KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 668
CRABV 52 COM 668
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
N
ATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
Woensdag
Mercredi
21-10-2009
21-10-2009
Namiddag
Après-midi
CRABV 52
COM 668
21/10/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Hans Bonte aan de minister
voor Ondernemen en Vereenvoudigen over "het
aangekondigde wetsontwerp betreffende het
consumentenkrediet" (nr. 15219)
1
Question de M. Hans Bonte au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "le projet de loi
annoncé relatif au crédit à la consommation"
(n° 15219)
1
Sprekers: Hans Bonte, Vincent Van
Quickenborne, minister voor Ondernemen en
Vereenvoudigen
Orateurs:
Hans
Bonte,
Vincent
Van
Quickenborne, ministre pour l'Entreprise et la
Simplification
Vraag van de heer Peter Logghe aan de minister
voor Ondernemen en Vereenvoudigen over "een
wettelijk
initiatief
inzake
het
verbod
op
koppelverkoop" (nr. 15462)
2
Question de M. Peter Logghe au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "une initiative
légale relative à l'interdiction de la vente couplée"
(n° 15462)
2
Sprekers: Peter Logghe, Vincent Van
Quickenborne, minister voor Ondernemen en
Vereenvoudigen
Orateurs: Peter Logghe, Vincent Van
Quickenborne, ministre pour l'Entreprise et la
Simplification
Vraag van de heer Peter Logghe aan de minister
voor Ondernemen en Vereenvoudigen over "zijn
afwezigheid op een belangrijke handelsmissie in
Oekraïne" (nr. 15463)
3
Question de M. Peter Logghe au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "son absence
lors d'une importante mission commerciale en
Ukraine" (n° 15463)
3
Sprekers: Peter Logghe, Vincent Van
Quickenborne, minister voor Ondernemen en
Vereenvoudigen
Orateurs: Peter Logghe, Vincent Van
Quickenborne, ministre pour l'Entreprise et la
Simplification
Vraag van de heer David Lavaux aan de minister
voor Ondernemen en Vereenvoudigen over
"handelspraktijken die vooruitlopen op de
eindejaarsfeesten" (nr. 15547)
4
Question de M. David Lavaux au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "les pratiques
commerciales anticipant les fêtes de fin d'année"
(n° 15547)
4
Sprekers: David Lavaux, Vincent Van
Quickenborne, minister voor Ondernemen en
Vereenvoudigen
Orateurs: David Lavaux, Vincent Van
Quickenborne, ministre pour l'Entreprise et la
Simplification
Vraag van de heer François Bellot aan de minister
voor Ondernemen en Vereenvoudigen over "de
keuring van repressieve flitspalen door de dienst
Metrologie" (nr. 15666)
6
Question de M. François Bellot au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "l'agrément par
le service de Métrologie des radars répressifs"
(n° 15666)
6
Sprekers: François Bellot, Vincent Van
Quickenborne, minister voor Ondernemen en
Vereenvoudigen
Orateurs: François Bellot, Vincent Van
Quickenborne, ministre pour l'Entreprise et la
Simplification
Samengevoegde vragen van
7
Questions jointes de
7
- mevrouw Karine Lalieux aan de minister voor
Ondernemen en Vereenvoudigen over "de
omrekentabel" (nr. 15679)
7
- Mme Karine Lalieux au ministre pour l'Entreprise
et la Simplification sur "la tabelle" (n° 15679)
7
- de heer Ronny Balcaen aan de minister voor
Ondernemen en Vereenvoudigen over "het
voortbestaan van de omrekentabel" (nr. 15804)
7
- M. Ronny Balcaen au ministre pour l'Entreprise
et la Simplification sur "la survivance de la tabelle"
(n° 15804)
7
Sprekers: Karine Lalieux, Ronny Balcaen,
Vincent Van Quickenborne, minister voor
Ondernemen en Vereenvoudigen
Orateurs: Karine Lalieux, Ronny Balcaen,
Vincent Van Quickenborne, ministre pour
l'Entreprise et la Simplification
Vraag van de heer Jenne De Potter aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over
"het
arrest
nr. 127/2009
van
het
Grondwettelijk Hof van 16 juli 2009" (nr. 15431)
9
Question de M. Jenne De Potter au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "l'arrêt
n° 127/2009 de la Cour constitutionnelle du
16 juillet 2009" (n° 15431)
9
Sprekers: Jenne De Potter, Vincent Van
Orateurs: Jenne De Potter, Vincent Van
21/10/2009
CRABV 52
COM 668
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
Quickenborne, minister voor Ondernemen en
Vereenvoudigen
Quickenborne, ministre pour l'Entreprise et la
Simplification
CRABV 52
COM 668
21/10/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES
ET CULTURELLES NATIONALES,
DES CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
van
WOENSDAG
21
OKTOBER
2009
Namiddag
______
du
MERCREDI
21
OCTOBRE
2009
Après-midi
______
De behandeling van de vragen vangt aan om
16.23 uur. De vergadering wordt voorgezeten door
de heer Peter Logghe.
La discussion des questions est ouverte à 16 h 23
sous la présidence de M. Peter Logghe.
01 Vraag van de heer Hans Bonte aan de minister
voor Ondernemen en Vereenvoudigen over "het
aangekondigde wetsontwerp betreffende het
consumentenkrediet" (nr. 15219)
01 Question de M. Hans Bonte au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "le projet de
loi annoncé relatif au crédit à la consommation"
(n° 15219)
01.01 Hans Bonte (sp.a): De regering heeft een
akkoord bereikt over een wetsontwerp inzake het
consumentenkrediet.
Welke partijen hebben zich intussen akkoord
verklaard? Anders dan wat de minister schrijft in zijn
mededeling, heeft mijn partij wel degelijk diverse
voorstellen ingediend.
Sinds vorige dinsdag zijn de begrotingsbeslissingen
voor 2010 en 2011 al aan het afbrokkelen en duiken
er hier een daar gaten op in de begroting. Van alle
mensen met schulden worden nu zelfs wachtlijsten
aangelegd bij de OCMW's. Is er in de budgetten
voor 2010 en 2011 voorzien in extra middelen voor
een betere schuldbemiddeling en een betere
begeleiding van gezinnen met schulden?
01.01 Hans Bonte (sp.a) : Le gouvernement est
arrivé à un accord sur un projet de loi relatif au
crédit à la consommation.
Quels partis ont entre temps marqué leur
assentiment ? Contrairement à ce que le ministre
affirme dans sa communication, mon parti a
formulé diverses propositions.
Les propositions budgétaires pour 2010 et 2011
s'effritent depuis mardi dernier et des trous
apparaissent ça et là dans le budget. Des listes de
personnes endettées sont désormais dressées
dans les CPAS. Les budgets de 2010 et 2011
prévoient-ils des moyens supplémentaires en vue
d'une meilleure médiation de dettes et un
accompagnement plus efficace des ménages
endettés ?
01.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): Bij de voorbereiding van het
wetsontwerp hebben we ruim overleg gepleegd met
de sector, met verschillende belangenorganisaties
en
met
vertegenwoordigers
van
consumentenverenigingen. Ook de heer Bonte en
01.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : Dans le cadre des travaux
préparatoires de ce projet de loi, nous nous
sommes amplement concertés avec le secteur ainsi
qu'avec les représentants de divers lobbies et de
diverses associations de consommateurs. M. Bonte
21/10/2009
CRABV 52
COM 668
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
de andere leden van deze commissie werden erbij
betrokken. Ongeveer drie maanden geleden
hebben we de ontwerpteksten bezorgd. Op 14 juli
hebben we de krachtlijnen en de achtergrond van
het wetsontwerp toegelicht en iedereen uitgenodigd
om bijkomende suggesties te formuleren. Na
overleg met alle betrokkenen hebben we deze
zomer de ontwerpteksten afgewerkt en er werd
tussen de regeringspartijen een akkoord gesloten.
Ik hoop dat de oppositie bereid is tot een
constructief debat als de teksten binnenkort in deze
commissie worden besproken.
In extra middelen voorzien voor OCMW's en
schuldbemiddelingdiensten behoort niet tot mijn
bevoegdheid.
et d'autres commissaires y ont été associés. Il y a à
peu près trois mois, nous leur avons fourni les
textes du projet. Le 14 juillet, nous avons explicité
les idées-force et la genèse du projet de loi et nous
avons convié chacun à formuler des suggestions
supplémentaires. Après concertation avec tous les
intéressés, nous avons finalisé les textes du projet
cet été et un accord a été conclu entre les partis qui
participent au gouvernement. J'espère que
l'opposition est disposée à participer à ce débat en
faisant preuve d'un esprit constructif lorsque votre
commission examinera ces textes. Elle en sera
saisie sous peu.
Je ne suis pas compétent pour budgéter des
moyens supplémentaires pour les CPAS et les
services de médiation de dettes.
01.03 Hans Bonte (sp.a): We moeten best geen
politieke spelletjes spelen met een dermate
belangrijk dossier en dus niet beweren dat de
oppositie geen enkel voorstel heeft gedaan. Het is
bovendien niet zo dat de oppositiepartijen akkoord
gingen met de ontwerpteksten.
De minister zegt dat die extra middelen niet tot zijn
bevoegdheid behoren. We worden geconfronteerd
met grote consumentenproblemen en grote
economische problemen en de minister van
Economie weet vandaag dus niet of er in de
begrotingen 2010 en 2011 middelen zijn
ingeschreven om zwakke consumenten met
schulden te helpen.
01.03 Hans Bonte (sp.a) : S'agissant d'un dossier
tellement important, il serait préférable de ne pas
nous livrer à des petits jeux politiques et, dès lors,
de prétendre que l'opposition n'a formulé aucune
proposition. En outre, il est faux que les partis de
l'opposition avaient approuvé les projets de texte.
Le ministre dit que ces moyens supplémentaires ne
ressortissent pas à sa compétence. Nous nous
trouvons face à de sérieux problèmes économiques
et en matière de protection des consommateurs,
mais le ministre en charge de l'économie ignore
donc si des moyens sont inscrits dans les budgets
2010 et 2011 pour aider les consommateurs
défavorisés et endettés.
01.04 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): Nogmaals, het is niet mijn
bevoegdheid.
01.04 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : Je vous le redis : ce point ne ressortit
pas à ma compétence.
01.05 Hans Bonte (sp.a): Is de minister dan niet
bevoegd voor
consumentenzaken
en voor
schulden? Dat spelletje duurt nu al jaren. Als we
deze vraag stellen aan de andere minister worden
we toch terug naar minister Van Quickenborne
verwezen...
Voorzitter: Karine Lalieux.
01.05 Hans Bonte (sp.a) : Le ministre ne serait
donc pas compétent en matière de protection des
consommateurs et de dettes ? Cette petite comédie
dure depuis des années déjà. À chaque fois que
nous adressons nos questions à l'autre ministre,
nous sommes pourtant renvoyés vers le ministre
Van Quickenborne...
Présidente : Mme Karine Lalieux.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Peter Logghe aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over "een wettelijk initiatief inzake het verbod op
koppelverkoop" (nr. 15462)
02 Question de M. Peter Logghe au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "une initiative
légale relative à l'interdiction de la vente couplée"
(n° 15462)
02.01 Peter Logghe (Vlaams Belang): Het College
van procureurs-generaal besliste om koppelverkoop
niet langer te vervolgen, in de lijn van een
verordening van het Europese Hof van Justitie. In
02.01 Peter Logghe (Vlaams Belang) : Le Collège
des procureurs généraux a décidé de ne plus
poursuivre les cas de vente couplée, dans le
prolongement d'un règlement de la Cour
CRABV 52
COM 668
21/10/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
zijn antwoord liet de minister verstaan dat hij hoopte
dat de Ministerraad nog voor 21 juli een beslissing
zou nemen, zodat hij spoedig met het wetsontwerp
naar het Parlement zou kunnen komen. Heeft de
Ministerraad al een beslissing genomen? Welke? Is
de hele regering ervan overtuigd dat het verbod op
koppelverkoop moet worden geschrapt? Wanneer
komt het wetsontwerp in de Kamer? Hoe zit het met
de koppelverkoop van financiële producten? Gaat
België hiervoor een eigen regeling uitwerken
aangezien de Europese richtlijn het helemaal niet
heeft over financiële producten?
européenne de Justice. Dans sa réponse, le
ministre a laissé entendre qu'il espérait que le
Conseil des ministres prendra encore une décision
avant le 21 juillet pour qu'il puisse rapidement
soumettre le projet de loi au Parlement. Le Conseil
des ministres a-t-il déjà pris une décision ?
Laquelle ? L'ensemble du gouvernement est-il
convaincu de l'opportunité de lever l'interdiction de
la vente couplée ? Quand le projet de loi sera-t-il
soumis à la Chambre ? Qu'en est-il de la vente
couplée de produits financiers ? La Belgique va-t-
elle élaborer un régime propre à cet effet étant
donné que la directive européenne n'évoque
absolument pas les produits financiers ?
02.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): De Ministerraad heeft op 10 juli 2009
een voorontwerp van wet goedgekeurd om de wet
op de handelspraktijken te vervangen. Dat
voorontwerp voorziet in de afschaffing van het
verbod op het gezamenlijke aanbod. Na ontvangst
van het advies van de Raad van State werd het
voorontwerp aangepast en voor een tweede lezing
aan de Ministerraad bezorgd, waarna het in de
Kamer zal worden ingediend. Aan de regels voor
koppelverkoop
van
financiële
instrumenten
verandert er echter niets.
02.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : Le Conseil des ministres du 10 juillet
2009 a approuvé un avant-projet de loi tendant à
remplacer la loi sur les pratiques du commerce et
sur l'information et la protection du consommateur.
Cet avant-projet, qui prévoit la suppression de
l'interdiction des offres conjointes, a été modifié en
fonction de l'avis rendu par le Conseil d'État et a été
soumis au Conseil des ministres en deuxième
lecture. Il sera ensuite déposé à la Chambre. Les
règles concernant la vente conjointe de services
financiers ne seront quant à elles pas modifiées.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer Peter Logghe aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over "zijn afwezigheid op een belangrijke
handelsmissie in Oekraïne" (nr. 15463)
03 Question de M. Peter Logghe au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "son absence
lors d'une importante mission commerciale en
Ukraine" (n° 15463)
03.01 Peter Logghe (Vlaams Belang): Onlangs
trok een twintigtal belangrijke Vlaamse bedrijven
naar Oekraïne voor een handelsmissie met het oog
op het Europese voetbalkampioenschap in 2012.
De missie werd niet geleid door de minister, maar
door een senator, dit tot groot ongenoegen van de
Oekraïners. Ook bij de Vlaamse bedrijven was de
ontgoocheling groot. Had de minister er niet beter
aan gedaan om geruime tijd op voorhand zijn
afwezigheid te melden? Wat ook bij heel wat
ondernemers in het verkeerde keelgat is geschoten,
is het feit dat hij geen tijd had voor een
handelsmissie in Oekraïne, maar wel voor een
bezoek aan een West-Vlaamse textielondernemer.
03.01 Peter Logghe (Vlaams Belang) : Une
vingtaine de grosses entreprises flamandes se sont
rendues dernièrement en Ukraine dans le cadre
d'une mission commerciale en vue du Championnat
d'Europe de football de 2012. Cette mission n'était
pas dirigée par le ministre mais par un sénateur, au
grand mécontentement des Ukrainiens. Chez les
entrepreneurs flamands aussi, la déception était
profonde. Le ministre n'aurait-il pas mieux fait de
signaler son absence bien à l'avance ? Bon nombre
d'entrepreneurs ont également très mal pris le fait
qu'il n'ait pas eu le temps de participer à une
mission commerciale en Ukraine alors qu'il était
disponible pour visiter une entreprise textile de
Flandre Occidentale.
03.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): De vorige minister van Buitenlandse
Zaken had mij gevraagd hem te vervangen tijdens
de missie naar Oekraïne. In de loop van de zomer
heb ik principieel toegezegd, onder voorbehoud van
de politieke agenda. Het lijkt mij echter logisch dat
de minister van Economie tijdens de laatste dagen
03.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : Le précédent ministre des Affaires
étrangères m'avait demandé de le remplacer
pendant la mission en Ukraine. Dans le courant de
l'été, j'avais marqué mon accord de principe, sous
réserve de l'ordre du jour politique. Il me semble
cependant logique que le ministre de l'Économie
21/10/2009
CRABV 52
COM 668
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
van het opmaken van de begroting in het land
aanwezig
is.
Het
tegenovergestelde
had
waarschijnlijk een grotere storm van protest
veroorzaakt. Daarom werd in samenspraak met de
huidige minister van Buitenlandse Zaken naar een
vervanger gezocht. De economische missie,
begeleid door senator Pol Van Den Driessche,
verliep goed. De geplande contacten met de lokale
en provinciale autoriteiten konden alle plaatsvinden.
Uit het artikel in De Tijd blijkt dat de missie een
succes was, zelfs zonder mij.
Vorig jaar ben ik nog met de toenmalige premier
Leterme op missie naar Oekraïne geweest en
hieruit vloeide de gemengde commissie België-
Oekraïne voort. Als covoorzitter van die gemengde
commissie onderhoud ik goede contacten met
Oekraïne. Op
ministerieel niveau heb ik
verschillende keren ministers van Oekraïne
ontvangen. Ook met de ambassadeur in Brussel
onderhoud ik goede contacten om de belangen van
onze bedrijven daar te verdedigen.
Ik ben dus in het land gebleven voor de
begrotingsbesprekingen. Wanneer dan bepaalde
bedrijven urgente vragen hebben en ik het bedrijf in
kwestie een kort bezoek kan brengen, dan doe ik
dat ook. Het West-Vlaamse textielbedrijf Libeltex
dreigt het slachtoffer te worden van hoge Europese
invoertaksen op grondstoffen en achtte het
raadzaam mij daarover rechtstreeks aan te
spreken.
De beslissing om in het land te blijven en de
budgetdiscussies op te volgen was dus urgenter
dan het bezoek aan Oekraïne.
soit présent dans le pays les derniers jours de la
confection du budget. Le contraire aurait
vraisemblablement suscité une plus grande vague
de protestations. C'est pourquoi, on a cherché un
remplaçant en concertation avec l'actuel ministre
des Affaires étrangères. La mission économique,
accompagnée par le sénateur Pol Van Den
Driessche, s'est déroulée correctement. Les
contacts prévus avec les autorités locales et
provinciales ont tous eu lieu. Il ressort d'un article
publié dans De Tijd que la mission a remporté un
franc succès, même en mon absence.
L'an dernier, je me suis encore rendu en mission en
Ukraine accompagné par le premier ministre de
l'époque, M. Leterme. La commission mixte
Belgique-Ukraine a été créée à la suite de cette
mission. En ma qualité de co-président de cette
commission mixte, j'entretiens de bons contacts
avec l'Ukraine. Au niveau ministériel, j'ai rencontré
à plusieurs reprises des ministres ukrainiens.
J'entretiens également d'excellents contacts avec
l'ambassadeur à Bruxelles, afin de défendre les
intérêts de nos entreprises en Ukraine.
Je suis donc resté dans le pays pour assister aux
discussions budgétaires. Si certaines entreprises
sont alors confrontées à des problèmes urgents et
si je suis en mesure de rendre visite à l'entreprise
concernée, je le fais. L'entreprise textile Libertex
située en Flandre occidentale risque d'être victime
des taxes d'importation européennes élevées sur
les matières premières et elle avait estimé utile de
me contacter en personne à ce sujet.
La décision de rester dans le pays et d'assister aux
discussions budgétaires était donc plus urgente que
la visite en Ukraine.
03.03 Peter Logghe (Vlaams Belang): Ik twijfel
niet aan de competenties van senator Van Den
Driessche, maar het ware beter geweest de
ministeriële
afwezigheid
eerder
aan
de
organisatoren te melden.
03.03 Peter Logghe (Vlaams Belang) : Je ne
doute pas des compétences du sénateur Van Den
Driessche mais il eût mieux valu faire savoir plus tôt
aux organisateurs que le ministre serait absent.
03.04 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): Mijn afwezigheid is gemeld op
donderdag terwijl de missie op de volgende
maandag vertrok. Dat is ruim op tijd. Ik heb ook
altijd voorbehoud aangetekend bij de afspraak om
mee te gaan met de handelsmissie.
03.04 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : Mon absence a été annoncée jeudi et
la mission est partie le lundi suivant. Je pense que
je m'y suis pris suffisamment tôt. De plus, du jour
où il a été demandé aux uns et aux autres s'ils
souhaitaient participer à cette mission commerciale,
j'ai émis des réserves.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van de heer David Lavaux aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over "handelspraktijken die vooruitlopen op de
04 Question de M. David Lavaux au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "les pratiques
commerciales anticipant les fêtes de fin d'année"
CRABV 52
COM 668
21/10/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
eindejaarsfeesten" (nr. 15547)
04.01 David Lavaux (cdH): In veel winkels liggen
er
begin
oktober
al
artikelen
voor
de
eindejaarsfeesten in de etalage. Vorig jaar
suggereerde mevrouw Salvi om aan de Raad voor
de Mededinging te vragen de periode tijdens welke
er een beperking van het reclameverbod voor
dergelijke artikelen geldt, te verlengen. U
antwoordde haar dat het aantal klachten
dienaangaande verminderde. De bevolking is echter
misschien niet voldoende op de hoogte van de
mogelijkheden om een klacht tegen die praktijken in
te
dienen.
Zou
een
informatiecampagne
dienaangaande niet nuttig kunnen zijn? U bereidt al
geruime tijd een hervorming van de wet op de
handelspraktijken voor. Hoe ver staat het daarmee?
Zullen de vóór de eindejaarsfeesten toegepaste
handelspraktijken daarin beter worden geregeld?
04.01 David Lavaux (cdH) : De nombreux
magasins consacrent déjà depuis début octobre
des étalages aux articles pour les fêtes de fin
d'année. L'année dernière, Mme Salvi vous avait
suggéré de demander au Conseil de la
consommation d'allonger la période limitant la
publicité pour de tels articles. Vous lui aviez
répondu que le nombre de plaintes concernant ces
pratiques était en diminution. Mais la population ne
connaît peut-être pas assez les mécanismes qui
permettent de porter plainte contre ces abus. Une
campagne d'information à ce sujet ne serait-elle
pas utile ? Vous préparez depuis longtemps déjà
une réforme de la loi sur les pratiques de
commerce. Où en êtes-vous ? Les pratiques de
commerce utilisées avant les fêtes de fin d'année y
seront-elles plus encadrées ?
04.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Frans): De Raad voor de Mededinging keurde in
2000 aanbevelingen goed die ertoe strekken om te
voorzien in sperperiodes vóór de promotie en om de
reclameacties waarbij gebruik wordt gemaakt van
de figuur van Sinterklaas of de Kerstman te
beperken. Vóór 1 november mag er geen enkele
promotie worden gevoerd of reclame worden
gemaakt.
De
promoties
met
de
fysieke
aanwezigheid van een Kerstman mogen niet vóór 1
december beginnen. Die aanbevelingen gelden
echter niet voor etalages en evenmin voor websites.
Bij mijn weten is de Raad voor de Mededinging niet
van plan die periodes te herzien. Uit de drie vorige
evaluaties van de Raad voor de Mededinging en de
controles van de algemene directie Controle en
Bemiddeling blijkt dat de aanbevelingen, die
gelijkgesteld worden met eerlijke handelsgebruiken,
almaar beter nageleefd worden en dat het aantal
inbreuken vermindert. In 2008 werd er geen enkele
klacht ingediend.
04.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
français) : Le Conseil de la consommation a adopté
en 2000 des recommandations visant à prévoir des
périodes d'attente avant promotion et limitant les
publicités recourant à l'image de Saint-Nicolas ou
du Père Noël. Aucune promotion ni publicité ne
peuvent être pratiquées avant le 1
er
novembre. Les
promotions avec présence physique d'un Père Noël
ne peuvent commencer avant le 1
er
décembre. Mais
ces recommandations ne visent ni les étalages, ni
les sites internet.
À ma connaissance, le Conseil de la consommation
n'a pas l'intention de revoir ces périodes. Il ressort
des trois précédentes évaluations du Conseil de la
consommation et des contrôles de la direction
générale
Contrôle
et
Médiation
que
les
recommandations, qui sont assimilées à des
usages honnêtes, sont de mieux en mieux
respectées et que les infractions diminuent. En
2008, aucune plainte n'a été enregistrée.
De mogelijkheden om bij de economische inspectie
een klacht in te dienen worden vooral op de
webstek van de FOD Economie uitgebreid
uitgelegd. Een klachtenformulier kan zelfs online
worden ingevuld.
Oneerlijke handelspraktijken worden bij de wet van
14 juli 1991 verboden. Het niet naleven van een
gedragscode kan worden beschouwd als een
oneerlijke praktijk omdat de bedoelde handelwijze
strijdig is met de eerlijke gebruiken binnen het
beroep. Op grond van de Europese richtlijn
betreffende
oneerlijke
handelspraktijken
van
ondernemingen jegens consumenten op de interne
markt mogen de lidstaten geen regels opstellen met
Une large information est disponible, notamment
sur le site internet du SPF Économie, à propos des
possibilités de plaintes auprès de l'inspection
économique. Un formulaire modèle de plainte peut
même être complété en ligne.
La loi du 14 juillet 1991 interdit les pratiques de
commerce déloyales. Le non-respect d'un code de
conduite peut être considéré comme une pratique
déloyale dans la mesure où elle est contraire aux
usages honnêtes d'une profession. La directive
européenne sur les pratiques du commerce ne
permet pas aux États membres de réglementer la
publicité pour les fêtes enfantines. Le projet de
réforme qui sera bientôt adopté en seconde lecture
21/10/2009
CRABV 52
COM 668
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
betrekking tot de reclame voor kinderfeesten. Het
hervormingsplan dat binnenkort in tweede lezing zal
worden aangenomen voorziet bijgevolg in geen
specifiek artikel hierover. We beschikken al over
een code die door de economische inspectie wordt
gecontroleerd en ik denk dat het aangewezen is om
het hierbij te laten.
ne prévoit dès lors pas d'article spécifique à ce
sujet. Vu que nous disposons d'un code qui est
contrôlé par l'Inspection économique, je pense qu'il
est bon de s'en tenir à cela.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer François Bellot aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over "de keuring van repressieve flitspalen door
de dienst Metrologie" (nr. 15666)
Voorzitter: Philippe Blanchart.
05 Question de M. François Bellot au ministre
pour l'Entreprise et la Simplification sur
"l'agrément par le service de Métrologie des
radars répressifs" (n° 15666)
Président : M. Philippe Blanchart.
05.01 François Bellot (MR): De normen voor de
ijking en de erkenning van de snelheidsradars in
ons land verschillen sterk van die in onze
buurlanden. Zo moeten de toestellen worden geijkt
op temperaturen tussen 30° en +60° graden,
waardoor de mededinging tussen de leveranciers
zogoed als onbestaande is, wat de prijzen de
hoogte injaagt. Anderzijds voldoen nieuwe
toestellen die op het internationale niveau
beschikbaar zijn niet aan onze normen.
Kan niet worden gedacht aan een erkenning van de
meetuitrustingen op basis van een wederzijdse
erkenning van de homologatie tussen de Europese
lidstaten? Zoniet, waarom zouden we de regels die
in onze buurlanden algemeen gangbaar zijn, niet
overnemen? Bent u van plan om dwangtermijnen
op
te
leggen
in
het
kader
van
de
erkenningsprocedure van de uitrusting bij de dienst
Metrologie?
05.01 François Bellot (MR) : Notre pays possède
des normes d'étalonnage et d'agrément des radars
répressifs de vitesse sensiblement différentes des
pays voisins. Ainsi, les appareils doivent être
calibrés à des températures entre 30° et +60°, ce
qui a pour conséquence, d'une part, une quasi-
absence de concurrence entre les fournisseurs et
donc des prix plus élevés que chez nos voisins et,
d'autre part, une inadéquation de nouveaux
équipements disponibles au niveau international.
Pourquoi ne pas envisager l'agrément des
équipements de mesure sur la base d'une
reconnaissance mutuelle d'agrément entre les pays
de l'Union européenne ? Sinon, pourquoi ne pas
adopter les règles communément admises dans les
pays voisins ? Comptez-vous imposer des délais de
rigueur dans la procédure d'agrément des
équipements soumis au service de métrologie ?
05.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Frans): Alle tests met snelheidsradars zijn
gebaseerd
op
internationale
normen
en
aanbevelingen. Een test in een geaccrediteerd
Europees laboratorium wordt dus erkend in België.
Aangezien hieromtrent geen Europese richtlijn
bestaat, is in elk land de nationale wetgeving van
toepassing. Het koninklijk besluit van 11 oktober
1997 schrijft temperaturen tussen 20° en +60°
voor, die ook voorgeschreven worden door
aanbeveling R91 van de Internationale Organisatie
voor Wettelijke Metrologie (IOWM).
05.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
français) : Les essais des radars répressifs sont
tous basés sur des normes et recommandations
internationales. Un essai effectué dans un
labora
/span>
L'impact de la tabelle est important quand on sait
qu'environ 45 % des livres publiés en France sont
vendus au consommateur belge à un prix supérieur
pouvant atteindre 17 % de plus.
Qu'en est-il de l'évolution de la plainte du syndicat
21/10/2009
CRABV 52
COM 668
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
vakbond Syndicat des Libraires Francophones?
Wordt die klacht nog altijd onderzocht, zoals het
OIVO beweert? Zo ja, hoe kan zo een lange termijn
gerechtvaardigd worden? Bent u van plan
maatregelen te nemen opdat de Raad voor de
Mededinging eindelijk een advies zou brengen?
Hoe staat u tegenover de exclusieve akkoorden
tussen bepaalde uitgevers en distributeurs,
waarmee deze praktijk in stand wordt gehouden?
des libraires francophones ? Cette plainte est-elle
toujours à l'instruction comme l'annonce le
CRIOC ? Si oui, qu'est-ce qui justifie un tel délai ?
Comptez-vous prendre des dispositions pour qu'un
avis soit enfin rendu par le Conseil de la
Concurrence ? Comment considérez-vous les
accords exclusifs entre certains éditeurs et
distributeurs qui aboutissent à cette pratique ?
06.03 Minister Vincent Van Quickenborne
(Frans): De tabel werd een dertigtal jaar geleden
ingevoerd bij ministerieel besluit, op een ogenblik
dat er douanerechten bestonden. Ingevolge de
invoering van het Europees Monetair Systeem en
de ecu in 1979 werd de tabel afgeschaft in 1987.
Toch zijn de grote Franse uitgevers- en
distributiegroepen een officieuze tabel blijven
gebruiken.
Aangezien het in dit geval gaat om eenheden die tot
dezelfde uitgevers- en distributiegroep, is het dan
ook onmogelijk om deze handelwijze als constitutief
voor een afspraak tussen ondernemingen te
beschouwen. De vakbond van de Franstalige
boekhandelaars heeft niettemin een klacht
ingediend bij de Raad voor de Mededinging. Tijdens
het onderzoek heeft men geen inbreuk op de wet tot
bescherming van de economische mededinging
kunnen vaststellen. De klacht zal dan ook eerlang
geseponeerd worden.
06.03 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
français) : La tabelle a été instaurée par arrêté
ministériel voici une trentaine d'années, à l'époque
des droits de douanes. À la suite de l'instauration du
système monétaire et de l'introduction de l'écu en
1979, le mécanisme a été abrogé en 1987.
Cependant, certains grands groupes d'édition et de
distribution français ont continué à appliquer une
tabelle officieuse.
S'il s'agit d'entités appartenant à un même groupe
d'édition et de distribution, il est impossible
d'analyser ce comportement comme constitutif
d'une entente entre entreprises. Toutefois, le
syndicat des libraires francophones de Belgique a
introduit une plainte auprès des autorités de la
concurrence. Une instruction n'a pas permis
d'établir l'existence d'une infraction à la loi sur la
protection de la concurrence économique. Dès lors,
la plainte est en voie de classement.
06.04 Karine Lalieux (PS): De distributiekosten
kunnen in België en Frankrijk niet identiek zijn. Om
een boek van Parijs naar Marseille te vervoeren
moet men immers een grotere afstand afleggen dan
om een boek van Parijs naar Brussel te brengen. Ik
vraag dat u zich zou willen bezinnen over de vraag
of men dat soort praktijken niet bij wet zou kunnen
verbieden. Boeken nemen een belangrijke plaats in
in onze samenleving.
06.04 Karine Lalieux (PS) : Les frais de
distribution doivent être différents en France et en
Belgique. En effet, la distance pour acheminer un
livre de Paris à Marseille est plus grande que pour
l'acheminer de Paris à Bruxelles. Je vous demande
de réfléchir à la question de savoir si, légalement,
on ne peut interdire ce type de pratique. Le livre est
important dans notre société.
06.05 Ronny Balcaen (Ecolo-Groen!): Zoals mijn
collega, denk ik dat het belangrijk is om een
specifieke wetgeving te overwegen die een
dergelijke praktijk zou kunnen verhinderen. Er
kunnen maatregelen worden genomen inzake de
toegang tot cultuur.
06.05 Ronny Balcaen (Ecolo-Groen!) : Comme
ma collègue, je souligne l'importance de réfléchir à
une législation spécifique qui pourrait empêcher
cette pratique. Il y a quelque chose à faire en
matière d'accès à la culture.
06.06 Minister Vincent Van Quickenborne
(Frans): Ik ben bereid om over elke voorstel te
praten omdat ik die toestand schandalig vind. Dit
heeft niets te maken met de distributie en het is de
consument die daaronder lijdt.
06.06 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
français) : Je suis prêt à discuter de toute
proposition car je trouve cela un peu scandaleux.
Cela n'a rien à voir avec la distribution et c'est le
consommateur qui en pâtit.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van de heer Jenne De Potter aan de 07 Question de M. Jenne De Potter au ministre
CRABV 52
COM 668
21/10/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over
"het
arrest
nr. 127/2009
van
het
Grondwettelijk Hof van 16 juli 2009" (nr. 15431)
pour l'Entreprise et la Simplification sur "l'arrêt
n° 127/2009 de la Cour constitutionnelle du
16 juillet 2009" (n° 15431)
07.01 Jenne De Potter (CD&V): Door de
programmawet van december 2008 mocht
bladmuziek voortaan integraal worden gekopieerd.
Het Grondwettelijk Hof vernietigde die bepaling in
een beroepsprocedure omdat er sprake was van
discriminatie tussen bladmuziek en bijvoorbeeld
boeken. Van boeken mag immers enkel een
fragment worden gekopieerd. De bedoeling was het
integraal kopiëren van werken te verbieden.
In De Juristenkrant stond dat de wetgever heel snel
aan de verzuchtingen van het onderwijs kan
voldoen door simpelweg geen onderscheid meer te
maken tussen integraal en fragmentarisch kopiëren.
Zo zou er geen discriminatie meer bestaan en kan
het Grondwettelijk Hof de bepaling ook niet meer op
die grond vernietigen. Alle werken zouden dan
mogen
worden
gekopieerd
voor
onderwijsdoeleinden.
Zal de minister maatregelen nemen om de
ongrondwettigheid weg te werken? Wat vindt de
minister van de bemerking in De Juristenkrant?
07.01 Jenne De Potter (CD&V) : La loi-
programme de décembre 2008 autorise la
reproduction intégrale des partitions. En appel, la
Cour constitutionnelle a annulé cette disposition
pour raison de discrimination entre les partitions et,
par exemple, les livres. En ce qui concerne les
livres, on ne peut, en effet, toujours qu'en
reproduire des extraits. L'intention était d'interdire la
reproduction intégrale des oeuvres.
Dans le Journal du juriste, on a pu lire que le
législateur peut répondre très rapidement aux
attentes de l'enseignement en faisant tout
simplement une distinction entre la copie intégrale
et fragmentaire d'une oeuvre. Cela permettrait de
supprimer la discrimination qui existe actuellement
et la Cour constitutionnelle ne pourrait plus, non
plus, annuler cette disposition sur la base de ce
motif. Toutes les oeuvres pourraient alors être
reproduites pour des finalités d'enseignement.
Le ministre a-t-il l'intention de prendre des mesures
pour
supprimer
l'inconstitutionnalité de
cette
disposition ? Que pense le ministre de la remarque
parue dans le Journal du juriste?
07.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands):
Vernietigingsarresten
van
het
Grondwettelijk Hof hebben absoluut gezag van
gewijsde vanaf de bekendmaking in het Belgisch
Staatsblad. De vernietigde wet wordt geacht niet te
hebben bestaan. Met bijkomende wetswijzigingen
kan de ongrondwettigheid uit het artikel worden
geschrapt, wat strikt genomen niet noodzakelijk is.
07.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : Les arrêts d'annulation de la Cour
constitutionnelle ont autorité absolue de chose
jugée à compter de leur publication au Moniteur
belge. La loi annulée est considérée ne pas avoir
existé. Des modifications supplémentaires de la loi
permettent de supprimer l'inconstitutionnalité de
l'article concerné, ce qui n'est cependant stricto
sensu pas nécessaire.
Een algemeen geformuleerde uitzondering die zou
toelaten integrale werken te kopiëren is juridisch
delicaat, zelfs al blijft zij beperkt tot het onderwijs
met de zogenaamde driestappentoets. Deze
driestappentoets is een internationale en Europese
verplichting die in acht moet genomen worden bij
uitzonderingen op het auteursrecht en bepaalt dat
deze slechts tijdelijk en in bijzondere gevallen
mogen worden toegepast, dat zij geen afbreuk
mogen doen aan de normale exploitatie van werken
en dat zij de wettelijke belangen van de
rechthebbenden niet mogen schaden. Het is maar
de vraag of het toelaten van integrale kopieën in het
onderwijs geen afbreuk doet aan de normale
exploitatie en de wettige belangen van de
rechthebbenden niet onredelijk schaadt. Precies
daarom heeft de wetgever de uitzondering beperkt
tot korte fragmenten. Een algemene uitzondering
zou waarschijnlijk een vernietigingsberoep bij het
Autoriser la reproduction d'oeuvres intégrales par le
biais d'une exception formulée en termes généraux
serait délicat sur le plan juridique, même si cette
exception se limitait à l'enseignement et passait
l'épreuve du « test en trois étapes ». Ce test
constitue
une
obligation
internationale
et
européenne pour les exceptions au droit d'auteur.
Ces exceptions doivent revêtir un caractère
temporaire et particulier, ne peuvent porter atteinte
à l'exploitation normale d'oeuvres ni nuire aux
intérêts légaux des ayants droit. Reste à savoir si
l'autorisation de copier intégralement une oeuvre à
des fins d'enseignement ne porte pas atteinte de
manière déraisonnable à l'exploitation normale
d'une oeuvre et aux intérêts des ayants droit. Pour
cette raison, précisément, le législateur a limité
l'exception à des courts fragments. Une exception
générale ne résisterait sans doute pas à une
requête en annulation auprès de la Cour
21/10/2009
CRABV 52
COM 668
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
Grondwettelijk Hof niet overleven.
constitutionnelle.
07.03 Jenne De Potter (CD&V): Ik ben bezorgd
over het gebruik van bladmuziek in het onderwijs.
De betrokken instellingen hebben vaak gewoon de
middelen niet om ganse werken aan te kopen. Ik
hoop dan ook dat we een oplossing kunnen vinden
die een evenwicht biedt tussen de belangen van de
auteurs en de belangen van het onderwijs. Ik besef
dat dit juridisch niet eenvoudig is, maar ik wil blijven
zoeken naar een alternatief en ik hoop dat de
minister daaraan wil meewerken.
07.03 Jenne De Potter (CD&V) : Je suis soucieux
de l'utilisation de partitions dans l'enseignement.
Les établissements concernés n'ont souvent pas
les moyens d'acheter des oeuvres dans leur
intégralité. J'espère dès lors que nous pourrons
trouver une solution qui constitue un équilibre entre
les intérêts des auteurs et ceux de l'enseignement.
Je conçois qu'il ne s'agit pas d'un exercice facile sur
le plan juridique mais je veux continuer à chercher
une alternative et j'espère que le ministre y
apportera sa collaboration.
07.04 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): Auteursrechten zijn nu eenmaal een
moeilijke materie.
07.04 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : On sait que les droits d'auteur
constituent une matière difficile.
Het voorstel van De Juristenkrant is waardevol,
maar we moeten alternatieven bestuderen. Ik roep
de heer De Potter op om mij eventueel een voorstel
te doen.
La proposition formulée dans le Juristenkrant est
sensée mais nous devons examiner des solutions
de rechange. J'invite M. De Potter à me faire une
proposition éventuelle.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 17.11 uur.
La réunion publique de commission est levée à
17 h 11.