KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 645
CRABV 52 COM 645
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
V
OLKSGEZONDHEID
,
HET
L
EEFMILIEU EN DE MAATSCHAPPELIJKE
H
ERNIEUWING
C
OMMISSION DE LA
S
ANTÉ PUBLIQUE
,
DE
L
'E
NVIRONNEMENT ET DU
R
ENOUVEAU DE LA
S
OCIÉTÉ
woensdag
mercredi
30-09-2009
30-09-2009
namiddag
après-midi
CRABV 52
COM 645
30/09/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Samengevoegde vragen van
1
Questions jointes de
1
- de heer Luc Goutry aan de vice-eersteminister
en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het statuut van de artsen in
opleiding" (nr. 14930)
1
- M. Luc Goutry à la vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
statut des médecins en formation" (n° 14930)
1
- de heer Koen Bultinck aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het nieuwe statuut van huisartsen
in opleiding (haio's)" (nr. 15027)
1
- M. Koen Bultinck à la vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
nouveau statut des généralistes en formation"
(n° 15027)
1
Sprekers: Koen Bultinck, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Koen Bultinck, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Vraag
van
mevrouw Katia
della Faille de Leverghem
aan
de
vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie over "een sensibiliseringscampagne
inzake orgaandonatie" (nr. 15131)
3
Question de Mme Katia della Faille de Leverghem
à la vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale sur "une campagne de
sensibilisation en matière de don d'organes"
(n° 15131)
3
Sprekers: Katia della Faille de Leverghem,
Laurette Onkelinx
, vice-eersteminister en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Orateurs: Katia della Faille de Leverghem,
Laurette Onkelinx
, vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Vraag van de heer Eric Libert aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de elektronische voorschriften"
(nr. 14964)
4
Question de M. Eric Libert à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "les prescriptions électroniques" (n° 14964)
4
Sprekers: Éric Libert, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Éric Libert, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Vraag van mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers
aan de vice-eersteminister en minister van
Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met
Maatschappelijke Integratie over "het nieuwe
onderzoek van Gaia met betrekking tot vijf
Belgische dierenparken" (nr. 14894)
6
Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers à la
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale sur "la nouvelle enquête de
Gaia concernant cinq jardins animaliers belges"
(n° 14894)
6
Sprekers: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Laurette Onkelinx
, vice-eersteminister en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid
Orateurs: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Laurette Onkelinx
, vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique
Vraag van de heer Daniel Bacquelaine aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de terugbetaling van het
geneesmiddel Imitrex dat via injectie wordt
toegediend bij de behandeling van cluster
hoofdpijn" (nr. 15037)
7
Question de M. Daniel Bacquelaine à la vice-
première ministre et ministre des Affaires sociales
et de la Santé publique, chargée de l'Intégration
sociale, sur "le remboursement du médicament
Imitrex administré par injection dans le cadre du
traitement des algies vasculaires faciales"
(n° 15037)
7
Sprekers: Daniel Bacquelaine, voorzitter van
de MR-fractie, Laurette Onkelinx, vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken
Orateurs: Daniel Bacquelaine, président du
groupe MR, Laurette Onkelinx, vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de
30/09/2009
CRABV 52
COM 645
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
en Volksgezondheid
la Santé publique
CRABV 52
COM 645
30/09/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE
VOLKSGEZONDHEID, HET
LEEFMILIEU EN DE
MAATSCHAPPELIJKE
HERNIEUWING
COMMISSION DE LA SANTÉ
PUBLIQUE, DE
L'ENVIRONNEMENT ET DU
RENOUVEAU DE LA SOCIÉTÉ
van
WOENSDAG
30
SEPTEMBER
2009
Namiddag
______
du
MERCREDI
30
SEPTEMBRE
2009
Après-midi
______
De vergadering wordt geopend om 14.20 uur en
voorgezeten
door
mevrouw Thérèse
Snoy
et d'Oppuers.
La réunion publique est ouverte à 14 h 20 sous la
présidence de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers.
01 Samengevoegde vragen van
- de heer Luc Goutry aan de vice-eersteminister
en
minister
van
Sociale
Zaken
en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het statuut van de artsen in
opleiding" (nr. 14930)
- de heer Koen Bultinck aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "het nieuwe statuut van
huisartsen in opleiding (haio's)" (nr. 15027)
01 Questions jointes de
- M. Luc Goutry à la vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
statut des médecins en formation" (n° 14930)
- M. Koen Bultinck à la vice-première ministre et
ministre des Affaires sociales et de la Santé
publique, chargée de l'Intégration sociale, sur "le
nouveau statut des généralistes en formation"
(n° 15027)
01.01 Koen Bultinck (Vlaams Belang): Het nieuwe
statuut voor huisartsen in opleiding betekent
onmiskenbaar een vooruitgang, maar ik wil toch
nog enkele verduidelijkingen bij het KB. Waarom is
het zo dat de betrokkenen tijdens hun opleiding
geen bijdragen kunnen betalen om hun pensioen te
verzekeren? Waarom verloopt de uitbetaling
voortaan onrechtstreeks via een vzw? Een aantal
stagemeesters heeft hier vragen bij en vreest dat dit
consequenties
kan
hebben
op
hun
gezagsuitoefening over de stagiairs.
01.01 Koen Bultinck (Vlaams Belang) : Le
nouveau statut des généralistes en formation
constitue un progrès indéniable mais je voudrais
tout de même obtenir quelques éclaircissements à
propos de l'arrêté royal. Pourquoi les intéressés
n'ont-ils pas la possibilité de verser des cotisations
pendant leur formation pour garantir leur pension ?
Pourquoi le paiement est-il effectué indirectement
par le biais d'une ASBL ? Plusieurs maîtres de
stage s'interrogent et craignent que cette situation
ait des répercussions en ce qui concerne l'autorité
qu'ils peuvent exercer sur les stagiaires.
01.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): De
vier besluiten die nodig waren voor het nieuwe
statuut en die eind juni aan de Raad van State
werden voorgelegd, werden zonder bijzondere
wijzigingen gepubliceerd. Een eerste besluit,
goedgekeurd door de Nationale Arbeidsraad en op
13 juli 2009 gepubliceerd, verduidelijkt onder meer
dat de huisartsen die hun opleiding voor 1 juli 2009
01.02 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais) : Les quatre arrêtés nécessaires à la
création du nouveau statut ont été publiés sans
modification particulière après avoir été soumis en
juin au Conseil d'État. Un premier arrêté, approuvé
par le Conseil National du Travail et publié le
13 juillet 2009, stipule notamment que les
généralistes qui ont entamé leur formation avant le
er
30/09/2009
CRABV 52
COM 645
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
hebben aangevat kunnen kiezen tussen het oude
en het nieuwe statuut. Het tweede besluit is het KB
dat het bedrag en de betalingsmodaliteiten van de
vergoeding voor de kandidaat-huisartsen vaststelt.
Het is goedgekeurd door de Nationale Commissie
Geneesheren-Ziekenfondsen en werd op 30 juli
gepubliceerd. Het derde besluit wijzigt het KB van
april 1983 en definieert de samenstelling en de rol
van de coördinatiecentra die belast zijn met de
toepassing van het nieuwe statuut en dateert van
31 juli. Het vierde besluit is een ministerieel besluit
dat goedgekeurd is door de Hoge Raad en werd
gepubliceerd op 17 augustus. Het definieert de
medische activiteiten van de kandidaat-huisartsen
gedurende de stageperiode.
1
er
juillet 2009 peuvent choisir entre l'ancien et le
nouveau statut. Le deuxième arrêté royal, qui fixe le
montant et les modalités de paiement de l'indemnité
pour les candidats-médecins généralistes, a été
approuvé par la Commission nationale médico-
mutualiste et publié le 30 juillet. Le troisième arrêté,
paru au Moniteur belge du 31 juillet, modifie celui
d'avril 1983 et définit la composition et le rôle des
centres de coordination chargés de l'application du
nouveau statut. Le quatrième document, un arrêté
ministériel du 17 août approuvé par le Conseil
supérieur, fixe les activités médicales du candidat
médecin généraliste durant les périodes de stage.
Twee vzw's zullen de uitbetaling regelen in een
statuut sui generis dat overeenstemt met dit van de
ziekenhuisassistenten met een dekking van het
ziekteverlof, het zwangerschapsverlof en de
gezinsuitkeringen. Deze coördinatiecentra zijn
samengesteld uit een raad van beheer met
vertegenwoordigers
van
de
universiteiten,
stagemeesters en huisartsen in opleiding enerzijds
en
een paritair overlegcomité
tussen
de
universiteiten en de vertegenwoordigers van de
beroepsorganisaties
anderzijds.
Er
zullen
contracten worden uitgewerkt tussen de vzw en de
assistent, de vzw en de stagemeester en de
stagemeester
en
de
assistent.
De
standaardcontracten zijn op 17 september aan de
Hoge Raad voorgelegd.
De keuzevrijheid van de stagemeester en de
stagiair wordt gerespecteerd. Wie zijn stage heeft
aangevat voor de implementatie van het nieuwe
statuut kan kiezen tussen het oude en het nieuwe
statuut. Het nieuwe statuut garandeert niet alleen
een grotere gelijkheid tussen assistenten en een
beter pedagogisch kader, maar ook een grotere
zekerheid voor de stagiairs en de stagemeesters.
Deux ASBL règleront la question du paiement dans
un statut sui generis correspondant à celui des
assistants en soins hospitaliers et incluant une
couverture du congé de maladie, du congé de
maternité et des prestations familiales. Ces centres
de coordination se composent d'un conseil
d'administration où siègent des représentants des
universités, des maîtres de stage et des médecins
généralistes en formation, d'une part, et d'un comité
paritaire de concertation entre les universités et les
représentants des organisations professionnelles,
d'autre part. Des contrats seront établis entre
l'ASBL et l'assistant, entre l'ASBL et le maître de
stage et entre le maître de stage et l'assistant. Les
contrats standard ont été soumis au Conseil
supérieur le 17 septembre.
La liberté de choix du maître de stage et du
stagiaire sera respectée. Les personnes qui ont
entamé leur stage avant la mise en oeuvre du
nouveau statut peuvent choisir entre l'ancien et le
nouveau statut. Le nouveau statut garantit non
seulement une plus grande égalité entre les
assistants et un meilleur cadre pédagogique, mais
également une sécurité accrue pour les stagiaires
et les maîtres de stage.
(Frans) Het geld voor de vergoeding van de
huisartsen in opleiding is deels afkomstig van het
RIZIV en deels van de stagemeesters en er worden
dan ook geen pensioenrechten mee opgebouwd ­
wat trouwens ook nooit het geval was voor de
vergoeding van de specialisten tijdens hun opleiding
in het ziekenhuis.
(En français) L'argent permettant de payer les
indemnités
des
généralistes
en
formation
provenant, d'une part, de l'Inami et, d'autre part,
des maîtres de stage, la couverture pension n'y est
pas intégrée ­ ce qui n'a jamais été le cas non plus
pour les spécialistes en formation à l'hôpital.
01.03 Koen Bultinck (Vlaams Belang): De minister
heeft correct weergegeven wat we allemaal in het
Belgisch Staatsblad hebben kunnen lezen, maar ik
weet nog steeds niet waarom de betrokkenen geen
pensioenbijdragen kunnen betalen en waarom men
heeft gekozen voor het vzw-statuut. In de medische
wereld blijft er verdeeldheid over het nieuwe statuut.
01.03 Koen Bultinck (Vlaams Belang) : Si la
ministre a correctement résumé ce que nous avons
tous pu lire dans le Moniteur Belge, j'ignore toujours
pourquoi les personnes concernées ne peuvent pas
payer de cotisations de pension et pourquoi on a
opté pour le statut d'ASBL. Ce nouveau statut reste
controversé au sein du monde médical.
CRABV 52
COM 645
30/09/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
01.04 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands):
Het statuut kwam er na overleg. Het zorgt voor een
betere bescherming en is bijna hetzelfde als voor
de assistenten in ziekenhuizen. We zullen na een of
twee jaar een evaluatie maken.
01.04 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais) : Le statut est le fruit d'une
concertation. Il garantit une meilleure protection et
est quasi identique à celui des assistants dans les
hôpitaux. Nous procéderons à une évaluation dans
un an ou deux.
01.05 Koen Bultinck (Vlaams Belang): We zijn
het eens dat het nieuwe statuut een vooruitgang is,
maar na een jaar moeten we zeker evalueren.
01.05 Koen Bultinck (Vlaams Belang) : Je
conviens que le nouveau statut représente un
progrès, mais il faudra certainement procéder à
l'évaluation dans un an.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02
Vraag
van
mevrouw Katia
della Faille de Leverghem
aan
de
vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie over "een sensibiliseringscampagne
inzake orgaandonatie" (nr. 15131)
02
Question
de
Mme Katia
della Faille de Leverghem à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale
sur "une campagne de sensibilisation en matière
de don d'organes" (n° 15131)
02.01 Katia della Faille de Leverghem (Open
Vld): Uit een enquête van Test Gezondheid blijkt
dat 66 procent van de Belgen bereid is om na het
overlijden organen af te staan voor donatie, maar
dat 64 procent meent onvoldoende te zijn
geïnformeerd daarover. Zo weet bijvoorbeeld maar
vier op tien van de ondervraagden wat de wens van
hun partner is. België heeft een vrij soepele
wetgeving: iedereen is donor, tenzij men zich
hiertegen uitdrukkelijk heeft verzet. Toch wordt in
de praktijk de mening van de nabestaanden
gevraagd indien er geen registratie was. Aangezien
veel nabestaanden de wens van de overledene niet
weten, staan zij voor een moeilijke beslissing.
Slechts 28 procent van de ondervraagden zou
instemmen met orgaandonatie zonder de wens van
de overledene te kennen. Ook blijkt dat de opvang
van de nabestaanden die instemden met donatie
beter kan worden georganiseerd.
In mei antwoordde de minister dat de
communicatieve
vaardigheden
van
de
gezondheidswerkers over orgaandonatie werd
verbeterd en dat er donorcoördinatoren zouden
worden aangesteld in alle ziekenhuizen. Hoe ver
staat het daarmee? Werden de voorbije
informatiecampagnes geëvalueerd en zo ja, wat zijn
de resultaten?
02.01 Katia della Faille de Leverghem (Open
Vld) : Selon une enquête de Test Santé, 66 % des
Belges seraient prêts à ce que l'on prélève certains
de leurs organes après leur mort à des fins de
transplantation, mais 64 % estiment ne pas être
suffisamment informés à ce sujet. C'est ainsi par
exemple que seules quatre personnes interrogées
sur dix savent ce que souhaite leur partenaire dans
ce domaine. La Belgique a une législation assez
souple en la matière : à moins de s'y être
expressément opposé, tout le monde est donneur.
Pratiquement,
en
l'absence
de déclaration
enregistrée, on demande l'avis des proches. Mais
comme beaucoup de gens ne connaissent pas le
souhait du parent défunt en la matière, ils se
retrouvent face à une décision difficile. Seulement
28 % des personnes interrogées seraient prêtes à
autoriser un don d'organe sans connaître le souhait
du
défunt.
Il
s'avère
en
outre
que
l'accompagnement des proches qui autorisent un tel
don pourrait être mieux organisé.
En mai, la ministre a répondu que les capacités de
communication des travailleurs de la santé avaient
été renforcées en matière de don d'organes et que
des coordinateurs de dons allaient être engagés
dans tous les hôpitaux. Où en est ce projet ? Les
précédentes campagnes d'information ont-elles été
évaluées, et, si oui, quels sont les résultats de cette
évaluation ?
02.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): De
aanstelling van donorcoördinatoren gebeurt in het
kader van het GIFT-project uit 2006. Er werd een
European Donor Hospital Education Program
georganiseerd voor artsen, verpleegkundigen en
02.02 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais) : La désignation des coordonnateurs
de dons se déroule dans le cadre du projet GIFT
lancé en 2006. Un programme, l'European Donor
Hospital Education Program,
a été mis sur pied
30/09/2009
CRABV 52
COM 645
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
gezondheidswerkers die met het wegnemen van
organen te maken hebben. Die training gaat verder
in 2009 en 2010. Daarnaast is er een eerste
opleidingsdag gepland op 22 oktober 2009 voor het
ziekenhuispersoneel dat aan het GIFT-project
meewerkt, om potentiële donorcoördinatoren te
informeren over de basisbegrippen en procedures
inzake detectie, verwijdering en transplantatie van
organen. Ik wacht op de budgettaire beslissingen
om te weten of we in 2010 kunnen overgaan tot de
concrete installatie van deze donorcoördinatoren in
de ziekenhuizen. Deze coördinatoren zullen het
ziekenhuispersoneel helpen om donoren te
identificeren en de families te benaderen. Zij
moeten de procedures coördineren en de
administratie verzorgen. Zij zijn betrokken bij de
opleiding van het ziekenhuispersoneel en het
beheer van de middelen. Dit project is essentieel
om het tekort aan organen te bestrijden. Sinds de
start van het GIFT-project heeft België meer dan 25
donoren per miljoen inwoners per jaar. Dat is het
hoogste aantal in Eurotransplant. In 2008 kwamen
247 van de 274 overleden donoren in België van
ziekenhuizen die deelnemen aan het GIFT-project.
pour les médecins, les infirmiers et les
professionnels de la santé qui sont concernés par le
prélèvement d'organes. Cette formation sera
poursuivie en 2009 et 2010. Par ailleurs, une
première journée de formation est prévue le
22 octobre 2009 pour le personnel hospitalier qui
coopère au projet GIFT, pour informer les
coordonnateurs de dons potentiels sur les notions
fondamentales et sur les procédures en matière de
détection, de prélèvement et de transplantation
d'organes. J'attends les décisions budgétaires pour
savoir si les coordonnateurs de dons pourront être
mis en place concrètement dans les hôpitaux en
2010. Ces coordonnateurs aideront le personnel
hospitalier à identifier les donneurs et à entrer en
contact avec les familles. Il leur reviendra de
coordonner les procédures et d'assumer les tâches
administratives. Ils seront aussi associés à la
formation du personnel hospitalier et à la gestion
des moyens. Ce projet est crucial pour pallier la
pénurie d'organes. Depuis le lancement du projet
GIFT, la Belgique compte plus de 25 donneurs par
million d'habitants par an. C'est le meilleur résultat
au sein d'Eurotransplant. En 2008, les hôpitaux
participant au projet GIFT ont fourni 247 des
274 donneurs décédés, en Belgique.
Daarnaast is er het Beldonorproject om het publiek
te informeren over orgaandonatie en registratie bij
de gemeente, zodat nabestaanden zich bij het
overlijden niet meer moeten afvragen wat de
overledene besliste tijdens zijn leven. De campagne
werd gelanceerd in 2005 en richtte zich tot het
medische en paramedische personeel, maar ook tot
de gemeenteambtenaren. Sinds 2005 steeg het
aantal wilsbeschikkingen voor orgaandonatie van
33.000 tot 97.412 vandaag. Het verslag over 2008
zal op 22 oktober 2009 worden vrijgegeven.
Puis il y a le projet Beldonor, qui vise à informer le
public sur le don d'organes et l'enregistrement
auprès de la commune, de sorte que lors d'un
décès, les proches parents ne doivent plus
s'interroger sur ce qu'a décidé le défunt de son
vivant. La campagne a été lancée en 2005 et
s'adressait au personnel médical et paramédical,
mais également aux fonctionnaires communaux. Le
nombre de dispositions testamentaires en faveur du
don d'organes est passé de 33.000 en 2005 à
97.412 aujourd'hui. Le rapport relatif à 2008 sera
diffusé le 22 octobre 2009.
02.03 Katia della Faille de Leverghem (Open
Vld): Denkt de minister dat de coördinatoren dit jaar
kunnen worden geïnstalleerd in de ziekenhuizen? Is
daarvoor een budget geraamd? Het is essentieel
het tekort aan organen via die coördinatoren aan te
pakken. Komt er een tweede informatiecampagne?
De cijfers van Beldonor zijn immers zeer goed.
02.03 Katia della Faille de Leverghem (Open
Vld) : La ministre pense-t-elle que les coordinateurs
pourront être installés cette année dans les
hôpitaux ? Des prévisions budgétaires ont-elles été
établies à cet effet ? Il est essentiel de s'attaquer au
problème de la pénurie d'organes par l'intermédiaire
des coordinateurs. Une deuxième campagne
d'information sera-t-elle menée ? Les chiffres de
Beldonor sont en effet très bons.
02.04 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): Er
komt een nieuwe campagne in oktober. Het debat
over het budget is gestart.
02.04 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais) : Une nouvelle campagne est
programmée pour le mois d'octobre. Le débat
budgétaire a commencé.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer Eric Libert aan de vice-
03 Question de M. Eric Libert à la vice-première
CRABV 52
COM 645
30/09/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke
Integratie, over "de elektronische voorschriften"
(nr. 14964)
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique, chargée de l'Intégration sociale,
sur "les prescriptions électroniques" (n° 14964)
03.01 Éric Libert (MR): In de Artsenkrant van 28
augustus werd er een artikel gewijd aan het
elektronische voorschriftensysteem, wat inhoudt dat
de artsen hun voorschriften direct elektronisch naar
de apotheker sturen. Het pilotproject, dat in België
opgezet is door een tijdelijke vereniging van
gezondheidswerkers ("Recip-e"), zou tot 2012
lopen.
In Zweden, waar een soortgelijk systeem in 2004
werd opgestart, blijkt dat er jaarlijks netto
0,3 procent bespaard wordt op de uitgaven voor de
gezondheidszorg. In België zou dat neerkomen op
een besparing van 65 miljoen euro, wat met het oog
op de huidige toestand van onze financiën niet
verwaarloosbaar is.
Wordt er voor dat project samengewerkt met de
FOD Volksgezondheid? Zo ja, hoe vordert dat
project?
03.01 Éric Libert (MR) : Le Journal du Médecin du
28 août dernier évoquait le système des
prescriptions électroniques, c'est-à-dire l'envoi
immédiat par les médecins de leurs prescriptions au
pharmacien par voie électronique. Le projet pilote,
élaboré en Belgique par un consortium de
professionnels de la santé (« Recip-e »), devrait
aboutir en 2012.
En Suède, un tel système, lancé en 2004, met en
évidence un gain net annuel de 0,3 % des
dépenses de santé. Il semblerait qu'en Belgique,
cela convergerait vers une économie de 65 millions
d'euros, ce qui ne serait pas inutile dans la situation
actuelle de nos finances.
Ce projet fait-il l'objet d'une collaboration avec le
SPF Santé publique ? Si c'est le cas, où en est ce
projet ?
03.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): Tijdens
de voorbereidende werkzaamheden bij het
departement Volksgezondheid en het RIZIV werden
de functionele vereisten beschreven van de
gegevensstromen voor het elektronisch voorschrift
in het kader van de ambulante verzorging. Het is de
bedoeling deze regeling naderhand uit te breiden tot
andere soorten voorschriften. Om de kosten te
drukken moet zoveel mogelijk gebruik worden
gemaakt van de basisdiensten die al beschikbaar
zijn op het eHealth-platform.
Er moest enerzijds rekening worden gehouden met
de vereisten op het vlak van de volksgezondheid
(identificatie en authentificatie van de voorschrijver
en inhoud van het voorschrift) en anderzijds met de
vereisten van de ziekte- en invaliditeitsverzekering
in het kader van de terugbetaling.
Bij
de
werkzaamheden
waren
de
FOD
Volksgezondheid, het Federaal Agentschap voor
Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, het
Belgisch Centrum voor farmacotherapeutische
informatie, het RIZIV, het eHealth-platform en de
vzw Smals (die het e-governmentprogramma van
de sociale en de gezondheidssector ondersteunt)
betrokken.
Het consortium van de betrokken actoren uit de
gezondheidssector controleert de uitvoering van het
project.
Op
grond
van
de
voorafgaande
werkzaamheden heeft dit consortium het bestek
opgesteld, dat zeer binnenkort ter goedkeuring aan
het Verzekeringscomité zal worden voorgelegd. Ik
stel u voor in het kader van de bespreking van de
algemene beleidsnota op dit onderwerp terug te
komen.
03.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français) :
Des travaux préparatoires au sein du département
de la Santé publique et de l'INAMI ont permis de
décrire les fonctionnalités des flux de données pour
la prescription électronique en ambulatoire. Ce
projet est conçu pour pouvoir être étendu à d'autres
types de prescriptions. De façon à réduire les coûts,
il doit utiliser de manière maximale les services de
base offerts par la plate-forme eHealth.
Il convenait de satisfaire aux exigences de santé
publique (identification et authentification du
prescripteur et contenu de la prescription) et aux
exigences de l'assurance maladie-invalidité en
matière de remboursement.
Les travaux entrepris ont impliqué le SPF Santé
publique, l'Agence fédérale des méd ierenwelzijn en CITES hebben Gaia
tijdens een ontmoeting in kennis gesteld van de
analyse van de rapporten; de inspecties werden
voortgezet, in het kader van de afgesproken
planning of tijdens controlebezoeken. Wanneer de
in de planning opgenomen deelwerkzaamheden
niet tijdig worden uitgevoerd of als er in een
erkende zoo een overtreding wordt vastgesteld, kan
er een waarschuwing worden gegeven of een
proces-verbaal
worden
opgemaakt
waarbij
bijkomende maatregelen worden opgelegd. Dat is
gebeurd in elk van de gevallen die in de jongste
rapporten van Gaia werden vermeld.
Afhankelijk van de ernst van de situatie kunnen de
straffen gaan tot de inbeslagname van dieren, of de
gedeeltelijke of volledige sluiting van de dierentuin
04.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français) :
Dans la plupart des cas, la mise en conformité de
ces
établissements
a
nécessité
de gros
investissements qui ont été échelonnés en
concertation avec le service Bien-être animal et
CITES et sur avis de la commission des parcs
zoologiques. La priorité a été donnée aux aspects
qui touchent directement le bien-être des animaux.
Un certain nombre d'observations qualifiées
d'infractions par Gaïa étaient basées sur de
mauvaises
informations
ou
de
mauvaises
interprétations de la législation.
Le service Bien-être animal et CITES ont rencontré
Gaïa pour lui communiquer l'analyse faite sur les
rapports et les inspections se sont poursuivies dans
le cadre du suivi du planning convenu ou de visites
de contrôle. Lorsque le planning n'est pas suivi
selon les échéances ou lors de constats
d'infractions dans un zoo agréé, un avertissement
ou un procès verbal peut être dressé, imposant des
mesures additionnelles. Cela a été le cas dans tous
les exemples qui ont fait l'objet des derniers
rapports de Gaïa.
Les sanctions peuvent aller, en fonction de la
gravité de la situation, jusqu'à la saisie d'animaux
ou à la fermeture partielle ou complète du parc (ce
CRABV 52
COM 645
30/09/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
(zoals dat aan het park Harry Malter in april werd
opgelegd).
Gaia klaagt tekortkomingen aan, maar die
organisatie meldt ook positieve ontwikkelingen.
Ik heb gevraagd dat aan de dierentuinen die zich
niet voegen naar de aanmaningen van de dienst, de
allerzwaarste straffen zouden worden opgelegd.
qui fut le cas pour Harry Malter jusqu'en avril
dernier).
Si Gaïa dénonce les manquements, lorsque
quelque chose de positif a été réalisé, elle le
mentionne également.
J'ai demandé que l'on applique les sanctions les
plus lourdes pour les parcs qui ne se conforment
pas aux injonctions du service.
04.03 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-Groen!):
Die interactie tussen uw diensten en Gaia, dat
controles ter plaatse uitvoert, is een goede zaak. Ze
zou moeten worden voortgezet om de druk op de
dierentuinen te handhaven.
04.03 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!) : Cet aller-retour entre vos services et Gaïa,
qui fait des visites de contrôle, est intéressant et
devrait se poursuivre pour maintenir la pression sur
les zoos.
Het incident is gesloten.
Voorzitter: Thérèse Snoy et d'Oppuers.
L'incident est clos.
Présidente : Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers.
05 Vraag van de heer Daniel Bacquelaine aan de
vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken
en
Volksgezondheid,
belast
met
Maatschappelijke
Integratie,
over
"de
terugbetaling van het geneesmiddel Imitrex dat
via injectie wordt toegediend bij de behandeling
van cluster hoofdpijn" (nr. 15037)
05 Question de M. Daniel Bacquelaine à la vice-
première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique, chargée de
l'Intégration sociale, sur "le remboursement du
médicament Imitrex administré par injection dans
le cadre du traitement des algies vasculaires
faciales" (n° 15037)
05.01 Daniel Bacquelaine (MR): Patiënten met
hardnekkige migraineaanvallen moeten soms
ettelijke
tientallen Imitrexinjecties toegediend
krijgen, in het bijzonder als de patiënt wil blijven
werken. De ziekteverzekering betaalt maximaal 7 x
2 injecties per maand terug, op voorwaarde dat de
adviserend geneesheer zijn toestemming geeft en
een neuroloog wordt geraadpleegd. Die beperking
op het stuk van de terugbetaling vormt een
bijzonder zware last voor de patiënt (47 euro voor
twee injecties).
Gezien de ernst van deze aandoening, de financiële
last voor de patiënt, het feit dat de kans klein is dat
er voor deze behandeling wordt geknoeid met de
voorschriften of dat men te veel injecties zou
vragen, zouden de voorwaarden voor de
terugbetaling door de ziekteverzekering volgens mij
sterk moeten worden versoepeld.
De
kosten
van
die
hervorming
zouden
gecompenseerd worden door de besparing op het
verplichte maandelijkse consult bij de neuroloog en
de besparing op arbeidsongeschiktheidsuitkeringen.
Mevrouw de minister, zal u stappen doen met het
oog op een wijziging van de voorwaarden inzake de
terugbetaling door de ziekteverzekering? Werd er
een tijdpad uitgestippeld?
05.01 Daniel Bacquelaine (MR) : Dans certains
cas rebelles de crises de céphalées, le recours à
plusieurs dizaines d'injections mensuelles d'Imitrex
s'avère indispensable, notamment si le patient veut
conserver
son
activité
professionnelle.
Ce
médicament n'est remboursé par l'assurance soins
de santé qu'à concurrence de 7 fois 2 injections par
mois, sur accord du médecin-conseil et après
consultation du neurologue. Ces limites de
remboursement constituent pour le patient une
charge très lourde (47 euros pour deux injections).
Considérant la gravité de cette pathologie, la charge
financière pour le patient, le fait que ce type de
thérapie est peu susceptible d'abus de prescription
et de consommation, il me paraît que les conditions
d'intervention de l'assurance soins de santé
devraient être notablement élargies.
Quant au coût d'une telle réforme, il doit être
amodié notamment par l'économie de la
consultation obligatoire du neurologue chaque mois,
ainsi que par l'économie en matière d'indemnités
pour incapacité de travail.
Madame la ministre, envisagez-vous d'introduire
une modification des conditions d'intervention de
l'assurance soins de santé ? Un timing est-il prévu ?
05.02 Minister Laurette Onkelinx (Frans): De
Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen
baseert zich op de gezamenlijke werkzaamheden
05.02 Laurette Onkelinx, ministre (en français) :
La Commission de remboursement s'appuie sur un
travail qui réunit les différents représentants des
30/09/2009
CRABV 52
COM 645
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
van de diverse vertegenwoordigers van de
faculteiten geneeskunde van onze universiteiten, de
afgevaardigden van de representatieve organen
van het medisch en het farmaceutisch korps en de
verzekeraars.
Die aandoening is inderdaad erg invaliderend.
Imitrex wordt terugbetaald wanneer de patiënt een
crisis doormaakt.
In sommige wetenschappelijke teksten staat te
lezen dat die crises frequenter worden wanneer er
meer injecties worden gegeven dan de wettelijk
toegelaten dagdosis. De crises kunnen resistenter
worden tegen behandeling. Overmatig gebruik van
geneesmiddelen tegen migraine kan bovendien
hoofdpijn veroorzaken.
De leden van de Commissie hebben destijds dan
ook voorgesteld om de terugbetaling tot een
maximum van zeven verpakkingen per maand te
beperken, in het belang van de volksgezondheid
maar evenzeer uit budgettaire overwegingen.
De
wetenschappelijke
literatuur
evolueert
voortdurend en de regelgeving kan altijd worden
herzien. Als er nieuwe gegevens beschikbaar zijn of
als bedrijven op grond daarvan een aanvraag doen,
kunnen we dit dossier opnieuw onder de loep
nemen.
facultés de médecine des universités de notre pays,
des délégués des organisations représentatives des
corps
médicaux,
des
organisations
pharmaceutiques et des organismes assureurs.
Cette maladie est effectivement très invalidante.
C'est en période de crise que l'Imitrex est
remboursé.
Certains textes de la littérature scientifique
décrivent une survenue plus fréquente des crises
lors de l'utilisation d'un nombre d'injections
supérieur à la posologie quotidienne maximale
légale. Les crises peuvent devenir plus résistantes
au traitement. Il existe aussi un risque d'induction
de céphalées en cas d'utilisation abusive
d'antimigraineux.
Les membres du Comité ont donc proposé à
l'époque, pour des raisons de santé publique mais
également budgétaires, le remboursement de
maximum sept conditionnements pour une période
d'un mois.
La littérature scientifique évolue constamment et la
réglementation peut toujours être revue. Si des
éléments nouveaux ou une demande des firmes en
fonction de ceux-ci devaient intervenir, on pourrait
revoir ce dossier.
05.03 Daniel Bacquelaine (MR): De huidige
terugbetalingsmodaliteiten
gelden
voor
de
voornaamste indicatie van Imitrex, met name de
klassieke migraine, zonder rekening te houden met
de vasculaire gelaatspijn. De terugbetalingsnormen
zouden verschillend moeten zijn in functie van de
indicatie. Bij migraine ontstaat er een `verslaving'
als er te vaak injecties worden toegediend, wat niet
het geval is bij vasculaire gelaatspijn.
De voorzitter: Vraag nr. 14851 van de heer Jean-
Jacques Flahaux wordt uitgesteld en vraag
nr. 14713 van de heer Ludwig Vandenhove wordt
omgezet in een schriftelijke vraag.
05.03 Daniel Bacquelaine (MR) : Les modalités
actuelles de remboursement sont conçues pour la
principale indication de l'Imitrex, c'est-à-dire la
migraine classique, sans prendre en compte les
algies vasculaires de la face. Il faudrait opérer une
distinction entre les normes de remboursement en
fonction de l'indication. Dans les migraines, si on
répète de manière trop fréquente les injections, on
induit une « dépendance », ce qui n'est pas tout à
fait le cas pour les algies vasculaires de la face.
La présidente : La question n
o
14851 de M. Jean-
Jacques Flahaux est reportée et la question
n° 14713
de
M. Ludwig
Vandenhove
est
transformée en question écrite.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 15.00 uur.
La réunion publique de commission est levée à
15 heures.