KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 799
CRABV 52 COM 799
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
N
ATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
Dinsdag
Mardi
23-02-2010
23-02-2010
Namiddag
Après-midi
CRABV 52
COM 799
23/02/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera aan
de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw
en Wetenschapsbeleid over "de zondagsrust in
erkende toeristische centra" (nr. 19147)
1
Question de Mme Liesbeth Van der Auwera à la
ministre des PME, des Indépendants, de
l'Agriculture et de la Politique scientifique sur "le
repos dominical dans les centres touristiques
reconnus" (n° 19147)
1
Sprekers: Liesbeth Van der Auwera, Sabine
Laruelle
, minister van KMO's, Zelfstandigen,
Landbouw en Wetenschapsbeleid
Orateurs: Liesbeth Van der Auwera, Sabine
Laruelle
,
ministre
des
PME,
des
Indépendants, de l'Agriculture et de la
Politique scientifique
Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera aan
de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw
en Wetenschapsbeleid over "de oprichting van de
bvba Starter" (nr. 19435)
2
Question de Mme Liesbeth Van der Auwera à la
ministre des PME, des Indépendants, de
l'Agriculture et de la Politique scientifique sur "la
constitution d'une SPRL Starter" (n° 19435)
2
Sprekers: Liesbeth Van der Auwera, Sabine
Laruelle
, minister van KMO's, Zelfstandigen,
Landbouw en Wetenschapsbeleid
Orateurs: Liesbeth Van der Auwera, Sabine
Laruelle
,
ministre
des
PME,
des
Indépendants, de l'Agriculture et de la
Politique scientifique
CRABV 52
COM 799
23/02/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES
ET CULTURELLES NATIONALES,
DES CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
van
DINSDAG
23
FEBRUARI
2010
Namiddag
______
du
MARDI
23
FEVRIER
2010
Après-midi
______
De behandeling van de vragen vangt aan om
16.20 uur. De vergadering wordt voorgezeten door
de heer Bart Laeremans.
La discussion des questions est ouverte à 16 h 20
par M. Bart Laeremans, président.
01 Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera
aan de minister van KMO's, Zelfstandigen,
Landbouw en Wetenschapsbeleid over "de
zondagsrust in erkende toeristische centra"
(nr. 19147)
01 Question de Mme Liesbeth Van der Auwera à
la ministre des PME, des Indépendants, de
l'Agriculture et de la Politique scientifique sur "le
repos dominical dans les centres touristiques
reconnus" (n° 19147)
01.01 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Steden
en gemeenten die een erkenning willen krijgen als
toeristisch centrum of badplaats, moeten rekening
houden met twee koninklijke besluiten, uit 2007 en
uit 2009, over de vergunningen in het kader van de
regels op de zondagsrust.
In het eerste KB is er sprake van acht voorwaarden,
in het tweede zijn er nog slechts drie. Beide KB's
spreken elkaar tegen, onder meer ook rond de duur
van de erkenning. Beide KB's hanteren ook een
andere definitie voor de term `badplaats'. Kortom, er
is sprake van verwarring en van een grote
administratieve rompslomp voor de handelaars. Is
het niet mogelijk beide KB's op elkaar af te
stemmen of om alles in één KB op te nemen?
01.01 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Les
villes et les communes qui souhaitent être
reconnues comme centre touristique ou station
balnéaire tombent sous l'application de deux arrêtés
royaux de 2007 et 2009 qui traitent des
autorisations dans le cadre des règles relatives au
repos dominical.
Le premier arrêté prévoit huit conditions et le
second seulement trois. Par ailleurs, les deux
arrêtés se contredisent, entre autres à propos de la
durée des autorisations. Tous deux se fondent sur
des définitions différentes des termes de `station
balnéaire'. Bref, on nage en pleine confusion et les
tracasseries administratives sont nombreuses pour
les commerçants. Ne pourrait-on harmoniser les
deux arrêté royaux ou réunir les deux textes en un
seul?
01.02 Minister Sabine Laruelle (Nederlands):
Beide wetgevingen hebben een verschillende
achterliggende filosofie. In het KB van 2007, dat
01.02 Sabine Laruelle, ministre (en néerlandais):
Des philosophies différentes sous-tendent chacune
des deux législations. L'arrêté royal de 2007, qui
23/02/2010
CRABV 52
COM 799
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
onder de bevoegdheid valt van de FOD
Werkgelegenheid, is het de bedoeling meer
mensen aan de slag te krijgen en staan de
belangen van de werknemer voorop. In het KB van
2009, dat onder mijn bevoegdheid valt, staat de
bescherming van de kleine zelfstandigen voorop.
Vandaar het verschil in de vereiste criteria. Vandaar
dat het niet aan de orde is om beide wetgevingen
op elkaar af te stemmen of in één enkel besluit te
versmelten.
ressortit à la compétence du SPF Emploi, a pour
objectif de mettre plus de personnes au travail et
place les intérêts des travailleurs à l'avant-plan.
L'arrêté royal de 2009, qui ressortit à ma
compétence, met l'accent sur la protection des
petits indépendants. Ceci explique que les critères
requis sont différents et qu'il ne s'indique pas
d'harmoniser ces deux législations ou de les fondre
dans un arrêté unique.
01.03 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Ik
begrijp de achterliggende filosofie om enerzijds voor
meer werkgelegenheid te zorgen en anderzijds de
rustdag van de zelfstandige te beschermen. Maar
het zijn niet de werknemers of de bedrijven die om
een erkenning als toeristisch centrum vragen, wel
de steden en gemeenten. En zij krijgen dus te
maken met een loodzware administratie. Zo moeten
ze volgens het ene KB om de vier jaar een
aanvraag indienen voor een vernieuwing van hun
erkenning.
In het sociaal overleg proberen we tot een
evenwicht te komen tussen werknemers en kmo's,
maar tussen de kabinetten van Arbeid en van
KMO's lijkt die overeenstemming niet haalbaar. Ik
betreur dat.
01.03 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Je
comprends la philosophie sous-jacente qui est,
d'une part, d'accroître l'emploi et, d'autre part, de
préserver le jour de repos des indépendants.
Toutefois, la demande de reconnaissance comme
centre touristique n'est pas formulée par les
travailleurs ou par les entreprises, mais par les
villes et les communes. Ce sont elles, dès lors, qui
doivent faire face à de lourdes formalités
administratives. Conformément à l'un des arrêtés
royaux, par exemple, elles doivent introduire tous
les quatre ans une demande de renouvellement de
leur reconnaissance.
La concertation sociale tend à l'équilibre entre les
travailleurs et les PME, mais cette harmonie n'est
apparemment pas réalisable entre les cabinets de
l'Emploi, d'une part, et des PME, d'autre part. C'est
regrettable.
01.04 Minister Sabine Laruelle (Nederlands):
Wanneer ik een gemeente erken als toeristisch
centrum, zijn de kleine zelfstandige handelaars van
die gemeenten niet verplicht op zondag open te zijn.
Wanneer de minister van Werk echter een
erkenning als toeristisch centrum geeft, wil dat
zeggen dat de werknemers op zondag zullen
moeten werken. Ondertussen heb ik begrip voor het
feit dat het voor de gemeenten allemaal niet
eenvoudig is.
01.04 Sabine Laruelle, ministre (en néerlandais):
Lorsque je reconnais une commune comme centre
touristique, les petits commerçants indépendants de
ces communes ne sont pas obligés d'ouvrir leur
magasin le dimanche. En revanche, lorsque c'est le
ministre de l'Emploi qui reconnaît une commune
comme centre touristique, cela veut dire que les
travailleurs devront travailler le dimanche. Je
comprends la perplexité des communes face à
cette situation.
01.05 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Meer
eenvormigheid in de regelgeving is nodig als we de
toeristische troeven van sommige gemeenten
economisch willen uitspelen. Ik zal daarom ook de
minister van Werk ondervragen.
01.05 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Il
faudrait
davantage
d'uniformité
dans
la
réglementation si nous voulons mieux tirer profit
des atouts touristiques de certaines communes.
J'interrogerai également la ministre de l'Emploi à ce
sujet.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera
aan de minister van KMO's, Zelfstandigen,
Landbouw en Wetenschapsbeleid over "de
oprichting van de bvba Starter" (nr. 19435)
02 Question de Mme Liesbeth Van der Auwera à
la ministre des PME, des Indépendants, de
l'Agriculture et de la Politique scientifique sur "la
constitution d'une SPRL Starter" (n° 19435)
02.01 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): De wet
van 12 januari 2010 bepaalt de oprichting van een
02.01 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): La loi du
12 janvier 2010 prévoit la mise en place d'une `sprl
CRABV 52
COM 799
23/02/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
zogenaamde starter-bvba, waardoor de beginnende
ondernemer gemakkelijker toegang moet krijgen tot
de
voordelen
van
het
rechtsstelsel
van
vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid.
De bedrijfsleider moet hiervoor met de hulp van een
expert een financieel plan opstellen. Is er al een
ontwerp-KB dat de criteria van dat plan vastlegt?
Wat is de inhoud? Wordt er overlegd met de
sector?
starter' de manière à permettre à l'entrepreneur
débutant d'avoir plus facilement accès aux
avantages du système juridique des sociétés à
responsabilité limitée.
Le chef d'entreprise doit pour ce faire préparer un
plan financier avec l'aide d'un expert. Existe-t-il déjà
un projet d'arrêté royal fixant les critères de ce
plan? Quel en est le contenu? Des concertations
avec le secteur ont-elles lieu?
02.02 Minister Sabine Laruelle (Nederlands): De
criteria
van
het
financieel
plan
en
de
inwerkingtreding van de wet van 12 januari 2010
moeten inderdaad in een KB worden vastgelegd.
De commissie Boekhoudkundige normen heeft in
overleg
met
de
drie
verenigingen
voor
cijferberoepen een ontwerp-KB voorbereid, dat ik op
19 februari ontvangen heb. Ik moet hierover
overleggen met de ministers van Ondernemen en
Justitie, die ook bevoegd zijn. Het financieel plan
zou een beschrijving van de vennootschap moeten
bevatten
en
de
geschatte
balans,
resultatenrekening,
vermogensstromen
en
kapitaalbehoefte. Uiteraard kunnen daar nog
rubrieken aan worden toegevoegd. Deze week zal
er overleg gepleegd worden tussen de diverse
kabinetten. Ik zal mevrouw Van der Auwera op de
hoogte houden van de ontwikkelingen.
02.02 Sabine Laruelle, ministre (en néerlandais):
Les critères du plan financier et l'entrée en vigueur
de la loi du 12 janvier 2010 doivent, en effet, être
fixés dans un arrêté royal. La Commission des
normes comptables a, en concertation avec les trois
associations des professions du chiffre, préparé un
projet d'arrêté royal que j'ai reçu le 19 février. Je
dois me concerter avec le ministre pour l'Entreprise
et le ministre de la Justice, également compétents
en la matière. Le plan financier doit inclure une
description de la société et une évaluation du bilan,
du compte de résultats, des flux de revenus et des
besoins en capitaux. D'autres rubriques peuvent y
être ajoutées. Cette semaine, la concertation doit
s'engager entre les différents cabinets. Je tiendrai
Mme Van
der
Auwera
au
courant
des
développements.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 16.34 uur.
La réunion publique de commission est levée à
16 h 34.