KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 732
CRABV 52 COM 732
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
B
UITENLANDSE
B
ETREKKINGEN
C
OMMISSION DES
R
ELATIONS EXTÉRIEURES
Dinsdag
Mardi
05-01-2010
05-01-2010
Voormiddag
Matin
CRABV 52
COM 732
05/01/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Francis Van den Eynde aan de
minister van Ontwikkelingssamenwerking over
"belastingen op winsten door buitenlandse
bedrijven in ontwikkelingslanden" (nr. 17709)
1
Question de M. Francis Van den Eynde au
ministre de la Coopération au développement sur
"les impôts sur les bénéfices générés par les
entreprises étrangères dans les pays en
développement" (n° 17709)
1
Sprekers: Francis Van den Eynde, Charles
Michel
,
minister
van
Ontwikkelingssamenwerking
Orateurs: Francis Van den Eynde, Charles
Michel
, ministre de la Coopération au
développement
Vraag van de heer Dirk Van der Maelen aan de
minister van Ontwikkelingssamenwerking over "de
burgerlijke en politieke vrijheden in Burundi"
(nr. 17787)
2
Question de M. Dirk Van der Maelen au ministre
de la Coopération au développement sur "les
libertés civiles et politiques au Burundi"
(n° 17787)
2
Sprekers: Dirk Van der Maelen, Charles
Michel
,
minister
van
Ontwikkelingssamenwerking
Orateurs: Dirk Van der Maelen, Charles
Michel
, ministre de la Coopération au
développement
Vraag van de heer Dirk Van der Maelen aan de
minister van Ontwikkelingssamenwerking over "de
Belgische klimaatsteun aan ontwikkelingslanden"
(nr. 17904)
3
Question de M. Dirk Van der Maelen au ministre
de la Coopération au développement sur "l'aide
de la Belgique aux pays en voie de
développement dans le cadre du changement
climatique" (n° 17904)
3
Sprekers: Dirk Van der Maelen, Charles
Michel
,
minister
van
Ontwikkelingssamenwerking
Orateurs: Dirk Van der Maelen, Charles
Michel
, ministre de la Coopération au
développement
CRABV 52
COM 732
05/01/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE
BUITENLANDSE BETREKKINGEN
COMMISSION DES RELATIONS
EXTERIEURES
van
DINSDAG
05
JANUARI
2010
Voormiddag
______
du
MARDI
05
JANVIER
2010
Matin
______
De vergadering wordt geopend om 10.20 uur en
voorgezeten door de heer Geert Versnick.
La réunion publique est ouverte à 10 h 20 par
M. Geert Versnick, président.
De voorzitter: Mijn beste wensen voor het nieuwe
jaar, mijnheer de minister. Namens onze commissie
wens ik u een budget voor investeringen in
ontwikkelingssamenwerking toe dat dit jaar de
0,7 procent van het bnp bereikt.
Le président: Monsieur le ministre, je vous
présente mes voeux les meilleurs. Au nom de notre
commission, je vous souhaite d'atteindre cette
année
les
0,7 %
du
PNB
en
termes
d'investissements
dans
la
coopération
au
développement.
01 Vraag van de heer Francis Van den Eynde aan
de minister van Ontwikkelingssamenwerking
over "belastingen op winsten door buitenlandse
bedrijven in ontwikkelingslanden" (nr. 17709)
01 Question de M. Francis Van den Eynde au
ministre de la Coopération au développement sur
"les impôts sur les bénéfices générés par les
entreprises étrangères dans les pays en
développement" (n° 17709)
01.01 Francis Van den Eynde (VB): Begin
december 2008 stelde Karel De Gucht in zijn functie
van
Europees
commissaris
voor
Ontwikkelingssamenwerking
dat
de
ontwikkelingslanden er goed zouden aandoen zelf
meer middelen te genereren uit belastingen,
bijvoorbeeld op winsten die in die landen gemaakt
worden
door
buitenlandse
bedrijven.
Door
wijdverspreide
corruptie
in
heel
wat
ontwikkelingslanden ­ ik denk bijvoorbeeld aan
Congo ­ ontsnappen buitenlandse bedrijven er vaak
aan het betalen van lokale belastingen. Wat is de
reactie van de minister op die uitspraak van de heer
De Gucht? Hoe zullen de ontwikkelingslanden op
hun verplichtingen ter zake kunnen worden
gewezen?
01.01 Francis Van den Eynde (VB): Début
décembre 2008, Karel De Gucht, commissaire
européen en charge du Développement, déclarait
que les pays en voie de développement auraient
tout intérêt à accroître leurs rentrées fiscales,
notamment sur les bénéfices réalisés par des
entreprises étrangères dans les pays concernés.
Les entreprises étrangères éludent souvent l'impôt
local par le biais de la corruption, une pratique très
répandue dans de nombreux pays en voie de
développement et notamment au Congo. Comment
le ministre réagit-il à cette déclaration de M. De
Gucht? Comment faire prendre conscience aux
pays en voie de développement de leurs obligations
en la matière?
01.02 Minister Charles Michel (Nederlands): Het
klopt dat de ontwikkelingslanden minder afhankelijk
moeten worden van internationale financiering.
Sinds de conferentie van Monterrey wordt het
genereren van eigen middelen algemeen aanvaard
als de basis voor de ontwikkeling van een land. In
de nasleep van de financieel-economische crisis
01.02 Charles Michel, ministre (en néerlandais):
Les pays en voie de développement doivent
effectivement s'efforcer de limiter leur dépendance
au financement international. Depuis la conférence
de Monterrey, la génération de moyens propres est
unanimement considérée comme fondamentale
pour le développement d'une nation. La crise
05/01/2010
CRABV 52
COM 732
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
wordt het nog belangrijker voor ontwikkelingslanden
om die eigen middelen tot stand te brengen.
In mijn beleidsnota wijs ik erop dat ons land zich
met de EU zal inzetten voor de ontwikkeling van de
fiscale
inkomsten
van
zijn
partnerlanden.
Belastingen op winsten van de binnenlandse en
buitenlandse privésector zijn echter pas mogelijk bij
een gunstig investeringsklimaat.
économique et financière n'a fait que renforcer cette
nécessité pour les pays en voie de développement.
Je souligne dans ma note politique que notre pays
s'emploiera, de concert avec l'UE, à faire
augmenter les rentrées fiscales de ses pays
partenaires. Seul un climat d'investissement
favorable permet de dégager des impôts sur les
bénéfices du secteur privé national et étranger.
01.03 Francis Van den Eynde (VB): Ik roep op om
een commissievergadering te wijden aan de
inspanningen die ons land zich getroost om de
ontwikkelingslanden
te
helpen
een
eigen,
doelgerichte fiscaliteit te ontwikkelen. Wij mogen
niet naïef zijn: vandaag maken heel wat bedrijven -
waar ook landgenoten actief zijn - onder meer in
Centraal-Afrika enorme winsten.
De voorzitter: Dat is een goed voorstel.
01.03 Francis Van den Eynde (VB): Je suggère
de réunir une commission chargée d'organiser les
efforts que notre pays compte déployer pour aider
les pays en voie de développement à se doter d'une
fiscalité ciblée qui leur soit propre. Il faut être
réaliste: de nombreuses entreprises ­dans
lesquelles travaillent également des compatriotes-
réalisent d'énormes bénéfices, notamment en
Afrique Centrale.
Le président: Voilà une excellente proposition.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Dirk Van der Maelen aan de
minister van Ontwikkelingssamenwerking over
"de burgerlijke en politieke vrijheden in Burundi"
(nr. 17787)
02 Question de M. Dirk Van der Maelen au
ministre de la Coopération au développement sur
"les libertés civiles et politiques au Burundi"
(n° 17787)
02.01 Dirk Van der Maelen (sp.a): België is de
belangrijkste buitenlandse donor van Burundi. Het
land ontwikkelt zich de laatste tijd vrij gunstig, maar
recente rapporten van 11.11.11 spreken toch van
willekeurige arrestaties, intimidatie en moorden met
een uitgesproken politiek karakter. Ook zou de
president steeds meer autoritaire trekjes vertonen.
In zijn beleidsnota kondigt de minister een
interessante nieuwigheid aan, met name de
voorwaardelijke
enveloppe
voor
bilaterale
samenwerking. Maakt het respect voor de
burgerlijke en politieke rechten deel uit van de
voorwaarden die aan de samenwerking zullen
gesteld worden?
02.01 Dirk Van der Maelen (sp.a): La Belgique est
le pays donateur le plus important du Burundi. Le
pays connaît depuis quelque temps une évolution
assez favorable, mais les rapports récents de
11.11.11 font tout de même état d'arrestations
arbitraires, d'intimidation et de meurtres à caractère
manifestement
politique.
Le
président
se
comporterait également de manière de plus en plus
autoritaire.
Dans sa note de politique générale, le ministre
annonce une nouveauté intéressante, à savoir
l'enveloppe conditionnelle pour la coopération
bilatérale. Le respect des droits civils et politiques
fait-il partie des conditions auxquelles sera
subordonné ce type de coopération?
02.02 Minister Charles Michel (Nederlands): De
Burundese minister van Binnenlandse Zaken heeft
het statuut van vzw ingetrokken voor het Forum
pour le Renforcement de la Société civile
(FORSC).
De motivatie hiertoe was van eerder technische
aard en wellicht niet helemaal conform het decreet
van 1992 inzake vzw's noch de Burundese
grondwet. Deze beslissing lijkt te passen in een
recente tendens in Burundi om de bewegingsruimte
van ngo's te beperken. Door het opleggen van ­
niet-wettelijke ­ vereisten voor het organiseren van
02.02 Charles Michel, ministre (en néerlandais):
Le ministre burundais de l'Intérieur a retiré au
Forum pour le Renforcement de la Société civile
(FORSC) son statut d'ASBL. La raison de ce retrait,
qui est plutôt d'ordre technique, n'est sans doute
pas tout à fait conforme au décret de 1992 relatif
aux ASBL ni à la Constitution burundaise. Ce retrait
semble s'inscrire dans une tendance à restreindre
la marge de manoeuvre des ONG qui est
perceptible depuis peu au Burundi, pays où la
liberté de se réunir est de plus en plus bridée en
CRABV 52
COM 732
05/01/2010
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
activiteiten van ngo's, wordt de vrijheid van
vergaderen meer en meer aan banden gelegd.
Op 25 november 2009 heeft de Europese trojka zijn
ongerustheid ten aanzien van de beslissing met
betrekking tot het FORSC uitgedrukt in een gesprek
met de Burundese minister van Binnenlandse
Zaken. Betrokkene stelde dat de beslissing
eventueel nog kon ingetrokken worden na overleg
met het FORSC.
De beleidsdialoog die ons land met zijn
partnerlanden op regelmatige basis voert, leidt in
Burundi meestal tot resultaten. In het kader van het
nieuwe indicatief samenwerkingsprogramma wordt
in een bijkomende enveloppe van 50 miljoen euro
voorzien als er aan een aantal criteria wordt
voldaan, waaronder de goedkeuring van een
actieplan voor goed bestuur door de Burundese
regering. De beide regeringen zullen binnen de
twee jaar een evaluatie doorvoeren.
raison du fait que le gouvernement de Bujumbura
soumet à des conditions non légales l'organisation
d'activités des ONG.
Le 25 novembre 2009, la troïka européenne a
exprimé son inquiétude au sujet de la décision prise
à l'égard du FORSC lors d'un entretien avec le
ministre burundais de l'Intérieur, lequel a déclaré à
cette
occasion
que
ce
retrait
pourrait
éventuellement être annulé après concertation avec
le FORSC.
Au Burundi, le dialogue politique que notre pays
mène à intervalles réguliers avec ses partenaires
porte généralement ses fruits. Dans le cadre du
nouveau programme indicatif de coopération, une
enveloppe supplémentaire de cinquante millions
d'euros a été prévue à condition qu'il soit satisfait à
certains critères, parmi lesquels l'adoption d'un plan
d'action pour une bonne administration par le
gouvernement burundais. Les deux gouvernements
procéderont à une évaluation dans les deux ans.
02.03 Dirk Van der Maelen (sp.a): Goed bestuur is
een ruim begrip en wordt bij evaluaties, bijvoorbeeld
van de Wereldbank of het IMF, al te vaak verengd
tot het nagaan van technische, cijfermatige criteria.
Ik wil weten of de minister onder goed bestuur ook
het respect voor de civiele en politieke rechten
verstaat. Zal het federaal Parlement ook zijn zeg
kunnen hebben bij de vooropgestelde evaluatie?
02.03 Dirk Van der Maelen (sp.a): La notion de
bonne administration est une notion très vaste et il
n'est pas rare que dans le cadre d'évaluations
effectuées notamment par la Banque mondiale ou
le FMI, elle soit diluée à un point tel qu'elle ne
consiste plus qu'à vérifier s'il est satisfait à des
critères techniques et chiffrés. J'aimerais savoir si le
ministre considère que la notion de bonne
administration comprend notamment le respect des
droits civils et politiques. Le Parlement fédéral aura-
t-il lui aussi voix au chapitre lorsqu'il sera procédé à
cette évaluation?
02.04 Minister Charles Michel (Nederlands): Een
van de voorwaarden van de enveloppe is de
succesvolle organisatie van verkiezingen. Ik pleit
voor het zenden van een delegatie van Belgische
parlementairen ter plekke om het verkiezingsproces
te volgen. Een andere voorwaarde is het opbrengen
van het nodige respect voor de Burundese
grondwet.
02.04 Charles Michel, ministre (en néerlandais):
L'une des conditions à remplir pour bénéficier de
l'enveloppe prévue est d'organiser avec succès des
élections. Je prône pour ma part l'envoi d'une
délégation de parlementaires belges au Burundi afin
d'y assurer un suivi des opérations électorales. Le
respect de la Constitution burundaise constitue une
autre condition qui, selon moi, devrait être remplie.
De voorzitter: De minister heeft me inderdaad al
gesproken over het zenden van een parlementaire
delegatie naar Burundi in de aanloop naar de
verkiezingen.
Le président: Le ministre m'a effectivement parlé
de l'envoi d'une délégation parlementaire au
Burundi dans la perspective des élections.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer Dirk Van der Maelen aan de
minister van Ontwikkelingssamenwerking over
"de
Belgische
klimaatsteun
aan
ontwikkelingslanden" (nr. 17 ="position:absolute;top:1024;left:447">03 Question de M. Dirk Van der Maelen au
ministre de la Coopération au développement sur
"l'aide de la Belgique aux pays en voie de
développement dans le cadre du changement
climatique" (n° 17904)
03.01 Dirk Van der Maelen (sp.a): De financiering 03.01 Dirk Van der Maelen (sp.a): Le financement
05/01/2010
CRABV 52
COM 732
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2009
2010
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
van
de
Belgische
klimaatsteun
aan
de
ontwikkelingslanden zorgt voor verwarring. Minister
Michel heeft al verklaard dat hij geen hold-up op zijn
budget zal dulden. De premier van zijn kant is heel
wat minder duidelijk over de bron van het bedrag
van 50 miljoen euro dat werd toegewezen voor de
financiering van de klimaatsteun. Wat is er nu van
aan?
de l'aide climatique belge aux pays en voie de
développement est source de confusion. Le
ministre Michel a déclaré qu'il ne tolérerait pas de
hold-up sur son budget. Le premier ministre, pour
sa part, est nettement clair quant à l'origine des
50 millions d'euros alloués au financement de l'aide
climatique. Qu'en est-il exactement?
03.02 Minister Charles Michel (Nederlands): De
financiering
van
de
klimaatsteun
aan
ontwikkelingslanden gebeurt via een zogenaamde
`snelstartfinanciering' die de volgende drie jaren
moet geactiveerd worden. De middelen komen
bovenop
de
bestaande
steun
voor
armoedebestrijding. Het akkoord van Kopenhagen
maakt gewag van een collectief engagement van de
ontwikkelde landen om voor circa 30 miljard dollar
nieuwe en bijkomende middelen ter beschikking te
stellen voor de periode 2010-2012. Deze steun
moet onderscheiden worden van het streefcijfer van
100 miljard dollar tegen 2020 dat uit een veelheid
van bronnen moet komen.
Voor de Belgische bijdrage moeten we geen nieuwe
kanalen tot stand brengen. We moeten nagaan in
welke mate er nood is aan bijkomende kredieten
om de toegezegde steun te kunnen realiseren. Het
is evident dat mijn departement een belangrijke rol
moet spelen bij dit proces omdat het nu eenmaal de
armste landen zijn die de meeste gevolgen zullen
ondergaan van de uitstoot.
03.02 Charles Michel, ministre (en néerlandais):
Le financement de l'aide climatique aux pays en
voie de développement est effectué par le biais du
"financement de départ rapide" qui doit être activé
dans les trois prochaines années. Les moyens
s'ajoutent à l'aide existante octroyée dans le cadre
de la lutte contre la pauvreté. Les accords de
Copenhague font état d'un engagement collectif des
pays développés visant à libérer quelque
30 milliards de dollars de moyens nouveaux et
supplémentaires pour la période 2010-2012. Il
convient d'opérer la distinction entre cette aide et
l'objectif des 100 milliards de dollars à atteindre d'ici
à 2020 qui devront provenir de diverses sources.
En ce qui concerne la contribution belge, nous ne
devons pas créer de nouveaux canaux. Il faudra
examiner dans quelle mesure des crédits
supplémentaires seront nécessaires pour pouvoir
réaliser l'aide promise. Il va de soi que mon
département doit jouer un rôle important dans le
cadre de ce processus parce qu'il est indéniable
que les pays les plus pauvres seront les plus
touchés par des émissions.
03.03 Dirk Van der Maelen (sp.a): Ik begrijp uit dit
antwoord dat er geen middelen uit het budget van
Ontwikkelingssamenwerking zullen gehaald worden
voor de financiering van de klimaatsteun.
03.03 Dirk Van der Maelen (sp.a): Je déduis de
cette réponse que le budget de la Coopération au
développement ne consacrera pas de moyens au
financement de l'aide climatique.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De behandeling van de vragen eindigt om
10.39 uur.
La discussion des questions est close à 10 h 39.