KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 489
CRABV 52 COM 489
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING
C
OMMISSION DE LA
D
EFENSE NATIONALE
woensdag
mercredi
11-03-2009
11-03-2009
voormiddag
matin
CRABV 52
COM 489
11/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de nieuwe
opleiding voor chauffeurs bij de krijgsmacht"
(nr. 11441)
1
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "la nouvelle formation de chauffeurs
au sein des Forces armées" (n° 11441)
1
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
opdrachten van de mijnenveger M916 Bellis in het
permanent NAVO-eskader" (nr. 11442)
2
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "les missions du chasseur de mines
M916 Bellis dans l'escadre permanente de
l'OTAN" (n° 11442)
2
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de nieuwe
uitrusting voor F16-piloten" (nr. 11443)
2
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "le nouvel équipement pour les
pilotes F16" (n° 11443)
2
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de epidemie
van Ebolakoorts en de gezondheidstoestand van
onze militairen in de DRC" (nr. 11444)
3
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "l'épidémie de fièvre Ebola et l'état
de santé de nos militaires en RDC" (n° 11444)
3
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
opdrachten van onze militairen te Kananga"
(nr. 11445)
3
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "les missions de nos militaires à
Kananga" (n° 11445)
3
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "het transport
van legervoertuigen naar Afghanistan met een
Antonov" (nr. 11465)
4
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "l'envoi de véhicules en Afghanistan
via un Antonov" (n° 11465)
4
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
ingebruikname van een nieuwe, telegeleide
sonar" (nr. 11469)
4
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "la mise en oeuvre d'un nouveau
sonar téléguidé" (n° 11469)
4
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de missie
van de 'Special Forces' in Tsjaad" (nr. 11470)
5
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "la mission des Forces spéciales au
Tchad" (n° 11470)
5
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"het
wetenschappelijk
en
technologisch
onderzoeksprogramma 2009
van
6
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "le programme 2009 de recherche
scientifique et technologique de la Défense"
(n° 11471)
6
11/03/2009
CRABV 52
COM 489
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
Landsverdediging" (nr. 11471)
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
toestemming voor militairen om alcohol te drinken
tijdens missies in het buitenland" (nr. 11473)
6
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "l'autorisation de boire de l'alcool
pour les militaires en mission à l'étranger"
(n° 11473)
6
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de deelname
van de Medische Component aan de oefening-
Dassa in Benin" (nr. 11474)
7
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "la participation de la composante
médicale à l'exercice Dassa au Bénin" (n° 11474)
7
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
doelstellingen van het eerste NAVO-seminar
betreffende
het
transport van gevaarlijke
goederen" (nr. 11475)
7
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "les objectifs poursuivis du premier
séminaire OTAN sur le transport de marchandises
dangereuses" (n° 11475)
7
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de Belgisch-
Franse samenwerking op medisch gebied"
(nr. 11476)
8
Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre de la
Défense sur "la collaboration belgo-française au
niveau médical" (n° 11476)
8
Sprekers: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Brigitte Wiaux, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
8
Questions jointes de
8
- mevrouw Ulla Werbrouck aan de minister van
Landsverdediging over "de sportcarrière van
militairen/topsporters" (nr. 11637)
8
- Mme Ulla Werbrouck au ministre de la Défense
sur "la carrière sportive de militaires/sportifs de
haut niveau" (n° 11637)
8
- mevrouw Ulla Werbrouck aan de minister van
Landsverdediging
over
"het
statuut
van
militairen/topsporters" (nr. 11638)
8
- Mme Ulla Werbrouck au ministre de la Défense
sur "le statut de militaires/sportifs de haut niveau"
(n° 11638)
8
Sprekers: Ulla Werbrouck, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Ulla Werbrouck, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Samengevoegde vragen van
10
Questions jointes de
10
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "de beschadiging van
de F16's in Afghanistan" (nr. 11683)
10
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "l'endommagement des F16 en
Afghanistan" (n° 11683)
10
- de heer Dirk Vijnck aan de minister van
Landsverdediging over "de beschadiging van
Belgische F-16's in Afghanistan" (nr. 11692)
10
- M. Dirk Vijnck au ministre de la Défense sur "les
dommages subis par des F-16 belges en
Afghanistan" (n° 11692)
10
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister van
Landsverdediging over "de drie F-16 vliegtuigen
die
in
Afghanistan
werden
beschadigd"
(nr. 11696)
10
- M. Jean-Luc Crucke au ministre de la Défense
sur "les trois F-16 endommagés en Afghanistan"
(n° 11696)
10
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging over "beschadigde F16's in
10
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "les F16 endommagés en Afghanistan"
10
CRABV 52
COM 489
11/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iii
Afghanistan" (nr. 11721)
(n° 11721)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de beschadiging van de
straalmotoren van drie F-16's in Afghanistan"
(nr. 11728)
10
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "les réacteurs de trois F-16 endommagés en
Afghanistan" (n° 11728)
10
Sprekers: Bruno Stevenheydens, Dirk
Vijnck, Hilde Vautmans, Brigitte Wiaux,
Pieter
De
Crem,
minister
van
Landsverdediging
Orateurs:
Bruno
Stevenheydens,
Dirk
Vijnck, Hilde Vautmans, Brigitte Wiaux,
Pieter De Crem, ministre de la Défense
Vraag van de heer Bruno Stevenheydens aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"de
uitspraken van president Obama over de oorlog in
Afghanistan" (nr. 11684)
13
Question de M. Bruno Stevenheydens au ministre
de la Défense sur "les déclarations du président
Obama concernant la guerre en Afghanistan"
(n° 11684)
13
Sprekers: Bruno Stevenheydens, Pieter De
Crem, minister van Landsverdediging, André
Flahaut
Orateurs: Bruno Stevenheydens, Pieter De
Crem, ministre de la Défense, André Flahaut
Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister van Landsverdediging over "jobstudenten
binnen Defensie" (nr. 11720)
16
Question de Mme Hilde Vautmans au ministre de
la Défense sur "les étudiants jobistes au sein de
la Défense" (n° 11720)
16
Sprekers: Hilde Vautmans, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Hilde Vautmans, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
Vraag van de heer André Flahaut aan de minister
van
Landsverdediging
over
"de
militaire
inlichtingen in het magazine van de vzw 'Actie en
Vrijheid'" (nr. 11741)
17
Question de M. André Flahaut au ministre de la
Défense sur "les informations militaires contenues
dans la revue de l'asbl Actions et Libertés"
(n° 11741)
17
Sprekers: André Flahaut, Pieter De Crem,
minister van Landsverdediging
Orateurs: André Flahaut, Pieter De Crem,
ministre de la Défense
CRABV 52
COM 489
11/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE
LANDSVERDEDIGING
COMMISSION DE LA DEFENSE
NATIONALE
van
WOENSDAG
11
MAART
2009
Voormiddag
______
du
MERCREDI
11
MARS
2009
Matin
______
De vergadering wordt geopend om 10.25 uur en
voorgezeten door de heer Ludwig Vandenhove.
La réunion publique est ouverte à 10 h 25 par
M. Ludwig Vandenhove, président.
01 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de nieuwe
opleiding voor chauffeurs bij de krijgsmacht"
(nr. 11441)
01 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "la nouvelle formation de
chauffeurs au sein des Forces armées" (n° 11441)
01.01 Brigitte Wiaux (cdH): Eind 2008 hebben de
verschillende betrokken publieke actoren en uzelf
samenwerkingsakkoorden
betreffende
tewerkstelling en opleiding ondertekend. Voor de
opleiding van chauffeurs zou de VDAB al
rijsimulatoren en instructeurs ter beschikking
hebben gesteld van het leger. Na een echte
scholing met het voertuig, volgen de kandidaten
naar verluidt een vervolmakingsopleiding op
simulator.
Wat zijn de voordelen van dat type nieuwe
opleiding? Kunt u verduidelijken of er al
verbeteringsmogelijkheden
zijn
in
het
samenwerkingsakkoord van 2008 zodat ze ten
uitvoer kunnen worden gelegd?
01.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Fin 2008, des
accords de collaboration relatifs à l'emploi et à la
formation ont été signés entre les différents acteurs
publics concernés et vous-même. Dans le cas de la
formation de chauffeurs, le VDAB mettrait déjà à la
disposition des militaires des simulateurs de
conduite ainsi que des instructeurs. Après un
écolage réel sur véhicule, les candidats suivraient
un cours de perfectionnement sur simulateur.
Quels sont les avantages de ce type de nouvelle
formation ? Pourriez-vous me préciser si l'on décèle
déjà des pistes d'amélioration dans l'accord de
collaboration conclu en 2008 afin de les mettre en
oeuvre ?
01.02 Minister Pieter De Crem (Frans): In het
kader van die opleiding worden verscheidene
rijstijlen aangeleerd. Ze biedt de chauffeurs de
mogelijkheid te oefenen in omstandigheden waarin
dat normaal gezien onmogelijk is, wegens te
gevaarlijk. Er wordt hun aangeleerd rekening te
houden met de dode hoek, de remmen te gebruiken
tijdens een afdaling en te reageren op de
aanwezigheid van een obstakel op de weg. De
simulator draagt dus in belangrijke mate bij tot de
veiligheid van het personeel dat deelneemt aan
operaties.
Programmatiecomités werden belast met de
controle op de uitvoering van de bilaterale
01.02 Pieter De Crem, ministre (en français) :
Cette formation offre des scénarios variés exigeant
un style de conduite différent. Les chauffeurs
peuvent aussi s'exercer dans des situations dans
lesquelles il est impossible de s'entraîner en temps
normal, parce qu'elles sont trop dangereuses. On
apprend à tenir compte de l'angle mort, à utiliser les
freins dans une descente, à réagir face à un
obstacle sur la route. Le simulateur contribue
activement à augmenter le niveau de sécurité du
personnel engagé en opérations.
Des comités de programmation sont chargés du
contrôle de l'exécution des accords bilatéraux et de
la définition des plans d'action.
11/03/2009
CRABV 52
COM 489
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
akkoorden en met de uitwerking van de
actieplannen.
De programmeringscommissies komen twee keer
per jaar samen om de actieplannen te evalueren en
aan te passen. De aanpassingen van de bilaterale
akkoorden zijn het werk van een opvolgingscomité
op voorstel van de programmeringscommissies.
Les comités de programmation se réunissent deux
fois par an pour évaluer les plans d'action et les
adapter. Les adaptations des accords bilatéraux
sont accomplies par un comité de suivi sur
proposition des comités de programmation.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de
opdrachten van de mijnenveger M916 Bellis in
het permanent NAVO-eskader" (nr. 11442)
02 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "les missions du chasseur de
mines M916 Bellis dans l'escadre permanente de
l'OTAN" (n° 11442)
02.01 Brigitte Wiaux (cdH): Begin februari
vervoegde de mijnenjager Bellis het NAVO-
eskader. Welk programma zal dat eskader
uitvoeren en aan welke oefeningen zal de Bellis
deelnemen? Zal de Bellis het eskader tijdens de
volledige duur van de opdracht versterken?
Wanneer zal de mijnenjager naar Zeebrugge
terugkeren?
02.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Début février, le
chasseur de mines Bellis a rejoint l'escadre de
l'OTAN. Quel sera le programme exécuté par
l'escadre et à quels exercices participera le Bellis ?
Le Bellis restera-t-il attaché à l'escadre durant toute
sa mission et quand retournera-t-il à Zeebrugge ?
02.02 Minister Pieter De Crem (Frans): De Bellis
is op 3 februari vanuit Zeebrugge vertrokken om het
NAVO-eskader
"Standing
NATO
Mine
Countermeasures Group 1" voor vier maanden te
vervoegen en keert in principe op 29 mei terug. De
Bellis zal aan nationale en internationale NAVO-
oefeningen deelnemen. Hij zal voor de Franse,
Belgische
en
Nederlandse
kust
ontmijningsoperaties uitvoeren om munitie uit de tijd
van de twee wereldoorlogen te ruimen.
02.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : Le
Bellis a quitté Zeebrugge le 3 février pour rejoindre
l'escadre de l'OTAN "Standing NATO Mine Counter
Measures Group 1" pour quatre mois. Son retour
est prévu pour le 29 mai. Il participera à des
exercices OTAN, nationaux ou internationaux. Il
effectuera, devant les côtes françaises et belgo-
néerlandaises, des opérations de déminage de
munitions datant des deux guerres mondiales.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de nieuwe
uitrusting voor F16-piloten" (nr. 11443)
03 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "le nouvel équipement pour les
pilotes F16" (n° 11443)
03.01
Brigitte
Wiaux
(cdH):
Om
de
vluchtprestaties van onze jachtpiloten te verbeteren
zouden ze voortaan worden uitgerust met een
speciale helm, de "JHMCS" die de vluchtinformatie
op de klep projecteert.
Wat is er specifiek aan die helm?
03.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Afin d'améliorer les
performances en vol de nos pilotes de chasse,
ceux-ci seraient dorénavant équipés d'un casque
particulier, le « JHMCS », où les informations de vol
sont projetées sur la visière.
Quelles sont les spécificités de ce casque ?
03.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Tijdens het
dragen van de "JHMCS" krijgt de piloot
ononderbroken de parameters van het vliegtuig te
zien, krijgt hij de gegevens van het navigatiessteem
en de posities van de gevolgde doelwitten.
De beschikbare informatie wordt geprojecteerd op
een vast scherm vooraan in de cockpit op een half-
03.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : Le
« JHMCS » permet d'indiquer en permanence au
pilote les paramètres d'un avion, les données du
système de navigation et les positions des cibles
suivies.
Les informations disponibles sont projetées sur un
écran fixe à l'avant du cockpit sur une visière semi-
CRABV 52
COM 489
11/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
transparante klep voor de ogen van de piloot. Het
systeem berekent de positie van het hoofd van de
piloot om hem de geschikte informatie te tonen. Het
is ook mogelijk de boordsensoren naar het punt dat
de piloot ziet, te laten volgen.
Het systeem bestaat uit een helm (uitgerust met
een display unit), een magnetische cel en een
rekeneenheid.
transparente devant les yeux du pilote. Le système
calcule la position de la tête du pilote afin de lui
présenter les informations adéquates. Il est aussi
possible de faire suivre les senseurs de bord vers le
même point que celui visé par le pilote.
Le système est composé d'un casque (doté d'un
display unit), d'une unité magnétique et d'une unité
de calcul.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de
epidemie
van
Ebolakoorts
en
de
gezondheidstoestand van onze militairen in de
DRC" (nr. 11444)
04 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "l'épidémie de fièvre Ebola et
l'état de santé de nos militaires en RDC"
(n° 11444)
04.01 Brigitte Wiaux (cdH): Sinds december 2008
wordt de Democratische Republiek Congo (DRC)
geteisterd door een nieuwe ebola-epidemie. Welke
preventiemaatregelen heeft Defensie getroffen om
te voorkomen dat de honderdvijftig Belgische
militairen in de streek van Kananga besmet raken?
04.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Depuis décembre
2008, une nouvelle épidémie de fièvre Ebola frappe
la République Démocratique du Congo (RDC).
Quelles dispositions préventives ont été adoptées
par la Défense afin de prévenir tout risque pour les
cent cinquante militaires belges déployés dans la
région de Kananga ?
04.02 Minister Pieter De Crem (Frans): De
Congolese autoriteiten hebben lering getrokken uit
de ebola-epidemie van 2007 en hebben de
epidemie die in november uitbrak, sinds begin
januari volledig onder controle.
Een militair contact team werd in januari 2009 naar
Kananga
gestuurd
om
de
lokale
gezondheidsautoriteiten
te
ontmoeten,
meer
toegang tot de epidemiologische gegevens te
krijgen en de eerstelijnswerkers ter plaatse te leren
hoe ze met de ebolaproblematiek moeten omgaan.
Voor het Belgische detachement werden er
onmiddellijk preventiemaatregelen genomen en
testen voor de detectie van het virus ontwikkeld of
ter beschikking gesteld. Een mobiel laboratorium
dat analyses kan uitvoeren om de ziekte op te
sporen wordt nu geëvalueerd en zal in april 2009 ter
plaatse een missie uitvoeren.
04.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : Les
autorités congolaises ont tiré des leçons de
l'épidémie de fièvre Ebola de 2007 et, dès début
janvier, elles ont totalement maîtrisé l'épidémie qui
s'est déclarée en novembre.
Un contact team militaire a été envoyé à Kananga
en janvier 2009 afin de rencontrer les autorités
sanitaires locales, de renforcer l'accès aux données
épidémiologiques et de former le personnel local de
première ligne sur la problématique Ebola.
Vis-à-vis du détachement belge, des mesures
préventives ont été appliquées immédiatement et
des tests de détection ont été développés ou mis à
disposition.
Un
laboratoire
mobile
capable
d'effectuer des analyses de détection est
actuellement en évaluation et effectuera une
mission sur place en avril 2009.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de
opdrachten van onze militairen te Kananga"
(nr. 11445)
05 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "les missions de nos militaires
à Kananga" (n° 11445)
05.01 Brigitte Wiaux (cdH): Een Belgisch
detachement bestaande uit 150 militairen bevindt
zich momenteel in het centrum van de
Democratische Republiek Congo (DRC). Een
05.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Un détachement
belge composé de 150 militaires se trouve
actuellement dans le centre de la République
Démocratique du Congo (RDC). Un détachement
11/03/2009
CRABV 52
COM 489
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
geniedetachement en een aantal instructeurs van
paracommando-eenheden zouden er opleidingen
organiseren voor de Congolese militairen. Om welk
soort opleidingen gaat het precies? Waarin bestaat
de logistieke bijstand van dat soort missie, die
voortdurend voor nieuwe uitdagingen wordt
geplaatst?
du génie ainsi que des instructeurs venus d'unités
para-commandos organiseraient des formations
pour les militaires congolais. Quelles sont les
formations dispensées ? En quoi consiste l'appui
logistique de ce type de mission qui semble être un
défi permanent ?
05.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Het
Belgische
geniedetachement
organiseert
opleidingen tot elektricien, schrijnwerker en
metselaar aan Congolese militairen die afkomstig
zijn uit de verschillende militaire regio's van de
DRC. De instructeurs-paracommado's verschaffen
een militaire basisopleiding aan een Congolees
rapid reaction bataljon. Die opleidingen worden
verstrekt
in
het
kader
van een militair
partnerschapsakkoord dat in april 2008 tussen de
DRC en België werd gesloten met de bedoeling het
land bij te staan bij de herstructurering van zijn
strijdkrachten. Voor de logistieke ondersteuning van
de Belgische militairen in Kananga zorgt een
luchtdetachement dat van een C-130 gebruik kan
maken.
05.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : Le
détachement du génie belge dispense des
formations d'électricien, de menuisier ou de maçon
à des militaires congolais issus des différentes
régions militaires de la RDC. Les instructeurs para-
commandos dispensent une formation militaire de
base au profit d'un bataillon de réaction rapide
congolais. Ces formations s'inscrivent dans l'accord
de partenariat militaire conclu en avril 2008 entre la
RDC et la Belgique, visant à assister la RDC dans
la restructuration de ses Forces armées. L'appui
logistique de nos militaires belges à Kananga est
assuré par la mise en place d'un détachement
aérien, avec un C-130.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "het
transport van legervoertuigen naar Afghanistan
met een Antonov" (nr. 11465)
06 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "l'envoi de véhicules en
Afghanistan via un Antonov" (n° 11465)
06.01 Brigitte Wiaux (cdH): Op 26 februari zou
een Russische Antonov vanop de militaire
luchthaven van Melsbroek zijn opgestegen met aan
boord een tiental voertuigen van Landsverdediging
die in het noorden van Afghanistan moeten ingezet
worden. Waarom werd er voor dat transport een
Antonov gehuurd? Wat is het prijskaartje van die
operatie?
06.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Le 26 février, un
Antonov russe aurait décollé de l'aéroport militaire
de Melsbroek à destination de Kaboul, avec à son
bord une dizaine de véhicules de la Défense qui
doivent être déployés dans le Nord de l'Afghanistan.
Pourquoi un Antonov a-t-il été loué pour ce
transport ? Quel en est le coût ?
06.02 Minister Pieter De Crem (Frans): We
hebben gewoon voor de Antonov 124 gekozen
omwille
van
zijn
laadvermogen.
Daardoor
volstonden er drie heen- en terugvluchten om al het
materieel ter plaatse te brengen. Met een C 130
waren er 30 heen- en terugvluchten nodig geweest.
De huurprijs bedraagt ongeveer 1,1 miljoen euro,
dus heel wat minder dan de 4,8 miljoen die de inzet
van onze C 130's zou gekost hebben.
06.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : Le
choix de l'Antonov 124 se justifie simplement par sa
capacité de chargement. Trois rotations ont suffi
pour emporter tout le matériel, là où trente rotations
de C130 auraient été nécessaires. Le coût de la
location avoisine 1,1 million d'euros, soit beaucoup
moins que les 4,8 millions qu'aurait coûté la mise en
place par nos C130.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de
ingebruikname van een nieuwe, telegeleide
sonar" (nr. 11469)
07 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "la mise en oeuvre d'un
nouveau sonar téléguidé" (n° 11469)
CRABV 52
COM 489
11/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
07.01 Brigitte Wiaux (cdH): Sinds kort beschikt de
Belgische zeemacht blijkbaar over een nieuw
telegeleid onderwatervaartuig (SPVDS), dat met
een sonar en een camera is uitgerust.
Welke specifieke mogelijkheden biedt dit toestel om
mijnen op te sporen en te ruimen? Op welk
Belgisch schip is die sonar al uitgetest? Is hij al in
gebruik genomen?
07.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Un nouvel appareil
sous-marin (le SPVDS), dirigé à distance et équipé
d'un sonar et d'une caméra, serait opérationnel
depuis peu dans la marine belge.
Quelles sont les spécificités de ce nouvel appareil
en matière de chasse de mines ? Sur quel navire
belge a-t-il été testé ? Est-il déjà en service ?
07.02 Minister Pieter De Crem (Frans): De SPVDS
kan worden ingezet in diep water voor, naast en
onder de mijnenjager van waarop hij wordt
bestuurd. Omdat het vaartuig tot 200 meter diep
kan duiken, is men in staat onder de thermische
laag te zoeken, wat met een mijnenjager die met
een vaste sonar is uitgerust tot nog toe onmogelijk
was.
De mijnenjager Primula is begonnen met de testen
en de mijnenjager Bellis heeft de testen onlangs
met succes afgerond. Het SPVDS-systeem wordt
ingezet
in
een
permanent
mijnenbestrijdingseskader van de NAVO, waar
Bellis tot eind mei deel van uitmaakt. De SPVDS zal
de eerste keer van op een Belgisch schip worden
gebruikt tijdens internationale oefeningen, voor het
opsporen van oude explosieven, bommen en
torpedo's die nog op de zeebodem liggen.
07.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : Le
SPVDS peut être utilisé en grande profondeur
devant, à côté ou même sur le chasseur de mines
dont il dépend. Puisqu'il peut plonger à 200 mètres,
on peut effectuer des recherches sous la couche
thermique, ce qui était jusqu'à présent impossible
pour le chasseur de mines équipé d'un sonar fixe.
Le chasseur de mines Primula a commencé les
tests et le chasseur de mines Bellis vient de
terminer ses tests avec succès. Le système SPVDS
est en oeuvre au sein d'une escale permanente de
chasse de mines de l'OTAN dont le Bellis fait partie
jusque fin mai. Le SPVDS sera utilisé pour la
première fois à partir d'une plate-forme belge lors
des exercices internationaux et pour la recherche
d'explosifs historiques, bombes ou torpilles, qui
gisent encore sur les fonds marins.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de missie
van de 'Special Forces' in Tsjaad" (nr. 11470)
08 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "la mission des Forces
spéciales au Tchad" (n° 11470)
08.01 Brigitte Wiaux (cdH): Begin februari 2009
heeft u een bezoek gebracht aan de Special Forces
die deelnemen aan de EUFOR-missie in het oosten
van Tsjaad. Naast die Special Forces neemt een
veertigtal Belgische militairen ook deel aan de
missie in de functies commando en logistiek.
Het EUFOR-commando zou aan België gevraagd
hebben het CJSOCC te leiden. Waaruit bestaat die
specifieke missie, hoeveel van onze militairen
nemen er aan deel en wanneer eindigt hun missie?
08.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Début février 2009,
vous avez rendu visite aux Forces spéciales qui
participent à la mission EUFOR dans l'est du
Tchad. En plus de ces Forces, une quarantaine de
militaires belges participent aussi à la mission dans
des fonctions de commandement et de logistique.
Le commandement de l'EUFOR aurait demandé à
la Belgique de diriger le CJSOCC. En quoi consiste
cette mission spécifique, combien de nos militaires
y participent-ils et quand leur mission s'achèvera-t-
elle ?
08.02 Minister Pieter De Crem (Frans): De
afkorting die u vermeldde, staat voor Combined
Joint Special Operations Component Command, dat
door België aangevoerd wordt en de generale staf
die alle eenheden ontplooit in het kader van de
EUFOR-missie in Tsjaad. Er zijn acht Belgische
militairen in het CJSOCC en hun missie loopt ten
einde op 15 maart 2009.
08.02 Pieter De Crem, ministre (en français) :
L'abréviation que vous avez mentionnée désigne le
Combined joint special operations component
command, commandé par la Belgique et l'État-
major qui commande toutes les unités déployées
dans le cadre de la mission EUFOR au Tchad. Huit
militaires belges sont présents au sein de ce
CJOCC et leur mission prend fin le 15 mars 2009.
11/03/2009
CRABV 52
COM 489
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "het
wetenschappelijk
en
technologisch
onderzoeksprogramma 2009
van
Landsverdediging" (nr. 11471)
09 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "le programme 2009 de
recherche scientifique et technologique de la
Défense" (n° 11471)
09.01 Brigitte Wiaux (cdH): Op 6 februari 2009
gaf de ministerraad zijn fiat voor de uitvoering van
het
wetenschappelijk
en
technologisch
onderzoeksprogramma 2009
van
Landsverdediging. Hoeveel studiedossiers worden
er in het kader van dat programma ondersteund,
wat zijn de thema's van het wetenschappelijk en
technologisch onderzoek, hoe staat het met de
samenwerking
tussen
militaire
en
civiele
wetenschappers en worden er in het kader van het
onderzoek
specifieke
strategische
doelen
nagestreefd?
09.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Le 6 février 2009, le
Conseil des ministres a autorisé l'exécution du
programme
de
recherche
scientifique
et
technologique de la Défense relatif à l'exercice
2009. Pouvez-vous nous préciser le nombre de
dossiers d'étude soutenus, les thèmes de
recherche scientifique et technologique, les
collaborations avec les scientifiques militaires et
civils et si certaines recherches poursuivent des
buts stratégiques spécifiques.
09.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Er zijn 93
studies gepland, waarvan er 75 aan de gang zijn en
18 geprogrammeerd. De thema's zijn vooreerst de
ondersteuning van de academische opleiding,
vervolgens de ondersteuning van de operaties en
ten slotte beleidsondersteuning. Er bestaan zowel
op nationaal als op internationaal niveau talrijke
samenwerkingsverbanden
met
militairen
en
burgers. Er wordt een aantal strategische
doelstellingen nagestreefd: de optimalisering van de
academische
opleiding
ingenieurs-
en
gedragswetenschappen, de beschikbaarheid van
bestaande wapensystemen, de evaluatie van
toekomstige wapensystemen, de bescherming
tegen klassieke en nieuwe dreigingen, de
ontwikkeling van een langetermijnvisie inzake
veiligheid en het onderzoek ingegeven door
ontwikkelingsvraagstukken
bij
Defensie
en
daarbuiten.
09.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : Il y
a 93 études prévues, dont 75 sont en cours et 18 en
programmation. Les thèmes sont d'abord le soutien
de la formation académique, ensuite le soutien aux
opérations et enfin, l'appui à la décision. De
nombreuses collaborations existent, tant au niveau
national qu'international et dans lesquelles les
militaires et les civils sont impliqués. Des buts
stratégiques sont poursuivis : l'optimalisation de
l'enseignement académique des sciences de
l'ingénieur et des sciences du comportement, la
disponibilité
du
système
d'armes
existant,
l'évaluation de systèmes d'armes futures, la
protection contre des menaces classiques et des
nouvelles menaces, le développement d'une vision
à long terme de la sécurité ainsi que la recherche
induite par des questions de développement au sein
de la défense et en dehors de la défense.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de
toestemming voor militairen om alcohol te
drinken tijdens missies in het buitenland"
(nr. 11473)
10 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "l'autorisation de boire de
l'alcool pour les militaires en mission à
l'étranger" (n° 11473)
10.01 Brigitte Wiaux (cdH): Eind februari las ik in
de
pers
dat
Defensie
het
verbod
op
alcoholconsumptie voor militairen in het buitenland
had
herzien.
De
legerleiding
had
eerst
aangekondigd dat militairen geen alcohol meer
mochten drinken tijdens missies in het buitenland,
maar volgens de pers zouden ze toch nog twee
blikjes bier per dag mogen drinken. Klopt die
informatie? Vanwaar die ommezwaai? Gebeurde
10.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Fin février, je pouvais
lire dans la presse que la Défense avait revu
l'interdiction d'alcool pour les soldats à l'étranger. La
hiérarchie de l'armée avait d'abord annoncé que
l'alcool ne serait plus autorisé pour les militaires en
mission à l'étranger mais, selon la presse, ceux-ci
seraient finalement encore autorisés à boire deux
canettes de bière par jour. Qu'en est-il de cette
information ? Quelle est la motivation de ce
CRABV 52
COM 489
11/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
dat in overleg met de vakbonden?
changement ? Est-ce en concertation avec les
syndicats ?
10.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Er werd
onderzocht of de vigerende richtlijnen betreffende
de alcoholconsumptie correct werden toegepast en
of ze aangepast moesten worden. Uit die evaluatie
blijkt dat er geen reden is om de richtlijnen aan te
passen.
10.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : Il a
été examiné si les directives en vigueur concernant
la consommation d'alcool étaient correctement
appliquées et/ou si une adaptation s'imposait. De
cette évaluation, il ressort qu'il n'y a pas de raison
d'adapter les directives.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
11 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de
deelname van de Medische Component aan de
oefening-Dassa in Benin" (nr. 11474)
11 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "la participation de la
composante médicale à l'exercice Dassa au
Bénin" (n° 11474)
11.01 Brigitte Wiaux (cdH): Sinds half januari
hebben 700 Belgische militairen gedurende vier
weken een training gevolgd in Benin. Hoeveel
personeelsleden van de medische component
hebben aan die oefening deelgenomen? Welk
materieel werd er ingezet? Welke lering kan er uit
die training getrokken worden?
11.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Depuis la mi-janvier
et durant quatre semaines, 700 militaires belges se
sont entraînés sur le territoire béninois. Combien de
membres de la composante médicale ont-ils
participé à cet exercice ? Quel a été le matériel
déployé ? Quels sont les enseignements à tirer ?
11.02 Minister Pieter De Crem (Frans): De
medische
component
heeft
in
totaal
41
manschappen in Benin ingezet. Bovendien namen
er een Nederlandse en een Luxemburgse verpleger
aan de oefening deel. Het materieel dat daarbij
ingezet werd, bestond uit diverse modules. Dankzij
die oefening hebben we duidelijk kunnen vaststellen
welke activiteiten een hoog risico inhouden. Voorts
blijkt dat we over toestellen voor medische
evacuatievluchten moeten beschikken.
11.02 Pieter De Crem, ministre (en français) : Au
Bénin, la composante médicale a engagé un total
de 41 personnes et a été renforcée par un infirmier
néerlandais et un infirmier luxembourgeois. Le
matériel engagé consistait en plusieurs modules. Il
ressort de cet exercice que les activités à haut
risque ont pu être clairement identifiées et qu'il
apparaît nécessaire de disposer de moyens
médicaux d'évacuation aérienne.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
12 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de
doelstellingen van het eerste NAVO-seminar
betreffende het transport van gevaarlijke
goederen" (nr. 11475)
12 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "les objectifs poursuivis du
premier séminaire OTAN sur le transport de
marchandises dangereuses" (n° 11475)
12.01 Brigitte Wiaux (cdH): Medio februari werd
het eerste NAVO-seminar betreffende het transport
van gevaarlijke goederen gehouden in de
Koninklijke Militaire School. Het onderwerp ligt
gevoelig aangezien er vaak verscheidene landen bij
betrokken zijn en er met verschillende wetgevingen
rekening moet worden gehouden. Hoeveel
deskundigen waren er aanwezig op dat seminar?
Met welk oogmerk werd het gehouden? Welke
conclusies kwamen er uit de bus?
12.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Mi-février, le premier
séminaire de l'OTAN sur le transport de
marchandises dangereuses s'est tenu à l'École
royale militaire. C'est un sujet délicat, impliquant
souvent plusieurs pays et différentes législations.
Combien d'experts ce séminaire a-t-il rassemblés ?
Quel était l'objectif poursuivi ? Sur quelles
conclusions a-t-il débouché ?
12.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Veertien
NAVO-landen, diverse PfP-landen (Partnership for
Peace) en vijf internationale organisaties namen
12.02 Pieter De Crem, ministre (en français) :
Quatorze nations de l'OTAN, des pays PFP
(Partnership for Peace) et cinq organisations
11/03/2009
CRABV 52
COM 489
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
deel aan dat eerste seminar. Het was de bedoeling
de verantwoordelijken bijeen te brengen om de
plannen betreffende de interoperabiliteit op het vlak
van het transport van gevaarlijke goederen op te
stellen en een forumdiscussie mogelijk te maken
om de procedures en de opleidingen te verbeteren
teneinde, onder andere, de veiligheid van het
transport te verhogen. De resultaten van het
seminar zullen tijdens een volgende vergadering
van de CNAD (Conference of National Armaments
Directors) besproken worden.
internationales ont participé à ce premier séminaire
qui avait pour but de réunir les responsables afin de
définir les plans d'interopérabilité dans le domaine
du transport de marchandises dangereuses et
d'offrir un forum de discussion pour l'amélioration
des procédures et des formations, en vue, entre
autres, d'augmenter la sécurité des mouvements.
Ses résultats seront discutés lors d'une prochaine
réunion de la CNAD (Conference of National
Armaments Directors) de l'OTAN.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
13 Vraag van mevrouw Brigitte Wiaux aan de
minister van Landsverdediging over "de
Belgisch-Franse samenwerking op medisch
gebied" (nr. 11476)
13 Question de Mme Brigitte Wiaux au ministre
de la Défense sur "la collaboration belgo-
française au niveau médical" (n° 11476)
13.01 Brigitte Wiaux (cdH): Het Belgische
detachement Guardian Falcon II op de luchthaven
van Kandahar zou over een Belgisch-Franse
infirmerie beschikken, een voorbeeld van de
samenwerking tussen beide landen op het vlak van
Defensie. Worden in het kader van die
samenwerking het personeel en het medisch
materiaal van beide landen samengevoegd? Opent
dit de weg voor andere vormen van samenwerking
met Frankrijk of met andere landen van de
Europese Unie?
13.01 Brigitte Wiaux (cdH) : Le détachement
belge de Guardian Falcon Il à l'aéroport de
Kandahar bénéficierait d'une infirmerie belgo-
française, exemple de collaboration entre nos deux
pays en matière de Défense. Cette collaboration
consiste-t-elle en une mise en commun du
personnel et du matériel médical ? Cela préfigure-t-
il d'autres types de collaborations avec la France ou
d'autres pays de l'Union européenne ?
13.02 Minister Pieter De Crem (Frans): In het
kader van de samenwerking op medisch gebied in
Kandahar zorgt Frankrijk gratis voor de medische
ondersteuning van het Belgisch detachement
binnen de `Role 1' geneeskundige inrichting. België
blijft verantwoordelijk voor de medische, de
tactische en de strategische evacuatie.
13.02 Pieter De Crem, ministre (en français) :
Dans le cadre de la collaboration médicale à
Kandahar, la France assure gratuitement le soutien
médical du détachement belge au sein du Rôle I. La
Belgique reste responsable de l'évacuation
médicale, tactique et stratégique.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
14 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Ulla Werbrouck aan de minister van
Landsverdediging over "de sportcarrière van
militairen/topsporters" (nr. 11637)
- mevrouw Ulla Werbrouck aan de minister van
Landsverdediging
over
"het
statuut
van
militairen/topsporters" (nr. 11638)
14 Questions jointes de
- Mme Ulla Werbrouck au ministre de la Défense
sur "la carrière sportive de militaires/sportifs de
haut niveau" (n° 11637)
- Mme Ulla Werbrouck au ministre de la Défense
sur "le statut de militaires/sportifs de haut
niveau" (n° 11638)
14.01 Ulla Werbrouck (LDD): Bij Defensie is een
aantal topsporters tewerkgesteld in het kader van
het project Topsport bij Defensie. Ze worden
beschouwd als gewone militairen. Iedereen weet
dat een topsportcarrière maar enkele jaren duurt.
Zijn zij verplicht om na hun sportcarrière nog een
aantal jaren voor Defensie te werken? Wat als
militairen tijdens of na hun sportieve carrière
Defensie verlaten? Wat zijn de voordelen van dit
14.01 Ulla Werbrouck (LDD) : Un certain nombre
de sportifs d'élite sont employés à la Défense dans
le cadre du projet Sport de haut niveau. Ils sont
considérés comme des militaires ordinaires.
Chacun sait qu'une carrière sportive de haut niveau
ne dure que quelques années. Au terme de leur
carrière sportive, ces personnes sont-elles tenues
d'encore travailler quelques années pour la
Défense ? Quid lorsque des militaires quittent la
CRABV 52
COM 489
11/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
statuut, naast de werkzekerheid na de carrière?
Kan een atleet meteen in het statuut stappen of
moet hij eerst een opleiding volgen? Beslist de
plaatselijke commandant over vrijstellingen? Kan de
militair-topsporter zijn standplaatskazerne zelf
kiezen? Wat doet men om de atleten van Defensie
daadwerkelijk te integreren in de dagelijkse werking
van Defensie?
Défense pendant ou après leur carrière sportive ?
Outre la sécurité de l'emploi une fois la carrière
achevée, quels avantages ce statut procure-t-il ?
Un athlète peut-il accéder immédiatement à ce
statut ou doit-il suivre une formation au préalable ?
Est-ce le commandant local qui prend les décisions
en matière d'exemption ? Le militaire sportif de haut
niveau peut-il choisir lui-même sa caserne ? Quels
moyens sont mis en oeuvre pour intégrer
effectivement les athlètes dans le fonctionnement
quotidien de la Défense ?
14.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Een
atleet start bij het binnenkomen bij Defensie
onmiddellijk met de militaire opleiding van acht
weken. Dan volgt de specifieke opleiding topsporter,
gespreid over twee jaar. In functie van de
woonplaats of de trainingsfaciliteiten wordt in
samenspraak met de atleet, de federatie en de
trainer beslist in welke eenheid iemand wordt
gekazerneerd. Er bestaat een systeem van
peterschap, waarbij de militair-topsporter wordt
begeleid bij de integratie in zijn eenheid. De
topsporters zijn aanwezig bij de activiteiten van hun
eenheid en ze worden betrokken bij allerhande
sportcompetities binnen Defensie.
Na het eindigen van de sportcarrière of het verlies
van de hoedanigheid van topsporter heeft men de
keuze om Defensie te verlaten of om een andere
functie binnen Defensie op te nemen.
14.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Lorsqu'il intègre la Défense, l'athlète commence
immédiatement à suivre une formation militaire de
huit semaines. Il suit ensuite la formation spécifique
d'athlète de haut niveau, étalée sur deux ans. En
fonction du domicile de l'athlète et des
infrastructures d'entraînement, une décision est
prise quant au lieu de casernement en concertation
avec l'athlète, la fédération et l'entraîneur. Il existe
un système de parrainage, dans lequel les militaires
sportifs
de
haut
niveau
bénéficient
d'un
accompagnement lors de l'intégration à leur unité.
Les sportifs de haut niveau sont présents lors des
activités de leur unité et sont associés à toutes
sortes de compétitions sportives au sein de la
Défense.
Au terme de leur carrière sportive ou lorsqu'ils
perdent leur qualité de sportif de haut niveau, ceux-
ci ont le choix entre quitter la Défense ou exercer
une autre fonction au sein de la Défense.
Zoals elke militair kan de ex-topsporter Defensie op
ieder moment verlaten. Defensie zorgt voor
werkzekerheid, een zinvolle bezigheid, een eerlijk
loon, gratis medische verzorging en een
hospitalisatieverzekering.
Comme chaque militaire, un ancien sportif de haut
niveau peut à tout moment quitter le département
de la Défense. Celui-ci assure la sécurité de
l'emploi et offre une activité saine, une
rémunération honnête, des soins médicaux gratuits
et une assurance hospitalisation.
14.03 Ulla Werbrouck (LDD): Waartoe dient die
algemene opleiding van acht weken, als iemand
toch bij Defensie binnenkomt om topsport te
beoefenen? Kan dat niet na de sportcarrière?
Tijdens zo'n opleiding kan je ook moeilijk trainen.
14.03 Ulla Werbrouck (LDD) : Quel est l'intérêt de
cette formation de huit semaines si une personne
s'engage au département de la Défense pour y
pratiquer du sport de haut niveau ? Cette formation
ne pourrait-elle être dispensée après la carrière
sportive ? Il est également difficile de s'entraîner
pendant une telle formation.
14.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Het
militair statuut vraagt dat iedereen, ook de
topsporter, met die acht weken opleiding begint. De
plaatselijke commandant kan daar wel soepel mee
omgaan, maar formeel kan niemand ontslagen
worden van de basisopleiding.
14.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Le statut militaire stipule que chacun, y compris le
sportif de haut niveau, commence sa carrière par
cette formation de huit semaines. Le commandant
local peut en revanche interpréter souplement cette
règle mais formellement personne ne peut être
dispensé de cette formation de base.
11/03/2009
CRABV 52
COM 489
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
15 Samengevoegde vragen van
- de heer Bruno Stevenheydens aan de minister
van Landsverdediging over "de beschadiging
van de F16's in Afghanistan" (nr. 11683)
- de heer Dirk Vijnck aan de minister van
Landsverdediging over "de beschadiging van
Belgische F-16's in Afghanistan" (nr. 11692)
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister van
Landsverdediging over "de drie F-16 vliegtuigen
die
in
Afghanistan
werden
beschadigd"
(nr. 11696)
- mevrouw Hilde Vautmans aan de minister van
Landsverdediging over "beschadigde F16's in
Afghanistan" (nr. 11721)
- mevrouw Brigitte Wiaux aan de minister van
Landsverdediging over "de beschadiging van de
straalmotoren van drie F-16's in Afghanistan"
(nr. 11728)
15 Questions jointes de
- M. Bruno Stevenheydens au ministre de la
Défense sur "l'endommagement des F16 en
Afghanistan" (n° 11683)
- M. Dirk Vijnck au ministre de la Défense sur "les
dommages subis par des F-16 belges en
Afghanistan" (n° 11692)
- M. Jean-Luc Crucke au ministre de la Défense
sur "les trois F-16 endommagés en Afghanistan"
(n° 11696)
- Mme Hilde Vautmans au ministre de la Défense
sur "les F16 endommagés en Afghanistan"
(n° 11721)
- Mme Brigitte Wiaux au ministre de la Défense
sur "les réacteurs de trois F-16 endommagés en
Afghanistan" (n° 11728)
15.01 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang): In
Kandahar werden drie van de vier Belgische F-16's
beschadigd door een Russisch vrachtvliegtuig.
Defensie onderzoekt of het de kosten eventueel kan
verhalen op de operator van het vrachtvliegtuig.
Kan de minister de feiten toelichten? Hoe vlug kon
men de beschadigde onderdelen vervangen? Wat
is daarvan de kostprijs? Wat heeft het
schadeonderzoek reeds opgeleverd?
15.01 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang) : A
Kandahar, trois des quatre F-16 belges ont été
endommagés par un avion cargo russe. La Défense
examine la possibilité de répercuter les coûts sur
l'opérateur de l'avion cargo.
Le ministre peut-il préciser les circonstances de
l'incident ?
Dans
quel
délai
les
pièces
endommagées ont-elles pu être remplacées ? Quel
en est le coût ? Quels résultats les investigations
ont-elles livrés jusqu'à présent ?
15.02 Dirk Vijnck (LDD): Drie F-16's werden
beschadigd in Kandahar. Een C-130 zou reeds twee
vervangingsmotoren overgevlogen hebben. Werden
er ook technici overgevlogen? Hoeveel bedragen de
totale kosten? Wie is aansprakelijk voor de
toegebrachte schade? Wie zal de schade
vergoeden? Hoever staat het met de herstelling?
15.02 Dirk Vijnck (LDD) : Trois F-16 ont été
endommagés à Kandahar. Un C-130 aurait déjà
acheminé deux moteurs de rechange. Des
techniciens ont-ils été envoyés sur place ? A
combien s'élève le coût total? Qui est responsable
des
dommages
occasionnés ?
Qui
les
indemnisera ? Où en est la réparation ?
15.03 Hilde Vautmans (Open Vld): Welke
maatregelen neemt men opdat dit niet meer zou
gebeuren? Zal er blijvende schade zijn? Lopen de
manschappen gevaar bij de reiniging van de motor?
Hoeveel motoren en andere onderdelen zijn er nu
nog in reserve?
Op termijn moeten we overgaan tot de vervanging
van de F-16. We moeten zeker niet alle F-16's die
we in overtal hebben, meteen gaan verkopen.
Hoewel men het geld van een verkoop budgettair
nodig heeft, zou dat op langere termijn een foute
keuze zijn.
Wie heeft er een fout gemaakt? Kan men de
schade verhalen op de operator? Kunnen we met
15.03 Hilde Vautmans (Open Vld) : Quelles
mesures prend-on pour éviter que l'incident se
reproduise ? Y a-t-il eu des dégâts permanents ?
Les équipages courent-ils un danger en cas de
nettoyage des moteurs ? Combien de moteurs et
d'autres pièces reste-t-il en réserve ?
À terme, nous devrons procéder au remplacement
des F-16. Il serait inopportun de vendre dans
l'immédiat tous les F-16 que nous possédons en
surnombre. Même si, d'un point de vue budgétaire,
nous avons besoin de l'argent de la vente, ce serait
un mauvais choix à plus long terme.
Qui a commis la faute ? Peut-on faire indemniser le
dommage par l'opérateur ? Un accord peut-il être
CRABV 52
COM 489
11/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
de Russen een akkoord sluiten? Wie onderhandelt
daarover? Kan het Parlement een initiatief nemen
om de minister te helpen?
conclu avec les Russes ? Qui mène les
négociations à ce sujet ? Le Parlement peut-il
prendre une initiative pour épauler le ministre ?
15.04 Brigitte Wiaux (cdH): Volgens de pers
werden de motoren van drie van de vier F16-
vliegtuigen die in Kandahar in het zuiden van
Afghanistan werden ingezet, in de nacht van 6 op 7
maart beschadigd door steengruis dat een
vrachtvliegtuig van het type Iliouchine deed
opwaaien.
Welke informatie is er over dat ongeval
voorhanden, hoe verklaart men het ongeval?
Gedurende hoeveel tijd werden de opdrachten van
onze F16-vliegtuigen onderbroken? Werd er een
onderzoek geopend? Hoeveel bedragen de kosten
voor de reparaties? Wordt de mogelijkheid
onderzocht om de schade ten laste te laten nemen
door de operator van de Iliouchine?
15.04 Brigitte Wiaux (cdH) : D'après la presse, les
moteurs de trois des quatre F16 belges déployés à
Kandahar au sud de l'Afghanistan ont été
endommagés la nuit du 6 au 7 mars par des
cailloux soufflés par un avion-cargo de type
Iliouchine.
Quelles sont les informations et explications
relatives à cet accident ? Combien de temps les
missions de nos F16 ont-elles été interrompues ?
Une enquête a-t-elle été ouverte ? À combien
s'élèvent les coûts des réparations ? Examine-t-on
la possibilité de prise en charge des dégâts par
l'opérateur de l'Iliouchine ?
15.05 Minister Pieter De Crem (Frans): Die 6
de
maart om 23.50 uur heeft een burgervliegtuig van
het type Iliouchine 76 van de Russische
onderneming Volga-Dniepr, dat door het US Air
Mobility Command gecharterd werd, dichtbij onze
F16toestellen een manoeuvre uitgevoerd.
Bij dat manoeuvre, werd steengruis in de motoren
van onze vliegtuigen geblazen door de lucht van de
reactoren van dat vliegtuig. Drie motoren werden
vervuild maar niet beschadigd.
15.05 Pieter De Crem, ministre (en français) : Ce
6 mars à 23 h 50, un avion civil de type Iliouchine
76 de la firme russe Volga-Dniepr, affrété par l'US
Air Mobility Command, a effectué une manoeuvre à
proximité de nos F16.
Lors de cette manoeuvre, le souffle de ses
réacteurs a projeté des gravillons dans les moteurs
de nos avions. Trois moteurs ont été pollués mais
pas endommagés.
(Nederlands) Specialisten in België moeten een
grondige revisie uitvoeren. Het is dus te vroeg voor
een kostenraming. Het is echter bekend dat F-16's
dure toestellen zijn.
De motor van een van de vliegtuigen werd
onmiddellijk vervangen door de reservemotor die ter
plaatse aanwezig was. Dit herstelde toestel zorgde
er, samen met het onbeschadigde toestel, voor dat
het detachement nagenoeg onmiddellijk opnieuw
operationeel was. Op 9 maart werden twee motoren
per C-130 overgevlogen.
Het incident was totaal niet te voorzien. Het is zeer
onwaarschijnlijk dat het zich nog zou herhalen. De
regeling van het verkeer van vliegtuigen op de
grond is immers zeer strikt. Desalniettemin heeft het
Belgische detachement de autoriteiten van het
vliegveld van Kandahar gevraagd om schermen te
plaatsen om de vliegtuigen en ook de runway beter
aan te duiden.
De autoriteiten van het vliegveld voeren een
onafhankelijk onderzoek uit naar de mogelijke
aansprakelijkheden. In alle geval heeft het
(En néerlandais) Les spécialistes en Belgique
doivent procéder à une révision approfondie. Il
serait donc prématuré de fournir une estimation du
coût. Toutefois, chacun sait que les F-16 sont des
appareils coûteux.
Le moteur d'un de ces avions a été remplacé
immédiatement par le moteur de réserve qui était
disponible sur place. Une fois réparé, cet avion ainsi
que l'avion non endommagé ont permis au
détachement belge d'être à nouveau opérationnel,
et cela presque aussitôt. Le 9 mars, un C-130 a
acheminé sur place deux moteurs.
Cet incident était totalement imprévisible. Il est très
peu probable qu'il se reproduise car le trafic des
avions au sol est réglementé très strictement.
Néanmoins, le détachement belge a demandé aux
autorités de l'aérodrome de Kandahar de placer des
écrans afin d'augmenter la visibilité des avions et du
tarmac.
Les autorités de l'aérodrome mènent une enquête
indépendante afin de dégager les responsabilités
éventuelles. L'armée russe n'est de toute façon
11/03/2009
CRABV 52
COM 489
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
Russische leger hiermee niets te maken, aangezien
het toestel behoort tot een burgerfirma. Wel bestaat
binnen EUSAF een regelend kader. Het
departement Juridische Zaken van Defensie heeft
dus de opdracht gekregen om te onderzoeken
welke stappen tot resultaat kunnen leiden.
Er is nog wat intern werk om de schade vast te
stellen aan onze toestellen. De schade is relatief
beperkt gebleven, omdat de motoren niet draaiden.
Er is vanuit het departement ook onmiddellijk
gecommuniceerd over het incident.
pas impliquée dans cet incident, l'appareil concerné
appartenant à une firme privée. Cela dit, il existe au
sein de la FIAS un cadre réglementaire. Le
département des Affaires juridiques de la Défense a
donc été chargé de déterminer quelles démarches
sont susceptibles de produire des résultats.
Un certain travail reste à accomplir en interne pour
évaluer les dégâts subis par nos appareils. Ces
dégâts sont relativement limités parce que les
moteurs ne tournaient pas au moment de l'incident.
En outre, le département a communiqué
immédiatement à propos de cet incident.
15.06 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang): Wij
zullen hierop terugkomen als de minister de nieuwe
gegevens bekend maakt. Zijn er al contacten
geweest
met
de
Russische
burgerlijke
luchtvaartmaatschappij? Zal die de volledige
verantwoordelijkheid dragen en de kosten kunnen
betalen?
15.06 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang) :
Nous y reviendrons quand le ministre rendra
publiques les nouvelles données. Y a-t-il déjà eu
des contacts avec la compagnie aérienne civile
russe ? Supportera-t-elle l'entière responsabilité de
ce qui s'est passé et sera-t-elle en mesure de payer
le coût de cet incident ?
15.07 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Er
zijn contacten geweest met de ISAF-autoriteiten. De
piloot werd reeds geïdentificeerd, zoals de
procedure vereist. Mijn administratie is bezig met
het voorbereiden van een gestoffeerd dossier dat
tot resultaten kan leiden.
In totaal zijn er twaalf reservemotoren permanent
inzetbaar.
15.07 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Des contacts ont été pris avec les autorités de la
FIAS. Le pilote a déjà été identifié, comme le
requiert la procédure. Mon administration prépare
actuellement un dossier complet qui est susceptible
d'aboutir à certains résultats.
Au total, douze moteurs de réserve sont utilisables
en permanence.
15.08 Dirk Vijnck (LDD): Wanneer zal de minister
het dossier goed kunnen inschatten?
15.08 Dirk Vijnck (LDD) : Quand le ministre sera-t-
il en mesure de procéder à une évaluation exacte
de ce dossier ?
15.09 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Ik wil
zo snel mogelijk een procedure starten. Ik vraag de
commissievoorzitter om mij eraan te herinneren dat
ik verslag uitbreng over de vorderingen in dit
dossier.
15.09 Pieter De Crem, ministre (En néerlandais):
J'ai l'intention d'entamer une procédure le plus vite
possible. Je demande au président de la
commission de me rappeler de faire rapport sur
l'état d'avancement de ce dossier.
15.10 Hilde Vautmans (Open Vld): Er zullen
maatregelen genomen worden, zoals het plaatsen
van een scherm en het opstarten van een
onafhankelijk onderzoek. Er zal een procedure
worden gestart om de kosten te verhalen.
Ik neem aan dat twee van de twaalf reservemotoren
zich nog in het buitenland bevinden. Zal de minister
zijn beslissing om een aantal boventallige
vliegtuigen te verkopen nog herzien? De
reservemotoren gaan immers niet eeuwig mee.
Hoe is het gesteld met de veiligheid van de
manschappen? Worden de toestellen vooraf
voldoende getest?
15.10 Hilde Vautmans (Open Vld) : Des mesures
seront prises. Par exemple la pose d'un écran et
l'ouverture d'une enquête indépendante. Une
procédure de récupération des frais engagés sera
entamée.
Je présume que deux des douze moteurs de
réserve se trouvent encore à l'étranger. Le ministre
reviendra-t-il sur sa décision de vendre certains
appareils surnuméraires ? Ces moteurs de réserve
ne pourront en effet être utilisés éternellement.
Quid de la sécurité du personnel ? Des tests
suffisants seront-ils effectués au préalable sur les
appareils ?
CRABV 52
COM 489
11/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
15.11 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
twee gebruikte reservemotoren moeten onmiddellijk
vervangen worden, want het aantal reservemotoren
moet altijd constant blijven.
Ik heb niet de intentie om op mijn beslissing om te
verkopen terug te komen. De bedoeling is om over
zestig toestellen voor de luchtcomponent te
beschikken, waarvan er 48 operationeel moeten
zijn, die verdeeld worden over Kleine Brogel en
Florennes. Vanmorgen nog vroeg men mij op een
onderhoud of zelfs dat aantal niet te hoog ligt. Dit
aantal lijkt mij echter correct, het werd vastgesteld
op vraag van de luchtcomponent zelf. De vorige
regering besliste om nog niet te investeren in een
opvolger en die beslissing blijft gelden. Onze
toestellen zullen dus nog moeten meegaan tot ten
minste de tweede helft van het volgende
decennium. Tegen dan zal er al een Europees leger
zijn en een Europese pijler binnen de NAVO. Dan
zullen alle landen meer budget hebben voor
Defensie.
15.11 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Les deux moteurs de réserve utilisés doivent
immédiatement être remplacés, car le nombre de
moteurs de réserve doit toujours rester constant.
Je n'ai pas l'intention de revenir sur ma décision de
vendre. L'objectif consiste à disposer de soixante
appareils pour la composante aérienne, dont 48
doivent être opérationnels, à répartir entre Kleine
Brogel et Florennes. Ce matin encore, il m'a été
demandé lors d'un entretien si même ce chiffre
n'était pas trop élevé. Ce chiffre me paraît toutefois
correct. Il a été fixé à la demande de la composante
aérienne elle-même. Le précédent gouvernement a
décidé de ne pas encore investir dans un
successeur et cette décision reste inchangée. Nos
appareils devront donc encore servir au moins
jusqu'à la seconde moitié de la prochaine décennie.
D'ici là, une armée européenne aura déjà vu le jour
et un pilier européen aura été créé au sein de
l'OTAN. Tous les pays disposeront alors d'un
budget accru pour la Défense.
15.12 Hilde Vautmans (Open Vld): En hoe is het
gesteld met de veiligheid van de manschappen?
15.12 Hilde Vautmans (Open Vld) : Et qu'en est-il
de la sécurité des effectifs ?
15.13 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
veiligheid is het allerbelangrijkste. Ze is op geen
enkel moment in gevaar geweest. Dat er stof in de
motoren was gekomen, is te wijten aan het feit dat
de F-16's continu operationeel zijn.
15.13 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
La sécurité est essentielle. Elle n'a été mise en péril
à aucun moment. La pénétration de poussière dans
les moteurs est due au fait que les F-16 sont
continuellement opérationnels.
15.14 Brigitte Wiaux (cdH): Ik zal u dus opnieuw
over deze kwestie ondervragen zodra ik over de
conclusies van het onafhankelijk onderzoek en de
kostenanalyse van het ongeval beschik.
15.14 Brigitte Wiaux (cdH) : J'attendrai donc les
conclusions de l'enquête indépendante et l'analyse
des coûts de l'accident pour vous réinterroger à ce
propos.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
16 Vraag van de heer Bruno Stevenheydens aan
de minister van Landsverdediging over "de
uitspraken van president Obama over de oorlog
in Afghanistan" (nr. 11684)
16 Question de M. Bruno Stevenheydens au
ministre de la Défense sur "les déclarations du
président Obama concernant la guerre en
Afghanistan" (n° 11684)
16.01 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang):
President Obama van de Verenigde Staten
verklaarde onlangs dat zijn land in Afghanistan niet
aan de winnende hand is en dat hij met de
gematigde vleugel van de Taliban gesprekken wil
aanknopen. Ik stel mij de vraag wat er verstaan
wordt onder "gematigde Taliban". Bovendien vrees
ik dat deze uitspraak een toekomstige exitstrategie
moet voorbereiden en dat aldus heel Afghanistan
en een deel van Pakistan integraal aan de Taliban
zullen worden uitgeleverd.
De Belgische regering heeft, naar aanleiding van
16.01 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang) :
Le président des États-Unis, M. Obama, a déclaré
récemment que son pays n'est pas sur le point de
remporter la guerre en Afghanistan et qu'il souhaite
nouer le dialogue avec l'aile modérée des Talibans.
Je me demande ce que l'on entend par « Talibans
modérés ». Je crains en outre que cette déclaration
ne soit destinée à préparer une future stratégie de
retrait et que l'ensemble de l'Afghanistan et une
partie du Pakistan ne soient ainsi intégralement
livrés aux mains des Talibans.
Il a été demandé au gouvernement belge, à la suite
11/03/2009
CRABV 52
COM 489
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
het bezoek van Amerikaans vicepresident Biden, de
vraag gekregen om de nieuwe strategie van de VS
"concreet te steunen". Wat wordt hieronder
verstaan en wat is de visie van minister De Crem
hierover? Zijn er in het verleden al pogingen
geweest om met gematigde Taliban gesprekken
aan te knopen?
de la visite du vice-président américain, M. Biden,
de « soutenir concrètement » la nouvelle stratégie
des États-Unis. Qu'entend-on par là et quel est le
point de vue de M. De Crem à ce sujet ? A-t-on déjà
essayé par le passé de nouer le dialogue avec les
Talibans modérés ?
16.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): De
inspanningen die de internationale gemeenschap -
vertegenwoordigd door 46 landen - in Afghanistan
levert, zijn substantieel.
16.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Les efforts fournis par la communauté internationale
représentée par 46 pays en Afghanistan sont
substantiels.
Die inspanningen leiden, ook al zijn ze nog
helemaal niet voltooid, tot een belangrijke
verbetering van het dagelijkse leven van de
Afghanen, onder meer op het vlak van onderwijs,
wegeninfrastructuur,
maatschappijopbouw
en
toegang tot drinkwater.
Er zijn de voorbije dagen diepgaande gesprekken
geweest over de toestand in Afghanistan tussen
onze regering en de minister van Buitenlandse
Zaken Clinton en vicepresident Biden van de
Verenigde Staten. Een en ander kadert in de
voorbereiding van de komende NAVO-top in
Straatsburg begin april. Daarvoor wordt er nog een
zogenaamde tentvergadering over Afghanistan in
Nederland georganiseerd.
Op korte termijn wordt in Afghanistan geijverd voor
een
correcte
organisatie
van
de
presidentsverkiezingen. Op langere termijn wordt
alles in het werk gesteld om een degelijke basis
voor sociaaleconomische ontwikkeling te creëren.
Ces efforts, même s'ils sont encore loin d'être
terminés, se traduisent par une amélioration
significative de la vie quotidienne des Afghans,
notamment
en
matière
d'enseignement,
d'infrastructure routière, de consolidation de la
société et d'accès à l'eau potable.
Il y a eu ces derniers jours des entretiens
approfondis entre notre gouvernement et la ministre
des Affaires étrangères Hillary Clinton et le vice-
président américain Joe Biden à propos de la
situation
en
Afghanistan.
Ces
discussions
s'inscrivent dans le cadre de la préparation du
prochain sommet de l'OTAN à Strasbourg, début
avril. Avant cela, une large conférence sur
l'Afghanistan sera organisée aux Pays-Bas.
A court terme, les efforts déployés en Afghanistan
visent l'organisation correcte des futures élections
présidentielles. A plus long terme, tout sera mis en
oeuvre afin de jeter les bases saines d'un
développement socioéconomique.
De NAVO is het daarover eens en ook president
Obama liet er weinig twijfel over bestaan. Om
resultaat te kunnen boeken in Afghanistan is er een
grotere militaire aanwezigheid noodzakelijk. De
Amerikanen opteren voor 17.000 bijkomende
soldaten, waarvan een deel uit Irak zal worden
overgeheveld.
Wij blijven voorstander van onze 3D-benadering:
Defence, Diplomacy and Development. Onze
militaire aanwezigheid moet er zijn om de civiele
ontwikkeling mogelijk te maken in Afghanistan.
Daarom werd onze militaire aanwezigheid vorig jaar
opgedreven en bracht ik met de minister van
Ontwikkelingssamenwerking een bezoek aan
Afghanistan, waarna deze middelen vrijmaakte
ondanks het feit dat Afghanistan geen partnerland is
van België.
De door de Amerikaanse vicepresident en minister
Clinton uitgezette lijnen zullen nu in Straatsburg
worden geconcretiseerd. Afghanistan blijft natuurlijk
L'OTAN partage ce point de vue et le président
Obama n'a laissé planer aucun doute à ce sujet. Il
est nécessaire d'accroître la présence militaire en
Afghanistan si l'on veut y réaliser de réelles
avancées. Les Américains ont choisi d'y envoyer
17.000 soldats supplémentaires, dont une partie
seraient transférés d'Iraq.
Nous restons fidèles à notre approche en 3D :
Défense, Diplomatie et Développement. Nous
avons renforcé notre présence militaire en
Afghanistan l'an passé étant donné la nécessité de
cette présence pour permettre le développement
civil du pays. Alors même que l'Afghanistan n'est
pas un partenaire de la Belgique, le ministre de la
Coopération au développement a libéré des
moyens pour ce pays à la suite d'une visite que
nous y avons effectuée.
Les orientations présentées par la vice-présidente
et ministre américaine Clinton seront à présent
concrétisées à Strasbourg. L'Afghanistan reste bien
CRABV 52
COM 489
11/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
de grootste prioriteit voor de NAVO. De indruk wordt
gewekt dat er niets bijkomends zal worden
gevraagd, maar dat is wellicht het gevolg van de
nieuwe aanpak op de internationale politieke en
internationale militaire scène. Eén zaak staat vast:
er is meer dan ooit een rol weggelegd voor
president Karzai en zijn administratie om de
noodzakelijke veranderingen te implementeren.
entendu la principale priorité de l'OTAN. Il apparaît
qu'aucun effort supplémentaire ne sera demandé,
probablement en conséquence de la nouvelle
approche adoptée sur la scène politique et militaire
internationale. Une chose est sûre : le président
Karzaï et son administration devront jouer un rôle
important dans la mise en oeuvre des réformes
nécessaires.
Bij de opstart van het normalisatieproces kozen de
Afghaanse leiders er bewust voor om de Taliban
niet te betrekken, ongeacht het feit dat de
internationale gemeenschap dat geen goede keuze
vond. Nu is aan Saoedi-Arabië gevraagd om
beschikbaar te zijn om eventueel toch contacten te
leggen. Hoe die contacten tot stand komen en of er
al gelegd zijn, weet ik niet. Het is misschien
interessant om dat aan de minister van
Buitenlandse Zaken te vragen.
Lors du démarrage du processus de normalisation,
les dirigeants afghans ont choisi délibérément de ne
pas y associer les Talibans, malgré le fait que la
communauté internationale avait estimé qu'il
s'agissait d'un mauvais choix. Il a maintenant été
demandé à l'Arabie saoudite d'être disponible pour
établir malgré tout d'éventuels contacts. J'ignore
comment ces contacts sont établis ou s'ils l'ont déjà
été. Il serait peut-être intéressant de le demander
au ministre des Affaires étrangères.
16.03 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang):
De kern van mijn vraag is nog steeds
onbeantwoord. Men zou de woorden van Obama en
van zijn vicepresident kunnen interpreteren alsof
Amerika
een
exitstrategie
voorbereidt
in
Afghanistan. Een eerste stap zou dan kunnen zijn
de ideologische lat lager leggen en gesprekken
aanknopen met de Taliban. Is daar gisteren echt
niet over gesproken?
16.03 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang) : Il
n'a toujours pas été répondu à ma question quant
au fond. Les propos de M. Obama et de son vice-
président pourraient être interprétés comme si
l'Amérique préparait une stratégie de retrait en
Afghanistan. Une première phase pourrait alors
consister à mettre la barre idéologique plus bas et à
nouer le dialogue avec les Talibans. Cette
possibilité n'a-t-elle vraiment pas été évoquée hier ?
16.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Over de exitstrategie is niet gesproken. Ik durf het
bijna niet te zeggen, maar onze visie op een
successtrategie is overgenomen. De puur militaire
aanpak loopt niet goed en er is meer nodig om een
middeleeuws regime te transformeren naar een
moderne democratie. Dat zal hoe dan ook niet voor
morgen zijn. Alleen dat heeft president Obama in
interviews gezegd. In de komende weken zal het
dossier Afghanistan meermaals op de agenda
komen.
16.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
La stratégie de retrait n'a pas été abordée. J'ose à
peine le mentionner, mais notre vision d'une
stratégie de succès a été adoptée. L'approche
militaire pure ne fonctionne pas bien. Il en faut plus
pour transformer un régime moyenâgeux en
démocratie moderne. Une telle transformation n'est
dès lors pas pour demain. Voilà toute la teneur des
interviews données par le président Obama. Au
cours des semaines à venir, le dossier de
l'Afghanistan figurera encore à l'ordre du jour.
16.05 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang):
Zijn er al vergaderingen gepland?
16.05 Bruno Stevenheydens (Vlaams Belang) :
Des réunions sont-elles déjà prévues ?
16.06 Minister Pieter De Crem (Nederlands):
Vanmiddag,
in
de
gemengde
commissie
Landsverdediging en Buitenlandse Betrekkingen,
zullen we het hebben over de NAVO-strategie.
16.06 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Il sera discuté de la stratégie de l'OTAN cet après-
midi, en commission mixte de la Défense nationale
et des Relations extérieures.
16.07 André Flahaut (PS): Vicepresident Biden en
minister Clinton hebben ons land bezocht. Ik stel
vast dat de standpunten die ze vertolken, een
evolutie hebben ondergaan: de regering-Bush wordt
als dirigistisch omschreven. Zoiets had ik nooit
durven beweren. Men heeft het ook over de
strategie die moet gevolgd worden om zich uit
16.07 André Flahaut (PS) : M. Biden et Mme
Clinton sont venus. Je constate une évolution dans
les discours : on qualifie l'administration Bush de
dirigiste. Je n'avais jamais osé dire cela. On reparle
aussi de stratégie de sortie d'Afghanistan. Ce ne
sont pas des troupes qui doivent être envoyées en
supplément, ni des OMLT. Il faudra plutôt renforcer
11/03/2009
CRABV 52
COM 489
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
16
Afghanistan terug te trekken. Er moeten geen
bijkomende troepen noch OMLT's (Operational
Mentoring and Liaison Teams) gezonden worden.
Het is belangrijker dat het PRT (Provincial
Reconstruction Team) te Kunduz versterkt wordt en
dat er samen met Ontwikkelingssamenwerking
andere missies worden uitgevoerd. Daarom moeten
we alle ministers kunnen horen om te weten of ze
op dezelfde golflengte zitten. Momenteel heeft enkel
de minister van Buitenlandse Zaken van bij het
begin de juiste koers aangehouden.
l'OPRT de Kunduz et accomplir d'autres missions
avec la Coopération au développement. C'est
pourquoi il faut entendre tous les ministres pour
savoir s'ils disent la même chose. Pour l'instant,
c'est le ministre des Affaires étrangères qui se situe
sur la bonne voie depuis le début.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
17 Vraag van mevrouw Hilde Vautmans aan de
minister
van
Landsverdediging
over
"jobstudenten binnen Defensie" (nr. 11720)
17 Question de Mme Hilde Vautmans au ministre
de la Défense sur "les étudiants jobistes au sein
de la Défense" (n° 11720)
17.01 Hilde Vautmans (Open Vld): Vorig jaar kon
een vierhonderdtal jongeren gedurende twee weken
vakantiewerk verrichten bij de krijgsmacht. Vroeger
kon dat gedurende een maand, maar door de vele
aanvragen werd die periode gehalveerd. Dit is zeker
een uitstekende manier om de krijgsmacht dichter
bij de jeugd te brengen en ik ben dan ook een echt
pleitbezorger voor vakantiewerk in het leger.
Naar verluidt werd er echter nog geen beslissing
betroffen over het vakantiewerk in 2009. Zullen er
plaatsen worden opengesteld voor vakantiewerk en
wordt daarvoor in de nodige middelen voorzien?
Om hoeveel plaatsen gaat het? Welke opdrachten
mogen de jobstudenten vervullen? Wanneer zal
daarover informatie worden verspreid? Hoe zal de
omkadering
gebeuren?
Werd
vorig
jaar
geëvalueerd?
17.01 Hilde Vautmans (Open Vld) : L'année
dernière, quelque 400 jeunes ont pu effectuer
pendant deux semaines des jobs de vacances au
sein des Forces armées. Par le passé, la possibilité
en était offerte pendant un mois mais cette période
a été réduite de moitié en raison des nombreuses
demandes. Il s'agit là certainement d'un excellent
moyen de rapprocher les jeunes de l'armée et je
suis dès lors une fervente partisane des jobs de
vacances à l'armée.
Il me revient qu'aucune décision n'a encore été
prise en ce qui concerne les jobs de vacances en
2009. Des places seront-elles mises à disposition
pour les jobs de vacances et les moyens
nécessaires seront-ils prévus à cet effet ? De
combien de places s'agit-il ? Quelles missions les
étudiants jobistes peuvent-ils accomplir ? Quand
des informations seront-elles communiquées à ce
sujet ? Comment l'encadrement sera-t-il organisé ?
L'année dernière a-t-elle été évalué ?
17.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Er
kunnen dit jaar driehonderdzestig jobstudenten
twee weken aan de slag bij Defensie.
De concrete taken van een jobstudent worden
bepaald door de eenheid op basis van de behoeften
van de eenheid en de capaciteiten van de
jobstudent. Er bestaat geen systematische evaluatie
van jobstudenten.
Ik zie wel het nut van jobstudenten in
overheidsdiensten niet in.
17.02 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
Cette année, trois cent soixante étudiants jobistes
pourront travailler durant deux semaines au
département de la Défense.
Les tâches concrètes d'un étudiant jobiste sont
définies par l'unité sur la base de ses besoins et
des aptitudes de l'étudiant. Il n'est pas procédé à
une évaluation systématique des étudiants jobistes.
Je ne vois toutefois pas l'utilité du recours à des
étudiants jobistes dans les services publics.
17.03 Hilde Vautmans (Open Vld): Ik ben blij dat
dit wel kan doorgaan. Ik hoop dat er een snelle
bekendmaking komt en dat de kandidaten snel
weten of ze in aanmerking komen.
17.03 Hilde Vautmans (Open Vld) : Je suis
heureuse que l'initiative puisse être mise en oeuvre.
J'espère que l'information sera rapidement
communiquée et que les candidats sauront
CRABV 52
COM 489
11/03/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
17
rapidement s'ils entrent en ligne de compte ou non.
17.04 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Het
wordt niet tegengewerkt, ik heb gewoon mijn
standpunt meegedeeld.
17.04 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
L'initiative ne sera pas contrecarrée. J'ai
simplement fait part de mon point de vue.
17.05 Hilde Vautmans (Open Vld): Ik ken dat
standpunt, daarom stel ik de vraag. Ik pleit voor het
behoud van het systeem, maar ook voor een
aanpassing ervan. We moeten kijken waar we
jobstudenten strategisch kunnen inzetten. Ik wil
daar best een resolutie over opstellen.
17.05 Hilde Vautmans (Open Vld) : C'est parce
que je connais ce point de vue que je pose la
question. Je plaide pour le maintien du système,
mais également pour une adaptation de celui-ci.
Nous devons examiner où nous pouvons
stratégiquement utiliser les services des étudiants
jobistes. Je puis rédiger une résolution à ce sujet.
17.06 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Ik
kies voor een operationele aanpak. De jobstudenten
zijn er en ze zullen er blijven.
17.06 Pieter De Crem, ministre (en néerlandais) :
J'opte pour une approche opérationnelle. Les
étudiants jobistes sont là et ils y resteront.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
18 Vraag van de heer André Flahaut aan de
minister van Landsverdediging over "de militaire
inlichtingen in het magazine van de vzw 'Actie en
Vrijheid'" (nr. 11741)
18 Question de M. André Flahaut au ministre de
la Défense sur "les informations militaires
contenues dans la revue de l'asbl Actions et
Libertés" (n° 11741)
18.01 André Flahaut (PS): Tot mijn verbazing las
ik in het februarinummer van Actions et Libertés dat
België in Tsjaad 57 militairen heeft ingezet,
waaronder 22 van de Special Forces Group, die
belast zijn met informatievergaring en waarneming.
Ze ondersteunen tevens de Franse en Oostenrijkse
task forces.
Voorzichtigheidshalve laten we geen foto's van
onze F-16-piloten in Afghanistan publiceren. In dit
geval gaat het om Special Forces en hun wapens
worden uitvoerig beschreven in een tijdschrift. Dat is
problematisch. Die informatie werd niet meegedeeld
aan de commissie voor de follow-up van militaire
operaties. Hoe kan men zulke publiciteit, die de
veiligheid van onze militairen in het veld in gevaar
dreigt te brengen, voorkomen?
18.01 André Flahaut (PS) : J'ai été étonné de lire
dans le bulletin du mois de février d'Actions et
Libertés qu'au Tchad, la Belgique déploie 57
militaires, dont 22 Special Forces, chargés de la
recherche de renseignements et de la surveillance.
Ils assistent aussi les task forces française et
autrichienne.
Dans un souci de prudence, nous ne montrons pas
les photos de nos pilotes de F16 en Afghanistan.
Ici, il s'agit de Special Forces et on détaille leur
armement dans un magazine. Il y a là un problème.
Ces informations n'ont pas été communiquées à la
commission de suivi des opérations militaires,
comment faire pour éviter ce genre de publicité qui
risque de mettre en péril la sécurité de nos hommes
sur le terrain ?
18.02 Minister Pieter De Crem (Frans): Ik heb de
grootste twijfels bij dat soort publicaties. Ik heb
inlichtingen ingewonnen bij de Generale Staf, waar
me gezegd werd dat de verspreiding van deze
informatie geen risico inhoudt voor de militairen die
in het kader van die operatie worden ingezet,
aangezien die informatie eveneens op internet en in
gespecialiseerde tijdschriften te vinden is. Een en
ander neemt niet weg dat de publicatie van dit soort
gegevens niet passend is.
18.02 Pieter De Crem, ministre (en français) :
J'éprouve une grande réticence à l'égard de telles
publications. Je me suis renseigné auprès de l'État-
major. Il m'a indiqué que la diffusion de telles
informations ne présentait pas de risque pour les
militaires déployés, étant donné que toutes ces
informations se retrouvent sur internet ou dans des
revues spécialisées ; cela n'est pas approprié.
18.03 André Flahaut (PS): Het bulletin bepaalt
« wat de opvolgingscommissie voor de militaire
operaties aan informatie moet verzamelen wanneer
18.03 André Flahaut (PS) : Le bulletin stipule "ce
que la commission de suivi des opérations militaires
devrait obtenir comme information, lorsqu'elle sera
11/03/2009
CRABV 52
COM 489
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
18
ze op zekere dag eventueel zou opgericht worden".
Ik begrijp uw terughoudendheid wanneer u
antwoordt dat aangezien we zo ver nog niet zijn, zo
veel informatie niet kan worden vrijgegeven.
peut-être un jour éventuellement constituée". Je
comprends votre réticence quand vous répondez
que celle-ci ne l'étant pas, on ne peut divulguer
autant d'informations.
18.04 Minister Pieter De Crem (Frans): Ik wens
de oprichting van die commissie.
18.04 Pieter De Crem, ministre (en français) : Je
souhaite la création de cette commission.
18.05 André Flahaut (PS): Ik vind dat allemaal
gevaarlijk. Als ik spion was, zou ik al die informatie
doorgeven aan terroristen! Er zou op zijn minst een
schrijven van uw departement moeten gaan naar
die
vakbondsorganisatie
met
het
verzoek
voorzichtig om te springen met de inlichtingen die
ze publiceert.
18.05 André Flahaut (PS): Je trouve tout cela
dangereux. Si j'étais espion, je transmettrais toutes
ces informations à des terroristes ! Il faudrait au
moins qu'un courrier de votre département invite
cette organisation syndicale à être prudente quant
aux renseignements qu'elle publie.
18.06 Minister Pieter De Crem (Frans): We moeten
aandringen op de oprichting van de commissie, het
zou ook voor mij makkelijker zijn, ik voer geen
obstructie!
18.06 Pieter De Crem, ministre (en français) : Il
faut insister pour la constitution de la commission,
ce serait plus facile pour moi aussi, je ne fais pas
d'obstruction !
18.07 André Flahaut (PS): En als u en ik een brief
ondertekenden ter attentie van de eerste minister
om grote problemen te voorkomen?
18.07 André Flahaut (PS) : Et si vous et moi
signions un courrier à l'intention du Premier
ministre pour éviter de gros problèmes ?
18.08 Minister Pieter De Crem (Frans): De
voorzitters van Kamer en Senaat spelen ook een
heel belangrijke rol.
18.08 Pieter De Crem, ministre (en français) : Le
président de la Chambe et celui du Sénat jouent
aussi un rôle très important.
18.09 André Flahaut (PS): Is u van plan om in een
brief uw verbazing over die publicatie mee te delen?
18.09 André Flahaut (PS) : Envisagez-vous un
courrier pour signaler votre étonnement suite à
cette publication ?
18.10 Minister Pieter De Crem
(Frans): Ik
verwacht dat men meer terughoudendheid aan de
dag legt.
18.10 Pieter De Crem, ministre (en français) :
J'entends qu'on fasse preuve de davantage de
retenue.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 11.38 uur.
La réunion publique de commission est levée à
11 h 38.