KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 789
CRABV 52 COM 789
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING
C
OMMISSION DE LA
D
ÉFENSE NATIONALE
Woensdag
Mercredi
10-02-2010
10-02-2010
Voormiddag
Matin
CRABV 52
COM 789
10/02/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Samengevoegde vragen van
1
Questions jointes de
1
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "het verdwijnen van
de paracommando artilleriebatterij te Brasschaat"
(nr. 18984)
1
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "la suppression de la batterie
d'artillerie
para-commando
à
Brasschaat"
(n° 18984)
1
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "de wijzigingen aan het
hervormingsplan" (nr. 19128)
1
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"les modifications du plan de réforme" (n° 19128)
1
Sprekers: Bruno Stevenheydens, Pieter De
Crem
, minister van Landsverdediging
Orateurs: Bruno Stevenheydens, Pieter De
Crem
, ministre de la Défense
Vraag van de heer Hans Bonte aan de minister
van Landsverdediging over "de vrijwillige
legerdienst" (nr. 18226)
2
Question de M. Hans Bonte au ministre de la
Défense sur "le service militaire volontaire"
(n° 18226)
2
Sprekers: Hans Bonte, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Hans Bonte, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van de heer Bruno Stevenheydens aan de
minister van Landsverdediging over "de petitie
voor het behoud van het 1ste Para in Diest"
(nr. 18985)
4
Question de M. Bruno Stevenheydens au ministre
de la Défense sur "la pétition pour le maintien du
1er Para à Diest" (n° 18985)
4
Sprekers: Bruno Stevenheydens, Pieter De
Crem
, minister van Landsverdediging
Orateurs: Bruno Stevenheydens, Pieter De
Crem
, ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
5
Questions jointes de
5
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "een overzicht van de
recente problemen met de C-130 en onder
andere het vinden van wisselstukken" (nr. 19053)
5
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "un aperçu des récents problèmes
rencontrés par les C-130 et entre autres
l'approvisionnement en pièces de rechange"
(n° 19053)
5
- de heer Denis Ducarme aan de minister van
Landsverdediging over "de vele defecten aan de
vliegtuigen die Defensie voor dienstreizen naar
het buitenland gebruikt" (nr. 19096)
5
- M. Denis Ducarme au ministre de la Défense sur
"les pannes multiples d'avions utilisés par le
département de la Défense dans le cadre de
déplacements à l'étranger" (n° 19096)
5
Sprekers: Bruno Stevenheydens, Denis
Ducarme, Pieter De Crem
, minister van
Landsverdediging
Orateurs: Bruno Stevenheydens, Denis
Ducarme, Pieter De Crem
, ministre de la
Défense
Vraag van mevrouw Valérie Déom aan de
minister van Landsverdediging over "de sluiting
van het kwartier Luitenant De Wispelaere en de
gevolgen op korte termijn" (nr. 18827)
8
Question de Mme Valérie Déom au ministre de la
Défense sur "la fermeture du quartier Lieutenant
De Wispelaere et ses conséquences à court
terme" (n° 18827)
8
Sprekers: Valérie Déom, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Valérie Déom, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
10
Questions jointes de
10
- de heer Éric Libert aan de minister van
Landsverdediging over "het gebrek aan evenwicht
tussen de Gewesten wat het hervormingsplan
voor Defensie betreft" (nr. 18964)
10
- M. Éric Libert au ministre de la Défense sur "le
déséquilibre régional dans l'élaboration du Plan
de réforme de la Défense" (n° 18964)
10
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
10
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
10
10/02/2010
CRABV 52
COM 789
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
Landsverdediging over "de taalverhouding bij het
uitvoeren van het transformatieplan" (nr. 19127)
"la répartition linguistique lors de l'exécution du
plan de réforme" (n° 19127)
Sprekers: Éric Libert, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Éric Libert, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van de heer Bruno Stevenheydens aan de
minister van Landsverdediging over "de situatie in
de Afghaanse provincie Kunduz" (nr. 19083)
11
Question de M. Bruno Stevenheydens au ministre
de la Défense sur "la situation dans la province
afghane de Kunduz" (n° 19083)
11
Sprekers: Bruno Stevenheydens, Pieter De
Crem
, minister van Landsverdediging
Orateurs: Bruno Stevenheydens, Pieter De
Crem
, ministre de la Défense
Vraag van de heer Stefaan Vercamer aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"het
voortbestaan van het Air Traffic Control Center
(ATCC) te Gavere" (nr. 19099)
12
Question de M. Stefaan Vercamer au ministre de
la Défense sur "la survie de l'Air Traffic Control
Center (ATCC) de Gavere" (n° 19099)
12
Sprekers: Stefaan Vercamer, Pieter De
Crem
, minister van Landsverdediging
Orateurs: Stefaan Vercamer, Pieter De
Crem
, ministre de la Défense
Vraag van de heer Gerald Kindermans aan de
minister van Landsverdediging over "de inzet van
een Belgische Sea King-helikopter voor een
dringende medische vlucht" (nr. 19101)
13
Question de M. Gerald Kindermans au ministre de
la Défense sur "l'utilisation d'un hélicoptère belge
Sea King dans le cadre d'un vol médical urgent"
(n° 19101)
13
Sprekers: Gerald Kindermans, Pieter De
Crem
, minister van Landsverdediging
Orateurs: Gerald Kindermans, Pieter De
Crem
, ministre de la Défense
Vraag van de heer Gerald Kindermans aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
concretisering van de zoekactie naar drie
Belgische piloten die in 1965 vermist raakten
boven het Congolese oerwoud" (nr. 19102)
14
Question de M. Gerald Kindermans au ministre de
la Défense sur "la concrétisation de l'action de
recherche de trois pilotes belges qui ont été
portés disparus dans la forêt vierge congolaise en
1965" (n° 19102)
14
Sprekers: Gerald Kindermans, Pieter De
Crem
, minister van Landsverdediging
Orateurs: Gerald Kindermans, Pieter De
Crem
, ministre de la Défense
CRABV 52
COM 789
10/02/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE
LANDSVERDEDIGING
COMMISSION DE LA DEFENSE
NATIONALE
van
WOENSDAG
10
FEBRUARI
2010
Voormiddag
______
du
MERCREDI
10
FEVRIER
2010
Matin
______
De vergadering wordt geopend om 11.22 uur en
voorgezeten door de heer Ludwig Vandenhove.
La réunion publique est ouverte à 11 h 22 par
M. Ludwig Vandenhove, président.
01 Samengevoegde vragen van
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "het verdwijnen van
de paracommando artilleriebatterij te Brasschaat"
(nr. 18984)
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "de wijzigingen aan het
hervormingsplan" (nr. 19128)
01 Questions jointes de
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "la suppression de la batterie
d'artillerie
para-commando
à
Brasschaat"
(n° 18984)
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"les modifications du plan de réforme" (n° 19128)
01.01 Bruno Stevenheydens (VB): Klopt het
gerucht dat de artilleriebatterij paracommando te
Brasschaat zal ophouden te bestaan?
01.01 Bruno Stevenheydens (VB): Pouvez-vous
confirmer les rumeurs selon lesquelles la batterie
d'artillerie para-commando de Brasschaat serait
supprimée?
Wat kan daarvoor de reden zijn, gezien de waarde
van deze steuneenheid?
Quelle serait la raison de cette décision, eu égard à
la valeur de cette unité d'appui?
01.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Het
bataljon paracommando te Brasschaat werd in
2004 geïntegreerd in het 2
e
veldartillerieregiment. In
het raam van de transformatie van Defensie wordt
dit regiment, het toekomstige artilleriebataljon,
verantwoordelijk voor het leveren van de nodige
vuursteun aan de eenheid van de landcomponent.
De vuursteun ten voordele van de lichte brigade
wordt na de transformatie behouden en zelfs
uitgebreid met de mogelijkheid tot parachutage.
Een van de pelotons mortieren 120mm van het
artilleriebataljon zal uitgerust zijn om in een eerste
periode de eenheid te ondersteunen die via
parachutage wordt ingezet. De bijkomende
vuursteun zal geleverd worden door de artillerie-
eenheid. Bovendien wordt de capaciteit aangevuld
met een verbindingsdetachement veldartillerie, en
met forward air controllers die vanuit de lucht de
nodige vuursteun kunnen bieden.
01.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Le bataillon para-commando de Brasschaat a été
intégré au 2
ème
régiment d'artillerie de campagne en
2004. Dans le cadre de la transformation de la
Défense, ce régiment, le futur bataillon d'artillerie,
sera responsable de la fourniture de l'appui feu
nécessaire aux unités de la composante terre. À
l'issue de la transformation, l'appui feu pour la
brigade légère sera maintenu et même élargi à la
possibilité d'un parachutage.
Un des pelotons mortiers 120 mm du bataillon
d'artillerie sera équipé, dans un premier temps, pour
assurer l'appui de l'unité qui sera déployée par
parachutage. Un appui feu supplémentaire sera
fourni par l'unité d'artillerie. Par ailleurs, la capacité
sera complétée par un détachement de liaison
d'artillerie de campagne et par des Forward Air
Controllers capables d'offrir l'appui feu aérien
nécessaire.
10/02/2010
CRABV 52
COM 789
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
Het aantal individuele posten - en de eraan
verbonden competenties - moet nog worden
bepaald in het raam van de nieuwe organisatietabel
voor de eenheden.
Le nombre de postes individuels ainsi que les
compétences qui s'y rapportent doivent encore être
fixés dans le cadre du nouveau tableau organique
des unités.
De meeste van deze functies worden ingevuld door
het
personeel
uit
de
batterij
met
de
paracommandocapaciteit
van
het
2
de
veldartillerieregiment.
La plupart de ces fonctions seront occupées par le
personnel de la batterie dotée de la capacité para-
commando du 2
e
régiment d'artillerie de campagne.
01.03 Bruno Stevenheydens (VB): Het gerucht is
dus correct. Het gaat om een verdere uitholling van
het
oorspronkelijk
zelfstandige
regiment
paracommando.
01.03 Bruno Stevenheydens (VB): La rumeur est
donc vraie. Il s'agit d'une mesure qui poursuit le
démantèlement du régiment para-commando
autonome initial.
01.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
specificiteit van de brigade paracommando blijft
behouden en wordt zelfs versterkt, dat was een
uitgangspunt van mijn politieke oriëntatienota.
01.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
La spécificité de la brigade para-commando sera
maintenue et elle sera même renforcée. C'était
d'ailleurs l'un des principes de base de ma note
d'orientation politique.
01.05 Bruno Stevenheydens (VB): De minister
moet daar duidelijker over communiceren, want in
Brasschaat leeft heel wat ongerustheid.
01.05 Bruno Stevenheydens (VB): Le ministre
devrait communiquer plus clairement à ce sujet car
à Brasschaat, une grande inquiétude règne.
01.06 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Men
moet het plan goed lezen: er is sprake van de
oprichting van een lichte en mediane brigade. De
specificiteit van de para's wordt daarin volledig
behouden en zelfs versterkt.
01.06 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais): Il
suffit de bien lire mon plan: il y est question de la
création d'une brigade légère et d'une brigade
médiane. La spécificité des paras y est totalement
conservée et elle y est même renforcée.
01.07 Bruno Stevenheydens (VB): Ik blijf van
mening verschillen met de minister.
01.07 Bruno Stevenheydens (VB): Je ne suis
toujours pas d'accord avec le ministre.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Hans Bonte aan de minister
van Landsverdediging over "de vrijwillige
legerdienst" (nr. 18226)
02 Question de M. Hans Bonte au ministre de la
Défense sur "le service militaire volontaire"
(n° 18226)
02.01 Hans Bonte (sp.a): De wet op het invoeren
van een vrijwillige legerdienst voor jonge werklozen
werd in de nacht van 22 december bij urgentie
goedgekeurd door het Parlement. Alles moest toen
zo snel gaan omdat 880 mensen stonden te
drummen om in de vrijwillige legerdienst te stappen.
Onze fractie formuleerde toen de kritiek dat men dit
niet
exclusief
mocht
reserveren
voor
uitkeringsgerechtigde jonge werkzoekenden. In de
commissie voor de Sociale Zaken zei gisteren ook
de minister van Werk dat men ook aan jonge
leefloontrekkers de kans moet bieden om in het
systeem te stappen.
Hoeveel jonge werklozen zijn ondertussen in het
systeem gestapt? Hoe zit het met de sociale
02.01 Hans Bonte (sp.a): Le Parlement a adopté
en urgence dans la nuit du 22 décembre la loi
instaurant un service militaire volontaire pour les
jeunes chômeurs. Ce coup d'accélérateur a été
nécessaire parce que 880 jeunes gens se
pressaient au portillon.
Notre groupe avait alors critiqué cette loi en disant
que ce serait une erreur de réserver ce service
volontaire aux seuls jeunes demandeurs d'emploi
indemnisés. Hier en commission des Affaires
sociales, la ministre du Travail a elle aussi déclaré
qu'il convient de permettre également aux jeunes
bénéficiaires du revenu d'intégration d'entrer dans
ce nouveau système.
Combien de jeunes chômeurs sont entre-temps
entrés dans ce système? Qu'en est-il de leur
CRABV 52
COM 789
10/02/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
bescherming van die mensen? Riskeren zij sancties
op het vlak van de werkloosheidsreglementering?
Wil de minister overwegen om ook leefloontrekkers
toegang te verschaffen tot dit systeem?
protection sociale? Encourent-ils des sanctions sur
le plan de la réglementation du chômage? Le
ministre est-il disposé à envisager de permettre
aussi aux bénéficiaires du revenu d'intégration
d'accéder à ce système?
02.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Momenteel hebben 258 Nederlandstaligen en 615
Franstaligen hun interesse voor een functie in het
kader van de vrijwillige militaire inzet (VMI) kenbaar
gemaakt. De officiële inschrijvingen kunnen pas
starten na de publicatie van de uitvoeringsbesluiten
in het Belgische Staatsblad. Overmorgen verschijnt
alvast de wet.
In de besluiten zullen de nodige bepalingen staan
zodat
de
betrokkenen
hun
rechten
op
werkloosheidsuitkering
of
kinderbijslag
voor
zelfstandigen behouden. De besluiten worden voor
advies aan de organisaties voorgelegd.
Defensie kan geen instructies geven aan de RVA of
zijn gewestelijke tegenhangers. De minister van
Sociale Zaken en de staatssecretaris voor
Maatschappelijke Integratie zijn bevoegd om de
regelgeving betreffende het leefloon aan te passen,
zodat een leefloontrekker aan de VMI kan
deelnemen zonder zijn rechten op het leefloon te
verliezen. VMI is een goed idee en elke minister kan
het bruikbaar maken voor zijn eigen departement.
02.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Pour le moment, 258 néerlandophones et 615
francophones ont marqué leur intérêt pour une
fonction dans le cadre de l'engagement volontaire
militaire (EVM). Les inscriptions officielles ne
débuteront qu'après publication des arrêtés
d'exécution au Moniteur belge. La loi sera publiée
après-demain.
Les arrêtés prévoient les dispositions nécessaires
pour que les intéressés conservent leurs droits aux
allocations de chômage ou aux allocations
familiales pour indépendants. Les arrêtés seront
soumis à l'avis des organisations.
La Défense ne peut pas donner d'instructions à
l'ONEm ou à ses pendants régionaux. Le ministre
des Affaires sociales et le secrétaire d'État à
l'Intégration sociale sont habilités à modifier la
réglementation en matière de revenu d'intégration
sociale de manière à ce qu'un bénéficiaire du
revenu d'intégration puisse participer à l'EVM sans
perdre ses droits au revenu d'intégration sociale.
L'EVM est une bonne idée et chaque ministre
pourrait s'en inspirer pour son propre département.
02.03 Hans Bonte (sp.a): Alles was zogenaamd
hoogdringend. Er zijn 873 kandidaten, maar er is
nog niemand daadwerkelijk in het systeem gestapt.
Dat kan de eerste weken ook niet. De wet moet
immers nog worden gepubliceerd en over de
besluiten moet nog advies worden ingewonnen.
Ik ben wel verheugd dat er een opening is
gevonden om ook leefloontrekkers tot het systeem
toe te laten. In de wettekst is dat echter niet
opgenomen. Een aanpassing van de wet is dus al
nodig, terwijl de oorspronkelijke wet nog niet is
gepubliceerd. Dat is redelijk gênant.
De regering maakt ­ zoals steeds ­ mensen warm
voor een project, dat ze dan niet kan realiseren.
02.03 Hans Bonte (sp.a): La mesure devait soi-
disant être prise d'urgence. Il y a 873 candidats
mais personne n'est encore réellement engagé
dans le système. C'est évidemment impossible les
premières semaines. La loi doit encore être publiée
et les arrêtés faire l'objet d'avis.
Je me réjouis toutefois d'apprendre que les
bénéficiaires du revenu d'intégration pourraient eux
aussi participer au système. Cette possibilité n'est
toutefois pas mentionnée dans le texte de loi. La loi
doit donc être modifiée alors que le texte initial n'a
pas encore été publié. C'est plutôt gênant.
Comme toujours, le gouvernement propose un
projet attrayant qu'il est ensuite incapable de
réaliser.
02.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Het
heeft acht jaar geduurd voor die wet kon worden
goedgekeurd, ondanks de aanwezigheid van de
sp.a in de regering. Blijkbaar was dit voor de sp.a
toen geen prioriteit. Waarom gaat collega Bonte zo
tekeer tegen deze sociale maatregel, die nochtans
goed is voor een doelgroep die toch wat behoort tot
zijn kiezerspubliek?
02.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Malgré la présence du sp.a au gouvernement, il a
fallu huit ans pour approuver cette loi. À l'époque,
ce point ne figurait manifestement pas parmi les
priorités du sp.a. Pourquoi notre collègue Bonte est-
il aussi farouchement opposé à cette mesure
sociale, favorable à un groupe cible qui, pourtant,
fait partie de son électorat?
10/02/2010
CRABV 52
COM 789
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
02.05 Hans Bonte (sp.a): Het zou veel socialer zijn
om jonge mensen aan wie de minister
tewerkstellingskansen
wil
bieden, ook
een
volwaardig contract te geven. Nu krijgen ze 7 euro.
02.05 Hans Bonte (sp.a): D'un point de vue social,
il serait préférable de proposer un contrat à part
entière aux jeunes gens à qui le ministre prétend
vouloir offrir des possibilités d'emploi. Dans les
conditions actuelles, ils recevront 7 euros.
02.06 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Dat is
net evenveel als het voorstel dat de sp.a mee hebt
goedgekeurd om de zogenaamde maatschappelijk
relevante dienst voor een jaar in te voeren. Bij mij
geldt dit voor zes maanden en daarna is er een vast
contract.
02.06 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
C'est l'équivalent de ce que propose le texte adopté
par le sp.a concernant l'introduction du service
social d'un an. La mesure que je propose s'applique
pour une période de six mois et débouche ensuite
sur un contrat fixe.
02.07 Hans Bonte (sp.a): Een contract aanbieden
zou veel beter zijn en gezien de activeringspremie
zou dat ook geen euro extra kosten. En als de
minister dan echt een sociale maatregel wenste,
vraag ik mij af waarom hij niet is ingegaan op de
suggestie om leefloontrekkers het recht te geven
om Defensie te vervoegen. Nu zullen we weer
moeten sleutelen aan de wet om dit mogelijk te
maken. Dat wordt stilaan typisch voor de manier
van werken van deze regering.
02.07 Hans Bonte (sp.a): Il serait préférable de
proposer un contrat et, compte tenu de la prime
d'activation, il n'en coûterait pas un euro de plus. Si
le ministre souhaitait réellement une mesure
sociale, je me demande pourquoi il n'a pas soutenu
la suggestion de permettre aux bénéficiaires du
revenu d'intégration de rejoindre les rangs de la
Défense. À présent, il va falloir à nouveau bricoler la
loi.
Cette
manière
de
travailler
devient
caractéristique de l'actuel gouvernement.
02.08 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Leefloontrekkers kunnen altijd bij Defensie komen,
ook in vrijwillige dienst. Ze kunnen de verschillende
formules alleen niet cumuleren.
02.08 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Les bénéficiaires du revenu d'intégration peuvent
rejoindre les rangs de la Défense à tout moment, y
compris dans le cadre du service volontaire. Il leur
est toutefois impossible de cumuler les différentes
formules.
02.09 Hans Bonte (sp.a): Net zoals een werkloze
dat vandaag niet kan. Vandaar dat de minister het
KB nog moet schrijven. Als dat er is, dan wil ik dat
wel eens lezen om onze positie verder te bepalen.
02.09 Hans Bonte (sp.a): Un chômeur ne le peut
pas non plus. C'est la raison pour laquelle le
ministre doit encore rédiger l'arrêté royal. Lorsqu'il
sera prêt, j'aimerais le lire afin d'arrêter ma position.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer Bruno Stevenheydens aan
de minister van Landsverdediging over "de
petitie voor het behoud van het 1ste Para in
Diest" (nr. 18985)
03 Question de M. Bruno Stevenheydens au
ministre de la Défense sur "la pétition pour le
maintien du 1
er
Para à Diest" (n° 18985)
03.01 Bruno Stevenheydens (VB): De minister
ontving
onlangs
een
petitie
met
9.000
handtekeningen voor het behoud van het eerste
paracommando in de citadel van Diest. Wat was
zijn reactie daarop? Specialisten van Defensie
hebben een raming gemaakt van de kosten voor
het onderhoud en de renovatie van de citadel. Werd
hierover gecommuniceerd en overlegd? Kunnen wij
de details daarvan krijgen? Is de minister bereid om
met de commissie de site te bezoeken?
03.01 Bruno Stevenheydens (VB): Le ministre a
reçu dernièrement une pétition de 9 000 signatures
pour le maintien du 1
er
bataillon parachutiste à la
citadelle de Diest. Comment le ministre a-t-il réagi à
cette pétition? Des spécialistes de la Défense ont
fait une estimation des coûts d'entretien et de
rénovation de la citadelle. Y a-t-il eu une
concertation et des informations ont-elles été
communiquées à ce sujet? Pourrions-nous en
connaître les détails? Le ministre est-il disposé à
visiter ce site avec la commission?
03.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Ik
heb een petitie ontvangen op 28 januari. Ik heb hier
03.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
J'ai reçu une pétition le 28 janvier. J'ai devant moi
CRABV 52
COM 789
10/02/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
een beschrijving van de werkzaamheden die nodig
zijn om de site wettelijk in orde te maken, samen
met een raming van de kosten, die door Defensie
worden geschat op 20 tot 25 miljoen euro. De
verhuis van het eerste paracommando kost
nagenoeg niets extra omdat in de nieuwe
kwartieren in ieder geval een renovatie nodig was.
Defensie kan de kosten voor het onderhoud van het
beschermde monument niet echt becijferen omdat
deze afhangen van de toekomstige bestemming
ervan. De werken hebben betrekking op de lokalen
voor de opslag, het onderricht, de horecafunctie, de
toegangen, de waterinfiltratie, de riolering en het
metselwerk. Ik kan dit document bezorgen aan de
commissie. Het staat de commissie vrij om de site
te bezoeken, daartoe volstaan drie commissieleden
die zich ter plaatse aanmelden.
une description des travaux nécessaires pour
mettre le site en conformité avec la loi. La Défense
estime que ces travaux coûteraient jusqu'à 20-
25 millions
d'euros.
Le
déménagement
du
1
er
bataillon
parachutiste
n'occasionnera
pratiquement aucun surcoût, étant donné que les
nouveaux quartiers avaient de toute façon besoin
d'être rafraîchis.
La Défense n'est pas vraiment en mesure d'évaluer
les coûts de l'entretien du monument protégé, dès
lors que ces coûts dépendent de la future
destination de ce monument. Les travaux
concernent les entrepôts, les locaux destinés à
l'instruction, au logement et à la restauration, les
accès, l'étanchéité, l'égouttage et la maçonnerie. Je
peux transmettre ce document à la commission. La
commission est d'ailleurs libre de visiter le site: il
suffit que trois de ses membres se présentent sur
place.
03.03 Bruno Stevenheydens (VB): Is het blad dat
de minister heeft getoond het hele bestek? Als
werken voor een totaal bedrag van 25 miljoen euro
kunnen worden samengevat op één blad, is er
nogal lichtzinnig gewerkt.
03.03 Bruno Stevenheydens (VB): Le devis
complet figure-t-il sur la feuille que le ministre a
montrée? S'il est possible de résumer sur une seule
feuille des travaux représentant un montant total de
25 millions d'euros, c'est que le devis a été rédigé à
la légère.
03.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Als
de heer Stevenheydens dit document onvoldoende
vindt, dan wil ik hem verdere informatie geven.
03.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Si M. Stevenheydens estime que ce document est
insuffisant, je puis lui fournir des informations
supplémentaires.
03.05 Bruno Stevenheydens (VB): Verder lijkt
een bezoek aan de site met de hele commissie me
wel aangewezen, gezien het belang ervan.
De voorzitter: Ofwel gaat men inderdaad met drie
leden van de commissie, ofwel beslist de
commissie met een meerderheid om ter plaatse
een bezoek te brengen.
03.05 Bruno Stevenheydens (VB): Par ailleurs, il
me semble approprié que tous les membres de la
commission visitent le site, vu l'importance du
dossier.
Le président: Soit trois membres de la commission
visitent le site, soit la commission décide à
l'unanimité de se rendre sur place.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Samengevoegde vragen van
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "een overzicht van de
recente problemen met de C-130 en onder andere
het vinden van wisselstukken" (nr. 19053)
- de heer Denis Ducarme aan de minister van
Landsverdediging over "de vele defecten aan de
vliegtuigen die Defensie voor dienstreizen naar
het buitenland gebruikt" (nr. 19096)
04 Questions jointes de
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "un aperçu des récents problèmes
rencontrés par les C-130 et entre autres
l'approvisionnement en pièces de rechange"
(n° 19053)
- M. Denis Ducarme au ministre de la Défense sur
"les pannes multiples d'avions utilisés par le
département de la Défense dans le cadre de
déplacements à l'étranger" (n° 19096)
04.01 Bruno Stevenheydens (VB): Kan de
minister meer kwijt over de panne aan een C-130
04.01 Bruno Stevenheydens (VB): Le ministre
peut-il en dire plus concernant la panne d'un C-130
10/02/2010
CRABV 52
COM 789
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
waarmee hij zelf onlangs werd geconfronteerd?
Hoeveel C-130's bezit Defensie en hoeveel worden
daarvan ingezet? Wat waren de pannes in de
afgelopen jaren? Vormen wisselstukken het
probleem? Wordt de toestand met de C-130's niet
problematisch door de productievertraging van de
A400M? Hoeveel kost het om de C-130's langer
operationeel
te
houden?
Zijn
er
nieuwe
ontwikkelingen in het dossier van de A400M?
dont il a lui-même été la victime? Combien de C-
130 la Défense possède-t-elle et, parmi ceux-ci,
combien sont utilisés? Quelles pannes sont
survenues au cours des dernières années? Le
problème est-il dû aux pièces de rechange? Le
retard pris dans la production de l'A400M
n'aggrave-t-il pas la situation relative aux C-130?
Qu'en coûtera-t-il pour faire en sorte que les C-130
restent plus longtemps opérationnels? Le dossier
de l'A400M connaît-il de nouvelles évolutions?
04.02 Denis Ducarme (MR): De C-130 waarmee u
naar de hoofdstad van Tadzjikistan bent gevlogen
kreeg pech, en het is niet de eerste keer dat er
zoiets gebeurt. Men zou bijna gaan geloven dat
telkens wanneer u het vliegtuig neemt, u dreigt te
zullen neerstorten!
De boodschap die u ten aanzien van het Belgisch
en internationaal publiek wil uitdragen wordt almaar
meer overschaduwd door de technische problemen.
Ik zou willen dat we een stand van zaken zouden
kunnen opmaken met betrekking tot het aantal
pannes of vertragingen ten gevolge van technische
of mechanische problemen sinds uw aantreden als
minister.
Kan u ons meer toelichtingen geven over de aard
van de diverse technische problemen? Hoe zit het
met het klaarmaken van de toestellen voor die
vluchten?
Moet
een
en
ander
worden
toegeschreven aan een gebrek aan investeringen?
04.02 Denis Ducarme (MR): La panne qu'a subi le
C-130 qui vous transportait vers la capitale du
Tadjikistan n'est pas la première du genre. On
finirait presque par penser que, chaque fois que
vous prenez l'avion, vous risquez de vous écraser!
Votre message auprès du public belge et
international est de plus en plus occulté par les
problèmes techniques. J'aimerais que nous
puissions faire le point sur le nombre de pannes ou
de retards liés à des problèmes techniques et
mécaniques depuis que vous êtes entré en
fonction.
Pouvez-vous aussi nous informer sur la nature des
différents problèmes techniques? Quid de la
préparation de ces avions à l'occasion de ces
déplacements? Un manque d'investissements est-il
à déplorer?
04.03 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Het
C-130-toestel had een propeller low oil-indicatie op
een van de vier motoren tijdens de vlucht van
Kunduz naar Doesjanbe. Bij nazicht van het oliepeil
na de landing bleek het geen olielek aan de motor,
maar een foute indicatie.
04.03 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Le tableau de bord du C-130 a affiché le signal
propeller low oil pour l'un des quatre moteurs lors
du vol de Kunduz à Douchanbé. Le niveau d'huile a
été vérifié après l'atterrissage et il s'est avéré qu'il
ne s'agissait pas d'une fuite d'huile dans le moteur
mais d'une indication erronée.
(Frans) Een maintenance team van de 15
de
Wing
Luchttransport is ter plaatse gekomen om het
defecte onderdeel, dat in Melsbroek voorradig was,
te
vervangen.
Dergelijke
interventies
zijn
onvermijdelijk aangezien die toestellen - in
tegenstelling tot burgertoestellen - niet landen op
plaatsen waar er onmiddellijk vervangstukken
voorhanden zijn.
(En français) Une équipe de dépannage du
15
ème
Wing de transport aérien s'est rendue sur
place pour remplacer le composant défaillant, qui
était disponible en stock à Melsbroek. De telles
interventions sont inévitables car, contrairement aux
appareils civils, ces appareils n'atterrissent pas à
des endroits où des pièces de rechange sont
directement disponibles.
(Nederlands) Defensie heeft elf C-130-toestellen.
Dagelijks worden gemiddeld vijf vliegtuigen van die
vloot ingezet bij operationele opdrachten.
(En néerlandais) La Défense possède onze
appareils C-130. Tous les jours, en moyenne cinq
appareils de cette flotte sont utilisés dans le cadre
de missions opérationnelles.
(Frans) De volgende missies moesten worden
onderbroken als gevolg van een technisch
mankement. In 2005 deden er zich op een totaal
(En français) Les missions suivantes ont dû être
interrompues suite à une défaillance technique. En
2005, 853 vols, 12 pannes et 98,59 % de vols sans
CRABV 52
COM 789
10/02/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
van 853 vluchten 12 pannes voor en verliep
98,59 procent van de vluchten zonder incident. In
2006 waren er 766 vluchten, deden er zich 33
pannes voor en verliep 95,69 procent van de
vluchten zonder problemen. In 2007 waren er voor
818 vluchten 8 pannes en verliep 99,02 percent van
de vluchten zonder incident. In 2008 waren er 847
vluchten, 5 pannes en 99,41 procent probleemloze
vluchten. In 2009 waren er 710 vluchten, 12 pannes
en 98,31 procent probleemloze vluchten.
In het licht van het resultaat van de lopende
besprekingen over het A400M-porgramma, zullen
de gevolgen van de laattijdige levering van die
toestellen op de betrouwbaarheid van de vloot van
C-130's worden bestudeerd. Om een overzicht te
kunnen geven van de pannes en de vertragingen
die zich sinds 2003 voordeden, vraag ik de
heer Ducarme zijn vraag schriftelijk in te dienen.
incident. En 2006, 766 vols, 33 pannes et 95,69 %
de vols sans problème. En 2007, 818 vols, 8
pannes et 99,02 % de vols sans incident. En 2008,
847 vols, 5 pannes et 99,41 % de vols sans
problème. En 2009, 710 vols, 12 pannes et 98,31 %
de vols sans problème.
En fonction du résultat des discussions en cours sur
le programme A400M, l'impact du retard dans la
fourniture de ces appareils sur la fiabilité de la flotte
C-130 actuelle sera étudié. Pour pouvoir récapituler
les pannes et retards encourus depuis 2003, je
demanderais à M. Ducarme de formuler sa
question par écrit.
(Nederlands) Van de eerste A400M-toestellen zijn
er 7,2 voor ons en 0,8 voor Luxemburg. De eerste
toestellen zouden in 2018 geleverd worden, maar er
is een beduidende vertraging opgetreden. Om
budgettaire redenen besliste de vorige regering dat
dit geen prioriteit was.
(En néerlandais) Des premiers appareils A400M,
7,2 nous sont destinés contre 0,8 au Luxembourg.
Les premiers appareils seraient livrés en 2018 mais
la procédure a pris un retard considérable. Pour des
raisons budgétaires, le précédent gouvernement a
décidé qu'il ne s'agissait pas d'une priorité.
(Frans) De "hete aardappel" werd doorgeschoven
naar 2018!
(En français) La "patate chaude" a été reportée à
2018!
(Nederlands) De toestellen zullen niet vóór 2020
worden geleverd.
Voor de C-130's is er geen alternatief. Er zijn geen
middelen om andere toestellen te kopen. Als
meerderheid en oppositie mij het fiat zouden geven
acht of negen C-130J's aan te kopen en de elf
toestellen, waarnaar vraag is, te verkopen, dan is er
ineens wél een alternatief. We zullen er dus moeten
mee leren leven. Er zijn in het verleden beslissingen
genomen en er is geen geld. Men zal bij vragen
over de C-130's dus steeds hetzelfde antwoord
krijgen.
Er is veel meer vraag naar luchttransporten per
vrachtvliegtuig dan vroeger doordat er veel meer
buitenlandse operaties zijn. De Fransen wilden ons
helpen in Doesjanbe, maar jammer genoeg waren
de twee vrachttoestellen waarover zij beschikten
ook
defect.
Andere
gecontacteerde
ISAF-
bondgenoten kampten ook met defecte toestellen.
De toestellen verouderen ook en er moeten
gigantische veiligheidsregels worden nageleefd voor
het opstijgen.
Het ging hier dus enkel om een C-130 die een
(En néerlandais) Les appareils ne seront pas livrés
avant 2020.
Il n'y a pas d'autre solution en ce qui concerne les
C-130. Nous ne disposons pas des moyens
nécessaires à l'acquisition d'autres appareils. Si la
majorité et l'opposition me donnaient leur accord
pour l'acquisition de huit ou neuf C-130J et la vente
des onze appareils pour lesquels il existe une
demande, je disposerais immédiatement d'une
solution. Mais il faudra s'accommoder de la
situation actuelle. Des décisions ont été prises par
le passé et nous n'avons pas d'argent. Si vous
m'interrogez sur les C-130, ma réponse sera donc
toujours la même.
La demande de transports aériens par avion cargo
est beaucoup plus importante que par le passé
parce que les opérations à l'étranger sont beaucoup
plus nombreuses. Les Français ont voulu nous
aider à Douchanbé, mais les deux avions cargos
dont ils disposaient étaient également défectueux.
Les appareils d'autres alliés de la FIAS que nous
avons contactés, étaient également défectueux. Les
appareils vieillissent et des règles de sécurité
strictes doivent être respectées avant le décollage.
Dans le cas présent, il s'agissait donc simplement
10/02/2010
CRABV 52
COM 789
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
routineprocedure volgde bij het landen op drie
motoren.
d'un C-130 qui a suivi une procédure de routine
pour un atterrissage avec trois moteurs.
04.04 Bruno Stevenheydens (VB): Ik begrijp dat
het dus gedeeltelijk een probleem van perceptie is.
Het is jammer dat het onderzoek nog niet is
afgerond. Men zou de cijfers eens moeten
vergelijken met de gewone vrachtluchtvaart of de
burgerluchtvaart. De toestellen zijn veertig jaar oud.
Het wordt in de toekomst wellicht moeilijker om aan
wisselstukken te geraken.
De minister moet met zijn pleidooi voor meer geld
nadrukkelijker naar buiten komen. De buitenlandse
opdrachten zijn een prioriteit voor het leger.
Daarvoor zijn C-130's die zich veilig en snel kunnen
verplaatsen onontbeerlijk. De problemen zullen de
komende jaren enkel erger worden. De minister
moet meer daadkracht tonen, want we zitten in de
rats.
04.04 Bruno Stevenheydens (VB): Il s'agit donc
en partie d'un problème de perception, si je
comprends bien. Il est dommage que l'étude ne soit
pas terminée. On devrait pouvoir comparer les
chiffres avec ceux du transport aérien civil de fret
ou de passagers. Les appareils ont quarante ans
d'âge et il deviendra probablement de plus en plus
difficile de trouver des pièces de rechange.
Le ministre doit se montrer plus insistant en ce qui
concerne sa demande de moyens financiers
accrus. Les missions à l'étranger constituent une
priorité pour l'armée qui doit pouvoir disposer de
C-130 rapides et fiables. Les problèmes iront en
s'aggravant avec le temps. Le ministre doit faire
preuve de plus de fermeté pour nous sortir du
pétrin.
04.05 Denis Ducarme (MR): We zullen uw cijfers
vergelijken
met
soortgelijke
vluchten
voor
buitenlandse departementen van Defensie. Het
gemiddelde
lijkt
correct.
Zou
u
defecten
aantrekken?
04.05 Denis Ducarme (MR): Nous allons
comparer vos chiffres avec des vols similaires pour
des départements de la Défense étrangers. La
moyenne semble correcte. Les pannes se
concentreraient sur vous?
04.06 Minister Pieter De Crem (Frans): In 2008 ­
het eerste volledig jaar waarin ik aan het hoofd van
het departement stond ­ bedroeg de ratio
99,41 procent.
Vorig
jaar
bedroeg
die
98,31 procent. Ik ben ervan overtuigd dat de
burgerluchtvaartmaatschappijen met veel defecten
kampen.
04.06 Pieter De Crem, ministre (en français): En
2008, première année complète durant laquelle
j'étais à la tête du département, le ratio était de
99,41 %. L'année passée, il était de 98,31 %. Je
suis convaincu que les compagnies civiles
aériennes rencontrent beaucoup de pannes.
04.07 Denis Ducarme (MR): De ratio zit goed,
maar ik had u ook gevraagd met hoeveel pannes u
zelf
te
maken
heeft
gehad.
Sinds
uw
ambtsaanvaarding kunnen we om de zes maanden
in de media vernemen dat u op het nippertje aan
een crash is ontsnapt. We mogen ons toch niet
belachelijk maken.
04.07 Denis Ducarme (MR): Le ratio est bon, mais
je vous avais aussi demandé le nombre de pannes
qui vous avaient touché, vous-même. Depuis que
vous êtes ministre, tous les six mois, les médias
relatent que vous frôlez le crash. Il conviendrait de
ne pas sombrer dans le ridicule.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van mevrouw Valérie Déom aan de
minister van Landsverdediging over "de sluiting
van het kwartier Luitenant De Wispelaere en de
gevolgen op korte termijn" (nr. 18827)
05 Question de Mme Valérie Déom au ministre de
la Défense sur "la fermeture du quartier
Lieutenant De Wispelaere et ses conséquences à
court terme" (n° 18827)
05.01
Valérie
Déom
(PS):
Volgens
uw
herstructureringsplan voor het leger zal het Kwartier
Luitenant De Wispelaere na 2013 gesloten worden.
Het zou logisch zijn dat de middelen ter plaatse in
de tussentijd beschikbaar blijven. Naar verluidt zal
de staf de volledige medische ondersteuning
ontmantelen. Dat betekent dat meer dan 550
leerlingen naar Florennes moeten worden gestuurd.
05.01 Valérie Déom (PS): Le plan de
redéploiement de l'armée que vous avez élaboré
prévoit la fermeture du Quartier Lieutenant De
Wispelaere après 2013. La logique voudrait que,
dans l'intervalle, les moyens locaux restent
disponibles. Il me revient que l'État-major va retirer
tout le support médical. Cela signifie qu'il faudra
envoyer plus de 550 élèves vers Florennes.
CRABV 52
COM 789
10/02/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
Welke maatregelen zal u nemen om een en ander
te ondervangen? Zullen er aanvullende middelen
worden uitgetrokken om de leerlingen indien nodig
van Jambes naar Florennes te brengen? Zullen er
andere beperkingen opgelegd worden met het oog
op de verhuizing?
Quelles mesures prévoyez-vous pour pallier ces
manques? Des moyens complémentaires sont-ils
envisagés afin de mener les élèves de Jambes à
Florennes si nécessaire? D'autres restrictions sont-
elles envisagées compte tenu du calendrier prévu
pour le déménagement?
05.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Elk
personeelslid van Defensie zal gratis een beroep
kunnen doen op erkende zorgverstrekkers en
apothekers uit de burgersector.
De
arbeidsgeneeskundige
dienst
werd
gecentraliseerd in functie van de bevolking van de
tien plateaus. Er is dus één regionaal medisch
centrum (RMC) per plateau, met medisch personeel
dat gespecialiseerde curatieve geneeskunde,
tandheelkunde,
fysiotherapie
en
arbeidsgeneeskundige onderzoeken zal blijven
verzekeren. De dienstverlening aan het personeel
zal niet beperkt, maar anders georganiseerd
worden.
In het Kwartier Luitenant De Wispelaere zullen het
personeel en de leerlingen nog altijd kunnen
rekenen op de nodige territoriale ondersteuning
zoals horecavoorzieningen, een personeelsafdeling
voor financiële en administratieve formaliteiten en
de nodige lokale ondersteuning op het vlak van
infrastructuur en mobiliteit.
05.02 Pieter De Crem, ministre (en français):
Chaque membre du personnel de la Défense
pourra faire gratuitement appel à un prestataire de
soins et pharmacien agréé du secteur civil.
Le service de médecine du travail a été centralisé
sur la base de la population des dix plateaux. Il y a
donc un centre médical régional (CMR) prévu par
plateau, avec du personnel médical qui restera
responsable pour la médecine curative spécialisée,
l'aptitude dentaire, la kiné et les examens de
médecine du travail. L'offre de service au profit du
personnel ne sera pas moindre, elle sera organisée
autrement.
Au quartier Lieutenant De Wispelaere, le personnel
et les élèves pourront toujours bénéficier des appuis
territoriaux nécessaires, comme les facilités horeca,
une section du personnel pour les formalités
financières et administratives et les appuis locaux
nécessaires en infrastructure et en mobilité.
05.03 Valérie Déom (PS): U heeft mijn vraag over
de logistieke middelen niet beantwoord. Ik
veronderstel
dat
die
maatregel
uit
besparingsoverwegingen genomen wordt.
05.03 Valérie Déom (PS): Je n'ai pas entendu la
réponse à ma question sur les moyens logistiques.
Je suppose que cette mesure est prise dans un
objectif d'économie.
Hoe
zal
u
de
transportlogistiek
worden
georganiseerd, aangezien 550 leerlingen zich naar
Florennes zullen moeten verplaatsen? Voorts komt
de overheveling naar de burgerlijke sector neer op
een overheveling naar het RIZIV. Houdt een en
ander uiteindelijk wel een besparing voor de
Rijksbegroting in?
À partir du moment où 550 élèves sont susceptibles
de devoir se rendre à Florennes, comment la
logistique de transport sera-t-elle prise en compte?
Par ailleurs, le transfert vers le secteur civil est un
transfert vers l'INAMI. In fine, y aura-t-il réellement
une économie sur le budget de l'État?
05.04 Minister Pieter De Crem (Frans): Er moet
honderd miljoen euro worden bespaard. Het gaat
niet om een overheveling naar het RIZIV, maar om
een
wijziging
met
betrekking
tot
de
zorgverstrekking.
05.04 Pieter De Crem, ministre (en français): Une
politique d'austérité à hauteur cent millions d'euros
doit être menée. Il ne s'agit pas d'un transfert vers
l'INAMI mais d'une modification de la présentation
des soins.
05.05 Valérie Déom (PS): U heeft mij geen enkel
cijfer meegedeeld en geen enkele toelichting
gegeven in verband met de mobiliteit en de reële
impact!
05.05 Valérie Déom (PS): Je n'ai obtenu aucun
chiffre, aucune précision sur la mobilité et l'impact
réel!
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Samengevoegde vragen van
06 Questions jointes de
10/02/2010
CRABV 52
COM 789
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
- de heer Éric Libert aan de minister van
Landsverdediging
over
"het
gebrek
aan
evenwicht tussen de Gewesten wat het
hervormingsplan
voor
Defensie
betreft"
(nr. 18964)
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "de taalverhouding bij het
uitvoeren van het transformatieplan" (nr. 19127)
- M. Éric Libert au ministre de la Défense sur "le
déséquilibre régional dans l'élaboration du Plan
de réforme de la Défense" (n° 18964)
- M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense sur
"la répartition linguistique lors de l'exécution du
plan de réforme" (n° 19127)
06.01 Éric Libert (MR): In de commissie voor de
Landsverdediging van 20 januari 2010 heb ik u
gewezen op het gebrek aan evenwicht tussen de
beide landsgedeelten in het kader van het
hervormingsplan voor Defensie (zie Beknopt
Verslag
52 COM 755, blz. 21-23).
In een studie werden de intergewestelijke transfers
geëvalueerd.
Daaruit
bleek
dat,
wat
de
personeelsformatie betreft, 200 Vlaamse militairen
naar Waalse en/of Brusselse kazernes zouden
worden overgeplaatst en dat 1.365 Franstaligen
naar Vlaanderen zouden verkassen. Het verschil
bedraagt dus 1.165 eenheden in het nadeel van het
Waals Gewest.
Bevestigt u die ratio van een tegen zes voor alle
componenten samen? Is het negatieve saldo van
1.165 Franstalige militairen correct? Hoe denkt u
het evenwicht te kunnen herstellen?
06.01 Éric Libert (MR): En commission de la
Défense du 20 janvier 2010, je vous faisais rapport
du déséquilibre entre le Nord et le Sud du pays
dans le cadre du plan de réforme de la Défense
(voir Compte rendu analytique 52 COM 755, p. 21-
23).
Une étude avait été réalisée pour évaluer les
transferts interrégionaux. Il en résultait qu'en termes
d'effectifs, 200 militaires de Flandre seraient
transférés vers des casernes wallonnes et/ou
bruxelloises et 1 365 francophones seraient
transférés en Flandre. La différence est donc de
1 165 unités en défaveur de la Région wallonne.
Confirmez-vous ce ratio de un contre six, toutes
composantes confondues? Le solde négatif de
1 165 effectifs francophones se vérifie-t-il?
Comment comptez-vous rétablir l'équilibre?
06.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Uw vraag is
gestoeld op de vaststelling dat er 1.165
betrekkingen van het zuidelijke naar het noordelijke
landsgedeelte zouden worden overgebracht. Als
men een vergelijking maakt tussen de huidige
functies en de nieuwe functies na de hervorming,
stelt men evenwel vast dat de inkrimping naar
verhouding gelijkwaardig is voor de Gewesten,
maar beperkter is bij de centrale diensten in
Brussel. Uit de globale cijfers blijkt dat het
evenwicht tussen de drie zones onveranderd is.
Wat de specifieke situaties betreft, kan ik me niet bij
uw vaststelling aansluiten. Zo werd er in Heverlee
bijvoorbeeld een nieuwe ISTAR-groep (Intelligence,
Surveillance,
Target
Acquisition
and
Reconnaissance) opgericht.
06.02 Pieter De Crem, ministre (en français):
Votre question est basée sur le constat que 1 165
postes seraient transférés du Sud au Nord du pays.
Si l'on compare les fonctions prévues actuellement
à celles prévues après la transformation, la
réduction est proportionnellement équivalente pour
les Régions mais plus limitée dans les services
centraux à Bruxelles. Les chiffres globaux attestent
d'un équilibre inchangé entre les trois zones.
En ce qui concerne les situations particulières, je ne
peux partager votre constat. Par exemple, une
nouvelle capacité ISTAR (Intelligence, Surveillance,
Target Acquisition and Reconnaissance
) est créée
à Heverlee.
Die nieuwe capaciteit zal bestaan uit de capaciteiten
die nu nog verspreid zijn over Lombardsijde,
Leopoldsburg en Saive. De organisatietabellen van
de toekomstige tweetalige eenheid ISTAR voorzien
in 666 posten en er verdwijnen dus 218
betrekkingen. Er verdwijnen 500 betrekkingen bij de
artillerie.
Wat
het
1
ste
Artillerieregiment
in
Bastenaken betreft, is er sprake van een
schrapping en niet van een overheveling.
Cette
nouvelle
capacité
regroupera
celles
dispersées actuellement à Lombardsijde, Bourg-
Léopold et Saives. Les tableaux organiques de la
future unité bilingue ISTAR comptent 666 postes,
soit une réduction de 218 fonctions. Il y a une
suppression de 500 fonctions dans l'artillerie. Le
1
er
A à Bastogne est une suppression et non un
transfert.
CRABV 52
COM 789
10/02/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
De transformatie gaat gepaard met het verdwijnen
van 7.000 banen, die evenredig verdeeld zijn. Uw
besluit dat de afgeschafte banen in Wallonië naar
Vlaanderen worden overgeheveld, klopt dus niet.
Die schrapping van banen zal gepaard gaan met
personeelsverschuivingen.
De
betrokken
personeelsleden
(16.000
personen)
worden
momenteel bevraagd om zoveel mogelijk informatie
te verzamelen met het oog op de uitwerking van het
mutatieplan. Zodra ik over meer informatie en
cijfergegevens beschik, zal ik ze aan de commissie
bezorgen.
La transformation amènera la suppression de 7 000
fonctions réparties proportionnellement. Conclure
que les emplois supprimés en Wallonie sont
transférés en Flandre ne correspond pas à la
réalité.
Cette suppression s'accompagnera de mouvements
de personnel. Le personnel concerné (16 000
personnes) fait actuellement l'objet d'une enquête,
afin de récolter un maximum d'informations avant
de rédiger le plan de mutation. Je tiendrai la
commission informée dès que les informations et
données chiffrables seront disponibles.
06.03 Éric Libert (MR): U zegt dat mijn vaststelling
niet klopt, maar uw antwoord is onvolledig, want u
heeft het over een evenredige verdeling, maar
bezorgt ons geen globale cijfers. Ik neem er geen
genoegen mee dat u gedeeltelijke gegevens
extrapoleert. Ik zal de cijfers dus in detail
bestuderen en me daarna opnieuw tot u richten.
06.03 Éric Libert (MR): Vous dites que mon
constat n'est pas vérifié, mais votre réponse est
incomplète, car elle s'exprime en termes de
proportionnalité sans donner de chiffres globaux.
Vous vous limitez à des extrapolations partielles
dont je ne peux apprécier la projection sur
l'ensemble. J'examinerai donc en détail les chiffres
et reviendrai ensuite vers vous.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van de heer Bruno Stevenheydens aan
de minister van Landsverdediging over "de
situatie in de Afghaanse provincie Kunduz"
(nr. 19083)
07 Question de M. Bruno Stevenheydens au
ministre de la Défense sur "la situation dans la
province afghane de Kunduz" (n° 19083)
07.01 Bruno Stevenheydens (VB): In de provincie
Kunduz zouden milities actief zijn tegen de taliban
die nog wreder zijn dat de tailban zelf. Kan de
minister de situatie in Kunduz toelichten? Onze
troepen staan in voor de opleiding van de
Afghaanse soldaten. Wie strijdt precies tegen de
taliban? Worden de milities erkend door het
Afghaanse regime? Is er contact tussen de milities
en het leger?
07.01 Bruno Stevenheydens (VB): Dans la
province de Kunduz, des milices, plus cruelles
encore que les talibans eux-mêmes, combattraient
les talibans. Le ministre pourrait-il expliquer la
situation à Kunduz? Nos troupes sont chargées de
la formation des soldats afghans. Qui lutte
précisément contre les talibans? Les milices sont-
elles reconnues par le régime afghan? Y a-t-il des
contacts entre les milices et l'armée?
07.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
strijd tegen de taliban is de verantwoordelijkheid
van de ISAF-troepen van het Regional Command
North, onder leiding van het Duitse commando, in
samenwerking met de Afghan National Security
Forces en het Amerikaanse commando.
Door de verhoging van de dreiging en de
uitgestrektheid van het gebied is het onmogelijk om
permanent de hele streek te controleren. Er komt
daarom een extra manoeuvrebataljon onder Duits
commando. De Amerikanen zijn ook gestart met de
vervanging van een brigade combat team, een
geniebataljon en een combat aviation brigade.
07.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
La lutte contre les talibans relève de la
responsabilité
des
troupes
FIAS
du
Commandement régional Nord, sous la direction du
commandement allemand, en collaboration avec les
Forces de sécurité nationales afghanes et le
commandement américain.
En raison de la menace accrue et de l'étendue de la
région, il est impossible de contrôler cette dernière
dans sa totalité en permanence. C'est pourquoi un
bataillon de manoeuvre supplémentaire sera mis à
la disposition du commandement allemand. Les
Américains ont également commencé à remplacer
une brigade combat team, un bataillon du génie et
une combat aviation brigade.
10/02/2010
CRABV 52
COM 789
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
Om het tekort aan militairen op te vangen doen de
Amerikanen en Afghanen de laatste maanden een
beroep op milities. Het doel is deze milities
uiteindelijk te integreren in het leger. De inzet van
de milities is momenteel niet geïnstitutionaliseerd.
Zij onderhouden wel formele banden met het
Afghaanse leger en opereren enkel op verzoek, niet
op eigen initiatief. Zij vallen onder de bevoegdheid
van de lokale politiechef. Meerdere militieleden
vinden ondertussen de weg naar het reguliere leger.
Afin de résoudre le problème de la pénurie de
militaires, les Américains et les Afghans ont fait
appel aux milices ces derniers mois. L'objectif est
de finir par les intégrer dans l'armée. Le
déploiement des milices n'est pas institutionnalisé à
l'heure actuelle. Elles entretiennent toutefois des
liens formels avec l'armée afghane et n'opèrent que
sur demande et jamais de leur propre initiative.
Elles ressortissent à la compétence du chef de
police local. Plusieurs membres des milices ont
entre-temps été incorporés dans l'armée régulière.
07.03 Bruno Stevenheydens (VB): Dat tekorten in
het Afghaanse leger worden opgevuld met lokale
milities,
is
een
zorgwekkende
evolutie.
Ontsporingen zijn dan in een land als Afghanistan
niet te vermijden.
07.03 Bruno Stevenheydens (VB): Des milices
locales viennent combler le manque d'effectifs dans
l'armée afghane; c'est inquiétant. Dans un pays
comme
l'Afghanistan,
les
dérapages
sont
inévitables.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Vraag van de heer Stefaan Vercamer aan de
minister van Landsverdediging over "het
voortbestaan van het Air Traffic Control Center
(ATCC) te Gavere" (nr. 19099)
08 Question de M. Stefaan Vercamer au ministre
de la Défense sur "la survie de l'Air Traffic
Control Center (ATCC) de Gavere" (n° 19099)
08.01 Stefaan Vercamer (CD&V): In het
trasformatieplan staat dat het Air Traffic Control
Center
Gavere in afgeslankte vorm blijft bestaan, tot
de taken zullen worden overgenomen in het kader
van de geïntegreerde Europese aanpak van de
luchtvaart. Zal er dus niet meer geïnvesteerd
worden in een opvolger voor het huidige SEROS II-
systeem? Betekent dit dat het voortbestaan van de
eenheid
wordt
gekoppeld
aan
het
gemeenschappelijk functioneel luchtruimblok dat
door de zogenaamde FABEC-landen zou worden
geïnstalleerd? Klopt het dat de installaties van
ATCC Gavere in het transformatieplan niet als een
sleutelkwartier worden bestempeld? Wat zijn de
gevolgen daarvan voor dit militaire kwartier? Als er
voor ATCC Gavere geen toekomst is, hoeveel
militairen zullen dan nog gestationeerd zijn in de
provincie Oost-Vlaanderen?
08.01 Stefaan Vercamer (CD&V): Votre plan de
réforme de la Défense prévoit le maintien de l'Air
Traffic Control Center
de Gavere sous une forme
allégée jusqu'à ce que ses missions relèvent d'une
approche européenne intégrée de la navigation
aérienne. N'investira-t-on dès lors plus dans un
système qui assumerait la succession du système
SEROS II actuel? Cela signifie-t-il que la pérennité
de cette entité est conditionnée au bloc d'espace
aérien fonctionnel commun que devraient mettre en
place les pays membres du FABEC? Est-il exact
que les installations d'ATCC Gavere ne sont pas
considérées comme une caserne-clé dans votre
plan de réforme de la Défense? Quelles seront les
répercussions pour cette caserne militaire? Si
ATCC Gavere est voué à disparaître, combien de
militaires seront-ils encore stationnés dans la
province de Flandre orientale?
08.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): In
november 2008 hebben de burgerlijke en militaire
overheden van de Benelux, Frankrijk, Duitsland en
Zwitserland een declaration of intent getekend om
de oprichting van het Functional Airspace Block
Europe Central, het FABEC, tegen 2012 mogelijk te
maken. Dat is op vraag van de Europese Unie.
Een van de doelstellingen de implementatie van het
nieuwe CESAR-luchtverkeergeleidingssysteem dat
door de Europese Unie en Eurocontrol werd
ontwikkeld en de spreiding van de kosten voor dat
systeem over de verschillende partners. De
samenwerking met Belgocontrol wordt bestudeerd.
08.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
En novembre 2008, les autorités civiles et militaires
du Benelux, de France, d'Allemagne et de Suisse
ont signé une déclaration d'intentions devant
permettre la création, à la demande de l'Union
européenne, du Functional Airspace Block Europe
Central, le FABEC pour 2012.
L'un des objectifs est la mise en oeuvre du nouveau
système de contrôle aérien CESAR qui a été mis au
point par l'Union européenne et Eurocontrol, et qui
permettra de répartir des coûts de ce système entre
les différents partenaires. Une collaboration avec
Belgocontrol est à l'étude.
CRABV 52
COM 789
10/02/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
In het licht van de Europese evolutie is een nieuwe
investering
in
een
afzonderlijk
militair
controlesysteem SEROS niet meer verantwoord. De
radar van ATCC wordt als NATO-radar behouden
en vergt militaire aanwezigheid. Een sluiting van de
kazerne is dus niet aan de orde.
Het aantal functies per provincie na de
transformatie kan ik nog niet geven.
Dans le contexte de l'intégration européenne, il
n'est plus justifié d'investir encore dans un système
de contrôle militaire distinct baptisé SEROS. Le
radar de l'ATCC sera maintenu comme radar OTAN
et requerra une présence militaire. Une fermeture
de la caserne n'est donc pas à l'ordre du jour.
Je ne suis pas encore en mesure de vous
communiquer le nombre de fonctions par province
après la réforme.
08.03 Stefaan Vercamer (CD&V): Ik ben blij dat
een sluiting niet aan de orde is.
08.03 Stefaan Vercamer (CD&V): Je me réjouis
qu'une fermeture ne soit pas à l'ordre du jour.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Vraag van de heer Gerald Kindermans aan de
minister van Landsverdediging over "de inzet
van een Belgische Sea King-helikopter voor een
dringende medische vlucht" (nr. 19101)
09 Question de M. Gerald Kindermans au
ministre de la Défense sur "l'utilisation d'un
hélicoptère belge Sea King dans le cadre d'un vol
médical urgent" (n° 19101)
09.01 Gerald Kindermans (CD&V): Tussen Kerst
en Nieuwjaar zou een Sea King-helikopter een
donorhart
naar
het
UZ Gent
hebben
getransporteerd. Normaal doet een privéfirma dat,
maar die wilde niet uitrukken wegens het slechte
weer.
Kunnen ziekenhuizen een beroep doen op Sea
Kings om donororganen te transporteren? Bestaan
er over dergelijke transporten in moeilijke
weersomstandigheden concrete afspraken tussen
de medische instanties en Defensie? Wordt er
overleg gepleegd om te komen tot een officieel
samenwerkingsakkoord?
09.01 Gerald Kindermans (CD&V): Entre Noël et
le Nouvel An, un hélicoptère Sea King a transporté
le coeur d'un donneur à l'hôpital universitaire de
Gand. Normalement, ces missions sont confiées à
une société privée, mais vu le mauvais temps, la
société contactée a décliné la demande.
Les hôpitaux peuvent-ils faire appel aux
hélicoptères Sea King pour le transport d'organes?
Existe-t-il des accords concrets entre les instances
médicales et la Défense en ce qui concerne de tels
transports dans des conditions météorologiques
difficiles? Une concertation a-t-elle été lancée en
vue de conclure un accord de coopération officiel en
la matière?
09.02 Minister Pieter De Crem (Nedrlands):
Militaire steun is mogelijk in spoedeisende situaties
waarbij de burgerlijke autoriteiten geen of
onvoldoende capaciteit ter beschikking kunnen
stellen. In bovenvermeld voorbeeld zijn die
voorwaarden gerespecteerd.
Sinds 25 april 2006 bestaat er een conventie tussen
Landsverdediging
en
negen
ziekenhuizen-
transplantatiecentra over dringend orgaantransport
door een A109-helikopter. De conventie wordt
herzien om ook een Sea King toe te laten bij slechte
weersomstandigheden.
09.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
L'appui militaire est possible dans des situations
d'urgence où les autorités civiles ne peuvent
intervenir de façon satisfaisante par manque total
ou partiel de moyens. Dans l'exemple évoqué, les
conditions ont été respectées.
Depuis le 25 avril 2006, il existe une convention
entre la Défense et neuf hôpitaux et centres de
transplantation concernant le transport urgent
d'organes par un hélicoptère A109. La convention
sera revue afin de permettre également aux Sea
King d'accomplir de telles missions par mauvais
temps.
09.03 Gerald Kindermans (CD&V): Ik ben blij dat
de luchtcomponent ook eens positief in het nieuws
komt. De minister mag de piloot en de bemanning
namens onze fractie feliciteren.
09.03 Gerald Kindermans (CD&V): Je suis
heureux qu'à cette occasion, la composante
aérienne ait été évoquée dans les médias en
termes positifs. Je demande au ministre de féliciter
le pilote et l'équipage au nom de notre groupe.
10/02/2010
CRABV 52
COM 789
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Vraag van de heer Gerald Kindermans aan de
minister van Landsverdediging over "de
concretisering van de zoekactie naar drie
Belgische piloten die in 1965 vermist raakten
boven het Congolese oerwoud" (nr. 19102)
10 Question de M. Gerald Kindermans au
ministre de la Défense sur "la concrétisation de
l'action de recherche de trois pilotes belges qui
ont été portés disparus dans la forêt vierge
congolaise en 1965" (n° 19102)
10.01 Gerald Kindermans (CD&V): De minister
bevestigde eind vorig jaar dat zijn departement van
plan is om op zoek te gaan naar het wrak van de
H21-helikopter die in 1965 in de buurt van
Stanleystad verdween en die drie Belgische
bemanningsleden aan boord had. Er zou in het
kader van de opleiding van het Congolese leger een
kleine expeditie worden georganiseerd in de hoop
de lichamen van de drie Belgische piloten te kunnen
repatriëren. Wat is de stand van zaken in dit
dossier?
10.01 Gerald Kindermans (CD&V): Fin de l'année
dernière, le ministre avait confirmé le projet de son
département de partir à la recherche de l'épave de
l'hélicoptère H21 qui s'est abîmé en 1965 dans les
environs de Stanleyville avec trois Belges à son
bord. Il était question d'organiser une petite
expédition dans le cadre de la formation de l'armée
congolaise dans l'espoir de pouvoir rapatrier la
dépouille des trois pilotes belges. Où en est ce
dossier?
10.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Mijn
Congolese collega heeft mij laten weten dat hij op
3 november zijn akkoord heeft gegeven om een
kleine expeditie te organiseren op het Congolese
grondgebied, om die te laten steunen door een
detachement van de strijdkrachten van de DRC en
ten slotte om een voorafgaande coördinatie tussen
de
Belgische
en
de
Congolese
militaire
inlichtingendienst mogelijk te maken. Eind vorige
maand kregen wij ook de toelating.
De staf van Defensie spoort momenteel in
samenwerking met Congolese partners burgers op
die het wrak zouden hebben geïdentificeerd, in de
hoop de expeditie richtingsaanwijzingen in het
regenwoud te kunnen geven. Het regenwoud is
immers erg moeilijk toegankelijk en een blinde
zoektocht is uitgesloten.
Wij vinden het de plicht van Defensie om de tocht te
ondernemen, niet in het minst voor de
nabestaanden van de verongelukten.
10.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Mon homologue congolais m'a fait savoir que le
3 novembre, il avait donné son feu vert pour la mise
sur pied d'une petite expédition sur le territoire
congolais, l'assistance d'un détachement des forces
armées de la RDC et enfin, l'organisation d'une
coordination préalable entre les services de
renseignements belge et congolais. Nous avons
reçu l'autorisation à la fin du mois dernier.
En coopération avec des partenaires congolais,
l'état-major de la Défense recherche actuellement
des civils qui auraient pu identifier l'épave, dans
l'espoir de pouvoir donner quelques indications sur
l'itinéraire à suivre dans la forêt équatoriale. L'accès
à la forêt équatoriale est en effet particulièrement
difficile et il est exclu de partir à l'aveuglette.
Nous estimons que la Défense se doit
d'entreprendre cette expédition, essentiellement
pour les proches parents des victimes.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De behandeling van de vragen en interpellaties
eindigt om 12.25 uur.
Le développement des questions et interpellations
se termine à 12.25 heures.