KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 495
CRABV 52 COM 495
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
N
ATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
dinsdag
mardi
17-03-2009
17-03-2009
namiddag
après-midi
CRABV 52
COM 495
17/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Jef Van den Bergh aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over "de berekening van de billijke vergoeding in
geval van activiteiten buiten/in tenten" (nr. 11725)
1
Question de M. Jef Van den Bergh au ministre
pour l'Entreprise et la Simplification sur "le calcul
de la rémunération équitable en cas d'activités en
plein air ou sous tente" (n° 11725)
1
Sprekers: Jef Van den Bergh, Vincent Van
Quickenborne
, minister voor Ondernemen en
Vereenvoudigen
Orateurs: Jef Van den Bergh, Vincent Van
Quickenborne
, ministre pour l'Entreprise et la
Simplification
Vraag van de heer Jean-Jacques Flahaux aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over "de bescherming van de consumenten die
online aankopen doen" (nr. 11854)
2
Question de M. Jean-Jacques Flahaux au ministre
pour l'Entreprise et la Simplification sur "la
protection des consommateurs de l'e-commerce"
(n° 11854)
2
Sprekers: Jean-Jacques Flahaux, Vincent
Van
Quickenborne,
minister
voor
Ondernemen en Vereenvoudigen
Orateurs: Jean-Jacques Flahaux, Vincent
Van Quickenborne
, ministre pour l'Entreprise
et la Simplification
Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over "ondernemingsgeest" (nr. 11701)
3
Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "l'esprit
d'entreprise" (n° 11701)
3
Sprekers: Jean-Luc Crucke, Vincent Van
Quickenborne
, minister voor Ondernemen en
Vereenvoudigen
Orateurs: Jean-Luc Crucke, Vincent Van
Quickenborne
, ministre pour l'Entreprise et la
Simplification
Vraag van de heer Michel Doomst aan de minister
voor Ondernemen en Vereenvoudigen over "de
nieuwe
golf
van
ondernemingsoplichterij"
(nr. 11829)
5
Question de M. Michel Doomst au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "la nouvelle
vague
d'escroqueries
au
détriment
des
entreprises" (n° 11829)
5
Sprekers: Michel Doomst, Vincent Van
Quickenborne
, minister voor Ondernemen en
Vereenvoudigen
Orateurs: Michel Doomst, Vincent Van
Quickenborne
, ministre pour l'Entreprise et la
Simplification
Vraag van de heer Jean-Jacques Flahaux aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over "de steun aan de autobouwers in het licht
van
de
nieuwe
opvattingen
over
het
wagengebruik" (nr. 11779)
7
Question de M. Jean-Jacques Flahaux au ministre
pour l'Entreprise et la Simplification sur "l'aide aux
constructeurs automobiles en fonction des
nouvelles conceptions de l'usage de la voiture"
(n° 11779)
7
Sprekers: Jean-Jacques Flahaux, Vincent
Van
Quickenborne,
minister
voor
Ondernemen en Vereenvoudigen
Orateurs: Jean-Jacques Flahaux, Vincent
Van Quickenborne
, ministre pour l'Entreprise
et la Simplification
Samengevoegde vragen van
8
Questions jointes de
8
- de heer Peter Logghe aan de minister voor
Ondernemen en Vereenvoudigen over "de btw-
verlaging in de Horeca" (nr. 11868)
8
- M. Peter Logghe au ministre pour l'Entreprise et
la Simplification sur "la réduction de la TVA dans
le secteur Horeca" (n° 11868)
8
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister voor
Ondernemen en Vereenvoudigen over "het
elektronisch betalen in restaurants" (nr. 11914)
8
- M. Jean-Luc Crucke au ministre pour l'Entreprise
et la Simplification sur "le paiement par cartes
dans les restaurants" (n° 11914)
8
Sprekers: Peter Logghe, Jean-Luc Crucke,
Vincent Van Quickenborne
, minister voor
Ondernemen en Vereenvoudigen
Orateurs: Peter Logghe, Jean-Luc Crucke,
Vincent Van Quickenborne
, ministre pour
l'Entreprise et la Simplification
Vraag van de heer Hans Bonte aan de minister
voor Ondernemen en Vereenvoudigen over "de
aangekondigde strafzaken ten aanzien van
Citibank en Deutsche Bank" (nr. 11884)
11
Question de M. Hans Bonte au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "les actions
judiciaires qui devraient être intentées contre
Citibank et la Deutsche Bank" (n° 11884)
11
Sprekers: Hans Bonte, Vincent Van
Orateurs:
Hans
Bonte,
Vincent
Van
17/03/2009
CRABV 52
COM 495
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
Quickenborne, minister voor Ondernemen en
Vereenvoudigen
Quickenborne, ministre pour l'Entreprise et la
Simplification
Vraag van mevrouw Katrien Partyka aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over
"een
statuut
voor
de
hypotheekbemiddelaars" (nr. 11745)
12
Question de Mme Katrien Partyka au ministre
pour l'Entreprise et la Simplification sur "un statut
pour les intermédiaires du crédit hypothécaire"
(n° 11745)
12
Sprekers: Katrien Partyka, Vincent Van
Quickenborne
, minister voor Ondernemen en
Vereenvoudigen
Orateurs: Katrien Partyka, Vincent Van
Quickenborne
, ministre pour l'Entreprise et la
Simplification
Vraag van mevrouw Katrien Partyka aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over "het wetenschappelijk comité voor de
prijsobservatie en ­analyse" (nr. 11906)
13
Question de Mme Katrien Partyka au ministre
pour l'Entreprise et la Simplification sur "le comité
scientifique pour l'observation et l'analyse des
prix" (n° 11906)
13
Sprekers: Katrien Partyka, Vincent Van
Quickenborne
, minister voor Ondernemen en
Vereenvoudigen
Orateurs: Katrien Partyka, Vincent Van
Quickenborne
, ministre pour l'Entreprise et la
Simplification
Samengevoegde vragen van
15
Questions jointes de
15
- mevrouw Karine Lalieux aan de minister voor
Ondernemen en Vereenvoudigen over "het
twaalfpuntenplan ter bescherming van de
consumenten
tegen
wanpraktijken
inzake
consumentenkredieten" (nr. 11907)
15
- Mme Karine Lalieux au ministre pour l'Entreprise
et la Simplification sur "le plan en douze points
visant à protéger le consommateur contre les
pratiques abusives dans le domaine du crédit à la
consommation" (n° 11907)
15
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister voor
Ondernemen en Vereenvoudigen over "de strijd
tegen bovenmatige kredieten" (nr. 11913)
15
- M. Jean-Luc Crucke au ministre pour l'Entreprise
et la Simplification sur "la lutte contre les crédits
démesurés" (n° 11913)
15
Sprekers: Karine Lalieux, Jean-Luc Crucke,
Vincent Van Quickenborne
, minister voor
Ondernemen en Vereenvoudigen, Sabine
Laruelle
, minister van KMO's, Zelfstandigen,
Landbouw en Wetenschapsbeleid
Orateurs: Karine Lalieux, Jean-Luc Crucke,
Vincent Van Quickenborne
, ministre pour
l'Entreprise et la Simplification, Sabine
Laruelle
,
ministre
des
PME,
des
Indépendants, de l'Agriculture et de la
Politique scientifique
Vraag van mevrouw Thérèse Snoy et d'Oppuers
aan de minister van KMO's, Zelfstandigen,
Landbouw en Wetenschapsbeleid over "de
bedrijfskolom melk" (nr. 11337)
17
Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers à la
ministre des PME, des Indépendants, de
l'Agriculture et de la Politique scientifique sur "la
filière lait" (n° 11337)
17
Sprekers: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Sabine Laruelle
, minister van KMO's,
Zelfstandigen,
Landbouw
en
Wetenschapsbeleid
Orateurs: Thérèse Snoy et d'Oppuers,
Sabine Laruelle
, ministre des PME, des
Indépendants, de l'Agriculture et de la
Politique scientifique
Vraag van de heer Stefaan Vercamer aan de
minister van Binnenlandse Zaken over "het
beheer van archiefbestanden van de gouverneurs
en
de
arrondissementscommissariaten"
(nr. 11654)
19
Question de M. Stefaan Vercamer au ministre de
l'Intérieur sur "la gestion des archives des
gouverneurs
et
des
commissariats
d'arrondissement" (n° 11654)
19
Sprekers:
Stefaan
Vercamer,
Sabine
Laruelle, minister van KMO's, Zelfstandigen,
Landbouw en Wetenschapsbeleid
Orateurs:
Stefaan
Vercamer,
Sabine
Laruelle,
ministre
des
PME,
des
Indépendants, de l'Agriculture et de la
Politique scientifique
CRABV 52
COM 495
17/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES
ET CULTURELLES NATIONALES,
DES CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
van
DINSDAG
17
MAART
2009
Namiddag
______
du
MARDI
17
MARS
2009
Après-midi
______
De vergadering wordt geopend om 14.34 uur en
voorgezeten door de heer Bart Laeremans.
La réunion publique est ouverte à 14 h 34 par
M. Bart Laeremans, président.
01 Vraag van de heer Jef Van den Bergh aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over "de berekening van de billijke vergoeding in
geval van activiteiten buiten/in tenten" (nr. 11725)
01 Question de M. Jef Van den Bergh au ministre
pour l'Entreprise et la Simplification sur "le calcul
de la rémunération équitable en cas d'activités en
plein air ou sous tente" (n° 11725)
01.01 Jef Van den Bergh (CD&V): De billijke
vergoeding moet betaald worden bij elk publiek
gebruik van muziek, maar het tarief hangt af van
parameters zoals de aard en oppervlakte van de
ruimte en de aard van de activiteit. Een opsplitsing
van de activiteiten voor het berekenen van de
oppervlakte is dan ook de aangewezen manier voor
organisatoren om de kosten te drukken. De meeste
beheersvennootschappen aanvaarden echter enkel
een opsplitsing van de activiteiten voor grote
buitenactiviteiten en niet voor kleinere zoals een fuif
in een tent, omdat zij dit niet beschouwen als een
openluchtactiviteit. De Vlaamse Jeugdraad gaat niet
akkoord met dit standpunt en meent dat grote
organisatoren hierdoor worden bevoordeeld.
Is de minister het eens met de kritiek van de
Vlaamse Jeugdraad? Welke procedure zal de
controlecommissie op de beheersvennootschappen
uitwerken voor het opvolgen van een klacht? Welke
sancties zijn mogelijk? Zal de minister stappen
ondernemen om de beheersvennootschappen aan
te
sporen
de
juiste
tarieven
en
opsplitsingsmogelijkheden te hanteren?
01.01 Jef Van den Bergh (CD&V) : La
rémunération équitable doit être versée pour
chaque utilisation publique de musique mais le tarif
dépend de paramètres, tels que la nature et la
superficie de l'espace et la nature de l'activité. Pour
les organisateurs, la subdivision des activités en
vue du calcul de la superficie constitue dès lors la
méthode idoine pour réduire les coûts. La majorité
des sociétés de gestion n'acceptent toutefois une
subdivision des activités que pour les activités en
plein air de grande envergure et non pour les
petites activités telles qu'une fête sous tente
qu'elles ne considèrent pas comme une activité en
plein air. Le Vlaamse Jeugdraad n'adhère pas à ce
point de vue et estime que les grands organisateurs
bénéficient ainsi d'un avantage.
Le ministre partage-t-il l'analyse du Vlaamse
Jeugdraad
? Quelle procédure la commission de
contrôle des sociétés de gestion arrêtera-t-elle pour
assurer le suivi d'une plainte ? Quelles sanctions
peuvent être prises ? Le ministre prendra-t-il des
mesures pour amener les sociétés de gestion à
appliquer correctement les tarifs et à permettre de
procéder à des subdivisions d'activités ?
17/03/2009
CRABV 52
COM 495
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
01.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): Activiteiten in tenten worden in artikel
3 van het KB ondubbelzinnig beschouwd als
openluchtactiviteiten. Dit wordt noch door de
Jeugdraad, noch door de beheersvennootschappen
betwist. Het tarief voor de vergoeding van
evenementen kan echter worden opgesplitst
naargelang van de activiteit die plaatsvindt op de
diverse oppervlakten. Deze opsplitsing is mogelijk
sinds een beslissing die op 5 november 2001 werd
genomen en die beschreven staat in een
interpretatieve nota. Noch in de oorspronkelijke
beslissing, noch in de nota wordt er onderscheid
gemaakt
tussen
grote
of
kleine
openluchtactiviteiten. De opsplitsing moet dus ook
mogelijk zijn voor fuiven in tenten.
01.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : Aux termes de l'article 3 de l'arrêté
royal, les activités organisées sous tente sont
explicitement considérées comme des activités de
plein air. Ni le Vlaamse Jeugdraad (Conseil flamand
de la jeunesse) ni les sociétés de gestion ne le
contestent. Toutefois, le tarif de la rémunération
équitable en vigueur pour les événements peut être
différencié en fonction de l'activité qui se déroule
sur les différentes surfaces. Ce fractionnement a
été rendu possible par une décision du 5 novembre
2001 qui est décrite dans une note interprétative.
Aucune distinction n'est opérée, ni dans la décision
d'origine ni dans la note, entre les « grandes » et
les « petites » activités de plein air. Les fêtes
organisées sous tente peuvent donc aussi faire
l'objet d'un fractionnement.
Bij een klacht probeert de controlecommissie eerst
een minnelijke oplossing te bereiken. Wanneer dit
onmogelijk is, wordt er een advies meegedeeld aan
beide partijen, advies dat eventueel kan worden
gebruikt bij een gerechtelijke procedure. Verder kan
de controlecommissie de vergunning van de
beheersvennootschap intrekken of optreden op
basis van artikel 76 van de auteurswet.
Op korte termijn zal ik een wetsontwerp indienen
inzake het statuut van en de controle op de
beheersvennootschappen,
waarin
ook
wordt
voorzien in een ruimer sanctiearsenaal. Op 6 maart
2009 werd tijdens een onderhoud tussen de
beheersvennootschap Simim, mijn beleidscel en de
controledienst het standpunt van de controledienst
uitvoerig toegelicht. Een kopie van dit standpunt zal
worden meegedeeld aan Simim, Uradex en de
Vlaamse Jeugdraad. Hopelijk zullen we de nieuwe
wetgeving nog voor de paasvakantie kunnen
afronden.
Lors d'un dépôt de plainte, la commission de
contrôle propose en premier lieu une solution à
l'amiable. Si une telle option est impossible, un avis
pouvant le cas échéant être utilisé dans le cadre
d'une procédure juridique est communiqué aux
deux parties. Par ailleurs, la commission de
contrôle peut procéder au retrait de l'autorisation
d'une société de gestion ou agir sur la base de
l'article 76 de la loi relative au droit d'auteur.
Le projet de loi relatif au statut et au contrôle des
sociétés de gestion, que je déposerai sous peu,
comprendra également un arsenal plus large de
sanctions. Le 6 mars 2009, le service de contrôle a
explicité sa position de façon circonstanciée lors
d'une réunion avec des représentants de la cellule
stratégique et de la société de gestion Simim. Une
copie de cette position sera communiquée à Simim,
Uradex et au Vlaamse Jeugdraad. J'espère que
nous serons en mesure de clôturer l'élaboration de
la nouvelle législation avant les vacances de
Pâques.
01.03 Jef Van den Bergh (CD&V): Ik dank de
minister voor zijn duidelijk standpunt en zijn
engagement.
01.03 Jef Van den Bergh (CD&V) : Je remercie le
ministre pour sa position claire et son engagement.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Jean-Jacques Flahaux aan
de
minister
voor
Ondernemen
en
Vereenvoudigen over "de bescherming van de
consumenten die online aankopen doen"
(nr. 11854)
02 Question de M. Jean-Jacques Flahaux au
ministre pour l'Entreprise et la Simplification sur
"la protection des consommateurs de l'e-
commerce" (n° 11854)
02.01 Jean-Jacques Flahaux (MR): De
ontwikkeling van de e-commerce kan alleen maar
bevorderlijk zijn voor het economische herstel en
moet dan ook zo goed mogelijk worden
02.01 Jean-Jacques Flahaux (MR) : Le
développement du commerce électronique ne peut
que favoriser la relance économique et doit être
accompagné au mieux. Les risques liés aux
CRABV 52
COM 495
17/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
ondersteund. Niet alleen voor de ondernemingen,
ook voor de klanten moeten de risico's van
transacties via het internet worden beperkt. In
Frankrijk werden daartoe recentelijk een aantal
maatregelen genomen.
Bent u van plan een systeem in te voeren voor de
beveiliging van handelstransacties via het internet,
ter bevordering van de e-commerce? Hoe zal dat
systeem werken? Wanneer zal het operationeel
zijn?
transactions par internet doivent être limités non
seulement pour les entreprises mais aussi pour les
acheteurs. En France, une série de dispositions
viennent d'être prises à cette fin.
Envisagez-vous de mettre en place un système de
sécurisation des transactions commerciales sur
internet, afin d'en favoriser le développement ?
Comment ce système fonctionnera-t-il ? Quand
sera-t-il opérationnel ?
02.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Frans): De Belgische wet betreffende de
handelspraktijken
en
de
voorlichting
en
bescherming van de consument voorziet in een
verzakingstermijn van zeven dagen ten voordele
van de consument, te rekenen vanaf de dag na de
levering. De consument kan dus ook vóór het
product wordt verstuurd, nog afzien van de
overeenkomst. De wetgeving bepaalt voorts dat
tijdens die termijn van de consument geen enkele
betaling kan worden geëist.
Soms wordt een bestelling via internet slechts
genoteerd wanneer de factuur voldaan is, dus vóór
het verstrijken van die termijn. De verkopers
handelen op die wijze om zich in te dekken tegen
de eventuele niet-betaling van geleverde producten
door klanten. Dat druist in tegen de wet.
02.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
français) : En Belgique, la loi sur les pratiques du
commerce et sur l'information et la protection du
consommateur prévoit un délai de renonciation de
sept jours en faveur du consommateur, dont le point
de départ est le lendemain de la livraison d'un bien.
Le consommateur peut donc renoncer au contrat
avant que le produit ne soit expédié. En outre, la
législation prévoit qu'aucun paiement ne peut être
exigé du consommateur pendant ce délai.
Dans le cadre de ventes par Internet, certaines
commandes ne sont enregistrées que moyennant
paiement, donc avant épuisement de ce délai. Les
vendeurs utilisent cette pratique pour se protéger
des clients qui refuseraient de payer des produits
livrés. C'est contraire à la législation.
De regering bespreekt momenteel een hervorming
van de wet op de handelspraktijken. Het punt dat u
aan de orde stelt, maakt er deel van. Een
voorontwerp wordt binnenkort voorgelegd aan de
Ministerraad. De wet moet inderdaad veranderd
worden om die belangrijke sector aan te moedigen.
Le gouvernement discute actuellement d'une
réforme de la loi sur les pratiques du commerce. Le
point que vous soulevez en fait partie. Un avant-
projet sera prochainement soumis au Conseil des
ministres. Il faudra en effet changer la loi afin de
stimuler ce secteur important.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over "ondernemingsgeest" (nr. 11701)
03 Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre
pour l'Entreprise et la Simplification sur "l'esprit
d'entreprise" (n° 11701)
03.01 Jean-Luc Crucke (MR): Toen mevrouw
Geerdens, directeur van de vzw CVWarehouse
onlangs de studenten van een universitaire
instelling toesprak, en vroeg hoeveel onder hen
ervan droomde een eigen bedrijf op te richten,
kreeg ze als antwoord een volstrekte stilte.
Men had er zich in universitaire kringen toch aan
kunnen verwachten dat iemand blijk zou geven van
een verlangen om dat risico te nemen. Welke
inspanningen worden er geleverd om de
ondernemingsgeest aan te moedigen? Welke
resultaten leveren ze op? Heeft men de efficiëntie
03.01 Jean-Luc Crucke (MR) : Prenant
dernièrement la parole au sein d'une institution
universitaire, la directrice de l'ASBL CVWarehouse,
Mme Geerdens, demanda aux étudiants combien
d'entre eux rêvaient de fonder leur propre
entreprise. C'est un silence complet qui fut la seule
réponse.
On aurait pu s'attendre à ce que, dans le milieu
universitaire, l'un ou l'autre manifeste sa volonté de
prendre ce risque. Quels efforts sont-ils réalisés
pour encourager l'esprit d'entreprise ? Avec quels
résultats ?
A-t-on
contrôlé
l'efficacité
des
campagnes dans ce sens ? Comment modifier
17/03/2009
CRABV 52
COM 495
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
van de campagnes gecontroleerd? Hoe kan die
ingesteldheid radicaal worden gewijzigd? Denkt u
niet dat het tijd is samen met de Gemeenschappen
een plan op te zetten om de zin voor het
ondernemerschap aan te moedigen?
radicalement cet état d'esprit ? Ne pensez-vous pas
qu'il serait temps de mener un plan avec les
Communautés pour donner le goût d'entreprendre ?
03.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Frans): De ondernemingsgeest bevorderen is een
drieledige opdracht die ik bestempel als volgt:
"geld", "faciliteit" en "zin". In de laatste vijf jaar
werden grote inspanningen geleverd in elk van de
drie domeinen.
Om te beginnen wat het "geld" betreft: het beleid
van economische steun is een bevoegdheid van de
Gewesten, met uitzondering van het federaal
Participatiefonds dat verschillende instrumenten ter
beschikking stelt van de kmo's. Ik denk met name
aan de Starteo, Initio en Casheo-leningen. Voor de
Gewesten
zijn
er
verschillende
financieringsinstrumenten bijgekomen. Er is dus
meer geld beschikbaar voor de starters, maar men
moet waakzaam blijven, vooral in crisistijd.
Wat het aspect "faciliteit" betreft, hebben we de
jongste vijf jaar grote vooruitgang geboekt. Ik denk
met
name
aan
de
opening
van
de
ondernemingsloketten, de Kruispuntbank van
ondernemingen en de vereenvoudiging van de
administratieve
formaliteiten.
Dankzij
die
hervormingen is de gemiddelde duur om een bedrijf
te starten, van 56 dagen in 2003 herleid tot 4 dagen
op dit ogenblik. Daarmee is België Europees
koploper. Overigens is het aantal starters in die vijf
jaar toegenomen met meer dan 20.000, om uit te
komen op 71.790 in 2008.
Ten slotte is het ontegensprekelijk dat het derde
element, de "ondernemingsgeest", bij ons minder
ontwikkeld is dan in andere landen van de
Europese Unie of de Verenigde Staten. Bij de
jongeren heeft slechts een minderheid zin om zich
aan het avontuur te wagen. De verklaring daarvoor
moet voor een deel in de cultuur en voor een deel in
het stelsel van de sociale zekerheid gezocht
worden.
03.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
français) : Stimuler l'esprit d'entreprise comporte
trois volets que j'appellerai « argent », « facilité » et
« envie ». Des efforts considérables ont été faits
ces cinq dernières années dans chacun de ces
registres.
Tout d'abord, en ce qui concerne l' « argent », la
politique d'aide économique est une compétence
des Régions, à l'exception du Fonds de participation
fédéral qui met plusieurs instruments à la
disposition des PME. Je pense notamment aux
prêts Starteo, Initio et Casheo. Au niveau des
Régions, différents instruments de financement se
sont ajoutés ces dernières années. Davantage
d'argent est donc disponible pour les entrepreneurs
qui débutent, mais il convient de rester vigilant,
surtout en ces temps de crise.
En ce qui concerne l'aspect « facilité », nous avons
accompli des démarches importantes ces cinq
dernières années. Je pense notamment à la
création des guichets d'entreprise et de la Banque-
Carrefour des entreprises et à la simplification des
formalités administratives. Grâce à ces réformes, la
durée moyenne pour lancer une entreprise est
passée de 56 jours en 2003 à 4 jours à l'heure
actuelle. La Belgique se place ainsi en tête du
peloton européen. Par ailleurs, le nombre de
starters a augmenté de plus de 20.000 ces cinq
dernières années, pour arriver à 71.790 en 2008.
Enfin, il est indéniable que le troisième élément, l'
« esprit d'entreprise », est moins développé chez
nous que dans d'autres pays de l'Union européenne
ou aux États-Unis. Seule une minorité des jeunes a
envie de se lancer. Cela s'explique, en partie, par la
culture et, en partie, du fait du système de sécurité
sociale.
Ons socialezekerheidsstelsel houdt heel wat
voordelen in voor de werknemers en de
ambtenaren. Het statuut van de zelfstandigen is
minder solide, maar er werd de jongste jaren wel
een aantal verbeteringen aangebracht op het stuk
van pensioenen, kinderbijslag en steun voor de
zelfstandigen.
Enerzijds
maakt
het
ondernemerschap deel uit van de eindtermen van
het onderwijs. De jongeren maken op die manier al
kennis met de mogelijkheid om zelf een bedrijf op te
Nous avons un système de sécurité sociale offrant
beaucoup d'avantages aux employés et aux
fonctionnaires. Pour les indépendants, c'est un
statut plus précaire, mais qui a été amélioré ces
dernières années en matière de pensions,
d'allocations familiales et de soutien aux
indépendants. D'une part, l'esprit d'entreprise fait
partie des objectifs de l'enseignement terminal. Les
jeunes sont ainsi confrontés à l'idée de lancer une
entreprise. D'autre part, le statut des indépendants
CRABV 52
COM 495
17/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
starten. Anderzijds wordt het zelfstandigenstatuut,
dankzij de inspanningen van minister Sabine
Laruelle, die erg efficiënt werk levert, voortdurend
verbeterd. In het federale KMO-actieplan werd nog
een aantal bijkomende maatregelen ingeschreven.
Zo
werd
er
onder
meer
een
nieuwe
vennootschapsvorm, de bvba Starter, in het leven
geroepen, met een lager startkapitaal.
est constamment amélioré grâce aux efforts de
Mme Sabine Laruelle, dont je salue ici l'efficacité.
Des dispositions supplémentaires sont prévues
dans le plan d'action fédéral PME. Je pense
notamment à l'introduction d'une nouvelle forme de
société, la « SPRL Starter », avec un capital initial
moindre.
Het zou goed zijn indien er nog meer acties zouden
worden opgezet, maar een mentaliteitswijziging
bereik je niet binnen het bestek van één
zittingsperiode.
Mettre sur pied davantage d'actions serait positif,
mais les changements de mentalité ne se font pas
en une seule législature.
03.03 Jean-Luc Crucke (MR): Als er een ding is
waarover we het volstrekt eens zijn, dan is dat wel
het belang van het onderwijs: ik heb steeds geloofd
dat het onderwijs mensen tot autonomie en
zelfstandigheid kan opvoeden.
03.03 Jean-Luc Crucke (MR) : S'il y a une chose
sur laquelle nous sommes parfaitement sur la
même longueur d'onde, c'est l'importance de
l'enseignement :
j'ai
toujours
cru
que
l'enseignement pouvait créer un esprit d'autonomie
et d'indépendance.
Tot besluit denk ik dat men altijd een tweede kans
krijgt: een mislukking is geen drama.
Pour terminer, je pense qu'en plus, on dispose
toujours d'une seconde chance : un échec n'est pas
un drame.
03.04 Minister Vincent Van Quickenborne
(Frans): Deze ochtend had ik de gelegenheid negen
jongeren die deelnamen aan het NAFTY
Belgiumprogramma voor te stellen. Het gaat om
een organisatie uit de Verenigde Staten, die
gesteund wordt door ondernemers. Bedoeling is
schoolmoeë jongeren van vijftien ervan te
overtuigen dat ze toch blijk kunnen geven van
ondernemingszin en op dat vlak een leertraject
kunnen volgen. Ondernemerschap is een kwestie
van passie en van geloof in eigen kunnen.
03.04 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
français) : Ce matin, j'ai eu l'opportunité de
présenter neuf jeunes qui ont participé au
programme de NAFTY Belgium. Il s'agit d'une
organisation issue des États-Unis, soutenue par des
entrepreneurs pour essayer de convaincre des
jeunes de quinze ans qui n'ont plus l'envie étudier
qu'ils peuvent alors apprendre l'esprit d'entreprise.
L'entreprise est une question de passion et de foi
en soi-même.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van de heer Michel Doomst aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over
"de
nieuwe
golf
van
ondernemingsoplichterij" (nr. 11829)
04 Question de M. Michel Doomst au ministre
pour l'Entreprise et la Simplification sur "la
nouvelle vague d'escroqueries au détriment des
entreprises" (n° 11829)
04.01 Michel Doomst (CD&V): Unizo ontving
tijdens de eerste maanden van 2009 aanzienlijk
meer meldingen van ondernemingsoplichterij dan in
dezelfde periode vorig jaar. De FOD Economie
ontving sinds 2007 al duizend klachten. Vooral
oplichting in verband met domeinnamen zou in de
lift zitten. Unizo raamt de schade bij de
ondernemers op tientallen miljoenen euro's.
Heeft de minister al overleg gehad met de
verschillende actoren? Hoe wordt het probleem nu
04.01 Michel Doomst (CD&V) : Par rapport à la
même période de l'année dernière, l'UNIZO a reçu
au cours des premiers mois de 2009 un nombre
significativement plus important de déclarations
concernant des escroqueries commises au
détriment d'entreprises. Le SPF Économie a déjà
reçu mille plaintes depuis 2007. Les arnaques
relatives à des noms de domaine, principalement,
seraient en hausse. L'UNIZO évalue les dommages
pour les entreprises à plusieurs dizaines de millions
d'euros.
Le ministre s'est-il déjà concerté avec les différents
acteurs ? Quelles mesures prend-on actuellement
17/03/2009
CRABV 52
COM 495
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
aangepakt? Plant de minister extra maatregelen?
Hoe kan een internationale aanpak vorm krijgen?
Kan de verdere uitbouw van een meldpunt en het
verlenen van advies op steun van de minister
rekenen?
pour s'attaquer au problème ? Le ministre prévoit-il
des mesures supplémentaires ? Quelle forme
pourrait revêtir une approche
à l'échelle
internationale ? Le ministre est-il favorable au
développement d'un point de contact et d'un service
de consultance ?
04.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): In januari en februari heeft overleg
plaatsgevonden tussen de beroepsverenigingen, de
inspecteurs van de Economische Inspectie en
Justitie. Tijdens dat overleg werd een overzicht
gemaakt van de wijze waarop men een klacht kan
indienen en van wat er daarna mee gebeurt. In een
werkgroep binnen mijn inspectie worden alle
klachten verzameld. Er wordt bij inbreuken altijd een
pro justitia aan het parket bezorgd.
Verder is het erg belangrijk dat er goed naar de
ondernemers wordt gecommuniceerd. De FOD
Economie
zal
daarom
voortaan
via
de
beroepsverenigingen waarschuwingen over de
nieuwste oplichterspraktijken verspreiden. Unizo
heeft onlangs een persconferentie over het
fenomeen gegeven. Op de website van de FOD
Economie zal een bladzijde aan het fenomeen
gewijd worden. Het is de bedoeling handelaars
waakzamer te maken.
Bij internationale contacten blijkt dat het fenomeen
zich grensoverschrijdend voordoet en dat ook in
andere landen de klachten niet altijd een
gerechtelijk vervolg krijgen. Ik zal bij de minister van
Justitie aandringen op vervolging en het probleem
aankaarten op de volgende Europese Raad van de
ministers van Economie.
De FOD Economie heeft al een meldpunt. Het
functioneert goed en het is goed bekend bij de
ondernemers. Unizo heeft daarenboven een eigen
meldpunt. Ik zie dus geen reden om er nog een toe
te voegen.
04.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : Une concertation a été organisée en
janvier et en février entre les associations
professionnelles, les inspecteurs de l'Inspection
économique et la Justice. Cette concertation a été
l'occasion de fournir un aperçu de la procédure
d'introduction d'une plainte et de la suite réservée
aux plaintes. Toutes les plaintes sont examinées au
sein d'un groupe de travail créé dans le giron de
mon inspection. À chaque constat infraction, un pro
justitia est établi et transmis au parquet.
Pour le surplus, il est essentiel de veiller à une
communication
efficace
à
l'égard
des
entrepreneurs. C'est pourquoi le SPF Économie
diffusera désormais des mises en garde sur les
dernières pratiques d'escroquerie, par le biais des
associations
professionnelles.
L'UNIZO
a
récemment donné une conférence de presse à ce
sujet. En outre, le SPF Économie consacrera une
page de son site web au phénomène afin d'y
sensibiliser davantage les commerçants.
Il ressort de contacts internationaux que le
phénomène se produit également à l'échelle
transfrontalière et que dans d'autres pays non plus,
les plaintes n'ont pas toujours une suite judiciaire.
J'insisterai auprès du ministre de la Justice sur
l'importance des poursuites et j'aborderai la
question lors du prochain Conseil européen des
ministres de l'Économie.
Le SPF Économie dispose déjà d'un point de
contact, qui fonctionne bien et est bien connu des
entrepreneurs. L'UNIZO dispose également d'un
point de contact propre. Je ne vois donc aucune
raison d'encore en ajouter un.
04.03 Michel Doomst (CD&V): Het aantal
geregistreerde klachten neemt dus toe en dat is
gedeeltelijk te danken aan de betere registratie. Ik
zal ook aandringen bij de minister van Justitie om
werk te maken van de vervolging van dergelijke
feiten.
04.03 Michel Doomst (CD&V) : Le nombre de
plaintes enregistrées augmente, notamment à
cause de l'amélioration de l'enregistrement. Je
compte insister auprès du ministre de la Justice
pour que ces faits soient réellement poursuivis.
04.04 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): In 2007 en 2008 was er een daling
van het aantal feiten. In de eerste maanden van
2009 is er opnieuw een stijging. Dat heeft vooral te
maken met een sterke stijging van het onterecht
aanbieden van domeinnamen tegen woekerprijzen.
04.04 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : En 2007 et 2008, le nombre de faits a
diminué. Au cours des premiers mois de l'année
2009, la tendance semble à nouveau à la hausse.
Ce phénomène est lié principalement à la montée
en flèche de l'offre illégale de noms de domaines à
CRABV 52
COM 495
17/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
Ik zal de exacte cijfers schriftelijk bezorgen.
des prix abusifs. Je vous communiquerai les
chiffres exacts par écrit.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer Jean-Jacques Flahaux aan
de
minister
voor
Ondernemen
en
Vereenvoudigen over "de steun aan de
autobouwers in het licht van de nieuwe
opvattingen over het wagengebruik" (nr. 11779)
05 Question de M. Jean-Jacques Flahaux au
ministre pour l'Entreprise et la Simplification sur
"l'aide aux constructeurs automobiles en
fonction des nouvelles conceptions de l'usage de
la voiture" (n° 11779)
05.01 Jean-Jacques Flahaux (MR): Bij de
aankoop van een wagen hecht de consument
momenteel meer belang aan de gebruikskosten.
Als
gevolg
daarvan
worden
er
meer
tweedehandswagens gekocht en kennen carpooling
en autodelen een groeiend succes. Zou daar geen
rekening mee moeten gehouden worden bij het
toekennen van steun aan de autoconstructeurs?
Welke maatregelen zal de Belgische overheid
nemen om die nieuwe ontwikkeling te bevorderen?
05.01 Jean-Jacques Flahaux (MR) : Le
consommateur
met
actuellement
davantage
l'accent sur le coût d'usage dans la sélection qu'il
opère à l'achat d'une voiture. Cela provoque d'une
part le recours plus général à des voitures
d'occasion et d'autre part une généralisation du
covoiturage ou de l'auto partage. L'aide au
constructeurs ne devrait-elle pas s'orienter vers ce
nouveau mode d'utilisation ? Comment l'État belge
compte-t-il agir pour contribuer au développement
de cet usage ?
05.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Frans): De federale regering heeft al een aantal
inspanningen geleverd om de aankoop van minder
vervuilende auto's te bevorderen, onder meer door
het verlenen van financiële steun bij de aankoop
van milieuvriendelijke nieuwe voertuigen en van
roetfilters of door te voorzien in een progressieve
aftrek van de beroepskosten verbonden aan
bedrijfswagens. Wat milieuvriendelijke voertuigen
betreft, moet voorrang worden gegeven aan
biobrandstoffen en aan elektrische auto's.
Het industrieel beleid is een bevoegdheid van de
gewesten. Op dat vlak bestaan er belangrijke
projecten.
05.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
français) : Le gouvernement fédéral a déjà réalisé
un certain nombre d'efforts pour stimuler l'achat de
voitures moins polluantes, via notamment des aides
à l'achat de nouveaux véhicules propres, de filtres à
particules ou des déductions progressives des frais
professionnels. En matière de véhicules verts, il faut
donner la priorité aux biocombustibles et aux
voitures électriques.
La politique industrielle est une compétence
régionale. Des projets importants existent dans ce
domaine.
De mogelijkheden inzake de ontwikkeling van een
geïntegreerd systeem voor de productie van een
hybride auto met elektrische aandrijving op basis
van bestaande autoseries wordt bestudeerd. Het
project wordt onder andere gesteund door de
Europese Investeringsbank.
De ontwikkeling van autodelen of carpooling moet
grotendeels een zaak van de privésector blijven. Er
dient echter wel in een zo goed mogelijke
wisselwerking met het openbaar vervoer voorzien te
worden. Het infrastructuurvraagstuk valt veeleer
onder de bevoegdheid van de Gewesten of de
gemeenten.
Ik geloof in de auto-industrie, maar die moet zich
dan wel aanpassen aan de milieueisen.
Les possibilités en matière de développement d'un
système intégré de production d'un véhicule hybride
de propulsion électrique sur des plates-formes
existantes sont examinées. Le projet est entre
autres soutenu par la Banque européenne
d'investissement.
Le développement du car-sharing ou du car-pooling
doit demeurer en grande partie de la responsabilité
du secteur privé. Il convient cependant de viser à
une interaction maximale avec les transports en
commun. La question de l'infrastructure relève
plutôt de compétences régionales ou communales.
Je crois à l'automobile, mais il faut effectivement
que
l'automobile
s'adapte
aux
exigences
environnementales.
05.03 Jean-Jacques Flahaux (MR): De
schrootpremie zou als hefboom kunnen dienen. Ik
weet dat de Waalse PS daartegen gekant was,
05.03 Jean-Jacques Flahaux (MR) : Un levier
pourrait être mis en oeuvre via la prime à la casse.
Je sais que le PS wallon y était opposé mais il
17/03/2009
CRABV 52
COM 495
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
maar het lijkt erop dat ze aan het bijdraaien is. U
onderstreept
dat
het
autodelen ook
een
gewestelijke bevoegdheid is. U zou niettemin het
initiatief kunnen nemen om een interministeriële
conferentie over dat thema te houden.
semble qu'il est en train de changer d'avis. Pour
l'auto-partage, vous soulignez qu'il s'agit aussi d'une
compétence des Régions. Vous pourriez cependant
prendre l'initiative de convoquer une conférence
interministérielle sur ce thème.
05.04 Minister Vincent Van Quickenborne
(Frans): Ik verwijs in verband met de schrootpremie
naar het antwoord dat ik de voorzitter van deze
commissie heb gegeven.
05.04 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
français) : Pour la prime à la casse, je me réfère à
la réponse que j'ai donnée au président de cette
commission.
(Nederlands) Ik zal de commissie een artikel uit The
Wall Street Journal
bezorgen met recente cijfers
over de Europese autoverkoop. Spanje is het
zwaarst getroffen, in België is er een daling met
17 procent, maar in Duitsland kent men een stijging
van 22 procent.
(En néerlandais) Je ferai parvenir à la commission
un article du Wall Street Journal contenant des
chiffres récents relatifs aux ventes de véhicules
automobiles en Europe. L'Espagne est la plus
durement touchée. En Belgique, ces ventes ont
baissé de 17 %. Mais en Allemagne, les ventes de
voitures ont au contraire augmenté de 22 %.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Samengevoegde vragen van
- de heer Peter Logghe aan de minister voor
Ondernemen en Vereenvoudigen over "de btw-
verlaging in de Horeca" (nr. 11868)
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister voor
Ondernemen en Vereenvoudigen over "het
elektronisch betalen in restaurants" (nr. 11914)
06 Questions jointes de
- M. Peter Logghe au ministre pour l'Entreprise et
la Simplification sur "la réduction de la TVA dans
le secteur Horeca" (n° 11868)
- M. Jean-Luc Crucke au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "le paiement
par cartes dans les restaurants" (n° 11914)
06.01 Peter Logghe (Vlaams Belang): Door de
recente gebeurtenissen is mijn vraag wat
gedateerd. Minister Reynders verklaarde dat de
btw-verlaging enkel kon voor restaurants. Minister
Van Quickenborne repliceerde dan weer dat de
verlaging enkel zou gelden voor de consumpties die
elektronisch betaald werden.
Was dit een individueel standpunt van de minister
of was hierover overlegd binnen de regering? Wat
zijn de argumenten van de minister? Zal een te
grote beperking van de btw-verlaging de beoogde
positieve effecten niet doen verwateren? Worden
niet vooral de zwakkeren ­ mensen zonder
bankkaart - de dupe van de voorgestelde
beperking? Is het voorstel ingegeven door de
budgettaire moeilijkheden waarmee het federale
beleidsniveau kampt? Is het niet beter om
Vlaanderen fiscaal bevoegd te maken voor de
inning en tarifering van de btw?
06.01 Peter Logghe (Vlaams Belang) : Ma
question est un peu obsolète en raison des
événements récents. Le ministre Reynders a
déclaré que la TVA ne peut être réduite que pour
les restaurants. Sur ce, le ministre Van
Quickenborne a précisé que cette réduction ne
s'appliquerait qu'aux seules consommations ayant
été réglées par paiement électronique.
S'agissait-il du point de vue personnel du ministre
ou cette prise de position résulte-t-elle d'une
concertation au sein du gouvernement ? Quels sont
les arguments du ministre ? Si cette baisse du taux
de TVA est l'objet de trop de restrictions, cela
n'aura-t-il pas pour résultat de diluer les effets
positifs escomptés ? Nos concitoyens les plus
vulnérables ­ ceux qui n'ont pas de carte bancaire ­
ne seront-ils pas les premiers à pâtir de ces
restrictions ? La proposition y afférente est-elle
inspirée par les difficultés budgétaires auxquelles
est confronté le niveau de pouvoir fédéral ? N'est-il
pas préférable d'attribuer à la Flandre une
compétence fiscale pour la perception et la
tarification en matière de TVA ?
06.02 Jean-Luc Crucke (MR): U bent voornemens
in de horecasector enkel nog elektronische
betalingen toe te staan. Wat beoogt u met deze
maatregel, welk probleem wil u daarmee oplossen?
06.02 Jean-Luc Crucke (MR) : Vous avez
l'intention de ne plus autoriser, dans le secteur
horeca, que le payement électronique. Quel objectif
poursuivez-vous avec cette mesure, que cherchez-
CRABV 52
COM 495
17/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
Beschikt u over betrouwbare statistieken waaruit
zou blijken dat er een probleem is? Werd er met de
sector overlegd? Hoe denkt u winstmarge en
betaling van gemiddeld 0,7 procent per transactie
met elkaar te rijmen?
vous à résoudre ? Disposez-vous de statistiques
fiables permettant d'affirmer qu'il existe un
problème ? Une concertation avec le secteur a-t-
elle eu lieu ? Comment concilier marge bénéficiaire
et payement de 0,7 % de moyenne par
transaction ?
06.03 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): Dit interessante debat is nog niet
afgelopen. De horecasector ijvert al jaren voor een
verlaging van de btw van 21 naar 6 procent.
Intussen is zowat iedereen in het Parlement
overtuigd van het nut hiervan. Door de
economische crisis kan de sector best wat extra
zuurstof gebruiken. Ik pleit er ondertussen ook voor
om zoveel mogelijk elektronisch te betalen. Of dat
verplicht moet worden, vormt de inzet van een
discussie.
06.03 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : Ce débat intéressant n'est pas
encore clôturé. Le secteur horeca réclame depuis
des années déjà une réduction de la TVA de 21 à
6 %. Entre-temps, chacun ou presque au Parlement
est convaincu de l'utilité de cette réduction. Un bol
d'oxygène supplémentaire sera certainement le
bienvenu pour le secteur en cette période de crise
économique. Entre-temps, je préconise également
qu'un maximum de paiements soient effectués par
la voie électronique. La discussion portera sur la
question de savoir s'il faut les rendre obligatoires.
(Frans) Het Instituut voor de Nationale Rekeningen
(INR) verschaft ons de volgende cijfers voor de
horecasector: men gaat ervan uit dat 14 procent
van de omzet, die goed is voor 10 miljard euro,
zwart gedraaid wordt.
(En français) L'Institut des Comptes Nationaux
(ICN) nous donne les chiffres suivants pour le
secteur horeca : sur dix milliards d'euros de chiffre
d'affaires, 14 % sont supposés être du noir.
Bij de belastingcontrole had gemiddeld een op de
twee horecabedrijven problemen. De sector heeft te
kennen gegeven dat het met een btw-tarief van 21
procent normaal is dat er zwartgewerkt wordt, en
daaruit blijkt dat er wel degelijk een probleem is!
Lors du contrôle fiscal, dans le secteur horeca, un
établissement sur deux, en moyenne, a eu des
problèmes. Les déclarations du secteur, disant
qu'avec une TVA de 21% il est normal qu'il y ait du
travail en noir, démontrent qu'il y a un problème !
(Nederlands) Anders dan wanneer men met de
kaart betaalt, krijgt men niet altijd een btw-bonnetje
als men cash betaalt op restaurant. Open Vld en
sp.a vonden mijn voorstel niet goed. Ik weet dat er
praktische bezwaren tegen te maken zijn.
Elektronisch geld is veel gemakkelijker te traceren
dan papieren geld. Ik ben bezorgd om fiscale
fraude. Ik zal de horecasector vragen met welke
instrumenten men het probleem wil oplossen. Als
mijn voorstel immers niet goed is, moeten er andere
voorstellen komen.
Ik vraag mij af of het bestaande systeem met btw-
bonnetjes sluitend genoeg is. Voor fiscale
controleurs is het alleszins niet eenvoudig om al die
briefjes te inventariseren. Ik geloof in elektronica en
datamining. Het stimuleren van elektronisch betalen
zou zeker een goede oplossing zijn.
Bemora, de vertegenwoordiger van de grote
restaurantketens, ziet wel iets in mijn voorstel.
Unizo is op termijn voorstander. Horeca Vlaanderen
is veel negatiever. Als we de btw-verlaging tot 6
(En néerlandais) La souche TVA n'est pas toujours
remise lorsque l'on paie en espèces au restaurant,
ce qui est toujours le cas lorsque l'on paie au
moyen d'une carte bancaire. L'Open Vld et le sp.a
ont rejeté ma proposition. Je sais qu'elle peut faire
l'objet d'objections pratiques. Il est beaucoup plus
aisé de tracer l'argent électronique que l'argent
fiduciaire. La fraude fiscale est une de mes
préoccupations. Je demanderai au secteur horeca
quels instruments lui paraissent pouvoir être mis en
oeuvre pour résoudre le problème. Si ma
proposition est effectivement mauvaise, il faudra en
formuler d'autres.
Je me demande si le système actuel de souches
TVA est suffisamment fiable. Il n'est en tout cas pas
aisé pour les contrôleurs de la TVA d'inventorier
toutes ces souches. Je fais confiance à
l'électronique et au datamining. La stimulation du
paiement électronique constituerait certainement
une solution adéquate.
Bemora, l'association qui représente les grandes
chaînes de restaurant, juge ma proposition
intéressante. UNIZO en est partisan à terme.
Horeca Vlaanderen est beaucoup plus négatif. Si
17/03/2009
CRABV 52
COM 495
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
procent toekennen, moet men samen met de
regering een sluitend horecaconvenant maken. Ik
ben alleszins bereid tot een gesprek om tot
concrete oplossingen te komen.
nous acceptons de porter la TVA à 6 %, il faudra
conclure une convention horeca globale en
collaboration avec le gouvernement. Je suis en tout
cas disposé à discuter pour aboutir à des solutions
concrètes.
(Frans) Men moet niet denken dat het zwartwerk
plots zal verdwijnen als de btw van 21 naar
6 procent wordt teruggebracht!
(En français) Il ne faut pas croire que le travail au
noir va disparaître si la TVA passe de 21 à 6 % !
(Nederlands) Onze hele economie is de dupe van
zwart geld en zwartwerk. Als men dat circuit
wegwerkt, komt er ruimte voor belastingverlagingen
die iedereen ten goede komen. We moeten
allemaal die ambitie hebben. Ik geef toe dat de
geesten voor bepaalde instrumenten misschien nog
niet rijp zijn, maar er zal nu eenmaal iets moeten
gebeuren.
Ik
ben
voorstander
van
meer
fiscale
verantwoordelijkheid voor de regio's, maar ik weet
niet of het een goed idee is wat de btw betreft. Het
is trouwens niet alleen een kwestie van
bevoegdheden en budgettaire ruimte. Men moet
ook beslissingen durven nemen. Ik verwijs
bijvoorbeeld naar het debat over de schrootpremie.
Vlaanderen heeft de budgettaire ruimte, maar is
tegen.
(En néerlandais) Tous les acteurs économiques
sont les dupes de l'argent noir et du travail au noir.
L'élimination de ce circuit permettrait de réduire les
impôts au bénéfice du plus grand nombre. Telle
devrait être notre ambition. Les mentalités ne sont
peut-être pas encore mûres pour certaines
mesures, je le concède, mais des initiatives devront
en tout cas être prises.
Je
suis
partisan
d'une
plus
grande
responsabilisation régionale sur le plan fiscal mais
j'ignore si c'est adéquat en ce qui concerne la TVA.
Il ne s'agit pas seulement, en effet, d'une question
de compétences et de marge budgétaire. Il s'agit
aussi d'oser prendre des décisions. Je songe par
exemple au débat sur la prime à la casse. La
Flandre possède la marge budgétaire à cet effet
mais elle y est opposée.
06.04 Peter Logghe (Vlaams Belang): Het is
duidelijk dat het voorstel van de minister niet wordt
verdedigd door een meerderheid, hoewel iedereen
in de regering zegt bezorgd te zijn om de fiscale
fraude.
06.04 Peter Logghe (Vlaams Belang) : Il est clair
que la proposition du ministre n'est pas soutenue
par une majorité même si, au gouvernement, tous
s'accordent à dire qu'ils s'inquiètent de la fraude
fiscale.
06.05 Jean-Luc Crucke (MR): In Wallonië wordt
veel minder zwartwerk in het restaurantwezen
geregistreerd dan in het Vlaams Gewest.
De voorzitter: Dat wisten wij niet!
06.05 Jean-Luc Crucke (MR) : En Wallonie, on
enregistre beaucoup moins de travail au noir dans
la restauration qu'en Région flamande.
Le président : Nous ne le savions pas !
06.06 Minister Vincent Van Quickenborne
(Frans): Kunt u ons cijfers bezorgen?
06.06 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
français) : Vous avez des chiffres à nous fournir ?
06.07 Jean-Luc Crucke (MR): Dit dossier moet
uitgediept worden en wij moeten het eens worden
over de cijfers, anders geeft men de indruk dat die
cijfers de hoogte worden ingejaagd! Er moet een
onderzoek worden ingesteld. Ik pleit voor een
debat.
U wil dat er efficiënt en tot op zekere hoogte correct
gewerkt wordt. Dit zal echter niet mogelijk zijn als u
niet met de sector samenwerkt.
06.07 Jean-Luc Crucke (MR) : Il faut approfondir
le sujet, être d'accord sur les chiffres, sans quoi on
donne l'impression que ces chiffres peuvent être
gonflés ! Il faut investiguer. Je souhaiterais qu'un
débat ait lieu.
Vous visez l'efficacité et une certaine correction, ce
qui ne sera pas possible sans travailler avec le
secteur.
06.08 Minister Vincent Van Quickenborne
(Frans): In de sector zelf zijn de meningen verdeeld.
We gaan echter proberen een akkoord te bereiken.
06.08 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
français) : Le secteur lui-même est divisé. Mais
nous allons chercher un accord. Dans le secteur
CRABV 52
COM 495
17/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
Bij de schroothandelaars bijvoorbeeld werd
elektronisch betalen vanaf een bepaald bedrag
reeds verplicht gesteld om de oneerlijke
concurrentie van het zwartwerk tegen te gaan.
des ferrailleurs par exemple, on a déjà instauré le
paiement électronique obligatoire à partir d'une
certaine somme, pour éviter la concurrence
déloyale avec le travail au noir.
Er is zowel in het Waals als in het Vlaams Gewest
veel gesproken over dat taboe-onderwerp dat we
door meer overleg en met meer ideeën moeten
bestrijden.
Les débats ont été nombreux, tant je suppose en
Région
wallonne
qu'en
Région
flamande,
concernant ce sujet tabou que nous devons
combattre avec davantage de concertation et
d'idées.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van de heer Hans Bonte aan de minister
voor Ondernemen en Vereenvoudigen over "de
aangekondigde strafzaken ten aanzien van
Citibank en Deutsche Bank" (nr. 11884)
07 Question de M. Hans Bonte au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "les actions
judiciaires qui devraient être intentées contre
Citibank et la Deutsche Bank" (n° 11884)
07.01 Hans Bonte (sp.a): Het parket van Brussel
kondigt een rechtszaak aan tegen Citibank en
Deutsche Bank, omdat wetgeving ter bescherming
van de consument zou zijn geschonden, zoals blijkt
uit onderzoek door de FOD Economie.
Bij de informatieverstrekking herover aan de
consument loopt er heel wat fout. Het parket raamt
de geleden schade op 120 tot 130 miljoen euro bij
Citibank en op 75 miljoen euro bij Deutsche Bank.
Er zijn 1.200 klachten tegen Citibank en bijna 450
tegen Deutsche Bank.
Bevestigt de minister die cijfers? Hoe verklaart de
minister het grote verschil tussen de cijfers van het
parket en de eerder bekendgemaakte cijfers? De
minister had het eerder over vierduizend
gedupeerden bij Citibank. Wat doet hij om hen en
de gedupeerden van Deutsche Bank maximaal te
informeren? Komt er een wetgevend initiatief tot
invoering van een groepsvordering naar Nederlands
model? Zal de Belgische Staat zich burgerlijke partij
stellen, aangezien de bankencrisis de overheid en
de bevolking al massa's geld kostte?
07.01 Hans Bonte (sp.a) : Le parquet de Bruxelles
annonce une action judiciaire contre la Citibank et la
Deutsche Bank parce que, comme le montre
l'enquête menée par le SPF Économie, la
législation sur la protection du consommateur aurait
été enfreinte.
La
communication
des
informations
aux
consommateurs laisse largement à désirer. Le
parquet estime le dommage à 120 à 130 millions
d'euros à la Citibank et à 75 millions d'euros à la
Deutsche Bank. 1.200 plaintes ont été déposées
contre la Citibank et près de 450 contre la Deutsche
Bank.
Le ministre confirme-t-il ces chiffres ? Comment
explique-t-il la grande différence entre les chiffres
communiqués par le parquet et ceux annoncés
antérieurement ? Le ministre avait parlé, à l'époque,
de quatre mille personnes lésées chez Citibank.
Que fait-il pour informer au mieux ces personnes et
les victimes de la Deutsche Bank ? Une initiative
législative sera-t-elle prise en vue d'une action
collective calquée sur le modèle néerlandais ?
Puisque la crise bancaire a déjà coûté des fortunes
au gouvernement et à la population, l'État belge se
constituera-t-il partie civile ?
07.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands) : Deze zaak wordt door iedereen zeer
ernstig genomen. Mijn administratie heeft het parket
sinds eind september 2008 geholpen met de
voorbereiding van het dossier. Het verschil in de
cijfers is te verklaren doordat klachten niet alleen bij
de FOD Economie, maar ook rechtstreeks bij het
parket werden ingediend. De vragen over de cijfers
van het parket laat ik uiteraard beantwoorden door
de minister van Justitie.
Wat het geven van informatie betreft, werd overlegd
07.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : Cette affaire est prise très au sérieux
par tous. Fin septembre 2008, mon administration a
aidé le parquet à préparer ce dossier. Les
différences de chiffres s'expliquent par le fait que
des plaintes ont été déposées auprès du SPF
Économie, mais aussi auprès du parquet. Je laisse
évidemment au ministre de la Justice le soin de
répondre aux questions concernant les chiffres du
parquet.
En ce qui concerne la transmission d'informations,
17/03/2009
CRABV 52
COM 495
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
tussen mijn administratie en het parket. Wie een
klacht indiende bij de Economische Inspectie, kreeg
een brief over het gevolg dat daaraan wordt
gegeven. Wie zich als gedupeerde aanmeldde bij
het parket, zal persoonlijk op de hoogte worden
gehouden van het verloop van de procedure.
Binnen de grenzen van mijn bevoegdheid zal ik
maximaal informatie verschaffen via onze website
en de pers.
mon administration et le parquet se sont concertés.
Ceux qui ont porté plainte auprès de l'Inspection
économique ont reçu un courrier les informant de la
suite qui serait réservée à leur plainte. Ceux qui se
sont fait connaître comme victime auprès du
parquet seront personnellement tenus au courant
du déroulement de la procédure. Dans les limites
de mes compétences, je fournirai un maximum
d'informations par le biais de notre site internet et
de la presse.
Inzake de groepsvordering werd er reeds een
initiatief genomen door minister Vandeurzen, dat
verder zal worden uitgewerkt met zijn opvolger.
Inzake de burgerlijke partijstelling moet de concrete
tenlastelegging in deze rechtszaak afgewacht
worden. Dan pas kan er geanalyseerd worden of er
sprake is van schade voor de Belgische Staat of er
een oorzakelijk verband is met de tenlastelegging.
En ce qui concerne l'action collective, le ministre
Vandeurzen a déjà pris une initiative, qui sera
encore développée avec son successeur.
Pour ce qui est de la constitution de partie civile, il y
a lieu d'attendre l'inculpation concrète dans cette
affaire. Ce n'est qu'ensuite qu'on pourra examiner
s'il est question de dommages pour l'État belge ou
d'un lien causal avec l'inculpation.
07.03 Hans Bonte (sp.a): Ik zal op deze vragen
zeker nog terugkomen bij de minister van Justitie.
Volgens de minister is al het mogelijke gebeurd om
de gedupeerden te informeren, maar het is
onduidelijk hoe dat dan in zijn werk is gegaan. We
hebben het hier immers niet over de vierduizend
gedupeerden die zich burgerlijke partij hebben
gesteld, maar over diegenen die hun weg naar het
parket niet hebben gevonden. Inzake de
groepsvorderingen wil ik zeker aandringen op
spoed. Als de federale overheid nog steeds niet
weet of ze schade heeft ondervonden door de
handelwijze van bepaalde banken, dan kan ik enkel
verwijzen naar het rapport van de diensten van de
minister. Daarmee moet de minister zich toch een
oordeel kunnen vormen zonder rechterlijke
uitspraken af te wachten.
07.03 Hans Bonte (sp.a) : Je ne manquerai pas
d'adresser ces mêmes questions au ministre de la
Justice.
Selon le ministre, tout a été mis en oeuvre pour
informer les personnes dupées, mais on ignore de
quelle manière précisément. En effet, je ne songe
pas en l'espèce aux quatre mille personnes dupées
qui se sont constituées partie civile, mais à celles
qui n'ont pas pu s'adresser au parquet. En ce qui
concerne les actions collectives, j'insiste sur la
nécessité de faire diligence. Si les autorités
fédérales ne savent toujours pas si elles ont subi
des dommages en raison des pratiques de
certaines banques, je ne puis que me référer au
rapport des services du ministre, qui doit tout de
même permettre au ministre de se forger une
opinion sans attendre des décisions judiciaires.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Vraag van mevrouw Katrien Partyka aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over
"een
statuut
voor
de
hypotheekbemiddelaars" (nr. 11745)
08 Question de Mme Katrien Partyka au ministre
pour l'Entreprise et la Simplification sur "un
statut pour les intermédiaires du crédit
hypothécaire" (n° 11745)
08.01 Katrien Partyka (CD&V): Al jaren vraagt de
kredietsector om een statuut voor bemiddelaars bij
hypothecair krediet. Plant de minister een initiatief
op dit vlak?
08.01 Katrien Partyka (CD&V): Voici des années
que le secteur du crédit réclame un statut pour les
médiateurs dans le domaine du crédit hypothécaire.
Le ministre envisage-t-il de prendre une initiative en
la matière ?
08.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): Er is zeker een stijging van de
betalingsachterstand bij kredieten. Maar hoewel de
hypothecaire kredieten meer dan 80 procent van de
08.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) :
On
constate
en
effet
une
augmentation des arriérés dans le paiement des
crédits. Bien que le crédit hypothécaire concerne
CRABV 52
COM 495
17/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
geregistreerde contracten vertegenwoordigen, zijn
ze toch maar voor 30 procent van de achterstallen
verantwoordelijk.
Ik stel voor om in een gemengde werkgroep Kamer
en Senaat een zo breed mogelijke consensus te
vinden om de Europese richtlijn om te zetten en
binnen dit kader ook het statuut van de
hypothecaire tussenpersonen te regelen. Dat kan
via een erkenning gebeuren of via een heus statuut.
Maar de regels moeten worden nageleefd en er
moet een evenwicht zijn: het ondernemerschap
mag enerzijds niet al te zeer bemoeilijkt worden en
anderzijds
moeten
kandidaat-kredietnemers
professioneel worden begeleid.
Over het consumentenkrediet bestaat er al een
Europese harmonisatie, maar voor het hypothecaire
krediet is dat nog niet het geval. De Europese
Commissie onderzoekt de situatie in de diverse
lidstaten en zal eventueel een initiatief nemen. Ik
ben in elk geval bereid om het debat aan te gaan,
eventueel op basis van het voorstel van mevrouw
Partyka.
plus de 80 pour cent des contrats enregistrés, il
n'est responsable que de 30 pour cent des arriérés.
Je propose de rechercher le consensus le plus
large possible au sein d'un groupe de travail mixte
Chambre et Sénat afin de transposer la directive
européenne et de régler, dans la foulée, le statut
des médiateurs. Cette opération peut se réaliser par
le biais d'un agrément ou d'un véritable statut.
Toutefois, les règles devront être respectées et un
équilibre devra être atteint : d'une part, il faut éviter
de décourager l'esprit entrepreneurial et, d'autre
part, les candidats-emprunteurs doivent bénéficier
d'un accompagnement professionnel.
En ce qui concerne le crédit à la consommation,
une harmonisation existe déjà à l'échelon européen,
ce qui n'est pas encore le cas pour le crédit
hypothécaire. La Commission européenne analyse
la situation dans les différents États membres et
prendra, éventuellement, une initiative. Quoi qu'il en
soit, je suis disposé à mener le débat, le cas
échéant, sur la base de la proposition de Mme
Patryka.
08.03 Katrien Partyka (CD&V): Hoe ziet de
minister die gemengde werkgroep concreet?
08.03 Katrien Partyka (CD&V) : Comment le
ministre envisage-t-il concrètement ce groupe de
travail mixte ?
08.04
Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): Zowel in de Kamer als in de Senaat
zijn er wetsvoorstellen ingediend door verschillende
partijen. Deze geïnteresseerde parlementsleden
kunnen worden samengebracht met mijn kabinet
om samen een consensustekst op te stellen. Dat
lijkt me beter dan alles gewoon binnen de regering
te regelen.
08.04 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : Des propositions de loi ont été
déposées par différents partis tant à la Chambre
qu'au Sénat. Les parlementaires intéressés
pourraient se joindre à mon cabinet pour élaborer
ensemble un texte de consensus. Cela me paraît
plus approprié que de simplement régler la question
au sein du gouvernement.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Vraag van mevrouw Katrien Partyka aan de
minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen
over "het wetenschappelijk comité voor de
prijsobservatie en ­analyse" (nr. 11906)
09 Question de Mme Katrien Partyka au ministre
pour l'Entreprise et la Simplification sur "le
comité scientifique pour l'observation et l'analyse
des prix" (n° 11906)
09.01 Katrien Partyka (CD&V): Het wetsontwerp
over de oprichting van een prijsobservatorium werd
op 5 februari 2009 ook door de Senaat
goedgekeurd en ik veronderstel dat de wet snel zal
worden gepubliceerd. De studie van de prijsvorming
is heel belangrijk, ook om te vermijden dat de
inflatie in België sneller zou stijgen dan in de
buurlanden
wanneer
de
economie
weer
aanzwengelt. Wanneer start het wetenschappelijk
comité en welke opdrachten krijgt het prioritair?
09.01 Katrien Partyka (CD&V) : Le projet de loi
portant création d'un observatoire des prix ayant été
également adopté par le Sénat le 5 février 2009, je
suppose que la loi sera rapidement publiée. Il est
essentiel d'étudier le mode de formation des prix,
notamment pour éviter que l'inflation connaisse une
croissance plus importante en Belgique que dans
les pays voisins lorsque nous assisterons à une
relance de l'économie. Quand le comité scientifique
entamera-t-il ses travaux et quelles seront ses
missions prioritaires ?
17/03/2009
CRABV 52
COM 495
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
09.02 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): De wet is nu bij de minister van
Justitie. Na het aanbrengen van het zegel zal de
wet worden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.
De wet bepaalt dat de taken van het Instituut voor
Nationale Rekeningen (INR) worden uitgebreid met
de prijzenobservatie en ­analyse. De Nationale
Bank, het Federale Planbureau en de FOD
Economie zijn verbonden aan dat Instituut en laten
zich bijstaan door wetenschappelijke comités. Het
wetenschappelijke comité in kwestie zal bestaan uit
leden van de drie geassocieerde instellingen en van
de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en uit
professoren. Zij zullen worden benoemd bij KB. Ik
heb de verschillende instellingen gevraagd hun
kandidaten bekend te maken. Uiteraard moet de
wet gepubliceerd zijn voor het KB eraan komt.
Het prijsobservatorium startte zijn werkzaamheden
al, dit in samenspraak met andere ministers. Met de
landbouwsector werd afgesproken om een studie
over de melkprijzen te maken. Er werd al een studie
afgerond over de rundvleesprijzen. Er is ook een
studie bezig over de varkensvleesprijzen en over de
energieprijzen. Die studies kunnen geraadpleegd
worden op de website van de FOD Economie.
Hoewel die analyses nog niet het label van het INR
dragen, maar dat van de FOD Economie, kunnen zij
toch worden beschouwd als voorbeelden van de
nauwkeurige analyses die door het INR zullen
worden
uitgevoerd.
Bovendien
zal
het
prijsobservatorium kwartaalverslagen maken over
de prijsevolutie van belangrijke of gevoelige
producten.
09.02 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : La loi se trouve actuellement sur la
table du ministre de la Justice. Une fois revêtue du
sceau de l'Etat, elle sera publiée au Moniteur belge.
La loi dispose que les missions de l'Institut des
Comptes Nationaux (ICN) sont élargies à l'analyse
et à l'observation des prix. La Banque nationale, le
Bureau fédéral du Plan et le SPF Économie sont
associés à cet institut et sont secondés par des
comités scientifiques. Le comité en question sera
composé de membres des trois institutions
associées et du Conseil Central de l'Économie ainsi
que de professeurs, chacun étant nommé par le
biais d'un arrêté royal. J'ai demandé aux différentes
institutions de présenter leurs candidats. Il va de soi
que la loi devra être publiée avant l'arrêté royal.
L'observatoire des prix a déjà entamé ses travaux
en concertation avec les autres ministres. Il a été
convenu avec le secteur agricole de réaliser une
étude sur le prix du lait. Une autre étude est déjà
achevée concernant le prix de la viande de boeuf,
tandis qu'une étude est en cours sur les prix de la
viande de porc et de l'énergie. Ces études peuvent
être consultées sur le site internet du SPF
Économie. Même si elles sont encore réalisées
sous le label du SPF Économie et non de l'ICN, ces
analyses peuvent toutefois être considérées comme
des exemples des études précises que réalisera
l'ICN. Par ailleurs, l'observatoire des prix rédigera
des rapports trimestriels sur l'évolution des prix de
produits importants ou sensibles.
De FOD Economie stelt tegen eind april een eerste
kwartaalverslag op. Hierin staat de analyse van de
inflatie tijdens het eerste kwartaal van 2009
centraal. Ook zal men aandacht besteden aan de
informatiebronnen voor de toekomstige analyses.
De resultaten zullen ongetwijfeld ook bijkomende
indicaties geven voor meer precieze analyses rond
bepaalde producten of sectoren in de komende
maanden.
Le SPF Économie rédigera un premier rapport
trimestriel d'ici à la fin du mois d'avril. L'analyse de
l'inflation durant le premier trimestre de 2009 y
occupera une place centrale et il y sera prêté
attention aux sources d'information dans la
perspective des analyses futures. Nul doute que les
résultats fourniront également des indications
supplémentaires qui permettront d'affiner l'analyse
de certains produits ou secteurs au cours des
prochains mois.
09.03 Katrien Partyka (CD&V): Waar kunnen we
die analyses raadplegen?
09.03 Katrien Partyka (CD&V) : Où pouvons-nous
consulter ces analyses ?
09.04 Minister Vincent Van Quickenborne
(Nederlands): Die staan op de website van de FOD
Economie economie.fgov.be. Met het verslag over
de energieprijzen zijn we nog bezig, in
samenwerking met de CREG.
09.04 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
néerlandais) : Elles peuvent être consultées sur le
site web du SPF Économie www.economie.fgov.be.
En collaboration avec la CREG, nous rédigeons
actuellement le rapport consacré aux prix des
produits énergétiques.
CRABV 52
COM 495
17/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Karine Lalieux aan de minister voor
Ondernemen en Vereenvoudigen over "het
twaalfpuntenplan ter bescherming van de
consumenten
tegen
wanpraktijken
inzake
consumentenkredieten" (nr. 11907)
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister voor
Ondernemen en Vereenvoudigen over "de strijd
tegen bovenmatige kredieten" (nr. 11913)
10 Questions jointes de
- Mme Karine Lalieux au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "le plan en
douze points visant à protéger le consommateur
contre les pratiques abusives dans le domaine
du crédit à la consommation" (n° 11907)
- M. Jean-Luc Crucke au ministre pour
l'Entreprise et la Simplification sur "la lutte contre
les crédits démesurés" (n° 11913)
10.01 Karine Lalieux (PS): Mijnheer de minister,
nadat u eerst de talrijke voorstellen van onze
commissie om de misbruiken op het vlak van het
consumentenkrediet aan te pakken, blokkeerde en
de oprichting van een werkgroep over dat thema
goedkeurde, snijdt u nu de volksvertegenwoordigers
de pas af door een plan ter bestrijding van de
overmatige kredietverlening voor te stellen, zonder
ook
maar
de
staatssecretaris
voor
Armoedebestrijding te raadplegen. We hebben het
plan niet onder ogen gekregen, maar als we de pers
mogen geloven, is het gestoeld op vier krachtlijnen:
overmatige
schuldenlast
tegengaan,
de
consumenten beschermen, strijden tegen malafide
of agressieve praktijken, en zorgen voor meer
transparantie en informatie. Die voorstellen lijken
wel rechtstreeks afkomstig te zijn van de
Beroepsvereniging van het krediet!
Mijnheer de minister, heeft de regering uw plan
goedgekeurd? Kunt u het ons voorleggen? Wat zal
er gebeuren met de werkgroep die deze
vraagstukken moet bestuderen? Hoe ver staat het
met de herfinanciering van het Fonds ter bestrijding
van de overmatige schuldenlast?
10.01 Karine Lalieux (PS) : Monsieur le ministre,
après avoir fait obstacle aux nombreuses
propositions de notre commission pour lutter contre
les abus dans le domaine du crédit à la
consommation, après avoir cautionné la création
d'un groupe de travail en la matière, vous avez
brûlé la politesse aux députés en présentant un
plan de lutte contre le crédit facile, sans même
consulter le secrétaire d'État à la Pauvreté. Nous
n'avons par reçu ce plan mais, à en croire la
presse, il repose sur quatre orientations : lutte
contre
le
surendettement,
protection
du
consommateur, lutte contre les pratiques douteuses
ainsi que meilleures transparence et information.
Ces propositions semblent émaner directement de
l'Union professionnelle du crédit !
Monsieur le ministre, votre plan a-t-il été agréé par
le
gouvernement ?
Pouvez-vous
nous
le
présenter ? Qu'adviendra-t-il du groupe de travail
qui examine ces questions ? Qu'en est-il du
refinancement du Fonds de traitement du
surendettement ?
10.02 Jean-Luc Crucke (MR): Ik ben zo vrij u ook
een paar vragen te stellen over dat plan, dat ertoe
strekt de consumenten te beschermen tegen
praktijken die hen ertoe aanzetten kredieten aan te
gaan. Werden die twaalf maatregelen überhaupt
besproken, of werd erover onderhandeld? Zijn er
reacties geweest? Hoe komt de minister op die
logica? Als er eenmaal een plan is aangekondigd,
zou daarover een parlementair debat moeten
worden gevoerd. Wat is het tijdschema voor dit
debat?
10.02 Jean-Luc Crucke (MR) : Permettez-moi de
vous questionner moi aussi sur ce plan qui vise à
protéger le consommateur contre des pratiques
poussant à contracter des crédits. Ces douze
mesures ont-elles été à un quelconque moment
débattues ou négociées ? Y a-t-il eu des réactions ?
D'où vient la logique du ministre ? Une fois un plan
annoncé, il devrait passer par un débat
parlementaire. Quel est le timing pour ce débat ?
10.03 Minister Vincent Van Quickenborne
(Frans): In mijn algemene beleidsnota kondigde ik
aan
dat
ik
de
wet
betreffende
het
consumentenkrediet zou wijzigen en dat ik de
Europese richtlijn sneller zou omzetten dan
gepland. Een aantal parlementsleden dienden
wetsvoorstellen in, waarvan akte. Ik stel vast dat de
staatssecretaris ook een tienpuntenplan indiende,
10.03 Vincent Van Quickenborne, ministre (en
français) : Comme annoncé dans ma note de
politique générale, je désire modifier la loi sur le
crédit à la consommation et transposer la directive
européenne plus rapidement que prévu. Des
parlementaires ont déposé des propositions et j'en
prends acte. Je constate que le secrétaire d'État a
déposé également un plan en dix points et j'en
17/03/2009
CRABV 52
COM 495
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
16
en daar neem ik eveneens akte van. Van een voor
een bepaald dossier verantwoordelijke minister
wordt echter ook verwacht dat hij met ideëen op de
proppen komt! Denken dat de minister zelfs niet
meer bij machte is zijn plan te lanceren, lijkt me
nogal kras. Laten wij proberen een debat te voeren
over de grond van de zaak om de voorstellen onder
de loep te nemen.
De overmatige schuldenlast stijgt voortdurend, met
name door de crisis. Een dringende ingreep is
geboden!
prends acte. Mais c'est aussi le propre d'un ministre
responsable d'un dossier de proposer des idées !
Penser que le ministre n'a même plus le pouvoir de
lancer son plan me paraît invraisemblable.
Essayons plutôt de tenir un débat sur le fond afin
d'étudier les propositions.
Le surendettement est en croissance constante,
notamment à cause de la crise. Il est grand temps
d'agir !
Mijn actieplan omvat twaalf maatregelen die in vier
krachtlijnen werden gegoten: het terugdringen van
het aantal consumenten die in het rood gaan, een
betere bescherming van de consument in
moeilijkheden, een strenge aanpak van oneerlijke
en agressieve praktijken en transparante informatie.
Mijn medewerkers hebben die punten al met
diverse actoren besproken, onder meer met
vertegenwoordigers van Test-Aankoop, die zich,
nadat ze kennis hadden genomen van mijn plan,
bijzonder hoopvol toonden.
Tegen het einde van het jaar wil ik dat plan samen
met de parlementsleden en de regering handen en
voeten geven in het kader van de omzetting in
nationaal recht van de nieuwe richtlijn inzake het
consumentenkrediet.
U weet dat minister Magnette bevoegd is voor elk
initiatief in verband met de herfinanciering van het
Fonds
ter bestrijding van de overmatige
schuldenlast. Ik wacht op zijn voorstellen.
Mon plan d'action comporte douze dispositions
regroupées en quatre lignes de force : diminution du
nombre de consommateurs dans le rouge,
meilleure protection du consommateur en difficulté,
sévérité contre les pratiques malhonnêtes ou
agressives et transparence des informations.
Mes collaborateurs ont eu l'occasion de discuter de
ces points avec différents acteurs, notamment avec
des représentants de Test-Achats qui ont dit être
plein d'espoir après avoir lu mon plan.
Je souhaite réaliser ce plan avec les parlementaires
et le gouvernement d'ici la fin de l'année dans le
cadre de la transposition en droit national de la
nouvelle directive sur le crédit à la consommation.
Vous savez que M. Magnette est le responsable de
toute initiative en ce qui concerne le refinancement
du fonds de l'endettement. J'attends ses
propositions.
10.04 Karine Lalieux (PS): Dit mag verwondering
wekken, gezien de manier waarop het Parlement en
deze commissie door uw kabinet en door uzelf
werden behandeld toen we de overmatige
schuldenlast bespraken. Ik spreek namens al mijn
collega's wier voorstellen hierover door u werden
tegengehouden. Ik begrijp ook dat u dit plan niet
aan de regering heeft voorgelegd.
Ik hoop dat u concrete ontwerpen zal aandragen.
Wij zullen onze voorstellen ook ter tafel brengen! Ik
hoop dat we een en ander op dat moment zullen
kunnen bespreken, en dat men ons niet gewoon
een ontwerp van de regering zal voorschotelen dat
te nemen of te laten is!
10.04 Karine Lalieux (PS) : Lorsqu'on sait la
manière dont le Parlement et cette commission ont
été traités par votre cabinet et vous-même quand
nous parlions du surendettement, on peut s'étonner.
Je parle au nom de tous mes collègues dont vous
avez bloqué les propositions sur le sujet. J'entends
aussi que vous n'avez pas présenté ce plan au
gouvernement.
J'espère que vous présenterez des projets
concrets. Sachez que nous mettrons nos
propositions sur la table ! À ce moment-là, j'espère
que nous pourrons avoir une discussion et qu'il ne
s'agira pas seulement d'un projet du gouvernement
à prendre ou à laisser !
Het incident is gesloten.
De voorzitter: We zijn nu toe aan de vragen voor
minister Laruelle.
L'incident est clos.
Le président : Le moment est venu de traiter les
questions adressées à la ministre Laruelle.
10.05 Minister Sabine Laruelle (Frans): Mijnheer
de voorzitter, vraag nr. 11587 van mevrouw
Smeyers werd ingetrokken. Ik heb haar een
10.05 Sabine Laruelle, ministre (en français) :
Monsieur le président, la question n° 11587 de
Mme Smeyers a été retirée. Je lui ai donné une
CRABV 52
COM 495
17/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
17
schriftelijk antwoord bezorgd. Als er de volgende
keer weer slechts twee vragen op de agenda staan,
zou het dan niet mogelijk zijn ze uit te stellen?
réponse écrite. La prochaine fois qu'il n'y a que
deux questions à l'ordre du jour, peut-être
pourraient-elles être reportées ?
11 Vraag van mevrouw Thérèse Snoy et
d'Oppuers aan de minister van KMO's,
Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid
over "de bedrijfskolom melk" (nr. 11337)
11 Question de Mme Thérèse Snoy et d'Oppuers
à la ministre des PME, des Indépendants, de
l'Agriculture et de la Politique scientifique sur "la
filière lait" (n° 11337)
11.01 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-Groen!):
De crisis in de melksector verergert. Daardoor
zouden 25 tot 30 procent van de landbouwbedrijven
kunnen verdwijnen. Melkkoeien zijn niet langer
rendabel! (Glimlachjes)
Door het optrekken van de quota ontstaat er een
overproductie in vergelijking met de vraag, terwijl de
productie die quota niet haalt. Er schuilen
contradicties in de cijfers die ik onder ogen
gekregen heb. De verkoopprijs blijft onder de
kostprijs en uiteraard zijn het de kleine bedrijven die
het meest bedreigd zijn, waardoor de melkproductie
zich in bepaalde gebieden dreigt te concentreren,
met alle problemen van dien op het stuk van het
beheer van de effluenten en het gebruik van stro,
bijvoorbeeld.
Er worden een aantal oplossingen aangereikt,
waaronder het optrekken van het aantal liter melk
per koe, wat wellicht ten nadele zal gaan van het
welzijn van de dieren en van het milieu, terwijl de
Europese maatregelen de extensieve veeteelt
ondersteunen en men ons voorts zegt dat het
aanbod van onbewerkte melk de vraag overtreft.
11.01 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!) : La crise du secteur laitier s'accentue. Elle
pourrait provoquer la disparition de 25 à 30% de
nos élevages. Les vaches à lait ne sont plus
rentables ! (Sourires)
Le rehaussement des quotas provoque une
surproduction par rapport à la demande alors que la
production n'atteint pas ces quotas. Il y a des
contradictions dans les chiffres que j'ai pu lire. Le
prix de vente reste sous le prix de revient et, bien
sûr, les petites exploitations sont plus menacées, ce
qui risque de concentrer la production laitière dans
certaines régions, avec des problèmes de gestion
des effluents et d'utilisation de paille notamment.
Dans les solutions préconisées, on parle
d'augmenter encore le nombre de litres de lait par
vache, sans doute aux dépens du bien-être animal
et environnemental, alors que les mesures
européennes soutiennent l'élevage extensif et qu'on
nous dit par ailleurs que l'offre de lait non
transformé excède la demande.
De Europees commissaris voor landbouw en
plattelandsontwikkeling, mevrouw Mariann Fischer
Boel, heeft een verhoging van de quota gevraagd
en tegelijk heeft ze opnieuw restituties bij de uitvoer
moeten verlenen. Dat is allemaal een beetje absurd.
Wat is uw standpunt over de kwestie van de quota?
In welke omstandigheden kan het behoud van de
quota de producent beschermen? Kunnen formules
zoals termijnmarkten of het sluiten van contracten
tussen producenten en verwerkers een oplossing
zijn voor de Belgische producenten? Is het mogelijk
kortere circuits te creëren met de consument?
Au niveau européen, la commissaire à l'Agriculture
et au développement rural, Mme Mariann Fischer
Boel, a demandé la hausse des quotas et, dans le
même temps, elle a dû accorder de nouvelles
restitutions à l'exportation. Tout cela est un peu
absurde.
Comment voyez-vous la question des quotas ? À
quelles conditions le maintien des quotas peut-il
protéger le producteur ? Des formules de marchés
à terme ou de contractualisation entre producteurs
et transformateurs pourraient-elles être une solution
pour les producteurs belges ? Serait-il possible de
créer
des
circuits
plus
courts
avec
le
consommateur ?
11.02 Minister Sabine Laruelle (Frans): We
moeten erbij zeggen dat men niet hetzelfde verhaal
hoort in het noorden en in het zuiden van het land.
De huidige situatie is te wijten aan een gebrek aan
evenwicht, waarbij het aanbod groter is dan de
vraag.
11.02 Sabine Laruelle, ministre (en français) : Il
convient de préciser que les échos ne sont pas les
mêmes au nord et au sud du pays. La situation
actuelle est due à un déséquilibre, l'offre surpassant
la demande.
Deze kwestie zal op de agenda van de Europese Cette question figurera à l'ordre du jour du Conseil
17/03/2009
CRABV 52
COM 495
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
18
Raad van maandag eerstkomend staan omdat de
situatie in verscheidene Europese landen is
verslechterd, en ik zou bijna willen zeggen gelukkig
maar, want dat zal er ons toe aanzetten om wat
coherentere beslissingen te nemen.
U heeft gelijk wanneer u erop wijst dat het niet van
coherentie getuigt om de quota te verhogen en
tevens de restituties en de particuliere opslag op te
trekken. Er moest worden voorkomen dat de quota
zouden worden verhoogd en daar heb ik namens
ons land voor gepleit. Jammer genoeg werd er
daarover geen consensus bereikt.
Voorts werd de maximale hoeveelheid voor het
aanbieden van boter tegen een vastgestelde
interventieprijs na tien dagen al bereikt, terwijl de
maatregel bedoeld was voor de periode van 1 maart
tot 31 augustus.
européen de lundi prochain parce que la situation
s'est dégradée dans plusieurs pays européens, et
j'ai presque envie de dire heureusement car cela va
nous pousser à prendre des décisions un peu plus
cohérentes.
Vous avez raison de souligner l'incohérence à
augmenter les quotas et à augmenter les
restitutions et le stockage privé. Il fallait éviter
d'augmenter les quotas et c'est ce que j'ai prôné au
nom de la Belgique. Malheureusement, il n'y a pas
eu de consensus sur ce point. Il faudra revenir sur
l'augmentation prévue.
Par ailleurs, après dix jours d'ouverture, la limite
maximale prévue pour l'intervention à prix fixé pour
le beurre a déjà été atteinte alors que la disposition
était censée couvrir la période du 1
er
mars au
31 août.
Dat systeem wordt vervangen door aanbestedingen
die minder gunstig zijn voor boterproducerende
bedrijven. Om sommige landbouwers die echt in
moeilijkheden verkeren, te helpen overleven, zal
melkpoeder opnieuw in de voeding van kalveren
moeten worden opgenomen, hetzelfde geldt voor de
van boter afgeleide producten in gebak. Overigens
hebben tal van melkproducenten ons gevraagd een
einde te maken aan de grens van 70 procent
minimumproductie.
Ten
slotte
worden
de
landbouwers met de moeilijkheid geconfronteerd
dat een koe niet in aanmerking komt voor
economische werkloosheid en of haar melk nu
verkocht wordt of niet, ze betekent een
onafgebroken kost.
Het is moeilijk de rentabiliteitsdrempel in te
schatten. Hij moet rond de 30 of 35 cent per liter
liggen. De Gewesten zullen maatregelen moeten
nemen. In het Waals Gewest is er meer bepaald de
kwestie van de kredieten en de problematiek van
blauwtong. We moeten nagaan of het mogelijk is
een deel van de Europese betalingen voor te
schieten.
Ik
heb
samen
met
een
volksvertegenwoordiger van het Waals Gewest een
plan ingediend in verband met die problematiek.
Ce système sera remplacé par des adjudications
moins favorables aux firmes produisant du beurre.
Pour permettre à certains agriculteurs en réelle
difficulté de passer le cap, il faudra également
réintégrer la poudre de lait dans l'alimentation des
veaux ainsi que les produits dérivés du beurre dans
les pâtisseries. Par ailleurs, de nombreux
producteurs laitiers nous ont demandé de mettre fin
à la limite des 70 % minimum de production. Enfin,
les agriculteurs sont confrontés à la difficulté qu'une
vache ne peut être soumise au chômage
économique et qu'elle représente un coût constant,
que son lait soit vendu ou non.
Le seuil de rentabilité est difficile à estimer. Il doit
avoisiner les 30 ou 35 cents au litre. Il faudra que
les Régions prennent des mesures. En Région
wallonne, il y a notamment la question des crédits
et la problématique de la fièvre catarrhale ovine. Il
faudrait voir s'il est possible d'avancer une partie
des paiements européens. Avec un député de la
Région wallonne, j'ai déposé un plan en rapport
avec cette problématique.
Dit versterkt de relevantie van de instrumenten voor
het beheer van de aanbodzijde, zoals de
olieproducenten te werk gaan.
Cela rend encore plus pertinents les mécanismes
de gestion de l'offre, à l'exemple de ce que font les
producteurs de pétrole.
11.03 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): U reikt denksporen aan. We zouden
inderdaad nog wensen dat er overal moeilijkheden
ontstaan, zodat er eindelijk een Europese
consensus wordt bereikt over de invoering van
instrumenten voor het beheer van de aanbodzijde.
Verder dient een onderzoek te worden gestart naar
de verlaging van de productiekosten, bijvoorbeeld
11.03 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!) : Vous tracez des pistes. On en vient
effectivement à souhaiter que les difficultés
surgissent partout pour qu'un consensus européen
s'établisse autour de la réinstauration d'outils de
gestion de l'offre. Il convient également d'initier une
recherche sur la diminution des coûts de
production, par exemple via la diminution des
CRABV 52
COM 495
17/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
19
door de invoer van eiwithoudende gewassen te
verminderen omdat hun kostprijs te sterk
schommelt. Ik vind bovendien dat het onderzoek
naar de biodiversiteit van de melkrassen in een
hogere versnelling moet komen.
importations de protéagineux dont les coûts sont
très variables et très fluctuants. De plus, j'estime
qu'un travail doit être réalisé dans la recherche de la
biodiversité pour les races laitières.
11.04 Minister Sabine Laruelle (Frans): De
productie van eiwitten is duurder bij ons en daar
knelt het schoentje. We moeten ons dringend over
het onderwerp buigen: we hebben een tekort aan
eiwitten en onze landbouwers zijn wel verplicht om
eiwitten ­ vaak ggo's - in te voeren, terwijl al onze
dierlijke eiwitten in Europa vernietigd worden.
11.04 Sabine Laruelle, ministre (en français) : Le
problème est que la production de protéines chez
nous revient plus cher. Une réflexion devrait être
menée sur le sujet car nous sommes déficitaires et
nos agriculteurs sont obligés d'importer des
protéines, souvent OGM, tandis qu'en Europe, on
détruit toutes nos protéines animales.
De productiviteit verhogen betekent ook de kosten
verminderen. De kosten voor voeding en verzorging
van een koe zijn dezelfde of zij nu elf of zeven liter
geeft...
Augmenter la productivité, c'est aussi diminuer les
coûts. L'entretien d'une vache revient au même
prix, qu'elle produise onze ou sept litres ...
11.05 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!): ... op voorwaarde natuurlijk dat men de
exploitatie binnen bepaalde grenzen houdt.
11.05 Thérèse Snoy et d'Oppuers (Ecolo-
Groen!) : ... à condition bien entendu de ne pas
pousser l'exploitation au-delà de certaines limites.
11.06 Minister Sabine Laruelle (Frans): Men moet
inderdaad niet proberen het onderste uit de kan te
halen! De Gewesten hebben de mogelijkheid die
problematiek te behandelen in het kader van de
tweede pijler van het GLB.
11.06 Sabine Laruelle, ministre (en français) : Il
ne faut effectivement pas aller chercher le dernier
litre de lait ! Les Régions ont la possibilité d'inscrire
cette problématique dans le cadre du deuxième
pilier de la PAC.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
12 Vraag van de heer Stefaan Vercamer aan de
minister van Binnenlandse Zaken over "het
beheer van archiefbestanden van de gouverneurs
en
de
arrondissementscommissariaten"
(nr. 11654)
12 Question de M. Stefaan Vercamer au ministre
de l'Intérieur sur "la gestion des archives des
gouverneurs
et
des
commissariats
d'arrondissement" (n° 11654)
12.01 Stefaan Vercamer (CD&V): De officiële
archieven worden nog steeds beheerd volgens de
archiefwet van 24 juni 1955, die uiteraard geen
rekening
houdt
met
de
opeenvolgende
staatshervormingen. De Raad van State beschouwt
de archiefwetgeving daarom als een gedeelde
bevoegdheid. Vlaanderen heeft totnogtoe geen
archiefdecreet en daardoor is de federale wet nog
steeds van toepassing op lokale besturen. De
gouverneurs
en
de
arrondissementscommissarissen
vertegenwoordigen in de eerste plaats de Vlaamse
regering, maar hebben ook nog federale
bevoegdheden.
Waar moeten de archieven van deze mensen
worden
bewaard?
Waar
moeten
hun
kabinetsarchieven bewaard worden? Moet de oude
archiefwet niet aangepast worden aan de
bestaande staatsordening? Zo ja, zijn er al
initiatieven in die zin gepland? Zo neen, kan de
12.01 Stefaan Vercamer (CD&V) : Les archives
officielles sont toujours régies par la loi relative aux
archives du 24 juin 1955 qui ne tient évidemment
aucun compte des réformes de l'État successives.
Le Conseil d'État considère par conséquent la
législation relative aux archives comme une
compétence partagée. Jusqu'à présent, la Flandre
ne s'est pas dotée d'un décret sur les archives. La
loi relative aux archives s'applique donc toujours
aux administrations locales. Les gouverneurs et les
commissaires d'arrondissement sont en premier
lieu les représentants du gouvernement flamand,
mais ils exercent également des compétences
fédérales.
Où leurs archives doivent-elles être conservées ?
Où les archives de leurs cabinets doivent-elles être
conservées ? La loi relative aux archives ne doit-
elle pas être adaptée à l'organisation actuelle de
l'État ? Dans l'affirmative, des initiatives dans ce
sens sont-elles envisagées ? Dans la négative, la
17/03/2009
CRABV 52
COM 495
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
20
minister haar mening verduidelijken?
ministre peut-elle préciser son point de vue ?
12.02 Minister Sabine Laruelle (Nederlands): De
vraag was aan minister De Padt gesteld, maar de
uitvoering van de archiefwet van 24 juni 1955 en het
Rijksarchief,
een
van
de
tien
federale
wetenschappelijke instellingen, behoren wel degelijk
tot mijn bevoegdheid.
12.02 Sabine Laruelle, ministre (en néerlandais) :
La question s'adressait au ministre De Padt, mais
l'exécution de la loi relative aux archives du 24 juin
1955 et les Archives générales du Royaume, l'une
des dix institutions fédérales scientifiques, relèvent
effectivement de ma compétence.
Krachtens artikel 1, § 1 van de archiefwet van
24 juni 1955 moeten de archieven van de provincies
worden overgedragen aan het Rijksarchief.
Hieronder vallen ook de documenten van de
arrondissementscommissariaten, aangezien deze
commissarissen onder de provinciewet van
30 april 1836 en onder het gezag van de
provinciegouverneur
vallen.
De
arrondissementscommissaris
is
nu
een
commissaris van de deelregering, onverminderd
zijn functie als commissaris van de federale
regering.
Ingevolge de bijzondere wet van 13 juli 2001 zijn de
Gewesten sinds 1 januari 2002 bevoegd voor de
organisatie van het bestuur van de gemeenten en
van de provincies. In het Vlaams Gewest
bijvoorbeeld
is
het
provinciedecreet
van
30 november 2005 van toepassing, maar de
gecoördineerde provinciewet van 1836 blijft gelden
voor een beperkt aantal materies waarvoor de
federale overheid bevoegd is.
Conformément à l'article 1, § 1, de la loi relative aux
archives du 24 juin 1955, les archives des provinces
doivent être transférées aux Archives de l'État. Cela
concerne
également
les
documents
des
commissariats d'arrondissement, étant donné qu'ils
ressortissent à la loi provinciale du 30 avril 1836 et
relèvent de l'autorité du gouverneur de province. Le
commissaire d'arrondissement est à présent un
commissaire du gouvernement fédéré, sans
préjudice de sa fonction de commissaire du
gouvernement fédéral.
En vertu de la loi spéciale du 13 juillet 2001, les
Régions sont compétentes depuis le 1
er
janvier
2002 pour l'organisation de la gestion des
communes et des provinces. En Région flamande,
par exemple, le décret provincial du 30 novembre
2005 est d'application mais la loi provinciale
coordonnée de 1836 reste en vigueur pour un
nombre limité de matières ressortissant aux
compétences des autorités fédérales.
Het statuut van de archieven van het kabinet van de
provinciegouverneur is niet geregeld. Dit is een
lacune waarover de federale en de regionale
wetgevers zich in de nabije toekomst zullen moeten
buigen. De kabinetten van de gouverneurs en
arrondissementscommissarissen moeten uiteraard
een onderscheid maken tussen publiekrechtelijke
en privédocumenten, wat echter niet altijd even
strikt gebeurt.
Mijn inziens is het niet nodig de wet van 1955 te
wijzigen. De Raad van State wijst erop dat de
federale overheid de bevoegde autoriteit is onder
meer op het vlak van de openbare ordehandhaving,
de pensioenen van mandatarissen, de taalvrede en
nog andere uitzonderingen die in de bijzondere wet
van 8 augustus 1980 werden opgesomd. Bovendien
oordeelt de Raad van State dat de algemene
voorschriften in verband met de neerlegging, de
bewaring en de raadpleging van documenten de
bevoegdheid zijn gebleven van de federale
overheid.
Voor het Rijksarchief is het aangewezen rekening te
houden met het maatschappelijke belang, opdat de
archieven bedoeld in de wet van 24 juni 1955 deel
Le statut des archives du cabinet du gouverneur de
province n'est pas réglé. Il s'agit en l'occurrence
d'une lacune sur laquelle les législateurs fédéral et
régionaux devront se pencher dans un proche
avenir. Les cabinets des gouverneurs et des
commissaires
d'arrondissement
doivent
évidemment faire entre documents publics et privés
une distinction qui n'est pas toujours établie
strictement.
À mon estime, il n'y a pas lieu de modifier la loi de
1955. Le Conseil d'État fait observer que les
autorités fédérales sont compétentes notamment
en matière de maintien de l'ordre, de pensions des
mandataires, de paix linguistique et d'autres
exceptions encore, énumérées dans la loi spéciale
du 8 août 1980. Par ailleurs, le Conseil d'État
estime que les règles générales en matière de
dépôt, de conservation et de consultation de
documents sont restées une compétence fédérale.
Pour les Archives du Royaume, il s'indique de tenir
compte de leur intérêt social, pour que les archives
visées par la loi du 24 juin 1955 continuent de
CRABV 52
COM 495
17/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
21
blijven uitmaken van het nationaal domein en aan
de bevoegdheid van de Gemeenschappen worden
onttrokken.
ressortir au domaine national et soient soustraites à
la compétence des Communautés.
12.03 Stefaan Vercamer (CD&V): Dit antwoord zal
veel verduidelijken. Ik begrijp dat over een aantal
zaken nog concrete afspraken moeten worden
gemaakt. We zullen de lokale besturen daarover
inlichten.
12.03 Stefaan Vercamer (CD&V) : Cette réponse
apporte d'importantes clarifications. Je comprends
qu'une série de points doivent encore faire l'objet
d'accords
concrets.
Nous
informerons
les
administrations locales à ce sujet.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 16.32 uur.
La réunion publique de commission est levée à
16 h 32.