KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 540
CRABV 52 COM 540
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING
C
OMMISSION DE LA
D
ÉFENSE NATIONALE
woensdag
mercredi
29-04-2009
29-04-2009
voormiddag
matin
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers
aan de minister van Landsverdediging over "de
verstoring
van
radars
door
windmolens"
(nr. 10858)
1
Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers au
ministre de la Défense sur "la perturbation des
radars par les éoliennes" (n° 10858)
1
Sprekers: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Pieter
De
Crem,
minister
van
Landsverdediging
Orateurs: Thérèse Snoy et d'Oppuers, Pieter
De Crem, ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Kattrin Jadin aan de minister
van Landsverdediging over "de verhoging van de
huurprijzen voor de sportinfrastructuur van het
KMILO te Eupen" (nr. 11645)
2
Question de Mme Kattrin Jadin au ministre de la
Défense sur "l'augmentation des tarifs de location
des infrastructures sportives de l'IRMEP à Eupen"
(n° 11645)
2
Sprekers: Kattrin Jadin, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Kattrin Jadin, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van de heer David Geerts aan de minister
van Landsverdediging over "de bunkerlinie rond
Gent" (nr. 11750)
3
Question de M. David Geerts au ministre de la
Défense sur "la ligne de bunkers autour de Gand"
(n° 11750)
3
Sprekers: David Geerts, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: David Geerts, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
3
Questions jointes de
3
- de heer Dirk Vijnck aan de minister van
Landsverdediging over "de NATO Tiger Meet in
de luchtmachtbasis van Kleine Brogel" (nr. 11756)
3
- M. Dirk Vijnck au ministre de la Défense sur "le
NATO Tiger Meet à la base aérienne de Kleine
Brogel" (n° 11756)
3
- de heer Dirk Vijnck aan de minister van
Landsverdediging over "geleide bezoeken achter
de schermen van de NATO Tiger Meet op de
luchtmachtbasis van Kleine Brogel" (nr. 11757)
4
- M. Dirk Vijnck au ministre de la Défense sur "les
visites guidées dans les coulisses du NATO Tiger
Meet à la base aérienne de Kleine Brogel"
(n° 11757)
4
Sprekers: Dirk Vijnck, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Dirk Vijnck, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
noodlanding van een F-16-vliegtuig op 9 maart in
Beauvechain" (nr. 11809)
5
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "l'atterrissage d'urgence d'un F-16 le
9 mars à Beauvechain" (n° 11809)
5
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
6
Questions jointes de
6
- mevrouw Marie-Christine Marghem aan de
minister van Landsverdediging over "de jongste
evolutie van de militaire muziekkapellen"
(nr. 11958)
6
- Mme Marie-Christine Marghem au ministre de la
Défense sur "l'évolution récente des musiques
militaires" (n° 11958)
6
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de toekomst van de
militaire muziekkapellen" (nr. 12077)
6
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "l'avenir des musiques militaires" (n° 12077)
6
Sprekers: Marie-Christine Marghem, Brigitte
Wiaux, Pieter De Crem, minister van
Landsverdediging
Orateurs: Marie-Christine Marghem, Brigitte
Wiaux, Pieter De Crem, ministre de la
Défense
Vraag van mevrouw Marie-Christine Marghem
aan de minister van Landsverdediging over "het
plan voor de verhuizing van de 5e groep CIS te
7
Question de Mme Marie-Christine Marghem au
ministre de la Défense sur "le projet de
délocalisation du 5e CIS de Tournai" (n° 11959)
7
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
Doornik" (nr. 11959)
Sprekers: Marie-Christine Marghem, Pieter
De Crem, minister van Landsverdediging
Orateurs: Marie-Christine Marghem, Pieter
De Crem, ministre de la Défense
Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
aanstelling van de nieuwe CHOD" (nr. 11927)
8
Question de M. Luc Sevenhans au ministre de la
Défense sur "la désignation du nouveau CHOD"
(n° 11927)
8
Sprekers: Luc Sevenhans, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Luc Sevenhans, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "een Belgisch
mobiel laboratorium voor de identificatie van
ziekteverwekkers" (nr. 12066)
10
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "un laboratoire mobile belge
d'identification d'agents infectieux" (n° 12066)
10
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "het nieuwe
Hercules CH-13-transportvliegtuig" (nr. 12067)
10
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "le nouvel avion de transport
Hercules CH-13" (n° 12067)
10
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
gezondheidstoestand van een Belgische militair
die gewond raakte in Kosovo" (nr. 12112)
11
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "l'état de santé d'un militaire belge
blessé au Kosovo" (n° 12112)
11
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
11
Questions jointes de
11
- de heer Patrick De Groote aan de minister van
Landsverdediging over "het ongeval met een
Pandur-verkenningsvoertuig" (nr. 12213)
11
- M. Patrick De Groote au ministre de la Défense
sur "l'accident d'un véhicule de reconnaissance
Pandur" (n° 12213)
11
- de heer Francis Van den Eynde aan de minister
van Landsverdediging over "de risico's van het
gebruik
van
de
Pandur-pantservoertuigen"
(nr. 12218)
12
- M. Francis Van den Eynde au ministre de la
Défense sur "les risques liés à l'utilisation des
véhicules blindés Pandur" (n° 12218)
12
Sprekers: Patrick De Groote, Francis Van
den Eynde, Pieter De Crem, minister van
Landsverdediging
Orateurs: Patrick De Groote, Francis Van
den Eynde, Pieter De Crem, ministre de la
Défense
Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister van Landsverdediging over "klachten
wegens seksuele aanranding in het leger"
(nr. 11993)
14
Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre de la
Défense sur "les plaintes pour agression sexuelle
dans l'armée" (n° 11993)
14
Sprekers: Jean-Luc Crucke, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Jean-Luc Crucke, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de Diversity
Award" (nr. 12301)
15
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "le Diversity Award" (n° 12301)
15
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
16
Questions jointes de
16
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "een nieuw militair
samenwerkingsakkoord met de Democratische
16
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "un nouvel accord de collaboration militaire
avec la République démocratique du Congo"
16
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iii
Republiek Congo" (nr. 12341)
(n° 12341)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging
over
"de
opleidingen
commando en genie in de DRC" (nr. 12342)
16
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "les formations commando et génie en RDC"
(n° 12342)
16
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister van
Landsverdediging over "de verlenging van het
akkoord met de Democratische Republiek Congo"
(nr. 12380)
16
- M. Jean-Luc Crucke au ministre de la Défense
sur "le renouvellement de l'accord avec la
République démocratique du Congo" (n° 12380)
16
Sprekers: Brigitte Wiaux, Jean-Luc Crucke,
Pieter
De
Crem,
minister
van
Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Jean-Luc Crucke,
Pieter De Crem, ministre de la Défense
Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
rekrutering" (nr. 12333)
17
Question de M. Luc Sevenhans au ministre de la
Défense sur "les recrutements" (n° 12333)
17
Sprekers: Luc Sevenhans, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Luc Sevenhans, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
gespecialiseerde informatiecentra" (nr. 12343)
18
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense
sur
"les
centres
d'information
spécialisés" (n° 12343)
18
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
19
Questions jointes de
19
- de heer Ben Weyts aan de minister van
Landsverdediging over "het taalgebruik in het
leger" (nr. 12396)
19
- M. Ben Weyts au ministre de la Défense sur
"l'emploi des langues à l'armée" (n° 12396)
19
- de heer Bart Laeremans aan de minister van
Landsverdediging over "de kennis van het
Nederlands in het Militair Hospitaal" (nr. 12666)
19
- M. Bart Laeremans au ministre de la Défense
sur "la connaissance du néerlandais à l'Hôpital
Militaire" (n° 12666)
19
Sprekers: Bart Laeremans, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Bart Laeremans, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
infrastructuurplannen binnen de krijgsmacht en
meer bepaald het geval van de vliegbasis van
Koksijde" (nr. 12291)
21
Question de Mme Hilde Vautmans au ministre de
la Défense sur "les plans d'infrastructure des
forces armées, en particulier en ce qui concerne
la base aérienne de Coxyde" (n° 12291)
21
Sprekers: Hilde Vautmans, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Hilde Vautmans, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
22
Questions jointes de
22
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de Chinareis voor
50 majoors" (nr. 12339)
22
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"le voyage en Chine de 50 majors" (n° 12339)
22
- de heer Xavier Baeselen aan de minister van
Landsverdediging over "de studiereis naar China
van Belgische aspirant-majoors" (nr. 12820)
23
- M. Xavier Baeselen au ministre de la Défense
sur "le voyage d'étude effectué en Chine par des
aspirants majors belges" (n° 12820)
23
- mevrouw Juliette Boulet aan de minister van
Landsverdediging over "de opleidingsmissie van
Belgische kolonels in China" (nr. 12844)
23
- Mme Juliette Boulet au ministre de la Défense
sur "l'envoi de colonels belges en formation en
Chine" (n° 12844)
23
Sprekers: David Geerts, Xavier Baeselen,
Pieter
De
Crem,
minister
van
Landsverdediging
Orateurs: David Geerts, Xavier Baeselen,
Pieter De Crem, ministre de la Défense
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iv
Vraag van de heer David Geerts aan de minister
van
Landsverdediging
over
"de
militaire
voetbalploeg" (nr. 12639)
25
Question de M. David Geerts au ministre de la
Défense sur "l'équipe de football de l'armée"
(n° 12639)
25
Sprekers: David Geerts, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: David Geerts, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van de heer Patrick De Groote aan de
minister van Landsverdediging over "het A400M-
project" (nr. 12762)
26
Question de M. Patrick De Groote au ministre de
la Défense sur "le projet A400M" (n° 12762)
26
Sprekers: Patrick De Groote, Pieter De
Crem, minister van Landsverdediging
Orateurs: Patrick De Groote, Pieter De
Crem, ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
27
Questions jointes de
27
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging over "vrouwelijke militairen
binnen de Krijgsmacht" (nr. 12425)
27
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "les femmes militaires au sein des forces
armées" (n° 12425)
27
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "vrouwelijke militairen
binnen de Krijgsmacht" (nr. 12970)
27
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "les femmes militaires au sein des forces
armées" (n° 12970)
27
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
27
Questions jointes de
27
- de heer Francis Van den Eynde aan de minister
van Landsverdediging over "de kaping van een
Belgisch
schip
door
Somalische piraten"
(nr. 12699)
27
- M. Francis Van den Eynde au ministre de la
Défense sur "la capture d'un navire belge par des
pirates somaliens" (n° 12699)
27
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de militaire maritieme
bescherming in de Somalische wateren en
aangrenzende wateren" (nr. 12760)
28
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"la protection maritime militaire dans les eaux
somaliennes et dans le secteur adjacent"
(n° 12760)
28
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging
over
"de
maritieme
bescherming aan de Hoorn van Afrika en in de
Golf van Aden" (nr. 12861)
28
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "la protection maritime au large de la Corne
de l'Afrique et dans le golfe d'Aden" (n° 12861)
28
- de heer Georges Dallemagne aan de minister
van Landsverdediging over "de deelname van
België aan de lucht- en scheepsmachtmissie
'Atalante'" (nr. 12886)
28
- M. Georges Dallemagne au ministre de la
Défense sur "la participation de la Belgique à la
mission aéronavale « Atalante »" (n° 12886)
28
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de Belgische deelname
aan de strijd tegen de piraterij voor de kust van
Somalië" (nr. 12894)
28
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "la participation de la Belgique à la lutte contre
la piraterie au large de la Somalie" (n° 12894)
28
- de heer André Flahaut aan de minister van
Landsverdediging over "het voorstel om Belgische
militairen met Belgische privéschepen mee te
sturen" (nr. 12910)
28
- M. André Flahaut au ministre de la Défense sur
"la proposition de mettre des militaires belges sur
des navires belges privés" (n° 12910)
28
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de aanwezigheid van
Belgische militairen aan boord van Belgische
koopvaardijschepen" (nr. 12922)
28
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "la présence éventuelle de militaires belges
sur des navires marchands belges" (n° 12922)
28
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
v
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "de bestrijding van
piraterij" (nr. 12945)
28
- de M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense
sur "la lutte contre les actes de piraterie"
(n° 12945)
28
Sprekers: Francis Van den Eynde, David
Geerts, Hilde Vautmans, Brigitte Wiaux,
André Flahaut, Luc Sevenhans, Pieter De
Crem, minister van Landsverdediging
Orateurs: Francis Van den Eynde, David
Geerts, Hilde Vautmans, Brigitte Wiaux,
André Flahaut, Luc Sevenhans, Pieter De
Crem, ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
33
Questions jointes de
33
- de heer Ludwig Vandenhove aan de minister
van
Landsverdediging
over
"de
campus
Saffraanberg" (nr. 12500)
33
- M. Ludwig Vandenhove au ministre de la
Défense sur "le campus Saffraanberg" (n° 12500)
33
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging over "de dreigende sluiting van
studieafdelingen in Saffraanberg" (nr. 12518)
33
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "la menace de fermeture de certaines
sections d'études à Saffraanberg" (n° 12518)
33
Sprekers:
Ludwig
Vandenhove,
Hilde
Vautmans, Pieter De Crem, minister van
Landsverdediging
Orateurs:
Ludwig
Vandenhove,
Hilde
Vautmans, Pieter De Crem, ministre de la
Défense
Vraag van de heer Jean-Jacques Flahaux aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
begeleiding van de militairen die na hun missie in
het buitenland terugkeren" (nr. 12785)
33
Question de M. Jean-Jacques Flahaux au ministre
de la Défense sur "l'accompagnement des
militaires des troupes extérieures à leur retour de
mission" (n° 12785)
33
Sprekers: Jean-Jacques Flahaux, Pieter De
Crem, minister van Landsverdediging
Orateurs: Jean-Jacques Flahaux, Pieter De
Crem, ministre de la Défense
Vraag van de heer Wouter De Vriendt aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
vernietiging van de stocks clustermunitie"
(nr. 12644)
34
Question de M. Wouter De Vriendt au ministre de
la Défense sur "la destruction des stocks de
bombes à sous-munitions" (n° 12644)
34
Sprekers: Wouter De Vriendt, Pieter De
Crem, minister van Landsverdediging
Orateurs: Wouter De Vriendt, Pieter De
Crem, ministre de la Défense
Vraag van de heer Wouter De Vriendt aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"burgervliegactiviteiten in habitatrichtlijngebied"
(nr. 12917)
35
Question de M. Wouter De Vriendt au ministre de
la Défense sur "les activités de l'aviation civile
dans une zone ressortissant à la directive Habitat"
(n° 12917)
35
Sprekers: Wouter De Vriendt, Pieter De
Crem, minister van Landsverdediging
Orateurs: Wouter De Vriendt, Pieter De
Crem, ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Ingrid Claes aan de minister
van Landsverdediging over "maskers en antivirale
geneesmiddelen" (nr. 12954)
35
Question de Mme Ingrid Claes au ministre de la
Défense sur "les masques et les médicaments
antiviraux" (n° 12954)
35
Sprekers: Ingrid Claes, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Ingrid Claes, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE
LANDSVERDEDIGING
COMMISSION DE LA DEFENSE
NATIONALE
van
WOENSDAG
29
APRIL
2009
Voormiddag
______
du
MERCREDI
29
AVRIL
2009
Matin
______
De vergadering wordt geopend om 10.27 uur en
voorgezeten door de heer Luc Sevenhans.
La réunion publique est ouverte à 10 h 27sous la
présidence de M. Luc Sevenhans.
01
Vraag
van
mevrouw
Thérèse
Snoy et d'Oppuers
aan
de
minister
van
Landsverdediging over "de verstoring van radars
door windmolens" (nr. 10858)
01 Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers
au ministre de la Défense sur "la perturbation des
radars par les éoliennes" (n° 10858)
01.01 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!):
De
geplande
aanleg
van
een
windmolenpark langs de autosnelweg E411 botst
momenteel op een njet van de luchtmacht, die van
oordeel is dat dit park te dicht bij de
luchtmachtbasis van Bevekom zou liggen (op 12 in
plaats van de gebruikelijke 15 km). Men zou echter
een radar kunnen inschakelen om de zone te
bewaken die in de schaduw van een windmolenpark
ligt. Om dat mogelijk te maken zouden de radars op
ons grondgebied een netwerk moeten vormen en
met elkaar compatibel moeten zijn. Elders in
Europa bestaan er oplossingen voor soortgelijke
problemen.
Hoe
kan
de
geplande aanleg
van
dat
windmolenpark in Chaumont-Gistoux verzoend
worden met de activiteiten van de basis in
Bevekom? Doen er zich elders in België
vergelijkbare problemen voor? Bestaat er een
federaal plan of een studie met betrekking tot het
naast elkaar bestaan van radars en de
windmolenparken in België?
01.01 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!) : Un projet de parc éolien le long de
l'autoroute E411 bute actuellement sur un refus de
la force aérienne qui estime que ce parc serait situé
trop près de l'aéroport militaire de Beauvechain (à
12 km alors qu'il en faudrait 15). Or il est possible
d'assigner à un radar la surveillance d'une zone
occultée par un parc éolien. Cette solution
nécessiterait un maillage et une compatibilité des
radars sur notre territoire. Des solutions à des
problèmes similaires existent ailleurs en Europe.
Quelles sont les possibilités de conciliation entre ce
projet local de parc éolien à Chaumont-Gistoux et
les activités de la base de Beauvechain ? Y a-t-il
des problèmes similaires ailleurs en Belgique ?
Existe-t-il un plan fédéral ou une étude concernant
la cohabitation des radars et des parcs éoliens en
Belgique ?
01.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Defensie
werd geattendeerd op een aantal dossiers
betreffende de bouw van windmolens in de
gemeenten Chaumont-Gistoux en Walhain. In twee
gevallen zouden windmolens langs de autosnelweg
E411 geplaatst worden; in beide dossiers heeft
Defensie een negatief advies uitgebracht.
01.02 Pieter De Crem, ministre (en français) :
Plusieurs dossiers ont été portés à l'attention de la
Défense concernant l'implantation d'éoliennes dans
les communes de Chaumont-Gistoux et de
Walhain. La Défense a formulé des avis négatifs
sur les deux dossiers d'implantation le long de
l'autoroute E411.
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
De Belgische radars zijn al in een netwerk
opgenomen, maar de studies tonen aan dat de
invloed van windmolens op radars niet beperkt blijft
tot het fenomeen van de zones zonder ontvangst.
Vandaag wordt elke vraag om windmolens te
bouwen in de buurt van radarsystemen onderzocht
aan de hand van de internationale wetgeving, in
samenwerking met Belgocontrol en Eurocontrol.
Een negatief advies over de bouw van nieuwe
windmolens uitgebracht door Defensie berust op
objectieve criteria betreffende de veiligheid in de
luchtvaart.
Ook in andere dossiers heeft Defensie een negatief
advies uitgebracht. Op de uitgebrachte adviezen
wordt geen uitzondering gemaakt.
Vandaag beslist iedere Air navigation Service
Provider in Europa zelf hoe hij een advies geeft.
Defensie en Belgocontrol zijn vertegenwoordigd in
een werkgroep bij Eurocontrol.
Les radars belges sont déjà mis en réseau, mais les
études montrent que l'impact des éoliennes sur les
radars ne se limite pas au seul phénomène de
zones occultées. Chaque demande d'implantation
d'éoliennes à proximité de systèmes radar est
examinée aujourd'hui sur la base de la législation
internationale, en collaboration avec Belgocontrol et
Eurocontrol. Un avis négatif de la Défense au sujet
de l'implantation de nouvelles éoliennes est basé
sur des critères objectifs concernant la sécurité
aérienne.
D'autres dossiers ont également reçu un avis
négatif de la Défense. Il n'est fait aucune exception
aux avis formulés.
Chaque Air Navigation Service Provider en Europe
décide actuellement de la méthode à suivre lors de
la remise d'un avis. La Défense et Belgocontrol sont
représentés dans un groupe de travail au sein
d'Eurocontrol.
Die
werkgroep
buigt
zich
over
een
gestandaardiseerde evaluatiemethode op basis van
wetenschappelijke studies.
Ce groupe étudie une méthodologie d'évaluation
standardisée basée sur des études scientifiques.
01.03 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): Ik vraag dat er aanpassingen worden
aangebracht opdat de nabijheid van luchthavens de
ontwikkeling van windmolenparken niet in de weg
zou staan.
01.03 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!) : Je souhaite que des aménagements
soient effectués pour que la proximité des aéroports
n'entrave pas le développement des parcs éoliens.
Het incident is gesloten.
De voorzitter: De volgende vraag is van mevrouw
De Bue. Ik stel voor dat vragen die de
`houdbaarheidsdatum'
reeds
lang
hebben
overschreden, automatisch worden omgezet in
schriftelijke vragen, tenzij de vraagsteller zich heeft
verontschuldigd. (Instemming)
Vraag nr. 11616 van mevrouw Valérie De Bue wordt
dus omgezet in een schriftelijke vraag.
L'incident est clos.
Le président : La question suivante est de Mme De
Bue. Je propose que les questions dont la « date de
péremption » est déjà largement dépassée soient
automatiquement transformées en questions
écrites, à moins que l'auteur se soit excusé.
(Assentiment)
La question n° 11616 de Mme Valérie De Bue est
donc transformée en question écrite.
02 Vraag van mevrouw Kattrin Jadin aan de
minister van Landsverdediging over "de
verhoging van de huurprijzen voor de
sportinfrastructuur van het KMILO te Eupen"
(nr. 11645)
02 Question de Mme Kattrin Jadin au ministre de
la Défense sur "l'augmentation des tarifs de
location des infrastructures sportives de l'IRMEP
à Eupen" (n° 11645)
02.01 Kattrin Jadin (MR): Mensen die regelmatig
de sportinfrastructuur van het KMILO (Koninklijk
Militair Instituut voor Lichamelijke Opvoeding) te
Eupen gebruiken, hebben me laten weten dat de
huurprijs van 9 op 23 euro zou worden gebracht.
Waarom werd daartoe beslist, als men bedenkt dat
de gebruikers vaak clubs zijn die geen andere
02.01 Kattrin Jadin (MR) : Les utilisateurs
habituels des infrastructures sportives de l'École
royale militaire d'éducation physique à Eupen
(IRMEP) m'ont averti que le prix de location allait
augmenter de 9 à 23 euros. Pourquoi en est-il ainsi
alors qu'il s'agit souvent de clubs qui n'ont ni les
moyens ni les alternatives pour aller s'entraîner
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
middelen of mogelijkheden hebben om elders te
trainen?
ailleurs ?
02.02 Minister Pieter De Crem (Frans): In het
kader van artikel 151 van de programmawet van
2 augustus 2002 werden de tarieven voor prestaties
ten voordele van derden, waaronder ook de
gebruikskosten van de infrastructuur, opnieuw
geëvalueerd rekening houdend met de verhoogde
levensduurte. Voor het gebruik van de militaire
sportinfrastructuur door erkende scholen en
sportclubs werd beslist alleen de variabele kosten
en niet de vaste kosten aan te rekenen.
02.02 Pieter De Crem, minister (en français) :
Dans le cadre de l'article 151 de la loi-programme
du 2 août 2002, les tarifs pour les prestations pour
tiers, y compris les coûts d'utilisation de
l'infrastructure ont été réévalués en tenant compte
de l'augmentation du coût de la vie. Pour l'utilisation
des installations sportives militaires par des écoles
et des clubs sportifs reconnus, il a été décidé
d'imputer uniquement les frais variables et non les
frais fixes.
02.03 Kattrin Jadin (MR): Hoe lang was het
geleden dat die huurprijzen werden herzien in het
licht van de kosten voor het levensonderhoud?
02.03 Kattrin Jadin (MR) : Depuis quand n'avait-
on pas évalué ces prix de location en fonction du
coût de la vie ?
02.04 Minister Pieter De Crem (Frans): Het waren
vooroorlogse prijzen!
02.04 Pieter De Crem, ministre (en français) :
C'étaient des prix d'avant-guerre !
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer David Geerts aan de
minister van Landsverdediging over "de
bunkerlinie rond Gent" (nr. 11750)
03 Question de M. David Geerts au ministre de la
Défense sur "la ligne de bunkers autour de Gand"
(n° 11750)
03.01 David Geerts (sp.a): In 1934-1935 werd
rond Gent een verdedigingsgordel gebouwd om de
Duitse dreiging het hoofd te bieden. Momenteel
bestaan er nog 185 van de 228 bunkers. Er zou iets
moeten worden ondernomen om die bunkers te
beschermen en een nieuwe maatschappelijke
functie te geven op historisch, recreatief of
ecologisch vlak.
Hoeveel bunkers zijn nog in openbaar bezit? Welke
staan te koop? Hoe verloopt de procedure? Wil de
overheid ze ter beschikking stellen van organisaties
die er een nieuwe, maatschappelijk nuttige
bestemming aan willen geven en bestaan daarvan
precedenten?
03.01 David Geerts (sp.a) : En 1934-1935 une
ceinture de défense a été érigée autour de Gand
pour faire face à la menace allemande. Aujourd'hui,
il reste 185 des 228 bunkers construits à cette
époque. Il faudrait faire quelque chose pour les
protéger et leur donner une nouvelle affectation
sociale, sur les plans historique, récréatif ou
écologique.
Combien de ces bunkers appartiennent encore aux
pouvoirs publics ? Lesquels sont à vendre ? Quelle
est la procédure à suivre le cas échéant ? Les
pouvoirs publics souhaitent-ils les mettre à la
disposition d'organisations désireuses de leur
donner une nouvelle affectation sociale utile et y a-t-
il des précédents en la matière ?
03.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Defensie bezit geen enkele bunker meer. Alles werd
in de jaren 50 voor vervreemding overgedragen aan
Financiën. Er zijn onderhandelingen gaande tussen
de Aankoopcommissie Gent I en Natuurpunt over
bunkers in de omgeving van Merelbeke en dit in het
kader van een project ter bescherming van de
vleermuizen.
03.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
La Défense ne possède plus aucun bunker. Ils ont
tous été transférés aux Finances pour aliénation
dans les années 1950. Des négociations sont en
cours dans le cadre d'un projet de protection des
chauves-souris entre la Commission d'Achat Gent I
et Natuurpunt à propos des bunkers des environs
de Merelbeke.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Samengevoegde vragen van
- de heer Dirk Vijnck aan de minister van
Landsverdediging over "de NATO Tiger Meet in
04 Questions jointes de
- M. Dirk Vijnck au ministre de la Défense sur "le
NATO Tiger Meet à la base aérienne de Kleine
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
de
luchtmachtbasis
van
Kleine
Brogel"
(nr. 11756)
- de heer Dirk Vijnck aan de minister van
Landsverdediging over "geleide bezoeken achter
de schermen van de NATO Tiger Meet op de
luchtmachtbasis van Kleine Brogel" (nr. 11757)
Brogel" (n° 11756)
- M. Dirk Vijnck au ministre de la Défense sur "les
visites guidées dans les coulisses du NATO Tiger
Meet à la base aérienne de Kleine Brogel"
(n° 11757)
04.01 Dirk Vijnck (Open Vld): De jaarlijkse
operationele NAVO-oefening Tiger Meet zal
plaatsvinden op de vliegbasis van Kleine Brogel van
14 tot 25 september 2009. Op vrijdag 18 september
kunnen belangstellenden de oefeningen van dichtbij
komen bekijken.
Welke diensten van Defensie zijn betrokken bij de
organisatie van dit evenement en in welk budget
werd voorzien? Hoeveel bezoekers worden er
verwacht? Wat gebeurt er met de inkomsten uit de
verkoop van de tickets, die 25 euro kosten of
20 euro in voorverkoop?
Tijdens Tiger Meet is een geleid bezoek achter de
schermen mogelijk voor groepen van dertig tot
vijftig personen die zelf voor een autobus zorgen.
De toegangsprijs hiervoor bedraagt 25 euro.
Op welke basis werd die prijs bepaald? Hoeveel
bezoekers achter de schermen worden er
verwacht? Wat gebeurt er met de opbrengst? Is
toegangsgeld bij de oefeningen wel aangewezen,
aangezien die worden betaald met belastinggeld?
04.01 Dirk Vijnck (Open Vld) : L'exercice
opérationnel annuel de l'OTAN Tiger Meet se
déroulera du 14 au 25 septembre 2009 sur la base
aérienne de Kleine Brogel. Les curieux pourront
venir observer ces exercices de près le vendredi 18
septembre.
Quels services de la Défense sont impliqués dans
l'organisation de cet événement et quel budget a
été prévu à cet effet ? Combien de visiteurs sont
attendus ? Quelle sera la destination du produit de
la vente des billets, ces derniers étant vendus
25 euros ou 20 euros en prévente ?
Une visite guidée dans les coulisses du Tiger Meet
sera possible pour les groupes de 30 à 50
personnes arrivant en bus. Le prix de cette visite
s'élève à 25 euros.
Comment ce prix a-t-il été défini ? Combien de
visiteurs prévoit-on ? Qu'adviendra-t-il des recettes
des ventes de billets ? Est-il indiqué de demander
un droit d'entrée pour des exercices financés par
les contribuables ?
04.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Behalve personeel van de tiende Tactische Wing
zijn verschillende diensten van COMOPSAIR en
ACOS betrokken bij de NATO Tiger Meet. Die
oefening wordt bovendien gecombineerd met de
oefening Pegasus 09 van de Landcomponent. De
kosten voor toelagen en voeding van de Belgische
deelnemers worden geschat op 155.000 euro,
integraal ten laste van het budget van Defensie.
De tiende Tactische Wing ontvangt jaarlijks meer
dan tienduizend bezoekers voor een gratis begeleid
bezoek. Tijdens de International Spotters Day van
de NATO Tiger Meet worden er maximaal
zesduizend toeschouwers verwacht. Gezien het
exclusieve karakter van dat evenement en naar
buitenlands voorbeeld wil Defensie ook burgers de
mogelijkheid geven tot begeleide busbezoeken
tegen betaling. De prijs werd bepaald op basis van
gangbare tarieven bij gelijkaardige evenementen.
Op 16 september kunnen alle inwoners van de
omliggende gemeenten, diverse scholen en
familieleden van het personeel van de tiende
Tactische Wing echter gratis komen.
Alle opbrengsten gaan uiteindelijk naar drie goede
doelen: de Vlaamse MS-liga, het Kinderkankerfonds
04.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
En dehors du 10
ème
dixième Wing tactique,
différents services de COMOPSAIR et ACOS
participent au Tiger Meet de l'OTAN. L'exercice est,
en outre, combiné à l'exercice Pegasus 09 de la
composante terrestre. Les coûts des indemnités et
de l'approvisionnement des participants belges sont
évalués à 155.000 euros, intégralement à charge du
budget de la Défense.
Le 10
ème
Wing tactique reçoit chaque année plus de
dix mille personnes pour une visite guidée gratuite.
Pendant les International Spotters Day du Tiger
Meet de l'OTAN, on attend un maximum de six mille
spectateurs.
Vu
le
caractère
exclusif
de
l'événement et à l'instar des pays voisins, la
Défense souhaite offrir aux citoyens la possibilité de
participer, contre paiement cette fois, à des visites
en autocar. Le 16 septembre, tous les habitants des
communes voisines, diverses écoles et les
membres des familles du personnel du 10
ème
Wing
tactique sont invités gratuitement.
Les bénéfices seront intégralement reversés à trois
oeuvres de bienfaisance : la ligue flamande contre
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
en Fonavibel.
la sclérose en plaques, le Kinderkankerfonds et
Fonavibel.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de
noodlanding van een F-16-vliegtuig op 9 maart in
Beauvechain" (nr. 11809)
05 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "l'atterrissage d'urgence d'un
F-16 le 9 mars à Beauvechain" (n° 11809)
05.01 Brigitte Wiaux (cdH): Volgens de pers zou
een F-16 van het Belgisch leger op maandag 9
maart 's namiddags een noodlanding in Bevekom
hebben moeten maken. Het toestel zou daarbij
schade hebben opgelopen, maar de twee piloten
zouden ongedeerd gebleven zijn. De F-16 zou bij de
landing gebruik hebben gemaakt van de remkabel
in het midden van de landingsbaan, en slechts een
van de landingsgestellen zou bij dat manoeuvre
beschadigd zijn.
Kan u me meer bijzonderheden verstrekken
betreffende
dit
incident?
Wat
is
de
gezondheidstoestand van de piloten? Welke
procedures moeten er in dergelijke omstandigheden
gevolgd worden? Welke schade heeft de F-16
opgelopen? Hoeveel kost de reparatie?
05.01 Brigitte Wiaux (cdH) : La presse a relaté
qu'un F-16 de nos forces armées aurait dû effectuer
un atterrissage d'urgence le lundi 9 mars après-midi
à Beauvechain. L'avion aurait subi des dégâts mais
les deux pilotes de l'appareil n'auraient pas été
blessés. Le F-16 se serait posé en utilisant le câble
central prévu sur les pistes, subissant ainsi des
dégâts uniquement au niveau d'un des trains
d'atterrissage.
Pourriez-vous me préciser les circonstances de cet
incident, l'état de santé des pilotes, les procédures
qui s'appliquent en de telles circonstances ainsi que
les dégâts provoqués au F-16 et les coûts y
afférents ?
05.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Militaire
vliegtuigen waarvan men vreest dat ze bij de
landing problemen zullen hebben om binnen de
normale remafstand tot stilstand te komen, worden
afgeleid naar Bevekom, waar in het midden van de
centrale
landingsbaan
een
remkabel
is
aangebracht. Die procedure werd gevolgd op
maandag 9 maart 2009, toen een vliegtuig dat op
de basis van Kleine Brogel was opgestegen,
problemen ondervond met het landingsgestel.
Nadat het toestel tot stilstand kon worden gebracht,
hebben de twee piloten het op eigen kracht kunnen
verlaten. Beiden werden intussen weer geschikt
bevonden om opnieuw te vliegen. De linkerstang
van
het
landingsgestel
en
de
externe
linkerbenzinetank
werden
beschadigd.
Het
onderzoek, waarbij de schade volledig opgemeten
en de kosten van de reparatie berekend zullen
worden, is nog aan de gang.
05.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : Les
avions militaires qui suspectent des difficultés pour
s'arrêter normalement à l'atterrissage sont dirigés
vers Beauvechain, dont la piste principale est
équipée d'un câble d'arrêt en milieu de piste. Cette
procédure a été utilisée le lundi 9 mars 2009, alors
qu'un avion originaire de Kleine Brogel connaissait
des problèmes avec son train d'atterrissage.
Une fois l'avion immobilisé, les deux pilotes ont pu
quitter l'appareil par leurs propres moyens. Tous
deux ont déjà été déclarés aptes à reprendre leurs
vols. La jambe gauche du train d'atterrissage et le
réservoir extérieur gauche de carburant ont été
endommagés. L'inventaire complet et le coût des
dégâts fait l'objet d'une enquête qui est toujours en
cours.
05.03 Brigitte Wiaux (cdH): Gelukkig vielen er
geen gewonden te betreuren, en waren de
resultaten van het medisch onderzoek van de
piloten positief, zodat ze opnieuw aan de slag
kunnen.
Ik betreur niettemin dat de plaatselijke overheden
niet op de hoogte werden gebracht van het incident.
05.03 Brigitte Wiaux (cdH) : Je suis heureuse
d'apprendre qu'il n'y a pas de blessé, que les tests
médicaux des pilotes sont positifs qu'ils sont aptes
à reprendre leurs activités.
Je regrette cependant que les autorités locales
n'aient pas été informées de l'incident.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
06 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Marie-Christine Marghem aan de
minister van Landsverdediging over "de jongste
evolutie van de militaire muziekkapellen"
(nr. 11958)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de toekomst van de
militaire muziekkapellen" (nr. 12077)
06 Questions jointes de
- Mme Marie-Christine Marghem au ministre de la
Défense sur "l'évolution récente des musiques
militaires" (n° 11958)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "l'avenir des musiques militaires" (n° 12077)
06.01 Marie-Christine Marghem (MR): Enkele
maanden geleden kondigde u aan dat u de drie
militaire muziekkapellen zou behouden.
Vandaag verneem ik dat de Muziekkapel van de
Zeemacht niet zou deelnemen aan de komende
21 juli-viering! Is die door het ontbreken van een
kapelmeester niet langer operationeel? Waarom
neemt men geen nieuwe muzikanten meer in
dienst, terwijl er onlangs nog examens werden
georganiseerd? Onder het "bewind" van uw
voorganger konden de muzikanten op niet veel
waardering rekenen. Wat zijn uw intenties als
kersverse minister van Landsverdediging?
06.01 Marie-Christine Marghem (MR) : Vous
avez annoncé il y a quelques mois que vous alliez
maintenir les trois corps des musiques militaires.
J'apprends aujourd'hui que la Musique de la Marine
ne participerait pas au 21 juillet prochain ! Est-ce
par manque de chef qu'elle ne serait plus
opérationnelle ? Pour quelle raison ne recrute-t-on
plus alors que des examens ont été organisés ?
Sous « l'empire » de votre prédécesseur, la
considération des musiciens s'est fortement
dégradée. Au moment où vous arrivez à la Défense,
quelles sont vos intentions ?
Welke toekomst hebt u voor de militaire
muziekkapellen in gedachten? Welke plaats
bekleden ze volgens u in de algehele structuur van
het departement Landsverdediging? Slaan ze
volgens u een brug tussen het militaire en het
civiele leven? Zijn de personeelsleden in de eerste
plaats militairen, of musici? Bent u bereid hun
muzikale kwaliteiten te erkennen en dus hun statuut
aan die fundamentele eigenschap aan te passen?
Kan u ervoor zorgen dat er een kapelmeester voor
de Muziekkapel van de Marine wordt aangesteld en
dat alle bij de drie muziekkapellen openstaande
betrekkingen worden ingevuld?
Quel sort envisagez-vous pour les musiques
militaires ? Comment les concevez-vous dans
l'ensemble de l'architecture des services de la
Défense ? Sont-elles pour vous une interface entre
la vie civile et la vie militaire ? Ces gens sont-ils
avant tout des militaires ou des musiciens ? Êtes-
vous prêt à reconnaître leurs qualités de musiciens
et donc à adapter leur statut à cette qualité
essentielle ? Etes-vous en mesure de fournir un
chef à la Musique de la Marine et de remplacer tous
les postes vacants dans l'ensemble des musiques ?
06.02 Brigitte Wiaux (cdH): De huidige toestand
van de muziekkapellen van Defensie zou ernstig
zijn.
Sinds
2005
overkoepelt
een
specifieke
commandostructuur de drie muziekkapellen, die
ongeveer 270 personen omvatten. Sinds eind 2008
ressorteren ze onder de algemene directie Imago
en Public Relations. Thans gaat het gerucht dat de
organieke sterkte zou worden teruggebracht tot 182
muzikanten.
De drie koninklijke muziekkapellen van Defensie
doen zich in binnen- en buitenland opmerken door
de kwaliteit van hun uitvoeringen, en ze verschaffen
ook veel werk.
Kunt u informatie geven over de toekomst van de
militaire muziekkapellen?
06.02 Brigitte Wiaux (cdH) : La situation actuelle
des orchestres de la Défense serait grave.
Depuis 2005, une structure de commandement
spécifique chapeaute les trois musiques comptant
quelque 270 personnes. Depuis fin 2008, elles sont
passées sous la tutelle de la direction générale
Image & Relations publiques. Aujourd'hui, des
bruits circulent comme quoi on reviendrait à un
tableau organique de 182 musiciens.
Les trois musiques royales de la Défense se font
remarquer, au sein et à l'extérieur de notre pays,
par la qualité de leurs prestations et sont aussi un
pourvoyeur d'emploi important.
Pouvez-vous me communiquer des informations
sur l'avenir des Musiques militaires?
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
06.03 Minister Pieter De Crem (Frans): Het is
zeker
niet
mijn
bedoeling
een
van
de
muziekkapellen van Defensie af te schaffen. Ik heb
gevraagd dat er een groot harmonieorkest, twee
harmonieorkesten en een trompetterkorps zouden
worden behouden.
De informatie dat de muziekkapel van de Marine
niet langer over een orkestleider zou beschikken,
klopt niet.
06.03 Pieter De Crem , ministre (en français) : Il
n'entre pas du tout dans mes intentions de
supprimer l'une des musiques de la Défense. J'ai
demandé à ce qu'un grand orchestre d'harmonie,
deux orchestres d'harmonie et un corps de
trompettes soient conservés.
Les informations selon lesquelles la musique de la
Marine se trouverait sans chef d'orchestre ne sont
pas exactes.
06.04 Marie-Christine Marghem (MR): Die
informatie is recent! Ik zal dat natrekken.
06.04 Marie-Christine Marghem (MR) : C'est une
information très récente ! Je vérifierai.
06.05 Minister Pieter De Crem (Frans): Bij de drie
muziekkapellen samen zijn er 53 muzikanten te
kort. De nieuwe chef Defensie moet me zijn
herstructureringsvoorstellen bezorgen.
Sinds 2008 wordt voor het eerst echt rekening
gehouden met het belang van de muzikanten van
de militaire muziekkapellen, waarvoor ikzelf een
nieuwe structuur heb uitgetekend. Het overleg
tussen mijzelf en de generale staf daarover is aan
de gang.
06.05 Pieter De Crem, ministre (en français) : Les
trois musiques royales de la Défense accusent un
déficit de 53 musiciens. Le nouveau chef de la
Défense doit me faire parvenir ses propositions de
restructuration.
C'est depuis 2008 que l'on tient pour la première
fois réellement compte de l'intérêt des musiciens
des musiques militaires pour lesquelles j'ai moi-
même fixé une structure nouvelle. Je suis
actuellement en concertation avec l'état-major à ce
sujet.
06.06 Marie-Christine Marghem (MR): Tot mijn
groot genoegen verneem ik dat u een vurig
pleitbezorger is van de militaire muziekkapellen, en
als melomaan ongetwijfeld van de muziek in het
algemeen. U zou moeten luisteren naar de
aanbevelingen van de muzikanten die weten dat
een orkest op muzikaal gebied niet als een brigade
of een eskadron kan worden geleid!
06.06 Marie-Christine Marghem (MR) : Je suis
heureuse de vous entendre dire que vous êtes un
ardent défenseur des musiques militaires et sans
doute, en tant que mélomane, de la musique en
général. Je vous invite à vous entourer des
recommandations de musiciens qui savent qu'un
orchestre, pour l'aspect musical, ne fonctionne pas
comme une brigade ou un escadron !
06.07 Minister Pieter De Crem (Frans): Ik heb uw
boodschap goed ontvangen.
06.07 Pieter De Crem, ministre (en français) :
Message reçu.
06.08 Marie-Christine Marghem (MR): Aan het
hoofd van de Muziekkapel van de Zeemacht zou er
een kapelmeester staan die niet benoemd zou zijn?
06.08 Marie-Christine Marghem (MR) : Pour la
Musique de la marine, y aurait-il un chef qui ne
serait pas nommé ?
06.09 Minister Pieter De Crem (Frans): Het gaat
om de heer Snellinckx. Ik zal een en ander laten
natrekken en bezorg u vanmiddag nog een
antwoord.
06.09 Pieter De Crem, ministre (en français) : Il
s'agit de M. Snellinckx. Je vérifie et je vous ferai
parvenir une réponse encore cet après-midi.
06.10 Brigitte Wiaux (cdH): Ik wacht totdat de
CHOD de nota en de studie van de generale staf
grondig bestudeerd heeft.
06.10 Brigitte Wiaux (cdH) : J'attendrai que le
CHOD s'imprègne de la note et de l'étude réalisée
par l'État major.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van mevrouw Marie-Christine Marghem
aan de minister van Landsverdediging over "het
plan voor de verhuizing van de 5e groep CIS te
07 Question de Mme Marie-Christine Marghem au
ministre de la Défense sur "le projet de
délocalisation du 5
e
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
Doornik" (nr. 11959)
07.01 Marie-Christine Marghem (MR): U zou
voornemens zijn de vijfde groep CIS, een
informatiecentrum dat vroeger `TTR' heette, af te
schaffen of uit Doornik te verhuizen. Als dat
inderdaad het geval is, kan u dan de redenen
daarvoor uiteenzetten en meedelen hoe u een en
ander vlot denkt te laten verlopen? De kazerne van
Doornik beschikt immers over meer dan voldoende
lokalen en Landsverdediging heeft er altijd al een
stek gehad. Voor de inwoners van de stad is de
aanwezigheid van een operationele dienst van zeer
hoog niveau zowel een voordeel als een eer.
07.01 Marie-Christine Marghem (MR) : Vous
auriez l'intention de supprimer ou de délocaliser le
cinquième CIS de Tournai. Ce centre d'information
était auparavant connu sous la dénomination de
TTR. Si c'est exact, pouvez-vous en indiquer les
raisons et la manière choisie pour réaliser
harmonieusement cet objectif ? En effet, la caserne
de Tournai bénéfice de bâtiments amples et il y a
toujours eu une présence militaire dans cette ville.
Avoir un service opérationnel de très haut niveau
dans leur ville constitue pour les Tournaisiens un
avantage et un honneur.
07.02 Minister Pieter De Crem (Frans): In mijn
beleidsnota heb ik tegen het jaar 2011 een effectief
van 37.725 eenheden vooropgesteld.
07.02 Pieter De Crem, ministre (en français) :
Dans ma note d'orientation politique, je prévois une
évolution vers un effectif de 37.725 unités pour
l'année 2011.
Dat aantal zou al eind dit jaar kunnen worden
bereikt. Daartoe is er een reorganisatie nodig. De
reorganisatie van het CIS in zijn geheel wordt
momenteel grondig onderzocht door de generale
staf in Evere. Er werd nog geen beslissing
getroffen, maar ik zal rekening houden met de
bijzondere rol van Doornik en met de militaire
traditie. Ik houd eveneens rekening met de
bijzondere ligging van de provincie Henegouwen
die, net zoals mijn provincie - Oost-Vlaanderen -,
een beetje stiefmoederlijk behandeld wordt. Dat
speelt een rol, want ik zou tot een objectieve
spreiding over het grondgebied willen komen, wat
ook een impact heeft op de rekrutering.
Ce nombre pourrait déjà être atteint à la fin de cette
année. Pour cela, il est nécessaire de réorganiser.
La réorganisation du CIS entier fait l'objet d'une
étude approfondie à l'état-major d'Evere. Aucune
décision n'a été prise, mais je tiendrai compte du
rôle particulier de Tournai et de la tradition militaire.
Je tiens compte également de la position
particulière de la province du Hainaut qui, à l'instar
de ma province, la Flandre orientale, est un peu le
parent pauvre. Cela joue un rôle, parce que
j'aimerais arriver à une répartition objective sur le
territoire, ce qui a aussi un impact sur le
recrutement.
Voorzitter: de heer Ludwig Vandenhove.
Président : M. Ludwig Vandenhove.
07.03
Marie-Christine
Marghem
(MR):
Henegouwen wordt weliswaar goed bedeeld, maar
de diensten in die provincie werken er zeer goed, en
in perfecte verstandhouding met de stad.
07.03 Marie-Christine Marghem (MR) : Le
Hainaut est certes bien servi, mais les services qui
s'y trouvent fonctionnent très bien, en parfaite
entente avec la ville.
Ik heb de indruk dat de mensen die daar werken, er
niet weg willen.
J'ai le sentiment que les personnes qui travaillent là
souhaiteraient y rester.
07.04 Minister Pieter De Crem (Frans): Ik heb nog
nieuws in verband met de kwestie van de
kapelmeester van de Muziekkapel van de
Zeemacht: de vorige kapelmeester werd vervangen.
07.04 Pieter De Crem, ministre (en français) : J'ai
encore une information à propos de la question
concernant le chef de la musique de la Marine. Le
chef précédent a été remplacé.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de
aanstelling van de nieuwe CHOD" (nr. 11927)
08 Question de M. Luc Sevenhans au ministre de
la Défense sur "la désignation du nouveau
CHOD" (n° 11927)
08.01 Luc Sevenhans (onafhank.): Aan de
aanstelling van generaal Delcour als nieuwe Chief
08.01 Luc Sevenhans (onafhank.) : La
désignation du général Delcour comme nouveau
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
of Defense (CHOD) zijn nogal wat discussies
gewijd, die uitgebreid werden weergegeven in de
pers. Ik hoop dat Defensie hier lessen uit trekt en
de procedure in de toekomst doorzichtiger maakt en
uit de pers houdt.
Generaal Delcour is alleszins een goede keuze, wat
geen afbreuk doet aan de kwaliteiten van de andere
kandidaten.
Hebben de minister en de generaal een
gemeenschappelijk doel? Ik heb begrepen dat de
generaal de visie op de buitenlandse operaties van
de minister volledig steunt. In welke domeinen zou
hij andere of minder accenten leggen dan de
minister? Heeft de minister er zicht op hoe de
samenwerking zal verlopen?
CHOD (chief of defense) a été l'objet de pas mal de
discussions, relayées dans le détail par la presse.
J'espère que la Défense en tirera des
enseignements et que dans le futur, la procédure
s'accompagnera d'une plus grande transparence et
sera soustraite à l'attention médiatique.
Le général Delcour est assurément un bon choix,
ce qui n'enlève rien aux qualités des autres
candidats.
Le ministre et le général poursuivent-ils un objectif
commun ? Il m'a semblé comprendre que le
général soutient entièrement la vision du ministre
concernant les missions à l'étranger. Dans quels
domaines mettrait-il l'accent sur d'autres points que
le ministre ou sur quels points insisterait-il moins
que celui-ci ? Le ministre a-t-il une idée de la
manière dont cette coopération va se dérouler ?
08.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Het
mandaat van generaal Van Daele werd in eerste
instantie verlengd in afwachting van de aanduiding
van een opvolger. Vervolgens besliste de
Ministerraad op 13 maart 2009 om generaal
Delcour aan te stellen als nieuwe CHOD voor een
periode van vier jaar met ingang van 2 april.
Volgens het door mij voorgestelde rotatiesysteem
was het na de marine en de luchtcomponent nu aan
een CHOD uit de landcomponent.
De beleidsopties van Defensie worden bepaald
door de regering en goedgekeurd door het
Parlement. De CHOD adviseert de minister en voert
de
beleidsbeslissingen
uit.
De
politieke
oriëntatienota die vorig jaar werd besproken in het
Parlement, zal dus verder worden uitgevoerd. Het is
ook de taak van de CHOD om de regering te
informeren en te adviseren over toekomstige
operaties. Daarom is er een permanente open lijn
tussen de CHOD en mijzelf. De commando-ervaring
van generaal Delcour was het beslissende element
bij de keuze. Ik zal bij een eerstkomende
gelegenheid de generaal uitnodigen in deze
commissie zodat de leden zich zelf kunnen
vergewissen van zijn inzichten en accenten.
08.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Dans un premier temps, le mandat du général Van
Daele a été prolongé dans l'attente de la
désignation d'un successeur. Ensuite, le Conseil
des ministres du 13 mars 2009 a décidé de
désigner le général Delcour comme nouveau
CHOD pour une période de quatre ans à partir du 2
avril. Selon le système de rotation que j'ai proposé,
après deux prédécesseurs issus l'un de la marine et
l'autre de la composante air, le nouveau CDHO
devait appartenir à la composante terre.
Les options politiques du département de la
Défense sont définies par le gouvernement et
approuvées par le Parlement. Le CHOD conseille le
ministre et exécute les décisions politiques. La mise
en oeuvre de la note d'orientation politique
examinée au Parlement l'année dernière sera donc
poursuivie. Il appartient également au CHOD
d'informer et de conseiller le gouvernement à
propos des opérations futures. C'est pourquoi une
ligne téléphonique est ouverte en permanence entre
le CHOD et moi-même. L'expérience au niveau du
commandement a constitué l'élément décisif lors du
choix. Dès que l'occasion s'en présentera, j'inviterai
le général au sein de votre commission, afin que les
membres puissent s'assurer de ses convictions et
des accents qu'il placera.
08.03 Luc Sevenhans (onafhank.): De goede
samenwerking was mij bekend, maar de manier
waarop de aanstelling gebeurde was niet echt
wenselijk. Het mag er niet te dik opliggen dat het
om een politieke benoeming gaat. Ik hoop dat men
de nodige lessen trekt uit dit feuilleton, zodat we
over vier jaar niet hetzelfde meemaken.
08.03 Luc Sevenhans (onafhank.) : Je savais que
la collaboration était bonne mais la manière dont la
désignation a été effectuée n'était pas vraiment
opportune. Il faut éviter qu'il saute trop aux yeux
qu'il s'agit d'une nomination politique. J'espère que
nous tirerons les leçons de ce feuilleton, afin qu'une
situation identique ne se reproduise pas dans
quatre ans.
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "een
Belgisch
mobiel
laboratorium
voor
de
identificatie van ziekteverwekkers" (nr. 12066)
09 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "un laboratoire mobile belge
d'identification d'agents infectieux" (n° 12066)
09.01 Brigitte Wiaux (cdH): Naar verluidt zou een
militair en academisch technologisch platform een
mobiel laboratorium op punt hebben gesteld dat op
het terrein snel dodelijke virussen, zoals het virus
dat ebola of apenpokken veroorzaakt, op het spoor
kan komen.
Kan u me meer bijzonderheden verschaffen met
betrekking tot dit Belgische mobiele laboratorium
voor de identificatie van ziekteverwekkers? Sinds
wanneer is die technologische samenwerking
tussen de militaire en de academische wereld een
feit? Aan welke bestaande civiele en/of militaire
noden komt ze tegemoet? Is dat mobiele
laboratorium al operationeel en werd het al ingezet
op het terrein?
09.01 Brigitte Wiaux (cdH) : J'ai appris qu'une
plate-forme technologique militaire et académique
aurait mis au point un laboratoire mobile capable de
détecter rapidement sur le terrain des virus mortels
responsables de maladies telles que l'Ebola ou la
variole du singe.
Pourriez-vous m'apporter des précisions au sujet de
ce laboratoire mobile belge d'identification d'agents
infectieux ? Depuis quand cette collaboration
technologique militaire et académique a-t-elle pris
effet ? Quels sont les exemples de besoins civils
et/ou militaires qui peuvent déjà être épinglés ? Ce
laboratoire mobile est-il déjà opérationnel et a-t-il
déjà été déployé sur le terrain ?
09.02 Minister Pieter De Crem (Frans): De militair-
academische samenwerking bestaat al vijftien jaar.
Het platform zelf is actief sinds begin 2008. Het
biedt ondersteuning aan de militaire operaties in
landen waar er een risico op epidemische of
pandemische besmettingen bestaat.
Het platform betekent een grote stap voorwaarts op
het stuk van de correcte en snelle identificatie van
infecties in burgerziekenhuizen in een context van
internationale crisis. De ontwikkeling van een
mobiel laboratorium voor de identificatie van de
genetische blauwdruk van ziekteverwekkers en
allerlei ziekten sluit daar naadloos bij aan.
Het laboratorium zal begin mei voor het eerst
worden ingezet in de DRC in het kader van een
militair detachement, in nauwe samenwerking met
de lokale Congolese autoriteiten. Het laboratorium
is tevens een uitstekend instrument om het medisch
en wetenschappelijk personeel ter plaatse op te
leiden.
09.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : La
collaboration militaro-académique existe depuis
quinze ans. La plate-forme est cependant
d'application depuis le début 2008. Elle offre un
appui aux opérations militaires dans des pays où
plane le risque d'infections épidémiques ou
pandémiques.
Elle améliore aussi considérablement les capacités
d'identification précise et rapide d'infections dans un
contexte de crise internationale en milieu hospitalier
civil. Le développement d'un laboratoire mobile
identifiant la signature génétique des agents
infectieux ou des pathologies diverses l'illustre à
merveille.
Il sera testé et déployé pour la première fois au
début du mois de mai en RDC au sein d'un
détachement militaire, en étroite collaboration avec
les autorités congolaises locales. Le laboratoire
constitue un excellent outil de formation du
personnel médical et scientifique local.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "het nieuwe
Hercules CH-13-transportvliegtuig" (nr. 12067)
10 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "le nouvel avion de transport
Hercules CH-13" (n° 12067)
10.01 Brigitte Wiaux (cdH): In 2006 werd het C-
130-vrachtvliegtuig met kenteken CH-02 in een
brand beschadigd. Ter vervanging zou men een
"tweedehandstoestel" aangekocht hebben. Wie was
10.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Au cours d'un
incendie en 2006, le C-130 immatriculé CH-02 avait
été endommagé. Un appareil de «seconde main»
aurait été acheté pour le remplacer. À qui ce
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
de verkoper van die "nieuwe" Belgische C-130 met
kenteken CH-13? Hoeveel vlieguren stonden er op
de teller? Hoelang gaat een toestel van dat type
mee, uitgedrukt in aantal vlieguren? Welke
aanpassingen moesten er worden aangebracht?
Wanneer is zijn maidentrip gepland?
«nouveau» C-130 belge, immatriculé «CH-l3» a-t-il
été acheté ? Combien d'heures de vol le compteur
affiche-t-il ? Combien d'heures de vol un avion de
ce type peut-il effectuer ? Quelles sont les
modifications dont cet avion a dû faire l'objet ?
Quand effectuera-t-il son premier vol ?
10.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Sabena
Technics heeft het C-130-toestel in kwestie gekocht
van het Amerikaanse bedrijf Evergreen, dat het op
zijn beurt had overgenomen van de Amerikaanse
luchtmacht. Het vliegtuig heeft ongeveer 21.000
vlieguren op de teller staan, en het aantal vlieguren
is in principe niet gelimiteerd. Het toestel werd in
overeenstemming gebracht met de normen die ook
gelden voor de andere C-130-toestellen. Er werden
meer dan 600 aanpassingen aangebracht, en het
kreeg een grote onderhoudsbeurt (D-check), het
vijfjaarlijkse structurele onderhoud. Het toestel met
kenteken CH-13 is thans operationeel, en werd
sinds de levering al voor enkele missies ingezet.
10.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : Le
C-130 en question a été acheté par la Sabena
Technics à la firme américaine Evergreen, qui
l'avait repris de la Force aérienne américaine.
L'avion compte environ 21.000 heures de vol et n'a
pas de limite en heures de vol. L'avion a été mis
aux mêmes standards que les autres appareils C-
130. Plus de 600 modifications ont été exécutées
avec une maintenance majeure du type D Check,
un entretien structurel quinquennal. Le CH-13 est
opérationnel et a exécuté quelques missions depuis
sa livraison.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
11 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de
gezondheidstoestand van een Belgische militair
die gewond raakte in Kosovo" (nr. 12112)
11 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "l'état de santé d'un militaire
belge blessé au Kosovo" (n° 12112)
11.01 Brigitte Wiaux (cdH): Een Belgische militair
van de multinationale vredesmacht in Kosovo
(KFOR) zou gewond zijn geraakt bij een opstootje in
Mitrovica.
In welke omstandigheden heeft dat "incident"
plaatsgevonden? Wat is de gezondheidstoestand
van die Belgische militair?
11.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Un soldat belge de la
Force multinationale de paix au Kosovo (KFOR)
aurait été blessé lors d'une altercation à Mitrovica.
Dans quelles circonstances cet « incident » a-t-il eu
lieu ? Quel est l'état de santé de notre militaire ?
11.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Belgische
militairen zijn op 19 maart om
15.30 uur
tussenbeide gekomen tijdens een vechtpartij tussen
drie Serviërs uit Kosovo teneinde de rust in de zone
te herstellen, zoals bepaald in de taakomschrijving
van de KFOR-missie. De Kosovaarse politie heeft
de teugels onmiddellijk opnieuw in handen
genomen.
Er is geen enkele Belgische militair gewond
geraakt. Een en ander werd meegedeeld aan de
plaatselijke media zonder dat de feiten werden
nagetrokken.
11.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : Des
militaires belges sont intervenus lors d'une bagarre
entre trois Serbes du Kosovo le 19 mars à 15 h 30,
afin de garantir le calme dans la zone, comme
prévu dans le descriptif des missions de la KFOR.
La police kosovare a immédiatement repris les
choses en mains.
Aucun militaire belge n'a été blessé. Le message a
été transmis aux médias locaux sans vérification
des faits.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
12 Samengevoegde vragen van
- de heer Patrick De Groote aan de minister van
Landsverdediging over "het ongeval met een
Pandur-verkenningsvoertuig" (nr. 12213)
12 Questions jointes de
- M. Patrick De Groote au ministre de la Défense
sur "l'accident d'un véhicule de reconnaissance
Pandur" (n° 12213)
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
- de heer Francis Van den Eynde aan de minister
van Landsverdediging over "de risico's van het
gebruik van de Pandur-pantservoertuigen"
(nr. 12218)
- M. Francis Van den Eynde au ministre de la
Défense sur "les risques liés à l'utilisation des
véhicules blindés Pandur" (n° 12218)
12.01 Patrick De Groote (N-VA): Volgens
persberichten is er in het leger grote ongerustheid
ontstaan na een incident met een Pandur-
verkenningsvoertuig. Na een banale slippartij ging
de Pandur over kop. Drie soldaten raakten gewond.
Deze voertuigen hebben een slechte reputatie
opgebouwd. Ik verwijs onder meer naar het dodelijk
ongeval in Libanon, waarbij drie Belgische soldaten
omkwamen.
Kan de minister toelichting geven over de oorzaken
van het ongeluk? Welke rol speelde het weer bij het
kantelen van een voertuig dat 15 ton weegt? Was
er sprake van een menselijke fout, eventueel te
wijten aan te weinig opleiding? Volgens een
vakbondsafgevaardigde gebeurt het dat militairen
op buitenlandse missie pas ter plekke voor het eerst
achter het stuur kruipen, omdat er amper geld is
voor rijopleiding. Klopt deze bewering?
Wanneer wilde het leger eigenlijk over het ongeval
communiceren? Er zit heel wat tijd tussen de datum
van het ongeval en de persberichten. Heeft men bij
de aankoop rekening gehouden met eventuele
bijkomende installaties op of in het voertuig?
12.01 Patrick De Groote (N-VA) : Selon des
informations publiées dans la presse, un incident
avec un véhicule de reconnaissance Pandur
susciterait une vive inquiétude au sein de l'armée.
Après un dérapage banal, le Pandur aurait capoté.
Trois soldats ont été blessés lors de cet incident.
Ces véhicules ont acquis une mauvaise réputation.
Je songe notamment à l'accident mortel survenu au
Liban, qui a coûté la vie à trois soldats belges.
Le ministre pourrait-il fournir des précisions sur les
causes de l'accident ? Quel rôle les conditions
atmosphériques ont-elles joué dans le capotage du
véhicule, qui pèse 15 tonnes ? Est-il question d'une
erreur humaine, éventuellement due à un manque
de formation ? Selon un délégué syndical, il arrive
que des militaires en mission à l'étranger ne se
retrouvent pour la première fois au volant de ces
véhicules qu'une fois sur place, parce qu'il n'y a
quasiment pas de budget pour les formations à la
conduite. Cette allégation est-elle exacte ?
Quand l'armée prévoyait-elle en fait une
communication sur cet accident ? Un laps de temps
important s'est écoulé entre la date de l'accident et
les communiqués de presse. A-t-on tenu compte,
lors de l'achat, d'installations complémentaires
éventuelles dans le véhicule ou sur celui-ci ?
12.02 Francis Van den Eynde (Vlaams Belang):
Er valt inderdaad weinig positiefs te melden over de
Pandur. Op het moment van de glijpartij in de buurt
van Saint-Hubert reed het voertuig minder dan
40 km per uur. Er is ook een probleem geweest met
het storingssysteem Symphony. Er zijn beweringen
van vakbondsmensen over de opleiding van de
bestuurders. Ook zouden de voertuigen uit balans
gebracht zijn, omdat er te veel veranderingen in
aangebracht zijn. Er is een pantservoertuig gekocht
dat te veel aangepast moest worden, met alle
gevolgen van dien.
Wat is er in dit geval gebeurd?
12.02 Francis Van den Eynde (Vlaams Belang) :
Il y a effectivement peu de choses positives à dire
sur le Pandur. Au moment du dérapage dans la
région de Saint-Hubert, le véhicule roulait à moins
de 40 km par heure. Un problème s'est également
posé avec le système de brouillage Symphony. Il y
a les allégations de délégués syndicaux à propos de
la formation des chauffeurs. En outre, les véhicules
seraient déséquilibrés parce qu'ils auraient fait
l'objet de trop nombreuses adaptations. L'armée a
acheté un véhicule blindé qui devait subir trop
d'adaptations, avec toutes les conséquences qui en
découlent.
Que s'est-il passé en l'espèce ?
12.03 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
Pandur is geen pantservoertuig, maar een
gepantserd voertuig.
Het ongeval deed zich voor op 21 januari 2009. De
weg was smal en het wegdek was op dat ogenblik
bijzonder glad. Het voertuig is beginnen slippen
toen het bij benadering 40 km per uur reed. Het
12.03 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
Le Pandur n'est pas un véhicule blindé mais un
véhicule équipé d'un blindage.
L'accident s'est produit le 21 janvier 2009. Le
chemin était étroit et le revêtement de la route était
particulièrement glissant à ce moment. Le véhicule
a commencé à glisser alors qu'il roulait à 40
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
heeft een talud geraakt en is geslipt. Het interne
onderzoek zal de juiste oorzaken moeten
aanduiden. Defensie heeft niet gecommuniceerd
naar het grote publiek, omdat het over een
verkeersongeval ging.
Het is niet correct dat er bespaard wordt op de
training. De rijopleiding duurt tien werkdagen, met
als norm één monitor per twee leerlingen. Elke
leerling legt gemiddeld 500 km af op alle terreinen.
Daar wordt ervaring opgebouwd. De chauffeur die
bij het ongeval betrokken was, was vertrouwd met
de Pandur en had al een operatie uitgevoerd als
chauffeur met dat type van voertuigen. Voordien
had de eenheid daarenboven bijscholing over onder
meer remmen op de motor georganiseerd.
In het aankoopcontract van 1996 met de firma Steyr
werden voldoende garanties ingebouwd op gebied
van het behoud of de aanpassing van de bestaande
homologaties van het voertuig.
km/heure approximativement. Il a heurté un talus et
a dérapé. L'enquête interne déterminera les causes
exactes de l'accident. La Défense n'a pas fait de
communication au grand public parce qu'il s'agissait
d'un simple accident de la route.
Il n'est pas vrai qu'on fait des économies sur les
formations. La formation à la conduite dure dix jours
ouvrables et la norme d'encadrement est d'un
moniteur pour deux élèves. Chaque élève parcourt
en moyenne 500 km sur différents types de terrains
sur lesquels ils acquièrent leur expérience. Le
chauffeur impliqué dans l'accident connaissait bien
le Pandur et avait déjà effectué une opération en
qualité de chauffeur avec ce type de véhicule.
L'unité avait aussi organisé un recyclage,
notamment sur l'utilisation du frein moteur.
Le contrat d'achat signé en 1996 avec la société
Steyr prévoyait suffisamment de garanties sur le
plan du maintien ou de l'adaptation des
homologations existantes du véhicule.
12.04 Patrick De Groote (N-VA): Het
verkeersongeval deed zich voor op 21 januari en
aangezien kranten over zoiets wel veelvuldig
berichten, lijkt het me normaal dat Defensie
hierover ook communiceert. Ik ben blij te horen dat
de chauffeur ervaren was en dat de opleiding goed
is. De minister spreekt ook over voldoende
garanties van de firma, maar wanneer men van
twaalf naar vijftien ton gaat, moet dit toch gevolgen
hebben voor de stabiliteit van het voertuig. Hopelijk
kijkt men bij toekomstige aankopen eerst naar de
gewenste opties, die men dan degelijk laat
inbouwen. Nog beter is om voertuigen aan te kopen
die geen aanpassingen meer vergen.
12.04 Patrick De Groote (N-VA) : L'accident s'est
produit le 21 janvier et, étant donné que les
journaux couvrent volontiers ce genre d'incidents, il
me semble normal que la Défense communique
également à ce sujet. Je suis heureux d'apprendre
que le chauffeur était expérimenté et que la
formation est de qualité. Le ministre évoque par
ailleurs les garanties suffisantes fournies par la
firme mais passer de douze à quinze tonnes doit
quand même influer sur la stabilité du véhicule.
J'espère qu'à l'avenir, avant de procéder à des
achats, on examinera quelles options seraient
nécessaires, afin qu'on puisse effectivement les
faire installer. Mieux encore, il faudra faire
l'acquisition de véhicules qui ne demandent plus
aucun aménagement ultérieur.
12.05 Francis Van den Eynde (Vlaams Belang):
Het blijft de vraag of de vrij ingrijpende
aanpassingen niet hebben gezorgd voor een
onbalans, met het ongeval als gevolg. Als het
voertuig
uit
balans
raakte,
speelt
de
aansprakelijkheid van de leverancier niet wanneer
de klant achteraf wijzigingen liet aanbrengen. Het is
wellicht nuttig om dit technisch eens nader te laten
onderzoeken, zodat daar ook rekening mee kan
worden gehouden in de toekomstige bestekken.
12.05 Francis Van den Eynde (Vlaams Belang) :
La question demeure de savoir si les modifications
importantes apportées au véhicule ont affecté la
stabilité et causé l'accident. En cas de perte de
stabilité du véhicule, la responsabilité du fournisseur
n'est pas engagée si le client a fait procéder à
certaines transformations a posteriori. Il serait sans
doute utile d'examiner cette question de plus près
au niveau technique, de façon à ce que l'on puisse
également en tenir compte dans de futurs cahiers
de charges.
12.06 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Naar
aanleiding van een ongeval met hetzelfde type
voertuig in het voorjaar van 2007, heeft Defensie
destijds het federaal parket verzocht om een
grondige technische analyse uit te voeren. Aan de
voertuigen werd toen geen enkel technisch
12.06 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
À la suite d'un accident impliquant un véhicule du
même type au printemps 2007, la Défense avait
demandé au parquet de procéder à une analyse
technique fouillée. Aucun manquement n'a été
constaté sur les véhicules.
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
mankement vastgesteld.
12.07 Francis Van den Eynde (Vlaams Belang):
Die vaststelling werd gedaan door een deskundige,
aangesteld door het parket? Beschikt de minister
over het verslag?
12.07 Francis Van den Eynde (Vlaams Belang) :
Ce constat a-t-il été effectué par un expert désigné
par le parquet ? Le ministre est-il en possession du
rapport ?
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
13 Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister van Landsverdediging over "klachten
wegens seksuele aanranding in het leger"
(nr. 11993)
13 Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre
de la Défense sur "les plaintes pour agression
sexuelle dans l'armée" (n° 11993)
13.01
Jean-Luc
Crucke
(MR):
Seksuele
aanranding in het leger is een taboe. Vaak hebben
de slachtoffers schrik om een klacht in te dienen.
Kunt u me statistieken bezorgen over het aantal
ingediende klachten in 2006, 2007 en 2008?
Uit bepaalde Amerikaanse statistieken blijkt dat de
slachtoffers van dergelijke feiten vaker een klacht
indienen wanneer ze daartoe worden aangezet.
Op welke manier moedigt uw departement
slachtoffers aan een klacht in te dienen? Welke
psychologische opvang wordt er hun geboden?
Worden er bij het leger preventiecampagnes
gevoerd? Zijn er enkel slachtoffers onder het
legerpersoneel?
Leiden
de
klachten
tot
veroordelingen of sancties?
13.01 Jean-Luc Crucke (MR) : Les agressions
sexuelles au sein des forces armées sont un sujet
tabou. Les victimes ont souvent peur de porter
plainte.
Pourriez-vous me donner des statistiques relatives
au nombre de plaintes durant les années 2006,
2007 et 2008 ?
Selon certaines statistiques américaines, lorsque
l'on incite les personnes à dénoncer ce genre de
faits, il y a davantage de plaintes.
Comment votre département encourage-t-il les
victimes à porter plainte ? De quel encadrement
psychologique peuvent-elles bénéficier ? Existe-t-il
au sein de l'armée des campagnes de prévention ?
Les victimes font-elle uniquement partie de
l'armée ? Aboutit-on à des condamnations ou à des
sanctions ?
13.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Er wordt
een onderscheid gemaakt tussen de formele en de
informele klachtenprocedure. In 2007 werd er bij de
preventieadviseur psychosociale aspecten op het
werk één formele klacht ingediend wegens
ongewenst seksueel, fysiek of verbaal gedrag. Via
de informele procedure werden er in 2006
klachten, en in 2007 5 en 2008 eveneens 5 klachten
ingediend.
Defensie heeft een opvangvoorziening opgezet die
gericht is op de probleemformulering, en die
voorziet in de aanwezigheid van een specialist en in
een studio voor informele klachten. Er wordt
gewerkt met centrale bemiddelaars en een netwerk
van lokale bemiddelaars, die de informele klachten
behandelen.
De interne dienst voor preventie en bescherming op
het werk beschikt per taalrol over een
preventieadviseur psychosociale aspecten op het
werk, die bevoegd is voor de klachtenbehandeling.
Iedere rekruut wordt meermaals geïnformeerd over
13.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : On
distingue les plaintes formelles et les plaintes
informelles. Une plainte formelle pour harcèlement
sexuel, physique ou verbal a été déposée en 2007
auprès du conseiller en prévention pour les aspects
psychosociaux au travail. En ce qui concerne les
plaintes informelles, il y en a eu 8 en 2006, et 5 en
2007 et en 2008.
La Défense a créé une structure où la formulation
d'un problème, la présence d'un spécialiste et d'un
studio de plaintes informelles occupent une place
centrale. Cette structure est composée de
médiateurs centraux et d'un réseau de médiateurs
locaux qui traitent les plaintes informelles.
Le service interne de prévention et de protection au
travail dispose, par régime linguistique, d'un
conseiller en prévention pour les aspects
psychosociaux au travail, apte à traiter les plaintes.
Chaque recrue est informée à plusieurs reprises
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
de mogelijkheden om een klacht in te dienen. Die
informatie is ook beschikbaar op de intranet- en
internetsites van Defensie.
des possibilités de dépôt de plainte. Cette
information est également disponible sur les sites
Intranet et Internet de la Défense.
Het centrum voor geestelijke gezondheid kan de
burgerlijke
of
militaire
slachtoffers
ook
psychologische ondersteuning bieden.
Er wordt enkel een onderzoek ingesteld naar
aanleiding van een formele klacht. Het onderzoek
wordt
verricht
door
de
preventieadviseur
psychosociale aspecten van het werk. De
preventieadviseur bezorgt zijn conclusies aan de
hiërarchische overheid, die op haar beurt een straf
kan opleggen.
Le centre de santé mentale peut également fournir
un soutien psychologique aux victimes, civiles ou
militaires.
Les enquêtes sont uniquement menées dans le
cadre de plaintes formelles et sont réalisées par le
conseiller en prévention pour les aspects
psychosociaux au travail, qui transmet ses
conclusions à l'autorité hiérarchique qui, à son tour,
exerce le cas échéant son droit de punir.
13.03 Jean-Luc Crucke (MR): Op grond van de
cijfers ben ik geneigd te geloven dat het komt
doordat de procedure om dat fenomeen aan de
kaak te stellen ontoereikend is, dat er weinig
klachten zijn. Ik durf dat te stellen op grond van de
Amerikaanse cijfers en omdat ik benaderd werd
door militairen die het slachtoffer werden van
dergelijke feiten maar nooit hun mond hebben
opengedaan, omdat je dat in het leger nu eenmaal
niet doet.
Ik denk dat sensibilisatie noodzakelijk is.
13.03 Jean-Luc Crucke (MR) : Les chiffres me
font dire que, s'il y a peu de plaintes, c'est parce
que le processus permettant de dénoncer ce
phénomène n'est pas suffisant. Si je me permets de
le dire, c'est en raison des chiffres américains et
parce que j'ai été contacté par des militaires qui en
ont été victimes mais n'ont jamais rien dit, car cela
ne se fait pas à l'armée.
Je pense qu'il faut sensibiliser.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
14 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de Diversity
Award" (nr. 12301)
14 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
14.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Op de website van
Defensie
staat
een
nieuwsitem
over
de
Internationale Dag ter Bestrijding van Racisme en
Discriminatie, op 21 maart 2009. Daarin wordt erop
gewezen dat Defensie, met zijn diversiteitsbeleid,
belang hecht aan de sensibilisatie van zijn
personeel. "In die optiek vinden diverse activiteiten
plaats, waaronder de Diversity Award. Die zet elk
jaar die eenheid in de bloemetjes die zich bijzonder
heeft ingezet ten voordele van de diversiteit", zo
lezen we op de site van Defensie.
Wat houdt het diversiteitsbeleid, en in het bijzonder
de "Diversity Award" in? Welke eenheid werd dit
jaar beloond?
14.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Le site internet de la
Défense fait mention de la Journée internationale
contre le racisme du 21 mars 2009 et précise que la
Défense, dans le cadre de sa politique de diversité,
s'attache à sensibiliser son personnel. Diverses
activités sont organisées à cette fin, « dont le
Diversity Award qui récompense, chaque année,
l'unité qui a particulièrement oeuvré en faveur de la
diversité. »
En quoi consiste la « politique de diversité » et plus
particulièrement le « Diversity Award » ? Quelle est
l'unité récompensée cette année ?
14.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Defensie
voert al jarenlang een diversiteitsbeleid, waarin
aandacht wordt besteed aan alle aspecten waarin
mensen van elkaar kunnen verschillen. Met dat
beleid willen we respect tonen voor de valorisatie
van de bijdrage van elke persoon, ongeacht de
verschillen. In die context is het diversiteitsbeleid
14.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : La
Défense mène depuis plusieurs années une
politique de diversité. Elle comprend tous les
aspects par lesquels les personnes peuvent différer
les unes des autres et vise le respect de la
valorisation de la contribution de chaque individu,
indépendamment des différences. C'est dans ce
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
16
gericht op vijf thema's (geslacht, culturele origine,
seksuele geaardheid, leeftijd en handicap) in vier
actiedomeinen (rekrutering, training en opleiding,
leadership en communicatiestructuren).
Met de Diversity Award worden initiatieven beloond
in verband met de diversiteit in de eenheden. Op
die wijze kan er lering worden getrokken uit de
bestaande good practices, en in voorkomend geval
kunnen lokale projecten die voldoening schonken,
algemeen ingang vinden. Dit jaar zal de mijnenjager
M916 Belize de Award krijgen voor de integratie van
alle aspecten van het diversiteitsbeleid in het
dagelijks leven aan boord.
cadre que la politique de diversité s'axe sur cinq
thèmes (le genre, l'origine culturelle, l'orientation
sexuelle, l'âge et le handicap) dans quatre
domaines d'action (le recrutement, l'entraînement et
la formation, le leadership et les structures de la
communication).
Le « Diversity Award » vise à récompenser les
initiatives concernant la diversité au sein des unités.
Cela permet de tirer les enseignements des bonnes
pratiques existantes et, le cas échéant, de
généraliser les projets locaux qui ont donné
satisfaction. Cette année, le chasseur de mines
M916 Belize se verra récompensé pour l'intégration
de tous les aspects de la politique de diversité dans
la vie quotidienne à bord.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
15 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "een nieuw militair
samenwerkingsakkoord met de Democratische
Republiek Congo" (nr. 12341)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging
over
"de
opleidingen
commando en genie in de DRC" (nr. 12342)
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister van
Landsverdediging over "de verlenging van het
akkoord met de Democratische Republiek
Congo" (nr. 12380)
15 Questions jointes de
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "un nouvel accord de collaboration militaire
avec la République démocratique du Congo"
(n° 12341)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "les formations commando et génie en RDC"
(n° 12342)
- M. Jean-Luc Crucke au ministre de la Défense
sur "le renouvellement de l'accord avec la
République démocratique du Congo" (n° 12380)
15.01 Brigitte Wiaux (cdH): Kan u de
intentieverklaring die tijdens uw bezoek aan de
Democratische Republiek Congo in april werd
ondertekend, en de toekomstige technisch-militaire
samenwerkingsovereenkomst tussen België en de
DRC nader toelichten?
Wat hield de opleiding van de nieuwe eenheden
van het nationale leger die door Belgische militairen
werd verstrekt, in?
15.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Pourriez-vous
m'apporter des précisions relatives à la déclaration
d'intention signée lors de votre visite en République
démocratique du Congo au mois d'avril et au futur
accord de coopération technico-militaire entre la
Belgique et la RDC ?
Par ailleurs, pourriez-vous me préciser en quoi
consistaient les formations de nouvelles unités de
l'armée nationale dispensées par des militaires
belges ?
15.02 Jean-Luc Crucke (MR): Wat is de precieze
inhoud van het militaire samenwerkingsakkoord
tussen onze twee Staten? Welke verplichtingen
houdt het in? Worden er Belgische militairen naar
het Congolese grondgebied uitgestuurd? Welke
proporties zou die mobiliteit eventueel aannemen?
Wat is de budgettaire impact van de kosten van dit
akkoord?
15.02 Jean-Luc Crucke (MR) : Quel est le
contenu exact de cet accord de coopération
militaire entre nos deux pays ? Quels sont les
engagements et obligations qu'il comprend ? Des
transferts de militaires belges sont-ils prévus vers le
territoire congolais ? Quelle est l'importance
éventuelle de cette mobilité ? Sur le plan
budgétaire, que représente le coût de cet accord ?
15.03 Minister Pieter De Crem (Frans): Het
technisch akkoord dateert van 17 april 2008.
Van 3 november tot 7 maart hebben twintig
Belgische instructeurs 235 militairen van de
Congolese genie opgeleid die praktische werken
15.03 Pieter De Crem, ministre (en français) :
L'accord technique date du 17 avril 2008.
Du 3 novembre au 7 mars, 20 instructeurs belges
ont formé 235 militaires du génie congolais qui ont
réalisé des travaux pratiques dans des institutions
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
17
hebben uitgevoerd in private en publieke
instellingen ten bate van de militaire infrastructuur in
Kananga.
Bovendien hebben tussen 22 oktober 2008 en
28 maart van dit jaar tachtig instructeurs in totaal
470 militairen van het Congolese bataljon van de
snelle interventiemacht opgeleid. Die opleiding zal
in Kindu worden afgerond zodra het bataljon naar
zijn vaste standplaats is verhuisd.
De doelstellingen inzake de opleiding van de genie
werden dus gehaald, die inzake de opleiding van
het bataljon worden momenteel gerealiseerd.
Bovendien zullen er gezamenlijke acties worden
ondernomen voor de opleiding in diverse
specialiteiten van de hogere officieren van de
FARDC in de DRC en België, voor de opleiding en
de begeleiding van de eenheden van de snelle
interventiemacht van de FARDC, en voor de
versterking van de capaciteiten van de FARDC op
het stuk van de scholing, de opleiding, de training,
de discipline en de eerbiediging van de
fundamentele mensenrechten.
Daartoe wordt er een technische overeenkomst
ontwikkeld die op het akkoord van 2008 is geënt.
De budgettaire kosten van die activiteiten kunnen
pas worden becijferd zodra die technische regeling
rond is.
privées et publiques au profit des infrastructures
militaires à Kananga.
En outre, entre le 22 octobre 2008 et le 28 mars de
cette année, 80 instructeurs ont formé au total
470 militaires du bataillon congolais de la force de
réaction rapide. Cette formation devra être finalisée
à Kindu lorsque ce bataillon aura fait mouvement
vers sa zone de stationnement.
Les objectifs de formation du génie ont donc été
atteints et ceux de la formation du bataillon sont en
cours de réalisation.
Par ailleurs, des actions conjointes vont être
menées pour la formation des cadres des FARDC
en RDC et en Belgique dans diverses spécialités;
puis pour l'entraînement et l'accompagnement des
unités de forces de réaction rapide des FARDC ;
finalement, pour le renforcement des capacités des
FARDC en matière d'éducation, de formation,
d'entraînement, de discipline et de respect des
droits fondamentaux de l'homme.
À cet effet, un arrangement technique similaire à
celui pour l'année 2008 est en cours d'élaboration.
Le coût budgétaire de ces activités ne pourra être
calculé qu'après finalisation de cet arrangement
technique.
15.04 Jean-Luc Crucke (MR): Kan u me die
kostenraming meedelen zodra ze beschikbaar is?
15.04 Jean-Luc Crucke (MR) : Pourriez-vous me
communiquer l'estimation des coûts budgétaires
quand elle sera disponible ?
15.05 Minister Pieter De Crem (Frans): Daar kan u
van op aan.
15.05 Pieter De Crem, ministre (en français) : Ce
sera fait.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
16 Vraag van de heer Luc Sevenhans aan de
minister van Landsverdediging over "de
rekrutering" (nr. 12333)
16 Question de M. Luc Sevenhans au ministre de
16.01 Luc Sevenhans (onafhank.): De politieke
oriëntatienota van juni 2008 voorziet in een
versnelde evolutie van het personeelsbestand naar
37.725 eenheden tegen eind 2011. Dat doel zou nu
veel sneller worden bereikt, wat niet de bedoeling
kan zijn.
Jaarlijks verliest het departement ongeveer duizend
personeelsleden door pensionering. Vanaf 2013
zou dat tot tweeduizend man kunnen oplopen.
Daarnaast loopt de rekrutering moeizaam en kan
het departement maar driehonderd tot vijfhonderd
man per jaar opleiden. Het is dus de vraag of het
ambitieniveau van de oriëntatienota na 2019 zal
16.01 Luc Sevenhans (onafhank.) : D'après la
note d'orientation politique de juin 2008, les effectifs
connaîtront une évolution accélérée et passeront à
37.725 unités d'ici à 2011. Il apparaît à présent que
cet objectif serait réalisé beaucoup plus rapidement,
ce qui ne saurait être l'objectif recherché.
Chaque année, un millier de membres du personnel
partent à la retraite et quittent le département. À
partir de 2013, il pourrait même s'agir de deux mille
personnes. Par ailleurs, le recrutement est difficile
et le département ne peut former que trois cents à
cinq cents hommes par an. On se demande dès
lors si le niveau d'ambition de la note d'orientation
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
18
kunnen worden gehandhaafd.
Kent de minister de geschetste problematiek?
Overweegt hij corrigerende maatregelen? Welke
trends geeft de nieuwe dienst exitgesprekken aan
en welke conclusies kan de minister daaraan
verbinden? Welke personeelsstrategie werd door
de personeelsdirecteur uitgetekend voor de
komende tien jaar?
pourra être maintenu après 2019.
Le ministre a-t-il connaissance du problème décrit ?
Envisage-t-il de prendre des mesures pour y
remédier ? Quelles tendances sont signalées par le
nouveau service en charge des entretiens de départ
et quelles conclusions le ministre peut-il y lier ?
Quelle stratégie du personnel le directeur du
personnel a-t-il arrêtée pour la prochaine
décennie ?
16.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
prognoses
over
de
evolutie
van
het
personeelsverloop worden door de algemene
directie
Human
Resources
permanent
geanalyseerd. De ontwikkelingen in dit kader
vormen een permanente uitdaging.
Het aantal pensioneringen vanaf 2013 ligt een stuk
lager dan de aangehaalde cijfers suggereren. Dat
aantal zal pas in 2018 worden gehaald en daarna
wordt een daling ingezet. Het ambitieniveau wordt
niet alleen gehaald door personeelsaantallen vast te
stellen of aan te houden, maar ook door
operationele capaciteit te genereren binnen het
budget.
De resultaten van de interviews worden gebruikt om
maatregelen te nemen om de kwaliteit en de
rentabiliteit van de verschillende vormingen te
verbeteren.
Van de kandidaat-vrijwilligers bedraagt het aantal
vertrekken
na
één
jaar
38 procent.
Een
dienstverbreking kan ook betekenen dat de
kandidaat bij Defensie blijft, maar in een ander
statuut.
Het
cijfer
van
37.725
eenheden
zal
hoogstwaarschijnlijk op het einde van het jaar
gehaald worden. Er moet worden opgemerkt dat dit
cijfer geen doel op zich is, maar een middel om de
personeelspiramide aan te passen aan het product
defensie en om de ruimte te creëren om aan een
voortdurende rekrutering te kunnen doen.
16.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Les prévisions relatives à l'évolution du turnover
sont analysées en permanence par la direction
générale
des
Ressources
humaines.
Les
développements dans ce cadre constituent un défi
permanent.
Le nombre de départs à la retraite à partir de 2013
sera sensiblement inférieur au chiffre avancé, qui
ne sera atteint qu'en 2018. Une diminution
s'amorcera ensuite. Le niveau d'ambition est atteint,
non seulement en fixant ou en maintenant les
effectifs, mais également en générant une capacité
opérationnelle dans les limites du budget.
Sur la base des résultats des interviews, des
mesures sont prises pour améliorer la qualité et la
rentabilité des différentes formations.
Le taux de départs après un an enregistré parmi les
candidats volontaires s'élève à 38 %. La résiliation
de l'engagement peut également signifier que le
candidat reste à la Défense, mais sous un autre
statut.
Le chiffre de 37.725 unités sera très probablement
atteint à la fin de l'année. Ce chiffre ne constitue
pas un but en soi mais un moyen d'adapter la
pyramide du personnel au produit `Défense' et de
créer une marge de manoeuvre pour un
recrutement permanent.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
17 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de
gespecialiseerde informatiecentra" (nr. 12343)
17 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "les centres d'information
spécialisés" (n° 12343)
17.01 Brigitte Wiaux (cdH): Op 1 april 2009 werd
op de luchtmachtbasis van Bevekom een
gespecialiseerd Informatiecentrum ingehuldigd. In
het programma stond te lezen dat er een toespraak
zou
worden
gehouden
over
de
nieuwe
Informatiecentra van Defensie en over het project
omtrent het gespecialiseerde Informatiecentrum te
17.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Ce 1
er
avril 2009 a eu
lieu l'inauguration d'un Centre d'information
spécialisé sur la base aérienne de Beauvechain. Le
programme précisait qu'une allocution serait
donnée sur le thème des « nouveaux centres
d'information de la Défense et sur le projet du
Centre d'information spécialisé de Beauvechain ».
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
19
Bevekom. Ik heb echter niet kunnen kennisnemen
van de inhoud van die toespraak.
Waarin
bestaan
die
gespecialiseerde
Informatiecentra?
Wat
zijn
hun
specifieke
kenmerken? Hoeveel van die centra zullen er
worden opgericht? Met welke vervoermiddelen kan
men ze bereiken? Wat zijn de overige praktische
bepalingen? Is er een kostenraming beschikbaar?
Je n'ai pu prendre connaissance de son contenu.
En quoi consistent ces centres d'information
spécialisés ? Quelles sont leurs spécificités ?
Combien de centres spécialisés seront crées ?
Quels sont les moyens de transport pour y accéder,
et autres dispositions pratiques ? Une estimation
budgétaire est-elle disponible ?
17.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Het is de
bedoeling kandidaten de kans te bieden zich in
detail
over
bepaalde
specifieke
functies,
bijvoorbeeld de functie van piloot, te informeren. Het
gespecialiseerd Informatiecentrum vormt dus een
aanvulling op de bestaande informatiecentra,
waarmee het nauw zal samenwerken.
In een eerste fase zal het centrum enkel tijdens de
drukste rekruteringsperiodes open zijn. Op dit
ogenblik bestaat er slechts één centrum, in
Bevekom. Na een evaluatie kunnen er eventueel
bijkomende centra worden opgericht. Aangezien het
centrum van Bevekom niet zo vlot bereikbaar is met
het openbaar vervoer, zal er in een eerste fase
vervoer worden georganiseerd vanuit de bestaande
informatiecentra. Er wordt nog onderzocht of er
vervoer kan worden georganiseerd vanuit bepaalde
stations. Een en ander zal in principe geen
budgettaire gevolgen hebben.
17.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : Le
but est d'offrir au postulant la possibilité de
s'informer en détail sur certaines fonctions
spécifiques comme pilote, etc. Un centre
d'information spécialisé est donc complémentaire
aux centres d'information actuels avec lesquels il
travaillera en étroite collaboration.
Dans une première phase, le centre ne sera ouvert
que pendant les périodes de pointe du recrutement.
Pour l'instant, il n'en existe qu'un seul à
Beauvechain. Après évaluation, d'autres centres
pourraient être créés. Vu que le centre à
Beauvechain est peu accessible par transport en
commun, un transport partant des CI actuels sera
prévu pour les intéressés pendant la phase initiale.
La possibilité d'un transport à partir de certaines
gares est encore à l'étude. Il n'y a pas en principe
d'impact budgétaire supplémentaire.
17.03 Brigitte Wiaux (cdH): Ik zal wachten op de
evaluatie nadat dat centrum gedurende enkele
maanden heeft gefunctioneerd.
17.03 Brigitte Wiaux (cdH) : J'attendrai qu'une
évaluation soit menée à bien après plusieurs mois
de fonctionnement de ce centre.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
18 Samengevoegde vragen van
- de heer Ben Weyts aan de minister van
Landsverdediging over "het taalgebruik in het
leger" (nr. 12396)
- de heer Bart Laeremans aan de minister van
Landsverdediging over "de kennis van het
Nederlands in het Militair Hospitaal" (nr. 12666)
18 Questions jointes de
- M. Ben Weyts au ministre de la Défense sur
"l'emploi des langues à l'armée" (n° 12396)
- M. Bart Laeremans au ministre de la Défense
sur "la connaissance du néerlandais à l'Hôpital
Militaire" (n° 12666)
18.01 Bart Laeremans (Vlaams Belang): Volgens
een artikel in Het Nieuwsblad zijn er taalproblemen
in het Militair Hospitaal van Neder-Over-Heembeek.
Zowel het personeel aan de onthaalbalie als het
verzorgend
personeel
zou
het
Nederlands
onvoldoende machtig zijn.
Wat is het taalstatuut van dit ziekenhuis? Is het
vergelijkbaar met dat van de Brusselse openbare
ziekenhuizen? Is dat voor alle diensten hetzelfde?
Wat zijn de taalvereisten voor het personeel dat met
het publiek in aanraking komt? Hoe verklaart de
18.01 Bart Laeremans (Vlaams Belang) : Si l'on
en croit un article paru dans Het Nieuwsblad, des
problèmes d'ordre linguistique se poseraient à
l'Hôpital Militaire de Neder-Over-Heembeek. Tant le
personnel de l'accueil que le personnel soignant de
cet établissement hospitalier ne connaîtraient pas
suffisamment le néerlandais.
Quel est le statut linguistique de cet hôpital ? Est-il
comparable à celui des hôpitaux publics bruxellois ?
Est-il identique pour tous les services ? À quelles
exigences linguistiques le personnel qui entre en
contact avec le public doit-il satisfaire ? Comment le
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
20
minister de gebrekkige taalkennis van het
personeel? Gaat het altijd om landgenoten of
werken er ook buitenlanders? Vindt de minister het
niet evident dat iemand aan de onthaalbalie de
beide landstalen machtig is? Worden er geregeld
taalcursussen georganiseerd? Hoe wordt het
personeel gestimuleerd om daaraan deel te
nemen?
ministre explique-t-il les carences linguistiques de
ce personnel ? S'agit-il toujours de concitoyens ou
des étrangers y sont-ils également employés ? Le
ministre ne trouve-t-il pas normal que quelqu'un qui
travaille à l'accueil doive maîtriser les deux langues
nationales ? Des cours de langue sont-ils organisés
régulièrement ? Comment le personnel est-il
encouragé à les suivre ?
18.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Het
taalgebruik in de het Militair Hospitaal wordt
geregeld door de wet van 30 juli 1938 inzake het
gebruik van talen bij het leger. Het is een eenheid
met gemengd taalregime.
Individuele mededelingen moeten gebeuren in de
taal van de ondergeschikte, berichten van publieke
aard of berichten aan de patiënten in beide
landstalen. Daarbij wordt er geen onderscheid
gemaakt tussen de verschillende diensten.
Behoudens de algemene statutaire bepalingen
moeten enkel de geneesheer-directeur en de
officier-beheerder blijk geven van een wezenlijke
kennis van de tweede landstaal.
Bij de selectie van het verzorgend personeel is de
mogelijkheid om zich uit te drukken in beide
landstalen een element waaraan veel belang wordt
gehecht, zowel voor het burger- als het militaire
personeel. Op dit ogenblik zijn er geen
buitenlanders tewerkgesteld.
Ook bij het receptiepersoneel wordt erover gewaakt
dat het iedereen in zijn eigen taal kan helpen.
Tussen 19 uur en 7 uur 's ochtends worden zijn
taken echter vervuld door personeel van de
professionele wacht, waarbij personen kunnen zijn
die de tweede landstaal minder machtig zijn.
Slagen
in
het
taalexamen
geeft
het
receptiepersoneel
recht
op
een
tweetaligheidstoelage. De cel Kwaliteit binnen het
militair hospitaalcentrum van de basis Koningin
Astrid heeft sinds 1 juni 2007 een ombudsdienst. Er
hangen affiches met te volgen procedure bij
klachten en er worden klachtenformulieren ter
beschikking gesteld. Tot nu toe heeft deze dienst
geen enkele klacht over het taalgebruik ontvangen.
18.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais):
L'emploi des langues à l'Hôpital militaire est régi par
la loi du 30 juillet 1938 sur l'emploi des langues à
l'armée. Il s'agit d'une unité à régime linguistique
mixte.
Les communications individuelles doivent y être
faites dans la langue du subordonné et les
communications de nature publique et les
communications aux patients doivent se faire dans
les deux langues. Aucune distinction n'est établie à
cet égard entre les différents services. Sous réserve
de dispositions générales statutaires, seul le
médecin directeur et l'officier gestionnaire doivent
posséder une bonne connaissance de la deuxième
langue nationale.
Dans le cadre de la sélection, le personnel soignant
peut s'exprimer dans les deux langues nationales,
un élément auquel est accordée une grande
importance pour le personnel tant civil que militaire.
Pour l'instant, l'hôpital n'occupe aucun étranger.
Concernant le personnel d'accueil, on veille à ce
qu'il soit en mesure d'aider chacun dans sa langue.
Entre 19 heures et 7 heures du matin toutefois, les
tâches de ce personnel sont effectuées par du
personnel de la garde professionnelle dont certains
membres peuvent être moins aptes à s'exprimer
dans l'autre langue nationale. Lorsqu'il réussit
l'examen linguistique, le personnel d'accueil a droit
à une prime de bilinguisme. Depuis le 1
er
juin 2007,
la cellule « Qualité » du centre hospitalier militaire
de la base Reine Astrid est doté d'un service de
médiation. Des affiches expliquent la procédure à
suivre en cas de plainte et des formulaires de
réclamation sont disponibles. Jusqu'ici, le service
n'a encore reçu aucune plainte concernant l'emploi
des langues.
Wij doen voortdurend inspanningen om de kwaliteit
van de dienstverlening te verbeteren, ook wat de
taal betreft. Individuele incidenten kunnen we echter
nooit uitsluiten, maar die kunnen worden gemeld
aan de ombudsdienst. Indien er overtredingen van
de taalwetgeving zijn, zal ik de nodige acties
ondernemen.
Certains incidents individuels peuvent encore
survenir, en dépit de nos efforts permanents pour
améliorer la qualité des services, également au
niveau
linguistique.
Ces
incidents
peuvent
cependant être notifiés au service de médiation. Je
prendrai les mesures qui s'imposent en cas
d'infraction à la législation sur l'emploi des langues.
18.03 Bart Laeremans (Vlaams Belang): Dit 18.03 Bart Laeremans (Vlaams Belang) : Cette
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
21
antwoord biedt weinig perspectief. Er zullen immers
weinig overtredingen kunnen worden vastgesteld
omdat de wetgeving zo soepel is. De situatie is niet
vergelijkbaar met deze in de Brusselse OCMW-
ziekenhuizen, waar ieder personeelslid tweetalig
moet zijn. Het is onbegrijpelijk dat in een instelling
waar 60 procent van de patiënten Vlamingen zijn, er
minder eisen worden gesteld inzake tweetaligheid
dan in de Brusselse instellingen, terwijl Brussel toch
hoofdzakelijk Franstalig is. Wij overwegen dan ook
voorstellen in te dienen om de tweetaligheid in het
militair ziekenhuis aan te scherpen. Dit ziekenhuis
wordt immers steeds meer een openbaar
ziekenhuis met als specialiteit de behandeling van
brandwonden.
Veel militair personeel van Neder-Over-Heembeek
komt later terecht in andere ziekenhuizen. Het moet
dan ook de kans krijgen om in het leger een tweede
taal te leren en een tweetaligheidsattest te
verwerven. Is het huidige tweetaligheidsattest een
attest van Selor?
réponse n'offre guère de perspectives étant donné
la souplesse de la législation et, partant, le faible
nombre d'infractions qui pourront être constatées.
La situation n'est pas comparable à celle qui
prévaut dans les hôpitaux du CPAS bruxellois, où
chaque membre du personnel doit être bilingue. Il
est incompréhensible que, dans un établissement
dont 60 % des patients sont flamands, les
exigences de bilinguisme soient en-deçà de celles
en vigueur dans les institutions bruxelloises, alors
même
que
Bruxelles
est
majoritairement
francophone. Nous envisageons dès lors de
déposer des propositions visant à renforcer le
bilinguisme à l'Hôpital militaire, d'autant que cet
établissement devient de plus en plus un hôpital
public spécialisé dans le traitement des grands
brûlés.
Une grande partie du personnel militaire de l'hôpital
de Neder-Over-Hembeek passe par la suite dans
d'autres hôpitaux. Il doit dès lors avoir l'occasion
d'apprendre une deuxième langue à l'armée et
d'obtenir
une
attestation
de
bilinguisme.
L'attestation actuelle est-elle délivrée par le Selor ?
18.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Het
geldt alleen intern.
18.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Elle n'est valable qu'en interne.
18.05 Bart Laeremans (Vlaams Belang): Dan
moet er met Selor worden overlegd. Het personeel
dat het militaire ziekenhuis verlaat, moet immers in
de Brusselse administratie, de lokale instellingen of
ziekenhuizen terecht kunnen.
Er bestaat voor het militaire ziekenhuis geen
individuele verplichting tot tweetaligheid en de
minister geeft toe dat tussen 19.00 uur en 7.00 uur
heel wat baliepersoneel niet tweetalig is. Dat is
onaanvaardbaar
18.05 Bart Laeremans (Vlaams Belang) : Il
convient dès lors de se concerter avec le Selor. Les
membres du personnel qui quittent l'Hôpital militaire
doivent en effet pouvoir trouver un emploi dans
l'administration bruxelloise ou dans les institutions
ou hôpitaux locaux.
L'Hôpital militaire n'est tenu à aucune obligation
individuelle de bilinguisme. De plus, le ministre
admet que l'accueil n'est généralement pas assuré
par du personnel bilingue entre 19 h 00 et 7 h 00.
Cette situation est inacceptable.
18.06 Minister Pieter De Crem (Nederlands) : Het
statuut van het militaire ziekenhuis in Neder-Over-
Heembeek zal veranderen. Ik wil de federale
ziekenhuiswet van toepassing maken. Gezien zijn
ligging in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, zal
de wetgeving op de openbare ziekenhuizen gelden.
18.06 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Le statut de l'hôpital militaire de Neder-Over-
Heembeek sera modifié. Je veux lui appliquer la loi
fédérale sur les hôpitaux. Vu sa situation en région
de Bruxelles-Capitale, il sera soumis à la législation
sur les hôpitaux publics.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
19 Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister van Landsverdediging over "de
infrastructuurplannen binnen de krijgsmacht en
meer bepaald het geval van de vliegbasis van
Koksijde" (nr. 12291)
19 Question de Mme Hilde Vautmans au ministre
de la Défense sur "les plans d'infrastructure des
forces armées, en particulier en ce qui concerne
la base aérienne de Coxyde" (n° 12291)
19.01
Hilde
Vautmans
(Open
Vld):
De
infrastructuur van de vliegbasis in Koksijde is
19.01
Hilde
Vautmans
(Open
Vld) :
L'infrastructure de la base aérienne de Koksijde doit
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
22
dringend aan vernieuwing toe. De optimale
inzetbaarheid van de Sea King vereist dat de
onderhouds- en brandveiligheidsdiensten degelijk
uitgerust zijn. Het personeel maakt zich zorgen over
de toekomst van de basis en over de vraag of de
NH90-helikopters wel naar Koksijde zullen komen.
Wanneer wordt hierover duidelijkheid verschaft? Is
de minister op de hoogte van de toestand in
Koksijde? Welk tijdspad wordt gevolgd voor de
renovatie? Worden de NH90-helikopters al dan niet
in Koksijde gestationeerd?
être d'urgence rénovée. L'exploitation maximale du
Sea King requiert que les services chargés de
l'entretien et de la sécurité incendie soient
correctement équipés. Le personnel s'inquiète pour
l'avenir de la base et se demande si les
hélicoptères NH90 seront bien affectés à Koksijde.
Quant la situation sera-t-elle clarifiée ? Le ministre
est-il au courant de la situation à Koksijde ? Selon
quel calendrier la rénovation sera-t-elle mise en
oeuvre ? Les hélicoptères NH90 seront-ils, oui ou
non, stationnés à Koksijde ?
19.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
oriëntatienota van juni 2008 bevat het globale
infrastructuurplan en zijn parameters. Dat werd al in
vorige commissievergaderingen besproken. Als de
studiefase is afgerond, zal ik de genomen
beslissingen meedelen. De nieuwe chef Defensie
zal immers de bestaande voorstellen nog
beïnvloeden. Ik heb voorgesteld dat de heer
Delcour binnenkort naar de verenigde commissies
van
Kamer
en
Senaat
komt
voor
een
gedachtewisseling,
ook
over
de
infrastructuurproblematiek.
De toestand van de infrastructuur in Koksijde wordt
permanent gevolgd. De vorige commandant heeft
daarover een aantal suggesties gedaan die ik aan
de generale staf in het departement Infrastructuur
heb bezorgd. Zij worden in de globale
infrastructuurstudie opgenomen. Het programma
Infrastructuur 2010 voorziet voor Koksijde in
nieuwbouwprojecten voor de operationele diensten,
zoals de luchtverkeersleiding, de brandweer en de
meteo, alsook een nieuwe loods voor het
onderhoud van de NH90. Die infrastructuur kan in
2011 in gebruik worden genomen.
19.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
La note d'orientation de juin 2008 comprend le plan
d'infrastructure global et ses paramètres, qui ont
déjà été examinés au cours de précédentes
réunions de commission. Je ne manquerai pas de
faire connaître les décisions qui auront été prises
lorsque la phase d'étude sera achevée. Le nouveau
chef de la Défense exercera son influence sur les
propositions actuelles. J'ai proposé que M. Delcour
vienne participer sous peu à un échange de vues
au sein de la commission mixte de la Chambre et
du Sénat et qu'il évoque également le problème des
infrastructures à cette occasion.
L'état des infrastructures à Coxyde fait l'objet d'un
suivi permanent. Le précédent commandant a
formulé à ce sujet plusieurs recommandations que
j'ai
transmises
à
l'état-major
général
du
département Infrastructure. Ces suggestions seront
intégrées à l'étude globale des infrastructures. En
ce qui concerne la base de Coxyde, le programme
Infrastructure 2010 prévoit des constructions
nouvelles pour les services opérationnels tels que le
contrôle du trafic aérien et les services
météorologique et d'incendie, ainsi que de
nouveaux hangars pour l'entretien des NH90. Ces
infrastructures pourront être mises en service en
2011.
19.03 Hilde Vautmans (Open Vld): Als er een
nieuwe onderhoudslood wordt gebouwd in Koksijde,
dan wordt de NH90 in Koksijde gestationeerd?
19.03 Hilde Vautmans (Open Vld) : La
construction d'un nouveau hangar d'entretien à
Coxyde signifie-t-elle que les NH90 seront basés à
Coxyde ?
19.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
vorige regering heeft beslist om de Sea King te
vervangen door de NH90, dus wellicht zal dat zo
zijn.
19.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Le gouvernement précédent a décidé de remplacer
les Sea King par les NH90. Il en sera donc sans
doute ainsi.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
20 Samengevoegde vragen van
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de Chinareis voor
50 majoors" (nr. 12339)
20 Questions jointes de
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"le voyage en Chine de 50 majors" (n° 12339)
- M. Xavier Baeselen au ministre de la Défense
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
23
- de heer Xavier Baeselen aan de minister van
Landsverdediging over "de studiereis naar China
van Belgische aspirant-majoors" (nr. 12820)
- mevrouw Juliette Boulet aan de minister van
Landsverdediging over "de opleidingsmissie van
Belgische kolonels in China" (nr. 12844)
sur "le voyage d'étude effectué en Chine par des
aspirants majors belges" (n° 12820)
- Mme Juliette Boulet au ministre de la Défense
sur "l'envoi de colonels belges en formation en
Chine" (n° 12844)
20.01 David Geerts (sp.a): Vijftig majoors maken
op dit ogenblik een inleefreis door China, wat
300.000 euro zou kosten.
Klopt dat bedrag? Welke militaire samenwerking is
er met China? Hoe ziet het reisprogramma eruit en
wat is de meerwaarde hiervan?
20.01 David Geerts (sp.a) : Cinquante majors
effectuent actuellement en Chine un voyage de
familiarisation dont les coûts s'élèveraient à
300.000 euros.
Ce montant correspond-il à la réalité ? En quoi
consiste notre coopération militaire avec la Chine ?
Quel est le programme de ce voyage et quelle plus-
value en escompte-t-on ?
20.02 Xavier Baeselen (MR): Mevrouw Boulet zit
momenteel in de commissie voor de Buitenlandse
Betrekkingen. Ik zal haar de antwoorden van de
minister meedelen.
Wat de vraag over de zending van Belgische
aspirant-majoors betreft, zou ik het willen hebben
over de criteria voor de selectie van het partnerland.
Wat zijn die criteria? Waarom werd er voor China
gekozen? Zouden onze militairen bijzonder
interessante zaken kunnen leren van de Chinese
praktijken of de militaire repressie in Tibet? Wat
omvatte het programma van die reis?
20.02 Xavier Baeselen (MR) : Mme Boulet est
actuellement
en
commission
des
Affaires
extérieures. Je lui communiquerai les réponses du
ministre.
Sur la question de cette mission d'aspirants majors
belges, je voudrais évoquer les critères de sélection
du pays partenaire. Quels sont-ils ? Pourquoi la
Chine a-t-elle été choisie ? Nos militaires auraient-
ils des choses particulièrement intéressantes à
apprendre des méthodes chinoises ou de la
répression militaire au Tibet ? Quel a été le
programme de ce voyage ?
20.03 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Vrijdag zullen de reizigers terug in België zijn.
De inhoud van de hogere stafcursus voor de
bevordering tot de graad van majoor wordt bepaald
door artikel 45 van het KB van 12 augustus 2003.
Dit artikel voorziet ook in een module studiereizen
en bezoek. Twee jaar geleden werd gepland om
een studiereis te maken naar de opkomende
machten China en India. Ik heb enkel toestemming
gegeven om de goedkoopste bestemming, met
name China, te behouden.
20.03 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Les voyageurs seront de retour en Belgique
vendredi.
Le contenu du cours supérieur d'état-major
organisé en vue de la promotion au grade de major
est fixée par l'article 45 de l'arrêté royal du 12 août
2003. Cet article prévoit en outre un module
« voyages et visites d'études ». Il y a deux ans, il
avait été prévu d'effectuer un voyage d'études dans
les grandes puissances émergentes que sont la
Chine et l'Inde. Je n'ai donné l'autorisation que pour
la destination la moins onéreuse, à savoir la Chine.
(Frans) Het programma voorziet in een bezoek van
vier dagen in Beijing, drie dagen in Xi'an en drie
dagen in Shanghai, met talrijke militaire en
sociaaleconomische bezoeken en contacten met
opleidingscentra
en
Belgische
en
Chinese
verantwoordelijken. Ten slotte werd er ook een
cultureel programma ingepland.
(En français) Le programme prévoit quatre jours à
Pékin, trois jours à Xi'an et trois jours à Shanghai,
avec de nombreuses visites militaires et
socioéconomiques, et des contacts avec des
établissements de formation et des responsables
belges et chinois. Enfin, un programme culturel a
été prévu.
(Nederlands) China is een van de grootste
leveranciers van blauwhelmen bij de verschillende
VN-missies. Ze zijn onder meer actief in Congo en
Libanon, waar ook België troepen heeft. Er is ook
een Belgische militaire attaché in Peking. Een
(En néerlandais) La Chine est l'un des plus gros
pourvoyeurs de casques bleus mobilisés dans le
cadre des différentes missions de l'ONU. Les
casques bleus chinois sont notamment déployés au
Congo et au Liban, où la Belgique a également un
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
24
Chinese stagiair neemt jaarlijks of om de twee jaar
deel aan de hogere stafcursus in België.
contingent. Un attaché militaire belge est également
en poste à Pékin et un stagiaire chinois participe
tous les ans ou tous les deux ans au cours
supérieur d'état-major dispensé dans notre pays.
(Frans) In 2007 bracht de National Defense
University (de Chinese Defensie-Universiteit) een
bezoek aan de Koninklijke Militaire School alsmede
aan een aantal eenheden van onze strijdkrachten.
Ieder jaar neemt een Belgische officier deel aan het
International Symposium Course aan de National
Defense University te Beijing.
In 1998 vond een gelijkaardige studiereis naar
China plaats. Ik steun het officiële standpunt van de
Belgische
regering
ten
aanzien
van
de
Volksrepubliek
China.
Deze
aangelegenheid
behoort tot de bevoegdheid van de minister van
Buitenlandse Zaken.
(En français) L'Université de la défense chinoise a
rendu visite en 2007 à l'École royale militaire ainsi
qu'à des unités. Chaque année, un officier belge
participe à l'International Symposium Course à
l'Université de la défense à Pékin.
En 1998, un voyage d'études équivalent a été
réalisé en Chine. J'appuie la position officielle du
gouvernement belge relative à la République
populaire de Chine. Cette matière fait partie des
compétences du ministre des Affaires étrangères.
(Nederlands) Het doel van de hogere stafcursus
wordt vastgelegd in artikel 44 van het vermelde KB.
De cursus bereidt de deelnemers voor op de
uitoefening van hoge commando- en staffuncties in
een nationaal en internationaal kader. Het is ook
een doelstelling om competenties te ontwikkelen in
de
domeinen
operaties,
management
en
leadership, en uiteindelijk veiligheid en defensie. De
studiereis is een aanvulling op de cursussen in deze
drie domeinen.
Ik geef een overzicht van de bestemmingen van de
laatste jaren.
(En néerlandais) L'objectif du cours supérieur
d'état-major est défini à l'article 44 de l'arrêté royal
mentionné. Le cours prépare les participants à
l'exercice de fonctions de haut commandement et
d'encadrement dans un cadre national et
international. Un autre objectif est de développer
des compétences dans les domaines opérationnel,
du management et du commandement et enfin de
la sécurité et de la défense. Le voyage d'études
constitue un complément aux cours dispensés dans
ces trois domaines.
Je vous donne un aperçu des destinations des
différents voyages au cours de ces dernières
années.
(Frans) In 1999-2000 ging de studiereis naar
Tsjechië, Slovakije, de Verenigde Staten, Frans-
Guyana, Brazilië, Argentinië en Benin; in 2000-2001
naar Zwitserland, Roemenië, Hongarije en de
Verenigde Staten. In 2001-2002 werden de
Verenigde Staten, Litouwen, Finland en Polen
bezocht. In 2002-2003 reisde men naar Zuid-Afrika,
Angola, Benin en Gabon.
(En français) En 1999-2000, la Tchéquie, la
Slovaquie, les États-Unis, la Guyane française, le
Brésil, l'Argentine et le Bénin. En 2000-2001, la
Suisse, la Roumanie, la Hongrie et les États-Unis.
En 2001-2002, les États-Unis, la Lituanie, la
Finlande et la Pologne. En 2002-2003, l'Afrique du
Sud, l'Angola, le Bénin et le Gabon.
In 2003-2004 zijn de stagiairs naar de volgende
bestemmingen
gereisd:
Roemenië,
Turkije,
Libanon, Jordanië, de Verenigde Staten en Canada.
In 2004-2005 trokken ze naar Afghanistan,
Marokko, Algerije en de Verenigde Staten. In 2005-
2006 stonden de Verenigde Staten, Oekraïne en
Turkije op het programma. In 2006-2007 bezochten
ze Tunesië, Egypte, Frankrijk, Zwitserland en Italië,
in 2007-2008 de VS. De geplande reis naar
Rusland werd geannuleerd.
De totale kosten van deze studiereis bedragen
300.000 euro.
En 2003-2004, la Roumanie, la Turquie, le Liban, la
Jordanie, les États-Unis et le Canada. En 2004-
2005, l'Afghanistan, le Maroc, l'Algérie et les États-
Unis. En 2005-2006, les États-Unis, l'Ukraine et la
Turquie. En 2006-2007, la Tunisie, l'Égypte, la
France, la Suisse et l'Italie. En 2007-2008, les
États-Unis. Le voyage prévu en Russie a été
annulé.
Le coût total du voyage d'études est de
300.000 euros.
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
25
20.04 David Geerts (sp.a): Het is alleszins in deze
tijd niet aangewezen om dit soort tradities te
behouden, zeker niet tegen degelijke prijzen. Verder
is er ook een ernstig gebrek aan evenwicht tussen
de activiteiten die een meerwaarde opleveren voor
het militaire opleidingsprogramma en het puur
culturele gedeelte.
20.04 David Geerts (sp.a) : Il ne s'indique
certainement pas à notre époque de conserver ce
type de tradition et certainement pas pour un tel
coût. Il y a également un déséquilibre sérieux entre
les activités dégageant une plus-value pour le
programme d'entraînement militaire et la partie
purement culturelle.
20.05 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Ik
wijs erop dat ik vorig jaar om budgettaire redenen
de reis naar Rusland heb geschrapt en dit jaar de
reis naar India, maar ik blijf erbij dat het nuttig is dat
onze stafofficieren weten dat er buiten ons land ook
nog andere landen bestaan.
20.05 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Je souligne que l'année dernière j'ai supprimé pour
des raisons budgétaires le voyage en Russie et
cette année le voyage en Inde. Je maintiens
toutefois qu'il est utile que nos officiers supérieurs
sachent qu'il existe d'autres pays que le nôtre.
20.06 David Geerts (sp.a): Ik ben een voorstander
van stafofficieren met een ruime visie, maar het
gaat vooral om evenwicht.
20.06 David Geerts (sp.a) : Il est effectivement
utile que les officiers supérieurs puissent élargir leur
horizon mais tout est question d'équilibre.
20.07 Xavier Baeselen (MR): Ik dank u, want ik
heb nu een duidelijker inzicht in de criteria voor de
selectie van de zendingen. Het prijskaartje van
300.000 euro lijkt me toch aanzienlijk. Om de
kosten terug te dringen, zou er gebruik kunnen
worden gemaakt van lijnvluchten in plaats van een
militair vliegtuig. Ik vind het overigens normaal dat
er tijdens een buitenlandse zending ook een
cultureel gedeelte kan zijn, buiten de bijzondere
aspecten van de zendingen.
20.07 Xavier Baeselen (MR) : Merci, les critères
de sélection des missions me semblent plus clairs.
Mais en ce qui concerne les coûts, 300.000 euros
me paraissent un montant important. Pour les
réduire, on pourrait utiliser des lignes régulières au
lieu d'un avion militaire. Cela dit, je trouve normal
qu'à l'étranger, il puisse y avoir une partie culturelle
en dehors des aspects particuliers de missions.
20.08 Minister Pieter De Crem (Frans): China is
een onmetelijk groot land en indien men gebruik
had moeten maken van lijnvluchten voor
binnenlandse verplaatsingen, dan zou men wellicht
op hetzelfde bedrag zijn uitgekomen.
20.08 Pieter De Crem, ministre (en français) : La
Chine est un pays gigantesque et si on avait dû
utiliser
les
compagnies
privées
pour
les
déplacements
intérieurs,
nous
serions
probablement arrivés au même montant.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
21 Vraag van de heer David Geerts aan de
minister van Landsverdediging over "de militaire
voetbalploeg" (nr. 12639)
21 Question de M. David Geerts au ministre de la
Défense sur "l'équipe de football de l'armée"
(n° 12639)
21.01 David Geerts (sp.a): Dit is een
opvolgingsvraag. Blijft de militaire voetbalploeg
gedeactiveerd
of
is
er
nog
een
toekomstperspectief?
21.01 David Geerts (sp.a) : Ma question s'inscrit
dans le cadre du suivi d'un dossier que nous avons
déjà évoqué. L'équipe de football de l'armée
restera-t-elle désactivée ou a-t-elle encore un
avenir ?
21.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
analyse van het sportbeleid van Defensie werd
uitgebreid tot zowel de individuele sportbeoefening
als de nationale militaire ploegen in het kader van
het Conseil International du Sport Militaire (CISM).
Voor de nationale militaire ploegen zullen uitsluitend
CISM-sporten worden geactiveerd en topsporters
zullen vooral in de militair gerelateerde disciplines
worden gerekruteerd. De nieuwe chef Defensie zal
21.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
L'analyse de la politique sportive de la Défense a
été étendue à la pratique sportive individuelle
comme aux équipes militaires nationales dans le
cadre du Conseil International du Sport Militaire
(CISM). Pour les équipes militaires nationales,
seuls les sports CISM seront activés et les sportifs
d'élite seront principalement recrutés dans les
disciplines qui ont un rapport avec l'armée. Le
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
26
concrete voorstellen uitwerken. Afhankelijk van zijn
advies zal worden beslist over de toekomst van de
militaire voetbalploeg.
nouveau
CHOD
arrêtera
des
propositions
concrètes. Il sera décidé de l'avenir de l'équipe de
football de l'armée sur la base de l'avis qu'il rendra.
21.03 David Geerts (sp.a): Als de sporten militair
gerelateerd moeten zijn, ziet het er niet goed uit
voor de voetbalploeg, alhoewel voetbal altijd een
beetje oorlog is.
21.03 David Geerts (sp.a) : Si les sports doivent
avoir un rapport avec l'armée, l'avenir s'annonce
sombre pour l'équipe de football, quoique ce sport
s'apparente toujours un peu à la guerre.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
22 Vraag van de heer Patrick De Groote aan de
minister van Landsverdediging over "het A400M-
project" (nr. 12762)
22 Question de M. Patrick De Groote au ministre
22.01 Patrick De Groote (N-VA): Is er reeds meer
duidelijkheid over de deadline van 30 juni waarop
Airbus een stand van zaken zou geven? Welke
soort beslissingen mogen we verwachten?
Wat is de inhoud van de heronderhandelingen met
Duitsland, Frankrijk, Groot-Brittannië, Italië, België
en Spanje? Wat is de houding van België en de
andere partners inzake dit project? Wat zijn de
resultaten van het onderzoek naar bijkomende
investeringen om de C130 luchtvaardig te houden
bij eventuele vertragingen? Hoelang denkt de
minister de C130 nog luchtwaardig te kunnen
houden?
Heeft de minister reeds alternatieven voor de
C130's, mocht het dossier niet doorgaan? Over
welk type vrachtvliegtuig, welke aantallen en welke
leveringsdatum gaat het dan?
22.01 Patrick De Groote (N-VA) : En sait-on déjà
plus sur l'échéance du 30 juin à laquelle Airbus
avait prévu de faire le point de la situation ? A quel
genre de décisions peut-on s'attendre ?
Quel est le contenu des renégociations avec
l'Allemagne, la France, la Grande-Bretagne, l'Italie,
la Belgique et l'Espagne ? Quelle est l'attitude de la
Belgique et des autres partenaires vis-à-vis de ce
projet ? Quels sont les résultats de l'étude sur les
investissements supplémentaires nécessaires pour
pouvoir maintenir les C-130 en état de voler en cas
de retards éventuels ? Pendant combien de temps
les C-130 pourraient-ils, selon le ministre, être
maintenus en état de voler ?
Le ministre a-t-il déjà des appareils de
remplacement en vue, au cas où le dossier
n'aboutirait pas ? De quel type d'avions de transport
et de combien d'appareils s'agirait-il alors, et quelle
en serait la date de livraison ?
22.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
defensieministers van de landen die betrokken zijn
bij het A400M-project besloten op 12 maart 2009
met de industrie verkennende gesprekken te voeren
omtrent de toestand en de toekomst van het
programma. Deze gesprekken zijn gedekt door een
standstill agreement. Dit werd op 21 april 2009
ondertekend en loopt tot 30 juni 2009. Hierna zullen
de overheden in staat zijn om te beslissen of ze het
contract voortzetten, amenderen of beëindigen
wegens het niet naleven van de contractuele
termijnen door de industrie.
De landen worden vertegenwoordigd door een team
van experts. Dit team moet evalueren of de
industrie bekwaam is om het vertrouwen in het
programma te herstellen en of het mogelijk is om
tussen de landen en de industrie overeenstemming
te bereiken over de toekomst van het programma.
Op basis van de evaluatie zullen de overheden de
beslissing
nemen.
Alle
betrokken
landen,
22.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Les ministres de la Défense des pays concernés
par le projet A400M ont décidé, le 12 mars dernier,
d'engager des discussions exploratoires avec
l'industrie à propos de la situation et de l'avenir du
programme. Ces discussions sont couvertes par un
standstill agreement. Cet accord moratoire a été
signé le 21 avril 2009 et arrive à échéance le 30 juin
2009. Après cela, les autorités seront en mesure de
décider si elles prolongent le contrat, l'amendent ou
y mettent fin pour non-respect des conditions
contractuelles par l'industrie.
Les pays sont représentés par une équipe
d'experts. Cette équipe doit évaluer si l'industrie est
à même de restaurer la confiance dans le
programme et s'il est possible de parvenir à un
accord entre les pays concernés et l'industrie à
propos de l'avenir du programme. En fonction de
cette évaluation, les autorités prendront leur
décision. Tous les pays concernés, dont le nôtre,
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
27
waaronder het onze, nemen deel aan de
gesprekken.
Niettegenstaande de moderniseringen die de
laatste jaren aan de C-130 zijn uitgevoerd, laat ik
nagaan of er geen investeringen moeten gebeuren
om de aangekondigde vertraging op te vangen. Die
vertraging is er in elk geval. Defensie houdt
momenteel vast aan de uitvoering van het huidige
contract.
participent aux discussions.
En dépit des modernisations dont les C-130 ont fait
l'objet ces dernières années, je fais vérifier s'il n'y
pas lieu de réaliser de nouveaux investissements
afin de nous préparer au retard annoncé et
dorénavant certain. Pour l'instant, la Défense s'en
tient cependant à l'exécution du contrat actuel.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
23 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging over "vrouwelijke militairen
binnen de Krijgsmacht" (nr. 12425)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "vrouwelijke militairen
binnen de Krijgsmacht" (nr. 12970)
23 Questions jointes de
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "les femmes militaires au sein des forces
armées" (n° 12425)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "les femmes militaires au sein des forces
armées" (n° 12970)
23.01 Brigitte Wiaux (cdH): Op donderdag 23 april
jongstleden werd luitenant-ter-zee eerste klasse
Pascale Van Leeuwen de eerste vrouwelijke
commandant van een Belgische marinevaartuig. In
het licht van die gebeurtenis zou ik graag vernemen
in welk opzicht u in het kader van uw algemene
beleidsnota van 3 november 2008 belang hecht aan
de gelijkheid van kansen, in het bijzonder tussen
mannen en vrouwen.
23.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Ce jeudi 23 avril, le
lieutenant de vaisseau de première classe Pascale
Van Leeuwen est devenue la première femme
commandant d'un navire de la marine belge. Aussi,
quel regard portez-vous sur votre note de politique
générale du 3 novembre 2008 qui témoigne de
l'importance que vous accordez à l'égalité des
chances, notamment entre homme et femme ?
23.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Aan de
detachementen die op zending vertrekken, wordt
systematisch gevraagd om na te gaan of er niet
meer vrouwelijke militairen zouden moeten of
kunnen deelnemen. De deelname van vrouwelijke
militairen aan buitenlandse operaties wordt
aangemoedigd. Er wordt een inventaris opgemaakt
van de functies waarin de vrouwen niet of
nauwelijks vertegenwoordigd zijn. Niettemin is het
duidelijk dat er minder vrouwen worden ingezet in
gevechtsfuncties dan in ondersteunende functies.
In het kader van resolutie nr. 1325 van de
Veiligheidsraad
werden
er
aanbevelingen
geformuleerd met betrekking tot het genderaspect
in alle fasen van de loopbaan, vanaf de rekrutering
tot de inzet voor opdrachten in het buitenland.
Ten slotte zal er een syntheseverslag worden
opgesteld over de tussentijdse evaluatie van het
Belgisch voorzitterschap van het Committee on
Women in the NATO Forces.
23.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : On
demande systématiquement aux détachements qui
partent en mission d'évaluer l'opportunité d'une
présence accrue de militaires féminins. La
participation de militaires féminins à des opérations
à l'étranger est encouragée. L'identification des
postes peu ou pas occupés par des femmes est en
cours. Néanmoins il est clair que la présence de
militaires féminins dans les fonctions de combat est
moins élevée que dans les fonctions d'appui.
Dans le cadre de la résolution n° 1325 du Conseil
de sécurité, des recommandations ont été
formulées quant à l'aspect « gender » à travers
toutes les phases de la carrière, à partir du
recrutement jusque l'engagement lors de missions
à l'étranger.
Enfin,
un
aperçu-synthèse
de
l'évaluation
intermédiaire de la présidence belge du Committee
on Women in NATO Forces sera effectué.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
24 Samengevoegde vragen van
- de heer Francis Van den Eynde aan de minister
van Landsverdediging over "de kaping van een
Belgisch schip door Somalische piraten"
24 Questions jointes de
- M. Francis Van den Eynde au ministre de la
Défense sur "la capture d'un navire belge par des
pirates somaliens" (n° 12699)
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
28
(nr. 12699)
- de heer David Geerts aan de minister van
Landsverdediging over "de militaire maritieme
bescherming in de Somalische wateren en
aangrenzende wateren" (nr. 12760)
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging
over
"de
maritieme
bescherming aan de Hoorn van Afrika en in de
Golf van Aden" (nr. 12861)
- de heer Georges Dallemagne aan de minister
van Landsverdediging over "de deelname van
België aan de lucht- en scheepsmachtmissie
'Atalante'" (nr. 12886)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de Belgische deelname
aan de strijd tegen de piraterij voor de kust van
Somalië" (nr. 12894)
- de heer André Flahaut aan de minister van
Landsverdediging over "het voorstel om
Belgische militairen met Belgische privéschepen
mee te sturen" (nr. 12910)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de aanwezigheid van
Belgische militairen aan boord van Belgische
koopvaardijschepen" (nr. 12922)
- de heer Luc Sevenhans aan de minister van
Landsverdediging over "de bestrijding van
piraterij" (nr. 12945)
- M. David Geerts au ministre de la Défense sur
"la protection maritime militaire dans les eaux
somaliennes et dans le secteur adjacent"
(n° 12760)
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "la protection maritime au large de la Corne
de l'Afrique et dans le golfe d'Aden" (n° 12861)
- M. Georges Dallemagne au ministre de la
Défense sur "la participation de la Belgique à la
mission aéronavale « Atalante »" (n° 12886)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "la participation de la Belgique à la lutte
contre la piraterie au large de la Somalie"
(n° 12894)
- M. André Flahaut au ministre de la Défense sur
"la proposition de mettre des militaires belges
sur des navires belges privés" (n° 12910)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "la présence éventuelle de militaires belges
sur des navires marchands belges" (n° 12922)
- de M. Luc Sevenhans au ministre de la Défense
sur "la lutte contre les actes de piraterie"
(n° 12945)
24.01 Francis Van den Eynde (Vlaams Belang):
Men is blijkbaar fregatten aan het voorbereiden om
ginder als beschermschip aanwezig te zijn. Dit zou
pas mogelijk zijn in de herfst. Bestaat er geen
mogelijkheid om dit te versnellen? Op een paar
uitzonderingen na hebben oorlogsschepen heel
weinig kunnen doen. Waarmee ik niet betwist dat
men daar schepen naartoe moet sturen.
Het is meer efficiënt om te zorgen voor de
aanwezigheid van militairen aan boord van de
schepen die bedreigd worden. Zo is er bijvoorbeeld
nog geen enkel Russisch schip gekaapt. Het
verbaast mij dat men spreekt over budgettaire
problemen, want voor het leger is prioritair de taak
weggelegd om een nationale zaak en dus de eigen
schepen te verdedigen. Men spreekt erover om een
deel van de kosten aan de rederijen aan te rekenen.
Ik protesteer hiertegen. Volgens het internationaal
recht maakt een schip deel uit van het nationale
territorium van het land waarvan het de vlag voert.
Is het omdat de rederijen Vlaams zijn dat ze het
leger zouden moeten betalen om een stuk nationaal
territorium te verdedigen? Als men nu privéfirma's
zou aanspreken om nationaal territorium te
verdedigen, dan vraag ik mij af waarom we nog een
leger zouden hebben.
24.01 Francis Van den Eynde (Vlaams Belang) :
Il semble que l'on prépare des frégates qui serviront
de protection là-bas. Elles ne pourraient toutefois
être envoyées qu'à l'automne. Ne pourrait-on
accélérer les préparatifs ? A quelques exceptions
près, les bâtiments militaires n'ont pas pu faire
grand-chose. Mais cela ne veut pas dire que je
conteste le principe de l'envoi de navires.
Il serait plus efficace de prévoir la présence de
militaires à bord des bateaux exposés à une
menace. Aucun navire russe n'a par exemple été
détourné. Je m'étonne d'entendre évoquer des
problèmes budgétaires car l'armée a pour vocation
première de protéger le territoire national et donc
aussi nos bateaux. Il est question de répercuter une
partie des coûts sur les armateurs, ce que je tiens à
dénoncer. Selon le droit international, un bateau fait
partie du territoire national du pays dont il bat
pavillon. Est-ce parce que les armateurs sont
flamands qu'ils devraient payer pour que l'armée
défende une portion de territoire national ? Et s'il
fallait recourir à des sociétés privées pour défendre
le territoire national, pourquoi faudrait-il encore
entretenir une armée ?
24.02 David Geerts (sp.a): Een Nederlands fregat 24.02 David Geerts (sp.a) : Une frégate
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
29
neemt momenteel deel aan de Allied Protector-
operatie van de NAVO. Wij hebben een
samenwerkingsakkoord met de Nederlanders. Kan
dit akkoord ook gebruikt worden om schepen die
onder Belgische vlag varen bijkomend te
beschermen?
néerlandaise participe actuellement à l'opération de
l'OTAN Allied Protector. Puisque nous avons conclu
un accord de coopération avec les Pays-Bas, ne
pourrait-il pas servir accessoirement à faire
protéger les bateaux qui naviguent sous pavillon
belge ?
24.03 Hilde Vautmans (Open Vld): Maandag heeft
de heer Flahaut gevraagd wanneer men zou
beslissen dat militairen onze schepen gaan
beschermen. Het is aangewezen dat de minister
hierover een goed debat heeft met het Parlement.
De bescherming van schepen door militairen is een
goed idee, maar vooral de verzekering baart mij
zorgen.
Wat is het statuut van de militairen? Hoe zijn ze
verzekerd? Hoe zullen ze beschermd zijn? Wat zijn
de inzetregels? Het is essentieel dat we daarover
duidelijkheid krijgen. Hoe ver staat de regering met
haar standpunt? Open Vld heeft bij monde van haar
vicepremier gezegd dat ze voorstander is. Wordt er
in dit kader ook gedacht aan een samenwerking
met de Nederlanders?
24.03 Hilde Vautmans (Open Vld) : M. Flahaut a
demandé lundi quand serait prise la décision
d'envoyer des militaires pour assurer la protection
de nos navires. Il conviendrait à tout le moins que le
ministre ait à ce sujet un bon débat avec le
Parlement. L'idée de faire protéger nos navires par
des militaires est bonne mais je m'inquiète surtout
de l'assurance.
Quel est le statut des militaires ? De quelles
couverture bénéficient-ils en matière d'assurance ?
Comment seront-ils protégés ? A quelles règles est
soumis le déploiement de militaires ? Il est essentiel
que nous soyons pleinement informés à ce sujet.
Où en est le gouvernement dans la définition de son
attitude ? L'Open Vld a indiqué par la bouche de
son président qu'il est favorable à la mesure. Une
collaboration avec les Pays-Bas est-elle également
envisagée dans ce contexte ?
24.04 Brigitte Wiaux (cdH): In augustus of
september zou het Belgische fregat Louise-Marie
zich aansluiten bij Atalanta, de Europese operatie
ter bestrijding van de piraterij voor de kust van de
Hoorn van Afrika. De opdracht van de Louise-Marie
is zeker niet zonder risico en de veiligheid van onze
militairen is een prioriteit.
Is België van plan piraten tot op het Somalische
grondgebied te achtervolgen? Resolutie 1851 van
de Veiligheidsraad biedt die mogelijkheid. De
Louise-Marie zou ook een helikopter vervoeren.
Wat de berechting van de piraten die door de
militairen op ons fregat zouden worden opgepakt
betreft, zal België die personen systematisch
uitleveren aan de Keniaanse autoriteiten of zullen
ze voor Belgische rechtbanken worden gebracht?
Kan u ons meer vertellen over het wetsontwerp dat
wordt uitgewerkt om ons land toe te rusten met een
specifieke wetgeving voor de vervolging en
berechting van wie zich schuldig maakt aan
piraterij?
Heeft de Belgische regering al een beslissing
genomen met betrekking tot de aanwezigheid van
Belgische militairen op koopvaardijschepen? Zo
niet, waarom niet? Kan u me meer details
verstrekken over die beslissing?
24.04 Brigitte Wiaux (cdH) : C'est à partir du mois
d'août ou septembre que la frégate belge Louise-
Marie devrait rejoindre l'opération Atalanta de lutte
contre la piraterie qui est menée par l'Union
européenne au large de la corne de l'Afrique. La
mission du Louise-Marie est loin d'être sans risques
et la sécurité de nos militaires est une priorité.
La Belgique compte-t-elle poursuivre des pirates
jusque sur le territoire de la Somalie ? La
résolution 1851 du Conseil de sécurité le
permettrait.
La
Louise-Marie
devrait
aussi
embarquer un hélicoptère. Concernant le jugement
des pirates qui seraient capturés par notre frégate,
la Belgique transférera-t-elle systématiquement ces
personnes aux autorités du Kenya ou a-t-on
l'intention de les traduire devant les tribunaux
belges ? Pouvez-vous nous apporter des précisions
par rapport au projet de loi en préparation pour
doter la Belgique d'une législation spécifique
concernant la poursuite et le jugement des auteurs
d'actes de piraterie ?
Le gouvernement a-t-il déjà pris une décision au
sujet de la présence de militaires belges sur les
navires marchands ? Si non, quels sont la raison et
les détails de cette décision ?
24.05 André Flahaut (PS): We staan aan de 24.05 André Flahaut (PS) : Nous sommes ici à la
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
30
vooravond van een nieuwe militaire operatie. Het is
belangrijk dat de minister naar de mening van de
parlementsleden luistert, voordat de regering een
definitieve beslissing neemt. Het is een delicate
situatie: we zitten geprangd tussen de opvatting dat
een Staat zijn burgers moet beschermen en de
opvatting dat hij de Belgische economische
belangen in de wereld moet beschermen aan boord
van schepen die nu onder Belgische vlag varen,
ook al voeren ze een maand geleden nog onder
Luxemburgse vlag.
Er moet nagedacht worden over de eigenlijke rol
van de militairen. Maar: wie moet dat betalen? Dat
vraagstuk roept veel vragen op. Het antwoord
daarop kan niet luiden dat de reders voor de kosten
moeten opdraaien. Dat zou erop neerkomen dat de
rijken bescherming genieten en de armen niet.
Onze militairen zijn geen huurlingen. Het is niet de
goede oplossing, want er zouden enorme
problemen
inzake
statuut,
verzekeringen,
verantwoordelijkheid en rules of engagement rijzen.
Er moet eerst een discussie worden gevoerd over
de mogelijkheden.
veille d'une nouvelle opération militaire. Il est
important qu'avant une décision définitive du
gouvernement, le ministre entende l'avis des
parlementaires. Il s'agit d'une situation difficile, avec
d'un côté l'image de la nécessité pour un État de
protéger ses ressortissants, de l'autre celle de
devoir protéger des intérêts économiques belges
dans le monde sur des navires qui battent
maintenant pavillon belge, alors qu'il y a un mois ils
étaient luxembourgeois.
Il faut s'interroger sur le rôle réel des militaires. Cela
pose beaucoup de questions sur le plan des prises
en charge. On ne peut pas y répondre en disant
que les armateurs payeront. Cela voudrait dire que
les riches sont protégés et les pauvres non. Cela,
c'est du mercenariat. Ce n'est pas la vocation de
nos militaires. Ce n'est pas la bonne solution. Cela
poserait
un
problème
énorme
de statut,
d'assurances, de responsabilités, de règles
d'engagement. Il faut prévoir une discussion sur ce
qu'on pourrait faire.
Bij opdrachten in het buitenland zijn voorzichtigheid
en transparantie geboden. Ik had uw positieve
reactie op het voorstel van uw Franse collega Hervé
Morin onderstreept. De beslissing om, naast het
inzetten van de Louise-Marie, onze aanwezigheid in
het kader van de internationale troepenmacht te
versterken is een efficiënte oplossing. Het kan
eveneens een goede oplossing zijn om in
vaarroutes te voorzien en de schepen daarheen te
geleiden. Al zullen de reders daar misschien op
antwoorden dat ze daardoor tijd en geld verliezen,
en dat ze een militaire aanwezigheid aan boord van
de schepen verkiezen. Ik heb dus serieuze
bedenkingen bij dit alles.
Lorsque nous sommes à l'étranger, il faut agir avec
prudence et transparence. J'avais souligné la
réponse positive que vous aviez apportée à la
proposition faite par le collègue français Morin. Le
fait de décider d'intensifier notre présence au sein
des forces internationales, en plus de la Louise-
Marie, est une solution efficace. Créer des couloirs
et y amener les navires peut également être une
bonne solution. Cela dit, les armateurs pourront
peut-être rétorquer que cela leur fait perdre du
temps et de l'argent et qu'ils préfèrent avoir des
militaires à bord des navires. Je suis donc très
réservé par rapport à cela.
24.06 Luc Sevenhans (onafhank.): Volgens mij is
het logisch dat Defensie ingaat op de vraag van de
rederijen om schepen te beschermen. De
terbeschikkingstelling van militairen geldt daarbij
naar mijn mening als een dienstverlening. Wat
gebeurt er echter met de Belgische schepen die
varen onder buitenlandse vlag en wat met de
landen die deze bescherming niet kunnen bieden?
We moeten dus in deze kwestie zoveel mogelijk
trachten samen te werken op internationaal niveau.
24.06 Luc Sevenhans (onafhank.) : A mon sens, il
est logique que la Défense accède à la requête des
armateurs d'assurer la protection des navires. Le
déploiement de ces militaires me paraît devoir être
considéré comme une prestation de service. Qu'en
est-il toutefois des navires belges qui battent
pavillon étranger et des pays qui ne sont pas en
mesure d'apporter cette aide ? Dans ce dossier,
nous devons, dans la mesure du possible, nous
efforcer de mettre en place une collaboration
internationale.
24.07 Minister Pieter De Crem (Frans): De
internationale strijd tegen piraterij in de streek van
de Golf van Aden en de Hoorn van Afrika bestaat uit
twee aparte operaties: de NAVO-operatie Allied
Protector en de operatie-Atalanta van de Europese
Unie.
24.07 Pieter De Crem, ministre (en français) : La
lutte internationale contre la piraterie dans la région
du golfe d'Aden et de la corne de l'Afrique est
constituée par deux opérations distinctes :
l'opération Allied Protector de l'OTAN et l'opération
Atalanta de l'Union européenne.
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
31
(Nederlands) Het eskader Standing NATO Maritime
Group 1 (SNMG1) van de NAVO neemt deel aan
die operatie en België levert een bijdrage op twee
manieren: enerzijds door de aanwezigheid van een
Belgisch marineofficier op het Portugese schip
Corte Real als Chief of Staff van de NAVO-
eskaderstaf, anderzijds door de deelname van
Belgische marineofficieren in het hoofdkwartier van
Admiraal BeNeLux (ABNL) in Den Helder aan de
planning, ondersteuning en evaluatie van de inzet in
het NAVO-eskader van het Nederlandse fregat De
Zeven Provinciën. De NAVO heeft beslist om de
opdracht van de SNMG1 uit te breiden tot einde
juni, waardoor de Nederlandse missie eveneens tot
dan wordt verlengd.
(En néerlandais) L'escadre Standing NATO
Maritime Group 1 (SNMG1) de l'OTAN participe à
cette opération et la Belgique fournit une double
contribution : d'une part, par la présence d'un
officier de marine sur le bateau portugais Corte
Real en tant que Chief of Staff de l'escadre OTAN
et, d'autre part, par la participation d'officiers de
marine belges, au quartier général de l'Amiral
Benelux (ABNL) à Den Helder, à la planification, au
support et à l'évaluation du déploiement de la
frégate néerlandaise De Zeven Provinciën dans le
cadre de l'escadre de l'OTAN. L'OTAN a décidé de
prolonger la mission du SNMG1 jusque fin juin, la
mission néerlandaise étant dès lors également
prolongée jusqu'à cette période.
(Frans) De Belgische deelname aan het NAVO-
eskader blijft ongewijzigd tot het einde van de
missie. Op 17 augustus 2009 vertrekt het fregat
Louise-Marie vanuit Zeebrugge. Het is de bedoeling
om tegen 1 september de Atalanta-operatiezone te
bereiken.
Het fregat blijft daar vervolgens opereren tot
13 december 2009.
Zijn missie zal er voornamelijk in bestaan de
schepen in het kader van het World Food
Programme te escorteren, in de Golf van Aden
langs de International Recommended Transit
Corridor te patrouilleren, waarbij het de schepen
moet volgen die een konvooi vormen, en in
voorkomend geval op te treden wanneer er een
aanval door piraten op til is. Krachtens resolutie
1851 van de Veiligheidsraad en met de middelen
waarover het fregat beschikt, is het technisch
mogelijk om een operatie op het Somalische
grondgebied te ondersteunen en zelfs aan een
dergelijke operatie deel te nemen.
(En français) La participation belge à l'escadre de
l'OTAN demeurera inchangée jusqu'à la fin de la
mission. La frégate Louise-Marie appareillera le
17 août 2009 de Zeebrugge afin de rejoindre la
zone d'opérations Atalanta dès le 1
er
septembre de
cette année.
La Louise-Marie restera en opération jusqu'au
13 décembre 2009.
La mission de la Louise-Marie consistera
essentiellement à escorter les navires du
programme alimentaire mondial, à patrouiller dans
le Golfe d'Aden le long de l'International
Recommended Transit Corridor; tout en suivant les
navires transitant par convoi et, le cas échéant, à
intervenir lorsqu'une attaque de pirates est
imminente. En vertu de la résolution 1851 du
Conseil de sécurité et avec les moyens dont
dispose la frégate, il est techniquement possible de
soutenir, voire de participer à une opération sur le
sol somalien.
(Nederlands) In het mandaat van de opdracht
Atalanta zijn geen tussenkomsten bepaald in geval
van gijzeling, wat een nationale bevoegdheid blijft.
De Louise-Marie en haar bemanning kunnen dus
enkel tussenkomen in deze materie onder nationale
controle en als daartoe zou worden beslist door de
Belgische regering.
(En néerlandais) Le mandat de la mission Atalanta
ne prévoit pas d'intervention en cas de prise
d'otages étant donné qu'il s'agit d'une compétence
nationale. La Louise-Marie et son équipage ne
peuvent donc intervenir dans ces cas que dans le
cadre d'un contrôle national et sur décision du
gouvernement belge.
(Frans) In de huidige wetgeving mag België
gevangengenomen piraten alleen vasthouden en
berechten als er een rechtstreeks verband bestaat
tussen de actie van de piraten en Belgische
belangen. Bovendien mogen piraten die door
Belgische militairen gevangengenomen worden,
uitgeleverd worden aan de Keniaanse overheid.
Er wordt een wetsontwerp voorbereid waardoor
België voortaan piraten zou kunnen vasthouden en
berechten zonder dat er daarom een verband hoeft
(En français) Dans l'état actuel de la législation, la
Belgique ne peut détenir et juger des pirates
capturés que s'il existe un lien direct entre l'action
des pirates et un intérêt belge. De plus, les pirates
capturés par des forces belges peuvent être remis
aux autorités kenyanes.
Un projet de loi est en préparation afin de permettre
à la Belgique de détenir et de juger des pirates
indépendamment de tout lien potentiel entre les
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
32
te bestaan tussen de piraten en ons land.
pirates et la Belgique.
(Nederlands) De Belgische regering bestudeert de
mogelijkheid van gewapende Belgische militairen
op schepen die onder Belgische vlag varen.
Daartoe is het kernkabinet deze ochtend
samengekomen. Deze namiddag komt een
werkgroep samen om de richtlijnen van het
kernkabinet uit te werken. Er is dus nog geen
definitieve beslissing genomen.
(En néerlandais) Le gouvernement belge examine
la possibilité de faire monter des militaires belges
armés à bord des navires battant pavillon belge. Le
cabinet restreint s'est réuni ce matin pour examiner
la question. Un groupe de travail se réunira cet
après-midi pour élaborer plus avant les directives
du cabinet restreint. Aucune décision définitive n'a
donc encore été prise.
24.08 Francis Van den Eynde (Vlaams Belang):
Ik blijf nadrukkelijk pleiten voor de aanwezigheid
van militairen op Belgische schepen, vermits het de
eerste plicht is van Defensie om het nationale
territorium waartoe deze schepen behoren te
verdedigen. Hiertoe een beroep doen op
privéfirma's zou gelijk staan met het inschakelen
van huurlingen, wat onbillijk en fout zou zijn, vermits
dit behoort tot de taken van het nationale leger.
24.08 Francis Van den Eynde (Vlaams Belang):
Je continue à plaider avec force en faveur de la
présence de militaires sur les bateaux belges dans
la mesure où la défense a pour mission première de
défendre le territoire national et ces navires en font
partie. Faire appel à cet effet à des firmes privées
équivaudrait à recruter des mercenaires, ce qui ne
serait pas correct dans la mesure où cette mission
incombe à l'armée.
24.09 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Voor
alle
duidelijkheid,
een
Belgisch
schip
in
internationale wateren behoort niet tot het Belgisch
grondgebied, wel blijft de Belgische wetgeving erop
van toepassing.
24.09 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Pour éviter tout malentendu, un bateau belge
croisant dans les eaux internationales ne fait pas
partie du territoire belge, mais la législation belge
reste d'application à son bord.
24.10 Hilde Vautmans (Open Vld): Ik hoor dat het
juridisch kader nog verder zal worden uitgewerkt. Ik
vraag me ook af hoe het momenteel is gesteld met
de gijzelaars. En verder steunen wij als Open Vld
alleszins de vraag van de reders. Het is een goede
zaak dat de regering zich daar snel en degelijk mee
bezig houdt.
24.10 Hilde Vautmans (Open Vld) : J'apprends
que le cadre juridique sera encore précisé. Je me
pose la question de savoir ce qu'il advient des
otages. L'Open Vld soutient également en tous
points la demande des armateurs. Il est bon que le
gouvernement
s'occupe
de
cette
matière
rapidement et efficacement.
24.11 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Gezien de discretieplicht en de gevoeligheid van het
dossier, kan ik onmogelijk uitspraken doen over de
gijzelaars.
24.11 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Le devoir de réserve et le caractère sensible du
dossier ne me permettent pas de faire la moindre
déclaration à propos des otages.
24.12 Brigitte Wiaux (cdH): Het zijn zeker geen
gemakkelijke beslissingen die er moeten worden
genomen. We hebben nog heel wat vragen, want
de veiligheid van de burgers en de militairen moet
maximaal gewaarborgd zijn. Bovendien moeten er
nog veel juridische problemen worden opgelost.
Ik hoop dat we nog op deze kwestie zullen kunnen
terugkomen.
24.12 Brigitte Wiaux (cdH) : Les décisions ne sont
certes
pas
faciles
à
prendre.
Nombre
d''interrogations demeurent pour assurer une
sécurité maximale aux civils et aux militaires. En
outre, beaucoup de difficultés juridiques doivent
encore être résolues.
J'espère que nous aurons encore l'occasion de
débattre du sujet.
24.13 André Flahaut (PS): De regering zal in eer
en geweten en met kennis van zaken beslissen.
We zouden het ook moeten hebben over het
logistieke aspect en het transport van die militairen
naar de schepen. Die militairen zullen wapens
dragen. Om welke wapens zal het gaat? In welk
land?
Ik roep op tot voorzichtigheid en transparantie. Een
nauwe samenwerking tussen alle landen biedt de
24.13 André Flahaut (PS) : L'exécutif décidera en
conscience et en connaissance de cause.
L'aspect logistique et le transport de ces militaires
sur les navires mériteraient aussi d'être abordés.
Ces militaires seront en possession d'armes. De
quel type d'armes s'agira-t-il ? Dans quel pays ?
J'invite à la prudence et à la transparence. L'union
des États dans la lutte contre de nouvelles formes
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
33
enige geloofwaardige oplossing om nieuwe vormen
van banditisme
en mensen-,
wapen- en
drugssmokkel en handel aan te pakken.
de banditisme, le trafic d'êtres humains, d'armes et
de drogues constitue la seule solution crédible.
24.14 Luc Sevenhans (onafhank.): De heer
Flahaut heeft uiteraard een punt als hij zegt dat de
publieke opinie het niet zou begrijpen als we niets
zouden doen. We moeten iets ondernemen. We
zouden kunnen samenwerken met Nederland om
de schepen door marineschepen te laten
beschermen.
Ik wil nog herinneren aan de problematiek van de
schepen die nog niet terug ingevlagd zijn. Voor die
schepen zou een aparte regeling kunnen worden
getroffen. We mogen zeker het probleem niet
verschuiven naar andere landen, want ook hier
moet solidariteit spelen.
24.14 Luc Sevenhans (onafhank.) : Je ne puis
donner tort à M. Flahaut lorsqu'il affirme que
l'opinion publique ne comprendrait pas que nous
n'entreprenions rien. Nous devons agir. Nous
pourrions collaborer avec les Pays-Bas pour faire
protéger les navires par des bâtiments de la marine.
Je voudrais encore rappeler le problème des
navires qui ne sont pas encore revenus sous
pavillon belge et pour lesquels un régime particulier
pourrait être élaboré. Nous ne devons pas reporter
le problème sur d'autres pays, car la solidarité doit
également s'exprimer à cet égard.
24.15 Hilde Vautmans (Open Vld): Frankrijk en
nog een aantal andere landen doen het al een tijdje.
Het is doenbaar, maar het moet goed omkaderd en
gedefinieerd worden.
24.15 Hilde Vautmans (Open Vld) : La France
ainsi qu'un certain nombre d'autres pays ont déjà
choisi cette voie depuis un certain temps. Cette
option est réaliste, mais il faut un bon encadrement
et une définition adéquate.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
25 Samengevoegde vragen van
- de heer Ludwig Vandenhove aan de minister
van
Landsverdediging over "de campus
Saffraanberg" (nr. 12500)
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging over "de dreigende sluiting
van studieafdelingen in Saffraanberg" (nr. 12518)
25 Questions jointes de
- M. Ludwig Vandenhove au ministre de la
Défense sur "le campus Saffraanberg" (n° 12500)
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "la menace de fermeture de certaines
sections d'études à Saffraanberg" (n° 12518)
25.01 Ludwig Vandenhove (sp.a): De minister
heeft in de media verklaard dat er niets zou
gebeuren met campus Saffraanberg. Kan hij dat
bevestigen in het Parlement?
25.01 Ludwig Vandenhove (sp.a): Le ministre a
déclaré dans les médias que le campus
Saffraanberg resterait tel quel. Confirme-t-il ses
propos dans cet hémicycle ?
25.02 Hilde Vautmans (Open Vld): Ik sluit mij aan
bij de vraag van collega Vandenhove.
25.02 Hilde Vautmans (Open Vld) : Je partage le
questionnement de mon collègue Vandenhove.
25.03 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
voorbereidende divisie en de vorming A3+ blijven
behouden.
25.03 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
La division préparatoire et la formation A3+ seront
maintenues.
Het incident is gesloten.
De voorzitter: De overige vragen van mevrouw
Vautmans worden uitgesteld.
L'incident est clos.
Le
président :
Les
autres
questions
de
Mme Vautmans sont reportées.
26 Vraag van de heer Jean-Jacques Flahaux aan
de minister van Landsverdediging over "de
begeleiding van de militairen die na hun missie in
het buitenland terugkeren" (nr. 12785)
26 Question de M. Jean-Jacques Flahaux au
ministre de la Défense sur "l'accompagnement
des militaires des troupes extérieures à leur
retour de mission" (n° 12785)
26.01
Jean-Jacques
Flahaux
(MR):
Uit 26.01 Jean-Jacques Flahaux (MR) : Plusieurs
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
34
verscheidene studies is gebleken dat het
zelfmoordcijfer bij Amerikaanse oorlogsveteranen
driemaal hoger ligt dan bij de rest van de
Amerikaanse populatie. Is de situatie bij onze
troepen vergelijkbaar? Welke maatregelen zal u
eventueel nemen om dat risico op een verhoogd
sterftepercentage bij ons leger te voorkomen?
études ont montré que les vétérans des conflits
dans lesquels les forces armées américaines sont
intervenues avaient un taux de suicide trois fois
supérieur au reste de la population américaine. Une
situation similaire se présente-t-elle dans nos
troupes ? Le cas échéant, quelles mesures
comptez-vous prendre pour que ce risque de
surmortalité ne se produise pas dans notre armée ?
26.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Over de
doodsoorzaken van militairen is er geen informatie
beschikbaar, omdat zulks onder het medisch
geheim valt. Er werd nooit een studie naar de
oorzaken van zelfmoord uitgevoerd. Er gaat
permanent aandacht naar de psychosociale steun.
Tijdens langdurige buitenlandse opdrachten wordt
er een raadgever mentale operationaliteit mee op
zending gestuurd. Op dit ogenblik zijn er raadgevers
actief in Afghanistan, Kosovo en Libanon.
26.02 Pieter De Crem, ministre (en français) :
Aucune donnée relative aux causes de décès des
militaires n'est disponible car cette information
relève du secret médical. Une étude concernant les
causes de suicides n'a jamais été effectuée. L'appui
psychosocial constitue un souci permanent. Lors
des missions de longue durée à l'étranger, un
conseiller en opérationnalité mentale est envoyé sur
place. Actuellement, il y en a en Afghanistan, au
Kosovo et au Liban.
Het moreel wordt driemaal gemeten aan de hand
van een vragenlijst. De jongste jaren heeft Defensie
actief deelgenomen aan de werkzaamheden van
twee NAVO-werkgroepen, die zich over het thema
van de psychologische ondersteuning in het kader
van militaire operaties bogen. Tal van NAVO-landen
gaan op dezelfde wijze te werk.
Le moral est mesuré à trois reprises au moyen
d'une liste de questions. Ces dernières années, la
Défense a été activement impliquée dans deux
groupes de travail de l'OTAN autour de la
thématique de l'appui psychologique dans le cadre
des opérations militaires. De nombreux pays de
l'OTAN travaillent de la même façon.
26.03 Jean-Jacques Flahaux (MR): Het is een
goede zaak dat u zich om alle aspecten van dat
probleem bekommert.
26.03 Jean-Jacques Flahaux (MR) : Il est
bienvenu que vous preniez ce problème
complètement en charge.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
27 Vraag van de heer Wouter De Vriendt aan de
minister van Landsverdediging over "de
vernietiging van de stocks clustermunitie"
(nr. 12644)
27 Question de M. Wouter De Vriendt au ministre
de la Défense sur "la destruction des stocks de
bombes à sous-munitions" (n° 12644)
27.01 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Op
3 december 2008 werd in Oslo de conventie over
clustermunitie
ondertekend
door
94 landen,
waaronder ook België. Tot op vandaag heeft België
dit verdrag echter nog steeds niet geratificeerd. Op
15 februari 2008 gaf de minister aan dat in mei
2009 alle stocks van clustermunitie vernietigd
zouden zijn, met uitzondering van de munitie die
dient voor de training van ontmijners.
Wat is de stand van zaken ? Welke munitie is reeds
vernietigd en welke niet?
27.01 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!) : Le
3 décembre 2008, la convention sur les bombes à
sous-munitions a été signée à Oslo par 94 pays
dont la Belgique. Toutefois, notre pays ne l'a
toujours pas ratifiée à ce jour. Le 15 février 2008, le
ministre avait indiqué que tous les stocks de
bombes à sous-munitions, à l'exception des
munitions qui servent à l'entraînement des
démineurs, seraient détruits pour mai 2009.
Où en est-on aujourd'hui ? Quelles munitions ont
déjà été détruites et lesquelles ne l'ont pas été ?
27.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Alle
stocks zullen uiterlijk einde mei 2009 vernietigd zijn,
met uitzondering van de munitie die dient voor de
training
van
ontmijners.
Er
zijn
reeds
103.182 artillerieobussen vernietigd, voor eind mei
27.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Tous les stocks seront détruits avant fin mai 2009
au plus tard, à l'exception des munitions qui sont
utilisées dans le cadre de la formation des
démineurs. 103.182 obus d'artillerie ont déjà été
CRABV 52
COM 540
29/04/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
35
moeten er nog 12.028 vernietigd worden.
détruits et 12.028 autres obus devront encore l'être
avant fin mai.
27.03 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Ik hoop
dat deze doelstelling daadwerkelijk gehaald wordt,
want België speelt een voortrekkersrol in dit dossier.
27.03 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!) :
J'espère que cet objectif sera effectivement réalisé
car la Belgique joue dans ce dossier un rôle de
précurseur.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
28 Vraag van de heer Wouter De Vriendt aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"burgervliegactiviteiten in habitatrichtlijngebied"
(nr. 12917)
28 Question de M. Wouter De Vriendt au ministre
de la Défense sur "les activités de l'aviation civile
dans une zone ressortissant à la directive
Habitat" (n° 12917)
28.01 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): In 1999
werd een overeenkomst gesloten tussen Defensie
en het Vlaamse ministerie bevoegd voor Leefmilieu
over het bosbeheer op militaire domeinen. Die
overeenkomst is erop gericht daar zoveel mogelijk
natuur te herstellen en te behouden. Op het militaire
domein van Ursel is het de bedoeling de Noord-
Atlantische heide te herstellen. Op dat militair
domein wordt in juni echter een grote vliegshow
gepland door één van de twee vliegclubs die er
actief is. Defensie zou dat plan steunen. De plannen
verwonderen ons omdat de show midden in het
broedseizoen valt en het ondertussen duidelijk is
dat de avifauna grondig door het sportvliegen wordt
verstoord.
Op welke wijze steunt Defensie de vliegshow? Staat
die medewerking niet haaks op het protocol dat met
de Vlaamse overheid werd afgesloten? Behoort een
dergelijk evenement tot de kerntaak van Defensie?
Is de veiligheid voldoende gegarandeerd? Beschikt
de militaire overheid of de vliegclub over een
milieuvergunning voor de vliegshow? Is er een
milieuvergunning voor de wekelijkse vluchten met
sportvliegtuigen?
28.01 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!) : Une
convention a été conclue en 1999 entre la Défense
et
le
ministère
flamand
compétent
pour
l'Environnement à propos de l'exploitation des
forêts en domaine militaire. Aux termes de cette
convention, la nature doit être autant que possible
être remise en état et préservée. Il est prévu de
réhabiliter la bruyère nord-atlantique sur le domaine
militaire d'Ursel. Toutefois, un des deux clubs
d'aviation qui exercent leurs activités sur ce
domaine militaire prévoit d'y organiser en juin un
grand show aérien. La Défense soutiendrait ce
projet. Nous nous étonnons de cette initiative parce
que ce show se tiendra pendant la période de
couvaison et qu'il est aujourd'hui avéré que les
activités aériennes perturbent fondamentalement
l'avifaune.
Quel soutien la Défense apporte-t-elle au show
aérien ? Cette aide n'est-elle pas contraire au
protocole conclu avec les autorités flamandes ? Un
tel événement relève-t-elle du coeur de métier de la
Défense ? La sécurité est-elle suffisamment
garantie ? L'autorité militaire ou le club d'aviation a-
t-il obtenu un permis d'environnement pour
organiser
ce
show ?
Faut-il
un
permis
d'environnement
pour
organiser
des
vols
hebdomadaires d'avions de tourisme ?
28.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
Ursel Avia Show werd afgelast wegens het
ontbreken van de gunstige adviezen van gemeente
en provincie.
28.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
L'Avia Show d'Ursel a été annulé faute d'un avis
favorable de la commune et de la province.
28.03 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!): Dat is
goed nieuws. Ik meen dat Defensie zoveel mogelijk
rekening moet houden met omgevingsfactoren en
met de impact op de omwonenden en op het
leefmilieu.
28.03 Wouter De Vriendt (Ecolo-Groen!) : C'est
une bonne nouvelle. J'estime que la Défense doit
tenir compte dans toute la mesure du possible des
facteurs environnementaux et de l'impact d'une
activité pour les riverains et l'environnement.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
29 Vraag van mevrouw Ingrid Claes aan de
minister van Landsverdediging over "maskers en
29 Question de Mme Ingrid Claes au ministre de
la Défense sur "les masques et les médicaments
29/04/2009
CRABV 52
COM 540
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
36
antivirale geneesmiddelen" (nr. 12954)
29.01 Ingrid Claes (CD&V): De Mexicaanse griep,
waaraan al meer dan honderd mensen overleden
zijn, verspreidt zich heel snel over de hele wereld.
Het Interministerieel Commissariaat Influenza volgt
voor België de situatie op de voet. Defensie zou
beschikken over een voorraad maskers en
antivirale geneesmiddelen. Klopt dat? Hoe groot is
die voorraad en om welke antivirale middelen gaat
het? Waarom heeft Defensie deze voorraad
aangelegd? Zal deze voorraad, indien nodig,
worden ingezet voor de Belgische bevolking?
29.01 Ingrid Claes (CD&V) : La grippe mexicaine,
qui a déjà causé la mort de plus de cent personnes,
se propage comme une traînée de poudre de par le
monde.
En
Belgique,
le
Commissariat
interministériel Influenza suit l'évolution de la
situation pas à pas. La Défense disposerait d'un
stock de masques et de médicaments antiviraux.
Est-ce exact ? Quelle est l'importance de ce stock
et de quels produits antiviraux s'agit-il ? Pourquoi la
Défense a-t-elle constitué ce stock ? En cas de
nécessité, ce stock servira-t-il à la population civile
belge ?
29.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Defensie beschikt niet over een eigen voorraad
maskers en antivirale geneesmiddelen die zouden
kunnen worden ingezet bij een pandemie. Wel is
het zo dat Defensie in samenwerking met de FOD
Volksgezondheid deze voorraden bewaart. Het
beheer van deze nationale strategische voorraad
wordt gecoördineerd via de vertegenwoordiger van
Defensie in de Interministeriële Commissie
Influenza. Concreet gaat het om 32 miljoen
chirurgische maskers en 6 miljoen maskers FFP2.
Wat de antivirale geneesmiddelen betreft, gaat het
om
500.000 onmiddellijk
beschikbare
behandelingen en een voorraad in bulk van de
grondstof oseltamivirfosfaat, dat voldoende is voor
de productie van 2,5 miljoen handelingen. Defensie
kan deze grondstof omzetten in eindproduct a rato
van 30.000 behandelingen per dag.
29.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
La Défense ne possède pas de stock propre de
masques ni de médicaments antiviraux susceptibles
d'être utilisés en cas de pandémie. Il est toutefois
exact que la Défense conserve ces stocks en
concertation avec le SPF Santé publique. La
gestion de ce stock stratégique national est
coordonnée par le représentant de la Défense au
Commissariat
interministériel
Influenza.
Concrètement, ce stock se compose de 32 millions
de masques chirurgicaux et de 6 millions de
masques FFP2. En ce qui concerne les
médicaments
antiviraux,
il
s'agit
de
500.000 traitements immédiatement disponibles et
d'un stock en vrac de phosphate d'oseltamivir,
suffisant pour produire 2,5 millions de traitements.
La Défense peut transformer cette matière première
en produit fini à raison de 30.000 traitements par
jour.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 13.21 uur.
La réunion publique de commission est levée à
13 h 21.