarent mener leurs recherches en
toute indépendance. En cas d'incident, nos
institutions n'hésiteront pas, à leur tour, à examiner
et à dénoncer ces pratiques.
04.03 Christine Van Broeckhoven (sp.a): Ik vond
dat dit wel eens aan bod mocht komen in de
04.03 Christine Van Broeckhoven (sp.a):
J'estimais que ce point devait pouvoir être examiné
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
commissie.
en commission.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05
Vraag
van
mevrouw
Christine
Van Broeckhoven aan de vice-eersteminister en
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
belast met Maatschappelijke Integratie, over "het
hoge risico op kanker bij ouderen" (nr. 19320)
05 Question de Mme Christine Van Broeckhoven
à la vice-première ministre et ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique, chargée
de l'Intégration sociale, sur "le risque élevé de
cancer chez les personnes âgées" (n° 19320)
05.01 Christine Van Broeckhoven (sp.a): Uit
cijfers van het Kankerregister blijkt dat de kans op
kanker stijgt met de leeftijd. Via preventieve
screening kan men wel veel kankers vroegtijdig
opsporen en behandelen.
Houden
de
preventieve
kankerscreenings
voldoende rekening met het hoge aantal kankers bij
oudere mensen? Wat zijn de geldende richtlijnen?
Wordt er voldoende geïnvesteerd in de ontwikkeling
van chemo- en radiotherapie die aangepast is aan
de verminderde fysieke toestand van de oudere
patiënt? Doet men onderzoek naar alternatieve
behandelingsmethoden? Investeert men voldoende
in het informeren van zestigplussers?
05.01 Christine Van Broeckhoven (sp.a): Il
ressort des chiffres du Registre du cancer que le
risque de contracter cette maladie augmente avec
l'âge. Grâce au dépistage préventif, il est possible
de détecter et de traiter le cancer bien à temps.
Les dépistages préventifs du cancer tiennent-ils
suffisamment compte du nombre important de
cancers chez les personnes âgées? Quelles sont
les directives en vigueur? Investit-on suffisamment
dans le développement de traitements de
chimiothérapie et de radiothérapie adaptés à l'état
de santé affaibli des patients âgés? Cherche-t-on à
développer des méthodes de traitement de
substitution?
05.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): De
vergrijzing zal een toename veroorzaken van de
behoefte aan oncologische zorg die aan deze
bevolkingsgroep is aangepast. De overlevingskans
van de oudere patiënten is niet zo groot als die van
jongere volwassenen.
De creatie van een efficiënte, multidisciplinaire
omkadering voor de behandeling van de bejaarde
kankerpatiënt is een prioriteit. In het kader van het
Nationaal Kankerplan
werd
in
2008 een
projectoproep gelanceerd voor de geriatrische
oncologie. Er zijn vijftien projecten geselecteerd die
sinds 1 januari 2009 voor twee jaar gefinancierd
worden. Het merendeel van die projecten is gericht
op instrumenten voor de inschatting van
geriatrische kankerpatiënten. De projecten willen
onder meer bijdragen aan de uitwerking van
richtlijnen voor geriatrische oncologie.
De preventie- en screeningprogramma's zijn een
bevoegdheid van de Gemeenschappen.
05.02 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais): Le vieillissement de la population
entraînera une augmentation des besoins en
matière de soins en oncologie adaptés à ce groupe
de personnes. Les chances de survie des patients
âgés sont moindres que celles des adultes plus
jeunes.
La création d'un encadrement efficace et
multidisciplinaire pour le traitement des patients
cancéreux âgés est prioritaire. Dans le cadre du
plan national de lutte contre le cancer, un appel
d'offres a été lancé en 2008 pour l'oncologie
gériatrique. Quinze projets ont été sélectionnés, qui
sont financés pour une période de deux ans depuis
le 1
er
janvier 2009. La plupart de ces projets sont
axés sur les instruments destinés à l'évaluation des
patients cancéreux gériatriques. Il s'agit, entre
autres, de contribuer à développer des directives
pour l'oncologie gériatrique.
Les programmes de prévention et de dépistage
ressortissent à la compétence des Communautés.
De
bevolking
informeren
omtrent
kankersymptomen is een belangrijk instrument in
de preventie, want nu is er vaak een laattijdige
diagnose van de kanker. Dit geldt nog meer bij
oudere patiënten, waar de symptomen zich soms
op een andere manier uiten. Het informeren van de
bevolking en van specifieke doelgroepen komt
zeker aan bod in de huidige besprekingen onder
L'information de la population sur les symptômes du
cancer est un instrument de prévention important
car
aujourd'hui,
la
maladie
est
souvent
diagnostiquée
tardivement.
L'information
est
d'autant plus importante chez les personnes âgées,
chez qui la maladie se déclare parfois par des
symptômes différents. L'information de la population
et de certains groupes cibles sera assurément
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
leiding van het Kankercentrum ter voorbereiding
van het Nationaal Kankerplan 2011-2015.
examinée lors des discussions actuelles menées
par le Centre du cancer pour préparer le Plan
national de lutte contre le cancer 2011-2015.
05.03 Christine Van Broeckhoven (sp.a): Vanaf
2011 zal men een aantal richtlijnen opstellen voor
de behandeling, de diagnose en de preventie van
kanker bij oudere mensen. Ik kijk uit naar het
Nationaal Kankerplan 2011-2015.
05.03 Christine Van Broeckhoven (sp.a): À partir
de 2011, plusieurs directives seront rédigées en ce
qui concerne le traitement, le diagnostic et la
prévention du cancer chez les personnes âgées.
J'attends avec impatience le Plan national de lutte
contre le cancer 2011-2015.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06
Vraag
van
mevrouw
Christine
Van Broeckhoven aan de vice-eersteminister en
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
belast met Maatschappelijke Integratie, over "het
nieuwe statuut 'chronisch zieken'" (nr. 19321)
06 Question de Mme Christine Van Broeckhoven
à la vice-première ministre et ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique, chargée
de l'Intégration sociale, sur "le nouveau statut de
malades chroniques" (n° 19321)
06.01 Christine Van Broeckhoven (sp.a):
In januari heeft de minister nog aangekondigd dat
een bijzonder statuut voor chronisch zieken in
voorbereiding is, dit om personen met een ernstige
chronische ziekte te ondersteunen bij hun uitgaven
voor gezondheidszorg. Het zou gaan om personen
die leiden aan een zeldzame ziekte of weesziekte
en aan een ongeneeslijke en degeneratieve
chronische ziekte. De criteria zullen worden
uitgewerkt door het college van geneesheren-
directeurs van het RIZIV.
Heeft de minister het voorstel ontvangen
betreffende het nieuwe statuut? Welke voordelen
zouden deze chronisch zieken kunnen genieten?
Vallen dementiepatiënten onder het nieuwe statuut?
Welke
criteria
worden
gebruikt
om
dementiepatiënten te identificeren voor dit nieuwe
statuut? Welke kosten worden in aanmerking
genomen voor de dementiepatiënten?
06.01 Christine Van Broeckhoven (sp.a): La
ministre a annoncé au mois de janvier qu'un statut
particulier était en préparation pour les malades
chroniques en vue d'aider les personnes atteintes
d'une maladie chronique grave à faire face aux
coûts des soins de santé y afférents. Il s'agirait de
patients souffrant d'une maladie rare ou orpheline
ainsi que de personnes atteintes d'une maladie
chronique incurable et dégénérative. Les critères
seront élaborés par le Collège des médecin-
directeurs de l'INAMI.
La ministre a-t-elle déjà reçu la proposition de
nouveau statut? De quels avantages bénéficieraient
les malades chroniques? Les patients atteints de
démence seraient-ils concernés par ce nouveau
statut? Selon quels critères les personnes
démentes seront-elles identifiées dans le cadre de
l'application de ce nouveau statut? Quels coûts
seront pris en considération pour les patients
atteints de démence?
06.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): In heb
van het RIZIV een voorstel ontvangen in verband
met het statuut, maar nog niet over de bijhorende
gevolgen. Een en ander zal deel uitmaken van het
programma dat prioritair op de chronisch zieken
gericht is. Ik denk onder meer aan de toepassing
van de MAF 'chronisch zieken' en van de
derdebetalersregeling of aan de vergoeding van
geneesmiddelen waarvoor in principe geen
tegemoetkoming bestaat, enz.
De beleidscel buigt zich over alle voorstellen. Het
lijkt me noodzakelijk dat het voor bepaalde
aandoeningen,
bijvoorbeeld
weesziekten
en
ongeneeslijke en degeneratieve ziekten, om een
automatische procedure zou gaan. Daarover moet
echter nog worden onderhandeld met de
06.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
J'ai reçu une proposition de l'INAMI relative au
statut, mais ne portant pas encore sur ses
conséquences. Cela figurera dans le programme
visant prioritairement les malades chroniques. Je
pense aussi à l'accès pour les MAF malades
chroniques, à l'application du tiers-payant ou encore
au remboursement de médicaments qui, en
principe, ne sont pas remboursés, etc.
La cellule stratégique est en train d'examiner toutes
les propositions. Il me semble nécessaire, pour
certaines pathologies comme les maladies
orphelines ou incurables et dégénératives, que la
procédure soit automatique. Nous devons encore
négocier cela avec les mutuelles et les différents
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
ziekenfondsen en de diverse actoren.
acteurs.
06.03 Christine Van Broeckhoven (sp.a): Ik zal
het dossier nauwlettend opvolgen. Ik heb geen
antwoord gekregen op de vraag over de
dementiepatiënten.
06.03 Christine Van Broeckhoven (sp.a): Je
suivrai attentivement le dossier. Je n'ai pas obtenu
de réponse à la question sur les patients atteints de
démence.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06.04 Christine Van Broeckhoven (sp.a): Ik heb
aan de minister en het secretariaat laten weten dat
ik mijn vraag over ouderen en armoede zou
omzetten in een schriftelijke vraag.
De voorzitter: Vraag nr. 19322 van mevrouw Van
Broeckhoven wordt dus omgezet in een schriftelijke
vraag.
06.04 Christine Van Broeckhoven (sp.a): J'ai
informé la ministre et le secrétariat que je
transformerais ma question relative aux personnes
âgées vivant sous le seuil de pauvreté en question
écrite.
Le président: La question n° 19322 de Mme Van
Broeckhoven est donc transformée en question
écrite.
07 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Yolande Avontroodt aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de borstklinieken in België en de
Europese minimumnorm" (nr. 19477)
- mevrouw Maya Detiège aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "borstkanker bij mannen"
(nr. 19508)
07 Questions jointes de
- Mme Yolande Avontroodt à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "les cliniques du sein en Belgique et la norme
minimale européenne" (n° 19477)
- Mme Maya Detiège à la vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
cancer du sein chez les hommes" (n° 19508)
07.01 Yolande Avontroodt (Open Vld): Volgens
resolutie 2002/2279 van het Europees Parlement
moeten borstklinieken drie jaar na opening
minimaal
150
nieuwe
patiënten per
jaar
behandelen. De regel bedreigt 21 Belgische
borstklinieken. Dat is geen goede zaak omdat zo
een fijnmazig en laagdrempelig netwerk onder druk
wordt gezet. Volgens mijn informatie zouden er in
Vlaanderen 26 borstklinieken zijn, 8 in Brussel en
12 in Wallonië. Erg veel lijkt me dat toch niet. Daar
komt nog bij dat ook veel vrouwen ouder dan 69
nog borstkanker ontwikkelen, ook demente
vrouwen.
De resolutie van 15 juni 2005 over de implementatie
en het normeren van de borstklinieken vraagt om
rekening te houden met de huidige Belgische
situatie. Een resolutie van het Europees Parlement
wordt doorgaans als soft law beschouwd. Is de
minister dus bereid om af te wijken van de
Europese aanbeveling van 150 nieuwe patiënten
per jaar en per borstkliniek? Wil de minister
overleggen met de Gemeenschappen en met de
gynaecologen, de oncologen en de andere
zorgverstrekkers?
07.01 Yolande Avontroodt (Open Vld): La
résolution 2002/2279 du Parlement européen
stipule que les cliniques du sein doivent traiter, trois
ans après leur ouverture, un minimum de 150
nouvelles patientes par an. Cette réglementation,
qui menace 21 cliniques du sein en Belgique, est
d'autant plus regrettable qu'elle hypothèque un
réseau aujourd'hui dense et accessible. D'après
mes informations, il y aurait 26 cliniques du sein en
Flandre, 8 à Bruxelles et 12 en Wallonie, ce que ne
me semble pas excessif. Ajoutons que de
nombreuses femmes âgées de plus de 69 ans
développent encore un cancer du sein, dont des
femmes démentes.
La résolution du 15 juin 2005 relative à la mise en
oeuvre et à la normalisation des cliniques du sein
invite à tenir compte de la situation existant en
Belgique. Les résolutions du Parlement européen
sont généralement considérées comme une soft
law
. La ministre est-elle, par conséquent, disposée
à déroger à la recommandation européenne relative
aux 150 nouvelles patientes par an et par clinique
du sein? La ministre envisage-t-elle de se concerter
avec les Communautés et avec les gynécologues,
oncologues et autres prestataires de soins?
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
07.02 Maya Detiège (sp.a): Het aantal
sterfgevallen bij mannen met borstkanker ligt
8 procent hoger in ziekenhuizen die weinig
operaties doen en 3,8 procent lager in grote
ziekenhuizen met veel borstkankerpatiënten. Bij
vrouwen kiest men in geroutineerde ziekenhuizen
ook eerder voor een borstsparende behandeling, in
kleinere voor amputatie. Uit deze gegevens blijkt
dat de voorwaarden voor de erkenning van
borstklinieken zoals ze in het KB van 27 april 2006
staan, een absolute noodzaak zijn. Het kan niet dat
de helft van de artsen maar één tot vijf
borstoperaties per jaar uitvoert, waar dat er volgens
de voorwaarden 50 zouden moeten zijn. Daarom is
de erkenning van senologie als medische
specialisatie noodzakelijk.
In ons land krijgen ongeveer 100 mannen per jaar
borstkanker en in Europa zijn dat er 3.000. Alle
bestaande campagnes richten zich op vrouwen.
Daardoor herkennen mannen de symptomen niet
en moet er meestal zeer radicaal worden
ingegrepen. Ik vraag daarom in de campagnes
meer aandacht voor borstkanker bij mannen. Er
moet niet alleen een betere medische behandeling
komen, maar ook een betere psychische
begeleiding. Het zou helpen om een paar
borstklinieken aan te duiden die specifiek mannen
behandelen.
Welke borstklinieken voldoen aan de voorwaarden
en welke zijn door de minister erkend? Hoe zal de
bevolking op de hoogte worden gebracht?
07.02 Maya Detiège (sp.a): Le nombre de décès
dus au cancer du sein chez les hommes est
supérieur, à raison de 8 %, dans les hôpitaux où les
opérations sont peu nombreuses alors qu'il est
inférieur, à raison de 3,8 %, dans les grands
hôpitaux où beaucoup de cancers du sein sont
traités. Pour les femmes, dans les hôpitaux où les
cas traités sont nombreux, on opte plutôt pour des
traitements conservateurs alors que dans les petits
hôpitaux, on pratiquera plutôt l'amputation. Ces
chiffres
montrent
que
les
conditions
de
reconnaissance des cliniques du sein, telles qu'elles
sont formulées dans l'arrêté royal du 27 avril 2006,
sont une nécessité absolue. Il est inadmissible que
la moitié des médecins n'effectuent qu'une à cinq
opérations du sein par an alors qu'ils devraient en
réaliser cinquante pour satisfaire aux conditions.
C'est pourquoi la reconnaissance de la sénologie en
tant que spécialité médicale est nécessaire.
On compte environ 100 cas de cancers du sein par
an chez les hommes en Belgique et 3 000 en
Europe. Toutes
les campagnes existantes
s'adressent aux femmes. De ce fait, les hommes ne
reconnaissent pas les symptômes et les
interventions qu'ils doivent subir sont souvent très
radicales. C'est pourquoi je demande qu'une plus
grande attention soit accordée, dans les
campagnes, au cancer du sein chez les hommes.
Le
traitement
médical,
mais
aussi
l'accompagnement
psychique,
doivent
être
améliorés. Il serait utile de désigner quelques
cliniques du sein qui traitent les hommes en
particulier.
Quelles cliniques du sein satisfont aux conditions et
sont reconnues par la ministre? Comment la
population sera-t-elle informée?
De voorzitter: Deze vragen blijken paradoxaal te
zijn.
Le président: Ces questions sont paradoxales.
07.03 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Er is
heel wat beroering over de toekomst van die
klinieken. In Europese richtlijnen van 2002 wordt de
norm van 150 operaties per jaar gehanteerd voor
een centrum voor de behandeling van kanker.
(Nederlands)
De
normen
waaraan
het
gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor
borstkanker moet voldoen, zijn vastgelegd in het KB
van april 2007. Ze werden in overeenstemming met
een advies van het College van Oncologie
uitgewerkt op basis Europese richtlijnen. De
richtlijnen hebben betrekking op een minimaal
activiteitsniveau, het voeren van multidisciplinair
overleg, de expertise en de minimale medische,
paramedische en psychologische omkadering, de
07.03 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
L'avenir de ces cliniques suscite un vif émoi. Des
résolutions européennes ont retenu, dès 2002, la
norme de 150 opérations par an pour un centre de
prise en charge du cancer.
(En néerlandais) Les normes auxquelles le
programme de soins oncologiques spécialisé pour
le cancer du sein doit satisfaire sont fixées dans
l'arrêté royal d'avril 2007. Elles ont été élaborées
conformément à l'avis du Collège d'oncologie sur la
base de directives européennes. Les directives
concernent
un
niveau
d'activité
minimal,
l'organisation d'une concertation multidisciplinaire,
l'expertise et l'encadrement médical, paramédical et
psychologique minimum, l'infrastructure minimale et
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
minimale infrastructuur en de werkingsnormen.
Het minimale activiteitsniveau is vastgelegd op 150
nieuwe borstkankerdiagnoses per jaar. In de
richtlijnen beveelt men 30 à 40 borstklinieken aan
voor 10 miljoen inwoners. Het rapport van het
kenniscentrum van juli 2009 bevestigt deze
kwantitatieve normen.
les normes de fonctionnement.
Le niveau d'activité minimum a été fixé à 150
nouveaux diagnostics de cancer du sein par an. Les
directives recommandent 30 à 40 cliniques du sein
pour 10 millions d'habitants. Le rapport du centre
d'expertise de juillet 2009 confirme ces normes
quantitatives.
(Frans) Na een overgangsperiode hebben we met
ingang van 1 januari 2010 een activiteitsdrempel
van 150 nieuwe diagnoses per jaar ingesteld. Er is
voorzien in een uitzondering met betrekking tot de
geografische toegankelijkheid.
Momenteel zijn 46 borstklinieken door de Gewesten
en de Gemeenschappen erkend. Eind maart zal de
ter zake gespecialiseerde raad me de cijfers en de
evaluatie bezorgen. Op dat ogenblik kunnen we
uitmaken welke klinieken mogelijkerwijs in hun
voortbestaan worden bedreigd.
Momenteel ben ik niet van zins de geldende
normen te herzien, daar ze berusten op een
kwaliteits- en expertiseniveau dat op de ernst van
dit gezondheidsprobleem berekend moet zijn. Ik zou
echter niet willen dat het besluit een averechtse
uitwerking heeft. De Senaat heeft me diverse
manieren voorgesteld waarop een en ander kan
worden bijgestuurd. Ik zal zien wat er mogelijk is.
Ik wil met alle voorstellen rekening houden, maar er
is toch een minimale activiteit vereist.
(En français) Après une période transitoire, le
1
er
janvier 2010, nous sommes arrivés à un seuil
d'activité minimale de 150 nouveaux diagnostics par
an. Une exception y est prévue pour l'accessibilité
géographique.
Pour le moment, 46 cliniques du sein sont agréées
par les Régions et les Communautés. Fin mars, le
Conseil spécialisé en la matière me communiquera
les chiffres et l'évaluation. À partir de ce moment-là,
nous pourrons dire quelles sont les cliniques qui
peuvent connaître des problèmes de survie.
Pour le moment, je n'envisage pas de revoir les
normes car elles sont basées sur une qualité et une
expertise qui doivent être à la hauteur du défi. Mais
je ne voudrais pas que l'arrêté entraîne des effets
pervers. Le Sénat m'a suggéré plusieurs pistes
d'aménagement. Je verrai bien ce qui est possible.
Aucune piste n'est rejetée, mais un minimum
d'activité sera nécessaire.
(Nederlands) Als dat na analyse opportuun blijkt,
dan zullen we uiteraard een denkoefening houden
met de zorgverstrekkers en met de Gewesten en de
Gemeenschappen.
De lijst van de ziekenhuizen met een erkend
gespecialiseerd zorgprogramma kan geraadpleegd
worden
op
de
website
van
de
FOD
Volksgezondheid.
Borstkanker bij mannen is een zeldzame
pathologie. In het kader van het Kankerplan heeft
het college voor oncologie een advies verleend over
de opvang van zeldzame tumoren. De FOD
Volksgezondheid zal met de verschillende partners
verder werken op het thema.
(En néerlandais): Si cela semble opportun après
analyse, il faudra évidemment réfléchir avec les
prestataires de soins, les Régions et les
Communautés.
La liste des hôpitaux offrant un programme de soins
spécialisés agréés peut être consultée sur le site
web du SPF Santé publique.
Le cancer du sein chez les hommes est une
pathologie rare. Dans le cadre du plan contre le
cancer, le collège d'oncologie a rendu un avis sur
l'accueil des patients souffrant de tumeurs rares. Le
SPF Santé publique continuera à travailler sur la
question avec les différents partenaires.
(Frans) Misschien moet u uw vragen eind april
opnieuw stellen, dan kan ik u meer gedetailleerde
inlichtingen verstrekken.
(En français) Il faudra peut-être revenir fin avril pour
obtenir davantage de détails.
07.04 Yolande Avontroodt (Open Vld): Ik ga
akkoord met de kwaliteitsnormen, maar ik vind het
niet kunnen dat er zes klinieken dicht moeten die
07.04 Yolande Avontroodt (Open Vld): Je
souscris aux normes de qualité mais je ne puis
accepter que six cliniques, qui travaillent pourtant
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
nochtans multidisciplinair werken, gewoon omdat de
norm voor 10 miljoen inwoners 40 borstklinieken is.
Men mag ook niet vergeten dat de demografische
evolutie tot meer behandelingen zal leiden. De
expertise van een kliniek die goed werk levert op de
gevraagde manier, mag niet worden weggegooid. Ik
kom in april op de kwestie terug.
sur le mode pluridisciplinaire, devront fermer,
simplement parce que la norme est de 40 cliniques
du sein pour 10 millions d'habitants. Ne perdons
pas de vue que le nombre de traitements
augmentera
en
raison
de
l'évolution
démographique. L'expertise d'une clinique qui
produit de bons résultats selon la méthode prescrite
ne peut être condamnée. Je reviendrai sur la
question en avril.
07.05 Maya Detiège (sp.a): Als we de voorwaarde
van 150 nieuwe patiënten per jaar toepassen, dan
worden in België 21 klinieken bedreigd. Daarom
ben ik blij dat de minister zegt dat kwaliteit primeert,
maar die wordt ook gedeeltelijk bepaald door het
aantal nieuwe patiënten en het aantal operaties.
Ik betreur dat de minister niet ingaat op mijn
suggestie om iets te doen voor mannen met
borstkanker. Een brochure is een kleine moeite. Ik
vraag ook meer aandacht voor de psychische en
fysieke
verzorging
van
patiënten
in
borstkankerklinieken.
07.05 Maya Detiège (sp.a): Si nous appliquons la
condition de 150 nouveaux patients par an, 21
cliniques seront menacées en Belgique. C'est
pourquoi je me félicite d'entendre la ministre
affirmer que la qualité prime. Celle-ci dépend
toutefois aussi en partie du nombre de nouveaux
patients et d'opérations.
Je déplore que la ministre ne prenne pas en
considération ma suggestion de prendre des
mesures en faveur des hommes atteints du cancer
du sein. La confection d'une brochure ne représente
pas grand-chose. Je demande également une
attention accrue pour les psychiques et physiques
aux patients dans les cliniques du cancer du sein.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Magda Raemaekers aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het onderzoek naar het
onverdoofd slachten van dieren" (nr. 19491)
- de heer Koen Bultinck aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het onverdoofd ritueel slachten"
(nr. 19511)
- mevrouw Hilde Vautmans aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het onverdoofd ritueel slachten"
(nr. 19637)
De voorzitter:
08 Questions jointes de
- Mme Magda Raemaekers à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "l'enquête relative à l'abattage sans
anesthésie d'animaux" (n° 19491)
- M. Koen Bultinck à la vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur
"l'abattage rituel sans anesthésie" (n° 19511)
- Mme Hilde Vautmans à la vice-première ministre
et ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur
"l'abattage rituel sans anesthésie" (n° 19637)
Le président:
08.01 Magda Raemaekers (sp.a): De minister
verklaarde eerder dat een einde maken aan het
slachten van dieren die niet verdoofd zijn, voor haar
een bijzonder aandachtspunt is. Werden er hierop
al effectief controles uitgevoerd? Welke inbreuken
werden vastgesteld? Hoe ver staat het met het
advies dat de minister heeft gevraagd aan de Raad
voor Dierenwelzijn? Als er geen consensus komt
met minister Laruelle, zal de minister dan zelf iets
ondernemen?
08.01 Magda Raemaekers (sp.a): La ministre a
indiqué précédemment qu'il est prioritaire, à son
estime, de mettre un terme à l'abattage d'animaux
sans anesthésie. Des contrôles ont-ils déjà été
réalisés à cet égard? Quelles infractions ont été
constatées? Qu'en est-il de l'avis que la ministre a
demandé au Conseil du bien-être des animaux? S'il
n'y a pas de consensus avec la ministre Laruelle, la
ministre prendra-t-elle elle-même une initiative?
Voorzitter: Yolande Avontroodt.
Présidente: Yolande Avontroodt.
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
08.02 Koen Bultinck (VB): Heeft de Raad voor
Dierenwelzijn een advies uitgebracht over deze
problematiek? Welke initiatieven heeft de minister
zelf ondertussen al genomen?
08.02 Koen Bultinck (VB): Le Conseil du bien-être
des animaux a-t-il formulé un avis sur cette
question? Quelles initiatives la ministre a-t-elle déjà
prises entre-temps?
Voorzitter: Luc Goutry.
Voorzitter: Luc Goutry.
08.03 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): Op
de evaluatievergadering van 21 januari heeft het
FAVV de resultaten voorgesteld van zijn controles in
de slachthuizen tussen januari en november 2009.
In die periode werden in de slachthuizen voor
runderen, schapen en geiten 1.415 controles
gerealiseerd; 30 hiervan werden ongunstig
beoordeeld, ongeacht de slachtwijze: ritueel of
conventioneel. Wat het slachten op zich betreft,
wordt de dieren waar mogelijk vermijdbaar lijden
bespaard en de installaties zijn daartoe ook
ingericht. Er is voldoende bekwaam personeel. De
resultaten wijzen uit dat er relatief weinig
overtredingen
worden
vastgesteld
in
de
slachthuizen. Het slachten van dieren zonder
voorafgaande verdoving gaat natuurlijk gepaard met
een zeker onvermijdelijk lijden, ook als het conform
de wetgeving gebeurt.
Ik zal mijn collega Laruelle vragen dat het FAVV
streng zou blijven toezien op de slachtingen zonder
bedwelming.
08.03 Laurette Onkelinx,
ministre
(en
néerlandais): À la réunion d'évaluation du
21 janvier, l'AFSCA a présenté les résultats de ses
contrôles
dans
les
abattoirs
entre janvier
et novembre 2009. Au cours de cette période,
l'Agence a procédé à 1 415 contrôles dans les
abattoirs de bovins, ovins et caprins. Une
appréciation défavorable a été émise dans 30 cas,
indépendamment du mode d'abattage, rituel ou
conventionnel. En ce qui concerne l'abattage, la
souffrance des animaux est, autant que possible,
évitée et les installations sont prévues à cet effet.
L'effectif du personnel compétent est suffisant. Les
résultats
montrent
que
relativement
peu
d'infractions sont constatées dans les abattoirs.
L'abattage
d'animaux
sans
étourdissement
préalable va de pair, cela va de soi, avec une
certaine souffrance inévitable, même lorsqu'il se
déroule conformément à la législation.
Je demanderai à ma collègue Laruelle que l'AFSCA
continue à surveiller de près les abattages sans
étourdissement.
(Frans) De Raad voor Dierenwelzijn werd gelast het
fenomeen van de rituele slachtingen onder de loep
te
nemen.
We
zitten
samen
met
vertegenwoordigers van de joodse en de
moslimgemeenschap, die allebei bij dit probleem
betrokken zijn. Op 25 januari jongstleden heeft er
overleg plaatsgevonden. Ik wacht het advies van de
werkgroep in.
Ook op Europees niveau is er bereidheid tot
overleg, en wel in het kader van een project van de
Europese Commissie. De eindconclusies van die
studies worden op 15 en 16 maart in Istanbul
voorgesteld. Ondertussen zal ik mijn diensten
vragen de diverse overlegmogelijkheden te
evalueren.
(En français) Le conseil du bien-être animal est
chargé d'étudier la question de l'abattage rituel.
Nous discutons avec les représentants des
communautés musulmane et juive, toutes deux
concernées par le problème. Une concertation a eu
lieu le 25 janvier dernier. J'attends l'avis du groupe
de travail.
Il existe une volonté de concertation au niveau
européen, via un projet de la Commission
européenne. Les conclusions finales de ces études
seront présentées les 15 et 16 mars à Istanbul.
Entre-temps, je demanderai à mes services
d'évaluer les possibilités d'organiser différentes
concertations.
08.04 Magda Raemaekers (sp.a): Ik ben blij dat
de minister overlegt met de andere godsdiensten,
zodat de maatregelen zonder veel ophef kunnen
worden uitgevoerd. Het is hoog tijd om het
onverdoofde slachten wettelijk te verbieden.
08.04 Magda Raemaekers (sp.a): Je me réjouis
que la ministre mène une concertation avec les
autres religions de sorte que les mesures puissent
être exécutées sans remous. Il est grand temps
d'interdire légalement l'abattage sans anesthésie.
08.05 Koen Bultinck (VB): Er is dus nog altijd
geen advies van de Raad voor Dierenwelzijn.
Wanneer mogen wij dat verwachten?
08.05 Koen Bultinck (VB): Le Conseil du bien-être
des animaux n'a toujours pas rendu son avis.
Quand disposerons-nous de cet avis?
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
08.06 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands):
Nog deze maand.
08.06 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais): Ce mois-ci encore.
08.07 Koen Bultinck (VB): Er is niet alleen een
probleem met de praktijken van onverdoofd ritueel
slachten binnen, maar ook buiten de slachthuizen.
Daarop zou wel wat meer mogen worden
gecontroleerd. Er ligt een aantal wetsvoorstellen in
de Kamer om de problematiek te regelen. Als blijkt
dat het advies te lang uitblijft, moeten we de
bespreking daarvan maar aanvatten.
08.07 Koen Bultinck (VB): Il ne s'agit pas
uniquement d'un problème relatif aux pratiques
d'abattage rituel sans anesthésie dans les abattoirs
mais aussi à l'extérieur. Les contrôles devraient être
renforcés. Plusieurs propositions de loi sont prêtes
à la Chambre pour régler la problématique. S'il
s'avère que l'avis se fait trop attendre, nous devrons
entamer la discussion.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
Maatschappelijke Integratie, over "de goede
werking van de monitoring in de ziekenhuizen"
(nr. 19494)
09 Question de Mme Colette Burgeon à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "le bon fonctionnement
des monitorings dans les hôpitaux" (n° 19494)
09.01 Colette Burgeon (PS): Op dinsdag
9 februari 2010 is in het Jolimontziekenhuis in La
Louvière Louise, een meisje van tien maanden
overleden, terwijl volgens de bewakingsmonitor alle
vitale functies werkten. Het UMC Jolimont-Lobbes
wil klaarheid scheppen en heeft beslist het parket
van Bergen in te schakelen.
Moet de monitoring aan specifieke normen
voldoen? Bestaat er een lijst van erkende
toestellen? Wordt die regelmatig geüpdatet? Is er
een instantie die belast is met de controle op dit
soort toestellen? Zo nee, hoe kan het personeel er
dan zeker van zijn dat het apparaat goed werkt?
09.01 Colette Burgeon (PS): Le mardi 9 février,
Louise, âgée de dix mois, a perdu la vie à l'hôpital
de Jolimont de La Louvière, alors que le monitoring
auquel elle était reliée indiquait des paramètres
vitaux. Le CHU Jolimont-Lobbes veut faire preuve
de transparence et a décidé d'avoir recours au
parquet de Mons.
Des normes spécifiques sont-elles définies en
matière de monitoring? Une liste d'appareils agréés
existe-t-elle? Est-elle régulièrement mise à jour?
Existe-t-il un organisme chargé de vérifier ce type
d'appareil? Si non, comment le personnel peut-il
être certain que l'appareil fonctionne correctement?
09.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): De
bewakingsmonitoren moeten voldoen aan de
geldende normen, die op internationaal niveau
worden vastgelegd. Er is geen lijst van medische
apparaten die te koop worden aangeboden. Er
bestaat evenmin een specifieke erkenning van
dergelijke apparaten door Volksgezondheid. Een
monitor mag pas op de markt worden gebracht,
nadat hij beoordeeld werd door een aangemelde
instantie in het kader van de toepassing van de
Europese richtlijn.
Deze toestellen moeten regelmatig onderhouden
worden. Het personeel beschikt over de
gebruiksaanwijzing, en de fabrikanten organiseren
doorgaans opleidingen voor de gebruikers. Het
ziekenhuis is verplicht om de personeelsleden die
de toestellen bedienen, daartoe op te leiden.
09.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
Les moniteurs de surveillance doivent être
conformes aux normes d'application, établies au
niveau international. Il n'existe pas de liste des
dispositifs médicaux mis sur le marché ni
d'agrément spécifique de ce type d'appareillage par
la Santé publique. Pour pouvoir être mis sur le
marché, un moniteur doit avoir été évalué par un
organisme notifié dans le cadre de l'application de
la directive européenne.
Ces appareils sont soumis à un entretien régulier.
Le personnel dispose de la notice d'utilisation et les
fabricants donnent en général une formation aux
utilisateurs. L'hôpital est obligé de donner la
formation nécessaire aux membres de son
personnel amené à utiliser l'appareillage.
Wat de kleine Louise betreft, bestaat er vooralsnog
geen enkele zekerheid omtrent het slecht
Concernant la petite Louise, il n'y a aucune
certitude d'un éventuel dysfonctionnement du
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
functioneren van de bewakingsmonitor. Om voor
volledige duidelijkheid te zorgen deed het
ziekenhuis een beroep op het parket. Het toestel
werd in beslag genomen met het oog op een
grondig onderzoek.
monitoring auquel était reliée l'enfant. Pour apporter
toute la clarté, l'hôpital a fait appel au parquet et
l'appareil a été saisi pour une enquête approfondie.
09.03 Colette Burgeon (PS): Al die toestellen
worden dus grondig gecontroleerd en desondanks
doen zich nog steeds ongevallen voor. Dat valt te
betreuren. Ik had het over twee ongevallen, maar er
kunnen er ook meer zijn.
09.03 Colette Burgeon (PS): Tous ces appareils
sont vérifiés de façon très pointue et malgré cela, il
y a encore des accidents. Il faut les déplorer. J'ai
parlé de deux accidents, mais ce ne sont peut-être
pas les seuls.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Vraag van de heer Koen Bultinck aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de mogelijke misbruiken waarbij
opvallend veel buitenlandse nierpatiënten zich
laten opnemen voor dringende behandeling in
onze ziekenhuizen" (nr. 19512)
10 Question de M. Koen Bultinck à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "les abus par lesquels
de nombreux patients néphrétiques étrangers
seraient admis dans nos hôpitaux pour un
traitement en urgence" (n° 19512)
10.01 Koen Bultinck (VB): Meer en meer
buitenlandse nierpatiënten laten zich verzorgen in
Belgische ziekenhuizen. Volgens verklaringen van
de
medische
dienst
bij
de
dienst
Vreemdelingenzaken en de spoedafdeling van het
Sint-Jansziekenhuis in Brussel is het heel
gemakkelijk om een asielaanvraag in te dienen en
gedurende de volledige procedure de hoge kosten
voor nierdialyse maandenlang te laten ophoesten
door Fedasil. Aangezien er zich duidelijk een
explosie
voordoet
van
asielzoekers
met
nierinsufficiëntie zit daarachter vermoedelijk een of
andere `reclamecampagne'. Beschikt de minister
over concrete aanwijzingen in dit verband?
10.01 Koen Bultinck (VB): De plus en plus de
patients néphrétiques étrangers se font soigner
dans des hôpitaux belges. Selon les dires du
service médical de l'Office des Étrangers et du
service des urgences de l'hôpital Saint-Jean à
Bruxelles, introduire une demande d'asile et faire
ensuite supporter, pendant toute la durée de la
procédure, qui prend plusieurs mois, le coût élevé
d'une dialyse par Fedasil est un jeu d'enfant. Or je
pense que l'une ou l'autre "campagne publicitaire"
est probablement responsable de l'augmentation
exponentielle du nombre de demandeurs d'asile
souffrant d'insuffisance rénale. La ministre dispose-
t-elle d'indications concrètes à cet égard?
10.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): De
laatste minimale klinische gegevens - deze van
2007 - werden onderzocht. Deze bevatten twee
variabelen die het mogelijk maken om buitenlandse
patiënten te identificeren, het domicilie en de
nationaliteit, en de diagnoses van de patiënten die
in onze ziekenhuizen verblijven. Er zijn ongeveer
3,5 miljoen
ziekenhuisverblijven
geregistreerd.
Daarvan
zijn
1,09 procent
of
38.517
ziekenhuisverblijven op naam van niet-Belgische
patiënten die in het buitenland wonen. Anderzijds
hebben 40.791 ziekenhuisverblijven betrekking op
patiënten die door de spoeddiensten voor
nierziektes werden opgenomen. Daaronder hebben
er 292 patiënten of 0,72 procent betrekking op niet-
Belgische patiënten die in het buitenland wonen. Dit
percentage ligt dus niet hoger dan dat voor alle
pathologieën samen. Het zogenaamde fenomeen
lijkt dus niet echt belangrijk te zijn.
10.02 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais): Les derniers résumés cliniques
minimums, ceux de 2007, ont été examinés. Ils
contenaient
deux
variables
qui
permettent
d'identifier les patients étrangers, de connaître leur
domicile et leur nationalité, ainsi que les diagnostics
des patients qui séjournent dans nos hôpitaux. À
peu près 3,5 millions de séjours hospitaliers ont été
enregistrés. 1,09 % de ces séjours, soit 38 517
séjours hospitaliers, ont été enregistrés au nom de
patients non-Belges habitant à l'étranger. D'autre
part, 40 791 séjours hospitaliers concernent des
patients hospitalisés par les services des urgences
pour des problèmes néphrétiques. 292 patients
appartenant à cette catégorie, soit 0,72 %, sont des
patients non-Belges habitant à l'étranger. Ce
pourcentage n'est donc pas supérieur à celui relatif
à toutes les pathologies considérées collectivement.
Le soi-disant phénomène évoqué par l'auteur de la
question ne semble dès lors pas revêtir une réelle
importance.
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
16
10.03 Koen Bultinck (VB): De minister tracht met
deze cijfers de zaak te minimaliseren. Ik had niet
anders verwacht. Op de radio hoorde ik wel degelijk
gegevens vanwege de medische expert van de
dienst Vreemdelingenzaken die dit probleem zelf in
de openbaarheid heeft gebracht. Dit is toch een
betrouwbare bron!
10.03 Koen Bultinck (VB): En citant tous ces
chiffres, la ministre s'évertue à minimiser l'ampleur
de ce phénomène. Je m'y attendais mais à la radio,
j'ai entendu un autre son de cloche, l'analyse de
l'expert médical de l'Office des Étrangers, qui a
alerté l'opinion publique au sujet de ce problème.
Son analyse ne serait-elle pas fiable?
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
11 Vraag van de heer Daniel Bacquelaine aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
Maatschappelijke
Integratie,
over
"de
terugbetaling van EpiPen" (nr. 19559)
11 Question de M. Daniel Bacquelaine à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "le remboursement de
l'EpiPen" (n° 19559)
11.01 Daniel Bacquelaine (MR): Sommige
allergische reacties zijn zodanig ernstig dat de
betrokkenen te allen tijde een kit voor
zelfinjecteerbare adrenaline bij zich moeten hebben.
Het desbetreffend product wordt onder de naam
EpiPen verkocht. Die behandeling kost 53 euro en
wordt niet terugbetaald. Het product moet vaak
worden vervangen want het heeft een korte
geldigheidstermijn.
Kan die anomalie in ons terugbetalingsstelsel niet
worden rechtgezet?
11.01 Daniel Bacquelaine (MR): Certaines
réactions allergiques sont extrêmement graves et
nécessitent d'avoir toujours sur soi de l'adrénaline
auto-injectable, commercialisée sous le nom
d'EpiPen. Ce traitement n'est pas remboursé et
coûte 53 euros. Il doit souvent être remplacé car le
délai de validité est court.
Ne peut-on modifier cette anomalie de notre
système de remboursement?
11.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): De firma
die het product in de handel brengt moet een
aanvraag indienen bij het secretariaat van de
Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen. Tot
dusver heeft het desbetreffende secretariaat geen
enkele aanvraag tot terugbetaling van de firma ALK-
Abelló ontvangen. In België zijn er drie
farmaceutische specialiteiten beschikbaar voor een
dringende behandeling van een anafylactische
shock: Epipen, adrenaline HCI-Sterop en adrenaline
Denolin (die terugbetaalbaar is).
11.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
La firme qui commercialise le produit doit introduire
une demande auprès du secrétariat de la
commission de remboursement des médicaments.
À ce jour, le secrétariat de la CRM n'a enregistré
aucune demande de remboursement de la firme
ALK-Abelló.
En
Belgique,
trois
spécialités
pharmaceutiques sont disponibles pour les
traitements en urgence du choc anaphylactique:
l'Epipen, l'adrénaline HCI-Sterop et l'adrénaline
Denolin (qui est remboursable).
11.03 Daniel Bacquelaine (MR): De laatste twee
producten waarnaar u verwijst kunnen niet door de
patiënt zelf worden toegediend. Wanneer men in
een anafylactische shock raakt, is een en ander
natuurlijk niet zo eenvoudig!
11.03 Daniel Bacquelaine (MR): Les deux
derniers produits que vous avez cités ne sont pas
auto-injectables. Quand quelqu'un est en choc
anaphylactique, c'est évidemment difficile!
11.04 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Er zijn
veel geneesmiddelen waarvoor de firma's geen
terugbetaling vragen. Anderzijds kan de patiënt ook
een beroep doen op het Sociaal Fonds.
11.04 Laurette Onkelinx, ministre (en français): Il
y a beaucoup de médicaments pour lesquels les
firmes ne demandent pas le remboursement. Par
ailleurs, le Fonds social peut intervenir pour soutenir
le patient.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
12 Vraag van mevrouw Rita De Bont aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
12 Question de Mme Rita De Bont à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
17
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het gunstige effect van
foliumzuur" (nr. 19666)
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "l'effet salutaire de
l'acide folique" (n° 19666)
12.01 Rita De Bont (VB): Het neuraalbuisdefect
ontstaat door een fout in de embryonale
ontwikkeling tussen de derde en de zesde
zwangerschapsweek. De incidentie is in Europa 1
op 1000 geboortes. De inname van foliumzuur voor
de aanvang van de zwangerschap kan het aantal
dergelijke defecten verminderen.
Vlaams minister Vandeurzen overlegt met zijn
collega van Onderwijs over de opname van
informatie over foliumzuur in de lessen seksuele
voorlichting en zet ook in op sensibilisering via de
eerstelijnszorg. Hij zou het dossier ook op federaal
niveau brengen. Voedingssupplementen en het
verrijken van voeding met foliumzuur zijn immers
federale bevoegdheden. Is de minister al
gecontacteerd door haar Vlaamse collega?
Overweegt de minister om foliumzuur aan
voedingsstoffen toe te voegen? Welke studies
werden al uitgevoerd of zijn nog gepland in dit
verband?
12.01 Rita De Bont (VB): La malformation du tube
neural apparaît à la suite d'une erreur dans le
développement embryonnaire entre la troisième et
la sixième semaine de grossesse. L'incidence est
d'un cas pour mille naissances en Europe. La prise
d'acide folique avant le début de la grossesse peut
réduire le nombre de malformations de ce type.
Le ministre flamand Vandeurzen se concerte avec
son collègue de l'Enseignement sur l'insertion
d'informations relatives à l'acide folique dans les
cours d'éducation sexuelle et mise également sur la
sensibilisation par le biais des soins de première
ligne. Il s'est également proposé de porter le
dossier à l'échelon fédéral. Les compléments
alimentaires et l'enrichissement de l'alimentation à
l'acide folique relèvent en effet des compétences
fédérales. La ministre a-t-elle déjà été contactée par
son homologue flamand? Envisage-t-elle d'ajouter
l'acide folique à la liste des substances nutritives?
Quelles études ont déjà été réalisées ou sont
encore prévues en la matière?
12.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): De
federale regering heeft in dit verband geen vraag
ontvangen van Vlaams minister Vandeurzen.
Professor
Geert
Vansant
volgt
de
wetenschappelijke discussies als lid van de ESCO-
werkgroep. De voorlopige bevindingen van de
werkgroep pleiten niet voor een verplichte verrijking
van voedingsstoffen met foliumzuur. Er zijn namelijk
onzekerheden en ongewenste neveneffecten. De
inname van foliumzuur kan bijvoorbeeld te hoog
oplopen en de effecten ervan staan nog ter
discussie. De voordelen en de nadelen moeten
grondig geanalyseerd worden alvorens bijvoorbeeld
bloem met foliumzuur kan worden verrijkt. In het
licht van een eengemaakte Europese markt is een
gemeenschappelijke aanpak van de problematiek
wenselijk. Ik zal mijn administratie vragen een
dossier te bezorgen aan de bevoegde Europese
instanties.
De FOD Volksgezondheid heeft een brochure
opgesteld met specifieke aandacht voor een
voldoende inname van jodium, folaten en ijzer voor
en tijdens de zwangerschap. Het belang van folaat
kwam ook al aan bod in de specifieke voedingsgids
nr. 1, gericht op kinderen van 0 tot 3 jaar.
In het kader van het nationaal voedings- en
12.02 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais): Le gouvernement fédéral n'a pas reçu
de demande en la matière du ministre flamand
Vandeurzen.
Le professeur Geert Vansant suit les débats
scientifiques en sa qualité de membre du groupe de
travail ESCO. Les conclusions provisoires de ce
groupe de travail ne plaident pas en faveur de
l'enrichissement
obligatoire
des
substances
alimentaires à l'acide folique, en raison des
incertitudes et des effets secondaires indésirables.
La prise d'acide folique peut être trop importante,
par exemple, et ses conséquences sont encore
l'objet de discussions. Il convient d'analyser en
profondeur les avantages et les inconvénients avant
d'enrichir de la farine à l'acide folique, par exemple.
Une approche communautaire de cette question est
souhaitable dans l'optique du marché européen
unifié. Je demanderai à mon administration de
fournir un dossier aux instances européennes
compétentes.
Le SPF Santé publique a élaboré une brochure qui
s'attarde en particulier sur la prise d'iode, de folates
et de fer en quantité suffisante pendant la
grossesse. L'importance des folates a également
été abordée dans le guide d'alimentation spécifique
n° 1, axé sur les enfants de 0 à 3 ans.
Une étude est menée, dans le cadre du plan
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
18
gezondheidsplan loopt een studie om de status van
foliumzuur bij zwangere vrouwen te bepalen via
bloedstalen. De resultaten worden midden 2011
verwacht.
national Nutrition-Santé, pour déterminer le statut
d'acide folique des femmes enceintes par le biais
de prélèvements sanguins. Les résultats sont
attendus d'ici à la mi-2011.
12.03 Rita De Bont (VB): De wetenschappelijke
studie betwist de intoxicatie van foliumzuur. Via
gewone voeding, ook gezonde, krijgt men
gewoonlijk niet voldoende foliumzuur binnen.
Individuele toediening aan vrouwen met een
kinderwens, is aangewezen. Het zou goed zijn
mochten het federale en Vlaamse niveau eens van
gedachten wisselen over deze materie.
12.03 Rita De Bont (VB): L'étude scientifique
conteste l'intoxication par l'acide folique. L'ingestion
d'acide folique dans le cadre d'une alimentation
normale,
même
saine,
est
insuffisante.
L'administration à des femmes ayant des projets de
maternité est donc indiquée. Il conviendrait que les
autorités fédérales et flamandes se concertent à ce
sujet.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
13 Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
Maatschappelijke Integratie, over "de studie van
het Kenniscentrum inzake nierdialyse" (nr. 19601)
13 Question de Mme Maggie De Block à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "l'étude du Centre
d'expertise sur la dialyse rénale" (n° 19601)
13.01 Maggie De Block (Open Vld): Hemodialyse
­ dit is een van de vormen van nierdialyse - kan
gebeuren of in het ziekenhuis of in een
satellietcentrum of thuis. In het eerste geval staan
professionalis in voor alle handelingen, in het
tweede doet de patiënt een aantal zaken zelf en in
het laatste geval doet hij ze allemaal zelf. Ook
peritoneale dialyse gebeurt volledig door de patiënt
zelf.
Volgens een onderzoek van het Kenniscentrum
gebeurt ongeveer 66 procent van de dialyses in het
ziekenhuis, 24 procent in satellietcentra en
10 procent thuis. Peritoneale dialyses zouden goed
zijn voor 1 procent. De dialyses in het ziekenhuis
zijn het duurst voor de verzekering.
Betrokken studie stelt dat er nood is aan betere
informatie voor de patiënten, omdat de keuze van
de dialyse bepalend is voor hun levenskwaliteit.
Tegelijk zou de financiering van de dialyse beter
gebeuren op basis van de reële kosten.
Is de minister bereid om vollediger informatie te
verschaffen aan de patiënten? Wil zij de
financiering van de verschillende types dialyse
herzien?
13.01 Maggie De Block (Open Vld):
L'hémodialyse, qui constitue une des formes de la
dialyse rénale, peut être pratiquée en milieu
hospitalier, dans un centre satellite ou à domicile. Si
dans le premier cas, des professionnels posent la
totalité des actes nécessaires, la deuxième solution
laisse au patient le soin de réaliser lui-même
plusieurs étapes de la dialyse. Dans le dernier cas,
le patient accomplit la totalité des gestes requis.
Une étude réalisée par le Centre fédéral d'expertise
des soins de santé révèle qu'environ 66 % des
dialyses se déroulent dans un hôpital, 24 % étant
pratiquées dans des centres satellites et 10 %, à
domicile. Les dialyses péritonéales représenteraient
une part de 1 %. Les dialyses réalisées en milieu
hospitalier sont les plus onéreuses pour
l'assurance.
Les auteurs de l'étude mettent en avant la nécessité
d'améliorer l'information aux patients, le choix du
type de dialyse étant déterminant pour leur qualité
de vie. Dans le même temps, il serait indiqué que le
financement de la dialyse soit fondé sur les coûts
réels.
La ministre est-elle disposée à fournir une
information plus complète aux patients? Va-t-elle
reconsidérer le financement des différents types de
dialyse?
13.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): De
patiënten informeren over de verschillende vormen
van dialyse is relatief ingewikkeld.
13.02 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais): Il est assez difficile d'informer les
patients des différentes formes de dialyse.
De keuze voor de dialyse hangt in de praktijk af van Dans la pratique, le choix de procéder à une dialyse
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
19
diverse factoren. Is de patiënt al dan niet
alleenstaand? Woont hij of zij nog zelfstandig?
Oefent hij of zij nog een beroepsactiviteit uit? Ik pleit
er alvast voor dat het College voor nefrologie, dat is
opgericht binnen de FOD Volksgezondheid, een
initiatief neemt om richtlijnen uit te werken rond de
keuze van de dialyse.
De financiering van de dialyses zit momenteel
verspreid over verschillende organen, met name de
technisch-geneeskundige raad voor de honoraria
van
de
nefrologen
en
de
overeenkomstencommissie met de ziekenhuizen
voor het dialyseforfait.
Op 17 maart zal het Kenniscentrum een
uiteenzetting geven over de resultaten van de
studie.
dépend de divers facteurs. Le patient est-il ou non
isolé? Occupe-t-il un logement autonome? Exerce-
t-il une activité professionnelle? Je plaide pour que
le Collège de néphrologie, créé au sein du SPF
Santé publique, prenne l'initiative de rédiger des
directives en matière de choix de la dialyse.
Le financement des dialyses relève, pour le
moment, de différents organes dont le conseil
technique médical pour les honoraires des
néphrologues et la commission de convention avec
les hôpitaux pour le forfait lié à la dialyse.
Le 17 mars, le Centre d'expertise présentera les
résultats de cette étude.
De diverse organen kunnen daarna initiatieven
nemen om tot een nieuw voorstel te komen rond de
financiering van de dialyse. Het belang van de
patiënt blijft voorop staan: hij of zij moet de meest
aangewezen vorm van dialyse krijgen, zonder dat
het financiële plaatje doorslaggevend is.
Les différents organes peuvent ensuite prendre des
initiatives pour formuler une nouvelle proposition
relative au financement de la dialyse. L'intérêt du
patient continue de primer: il doit avoir accès à la
forme de dialyse qui lui convient le mieux sans que
l'aspect financier soit déterminant.
13.03 Maggie De Block (Open Vld): De studie
heeft dat ook aangegeven. Er moet eerst een juiste
analyse gebeuren op het terrein. Zo zijn de
zorgtrajecten er gekomen om in het beste geval
dialyses te vermijden.
13.03 Maggie De Block (Open Vld): C'est
également ce que dit l'étude. Une analyse exacte
doit d'abord être réalisée sur le terrain. C'est ainsi
que les trajets de soins ont ainsi été adoptés pour
éviter les dialyses dans le meilleur des cas.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
14 Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
Maatschappelijke
Integratie,
over
"de
wervingscampagne van het RIZIV" (nr. 19602)
14 Question de Mme Maggie De Block à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "la campagne de
recrutement de l'INAMI" (n° 19602)
14.01 Maggie De Block (Open Vld): Met onder
andere de projecten Impulseo I en Impulseo II ­ en
er wordt gewerkt aan Impulseo III ­ probeert men
nu al enkele jaren lang het beroep van huisarts te
promoten. Onlangs kreeg ik een folder van het
RIZIV in de bus met de mededeling dat het instituut
op zoek is naar nieuwe medewerkers. Er wordt
ingespeeld op enkele gevoelige punten: een goed
evenwicht tussen privé en werk, een gunstige
verlofregeling, een 38-urenweek ...Ik weet dat het
RIZIV een tekort heeft aan artsen, maar ik vraag mij
af waar men mee bezig als men artsen probeert te
ronselen in een sector die zozeer met een tekort
kampt.
Onderschrijft de minister de wervingscampagne van
het RIZIV? Wat heeft die gekost? Is de minister nog
14.01 Maggie De Block (Open Vld): Les projets
Impulseo I et Impulseo II ­ et Impulseo III en
préparation ­ visent, depuis quelques années déjà,
à promouvoir la profession de généraliste. J'ai reçu
récemment dans ma boîte aux lettres un
prospectus de l'INAMI indiquant que l'Institut
recherchait de nouveaux collaborateurs. Quelques
points sensibles sont mis en avant: le bon équilibre
entre la vie privée et la vie professionnelle, le
système de congés avantageux, le régime de 38
heures par semaine, etc. Je sais que l'INAMI
manque de médecins mais je me demande quel est
le but poursuivi lorsque l'on tente de recruter des
médecins dans un secteur confronté à une grave
pénurie.
La ministre souscrit-elle à la campagne de
recrutement de l'INAMI? Quel en a été le coût? La
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
20
wel geïnteresseerd in het aantrekkelijker maken van
het beroep van huisarts of wil zij ze eerder naar het
RIZIV lokken?
ministre veut-elle encore renforcer l'attrait du métier
de généraliste ou veut-elle plutôt attirer des
médecins vers l'INAMI?
14.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Ik houd
u aan uw woord: aangezien ik graag meer
huisartsen zou willen, zult u me helpen om de quota
te versoepelen. Men kan niet warm en koud tegelijk
blazen!
Het is normaal dat het RIZIV kwaliteitsvolle
medewerkers zoekt, met name bij de huisartsen.
14.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
Je vais vous prendre au mot: comme je suis
intéressée à voir plus de généralistes, vous
m'aiderez à assouplir les quotas. On ne peut pas
tenir les deux discours en même temps!
Il est normal que l'INAMI cherche des
collaborateurs de qualité, notamment par le biais de
médecins généralistes.
(Nederlands) De wervingscampagne van het RIZIV
en Selor in het kader van het personeelsplan 2009
werd op 20 april 2009 goedgekeurd door het
beheerscomité. Er werd geopteerd voor een grote
campagne via Selor, dat de campagne ook heeft
gefinancierd. De campagne voor de werving van 16
artsen kostte 37.026,76 euro.
(En néerlandais) Le comité de gestion a approuvé
le 20 avril 2009 la campagne de recrutement de
l'INAMI et du Selor organisée dans le cadre du plan
du personnel 2009. Il avait été opté pour une
campagne d'envergure par le biais du Selor qui
l'avait également financée. La campagne pour le
recrutement
de
16 médecins
a
coûté
37 026,76 euros.
De openbare instellingen van sociale zekerheid
hebben van de overheid meer beheersautonomie
en meer flexibiliteit bij het rekrutering en de selectie
van personeel gekregen.
De campagnes zijn niet tegenstrijdig. Impulseo
probeert artsen te mobiliseren om huisarts te
worden, de RIZIV-campagne wil artsen aantrekken
die de maatschappelijke rol van het RIZIV willen
delen. Het zijn twee zeer verschillende functies,
zowel inhoudelijk als qua statuut, en ze trekken
wellicht ook verschillende mensen aan. Het RIZIV
profileert zich uiteraard als een aantrekkelijke
werkgever en speelt die troeven uit. Daarnaast
wordt er echter ook op de nadelen gewezen, zoals
het verbod op cumul met een eigen praktijk.
Les organismes publics de sécurité sociale se sont
vu accorder par les autorités une autonomie de
gestion accrue ainsi qu'une plus grande flexibilité
dans le recrutement et la sélection de personnel.
Les campagnes ne sont pas contradictoires.
Impulseo encourage les médecins à devenir
généralistes, la campagne de l'INAMI tend à inciter
les médecins à partager le rôle social de l'INAMI.
Ce sont deux fonctions radicalement différentes,
tant au niveau du contenu que du statut, et qui de
ce fait ne séduisent pas les mêmes personnes.
Considéré comme un employeur attractif, l'INAMI
joue de ses atouts. L'accent est mis aussi sur
certains inconvénients comme l'interdiction de
cumuler pareille fonction avec un cabinet personnel.
14.03 Maggie De Block (Open Vld): De minister
noemt de campagnes aanvullend, maar de RIZIV-
campagne is echt gericht op huisartsen en speelt in
op de problemen met hun statuut. Ik denk dat die
37.000 euro beter besteed had kunnen worden.
14.03 Maggie De Block (Open Vld): La ministre
taxe ces campagnes de complémentaires, mais la
campagne INAMI s'adresse essentiellement aux
généralistes et tient compte des problèmes de leur
statut. Je pense que ces 37 000 euros auraient pu
être dépensés plus judicieusement.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
15 Samengevoegde vragen van
- de heer Xavier Baeselen aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie,
over
"de
opvolging
van
de
internationale studie over de kankerverwekkende
effecten van ultraviolette stralen" (nr. 19619)
- mevrouw Lieve Van Daele aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
15 Questions jointes de
- M. Xavier Baeselen à la vice-première ministre
et ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
suivi de l'étude internationale relative aux effets
cancérogènes des rayons ultraviolets" (n° 19619)
- Mme Lieve Van Daele à la vice-première ministre
et ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
21
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de overtreding door één op
zeven zonnebanken van de UV-normen"
(nr. 19911)
- mevrouw Katia della Faille de Leverghem aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
Maatschappelijke Integratie, over "de normering
van zonnebankcentra" (nr. 19998)
dépassement des normes UV par un banc solaire
sur sept" (n° 19911)
- Mme Katia della Faille de Leverghem à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "les normes pour les
centres de bronzage" (n° 19998)
15.01 Xavier Baeselen (MR): Minister Magnette
stelde intensieve zonnebankencontroles in het
vooruitzicht; die campagne zou lopen van november
tot februari. Het aantal vastgestelde overtredingen
is verbijsterend: in schoonheids- of fitnesscentra
worden de bepalingen van het koninklijk besluit in
40 procent van de gevallen overtreden. De
overtredingen zijn nog talrijker bij de professionele
zonnecentra:
42 procent
overschrijdt
de
blootstellingsnormen,
62 procent
geeft
geen
huidtypeadvies. Op een totaal van 174 controles
werden 115 processen-verbaal opgemaakt, en vier
dossiers werden overgezonden aan het parket.
Op 29 september antwoordde u op een vraag met
betrekking tot de conclusies van de werkgroep van
het International Agency for Research on Cancer,
die de classificatie van zonnebanken van niveau 2A
(waarschijnlijk kankerverwekkend) op niveau 1
(kankerverwekkend) bracht. U zou samen met
minister Magnette de nodige initiatieven nemen om
met die aanpassing rekening te houden, en u zou
de huidige bepalingen aanscherpen (zie Beknopt
verslag
52 COM 641, blz. 5).
Hebt u conclusies getrokken uit de talrijke
overtredingen en die internationale studie, en zal u
de normen herzien?
15.01 Xavier Baeselen (MR): M. Magnette avait
annoncé une campagne intensive de contrôle des
bancs solaires entre novembre et février. Les
chiffres des infractions constatées sont effarants:
pour les instituts de beauté ou centres de fitness, on
note 40 % d'infractions aux dispositions prévues par
l'arrêté royal, et les infractions sont encore plus
nombreuses dans les centres professionnels de
bronzage:
42 %
d'infractions
pour
des
dépassements de normes d'exposition, 62 % pour
l'absence de conseil par rapport type de peau.
Quelque 174 contrôles ont donné lieu à 115 procès-
verbaux et quatre cas transférés au parquet.
Le 29 septembre dernier, vous répondiez à une
question sur les conclusions du groupe de travail
International Agency for Research on Cancer qui a
fait passer la classification des bancs solaires du
niveau 2A (potentiellement cancérigène) au
niveau 1 (cancérigène). Avec M. Magnette, vous
comptiez prendre des initiatives pour tenir compte
de ce changement et adopter des dispositions plus
sévères que celles prévues jusqu'ici (voir Compte
rendu analytique
52 COM 641, p. 5).
Au regard de ces nombreuses infractions et de
cette étude internationale, avez-vous tiré des
conclusions et envisagez-vous une révision des
normes prévues?
15.02 Katia della Faille de Leverghem (Open
Vld): Uit een onderzoek van de Europese
Commissie blijkt dat een op de zeven zonnebanken
niet voldoet aan de UV-stralingsregels en dat men
vaak onvoldoende waarschuwt voor de gevaren van
het gebruik van zonnebanken. Er is een link tussen
overmatig gebruik en huidkanker. Ook wordt de
bepaling dat jongeren onder de 18 jaar niet onder
een zonnebank mogen, niet steeds nageleefd.
Wat zijn de onderzoeksresultaten voor ons land?
Welke initiatieven zal de minister nemen om
gebruikers beter in te lichten over de risico's van
overmatig zonnebankgebruik?
15.02 Katia della Faille de Leverghem (Open
Vld): Il ressort d'une étude menée par la
Commission européenne qu'un banc solaire sur
sept ne satisfait pas à la réglementation relative aux
rayons UV et que l'on est souvent insuffisamment
averti des dangers que présente l'utilisation des
bancs solaires. Il existe un lien entre leur usage
excessif et le cancer de la peau. De plus, la
disposition qui interdit les bancs solaires aux jeunes
de moins de 18 ans n'est pas toujours respectée.
Quels sont les résultats de l'étude pour notre pays?
Quelles initiatives la ministre envisage-t-elle de
prendre pour mieux informer les consommateurs
des risques de l'usage excessif du banc solaire?
15.03 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Er
worden controles uitgevoerd en de cijfers tonen aan
15.03 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
Des contrôles sont effectués et les chiffres
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
22
dat die controles nodig zijn. Ik moet uitmaken of de
normen van het koninklijk besluit van december
2000 herzien moeten worden. Voor het overige is
minister Magnette bevoegd. Ik heb in dat kader de
Hoge Gezondheidsraad geraadpleegd om te zien of
de Raad nog altijd hetzelfde standpunt inneemt als
in december 2000. Dat is een eerste initiatief.
Daarnaast zou ik ook willen voorstellen dat mijn
administratie samen met de Commissie voor de
Veiligheid van de Consumenten werkt rond het
zonnebankprobleem. Ik zou kruisbestuiving tussen
de bevoegde diensten willen bewerkstelligen.
Ik ben ook bevoegd om informatiecampagnes op
touw te zetten. Met de campagne "Veilig in de zon"
wordt er gewezen op de voorzorgen die mensen
moeten nemen wanneer ze aan de zon blootstaan,
en onder de zonnebank gaan.
De resultaten van het controleonderzoek van
minister Magnette zijn zorgwekkend. Men gaat in
ons land veel te vaak onder de zonnebank, vooral
jongeren.
démontrent qu'ils sont nécessaires. Il me revient de
déterminer si les normes de l'arrêté de décembre
2000 doivent être revues. Le reste relève du
ministre Magnette. Dans ce cadre, j'ai saisi le
Conseil supérieur de la Santé pour voir s'il maintient
sa position de décembre 2000. C'est une première
initiative.
Je voudrais également proposer que mon
administration participe à la commission pour la
sécurité des consommateurs pour le problème des
bancs solaires. De fait, je souhaiterais croiser les
compétences.
Il me revient aussi de faire des campagnes
d'information. Ainsi, une campagne intitulée "Soleil
malin" rappelle les précautions en matière
d'exposition au soleil et d'utilisation de bancs
solaires.
Je suis préoccupée par les résultats de l'enquête de
contrôle du ministre Magnette. L'utilisation des
bancs solaires est beaucoup trop répandue dans
notre pays, notamment par les jeunes gens.
15.04 Xavier Baeselen (MR): De meeste
inbreuken
worden
vastgesteld
in
de
gespecialiseerde centra. Het probleem met het
koninklijk besluit van 2000 is de toepassing ervan in
de praktijk. Waarschijnlijk moeten de controles
verscherpt worden, maar de sancties evenzeer.
15.04 Xavier Baeselen (MR): C'est dans les
centres spécialisés que les infractions sont les plus
nombreuses. En ce qui concerne l'arrêté royal de
2000, le problème est son application sur le terrain.
Il faudra probablement renforcer les contrôles mais
aussi les sanctions.
15.05 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Ik sluit
die mogelijkheid niet uit.
15.05 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
Je n'écarte pas cette piste.
15.06 Katia della Faille de Leverghem (Open
Vld): De minister moet nog meer aan bewustmaking
doen. De onbemande zonnecentra zijn veel
moeilijker te controleren. Daar zijn de inbreuken ook
veel talrijker. Ik pleit voor de invoering van zware
sancties.
15.06 Katia della Faille de Leverghem (Open
Vld): La ministre devrait fournir de plus gros efforts
sur le plan de la conscientisation de nos
concitoyens. Il est beaucoup plus malaisé de
contrôler les centres de bronzage automatiques.
Les infractions y sont aussi plus nombreuses. Je
plaide en faveur de l'instauration de sanctions
lourdes.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
16 Vraag van mevrouw Zoé Genot aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie,
over
"transseksualiteit
en
psychiatrische aandoeningen" (nr. 19665)
16 Question de Mme Zoé Genot à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "le transsexualisme et
les affections psychiatriques" (n° 19665)
16.01 Zoé Genot (Ecolo-Groen!): Onlangs werd
transseksualiteit in Frankrijk geschrapt van de lijst
van de geestesziekten. Dat lijkt me een belangrijk
signaal.
Staat transseksualiteit in ons land op de lijst van de
16.01
Zoé
Genot
(Ecolo-Groen!):
Le
transsexualisme vient d'être supprimé de la liste
des maladies mentales en France. Cela me paraît
un signal important.
Le transsexualisme est-il repris dans la liste des
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
23
psychiatrische aandoeningen? Zo ja, is het mogelijk
ze van die lijst af te halen? Welke procedure zou in
voorkomend geval moeten worden gevolgd? Wat
zouden de gevolgen zijn voor de terugbetaling van
de medische kosten door het RIZIV?
Het Centrum voor gelijkheid van kansen is klaar
met een uitstekende studie over transseksualiteit.
Zou het niet nuttig zijn met de auteurs van die
studie een werkgroep op te richten
affections psychiatriques? Si oui, un retrait est-il
envisageable? Quelle serait la procédure à suivre?
Quelles seraient les conséquences de cet éventuel
retrait sur la prise en charge des frais médicaux par
l'INAMI?
Le Centre pour l'Égalité des chances vient de
réaliser un excellent travail sur les questions de
transgenre. Ne conviendrait-il pas d'organiser un
groupe de travail avec les auteurs de cette étude?
16.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): U heeft
gelijk. Enkel de ICD-9-CM-classificatie van de WGO
beschouwt
transseksualiteit
als
een
geestesstoornis. Ze wordt gebruikt in de Belgische
ziekenhuizen. Ik zou bij de WGO willen aandringen
op de schrapping van die code.
De psychiatrische diensten van de algemene
ziekenhuizen, de IBW's en de PVT's gebruiken voor
de registratie van de minimale psychiatrische
gegevens enkel de DSM-classificatie, die geen
specifieke code bevat voor transseksualiteit.
Aangezien het RIZIV geen gebruik maakt van de
lijsten met psychiatrische aandoeningen, zou het
schrappen van transseksualiteit geen gevolgen
hebben voor de terugbetaling van de medische
kosten.
Momenteel
vergoedt
de
verplichte
ziekteverzekering zowel de kosten van de
hormonale behandelingen als de medische kosten
voor de geslachtsoperaties. Ik zal ook nagaan hoe
een en ander in Frankrijk wordt geregeld.
16.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
Vous avez raison. Seule la classification ICD9CM,
qui relève de l'OMS, considère le transsexualisme
comme un trouble mental. Elle est utilisée dans les
hôpitaux belges. J'aimerais intervenir auprès de
l'OMS pour éliminer ce code.
Inversement, vous devez savoir que les services
psychiatriques des hôpitaux généraux IHP et MSP
utilisent pour le résumé psychiatrique minimum la
classification psychiatrique DSM, qui ne comprend
pas de code spécifique pour le transsexualisme.
Puisque l'INAMI ne recourt pas à des listes
d'affections
psychiatriques,
le
retrait
du
transsexualisme de la liste des maladies mentales
n'entraînerait pas de conséquences sur la prise en
charge
des
frais
médicaux.
Actuellement,
l'assurance maladie obligatoire prend en charge
autant le coût des traitements hormonaux que les
frais médicaux découlant des opérations de
conversion sexuelle. Je vais aussi voir ce qui se
passe en France.
16.03 Zoé Genot (Ecolo-Groen!): Het is belangrijk
dat we ook op symbolisch vlak vooruitgang boeken.
Ik kan u de lectuur van de studie van het Centrum
voor gelijkheid van kansen aanbevelen. Daaruit
blijkt dat er zich nog steeds problemen voordoen op
het vlak van de terugbetaling.
16.03 Zoé Genot (Ecolo-Groen!): Il importe que
nous progressions aussi en termes symboliques. Je
vous recommande la lecture de l'étude réalisée par
le Centre pour l'Égalité des chances, car elle
montre que des difficultés se posent encore en
termes de remboursement.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
17 Vraag van de heer Jean-Jacques Flahaux aan
de vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
Maatschappelijke
Integratie,
over
"een
vervangmiddel voor alcohol" (nr. 19753)
17 Question de M. Jean-Jacques Flahaux à la
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "un substitut à l'alcool"
(n° 19753)
17.01 Jean-Jacques Flahaux (MR): Een team van
Britse vorsers heeft een vervangmiddel voor alcohol
ontwikkeld dat hetzelfde aangename gevoel geeft
zonder dat de gebruiker er dronken van wordt en
waarvan de uitwerking makkelijk kan worden
geneutraliseerd door het innemen van een pil. Hebt
u informatie over dat nieuwe product? Heeft het
schadelijke bijwerkingen voor de gezondheid en kan
17.01 Jean-Jacques Flahaux (MR): Une équipe
de chercheurs britanniques a mis au point un
substitut de l'alcool provoquant la même sensation
de bien-être, mais sans mener à l'ivresse et
aisément neutralisable par l'absorption d'une pilule.
Disposez-vous
d'informations
concernant
ce
nouveau produit? A-t-il des effets secondaires
préjudiciables pour la santé et implique-t-il des
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
24
men er verslaafd aan geraken? Hoe zal het worden
vermarkt?
phénomènes d'accoutumance? Comment sera-t-il
commercialisé?
17.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Het
genoemde product is in dit stadium nog niet
vermarktbaar. Het staat evenwel zo goed als vast
dat het in de toekomst als een geneesmiddel zal
worden beschouwd en dus op de lijst van
psychotrope stoffen zal terechtkomen. Ook het
vermelde antidotum zal als geneesmiddel moeten
worden gecategoriseerd. Dat product zal worden
getest op kwaliteit, veiligheid en doeltreffendheid.
Vandaag kan ik u nog niet zeggen binnen welk
wettelijk kader dat product op de markt zal kunnen
worden gebracht.
17.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
Le
produit
dont
vous
parlez
n'est
pas
commercialisable à ce stade. Il est presque certain
qu'il sera à l'avenir considéré comme un
médicament et mis dans la liste des substances
psychotropes.
L'antidote
mentionné
devra
également être classé comme médicament. Ce
produit fera l'objet de vérifications de qualité, de
sécurité et d'efficacité. Je ne peux dire à ce jour
quel sera le cadre légal dans lequel ce produit
pourrait apparaître sur le marché.
Uiterste voorzichtigheid is geboden, gelet op het
verslavend effect van dat nieuw product. Er zal op
Europees niveau moet worden overlegd over het
wettelijk statuut van dat product om mogelijke
illegale handel te voorkomen.
Il y a lieu d'être très prudent eu égard à l'addiction
entraînée par ce nouveau produit. Une concertation
sur le statut légal de ce produit sera nécessaire au
niveau européen pour ne pas risquer de trafic
illégal.
17.03 Jean-Jacques Flahaux (MR): Het was mijn
bedoeling om paradoxale situaties zoals met
Viagra, dat in Spanje vrij wordt verkocht en elders
niet, of zoals met de energiedrankjes, te
voorkomen. Er moet dienaangaande een Europese
coördinatie tot stand komen.
17.03 Jean-Jacques Flahaux (MR): Je voulais
faire en sorte d'éviter la situation paradoxale du
Viagra en vente libre en Espagne mais pas ailleurs
ou celle des boissons énergétiques. Il faut une
coordination européenne en la matière.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
18 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Martine De Maght aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het verslag van het Rekenhof
omtrent de wetenschappelijke ondersteuning van
het federaal gezondheidsbeleid" (nr. 19814)
- mevrouw Yolande Avontroodt aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het rapport van het Rekenhof
met betrekking tot de wetenschappelijke
ondersteuning
van
het
federale
gezondheidsbeleid" (nr. 19825)
- mevrouw Magda Raemaekers aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie,
over
"het
onsamenhangende
gezondheidsbeleid" (nr. 19978)
- de heer Jacques Otlet aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het verslag van het Rekenhof
over gezondheidsbeleid" (nr. 20021)
18 Questions jointes de
- Mme Martine De Maght à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "le rapport de la Cour des comptes relatif au
soutien scientifique de la politique fédérale en
matière de santé" (n° 19814)
- Mme Yolande Avontroodt à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "le rapport de la Cour des comptes relatif au
soutien scientifique de la politique fédérale en
matière de santé" (n° 19825)
- Mme Magda Raemaekers à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "les incohérences de la politique de santé"
(n° 19978)
- M. Jacques Otlet à la vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
rapport de la Cour des comptes sur la politique
de santé" (n° 20021)
18.01 Martine De Maght (LDD): Het Rekenhof
onderzocht
vijf
beleidsondersteunende
18.01 Martine De Maght (LDD): La Cour des
comptes s'est penchée sur cinq instances de
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
25
onderzoeksinstanties:
het
RIZIV,
de
FOD
Volksgezondheid, de FOD Sociale Zekerheid, het
Kenniscentrum
Gezondheidszorg
en
het
Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid.
Er wordt onder andere geconcludeerd dat er meer
en beter onderzoek wordt gedaan dan algemeen
wordt aangenomen, maar dat er geen strategie is
om de onderzoeken te sturen. De FOD
Volksgezondheid kon tot nu toe haar rol als
coördinator niet waarmaken. Ook worden de vele
richtlijnen onvoldoende toegepast, wat bijvoorbeeld
tot overbodige investeringen kan leiden.
Betrokken onderzoeksinstanties fungeren ook als
overlegorganen waarin dezelfde personen de
belangen van hun eigen groep verdedigen. Volgens
het Rekenhof moeten die functies gescheiden zijn.
De minister verklaarde zich al grotendeels akkoord
met de conclusies en aanbevelingen van het
Rekenhof en zal nu een actieplan opstellen om de
werking van de verschillende diensten te
optimaliseren. Wanneer zal dit klaar zijn? Hoeveel
middelen hebben de vijf beleidsinstanties de
voorbije vijf jaar besteed aan ondersteunend
wetenschappelijk onderzoek voor het federaal
gezondheidsbeleid? Zal men in de toekomst meer
rekening houden met de adviezen van de
gevraagde onderzoeksprojecten, zodat de studies
effectief gebruikt worden en niet in de prullenmand
terechtkomen?
recherche qui apportent un soutien scientifique à la
politique fédérale en matière de santé: l'INAMI, le
SPF Santé publique, le SPF Sécurité sociale, le
Centre fédéral d'expertise des soins de santé et
l'Institut scientifique de la santé publique. Elle en a
conclu entre autres qu'il est procédé à plus de
recherches et à des recherches de meilleure qualité
que ce qui est généralement admis mais qu'une
stratégie de guidance de ces recherches fait défaut.
Jusqu'à présent, le SPF Santé publique s'est avéré
incapable de jouer son rôle coordonnateur. De plus,
il applique insuffisamment les nombreuses
directives, ce qui peut, par exemple, l'amener à
réaliser des investissements superflus.
Les instances de recherche concernées font en
outre office d'organes de concertation au sein
desquels les mêmes personnes défendent les
intérêts de leur propre groupe. Selon la Cour des
comptes, ces fonctions doivent être scindées.
La ministre s'est déjà déclarée en grande partie
d'accord avec les conclusions et recommandations
de la Cour des comptes et elle va maintenant
confectionner un plan d'action afin d'optimiser le
fonctionnement de ces différentes instances de
recherche. Quand ce plan sera-t-il prêt? Combien
de moyens financiers ces cinq instances ont-elles
consacrés, au cours des cinq dernières années, à
des recherches scientifiques destinées à soutenir la
politique fédérale en matière de santé? Sera-t-il
davantage tenu compte, à l'avenir, des avis rendus
dans le cadre des projets de recherche commandés
afin que les études réalisées soient réellement
utilisées et ne soient pas jetées à la corbeille?
18.02 Yolande Avontroodt (Open Vld): De
belangstelling voor de wetenschappelijke kennis
van het gezondheidsbeleid als ondersteuning is
inderdaad te versnipperd en te weinig doelmatig. De
kritische opmerkingen van het Rekenhof moeten
een start zijn voor een betere werking. Wat vindt de
minister van het aangeklaagde gebrek aan
langetermijnvisie, aansturing, transparantie en
samenwerking tussen de verschillende instellingen?
18.02 Yolande Avontroodt (Open Vld): L'intérêt
porté aux connaissances scientifiques qui servent à
soutenir la politique de santé est effectivement trop
émietté, d'où une certaine inefficacité. Les
observations critiques émises par la Cour des
comptes doivent être l'amorce d'une stratégie visant
à améliorer le fonctionnement des instances de
recherche concernées. Que pense la ministre de la
critique de la Cour concernant l'absence d'une
vision à long terme, le manque de guidance, le
manque de transparance et l'absence de
collaboration entre les différentes instances?
De toegankelijkheid van de data is een historisch
probleem. Zal daaraan op korte termijn iets worden
gedaan? Ook stelt men vast dat er onvoldoende
aandacht wordt besteed aan de kwaliteit van het
onderzoek. Zal de minister richtlijnen formuleren om
daaraan te verhelpen?
L'accessibilité des données constitue un problème
historique. Sera-t-il résolu à court terme? On
constate également que trop peu d'attention est
accordée à la qualité de la recherche. La ministre
formulera-t-elle des directives pour y remédier?
18.03 Magda Raemaekers (sp.a): Uit een studie
van het Rekenhof over de vijf belangrijkste federale
18.03 Magda Raemaekers (sp.a): Une étude sur
les cinq principales institutions scientifiques
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
26
kenniscentra blijkt dat het gezondheidsbeleid niet
altijd samenhangend wordt ondersteund door de
wetenschap. De wetenschappelijke kennis is te
versnipperd over een groot aantal organisaties, die
zonder veel coördinatie advies geven. Er werd geen
strategie ontwikkeld voor het gebruiken van de
opgedane kennis. Het Rekenhof stelt ook vast dat
de gegevens die de basis moeten vormen voor
degelijk onderzoek, niet altijd tijdig beschikbaar zijn.
De reden waarom bepaalde zaken worden
onderzocht blijft vaak onduidelijk en vooral als het
onderzoek wordt uitbesteed is het beheer van de
projecten onvoldoende strikt. Bij gebrek aan
overlegforum sluiten de onderzoeken van de vijf
kenniscentra onvoldoende op elkaar aan.
Brengt het Rekenhof nieuwe zaken aan het licht?
Hoe zal de minister de samenhang tot stand
brengen? Is er al overleg geweest tussen de vijf
kenniscentra naar aanleiding van deze studie?
fédérales réalisée par la Cour des comptes révèle
que la politique en matière de santé n'est pas
toujours éclairée d'une façon cohérente par la
science. Les connaissances scientifiques sont trop
morcelées, un grand nombre d'organisations
rendant des avis sans grand souci de cohérence.
Aucune stratégie n'a été élaborée en ce qui
concerne
l'exploitation
des
connaissances
acquises. La Cour des comptes constate également
que les données devant servir de base à une étude
sérieuse ne sont pas toujours disponibles à temps.
La motivation de certaines recherches reste
souvent imprécise et la gestion des projets n'est
pas suffisamment stricte, surtout lorsque les études
sont externalisées. De plus, l'absence d'un forum
de concertation entraîne un défaut de cohérence
entre les différentes recherches menées par les
cinq institutions scientifiques.
La Cour des comptes apporte-t-elle des éléments
nouveaux? Comment la ministre entend-elle
accroître la cohérence sur ce plan? Les cinq
institutions
scientifiques
se
sont-elles
déjà
concertées à l'occasion de la parution de cette
étude?
18.04 Jacques Otlet (MR): Volgens het Rekenhof
is het verwerven van wetenschappelijke kennis met
betrekking tot het federaal gezondheidsbeleid
versnipperd over te veel instanties, die hun taken
zonder al te veel coördinatie vervullen. Welke
maatregelen zal u nemen ter versterking van de
doeltreffendheid en de coördinatie van die
wetenschappelijke ondersteuning, die nodig is om
het gezondheidsbeleid te voeren dat ons werd
toevertrouwd?
18.04 Jacques Otlet (MR): Pour la Cour des
comptes,
l'acquisition
de
connaissances
scientifiques relatives à la politique de santé
fédérale est morcelée entre un trop grand nombre
de structures qui mènent leurs missions sans
grande coordination. Quelles sont les dispositions
que vous comptez nous proposer pour renforcer
l'efficacité et la coordination de cet appui
scientifique indispensable à la politique de santé
dont nous avons la charge?
18.05 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Ik
verwachtte dat het Rekenhof de beleidsmensen
relevante en nauwkeurige opmerkingen zou
bezorgen. Deze overheidsaudit is een waardevol
instrument om de krachten te bundelen in het
domein van studie en onderzoek. Sinds mijn
aantreden heb ik van de nood aan cohesie een
aandachtspunt gemaakt. De transversale integratie
van de bevoegdheden moet door alle actoren
worden aanvaard, en ik heb me voorgenomen hen
van die noodzaak te overtuigen.
18.05 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
Je m'attendais à ce que la Cour des comptes
fournisse aux responsables publics une observation
pertinente et minutieuse. Cet audit versé dans le
domaine public s'avère un outil précieux pour
fédérer les forces vives versées dans les études et
la recherche. Depuis ma prise de fonction, j'ai veillé
aux besoins de cohésion. L'intégration transversale
des compétences est à accepter par tous les
protagonistes et je me suis donné la mission de les
en convaincre.
Vooruitlopend op de opmerkingen van het
Rekenhof heb ik diverse maatregelen genomen
waaronder de oprichting, begin 2009, van een
dienst bij de administratie Gezondheid van de FOD
Volksgezondheid, belast met de coördinatie van de
wetenschappelijke activiteiten. Tijdens het voorbije
jaar heeft die dienst een inventaris opgemaakt van
de projecten die door de FOD werden
georganiseerd. Sinds 2008 werden in totaal
ongeveer 320 projecten geïnventariseerd. In 2009
Par anticipation sur les observations de la Cour des
comptes, j'ai pris certaines mesures: l'instauration
début 2009 d'un service au sein de l'administration
Santé du SPF Santé publique chargé de la
coordination des activités à caractère scientifique.
Dans l'année écoulée, ce service a constitué un
inventaire des projets menés au sein du SPF.
Quelque 320 projets y sont répertoriés depuis 2008.
Un processus de concertation a déjà eu lieu en
2009. La coordination des sujets d'études et
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
27
vond er overleg plaats. De coördinatie van de
studie- en onderzoeksthema's zal worden versterkt
door een thematische procedure tussen de diverse
betrokken diensten van de FOD Volksgezondheid
en hun tegenhangers bij de wetenschappelijke
instellingen. Een en ander zal reeds vruchten
afwerpen tijdens het Belgische voorzitterschap van
de Europese Unie voor wat de onderwerpen betreft
die onder mijn bevoegdheid vallen.
Dit alles maakt deel uit van een permanente
opdracht waarmee wordt beoogd een globale visie
te ontwikkelen voor de uitwerking van de
programma's voor 2011 en later. Ik beoog niet
alleen een zekere synergie in die programma's te
brengen; er moet ook worden nagegaan of er bij het
projectbeheer te allen tijde een kwaliteitsgerichte
methode wordt toegepast. Zodra de uiteengezette
methode door de FOD wordt toegepast, zal er meer
transparantie zijn.
recherches sera renforcée par une procédure
thématique entre les différents services concernés
du SPF Santé publique et leurs homologues au sein
des institutions scientifiques. Elle portera déjà ses
fruits lors de la présidence belge de l'Union
européenne pour les sujets qui relèvent de ma
compétence.
C'est un travail permanent dont l'objectif est de
développer une vision globale pour l'élaboration des
programmes 2011 et suivants. Je ne vise pas
uniquement la synergie dans les programmes; il
convient de vérifier qu'une méthodologie incluant
les préoccupations de qualité dans la gestion des
projets soit appliquée dans tous les cas. Une plus
grande transparence sera possible dès le moment
où la méthodologie que j'ai exposée sera
d'application au SPF.
(Nederlands) Wij zijn sterk betrokken bij de
werkzaamheden van verschillende instanties die
belast zijn met het onderzoek naar duurzame
ontwikkeling en maatschappelijke uitdagingen op
lange termijn zoals de vergrijzing, de geestelijke
gezondheidszorg, obesitas, kanker, zeldzame en
terug opduikende ziektes.
Dat de gegevens zo traag beschikbaar zijn, heeft
veel te maken met de bescherming van de privacy.
Ik zal de technische cel van de FOD
Volksgezondheid vragen om te onderzoeken hoe
het sneller kan.
De integriteit en de neutraliteit van wie belast is met
de studieprojecten, is van prioritair belang. Het is
een illusie te denken dat er experts bestaan die niet
op een of ander moment rechtstreeks of
onrechtstreeks betrokken partij waren in hun
domein. Hier beoog ik systematisch de grootst
mogelijke transparantie.
Ik overhandig de commissie een tabel met de
bedragen
die
toegekend
zijn
aan
de
wetenschappelijke
ondersteuning
van
het
gezondheidsbeleid.
Een methodologische benadering van de projecten,
hun haalbaarheid en de mogelijke implementatie
van de resultaten maken deel uit van mijn actieplan.
(En néerlandais) Nous sommes associés de près
aux travaux de différentes instances chargées de
l'étude en matière de développement durable et de
défis de société à long terme, comme le
vieillissement de la population, les soins de santé
mentale, l'obésité, le cancer, les maladies rares et
les maladies en recrudescence.
L'extrême lenteur avec laquelle les données sont
disponibles est liée en grande partie à la protection
de la vie privée. Je demanderai à la cellule
technique du SPF Santé publique d'examiner la
possibilité d'accélérer le processus.
L'intégrité et la neutralité des instances chargées
des projets d'étude revêtent une importance
primordiale. Il est illusoire de croire que des experts
n'ont pas été directement ou indirectement parties
liées dans leur domaine, à un moment ou l'autre. En
l'occurrence, je recherche systématiquement la
transparence maximum.
Le tableau des montants alloués à l'appui
scientifique de la politique en matière de santé a été
distribué aux membres de la commission.
Une approche méthodologique des projets, leur
faisabilité et la mise en oeuvre des conclusions font
partie de mon plan d'action.
De projectbeheerders moeten hun conclusies
meedelen met betrekking tot de meerwaarde van
het project voor het algemeen belang, zodat het
beslissingsproces duidelijker wordt.
Les gestionnaires de projet sont tenus de
communiquer leurs conclusions relatives à la valeur
ajoutée que présente le projet pour l'intérêt général
de manière à rendre le processus de décision plus
transparent.
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
28
18.06 Martine De Maght (LDD): Niet alleen de vijf
kenniscentra worden gefinancierd, maar ook het
wetenschappelijk onderzoek in ziekenhuizen. Dat
heeft uiteraard een weerslag op het budget.
18.06 Martine De Maght (LDD): Si les cinq
centres de connaissance sont financés, l'étude
scientifique menée dans les hôpitaux l'est aussi, ce
qui exerce incontestablement un impact sur le
budget.
18.07 Yolande Avontroodt (Open Vld): Het zou
nuttig zijn te weten hoe de coördinatiecel binnen de
FOD Volksgezondheid zich verhoudt tot de FOD
Wetenschapsbeleid. Staan zij met elkaar in
contact?
18.07 Yolande Avontroodt (Open Vld): Il serait
utile que l'on sache quels rapports entretiennent la
cellule de coordination au sein du SPF Santé
publique et le SPF Politique scientifique. Sont-ils en
contact?
18.08 Magda Raemaekers (sp.a): De resultaten
van het Rekenhof zijn pijnlijk, maar de minister zal
er alles aan doen om de samenwerking in de
toekomst te verbeteren. Er is nog veel werk aan de
winkel.
18.08 Magda Raemaekers (sp.a): Les résultats de
la Cour des comptes sont fâcheux mais la ministre
fera tout ce qui est en son pouvoir pour qu'à
l'avenir, la collaboration s'améliore. Il reste
beaucoup à faire.
18.09 Jacques Otlet (MR): De intentie van de
minister om het dossier in handen te nemen
verheugt me.
Zou men niet kunnen overwegen om een
onafhankelijke wetenschappelijke autoriteit op te
richten in plaats van de coördinatiecel die de
minister binnen de FOD wil opzetten?
18.09 Jacques Otlet (MR): Je me réjouis de
l'intention de la ministre de prendre le dossier en
main.
Au lieu de la cellule de coordination qu'elle propose
de mettre en place au sein du SPF, ne peut-on
imaginer une autorité scientifique indépendante?
18.10 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Ik heb
niet enkel mijn intenties meegedeeld: de dienst
binnen de FOD werd begin 2009 opgericht, en wij
doen er alles aan om een en ander in 2011 te
kunnen afronden. Sinds 2009 loopt er een proces
van overleg met de wetenschappelijke instellingen,
dat dit jaar nog zal worden versterkt door de
invoering van een thematische procedure. Zowel bij
de
FOD
Volksgezondheid
als
bij
de
wetenschappelijke instellingen wordt er naar meer
samenhang gestreefd. Ik stel voor dat de
verantwoordelijke van de betrokken dienst de
werkzaamheden dienaangaande in de commissie
zou komen toelichten.
18.10 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
Je n'ai pas seulement fait part d'intentions: le
service au sein du SPF a été créé au début de
2009, et nous travaillons pour aboutir dès 2011. Un
processus de concertation avec les institutions
scientifiques existe depuis 2009, qui sera renforcé
cette année par la mise en place d'une procédure
thématique. La volonté de cohérence existe au sein
du SPF Santé et des institutions scientifiques. Je
propose que le responsable de ce service vienne en
expliquer le travail à la commission.
18.11 Yolande Avontroodt (Open Vld): Dat is een
goed voorstel, maar ik pleit ervoor dat
Wetenschapsbeleid daarbij wordt betrokken.
18.11 Yolande Avontroodt (Open Vld): C'est une
bonne proposition mais je préconise que l'on fasse
également appel au département de la Politique
scientifique.
18.12 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Er moet
dus een zekere samenhang worden bewerkstelligd
tussen de studies van het KCE en het RIZIV
enerzijds en de financiële middelen van de
ziekenhuizen anderzijds.
18.12 Laurette Onkelinx, ministre (en français): Il
y a toute une cohérence à trouver entre les études
du KCE et de l'INAMI et les moyens financiers des
hôpitaux.
18.13 Yolande Avontroodt (Open Vld) (Frans):
Een en ander valt dus onder de bevoegdheid van
mevrouw Laruelle.
18.13 Yolande Avontroodt (Open Vld) (en
français): C'est donc de la compétence de
Mme Laruelle.
18.14 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Onze 18.14 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
29
administraties kunnen niettemin overleg plegen.
Nos administrations peuvent néanmoins se
concerter.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
19 Vraag van de heer Xavier Baeselen aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
Maatschappelijke
Integratie,
over
"de
onveiligheid in ziekenhuizen" (nr. 19854)
19 Question de M. Xavier Baeselen à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "l'insécurité dans les
hôpitaux" (n° 19854)
19.01 Xavier Baeselen (MR): Hebt u geüpdatet
cijfermateriaal met betrekking tot het aantal
bewakingsagenten in ziekenhuizen?
Wordt de integrale en geïntegreerde benadering in
samenwerking met het ministerie van Binnenlandse
Zaken voortgezet en bijgestuurd?
Welke provincies hebben initiatieven genomen om
een provinciaal netwerk op te zetten?
U kondigde cijfers aan over het aantal fulltime
equivalenten dat door de federale overheid wordt
ingezet voor bewaking in het kader van het grotere
project Veiligheid in ziekenhuizen? Hoe ver staat
het daarmee?
Wat staat er in de omzendbrief betreffende de
stewards in ziekenhuizen? Is die omzendbrief
inderdaad aan de bestemmelingen overgezonden?
U kondigde een rondetafel aan begin december.
Tot welke conclusies is men gekomen?
19.01 Xavier Baeselen (MR): Disposez-vous de
chiffres actualisés concernant le nombre d'agents
de gardiennage dans les sites hospitaliers?
L'approche intégrale et intégrée de cette
problématique a-t-elle été poursuivie et adaptée
avec le ministère de l'Intérieur?
Quelles provinces ont-elles pris des initiatives en
vue de créer un réseau provincial?
Vous aviez annoncé des chiffres concernant les
équivalents temps plein réservés par le fédéral à
l'aspect gardiennage dans le cadre du projet global
de sécurité dans les hôpitaux. Où en est-on?
Que contient la circulaire concernant le système
des stewards des hôpitaux? Est-elle bien parvenue
à ses destinataires?
Vous aviez annoncé une table ronde début
décembre. Quelles en sont les conclusions?
19.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): De
samenwerking
tussen
Volksgezondheid
en
Binnenlandse Zaken spitst zich in hoofdzaak toe op
de verwezenlijking van een nieuwe uitgave van het
handboek Geïntegreerde criminaliteitspreventie in
ziekenhuizen. Het nieuwe handboek is af en zal aan
de ziekenhuizen worden bezorgd.
De rondetafel waarnaar u verwijst staat eigenlijk niet
los van de vergaderingen van de werkgroep
"criminaliteit in ziekenhuizen" die om de drie
maanden worden belegd door Volksgezondheid en
Binnenlandse Zaken. Op de jongste vergadering
begin december werd het handboek 2008
geëvalueerd en werd de nieuwe uitgave voorbereid.
19.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
La collaboration entre la Santé publique et l'Intérieur
se concentre essentiellement sur la réalisation
d'une nouvelle édition du Moniteur de la criminalité
dans les hôpitaux pour mars 2010. Ce nouveau
Moniteur a été finalisé et sera envoyé aux hôpitaux.
La table ronde à laquelle vous faites référence n'est
en réalité pas distincte des réunions du groupe de
travail "criminalité dans les hôpitaux" organisées
tous les trois mois par la Santé publique et
l'Intérieur. Lors de la dernière réunion, qui s'est
tenue début décembre, il a été procédé à une
évaluation du Moniteur 2008, et la nouvelle édition a
été préparée.
Er werd beslist een nieuwe vergadering te wijden
aan de controle op de toegang tot de ziekenhuizen
en de problemen met de stewards.
Met betrekking tot de provinciale initiatieven valt er
niets nieuws te melden.
Il a été décidé de consacrer une nouvelle réunion
au thème du contrôle de l'accès aux hôpitaux et aux
manquements du système des stewards.
Il n'y a pas de nouveautés à signaler concernant les
initiatives provinciales.
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
30
Er werden de ziekenhuizen 503 voltijds equivalente
(VTE) betrekkingen voorgesteld. In 2009 namen
119 ziekenhuizen 385,47 VTE-bewakingsagenten in
dienst. In 2010 liep dat aantal op tot 422,47 VTE.
Een aantal ziekenhuizen beschikt al over een
interne bewakingsdienst of besteedt de veiligheid uit
aan bewakingsfirma's. De ziekenhuizen die al
beschikken over evenveel veiligheidsagenten als
voorgesteld door de maatregel mogen deze
mensen voor andere taken inzetten.
Er werd de leden van het federaal netwerk
veiligheid
en
criminaliteitspreventie
in
de
ziekenhuizen in november 2009 een informatieve
brief gestuurd over de omzendbrief.
Sur les 503 emplois équivalents temps plein (ETP)
proposés aux hôpitaux, 119 hôpitaux ont accepté
en 2009 d'engager 385,47 ETP agents de
gardiennage. En 2010, ce nombre s'élève à 422,47
ETP. Certains hôpitaux ont déjà un service interne
de gardiennage ou sous-traitent la sécurité auprès
de sociétés de gardiennage. Les hôpitaux qui
disposent déjà d'agents de sécurité en nombre
équivalent à celui prévu par cette mesure ont le
loisir de proposer des affectations alternatives.
Une lettre d'information concernant la circulaire a
été envoyée aux membres du réseau sécurité
fédérale et aux membres du réseau de la
prévention de la criminalité dans les hôpitaux en
novembre 2009.
19.03 Xavier Baeselen (MR): Dit is een prioriteit.
Ik stel tot mijn tevredenheid vast dat er stilaan werk
wordt gemaakt van de betrekkingen voor stewards
en bewakingsagenten.
19.03 Xavier Baeselen (MR): Il s'agit d'une
priorité. Je note avec satisfaction que les emplois
prévus pour les stewards et agents de gardiennage
sont en voie de concrétisation.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
20 Vraag van mevrouw Yolande Avontroodt aan
de vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
Maatschappelijke Integratie, over "het toepassen
van homeopathische therapieën" (nr. 19857)
20 Question de Mme Yolande Avontroodt à la
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "la pratique des
thérapies homéopathiques" (n° 19857)
20.01 Yolande Avontroodt (Open Vld): De
Académie royale de médecine de Belgique is ervan
overtuigd dat het vooropstellen van homeopathie
niet zonder gevaren is. Homeopathie kan een
functie hebben bij het welzijn en welbehagen, maar
kan niet als geneesmiddel worden gezien in de
strikte betekenis van het woord.
Vindt de minister ook dat homeopathische
geneesmiddelen beschouwd dienen te worden als
comfortmiddelen en bijgevolg niet vallen onder de
terugbetaling voor medische verzorging?
20.01 Yolande Avontroodt (Open Vld):
L'Académie royale de médecine de Belgique est
convaincue que la mise en avant de l'homéopathie
n'est pas sans dangers. Elle peut jouer un rôle pour
le bien-être et mais elle ne peut être considérée
comme un médicament au sens strict du terme.
La ministre estime-t-elle également qu'il convient de
considérer les médicaments homéopathiques
comme des moyens de confort et qu'ils n'entrent
dès lors pas en ligne de compte pour le
remboursement des soins médicaux?
20.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands):
Het debat over homeopathie moet op een
diepgaande manier worden gevoerd. Men kan niet
op basis van bepaalde gegevens die uit hun context
worden gelicht, discussiëren en beslissen.
Homeopathische preparaten zijn wel degelijk
geneesmiddelen,
in
tegenstelling
tot
comfortmiddelen. Ze beantwoorden aan de definitie
van geneesmiddel. Voor elke beslissing betreffende
een eventuele terugbetaling moet de reële
therapeutische waarde van het geneesmiddel of de
therapie in kwestie worden uitgetest.
20.02 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais): Le débat relatif à l'homéopathie doit
être mené de manière approfondie. On ne peut
discuter et trancher sur la base de certaines
données tirées de leur contexte.
Les préparations homéopathiques sont de vrais
médicaments et non des médicaments de confort.
Elles répondent à la définition du médicament. Pour
chaque décision relative à un remboursement
éventuel, la valeur thérapeutique réelle du
médicament ou la thérapie en question doivent être
testés.
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
31
De resultaten van de studie over de niet-
conventionele geneesmiddelen die ik gevraagd heb
aan het Federaal Kenniscentrum voor de
Gezondheidszorg, worden verwacht voor de zomer.
Les résultats de l'étude relative aux médicaments
non conventionnels dont j'ai chargé le Centre
fédéral d'expertise des soins de santé seront
disponibles cet été.
20.03 Yolande Avontroodt (Open Vld): Het gaat
over niet-conventionele geneeswijzen, niet enkel
over geneesmiddelen. De minister heeft niet gezegd
of ze het eens is met de academie.
20.03 Yolande Avontroodt (Open Vld): Il s'agit de
médecines non conventionnelles et pas uniquement
de médicaments. La ministre n'a pas dit si elle était
d'accord avec l'académie.
20.04 Minister Laurette Onkelinx
(Frans):
Inderdaad!
20.04 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
C'est exactement cela!
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
21 Vraag van mevrouw Yolande Avontroodt aan
de vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
Maatschappelijke
Integratie,
over
"de
stamceldonoren" (nr. 19858)
21 Question de Mme Yolande Avontroodt à la
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "les donneurs de
cellules souches" (n° 19858)
21.01 Yolande Avontroodt (Open Vld): Dankzij de
campagne Beldonor behoort België tot de top wat
orgaandonatie betreft. Jammer genoeg geldt dat
niet voor stamceldonatie. De kans dat compatibele
stamcellen worden gevonden, bedraagt 1 op
50.000. Om voldoende aanbod te kunnen
garanderen, moeten dus zo veel mogelijk Belgen
zich registreren als stamceldonor.
Zal de minister op zoek gaan naar stamceldonoren,
hetzij via Beldonor, hetzij via een nieuwe
voorlichtingscampagne?
21.01 Yolande Avontroodt (Open Vld): Grâce à la
campagne Beldonor, la Belgique caracole en tête
en matière de dons d'organes. Malheureusement, il
n'en va pas de même des dons de cellules
souches. Il n'y a qu'une chance sur 50 000 de
trouver des cellules souches compatibles. Pour
garantir une offre suffisante, autant de Belges que
possible doivent donc s'inscrire comme donneurs
de cellules souches.
La ministre se mettra-t-elle à la recherche de
donneurs de cellules souches, soit par le biais de
Beldonor, soit par celui d'une nouvelle campagne
d'information?
21.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands):
Het Belgische register van stamceldonoren heeft
van het RIZIV een bijkomende financiering van
560.000 euro per jaar gekregen voor vijf jaar om in
die periode tienduizend nieuwe donoren te
rekruteren. Daar komt per donor ook 25 euro bij als
tegemoetkoming voor de administratieve kosten.
De instellingen die deelnemen aan het register voor
beenmergdonoren, hebben al initiatieven genomen
om de bevolking te sensibiliseren om zich te
registreren als kandidaat-donor van stamcellen. Er
zijn al verschillende afspraken met kandidaten voor
de bloedafname die nodig is voor de celtypering.
21.02 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais): Le registre belge des donneurs de
cellules souches a obtenu de l'INAMI un
financement supplémentaire de 560 000 euros par
an pendant cinq ans, afin de recruter 10 000
nouveaux donneurs au cours de cette période.
L'INAMI interviendra également dans les frais
administratifs à raison de 25 euros par donneur.
Les institutions qui participent au registre de
donneurs de moelle osseuse ont déjà pris des
initiatives pour inciter la population à se faire
enregistrer comme candidat donneur de cellules
souches. Divers rendez-vous ont déjà été pris avec
les candidats pour effectuer la prise de sang
nécessaire au typage des cellules.
We moeten eerst deze acties evalueren en
onderzoeken of het Federaal Agentschap voor
Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten een rol
kan spelen bij de sensibilsatiecampagnes, waarbij
En premier lieu, nous devons évaluer ces actions et
examiner si l'Agence fédérale des médicaments et
des produits de santé peut jouer un rôle dans la
campagne de sensibilisation qui pourrait, en effet,
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
32
inderdaad het model van de Beldonoractie voor
orgaandonatie zou kunnen worden gebruikt.
utiliser le modèle de l'action Beldonor pour le don
d'organes.
21.03 Yolande Avontroodt (Open Vld): Het
knelpunt is dat weinig mensen weten wat het is om
stamceldonor
te
zijn.
Daarom
kan
een
voorlichtingscampagne nuttig zijn.
21.03 Yolande Avontroodt (Open Vld): Le
problème est que peu de gens savent en quoi
consiste le don de cellules souches. C'est la raison
pour laquelle une campagne d'information pourrait
s'avérer utile.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
22 Samengevoegde vragen van
- de heer Daniel Bacquelaine aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het plan om de nomenclatuur
voor het borstonderzoek te wijzigen" (nr. 19891)
- mevrouw Muriel Gerkens aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de borstkankerscreeningtests"
(nr. 19908)
22 Questions jointes de
- M. Daniel Bacquelaine à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "le projet de modification de la nomenclature
du bilan sénologique" (n° 19891)
- Mme Muriel Gerkens à la vice-première ministre
et ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur
"les tests de dépistage de cancers du sein"
(n° 19908)
22.01 Daniel Bacquelaine (MR): Naar verluidt
wordt er overwogen de tegemoetkoming voor het
klassieke borstonderzoek voor de vrouwen tussen
50 en 69 jaar die geen symptomen hebben, te
wijzigen.
Sommige artsen hebben daartegen gereageerd,
omdat ze denken dat men de tegemoetkoming voor
het uitgebreide borstonderzoek wil afschaffen ten
gunste van de mammografie, die echter niet
voldoende precieze resultaten oplevert voor borsten
met een hoge weefseldensiteit.
Bovendien
zou
de
afschaffing
van
de
tegemoetkoming voor het klassieke borstonderzoek
volgens sommigen tot gevolg hebben dat de
erkende screeningscentra overstelpt zullen worden
en de vraag niet zullen aankunnen.
De
werkgroep
"be.seno",
waarin
borstkankerspecialisten, radiologen, oncologen en
gynaecologen
verenigd
zijn,
hebben
het
tegenvoorstel gedaan om de vrouwen in drie
groepen in te delen. De vrouwen met borsten met
een hoge densiteit zouden een klassieke
mammografie ondergaan, de vrouwen met borsten
met een lage densiteit een mammografie en een
echografie, en de vrouwen met een verhoogde kans
een volledig screening.
22.01 Daniel Bacquelaine (MR): Une modification
dans le remboursement du bilan sénologique
classique pourrait intervenir dans un proche avenir
pour les femmes asymptomatiques âgées de 50 à
69 ans.
Ce projet a suscité la réaction d'un certain nombre
de praticiens qui pensent que l'idée de supprimer le
remboursement du bilan sénologique pourrait être
prise afin de favoriser le développement du
mammotest, qui pose problème en raison de son
manque de sensibilité pour les seins dits denses.
Par ailleurs, la suppression du remboursement du
bilan sénologique classique risque, selon certains,
d'entraîner un engorgement des centres de
dépistage agréés.
Un groupe de travail "be.seno", composé de
spécialistes du cancer du sein, de radiologues,
d'oncologues et de gynécologues, a rédigé une
contre-proposition qui propose de répartir les
femmes en trois groupes. Les femmes aux seins
clairs suivraient la filière du mammotest classique,
les femmes aux seins denses seraient dirigées vers
une mammographie et une échographie tandis que
les femmes à haut risque devraient faire un bilan
complet.
Kan u bevestigen dat er plannen bestaan om de
nomenclatuur te wijzigen? Welke stappen moeten
er nog doorlopen worden, alvorens er een
definitieve beslissing wordt genomen? Volgens welk
tijdpad moet een en ander verlopen? Welke
Confirmez-vous le projet de modification de la
nomenclature? Quelles sont les étapes ultérieures
avant une prise de décision définitive? Quel est le
timing prévu? Quelles démarches allez-vous
entreprendre face à ce qu'on peut appeler quand
CRABV 52
COM 811
02/03/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
33
maatregelen zal u nemen om wat als een
controverse kan worden bestempeld, aan te
pakken? Welke rol kan het tegenvoorstel van de
werkgroep be.seno bij de besluitvorming spelen?
même une polémique? Quelle place peut avoir la
contre-proposition du groupe de travail be.seno
dans le processus de décision?
22.02 Muriel Gerkens (Ecolo-Groen!): Er is een
zekere ongerustheid ontstaan naar aanleiding van
de mogelijke schrapping van de terugbetaling van
de senologische balans. Vooral bij vrouwen met een
hoge borstweefseldensiteit kan borstkanker niet
worden gescreend aan de hand van een
screeningmammografie. De artsen die ik ontmoette,
zijn voorstander van de mammografie, maar
wensen ook dat een ­ terugbetaalde ­ echografie
mogelijk blijft voor dat type borsten.
Daarnaast rijzen er ook vragen bij de verschillen op
het vlak van de terugbetaling en de kosten. De
screeningmammografie kost 58 euro en is gratis
voor de patiënte, terwijl de senologische balans
113 euro kost, waarvan slechts 20 euro wordt
terugbetaald.
Hoe kunnen meer vrouwen ertoe worden aangezet
een sreeningmammografie te ondergaan? Deze
kent immers maar weinig succes, vooral in Brussel
en in Wallonië. Hoe ziet u een betere financiële
vergoeding voor een globale en gediversifieerde
benadering van dit probleem?
22.02 Muriel Gerkens (Ecolo-Groen!): Une
certaine inquiétude est née du fait que le
remboursement du bilan sénologique serait
supprimé, particulièrement en ce qui concerne les
femmes aux seins denses, pour qui le mammotest
ne suffit pas à détecter le cancer. Les médecins
que j'ai rencontrés sont favorables au mammotest
mais souhaitent garder la possibilité d'une
échographie, remboursée, pour ce type de seins.
Ne devrait-on pas également se poser la question
des différences entre les montants remboursés et
les coûts, le mammotest coûtant 58 euros en étant
gratuit pour la patiente et le bilan sénologique
coûtant 113 euros, dont 20 euros remboursés?
Comment, en outre, favoriser le recours au
mammotest, qui ne connaît que peu de succès,
surtout à Bruxelles et en Wallonie? Et comment
mieux prendre en compte financièrement une
approche globale et diversifiée?
22.03 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Deze
aangelegnheid is in behandeling bij het RIZIV, maar
het is niet waar dat ik van plan ben dit voorstel a
priori te aanvaarden. Het is ingewikkelder dan dat.
In de eerste plaats is het belangrijk om de
borstkankerdiagnoses
efficiënter
te
maken.
Momenteel
onderzoekt
het
RIZIV
of
de
nomenclatuur voor mammografie kan worden
gewijzigd. Het is onder andere de bedoeling om de
screening gratis te maken voor vrouwen met een
verhoogd risico, zoals is aangekondigd in het
Kankerplan.
In het voorstel wordt er rekening gehouden met de
volgende overwegingen: ten eerste, te veel
diagnostische mammografieën of senologische
check-ups worden uitgevoerd op vrouwen die geen
verhoogd risico vertonen. Deze praktijken kunnen
leiden tot te veel onnodige invasieve en zelfs
gevaarlijke
onderzoeken.
De
diagnostische
mammografie is bedoeld voor vrouwen die
symptomen vertonen en voor wie een volledige
check-up is vereist.
Alle vrouwen hebben er belang bij dat ze een goed
borstkankeronderzoek kunnen ondergaan, met zo
weinig mogelijke onjuiste resultaten en een
22.03 Laurette Onkelinx, ministre (en français):
Ce sujet est à l'examen à l'INAMI, mais il est faux
de croire que j'ai l'intention d'accepter a priori cette
proposition. C'est plus complexe.
D'abord, il est important d'améliorer l'efficacité des
diagnostics du cancer du sein. Une modification de
la nomenclature concernant la mammographie est
en discussion à l'INAMI. Un des objectifs est
d'assurer la gratuité du dépistage pour les femmes
présentant un risque accru, comme le prévoit le
Plan Cancer.
La proposition tient compte des considérations
suivantes: d'abord, trop de mammographies
diagnostics ou bilans de sénologie sont réalisés
chez des femmes ne présentant pas de risque
accru. Ces pratiques peuvent entraîner trop
d'examens invasifs inutiles, voire dangereux. La
mammographie diagnostic est destinée aux
femmes qui présentent des symptômes et pour qui
une mise au point complète s'impose.
Il est dans l'intérêt de toute femme de subir un
dépistage de cancer du sein de qualité, avec le
moins possible de résultats erronés et le moins
02/03/2010
CRABV 52
COM 811
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
34
minimale blootstelling aan straling.
possible d'exposition aux rayons.
Volgens het RIZIV strekken de in studie zijnde
voorstellen er niet toe de terugbetaling van een
mammografie met echografie voor vrouwen voor
wie dat gecombineerd onderzoek aangewezen is, te
weigeren.
Bij de vaststelling van een honorarium voor een
verstrekking, wordt in functie van het beschikbaar
budget rekening gehouden met de duur van het
onderzoek, de moeilijkheidsgraad ervan, het risico
voor de patiënten en de kosten van het gebruikte
materiaal.
Een voorstel ter verbetering van de doeltreffendheid
van de opsporing van borstkanker kon nog niet
worden afgerond. De besprekingen worden
voortgezet teneinde in mei een voorstel te kunnen
voorleggen. Ik wil de verschillende opties grondig
analyseren. Het KCE start binnenkort met een
studie over de opsporing en de risicogroepen. De
resultaten van die studie zullen ons helpen met
betrekking tot eventuele wijzigingen van de
nomenclatuur.
Selon l'INAMI, les propositions à l'examen ne visent
pas
à
refuser
le
remboursement
d'une
mammographie avec échographie aux femmes
pour qui cet examen combiné est indiqué.
Lors de la détermination d'un horaire pour une
prestation, il est tenu compte, en fonction du budget
disponible, de la durée de l'examen, de sa difficulté,
du risque pour les patientes et du coût des
matériaux utilisés.
Une proposition pour améliorer l'efficacité du
dépistage du cancer du sein n'a pas encore pu être
finalisée. Les discussions se poursuivent afin de
soumettre une proposition en mai. Je veux analyser
de manière approfondie les différentes options. Le
KCE commencera bientôt une étude sur le
dépistage et sur les groupes à risque. Ses résultats
nous aideront pour les modifications éventuelles de
la nomenclature.
22.04 Daniel Bacquelaine (MR) (Frans): Ik heb
nooit gedacht dat u definitief geopteerd had voor de
afschaffing van de terugbetaling van de echografie
bij borstkankerscreening. Het is van essentieel
belang dat er voldoende ruimte blijft voor een
individuele screening. Er gaat niets boven een
echografie, omdat daar geen röntgenstralen bij
vrijkomen. Dit soort screening is het minst toxisch.
Dit argument is dus in dit geval van geen tel.
Er is immers een verschil met de eenvoudige
mammotest, niet op het stuk van de röntgenstralen,
maar op het stuk van de kwaliteit. Een echografie
en een klinisch onderzoek leveren aanvullende
informatie op. Het voorstel van de radiologen en
oncologen moet verder worden onderzocht, omdat
het van gezond verstand getuigt.
22.04 Daniel Bacquelaine (MR): Je n'ai jamais
imaginé que vous aviez opté définitivement pour la
suppression du remboursement de l'échographie
dans le dépistage du cancer du sein. Il est essentiel
de laisser une place suffisante au dépistage
individualisé. Il n'y a rien de tel que l'échographie
puisqu'elle n'émet aucun rayonnement X. C'est
certainement par ce type de dépistage qu'on est le
moins toxique. Cet argument ne tient donc pas la
route dans ce cas-ci.
Il y a en effet une différence avec le simple
mammotest, non pas en termes de rayons X, mais
en termes de qualité. L'échographie et l'examen
clinique apportent un complément d'informations.
La proposition faite par les radiologues et les
oncologues doit être examinée car elle semble
pleine de bon sens.
22.05 Muriel Gerkens (Ecolo-Groen!): Ik vraag
met aandrang dat men rekening zou houden met de
specifieke noden van bepaalde vrouwen, alsook dat
men de techniek niet systematisch zou toepassen.
22.05 Muriel Gerkens (Ecolo-Groen!): J'insiste sur
la nécessité de tenir compte des besoins
spécifiques de certaines femmes mais aussi de ne
pas recourir systématiquement à la technique.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 17.33 uur.
La réunion publique de commission est levée à
17 h 33.