KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 459
CRABV 52 COM 459
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
N
ATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
dinsdag
mardi
17-02-2009
17-02-2009
namiddag
après-midi
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van mevrouw Nathalie Muylle aan de
minister van Klimaat en Energie over "het heffen
van een taks op brandstoffen waarin geen
biobrandstoffen zijn gemengd" (nr. 10230)
1
Question de Mme Nathalie Muylle au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "la taxation des
carburants auxquels n'ont pas été mêlés des
biocarburants" (n° 10230)
1
Sprekers: Nathalie Muylle, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Nathalie Muylle, Paul Magnette,
ministre du Climat et de l'Énergie
Vraag van mevrouw Nathalie Muylle aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
lamentabele houding van België op het vlak van
bio-ethanol" (nr. 10231)
2
Question de Mme Nathalie Muylle au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "l'attitude lamentable de
la Belgique en ce qui concerne le bio-éthanol"
(n° 10231)
2
Sprekers: Nathalie Muylle, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Nathalie Muylle, Paul Magnette,
ministre du Climat et de l'Énergie
Vraag van mevrouw Sofie Staelraeve aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
werkgroep rond het sociaal energiebeleid"
(nr. 10345)
2
Question de Mme Sofie Staelraeve au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "le groupe de travail
chargé de la politique énergétique sociale"
(n° 10345)
2
Sprekers: Sofie Staelraeve, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Sofie Staelraeve, Paul Magnette,
ministre du Climat et de l'Énergie
Samengevoegde vragen van
4
Questions jointes de
4
- mevrouw Nathalie Muylle aan de minister van
Klimaat en Energie over "zonnebankcentra"
(nr. 10922)
4
- Mme Nathalie Muylle au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "les centres de bronzage" (n° 10922)
4
- mevrouw Nathalie Muylle aan de minister voor
Ondernemen
en
Vereenvoudigen
over
"zonnebankcentra" (nr. 10907)
4
- Mme Nathalie
Muylle
au
ministre
pour
l'Entreprise et la Simplification sur "les centres de
bronzage" (n° 10907)
4
Sprekers: Nathalie Muylle, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Nathalie Muylle, Paul Magnette,
ministre du Climat et de l'Énergie
Interpellatie van de heer Philippe Henry tot de
minister van Klimaat en Energie over "de
gevolgen die zijn gegeven aan het nucleair
incident bij het IRE in Fleurus" (nr. 273)
6
Interpellation de M. Philippe Henry au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "les suites données à
l'incident nucléaire de l'IRE à Fleurus" (n° 273)
6
Sprekers: Philippe Henry, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Philippe Henry, Paul Magnette,
ministre du Climat et de l'Énergie
Moties
8
Motions
8
Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister van Klimaat en Energie over "het uit de
handel nemen van de muntstukken van 1 en 2
eurocent" (nr. 10583)
10
Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "le retrait des pièces de
un et de deux centimes d'euro" (n° 10583)
10
Sprekers: Jean-Luc Crucke, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Jean-Luc Crucke, Paul Magnette,
ministre du Climat et de l'Énergie
Samengevoegde vragen van
11
Questions jointes de
11
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister van
Klimaat en Energie over "IRENA" (nr. 10579)
11
- M. Jean-Luc Crucke au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "IRENA" (n° 10579)
11
- de heer Philippe Henry aan de minister van
Klimaat en Energie over "de oprichting van een
wereldagentschap voor hernieuwbare energie"
11
- M. Philippe Henry au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "la création d'une agence mondiale
pour les énergies renouvelables" (n° 10619)
11
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
(nr. 10619)
- mevrouw Nathalie Muylle aan de minister van
Klimaat en Energie over "het Internationaal
Agentschap voor Hernieuwbare Energie (IRENA)"
(nr. 10895)
11
- Mme Nathalie Muylle au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "l'Agence Internationale pour les
Énergies Renouvelables (IRENA)" (n° 10895)
11
Sprekers: Jean-Luc Crucke, Philippe Henry,
Paul Magnette, minister van Klimaat en
Energie
Orateurs: Jean-Luc Crucke, Philippe Henry,
Paul Magnette, ministre du Climat et de
l'Énergie
Vraag van mevrouw Karine Lalieux aan de
minister van Klimaat en Energie over "het Fonds
ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast"
(nr. 10627)
13
Question de Mme Karine Lalieux au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "le Fonds de traitement
du surendettement" (n° 10627)
13
Sprekers: Karine Lalieux, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Karine Lalieux, Paul Magnette,
ministre du Climat et de l'Énergie
Vraag van de heer Peter Logghe aan de minister
van Klimaat en Energie over "een participatie van
Electrabel in windmolenprojecten" (nr. 10654)
13
Question de M. Peter Logghe au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "une participation
d'Électrabel à des projets d'éoliennes" (n° 10654)
13
Sprekers: Peter Logghe, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Peter Logghe, Paul Magnette,
ministre du Climat et de l'Énergie
Samengevoegde vragen van
14
Questions jointes de
14
- de heer Willem-Frederik Schiltz aan de minister
van Klimaat en Energie over "de financiering van
het windmolenpark op de Thorntonbank"
(nr. 10666)
14
- M. Willem-Frederik Schiltz au ministre du Climat
et de l'Énergie sur "le financement du parc éolien
sur le Thorntonbank" (n° 10666)
14
- de heer Bruno Tobback aan de minister van
Klimaat en Energie over "de financiering van off-
shore windenergie" (nr. 10958)
14
- M. Bruno Tobback au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "le financement de l'énergie éolienne
offshore" (n° 10958)
14
- de heer Maxime Prévot aan de minister van
Klimaat en Energie over "de stand van zaken met
betrekking tot het windparkproject in de
Noordzee" (nr. 10977)
14
- M. Maxime Prévot au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "l'état d'avancement du projet de
parc éolien en mer du Nord" (n° 10977)
14
- mevrouw Tinne Van der Straeten aan de
minister van Klimaat en Energie over "de offshore
wind" (nr. 11177)
15
- Mme Tinne Van der Straeten au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "le vent offshore"
(n° 11177)
14
Sprekers: Willem-Frederik Schiltz, Bruno
Tobback, Tinne Van der Straeten, Paul
Magnette, minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Willem-Frederik Schiltz, Bruno
Tobback, Tinne Van der Straeten, Paul
Magnette, ministre du Climat et de l'Énergie
Samengevoegde vragen van
18
Questions jointes de
18
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister van
Klimaat en Energie over "windenergie" (nr. 10726)
18
- M. Jean-Luc Crucke au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "l'énergie éolienne" (n° 10726)
18
- mevrouw Rita De Bont aan de minister van
Klimaat en Energie over "de achterstand die
België inzake windenergie heeft opgelopen"
(nr. 10746)
18
- Mme Rita De Bont au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "le retard accumulé par la Belgique
en matière d'énergie éolienne" (n° 10746)
18
- de heer Flor Van Noppen aan de minister van
Klimaat en Energie over "windenergie in België"
(nr. 10750)
18
- M. Flor Van Noppen au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "l'énergie éolienne en Belgique"
(n° 10750)
18
Sprekers: Jean-Luc Crucke, Rita De Bont,
Flor Van Noppen, Paul Magnette, minister
van Klimaat en Energie
Orateurs: Jean-Luc Crucke, Rita De Bont,
Flor Van Noppen, Paul Magnette, ministre
du Climat et de l'Énergie
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iii
Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister van Klimaat en Energie over "de invoer
van stroom" (nr. 10727)
20
Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "les importations de
courant" (n° 10727)
20
Sprekers: Jean-Luc Crucke, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Jean-Luc Crucke, Paul Magnette,
ministre du Climat et de l'Énergie
Samengevoegde vragen van
21
Questions jointes de
21
- mevrouw Muriel Gerkens aan de minister van
Klimaat en Energie over "de door Synatom mede-
gefinancierde reclamecampagne pro kernenergie"
(nr. 10804)
21
- Mme Muriel Gerkens au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "la campagne publicitaire pro-
nucléaire cofinancée par Synatom" (n° 10804)
21
- mevrouw Tinne Van der Straeten aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
deelname
van
het
SCK
aan
de
promotiecampagne van het Belgisch Nucleair
Forum" (nr. 10814)
21
- Mme Tinne Van der Straeten au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "la participation du CEN
à la campagne de promotion du Forum nucléaire
belge" (n° 10814)
21
- de heer Philippe Henry aan de minister van
Klimaat en Energie over "de deelname van het
IRE en Belgoprocess aan de reclamecampagne
pro kernenergie" (nr. 10829)
21
- M. Philippe Henry au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "la participation de l'IRE et de
Belgoprocess à la campagne de publicité pro-
nucléaire" (n° 10829)
21
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister van
Klimaat en Energie over "de reclame van het
Nucleair Forum" (nr. 10978)
21
- M. Jean-Luc Crucke au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "le Forum nucléaire et la publicité"
(n° 10978)
21
- de heer Flor Van Noppen aan de minister van
Klimaat en Energie over "de campagne van het
Nucleair Forum" (nr. 11203)
21
- M. Flor Van Noppen au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "la campagne du Forum nucléaire"
(n° 11203)
21
Sprekers: Muriel Gerkens, Tinne Van der
Straeten, Philippe Henry, Jean-Luc Crucke,
Flor Van Noppen, Paul Magnette, minister
van Klimaat en Energie
Orateurs: Muriel Gerkens, Tinne Van der
Straeten, Philippe Henry, Jean-Luc Crucke,
Flor Van Noppen, Paul Magnette, ministre
du Climat et de l'Énergie
Samengevoegde vragen van
26
Questions jointes de
26
- mevrouw Tinne Van der Straeten aan de
minister van Klimaat en Energie over "Myrrha"
(nr. 10815)
26
- Mme Tinne Van der Straeten au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "Myrrha" (n° 10815)
26
- de heer Bart Laeremans aan de minister van
Klimaat en Energie over "het bestelde advies
inzake het Myrrha-project" (nr. 10824)
26
- M. Bart Laeremans au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "l'avis demandé au sujet du projet
MYRRHA" (n° 10824)
26
- de heer Flor Van Noppen aan de minister van
Klimaat en Energie over "de evaluatie van Myrrha
door het Agentschap voor Nucleaire Energie"
(nr. 10838)
26
- M. Flor Van Noppen au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "l'évaluation de MYRRHA par
l'Agence pour l'énergie nucléaire" (n° 10838)
26
Sprekers: Tinne Van der Straeten, Bart
Laeremans, Flor Van Noppen, Paul
Magnette, minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Tinne Van der Straeten, Bart
Laeremans, Flor Van Noppen, Paul
Magnette, ministre du Climat et de l'Énergie
Vraag van mevrouw Tinne Van der Straeten aan
de minister van Klimaat en Energie over "het
Europees
Relanceplan
en
de
Belgische
energieprojecten" (nr. 10944)
29
Question de Mme Tinne Van der Straeten au
ministre du Climat et de l'Énergie sur "le Plan de
relance européen et les projets belges en matière
d'énergie" (n° 10944)
29
Sprekers: Tinne Van der Straeten, Paul
Magnette, minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Tinne Van der Straeten, Paul
Magnette, ministre du Climat et de l'Énergie
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iv
Vraag van de heer Bart Laeremans aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
doorrekening van de verlaagde energieprijzen aan
de verbruiker" (nr. 10949)
30
Question de M. Bart Laeremans au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "la répercussion de la
baisse
des
prix
de
l'énergie
sur
les
consommateurs" (n° 10949)
30
Sprekers: Bart Laeremans, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Bart Laeremans, Paul Magnette,
ministre du Climat et de l'Énergie
Vraag van de heer Peter Logghe aan de minister
van Klimaat en Energie over "windmolens in
steden" (nr. 10963)
31
Question de M. Peter Logghe au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "les éoliennes en milieu
urbain" (n° 10963)
31
Sprekers: Peter Logghe, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Peter Logghe, Paul Magnette,
ministre du Climat et de l'Énergie
Vraag van mevrouw Tinne Van der Straeten aan
de minister van Klimaat en Energie over "de
Commissie
voor
Nucleaire
Voorzieningen"
(nr. 10971)
32
Question de Mme Tinne Van der Straeten au
ministre du Climat et de l'Énergie sur "la
Commission
des
provisions
nucléaires"
(n° 10971)
32
Sprekers: Tinne Van der Straeten, Paul
Magnette, minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Tinne Van der Straeten, Paul
Magnette, ministre du Climat et de l'Énergie
Vraag van mevrouw Tinne Van der Straeten aan
de minister van Klimaat en Energie over "de
consultatie in het kader van het Afvalplan NIRAS"
(nr. 10990)
33
Question de Mme Tinne Van der Straeten au
ministre du Climat et de l'Énergie sur "la
consultation organisée dans le cadre du Plan
Déchets de l'ONDRAF" (n° 10990)
33
Sprekers: Tinne Van der Straeten, Paul
Magnette, minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Tinne Van der Straeten, Paul
Magnette, ministre du Climat et de l'Énergie
Samengevoegde vragen van
34
Questions jointes de
34
- de heer Flor Van Noppen aan de minister van
Klimaat en Energie over "het functioneren van de
directeur-generaal van de directie Energie"
(nr. 11042)
34
- M. Flor Van Noppen au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "le fonctionnement du directeur
général de la direction Énergie" (n° 11042)
34
- de heer Peter Logghe aan de minister van
Klimaat en Energie over "de onhoudbare situatie
van de directeur-generaal van de directie Energie"
(nr. 11190)
34
- M. Peter Logghe au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "la situation intenable du directeur
général de la DG Énergie" (n° 11190)
34
Sprekers: Flor Van Noppen, Peter Logghe,
Paul Magnette, minister van Klimaat en
Energie
Orateurs: Flor Van Noppen, Peter Logghe,
Paul Magnette, ministre du Climat et de
l'Énergie
Vraag van mevrouw Karine Lalieux aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
geldafhaling" (nr. 11150)
36
Question de Mme Karine Lalieux au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "les retraits d'argent"
(n° 11150)
36
Sprekers: Karine Lalieux, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Karine Lalieux, Paul Magnette,
ministre du Climat et de l'Énergie
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES
ET CULTURELLES NATIONALES,
DES CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
van
DINSDAG
17
FEBRUARI
2009
Namiddag
______
du
MARDI
17
FÉVRIER
2009
Après-midi
______
De behandeling van de vragen en interpellatie vangt
aan om 16.40 uur. De vergadering wordt
voorgezeten door de heer Bart Laeremans.
La discussion des questions et de l'interpellation est
ouverte
à
16 h 40
par
M. Bart Laeremans,
président.
01 Vraag van mevrouw Nathalie Muylle aan de
minister van Klimaat en Energie over "het heffen
van een taks op brandstoffen waarin geen
biobrandstoffen zijn gemengd" (nr. 10230)
01 Question de Mme Nathalie Muylle au ministre
du Climat et de l'Énergie sur "la taxation des
carburants auxquels n'ont pas été mêlés des
biocarburants" (n° 10230)
01.01 Nathalie Muylle (CD&V): De krant L'Echo
meldde onlangs dat de federale regering van plan
zou zijn een taks te heffen op brandstoffen waarin
geen biobrandstof gemengd is.
Klopt dit bericht? Hoe ziet de minister de Belgische
markt voor biobrandstoffen verder evolueren?
01.01 Nathalie Muylle (CD&V) : Le journal L'Écho
a révélé récemment que le gouvernement fédéral
aurait l'intention de taxer les combustibles auxquels
n'ont pas été mêlés des biocarburants.
Est-ce exact ? Comment le marché belge des
biocarburants devrait-il évoluer, selon le ministre ?
01.02 Minister Paul Magnette (Nederlands): In ons
land werken we momenteel met een systeem op
vrijwillige
basis.
De
ingebruikstelling
van
biobrandstof wordt georganiseerd via verlaagde
accijnzen op mengsels van biobrandstof en gewone
brandstof. Op brandstoffen zonder bijmenging
moeten de accijnzen integraal worden betaald.
De programmawet van 27 april 2007 bepaalt dat de
Koning de datum vastlegt waarop de verplichte
bijmenging van start moet gaan. In dit verband
onderzoekt
de
regering
nu
een
aantal
mogelijkheden, zoals het invoeren van een
verplichting of het heffen van een taks in geval van
niet-bijmenging. Dit gebeurt in overleg met de
01.02 Paul Magnette, ministre (en néerlandais) :
Dans notre pays, un système organisé sur une base
volontaire est actuellement en vigueur. La mise en
service des biocarburants est organisée par le biais
d'accises
réduites
sur
les
mélanges
de
biocarburants et de carburants ordinaires. Les
accises doivent être acquittées intégralement sur
les carburants sans substitution.
La loi-programme du 27 avril 2007 prévoit que le
Roi fixe la date à laquelle la substitution obligatoire
devra prendre cours. À cet égard, le gouvernement
planche sur une série de possibilités telles que
l'instauration d'une obligation ou une taxation en
cas de non-substitution. Tout ceci se passe en
concertation avec le secteur. La conformité au droit
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
sector. Eventuele maatregelen moeten alleszins
ook getoetst worden aan het Europese en nationale
recht.
européen et au droit national des mesures qui
seront éventuellement prises devra en tout état de
cause être vérifiée.
01.03 Nathalie Muylle (CD&V): Er moet zo snel
mogelijk een beslissing vallen. Vandaag moeten de
Belgische producenten zich met een groot deel van
hun productie op de buitenlandse markt begeven.
Er heerst een echte impasse op de markt en die
moet doorbroken worden.
01.03 Nathalie Muylle (CD&V) : Une décision doit
être prise dès que possible. Aujourd'hui, les
producteurs belges doivent négocier une grande
partie de leur production sur les marchés étrangers.
Les marchés sont véritablement dans l'impasse et il
s'agit maintenant de sortir de cette impasse.
01.04 Minister Paul Magnette (Frans): Het is geen
sinecure om een evenwicht te vinden tussen
incentives en dwangmiddelen, én om ervoor te
zorgen dat de nationale productie aangewend wordt
zonder dat de Europese rechtsregels overtreden
worden. Dat verklaart ook waarom we hiervoor
geen oplossing hebben.
01.04 Paul Magnette, ministre (en français) :
Trouver l'équilibre entre les moyens incitants et les
moyens de contrainte, tout en faisant en sorte
d'utiliser la production nationale sans que ce soit
contraire aux règles de droit européen, c'est très
difficile. C'est pour cela qu'on n'a pas de solution.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van mevrouw Nathalie Muylle aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
lamentabele houding van België op het vlak van
bio-ethanol" (nr. 10231)
02 Question de Mme Nathalie Muylle au ministre
du Climat et de l'Énergie sur "l'attitude
lamentable de la Belgique en ce qui concerne le
bio-éthanol" (n° 10231)
02.01 Nathalie Muylle (CD&V): Wat is de stand
van zaken met betrekking tot de homologatie en de
detaxatie van bio-ethanol of E85 als brandstof?
Bepaalde autoconstructeurs hebben op dit vlak een
aantal opvallende uitspraken gedaan ten aanzien
van de Belgische overheid.
02.01 Nathalie Muylle (CD&V) : Où en est
l'homologation et la détaxation du bioéthanol ou
E85
utilisé
comme
carburant ?
Certains
constructeurs automobiles ont fait à ce sujet des
déclarations remarquées à l'égard des autorités
belges.
02.02 Minister Paul Magnette (Nederlands): De
regering is op de hoogte van de verzuchtingen van
een aantal autoconstructeurs op het vlak van de
invoering
van
bio-ethanol. De
toegewezen
productiequota voor bio-ethanol overschrijden in
ruime mate de volumes die nodig zijn voor een
bijmenging van 5,75 procent. Er wordt dan ook
gedacht aan het uitwerken van een kwaliteitsnorm-
E85. Dit veronderstelt het invoeren van een aantal
maatregelen zoals het uitwerken van een
Belgische productnorm en van een vrijstelling van
accijnzen die niet tot mijn bevoegdheid behoren.
Binnen mijn bevoegdheid zal ik garanderen dat de
productieketens worden gecontroleerd en dat
bepaalde duurzaamheidscriteria worden nageleefd.
02.02 Paul Magnette, ministre (en néerlandais) :
Le gouvernement est au courant des aspirations de
plusieurs constructeurs automobiles en ce qui
concerne l'introduction du bioéthanol. Les quotas de
production attribués dépassent largement les
volumes nécessaires pour un ajout de 5,75 %. Il est
dès lors envisagé de définir une norme de qualité
E85, ce qui suppose l'instauration d'une série de
mesures telles que la mise en place d'une norme
de production belge et d'une exonération des
accises mais je ne suis pas compétent pour
prendre ces mesures. Je garantirai, dans le cadre
de mes compétences, le contrôle des chaines de
production et le respect de certains critères de
durabilité.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van mevrouw Sofie Staelraeve aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
werkgroep rond het sociaal energiebeleid"
(nr. 10345)
03 Question de Mme Sofie Staelraeve au ministre
du Climat et de l'Énergie sur "le groupe de travail
chargé de la politique énergétique sociale"
(n° 10345)
03.01 Sofie Staelraeve (Open Vld): Bij de
invoering van federale maatregelen op het vlak van
03.01 Sofie Staelraeve (Open Vld) : Il est
indispensable, en cas de mise en oeuvre de
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
sociaal energiebeleid moet er voldoende coördinatie
zijn met de Gewesten. Met het oog hierop werd er
een werkgroep in het leven geroepen. Die
werkgroep zou tot dusver nog maar eenmaal
samengekomen zijn.
Wat is de planning van deze werkgroep? Welke
partijen zijn bij de werking ervan betrokken? Wat zal
er gebeuren met de vaststellingen? Zullen zij in
deze commissie worden besproken?
mesures fédérales, de veiller à une coordination
suffisante avec les Régions. C'est dans ce but
qu'un groupe de travail a été créé. Ce groupe de
travail ne se serait réuni qu'une seule fois jusqu'à
présent.
Quel est le planning de ce groupe de travail ?
Quelles parties y sont associées ? Quelle suite
réservera-t-on à ses constatations ? Seront-elles
discutée au sein de notre commission ?
03.02 Minister Paul Magnette (Nederlands): De
werkgroep in kwestie opgericht op 5 september
2008 is op 3 oktober 2008 voor de eerste keer
samengekomen. Er werd bij die gelegenheid
vastgesteld dat de federale en regionale
maatregelen zoveel mogelijk moesten worden
geharmoniseerd om de energiefactuur van de
sociaal zwakkeren zo goed mogelijk te kunnen
verlichten.
Sinds 1 januari 2009 is er al een en ander
gerealiseerd. Zo werd er een korting van 105 euro
ingevoerd op de facturen voor stookolie, aardgas en
elektriciteit voor gezinnen met een jaarlijks netto
belastbaar
inkomen
tot
26.000 euro.
Het
directoraat-generaal Energie van de FOD Economie
werd belast met de behandeling van de aanvragen
en de uitbetaling.
Er werd ook een minimale bijdrage ingevoerd voor
gezinnen die een beroep doen op het sociaal
stookoliefonds, zelfs wanneer de prijs lager ligt dan
56 eurocent per liter. De bijdrage bedraagt
14 eurocent per liter bij een bestelling van 1.500 liter
stookolie.
De verwarmingsperiode loopt nu ook over een
volledig kalenderjaar.
De werking van het Fonds voor de Reductie van de
Globale Energiekost werd aangepast via onder
meer een betere vertegenwoordiging van de
Gewesten in zijn raad van bestuur.
03.02 Paul Magnette, ministre (en néerlandais) :
Le groupe de travail en question créé le
5 septembre 2008 s'est réuni pour la première
fois le 3 octobre 2008. À cette occasion, il a été
constaté que les mesures fédérales et régionales
devaient être harmonisées autant que possible pour
alléger la facture d'énergie des personnes
socialement défavorisées.
Depuis le 1
er
janvier 2009, plusieurs mesures
concrètes ont déjà été mises en oeuvre. Par
exemple, une ristourne de 105 euros a été octroyée
sur les factures de mazout, de gaz naturel et
d'électricité des familles dont le revenu annuel
imposable ne dépasse pas 26.000 euros. La
direction générale Énergie du SPF Économie a été
chargée du traitement des demandes et du
paiement.
Une intervention minimale a également été allouée
aux familles qui font appel au fonds social mazout
même lorsque le prix est inférieur à 56 eurocents le
litre. L'intervention s'élève à 14 eurocents le litre
pour toute commande de 1.500 litres de mazout.
La période de chauffe s'étend, à présent, à l'année
civile complète.
Le fonctionnement du Fonds pour la réduction du
coût global de l'énergie a été adapté, notamment,
pour garantir une meilleure représentation des
Régions au conseil d'administration.
Het is niet uitgesloten dat ook andere partijen bij de
werkgroep worden betrokken, maar het is de
werkgroep zelf die hierover een beslissing zal
nemen.
Met
mijn
collega
die
bevoegd
is
voor
Armoedebestrijding wordt er overleg gepleegd
inzake een mogelijke uitbreiding op gewestelijk vlak
van de categorieën van beschermde klanten.
Il n'est pas exclu que d'autres parties soient invitées
à participer au groupe de travail, mais c'est ce
dernier qui en décidera.
Une concertation est engagée avec mon collègue
compétent pou la lutte contre la pauvreté à propos
d'un éventuel élargissement au niveau régional des
catégories de clients protégés.
03.03 Sofie Staelraeve (Open Vld): Ik heb van de
minister niets vernomen over verdere stappen in de
03.03 Sofie Staelraeve (Open Vld) : Le ministre
n'a rien dit du déroulement concret des travaux de
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
concrete werking van de werkgroep, evenmin over
het betrekken van bijkomende actoren. Men is
blijkbaar nog niet verder geraakt dan het
verzamelen van informatie. Er mag toch wel iets
meer ambitie aan de dag worden gelegd.
Coördinatie betekent ook het vaststellen van de
noodzaak van eventuele verschuivingen of zelfs van
beperkingen van middelen.
ce groupe, ni de la participation d'autres
intervenants. On n'a manifestement pas dépassé le
stade de la collecte d'informations. Un peu plus
d'ambition serait la bienvenue. Coordonner, c'est
également constater la nécessité de procéder à des
ajustements éventuels voir même de limiter les
moyens.
03.04 Minister Paul Magnette (Frans): We moeten
de maatregelen uitbreiden met het oog op een
harmonisering. Wij wensen dat dezelfde criteria
worden gehanteerd voor de onderscheiden
energiebronnen, en
dat er
met
dezelfde
inkomensplafonds wordt gewerkt, om tot één
sociaal energiebeleid te komen. De afstemming op
de armoedebestrijdingsplannen vloeit trouwens
voort uit datzelfde streven naar harmonisering en
vereenvoudiging.
De werkgroep is maar één keer bijeengekomen,
maar ik neem evengoed maatregelen in het kader
van mijn bevoegdheden en via bilaterale afspraken
met de andere bevoegde ministers.
03.04 Paul Magnette, ministre (en français) : Il
s'agit d'élargir pour harmoniser. Nous souhaitons
les mêmes critères pour les différentes sources
d'énergie, les mêmes plafonds de revenus, pour
avoir une seule politique sociale de l'énergie. Par
ailleurs, l'alignement sur les plans de lutte contre la
pauvreté procède du même souci d'harmonisation
et de simplification.
Le groupe de travail ne s'est réuni qu'une fois, mais
je prends aussi des dispositions dans le cadre de
mes compétences et, en bilatéral, avec les autres
ministres concernés.
03.05 Sofie Staelraeve (Open Vld): Coördinatie is
meer dan het verruimen van de categorieën van
beschermde personen. Coördinatie moet vooral
kunnen vaststellen of er efficiënt wordt gewerkt.
03.05 Sofie Staelraeve (Open Vld) : Coordonner,
ce n'est pas seulement étendre les catégories de
personnes protégées. La finalité essentielle de toute
coordination, c'est de pouvoir constater si ce qui
doit être fait, l'est avec suffisamment d'efficacité.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Nathalie Muylle aan de minister van
Klimaat en Energie over "zonnebankcentra"
(nr. 10922)
- mevrouw Nathalie Muylle aan de minister voor
Ondernemen
en
Vereenvoudigen
over
"zonnebankcentra" (nr. 10907)
04 Questions jointes de
- Mme Nathalie Muylle au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "les centres de bronzage" (n° 10922)
- Mme Nathalie
Muylle
au
ministre
pour
l'Entreprise et la Simplification sur "les centres
de bronzage" (n° 10907)
04.01 Nathalie Muylle (CD&V): Sinds 1 augustus
2008 zijn er in ons land nieuwe regels voor het
zonnebankgebruik. De wetgeving kan worden
samengevat in negen punten, waarvan de
voornaamste zijn: de beperking van de straling,
identificatie, het weren van jongeren onder de
achttien jaar, het weren van mensen met een zeer
gevoelig huidtype, het besturingssysteem dat niet
manipuleerbaar mag zijn, en de aanwezigheid in de
centra.
Bij controles in 45 zonnecentra bleek dat er slechts
één volledig in orde was. Er werden 21 processen-
verbaal opgesteld. Dat is alarmerend als men
bedenkt dat er ongeveer drieduizend zonnecentra
zijn met elk een tiental zonnebanken.
04.01 Nathalie Muylle (CD&V) : Depuis le 1
er
août
2008, l'utilisation de bancs solaires est soumise à
de nouvelles règles en Belgique. La législation peut
se résumer en neuf points concernant notamment
la limitation du rayonnement, l'identification,
l'interdiction aux jeunes de moins de dix-huit ans et
aux personnes dont la peau est très sensible,
l'interdiction de toute manipulation du système de
commande et la présence de personnel dans les
centres.
Sur 45 centres de bronzage contrôlés, un seul était
conforme aux prescriptions réglementaires et
21 présentaient des infractions ayant entraîné la
rédaction d'un procès-verbal. Le constat est
alarmant lorsqu'on sait que notre pays compte
environ 3.000 centres de bronzage équipés chacun
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
Wat zal de minister doen met de resultaten?
d'une dizaine de bancs solaires.
Quelles démarches ces résultats inspireront-ils au
ministre ?
04.02 Minister Paul Magnette (Nederlands):
Tussen augustus en december 2008 werden
45 centra
gecontroleerd.
Het
ging
om
336 zonnebanken. Slechts één ervan was volledig
in orde.
Er waren dus 44 centra niet conform, maar bij elf
ervan ging het slechts om administratieve
inbreuken. Tegen hen werd een proces-verbaal van
waarschuwing opgesteld.
Bij 192 van de 336 gecontroleerde banken was de
stralingsactiviteit te hoog. Daarvan hadden
72 banken een aanvaardbare afwijking, 120
moesten
worden
aangepast.
Er
werden
23 processen-verbaal
opgesteld,
21
werden
doorgezonden naar de parketten, 12 leidden
rechtstreeks tot een minnelijke schikking.
De meeste van de centra zijn nu aangepast aan het
KB. Blijkbaar wacht de sector op controles om zich
aan te passen. De controles worden voortgezet.
De sancties kunnen gaan van een waarschuwing tot
een tijdelijke beslagname van de niet-conforme
banken ter plekke tot ze aangepast zijn.
De
controles
zijn
tijdrovend,
naast
een
administratieve controle moet elke bank worden
gemeten. Er werden zeven meters aangekocht om
de stralingsactiviteit te controleren, ze kosten
6.000 euro per stuk. De veiligheid van de
controlerende ambtenaren moet ook worden
gegarandeerd.
Ondanks
de
aankoop
van
beschermingsmiddelen blijven ze deels blootgesteld
aan de UV-straling. De actie blijft onverminderd
verder lopen.
04.02 Paul Magnette, ministre (en néerlandais) :
Sur les 45 centres de bronzage contrôlés entre août
et décembre 2008, représentant 336 bancs
solaires, un seul était entièrement conforme à
l'arrêté royal.
Dans 11 centres parmi les 44 non conformes,
seules des infractions purement administratives,
ayant donné lieu à la rédaction de procès-verbaux
d'avertissement, ont été constatées.
Le rayonnement émis par 192 bancs solaires sur
les 336 contrôlés était trop élevé. Parmi ces bancs,
72 présentaient un écart acceptable, tandis que 120
ont dû être adaptés. Vingt-trois procès-verbaux ont
été dressés, dont 21 ont été transmis aux parquets.
Douze procès-verbaux ont directement donné lieu à
une transaction.
La plupart des centres se sont actuellement
conformés aux dispositions de l'arrêté royal, le
secteur préférant manifestement attendre les
contrôles avant de s'adapter. Nous poursuivrons
ces inspections.
Les sanctions peuvent varier d'un avertissement à
une saisie temporaire, sur place, des bancs non
conformes jusqu'à leur adaptation.
Les inspections prennent un temps considérable
étant donné qu'en plus du contrôle administratif, il
convient d'effectuer des mesures sur chaque banc.
Nous avons procédé à l'acquisition de 7 appareils
de mesure du rayonnement d'un coût unitaire de
6.000 euros. La sécurité des agents inspecteurs
doit également être garantie. Les agents restent en
partie exposés au rayonnement UV en dépit de
l'acquisition de moyens de protection. Les actions
se poursuivent.
04.03 Nathalie Muylle (CD&V): Als er ook voor de
controleurs veiligheidsmaatregelen nodig zijn,
bewijst dat het belang van de controles. Essentieel
is de straling, administratieve overtredingen kunnen
in orde worden gebracht. Overschrijding van de
straling is dramatisch voor de volksgezondheid.
Strenge controles zijn essentieel. Ze moeten nog
opgedreven worden. Er zijn drieduizend centra, die
moeten worden bezocht.
04.03 Nathalie Muylle (CD&V) : S'il faut aussi des
mesures de sécurité pour les contrôleurs, c'est la
preuve que les contrôles sont importants. Le
rayonnement est l'élément essentiel car les
infractions administratives peuvent être réglées. Le
dépassement des rayonnements est dramatique
pour la santé publique. Il est capital de procéder à
des contrôles stricts qui doivent encore être
intensifiés. Il existe trois mille centres qui doivent
être contrôlés.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Interpellatie van de heer Philippe Henry tot de 05 Interpellation de M. Philippe Henry au ministre
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
minister van Klimaat en Energie over "de
gevolgen die zijn gegeven aan het nucleair
incident bij het IRE in Fleurus" (nr. 273)
du Climat et de l'Énergie sur "les suites données
à l'incident nucléaire de l'IRE à Fleurus" (n° 273)b>
05.01 Philippe Henry (Ecolo-Groen!): De
verhoogde uitstoot van radioactief jodium op
23 augustus bracht een reeks disfuncties bij het IRE
en het Federaal Agentschap voor Nucleaire
Controle alsmede in de communicatie- en
coördinatieprocedures tussen beide instanties aan
het licht.
U werd gevraagd op 3 september tekst en uitleg
hierover te geven in de Kamer. Sindsdien is er voor
de opvolging van het incident helaas geen sprake
meer
van
de
volledige transparantie die
noodzakelijk werd geacht toen het incident breed
werd uitgemeten in de media. Ik stel vast dat de
meerderheidsfracties de motie van aanbeveling,
aangenomen op de plenaire vergadering van
16 oktober 2008, niet naleven.
In die motie wordt de aanbeveling gedaan bij de
aanvang van het nieuwe parlementaire jaar een
subcommissie nucleaire veiligheid op te richten. Die
subcommissie is tot op heden nog niet
bijeengekomen.
05.01 Philippe Henry (Ecolo-Groen!) : La fuite
accidentelle d'iode radioactif le 23 août a mis en
évidence une série de dysfonctionnements au sein
de l'IRE, de l'Agence fédérale de contrôle nucléaire
et dans les procédures de communication et de
coordination entre ces organismes.
Vous avez été invité à vous exprimer à ce sujet le
3 septembre à la Chambre (voir Compte rendu
analytique
52
COM
306).
Depuis
lors,
malheureusement, la transparence absolue érigée
comme ligne de conduite lorsque l'attention
médiatique était la plus intense fait défaut dans le
suivi de l'incident. Au sein des groupes de la
majorité, je constate le non-respect de la motion de
recommandation adoptée lors de la séance plénière
du 16 octobre 2008.
Cette motion recommandait la mise sur pied, dès le
début de la nouvelle année parlementaire, d'une
sous-commission de la Sécurité nucléaire. Il n'y a
pas encore eu de réunion de cette sous-
commission.
Mijn interpellatie sluit aan bij een discussie die we
tijdens het begrotingsdebat gehouden hebben.
Is het systematisch nemen van grasstalen al een
feit? Hoe ver staat u met uw in de commissie
geformuleerde voornemen om doorlopend over
gegevens te beschikken?
Hoe staat het met het onderzoek van het Federaal
Agentschap voor nucleaire controle (FANC) bij het
IRE? Heeft men degenen die voor het incident
verantwoordelijk zijn, kunnen vinden? Welke
sancties werden er genomen?
Hoe staat het met het onderzoek van professor
Fallais van de Universiteit van Luik?
Hoe ver staat de tenuitvoerlegging van het
masterplan met het volledige pakket te nemen
maatregelen na de audit van 2007 en de
tienjaarlijkse revisie van 2008.
Werden de in geval van alarm te volgen procedures
herzien? Welke maatregelen hebben uw diensten
op dat punt genomen?
Werd het in het koninklijk besluit van 17 oktober
2003 beschreven nucleair en radiologisch noodplan
al geëvalueerd? Komen er wijzigingen aan het
Mon interpellation fait suite à une discussion que
nous avions eue lors du débat budgétaire.
La prise systématique d'échantillons d'herbe a-t-elle
été déjà mise en place ? Qu'en est-il de votre
volonté exprimée en commission de bénéficier de
données continues ?
Qu'en est-il de l'enquête de l'Agence fédérale de
contrôle nucléaire (AFCN) à l'IRE ? A-t-elle pu
identifier les responsables de l'incident ? Des
sanctions seront-elles prises ?
Qu'en est-il de l'investigation du professeur Fallais
de l'Université de Liège ?
Qu'en est-il de la mise en oeuvre du masterplan
contenant l'ensemble des mesures à prendre
consécutives à l'audit de 2007 et à la révision
décennale de 2008 ?
Les procédures régissant les cas d'alerte ont-elles
été revues ? Quelles ont été les mesures prises par
vos services sur ce point ?
Qu'en est-il de l'évaluation du plan d'urgence
nucléaire et radiologique décrit dans l'arrêté royal
du 17 octobre 2003 ? Y aura-t-il des modifications
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
koninklijk besluit?
de l'arrêté royal ?
05.02 Minister Paul Magnette (Frans): De vragen
met betrekking tot de subcommissie nucleaire
veiligheid, het onderzoek van het FANC en het
bezorgen van informatie bij alarm, moeten aan de
minister van Binnenlandse Zaken worden gesteld.
Het IRE werd grondig gereorganiseerd. Het
organigram werd volledig herzien, en bestaat
voortaan uit drie business units en een reeks
multidisciplinaire werkgroepen met duidelijke
doelstellingen.
Door die maatregelen moeten we komen tot een
cultuur van meer veiligheid, zekerheid en
communicatie,
waarbij
initiatieven
van
de
personeelsleden gestimuleerd worden. Spreken
over het al of niet nemen van sancties is een
kwestie van interpretatie. Het is in ieder geval zo dat
heel wat personen van structuur veranderd zijn.
Het onderzoek over de primaire oorzaak van het
incident, dat wordt gevoerd door de professoren
Fallais (Ulg) en Van den Winkel (VUB), werd
gevalideerd door de verantwoordelijke voor
integrale kwaliteit bij het IRE.
Dankzij het onderzoek heeft men de aard van de bij
het incident vrijgekomen isotoop, jodium 131,
kunnen aantonen, evenals het mechanisme
waardoor het geproduceerd werd. Dat wordt
beschreven in een door het IRE op 17 september
2008 ondertekend en aan het FANC overgezonden
eindverslag.
Het masterplan werd wel degelijk aangepast na het
incident: ingekorte termijnen, actieplan kwaliteit en
verbintenis van de algemene directie van het IRE.
05.02 Paul Magnette, ministre (en français) : En
ce qui concerne la sous-commission sur la sécurité
nucléaire, l'enquête de l'AFCN et la transmission
d'information en cas d'alerte, les questions doivent
être posées au ministre de l'Intérieur.
L'IRE
a
été
réorganisé
en
profondeur.
L'organigramme a été complètement revu, sur base
de trois business units et une série de groupes de
travail multidisciplinaires ayant des objectifs précis.
Ces mesures doivent accélérer l'émergence d'une
plus grande culture de sûreté, de sécurité et de
communication et stimuler fortement l'initiative des
membres du personnel. Parler de sanctions ou non
est une question d'interprétation. En tout cas
beaucoup de personnes ont changé de structure.
L'enquête sur la cause primaire de l'incident,
conduite par les professeurs Fallais (ULg) et Van
den Winkel (VUB), a été validée par le responsable
de l'assurance qualité de l'IRE.
Cette investigation a permis de démontrer la nature
de l'isotope dégagé lors de l'incident, de l'iode 131,
ainsi que le mécanisme par lequel il a été produit.
Ceci a été décrit dans un rapport final signé par
l'IRE le 17 septembre 2008 et transmis à l'AFCN.
Le masterplan a bien été adapté suite à l'incident :
délais raccourcis, plan d'action qualité et
engagement de la direction générale de l'IRE.
Het bevat eveneens een reeks concrete acties met
betrekking
tot
de
versterking
van
de
veiligheidscultuur in het IRE, naast een reeks
correctieve en preventieve maatregelen, in het
verlengde van het incident dat zich in augustus
voordeed.
Er zijn aanzienlijke investeringen nodig: meer dan
een miljoen euro voor de verbetering van het alarm-
en het monitoringsysteem, 600.000 euro om de
werking van de schouw en de filters voor de uitstoot
van gassen te verbeteren, een miljoen euro om het
overpompen van de effluenten naar de afvalkuipen
te verbeteren en 2 miljoen euro voor de fysieke
beveiliging van de installaties.
Het masterplan gaat als bijlage bij het besluit van
Il comprend aussi une série d'actions concrètes sur
le renforcement de sûretés au sein de l'IRE et la
prise en charge des actions collectives et
préventives, suite à l'incident survenu au mois
d'août.
Des investissements substantiels doivent être
consentis : plus d'un million d'euros pour
l'amélioration des systèmes d'alarme et de
monitoring, 600.000 euros pour l'amélioration et
l'efficacité de la cheminée et de ses filtres pour les
rejets gazeux, un million d'euros pour modifier le
système de collecte des effluents et deux millions
d'euros pour la sécurisation physique des
installations.
Par ailleurs, le masterplan est annexé à l'arrêté du
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
3 november 2008 van het Agentschap, waarbij de
heropstart van de productie onder een aantal
voorwaarden wordt toegelaten. Het masterplan
wordt, onder strikt toezicht van het Agentschap,
uitgevoerd door het IRE.
3 novembre 2008 de l'Agence autorisant sous
conditions la reprise des activités. Il est mis en
oeuvre par l'IRE sous contrôle strict de l'Agence.
05.03 Philippe Henry (Ecolo-Groen!): Een aantal
van mijn vragen bleef onbeantwoord. We zullen hier
dan ook op verscheidene fora blijven op
terugkomen, onder meer in de Conferentie van
voorzitters. We betreuren dat de regering ook na
zes maanden nog steeds geen duidelijke en globale
visie kan voorleggen.
Een reorganisatie die men niet als sanctie
bestempelt, is volgens mij geen volwaardige
reorganisatie. Uw definitie blijft vaag.
Uiteraard ben ik tevreden met de reorganisatie,
maar niet met het uitblijven van sancties.
Het valt af te wachten of de vooropgestelde
investeringen zullen volstaan. De revisie was erg
tijdrovend, ze nam zes maanden in beslag! Intussen
werd de productie hervat en is de nucleaire sector
gestart met een charmeoffensief, waaraan het IRE
trouwens zijn medewerking verleent.
05.03 Philippe Henry (Ecolo-Groen!) : Vous
n'avez pas répondu à plusieurs de mes questions.
Nous continuerons à intervenir sur ce point dans
différents lieux, notamment en Conférence des
présidents. Il est quand même dommage qu'après
six mois, le gouvernement ne puisse pas nous
donner une vision claire et globale.
Selon moi, une réorganisation que l'on ne qualifie
pas de sanction, n'en est pas une. Votre définition
est floue.
Cela dit, je me félicite de cette réorganisation. Mais
au regard des incidents, l'absence de sanctions ne
me satisfait pas.
Il faudra voir si les investissements prévus seront
suffisants. Le temps de révision du système, dans
le cadre de cet incident extrêmement grave, a été
très long (six mois !). Aujourd'hui, les activités ont
repris et nous nous trouvons face à une campagne
de publicité du secteur nucléaire à laquelle participe
d'ailleurs l'IRE.
De conclusies zullen maar pas kunnen worden
aangevuld na de installatie van de commissie en na
ondervraging van de minister over de punten
waarop u niet heeft kunnen antwoorden. Ik dien een
motie van aanbeveling in waarin ik vraag dat er
concreet gestalte wordt gegeven aan die
verschillende verbintenissen.
On ne pourra compléter les conclusions qu'après la
mise en place de la commission et après avoir
interrogé le ministre de l'Intérieur sur les points
auxquels vous n'avez pu répondre. Je dépose une
motion
de
recommandation
demandant
la
concrétisation de ces différents engagements.
Moties
Motions
Tot besluit van deze bespreking werden volgende
moties ingediend.
En conclusion de cette discussion, les motions
suivantes ont été déposées.
Een motie van aanbeveling werd ingediend door de
heer Philippe Henry en mevrouw Tinne Van der
Straeten en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellatie van de heer Philippe Henry
en het antwoord van de minister van Klimaat en
Energie,
vraagt de regering:
1. dat een onafhankelijk onderzoek zou worden
uitgevoerd om na te gaan wat de precieze oorzaak
is van het incident op de site van het IRE te Fleurus
en hoe het komt dat de filters de uitstoot niet
hebben tegengehouden;
2. dat het IRE alle curven van de metingen met
Une motion de recommandation a été déposée par
M. Philippe Henry et Mme Tinne Van der Straeten
et est libellée comme suit :
"La Chambre,
ayant entendu l'interpellation de M. Philippe Henry
et la réponse du ministre du Climat et de l'Énergie,
demande au gouvernement
1. qu'une enquête indépendante soit menée afin de
savoir exactement ce qui est à la base de l'incident
survenu sur le site de l'IRE à Fleurus et comment il
se fait que les filtres n'ont pas retenu les
émanations ;
2. que l'IRE publie l'entièreté de ses courbes de
relevé des quinze derniers jours afin de voir
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
betrekking tot de voorbije twee weken openbaar zou
maken, opdat duidelijk zou worden wanneer het
probleem precies begonnen is en tot wanneer het
heeft geduurd, alsook wat de ernst ervan was;
3. dat snel werk zou worden gemaakt van een
nieuw systeem waarmee, van bij de minste
afwijking,
een
jodiumuitstoot
kan
worden
gedetecteerd, dat onafhankelijk zou zijn van het
IRE, transparant zou zijn en waarvan de gegevens
onmiddellijk toegankelijk zouden zijn voor het grote
publiek, en niet pas achteraf, zoals nu het geval is
met de Teleradmetingen;
4. dat ogenblikkelijke maximale uitstootnormen
zouden worden vastgesteld en dat systematisch
gras-, melk en groetenstalen zouden worden
geanalyseerd;
5. dat het bedrijf pas zijn activiteiten zou hervatten
na een volledige decontaminatie en nadat alle
waarborgen
kunnen
worden
geboden
met
betrekking tot een volkomen beheersing van het
proces en tot de onmiddellijke verspreiding van de
cijfers inzake de jodiumuitstoot in de atmosfeer;
6. dat een volledig, grondig en langdurig
epidemiologisch onderzoek zou gebeuren in een
straal van vijf kilometer bij de betrokken bevolking;
7. dat zo snel mogelijk nieuwe jodiumpillen zouden
worden verdeeld, samen met volledige en
onafhankelijke informatie, en dat op elke verpakking
een vervaldatum zou worden gedrukt, al was het
maar om pedagogische redenen en om ervoor te
zorgen dat de stocks regelmatig zouden worden
vernieuwd;
8. dat de informatieverspreiding, of het gebrek
daaraan, zou worden geëvalueerd;
9. dat ook het FANC aan een strenge evaluatie zou
worden onderworpen en dat de toekomstige
debriefings openbaar zouden worden gemaakt;
10. dat de raad van bestuur van het IRE, met
inbegrip van de voorzitter ervan, zou worden
bijeengeroepen opdat die laatste zou erkennen dat
hij niet bij machte was om zijn verbintenissen
gestand te doen;
11. dat de nodige middelen zouden worden
vrijgemaakt om op zeer korte termijn de nodige
indienstnemingen
en
veiligheidsinvesteringen
mogelijk te maken;
12. dat een evaluatievergadering zou worden
bijeengeroepen met betrekking tot de toepassing
van het nucleaire en radiologische noodplan voor
het Belgisch grondgebied, waarop naast de
vertegenwoordigers van de FOD Binnenlandse
Zaken, van de provincie Henegouwen, van het
FANC en van het IRE op zijn minst ook
vertegenwoordigers van de provincie Namen en van
de aangrenzende gemeenten aanwezig zouden zijn;
13. dat het nucleair en radiologisch noodplan zou
worden herzien, alsook alle provinciale nood- en
interventieplannen in die zin dat de aan de
précisément quand le problème a commencé et
jusqu'à quand il a duré, de même que son
intensité ;
3. l'installation rapide d'un nouveau système
capable de détecter les rejets d'iode, dès la moindre
anomalie, qui soit indépendant de l'IRE et
transparent, accessible au grand public en temps
réel et non en décalage, comme le sont les
actuelles balises Telerad ;
4. que des normes instantanées maximales
d'émissions soient définies et que des études de
l'herbe,
du
lait
et
des
légumes
soient
systématisées ;
5. que l'entreprise ne redémarre qu'après
décontamination complète et garantie quant à la
maîtrise parfaite du processus et à la diffusion
instantanée des chiffres des rejets d'iode dans
l'atmosphère ;
6. qu'une étude épidémiologique complète soit
effectuée dans un rayon de cinq kilomètres,
réalisée en profondeur et dans la durée auprès des
populations concernées ;
7. que des nouvelles pilules d'iode soient
distribuées au plus vite en même temps qu'une
information complète et indépendante, et qu'une
date de péremption soit imprimée sur chaque
paquet, ne fut-ce que pour sa vertu pédagogique et
l'obligation qu'elle entraîne d'un renouvellement
régulier des stocks ;
8. qu'une évaluation de la manière dont les
informations ont ou n'ont pas circulé soit effectuée ;
9. que l'AFCN fasse également l'objet d'une
évaluation stricte et que les débriefings qui s'y
organiseront soient rendus publics ;
10. de convoquer le conseil d'administration de
l'IRE, et plus particulièrement son président, afin
qu'il reconnaisse qu'il n'a pas été à la hauteur de
ses engagements ;
11. de dégager les moyens pour procéder aux
engagements
et
aux
investissements
qui
s'imposent à très court terme en matière de
sécurité ;
12. de convoquer une réunion d'évaluation de
l'application du plan d'urgence nucléaire et
radiologique pour le territoire belge associant, outre
les représentants du ministère de l'Intérieur, de la
province du Hainaut, de l'AFCN et de l'IRE, au
moins des représentants de la province de Namur
et des communes contiguës concernées ;
13. de mettre en oeuvre une réforme du plan
d'urgence nucléaire et radiologique et une révision
de tous les plans provinciaux d'urgence et
d'intervention prévoyant l'association étroite et
immédiate des provinces et communes contiguës à
la zone d'incident concernées ;
14. d'assurer sans délai et via un toutes-boîtes une
information complète et transparente des citoyens
dans une zone de dix kilomètres autour de l'IRE
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
incidentzone grenzende provincies en gemeenten
onmiddellijk en van nabij bij de follow-up zouden
worden betrokken;
14. dat alle inwoners in een zone van tien kilometer
rond het IRE via een huis-aan-huisfolder onverwijld
volledig en duidelijk zouden worden geïnformeerd
over de aard van het incident, de reële risico's en
de met het oog op de toekomst genomen
maatregelen;
15. dat alle resultaten van het onafhankelijk
onderzoek binnen een termijn van twee maanden
zouden worden meegedeeld;
16. dat sancties zouden worden genomen op grond
van alle voormelde punten;
17. dat een vaste parlementaire controle zou
worden ingevoerd door de oprichting van een
comité N, onder de verantwoordelijkheid van het
Parlement. In navolging van het comité P en I doet
de oprichting van een comité N de facto een
resultaatsverbintenis ontstaan voor de regering en
dus voor de bevoegde minister en het Agentschap."
quant à la nature de l'incident, aux risques réels
encourus et aux mesures prises pour le futur ;
15. de communiquer dans un délai de deux mois
tous les résultats de l'enquête indépendante ;
16. que les sanctions soient prises en conséquence
de tous les points susmentionnés ;
17.
d'organiser
un
contrôle
parlementaire
permanent en instituant un comité N sous la
responsabilité du Parlement. A l'instar des comités
P et R, la création d'un comité N introduit de facto,
une obligation de résultat du gouvernement et donc
du ministre compétent et de l'Agence."
Een eenvoudige motie werd ingediend door
mevrouw Karine Lalieux en de heer Jean-Luc
Crucke.
Une motion pure et simple a été déposée par
Mme Karine Lalieux et M. Jean-Luc Crucke.
Over de moties zal later worden gestemd. De
bespreking is gesloten.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement. La
discussion est close.
06 Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister van Klimaat en Energie over "het uit de
handel nemen van de muntstukken van 1 en 2
eurocent" (nr. 10583)
06 Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre
du Climat et de l'Énergie sur "le retrait des pièces
de un et de deux centimes d'euro" (n° 10583)
06.01 Jean-Luc Crucke (MR): In Visé en Waregem
werden er twee proefprojecten opgezet die ertoe
strekten de muntstukken van 1 en 2 eurocent uit de
circulatie te nemen. Ze vonden een gunstig onthaal
bij de handelaars en de consumenten. Kunnen er
definitieve conclusies uit worden getrokken? Kan
men ervan uitgaan dat de consumenten ermee
zouden instemmen dat die muntstukken effectief uit
de circulatie zouden worden genomen?
06.01 Jean-Luc Crucke (MR) : Deux expériences
pilotes, visant à supprimer les pièces de 1 et
2 centimes, ont été menées à Visé et à Waregem.
Cette opération a été perçue positivement par les
commerçants et les consommateurs. Peut-on tirer
des conclusions définitives de l'expérience ? Peut-
on considérer que les consommateurs approuvent
la mise en pratique de ce retrait ?
06.02 Minister Paul Magnette (Frans): De
handelaars waren tevreden over dat experiment,
maar deze discussie is niet nieuw. In 2004 vond de
minister van Financiën dat die muntstukken
dringend uit de circulatie moesten worden
genomen, maar de Raad voor het Verbruik wees op
een aantal problemen die intussen nog altijd niet
zijn opgelost.
Er is immers een akkoord op Europees niveau
vereist, er moet worden uitgemaakt of die regel van
toepassing zou zijn op alle producten en diensten
en tevens moet het effect op de reële inflatie en op
de door de consumenten gepercipieerde inflatie
06.02 Paul Magnette, ministre (en français) : Les
commerçants se sont déclarés satisfaits de cette
expérience, mais ce débat n'est pas nouveau. En
2004, le ministre des Finances estimait urgent de
retirer ces pièces du marché mais le Conseil de la
consommation avait relevé un certain nombre de
problèmes qui n'ont pas encore été résolus.
En effet, il faut un accord européen, savoir si cette
règle s'appliquerait à l'ensemble des produits et
services et connaître l'impact sur l'inflation réelle et
l'inflation perçue par les consommateurs.
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
worden gemeten.
Bovendien moet bij de invoering van die regels
rekening worden gehouden met verscheidene
bepalingen van het Belgisch recht. Hoe zullen de
problemen op het stuk van de boekhouding en de
btw worden geregeld?
De plus, il convient de tenir compte de plusieurs
dispositions du droit belge lors de la mise en place
de ces règles. Comment règle-t-on le problème en
matière de comptabilité et de TVA ?
Om af te sluiten, artikel 1235 van het Burgerlijk
Wetboek bepaalt dat elke betaling een schuld
veronderstelt, wat moeilijk verenigbaar lijkt te zijn
met het systematisch afronden naar boven. De 1 of
2 te veel betaalde eurocent kunnen immers worden
beschouwd als niet verschuldigde betalingen die
mogelijk moeten worden teruggegeven.
Pour finir, l'article 1235 du Code civil dispose que
"tout paiement suppose une dette", ce qui semble
difficilement compatible avec un arrondissement
systématique vers le haut. En effet, les 1 ou
2 centimes d'euro payés en plus peuvent être
considérés
comme
des
paiements
indus,
susceptibles de restitution.
06.03 Jean-Luc Crucke (MR): Uw antwoord
verbaast mij een beetje. Het communiqué van het
agentschap Belga van 22 januari 2009 stelt dat
handelaars én consumenten te vinden zijn voor de
idee van het afronden van bedragen. De studie over
dat onderwerp zal aan het stuurcomité worden
bezorgd. Het onderzoek bevat dus ofwel positieve
elementen, en dan is het raadzaam naar de
Europese etappe toe te werken, ofwel staat er iets
anders in. Het is zaak die situatie op te helderen.
Graag nam ik kennis van het document.
06.03 Jean-Luc Crucke (MR) : Je suis un peu
surpris par votre réponse. Le communiqué de
l'agence Belga du 22 janvier 2009 relate que tant
les commerçants que les consommateurs sont
favorables à l'idée de l'arrondi. L'étude faite à ce
sujet sera transmise au comité de pilotage. Donc,
soit cette enquête contient des éléments positifs et il
convient de poursuivre vers l'étape européenne, soit
elle contient autre chose. Il s'agit de clarifier cette
situation. J'aimerais prendre connaissance de ce
document.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Samengevoegde vragen van
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister van
Klimaat en Energie over "IRENA" (nr. 10579)
- de heer Philippe Henry aan de minister van
Klimaat en Energie over "de oprichting van een
wereldagentschap voor hernieuwbare energie"
(nr. 10619)
- mevrouw Nathalie Muylle aan de minister van
Klimaat en Energie over "het Internationaal
Agentschap voor Hernieuwbare Energie (IRENA)"
(nr. 10895)
07 Questions jointes de
- M. Jean-Luc Crucke au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "IRENA" (n° 10579)
- M. Philippe Henry au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "la création d'une agence mondiale
pour les énergies renouvelables" (n° 10619)
- Mme Nathalie Muylle au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "l'Agence Internationale pour les
Énergies Renouvelables (IRENA)" (n° 10895)
07.01 Jean-Luc Crucke (MR): Het Internationaal
agentschap voor hernieuwbare energie (IRENA)
werd op 26 januari 2009 in het leven geroepen te
Bonn
in
Duitsland.
Het
ontvangt
een
werkingskrediet van 25 miljoen dollar en heeft als
opdracht zonne-energie, windenergie, energie uit
biomassa, biobrandstoffen, geothermie maar ook
de overdracht van technologie van Noord naar Zuid
te bevorderen.
Zo'n 75 landen ondertekenden die overeenkomst,
maar België wordt niet vermeld.
Heeft België zich aangesloten bij het Agentschap?
Zo niet, waarom niet? Is de kans niet groot dat
IRENA verward zal worden met het Internationaal
Energieagentschap, dat al lang bestaat?
07.01 Jean-Luc Crucke (MR) : L'Agence
internationale pour les énergies renouvelables
(IRENA) a été créée le 26 janvier 2009, à Bonn en
Allemagne. Elle est dotée d'un budget de
25 millions de dollars et vise à promouvoir le
solaire, l'éolien, la biomasse, les biocarburants, la
géothermie mais aussi le transfert de technologies
Nord-Sud.
Quelque 75 pays ont signé cette convention, mais
la Belgique n'est pas citée.
La Belgique s'est-elle engagée dans l'Agence ? Si
non, pourquoi ? N'y aura-t-il pas un risque de
confusion avec l'Agence internationale de l'énergie
qui existe depuis longtemps ?
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
07.02 Philippe Henry (Ecolo-Groen!): Het
Internationaal agentschap voor hernieuwbare
energie werd opgericht, maar niet alle deelnemende
landen deden even verstrekkende toezeggingen.
België wordt niet vermeld als ondertekenaar van het
akkoord.
De eurocommissaris voor Energie, Andris Piebalgs,
riep de EU-lidstaten op om zich aan te sluiten bij het
Agentschap gelet op het belang dat zo'n orgaan
vertegenwoordigt en het feit dat het over een
begroting van 25 miljoen dollar beschikt.
De ontwikkeling van hernieuwbare energie is van
wezenlijk belang. Het is een prioriteit van de
Europese Unie. Waarom doet België niet mee?
Werden de andere deelnemende landen naar hun
beweegredenen gevraagd? Overweegt u lid te
worden van dat nieuwe Agentschap?
07.02 Philippe Henry (Ecolo-Groen!) : Cette
Agence a été créée avec des engagements
variables de différents pays, mais la Belgique n'est
pas annoncée comme signataire de cet accord.
Le commissaire européen à l'Énergie Andris
Piebalgs a demandé aux États membres de l'Union
de participer à l'Agence, en s'appuyant sur l'intérêt
d'un tel organe et sur le fait qu'il dispose d'un
budget de 25 millions de dollars.
Développer les énergies renouvelables est très
important. C'est d'ailleurs une priorité pour l'Union
européenne. Quelle est donc la raison de l'absence
de la Belgique ? Des contacts ont-ils été pris avec
les autres pays participants pour connaître leurs
motivations ? Envisagez-vous de rejoindre cette
nouvelle Agence ?
07.03 Minister Paul Magnette (Frans): België heeft
het statuut vooralsnog niet ondertekend, maar
woonde de stichtingsvergadering van IRENA van
26 januari 2009 wel bij als waarnemer. Door de
bevoegdheidsverdeling
in
ons
land
zijn
verschillende bestuursniveaus hierbij betrokken. De
raadplegingen over de toetreding van België zijn
aan de gang.
Op
de
stichtingsvergadering
ondertekenden
75 landen het statuut van IRENA, waaronder
15 Europese lidstaten. De begroting van IRENA
wordt op 25 miljoen dollar geraamd en de
voorlopige bijdrage van ons land op 530.000 euro.
De federale regering is voorstander van de
toetreding van ons land tot dat Agentschap, dat
algemene doelstellingen nastreeft en waarvan de
activiteit
gericht
is
op
de
steun
aan
ontwikkelingslanden. De activiteiten van IRENA
komen dus niet op het terrein van het Internationaal
Energieagentschap. Indien ons land zou toetreden,
zullen we erop toezien dat er geen sprake is van
overlappingen.
07.03 Paul Magnette, ministre (en français) : La
Belgique n'a pas signé à ce stade mais a participé
en tant qu'observateur à la conférence de fondation
du 26 janvier 2009. La répartition des compétences
dans notre pays implique divers niveaux de pouvoir
et les consultations sur l'adhésion de la Belgique
sont en cours.
Lors de la conférence de fondation, 75 pays ont
signé le traité, dont 15 membres de l'Union
européenne. Le budget est estimé à 25 millions de
dollars et la cotisation provisoire de la Belgique à
530.000 euros.
Le gouvernement fédéral est favorable à l'adhésion
car cette Agence présente un caractère généraliste
et son activité est centrée sur le soutien aux pays
en développement. Il n'y a donc pas doublon par
rapport au travail de l'Agence internationale de
l'énergie. En cas d'adhésion, nous veillerons à
éviter toute redondance.
07.04 Jean-Luc Crucke (MR): Als ik het goed
begrijp,
krijgt
IRENA
er
binnenkort
een
ondertekenende partij bij, maar zal ze even aan de
Belgische
institutionele
complexiteit
moeten
wennen.
07.04 Jean-Luc Crucke (MR) : Si j'ai bien
compris, l'IRENA comptera incessamment un
signataire supplémentaire mais elle doit apprendre
à apprécier la complexité institutionnelle belge.
07.05 Philippe Henry (Ecolo-Groen!): U had het
niet over een tijdpad, wat niet meteen van aard is
om me gerust te stellen. Ik ben blij dat de regering
zich achter dit initiatief schaart, maar het zou
jammer zijn indien onze toetreding als gevolg van
07.05 Philippe Henry (Ecolo-Groen!) : Vous
n'avez pas parlé d'un calendrier et cela ne me
rassure pas. Je me réjouis que le gouvernement
fédéral soutienne l'idée mais il serait dommage de
ne pas s'impliquer rapidement dans ce projet
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
de nationale bevoegdheidsverdeling op de lange
baan zou worden geschoven.
uniquement en raison de la répartition interne des
pouvoirs.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Vraag van mevrouw Karine Lalieux aan de
minister van Klimaat en Energie over "het Fonds
ter bestrijding van de Overmatige Schuldenlast"
(nr. 10627)
08 Question de Mme Karine Lalieux au ministre
du Climat et de l'Énergie sur "le Fonds de
traitement du surendettement" (n° 10627)
08.01 Karine Lalieux (PS): Volgens een advies
van het Rekenhof is het Fonds ter bestrijding van de
overmatige
schuldenlast
structureel
ondergefinancierd. Dat moet worden opgelost. Een
van de pistes van het Rekenhof is de betaling van
de voor 2003 niet gestorte bijdragen op te eisen.
Heeft u dat advies van het Rekenhof geanalyseerd?
Zult u zijn aanbevelingen volgen? Denkt u te
kunnen rekenen op de steun van de minister van
Economie?
08.01 Karine Lalieux (PS) : Selon un avis de la
Cour des comptes, le Fonds de traitement de
surendettement est structurellement sous-financé. Il
est nécessaire d'y remédier. L'une des pistes de la
Cour des comptes est d'exiger le paiement des
cotisations non versées de 2003. Avez-vous
analysé cet avis de la Cour des comptes ? Allez-
vous suivre ses recommandations ? Pensez-vous
recevoir l'appui du ministre de l'Économie ?
08.02 Minister Paul Magnette (Frans): De
oorsprong van het probleem van de financiering van
het fonds heeft met een hele reeks elementen te
maken. Het gaat tegelijk om de evolutie van de
wanbetalingen inzake kredieten, om het
toenemend aantal personen die een beroep doen
op de collectieve schuldenregeling en slotte ook om
het feit dat de voor 2003 verschuldigde bijdragen
niet geïnd werden. Ik heb de beheerder van het
fonds opdracht gegeven om die bijdrage voor het
jaar 2003 op te eisen.
Ik begrijp niet dat de Beroepsvereniging van het
krediet gekant is tegen de idee om de bijdrage van
de kredietsector op te trekken. Het gaat om
volkomen aanvaardbare bedragen, onbeduidend
voor die instellingen en proportioneel en performant
in het licht van de doelstelling. Het is in hun belang
die bijdrage te aanvaarden.
08.02 Paul Magnette, ministre (en français) :
L'origine du problème de financement du Fonds est
multiple. C'est à la fois l'évolution des défauts de
paiement en matière de crédits. C'est aussi
l'augmentation du nombre de personnes ayant
recours au règlement collectif de dettes et c'est
aussi le fait que les cotisations dues pour l'année
2003 n'ont pas été collectées. J'ai chargé le
gestionnaire du Fonds de réclamer cette
contribution afférente à l'année 2003.
Je ne comprends pas l'opposition manifestée par
l'Union professionnelle
du crédit
à l'idée
d'augmenter la contribution du secteur du crédit. Ce
sont des montants tout à fait acceptables, dérisoires
pour ces institutions et proportionnels et
performants par rapport à l'objectif visé. C'est dans
leur intérêt d'accepter cette contribution.
08.03 Karine Lalieux (PS): Ik hoop dat als u er
niet
in
slaagt
de
bijdragen
te
innen,
dwangmaatregelen mogelijk zullen zijn en dat de
regering achter u zal staan om het fonds te stijven.
08.03 Karine Lalieux (PS) : J'espère que si vous
n'obtenez pas ces contributions, il y a des
possibilités de contrainte et que vous aurez le
gouvernement avec vous pour alimenter ce fonds.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Vraag van de heer Peter Logghe aan de
minister van Klimaat en Energie over "een
participatie
van
Electrabel
in
windmolenprojecten" (nr. 10654)
09 Question de M. Peter Logghe au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "une participation
d'Électrabel à des projets d'éoliennes" (n° 10654)
09.01 Peter Logghe (Vlaams Belang): Het
Nederlandse bedrijf Belwind heeft energiebedrijven
in
ons
land
uitgenodigd
om
een
minderheidsparticipatie
te
nemen
in
de
windmolenprojecten in de Noordzee. Electrabel aast
09.01 Peter Logghe (Vlaams Belang) :
L'entreprise néerlandaise Belwind a convié
certaines entreprises énergétiques belges à prendre
une participation minoritaire dans les projets de
construction d'éoliennes en mer du Nord.
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
op een belang en zou zo achterstand op
offshorewindenergie willen inhalen.
Wat denkt de minister over dat plan? Hoe groot zou
die participatie zijn? Is er geen overleg nodig met
producenten van duurzame energie? Is het de
bedoeling dat Electrabel ook een monopolie vestigt
in deze sector? Welke maatregelen zal de minister
treffen om de monopoliepositie van sommige
producenten verder af te bouwen?
Electrabel, alléchée par une telle prise d'intérêt,
voudrait combler ainsi son retard dans le domaine
de l'éolien offshore.
Que pense le ministre de ce projet ? Quelle serait
l'ampleur de cette participation ? Une concertation
avec les producteurs d'énergie durable est-elle
requise ? Le but est-il de faire en sorte qu'Electrabel
détienne aussi un monopole dans ce secteur ?
Quelles mesures le ministre compte-t-il prendre
pour poursuivre le démantèlement de la position
monopolistique de certains producteurs ?
09.02 Minister Paul Magnette (Nederlands): De
verschillende dossiers voor het verkrijgen van
domeinconcessies in de Noordzee worden
momenteel onderzocht door de CREG en ze
vormen het voorwerp van mededinging tussen
projecten en van adviezen. De beste en financieel
meest betrouwbare projecten worden geselecteerd.
Het staat Electrabel vrij om net als iedere andere
investeerder te participeren in de bestaande
projecten. Er wordt niet onderhandeld met de
operatoren.
De acties om het aandeel van de historische
operator in te perken, worden bepaald door een
hele reeks van andere maatregelen. Alle initiatieven
inzake hernieuwbare energie zijn welkom en
kunnen worden gesteund door de federale
overheid,
gezien
de
ambitieuze
Europese
doelstellingen.
09.02 Paul Magnette, ministre (en néerlandais) :
La CREG examine actuellement les différents
dossiers introduits en vue de l'obtention de
concessions domaniales, qui sont l'objet d'une
concurrence entre projets et au sujet desquels des
avis ont été ou seront rendus. Les meilleurs projets,
notamment du point de vue de leur fiabilité
financière, seront sélectionnés. Electrabel peut
participer aux projets existants, au même titre que
tout autre investisseur. Des négociations avec les
opérateurs ne sont pas envisagées.
Les actions visant à limiter la part de l'opérateur
historique seront déterminées par toute une série
d'autres mesures. Toutes les initiatives prises dans
le domaine de l'énergie renouvelable sont les
bienvenues et entrent donc en considération pour
un soutien de l'État fédéral, compte tenu des
objectifs ambitieux de l'Union européenne en la
matière.
09.03 Peter Logghe (Vlaams Belang): De minister
zegt zelf dat ons land ambities heeft inzake
hernieuwbare energie. Ik zal aandachtig luisteren
naar de vragen over de financiering van het
windmolenpark, waar momenteel de grootste
problemen zijn.
09.03 Peter Logghe (Vlaams Belang) : Le ministre
dit lui-même que notre pays nourrit de grandes
ambitions
dans
le
domaine
de
l'énergie
renouvelable. J'écouterai avec attention les
questions ayant trait au financement du parc
d'éoliennes puisque c'est cet aspect qui pose le
plus de problèmes.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Samengevoegde vragen van
- de heer Willem-Frederik Schiltz aan de minister
van Klimaat en Energie over "de financiering van
het windmolenpark op de Thorntonbank"
(nr. 10666)
- de heer Bruno Tobback aan de minister van
Klimaat en Energie over "de financiering van off-
shore windenergie" (nr. 10958)
- de heer Maxime Prévot aan de minister van
Klimaat en Energie over "de stand van zaken met
betrekking tot het windparkproject in de
Noordzee" (nr. 10977)
- mevrouw Tinne Van der Straeten aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
10 Questions jointes de
- M. Willem-Frederik Schiltz au ministre du Climat
et de l'Énergie sur "le financement du parc éolien
sur le Thorntonbank" (n° 10666)
- M. Bruno Tobback au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "le financement de l'énergie
éolienne offshore" (n° 10958)
- M. Maxime Prévot au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "l'état d'avancement du projet de
parc éolien en mer du Nord" (n° 10977)
- Mme Tinne Van der Straeten au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "le vent offshore"
(n° 11177)
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
offshore wind" (nr. 11177)
10.01 Willem-Frederik Schiltz (Open Vld): De
eerste fase op de Thorntonbank is afgerond, met
zes operationele windmolens, waarvoor een
contract is afgesloten met Eneco. Nu is het tweede
deel, met 24 windmolens, aan de beurt, maar C-
power beschikt niet over de vereiste 500 miljoen
euro tegen uiterlijk april 2009, omdat de banken
tijdens deze economische crisis weigerachtig staan
tegenover leningen. De Europese Commissie trekt
slechts tien miljoen euro uit. Daarom vraagt C-
power fondsen uit het Synatomfonds.
Zal de federale regering in een bijkomende
financiering voorzien voor het windmolenpark op de
Thorntonbank?
10.01 Willem-Frederik Schiltz (Open Vld) : La
première phase est achevée sur le banc Thornton,
avec six éoliennes opérationnelles pour lesquelles
un contrat a été conclu avec Eneco. La deuxième
phase, qui comprend 24 éoliennes, doit à présent
être lancée mais C-power ne disposera pas des
500 millions d'euros requis d'ici fin avril 2009 au
plus tard, car les banques hésitent à octroyer des
prêts en cette période de crise économique. La
Commission européenne ne réservera à cette fin
qu'un montant de dix millions d'euros. C'est
pourquoi C-power s'adresse au fonds Synatom.
Le
gouvernement
fédéral
prévoira-t-il
un
financement
supplémentaire
pour
le
parc
d'éoliennes sur le banc Thornton ?
10.02 Bruno Tobback (sp.a): België blijkt
bijzonder laag te scoren in de Europese ranking van
de
windenergie.
Alle
discussies
over
financieringsproblemen zullen onze positie in deze
ranking niet bepaald verbeteren.
Kan men een deel van de nucleaire provisies
reserveren
voor
investering
in
de
offshorewindparken? Men zou bijvoorbeeld via de
nucleaire provisies aan Elia kunnen toelaten om de
volledige aansluiting, van op zee tot het Belgische
hoogspanningsnet,
te
financieren,
wat
de
financieringslast van de investeerders verkleint en
de zekerheid biedt dat alle investeerders op gelijke
voet kunnen worden aangesloten op het net.
10.02 Bruno Tobback (sp.a) : Apparemment, la
Belgique se positionne au plus bas dans le
classement européen en matière d'énergie
éolienne. Les débats en tous genres à propos des
difficultés de financement ne risquent guère
d'améliorer notre classement.
Peut-on réserver une partie des provisions
nucléaires aux investissements dans les parcs
éoliens offshore ? On pourrait par exemple
permettre à Elia de financer par le biais des
provisions nucléaires le raccordement complet
depuis la mer jusqu'au réseau haute tension, ce qui
réduirait le coût du financement pour les
investisseurs et offrirait la garantie que tous les
investisseurs pourront être raccordés au réseau sur
un pied d'égalité.
Zal de minister hier het geld voor uittrekken? Kan
dat vanuit Synatom? Lijkt the hem niet logisch om
dat te doen door de aansluiting op het
hoogspanningsnet te financieren voor elk van de
projecten?
De voorzitter: De heer Prévot is afwezig.
Le ministre prévoira-t-il des moyens à cet effet ?
Pourront-ils être puisés dans le fonds Synatom ? Ne
lui semble-t-il pas logique de procéder par le biais
du financement du raccordement au réseau haute
tension pour chacun des projets ?
Le président : M. Prévot est absent.
10.03 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!):
Gisteren werd gewag gemaakt van toenemende
financiële problemen, ook voor de andere
investeerders op de Noordzee. De kosten van de
aansluiting op het net lopen op tot 100 miljoen,
alleen al voor de Thorntonbank, waarvan 25 miljoen
voor rekening van Elia.
Hoe kan men de resterende 75 miljoen financieren?
Overweegt men een structurele oplossing, zoals
bijvoorbeeld een stopcontact op zee, om ook de
andere windmolenparken aan te sluiten? Hoe kan
men dat financieren? Welke investeringen zijn er
10.03 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!) : Il a
été question hier de problèmes financiers
croissants, que rencontrent également les autres
investisseurs en Mer du Nord. Pour le seul banc
Thornton, les frais de raccordement au réseau
s'élèvent à 100 millions, dont 25 millions à charge
d'Elia.
Comment seront financés les 75 millions restants ?
Envisage-t-on une solution structurelle comme une
connexion en mer afin de pouvoir y raccorder les
autres parcs d'éoliennes ? Comment pourra-t-on
financer cette installation ? Quels investissements
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
16
nodig in het net? Wat is daarvoor al ondernomen?
Volgens welke planning? Hoeveel vragen voor
domeinconcessies zijn er momenteel ingediend?
Hoe wordt er beslist bij meerdere aanvragen per
concessie? Volgens welke planning?
requiert le réseau ? Qu'a-t-on déjà entrepris à cet
égard ? Quel calendrier a été arrêté ? Combien de
demandes de concessions de domaines ont été
introduites jusqu'ici ? Si une même concession fait
l'objet de plusieurs demandes, sur quelles bases
sera prise la décision ? Quel sera le calendrier ?
10.04 Minister Paul Magnette (Nederlands): We
kennen allemaal de financieringsproblemen van de
windenergieverstrekkers als gevolg van de
financiële crisis, waardoor bestaande projecten een
achterstand zouden oplopen. Een eventueel
bijkomende steun voor die sector lijkt niet uit te
sluiten.
Een
dergelijke
steun
kan
onder
verschillende vormen, zoals het versterken van de
investeringsmogelijkheden en -middelen van de
transportnetbeheerder in de aansluiting van
offshorewindenergie op zee en op het land.
Ik heb kennis genomen van de Europese
inspanningen in het kader van het European Energy
Programme for Recovery, ter ondersteuning van
spitstechnologie
inzake
offshore-CCS
en
interconnectie van gas en elektriciteit. Een deel van
die steun, 10 miljoen euro, zou bestemd zijn voor
projecten op de Thorntonbank, maar België heeft al
aangegeven aan de Europese Commissie dat dit
onvoldoende is.
10.04 Paul Magnette, ministre (en néerlandais):
Nous savons tous qu'en raison de la crise
financière, les fournisseurs d'énergie éolienne sont
aux prises avec des difficultés qui devraient
entraîner des retards dans la mise en oeuvre de
projets existants. Une aide supplémentaire ne
semble pas exclue. Elle pourrait prendre diverses
formes comme le renforcement des possibilités et
des moyens d'investissement dont dispose le
gestionnaire du réseau de transport en ce qui
concerne le raccordement des installations de
production d'énergie éolienne offshore en mer et
sur terre.
J'ai pris connaissance des efforts européens
consentis dans le cadre du Programme énergétique
européen pour la relance qui a pour vocation de
soutenir la technologie de pointe en matière de
CCS offshore et d'interconnexion du gaz et de
l'électricité. Une partie de ce soutien, soit
10 millions d'euros, serait destinée aux projets sur
le banc Thornton mais la Belgique a déjà fait savoir
à la Commission européenne que ce montant est
insuffisant.
België wil immers worden opgenomen in de North
Sea Grid, dat een logische verbinding vormt met het
Thorntonbankproject. Ook zal België met het
Stevinproject een opwaardering bepleiten van het
elektriciteitsnet van Elia, met het oog op de
aansluiting van offshoreparken en interconnecties
over zee.
Deze voorstellen kwamen aan bod in het formeel
DGE-overleg van 2 februari 2009 en de Europese
Raad van maart zal hierover een beslissing moeten
nemen.
Een deel van de Synatomfondsen is onderworpen
aan zeer strikte regels. We bekijken of er met deze
fondsen geen gezamenlijke projecten mogelijk zijn
ten voordele van alle bestaande of toekomstige
concessiehouders. Een zogenaamd stopcontact op
zee zou in dat kader kunnen worden beschouwd als
een project waarvoor bijkomend Europees of
Belgisch geld wordt gezocht. De kwestie van de
aansluitingen op zee en op land wordt momenteel
nader bestudeerd in het Belgium North Sea Wind
Energy Platform, dat in mijn kabinet is opgericht en
dat binnenkort wordt uitgebreid met Elia, de CREG
en de toekomstige concessiehouders.
La Belgique souhaite en effet être associée au
North Sea Grid, qui constitue un lien logique avec le
projet du banc Thornton. Par ailleurs, dans le cadre
du projet Stevin, la Belgique plaidera en faveur
d'une revalorisation du réseau d'électricité d'Elia, en
vue du raccordement de parcs offshore et
d'interconnexions en mer.
Ces propositions ont été évoquées lors de la
concertation formelle de la DGE du 2 février 2009,
et le Conseil européen de mars devra prendre une
décision à ce sujet.
Une partie des fonds Synatom est soumise à des
règles très strictes. Nous examinons en ce moment
la possibilité de financer, à l'aide de ces fonds, des
projets communs en faveur de tous les
concessionnaires existants ou à venir. Dans ce
cadre, l'idée d'une connexion maritime pourrait être
considérée comme un projet nécessitant des fonds
supplémentaires, européens ou belges. La question
des raccordements en mer et sur terre est étudiée
actuellement plus en détail par la Belgium North
Sea Wind Energy Platform qui a été créée au sein
de mon cabinet et qui sera bientôt élargie à Elia, à
la CREG et aux futurs concessionnaires.
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
17
Momenteel beoogt men de toekenning van zeven
domeinconcessies die de gehele zone bestrijken.
Drie ervan zijn reeds toegekend. Voor zowat
veertien dossiers loopt het onderzoek nog. Met het
oog op bepaalde eisen inzake veiligheidszones,
secundaire
navigatiewegen,
aanleg
van
aansluitingskabels en dergelijke kunnen de
individuele zones waarvoor reeds een concessie
bestaat, nog veranderen. De CREG onderzoekt de
dossiers van de verschillende promotoren en
formuleert vervolgens een voorstel aan de minister.
In geval van een instemming wordt de concessie bij
KB toegekend door de algemene directie Energie.
Natuurlijk worden de beste projecten geselecteerd,
op basis van technische criteria, de industriële en
financiële betrouwbaarheid van het project en de
naleving van alle milieuregels. Ik hoop dat de
concessies in september of oktober van 2009
kunnen worden afgeleverd.
Wat de EWA-ranglijst betreft, plant de federale
overheid
inzake
offshorewindenergie
geen
vermindering van de doelstellingen.
On vise actuellement l'octroi de sept concessions
domaniales couvrant la totalité de la zone. Trois de
ces concessions ont déjà été octroyées. Environ
quatorze dossiers sont encore à l'étude. Eu égard à
certaines exigences relatives aux zones de sécurité,
aux voies de navigation secondaires, à la pose de
câbles de raccordement, etc., les zones
individuelles pour lesquelles une concession existe
déjà peuvent encore changer. La CREG examine
les dossiers des différents promoteurs et fait
ensuite une proposition au ministre. En cas
d'accord, la direction générale Energie octroie la
concession par arrêté royal. Ce sont bien sûr les
meilleurs projets qui sont sélectionnés, en fonction
de critères techniques, de la fiabilité industrielle et
financière du projet et du respect des règles
environnementales. J'espère que les concessions
pourront être octroyées en septembre ou octobre
2009.
En ce qui concerne le classement EWA, le
gouvernement fédéral ne prévoit pas de revoir ses
objectifs à la baisse en matière d'énergie éolienne
offshore.
10.05 Willem-Frederik Schiltz (Open Vld): Ik zal
uiteraard
uitkijken
naar
eventuele
verdere
initiatieven.
10.05 Willem-Frederik Schiltz (Open Vld) :
J'attendrai évidemment d'éventuelles nouvelles
initiatives.
10.06 Bruno Tobback (sp.a): Het is goed dat er
inspanningen worden geleverd. Ik onderstreep
nogmaals het belang van dat zogenaamde
stopcontact op zee en de financiering ervan door
Elia. Dit laat niet alleen een correcte lening toe
vanuit Synatom aan Elia, maar men vermijdt ook
financieringsproblemen, tijdsverlies en een onnodig
opdrijven van de kostprijs. De minister begrijpt
volgens mij dat dit op korte termijn zeer ernstig
moet worden bekeken, gezien het grote aandeel
ervan in de totale financieringskosten.
10.06 Bruno Tobback (sp.a) : Je me réjouis des
efforts fournis. Je souligne une fois de plus
l'importance de cette « connexion » en mer et de
son financement par Elia. Elle permettra non
seulement à Synatom d'accorder un prêt correct à
Elia mais aussi d'éviter des problèmes financiers,
une perte de temps et une augmentation superflue
du coût. Je crois que le ministre a compris qu'il
faudra examiner très sérieusement cette possibilité
à court terme, vu la part importante que représente
ce prêt dans le coût total du financement.
10.07 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Ik
ben er niet van overtuigd dat de regering ter zake
goed bezig is. Het is betreurenswaardig dat er
amper 10 miljoen euro in zit voor de Belgische
offshorewindenergie, want het zou zeven keer meer
moeten zijn. Er moet actief worden onderzocht
welke bijkomende Europese steunmaatregelen nog
kunnen worden aangewend.
10.07 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!) : Je
ne suis pas convaincue que, dans ce domaine, le
gouvernement ne fait pas fausse route. Le fait qu'il
ne consacre que dix millions d'euros à l'éolien
offshore belge est tout à fait regrettable car il
faudrait allouer à ce secteur sept fois plus de
moyens. Il est impératif de rechercher activement
les
mesures
de
soutien
européennes
supplémentaires auxquelles nous pourrions faire
appel.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
11 Samengevoegde vragen van
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister van
Klimaat
en
Energie
over
"windenergie"
11 Questions jointes de
- M. Jean-Luc Crucke au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "l'énergie éolienne" (n° 10726)
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
18
(nr. 10726)
- mevrouw Rita De Bont aan de minister van
Klimaat en Energie over "de achterstand die
België inzake windenergie heeft opgelopen"
(nr. 10746)
- de heer Flor Van Noppen aan de minister van
Klimaat en Energie over "windenergie in België"
(nr. 10750)
- Mme Rita De Bont au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "le retard accumulé par la Belgique
en matière d'énergie éolienne" (n° 10746)
- M. Flor Van Noppen au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "l'énergie éolienne en Belgique"
(n° 10750)
11.01 Jean-Luc Crucke (MR): We hebben in de
klassering van de Europese landen die in
windenergie investeren, een plaats verloren. We
zijn nu veertiende. Er is geen tekort aan projecten,
maar de realisaties blijven uit: slechts een op tien.
Hoe reageert u op die gegevens? Zijn er regionale
verschillen? Wat kan de minister van Energie doen
om dat resultaat te verbeteren?
11.01 Jean-Luc Crucke (MR) : Nous aurions
perdu une place dans le classement des pays
européens qui investissent dans l'énergie éolienne,
nous retrouvant quatorzièmes. Les projets ne
manqueraient pas, mais leur concrétisation : un sur
dix seulement. Quelle est votre réaction face à ces
données ?
Remarque-t-on
des
disparités
régionales ? Comment le ministre de l'Énergie peut-
il intervenir pour améliorer ce résultat ?
11.02 Rita De Bont (Vlaams Belang): In de ranking
van Europese landen die in windenergie investeren,
is België gezakt naar de veertiende plaats. De
meeste projecten inzake windenergie worden
politiek tegengehouden, krijgen geen vergunning of
worden tegengehouden door actiecomités. Ook op
zee lopen de projecten vertraging op en raakt de
financiering niet rond.
Over de financiering door Europa heeft de minister
het al gehad, maar moet België niet dringend zelf
meer investeren in onze offshorewindenergie en
andere alternatieve energiebronnen? Is het niet
beter om de bevoegdheid over de Noordzee over te
hevelen naar het Vlaamse niveau? Waar denkt de
minister de benodigde elektriciteit vandaan te halen
wanneer ook de kerncentrales moeten worden
gesloten? Wanneer zullen wij te weten komen wat
de ideale energiemix is voor ons land?
11.02 Rita De Bont (Vlaams Belang) : Dans le
classement des pays européens qui investissent
dans l'énergie éolienne, la Belgique n'occupe plus
que la quatorzième place. La plupart des projets
dans le domaine de l'éolien se heurtent à des
obstacles politiques, ne reçoivent pas la licence
requise ou sont entravés par des comités d'action
qui y sont opposés. En mer, les projets sont aussi
retardés et leur financement tarde à être finalisé.
En ce qui concerne le financement par l'Union
européenne, le ministre en a déjà parlé. Cela dit,
n'est-il pas urgent que la Belgique investisse elle-
même davantage dans notre éolien offshore ainsi
que
dans
d'autres sources
d'énergie de
substitution ? Ne serait-il pas préférable de
transférer au niveau de pouvoir flamand la
compétence relative à la Mer du Nord ? Où le
ministre envisage-t-il d'aller chercher l'électricité
nécessaire si les centrales nucléaires ferment ?
Quand saurons-nous quel est le mix énergétique
optimal pour notre pays ?
11.03 Flor Van Noppen (N-VA): Wat vindt de
minister
van
het
voorstel
van
minister
Vandenbroucke om Vlaanderen de verbinding
tussen de offshoreparken en het vasteland te laten
prefinancieren? Wat is de meerwaarde van een
federaal beleid betreffende offshorewindenergie,
terwijl het hernieuwbare energiebeleid bij de
Gewesten zit? Kan de bevoegdheid inzake
offshorewindenergie
niet
beter
worden
overgeheveld naar de Gewesten? Overweegt de
minister om de 250 miljoen euro die de
elektriciteitsproducenten
in
2009
in
het
begrotingsfonds zullen storten, te investeren in
offshorewindenergie?
11.03 Flor Van Noppen (N-VA) : Que pense le
ministre de la proposition du ministre flamand Frank
Vandenbroucke de faire préfinancer par la Flandre
la liaison entre les parcs éoliens offshore et le
continent ? Quelle est la plus-value d'une politique
fédérale dans le domaine de l'éolien offshore alors
que ce sont les Régions qui sont compétentes pour
la politique en matière d'énergie renouvelable ? Ne
serait-il pas préférable de régionaliser la
compétence en matière d'éolien offshore ? Le
ministre envisage-t-il d'investir dans l'éolien offshore
les 250 millions d'euros que les producteurs
d'électricité verseront en 2009 dans le fonds
budgétaire ad hoc ?
11.04 Minister Paul Magnette (Frans): Onshore 11.04 Paul Magnette, ministre (en français) :
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
19
windenergie is een gewestbevoegdheid. Ik zal mijn
antwoord dus op de offshore energie toespitsen en
er een meer algemene overweging aan toevoegen.
Het gaat om een ruwe rangschikking, waarbij
rekening moet worden gehouden met de
demografie en de geografie van elk land.
De situatie in België gaat er beduidend op vooruit,
met een capaciteitstoename van 30 procent in 2007
en van 40 procent in 2008. Ook de energiewinning
op de Noordzee zal weldra aan belang toenemen.
Ondanks de aangehaalde financiële problemen,
worden de werkzaamheden er voortgezet.
Vandaag
kennen
we
ook
onze
verbruiksdoelstellingen in het kader van het
Europese klimaat-energiepakket. Indien we die
doelstellingen halen, zal zulks niet alleen onze
energieonafhankelijkheid ten goede komen, maar
zal dat ook gunstige sociaal-economische gevolgen
hebben. Tot nu toe hebben de verschillende
bevoegdheidsniveaus echter geen akkoord bereikt.
L'éolien onshore relève de la compétence régionale.
Je concentrerai donc ma réponse sur l'offshore tout
en faisant une réflexion générale.
Il s'agit de classements bruts, pour lesquels il
convient de tenir compte de la démographie et de la
géographie de chaque pays.
La situation en Belgique s'améliore sensiblement
puisque nous avons connu une progression de
30 % en capacité en 2007 et de 40 % en 2008. Ce
sera bientôt également le cas en mer du Nord
puisque les chantiers sont en cours malgré les
problèmes financiers évoqués.
Par ailleurs, nous connaissons aujourd'hui nos
objectifs de consommation dans le cadre du paquet
énergie-climat européen. Réaliser ces objectifs
nous donnera une meilleure indépendance
énergétique, mais aussi des effets socio-
économiques positifs. Mais, à ce stade, les
différents pouvoirs ne sont pas encore arrivés à un
accord.
(Nederlands) De ontwikkeling van de hernieuwbare
energie staat volledig los van de toekomst van de
Belgische kernenergie en hangt vooral af van de
vergelijking met de fossiele energie. De Belgische
expertgroep Gemix zal einde juni 2009 een
voorlopig verslag afleveren over de ideale
energiemix voor België. Het eindverslag wordt
verwacht tegen midden oktober 2009.
(En néerlandais) Le développement d'énergies
renouvelables est entièrement dissocié de l'avenir
de l'énergie nucléaire en Belgique et dépend surtout
de la comparaison avec l'énergie fossile. Le groupe
belge d'experts Gemix déposera fin juin 2009 un
rapport provisoire sur le mix énergétique idéal pour
la Belgique. Le rapport final est attendu pour fin
octobre 2009.
(Frans) De aansluiting van de windenergieparken is
ten laste van de promotoren van de projecten, met
een federale participatie die beperkt is tot 25 miljoen
euro. Elk initiatief om tot die financiering bij te
dragen moet grondig worden onderzocht. Sommige
collega's van de heer Vandenbroucke in de
Vlaamse regering zijn niet geneigd hem in zijn
voornemen te volgen zolang de offshore
windenergie een federale bevoegdheid blijft. Tot
dusver werkte het regelgevend kader voor het
bevorderen van windenergie goed. Met de productie
van de eerste windmolens van C-Power zou
binnenkort moeten worden gestart. De kosten voor
de ondersteuning van die projecten worden over de
Belgische consumenten gespreid.
De vraag om de bevoegdheid betreffende het
gebruik van het Belgisch continentaal plat te
regionaliseren is niet aan de orde. De 250 miljoen
euro
van
de
energiesector
die
in
het
begrotingsfonds voor 2009 moet worden gestort, zal
besteed worden aan investeringen en uitgaven voor
energie in het algemeen. Wat mij betreft zal de
offshore energie deel uitmaken van de projecten die
heel aandachtig bestudeerd moeten worden.
(En français) Le raccordement des parcs éoliens
est à charge des promoteurs des projets, avec une
participation fédérale limitée à 25 millions d'euros.
Chaque initiative prise afin de contribuer à ce
financement devrait faire l'objet d'un examen
sérieux. Certains collègues de M. Vandenbroucke
au gouvernement flamand ne sont pas tentés de le
suivre dans ses intentions tant que l'énergie
éolienne offshore relève de la compétence fédérale.
Jusqu'à présent, le cadre réglementaire destiné à
promouvoir l'énergie éolienne a bien fonctionné. La
production des premières éoliennes de C-Power
devrait démarrer à court terme. Les frais de soutien
à ces projets sont répartis entre les consommateurs
belges.
La demande de régionalisation de la compétence
concernant l'utilisation du plateau continental belge
n'est pas à l'ordre du jour. Les 250 millions d'euros
du secteur énergétique à verser dans le fonds
budgétaire
2009
seront
destinés
aux
investissements et aux dépenses dans le domaine
de l'énergie en général. Pour ma part, l'énergie
offshore fera partie des projets qui devront être
examinés avec une grande attention.
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
20
11.05 Jean-Luc Crucke (MR): U antwoordt niet op
mijn vragen. Ik spreek over resultaten en niet over
verantwoordelijkheid. Zijn die cijfers correct? Of
zitten we nog in de louter Belgische context waar
men de zwarte piet doorschuift?
We moeten de Gewesten tot handelen aanzetten.
11.05 Jean-Luc Crucke (MR) : Vous ne répondez
pas à mes questions. Je parle en termes de
résultats et non de responsabilité. Ces chiffres sont-
ils conformes ? On est encore dans ce contexte
belgo-belge, où l'on rejette la faute sur les autres.
Il faut encourager les Régions à agir.
11.06 Rita De Bont (Vlaams Belang): De minister
spreekt zich niet uit over de overdracht van de
bevoegdheden over de Noordzee naar de
Gemeenschappen.
De minister is nog vrij positief, maar ik vraag me af
of we de doelstellingen wel zullen halen. De
federale middelen worden immers alsmaar
schaarser.
11.06 Rita De Bont (Vlaams Belang) : Le ministre
ne se prononce pas à propos du transfert aux
Communautés des compétences relatives à la Mer
du Nord.
Le ministre est relativement optimiste, mais je me
demande si nous réaliserons les objectifs. Les
moyens fédéraux ne cessent de diminuer.
11.07 Flor Van Noppen (N-VA): Ik heb geen
antwoord gekregen over de vraag over de
overheveling van de offshorewindenergie naar de
regio's en evenmin over de begrotingsfondsen en
de
mogelijke
investeringen
in
offshorewindmolenparken.
11.07 Flor Van Noppen (N-VA) : Je n'ai pas
obtenu de réponse à ma question sur le transfert de
l'énergie éolienne offshore vers les Régions ni sur
les fonds budgétaires et les investissements
potentiels dans les parcs éoliens offshore.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
12 Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister van Klimaat en Energie over "de invoer
van stroom" (nr. 10727)
12 Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre
du Climat et de l'Énergie sur "les importations de
courant" (n° 10727)
12.01 Jean-Luc Crucke (MR): Volgens Elia, de
beheerder van het hoogspanningsnet, is de invoer
van elektriciteit tussen 2007 en 2008 met
60 procent gestegen. Ook de Commissie voor de
Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG)
heeft op die afhankelijkheid gewezen. Wat is de
reden van die toename van de invoer? Heeft men
de bijkomende kosten die eruit voortvloeien en die
op de consumenten worden afgewenteld, kunnen
becijferen? Zonder het debat over kernenergie te
willen aangaan, wil ik u vragen hoe deze tendens
kan worden gekeerd.
12.01 Jean-Luc Crucke (MR) : Selon Elia, le
gestionnaire du réseau à haute tension, les
importations d'électricité ont augmenté de 60 %
entre 2007 et 2008. La Commission de régulation
de l'électricité et du gaz (CREG) souligne, elle
aussi, cette dépendance. Quelle est la raison de
cette hausse des importations ? A-t-on pu chiffrer le
coût supplémentaire qui y est lié et qui est reporté
sur le consommateur ? Sans entrer dans le débat
sur le nucléaire, comment inverser cette tendance ?
12.02 Minister Paul Magnette (Frans): Tussen
2007 en 2008 is het elektriciteitsverbruik met
1 procent gedaald, terwijl de productie met
6,6 procent is afgenomen. Het verschil werd
inderdaad gecompenseerd via een toename van de
invoer, die van 6,6 tot 10,6 procent is gestegen.
12.02 Paul Magnette, ministre (en français) : La
consommation d'électricité a baissé de 1 % entre
2007 et 2008, alors que la production baissait de
6,6 %. Le solde a effectivement été compensé par
une hausse des importations, qui sont passées de
6,6 à 10,6 %.
Het is ook de bedoeling om de liquiditeit op de
Europese markt te vergroten, onder meer door een
versterking
van
de
grensoverschrijdende
koppelingen.
L'objectif est aussi d'augmenter la liquidité sur le
marché européen, entre autres par le renforcement
des connexions transfrontalières.
12.03 Jean-Luc Crucke (MR): Ik blijf op mijn
honger!
12.03 Jean-Luc Crucke (MR) : Je reste sur ma
faim !
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
21
13 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Muriel Gerkens aan de minister van
Klimaat en Energie over "de door Synatom mede-
gefinancierde
reclamecampagne
pro
kernenergie" (nr. 10804)
- mevrouw Tinne Van der Straeten aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
deelname
van
het
SCK
aan
de
promotiecampagne van het Belgisch Nucleair
Forum" (nr. 10814)
- de heer Philippe Henry aan de minister van
Klimaat en Energie over "de deelname van het
IRE en Belgoprocess aan de reclamecampagne
pro kernenergie" (nr. 10829)
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister van
Klimaat en Energie over "de reclame van het
Nucleair Forum" (nr. 10978)
- de heer Flor Van Noppen aan de minister van
Klimaat en Energie over "de campagne van het
Nucleair Forum" (nr. 11203)
13 Questions jointes de
- Mme Muriel Gerkens au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "la campagne publicitaire pro-
nucléaire cofinancée par Synatom" (n° 10804)
- Mme Tinne Van der Straeten au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "la participation du CEN
à la campagne de promotion du Forum nucléaire
belge" (n° 10814)
- M. Philippe Henry au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "la participation de l'IRE et de
Belgoprocess à la campagne de publicité pro-
nucléaire" (n° 10829)
- M. Jean-Luc Crucke au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "le Forum nucléaire et la publicité"
(n° 10978)
- M. Flor Van Noppen au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "la campagne du Forum nucléaire"
(n° 11203)
13.01
Muriel
Gerkens
(Ecolo-Groen!):
Al
wekenlang wordt er her en der, onder het mom van
voorlichting van het publiek met betrekking tot
kernenergie, reclame voor dat type energie
gemaakt.
Het stoort me dat het Forum dat deze campagne
financiert, bestaat uit actoren in het domein van de
kernenergie, waaronder Synatom, het fonds dat
reserves moet aanleggen voor de ontmanteling van
de
kerncentrales
en
tevens
een
dochteronderneming van GDF SUEZ. Deelnemen
aan een promotiecampagne voor kernenergie
behoort niet tot de taken van dat fonds.
Kan
zo
een
instelling
zomaar
een
reclamecampagne financieren via het Nucleair
Forum? Bent u opgetreden tegen dit oneigenlijk
gebruik van overheidsgeld dat bestemd is voor de
ontmanteling van kerncentrales, maar dat wordt
aangewend ten voordele van reclame voor
kernenergie? Hoeveel heeft die campagne gekost?
Staat de door de NIRAS (Nationale instelling voor
radiactief
afval
en
verrijkte
splijtstoffen)
georganiseerde
raadpleging
los
van
deze
campagne en van de aanwezigheid van de NIRAS
in het Nucleair Forum? Denkt u dat in het raam van
deze volksraadpleging de ethische beginselen in
acht zullen worden genomen? U gaf eerder al aan
dat u van plan was organisaties als Greenpeace,
Inter-Environnement, enz. bij dit onderzoek te
betrekken. Ik weet niet of dat wel realistisch is.
13.01 Muriel Gerkens (Ecolo-Groen!) : Depuis des
semaines, nous pouvons lire une publicité du
Forum nucléaire soi-disant pour informer les
citoyens sur l'énergie nucléaire mais en réalité en
faveur de celle-ci.
Je suis perturbée par le fait que ce Forum qui
finance cette campagne est composé d'acteurs
dans le domaine de l'énergie nucléaire, dont
Synatom, fonds qui doit conserver des réserves
pour le démantèlement des centrales nucléaires et
qui est une filiale de GDF-Suez. Participer à une
campagne promotionnelle pour l'énergie nucléaire
ne fait pas partie de ses missions.
Est-il correct pour un tel organisme de financer
cette campagne par l'intermédiaire du Forum
nucléaire ? Êtes-vous intervenu sur cette utilisation
détournée de fonds d'intérêt général pour le
démantèlement des centrales au bénéfice de la
promotion du nucléaire ? À combien s'élèvent les
frais de cette campagne ?
L'enquête de l'ONDRAF sur le sort des déchets est-
elle un hasard au vu de cette campagne et de la
présence de l'ONDRAF dans le Forum nucléaire ?
Pensez-vous que cette campagne se fera de
manière éthique vis-à-vis des citoyens ? Vous aviez
indiqué
vouloir
entourer
cette
enquête
d'organisations telles que Greenpeace, Inter-
environnement, etc. Je doute que ce soit possible.
13.02 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Ik
vraag me af welke agenda schuilgaat achter het
13.02 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!) : Je
me demande ce que cache la suppression de
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
22
wegvallen van het adjectief Belgisch bij het Nucleair
Forum. Het wordt steeds duidelijker dat Electrabel
de drijvende kracht achter het forum is, en ik
betreur dat de overheid zich op sleeptouw laat
nemen.
Ik heb vernomen dat de minister intussen brieven
heeft gestuurd naar Belgoprocess, het SCK en het
IRE om te vragen wat hun deelname in die
campagne precies is. Het SCK krijgt een ruime
overheidsdotatie en er is al lang sprake van een
beheersovereenkomst. Zolang die er niet is, vraag
ik me af of het SCK naar eigen goeddunken die
overheidsdotatie kan besteden.
Wat is de bijdrage van het SCK aan de
promotiecampagne van het Belgisch Nucleair
Forum? Hoeveel middelen van de dotatie worden
hiervoor gebruikt? Was de minister op de hoogte
van deze campagne en de deelname van het SCK
hieraan? Wat is de stand van zaken met betrekking
tot de beheersovereenkomst van het SCK?
l'adjectif belge dans la dénomination du Forum
nucléaire. Il apparaît de plus en plus clairement
qu'Electrabel jour le rôle moteur dans le forum et je
déplore que les autorités publiques se laissent
entraîner.
J'ai appris que le ministre a entre-temps envoyé des
courriers à Belgoprocess, au CEN et à l'IRE pour
demander quelle est précisément leur participation
dans cette campagne. Le CEN bénéficie d'une
importante dotation publique et il est déjà question
depuis longtemps d'un contrat de gestion. Tant qu'il
n'aura pas été conclu, je me demanderai si le CEN
peut affecter cette dotation publique comme il
l'entend.
Quelle est la contribution du CEN à la campagne de
promotion du Forum nucléaire belge ? Quelle est la
part de la dotation qui y est affectée ? Le ministre
était-il au courant de l'existence et de la
participation du CEN à cette campagne ? Où en est
le contrat de gestion avec le CEN ?
13.03 Philippe Henry (Ecolo-Groen!): Het geld
van het IRE zou voor heel andere dingen moeten
dienen dan het voeren van een campagne voor
kernenergie. Op de website van het nucleair forum
probeert men, onder het mom van een objectief
debat, in feite de publieke opinie te manipuleren om
een wet te kunnen wijzigen. Ik heb een probleem
met
de
betrokkenheid
van
diverse
overheidsinstellingen, niet enkel financieel bekeken.
Een soortgelijke vraag rijst voor Belgoprocess, een
instelling die we volkomen moeten vertrouwen en
die blijk moet geven van een zekere neutraliteit en
objectiviteit.
Hoe zijn de diverse componenten, in het bijzonder
het IRE en Belgoprocess financieel betrokken bij
die campagne? Welke acties heeft u ondernomen
om een eind te maken aan de participatie van
overheidsinstellingen aan die campagne? Graag
vernam ik uw advies over die participatie.
Ik heb vernomen dat er bij u klachten werden
ingediend die uiteindelijk bezorgd werden aan de
heer Van Quickenborne. Waarom is er voor het
doorzenden van klachten zo veel tijd nodig? Naar
verluidt hadden die klachten weinig slaagkans, gelet
op het feit dat er twijfel bestaat over het
commercieel belang. Mocht dat het geval zijn, zou
de wet tekort schieten op het stuk van de
bescherming van de consument en dat is
zorgwekkend!
13.03 Philippe Henry (Ecolo-Groen!) : L'argent de
l'IRE devrait servir à bien d'autres choses qu'à
mener une campagne pour le nucléaire. Sur le site
internet du Forum nucléaire, sous l'apparence d'un
débat objectif, on tente en fait de manipuler l'opinion
pour pouvoir modifier une loi. L'implication de
différents organes publics me pose problème, pas
uniquement d'un point de vue financier.
Une question similaire se pose pour Belgoprocess,
organisme dans lequel nous devons avoir
pleinement confiance et qui doit démontrer une
certaine neutralité et objectivité.
Quelle est l'implication financière des différentes
composantes, en particulier l'IRE et Belgoprocess,
dans cette campagne ? Quelles actions avez-vous
entreprises pour mettre fin à la participation des
institutions publiques à cette campagne ? Quel est
votre avis quant à la participation des différentes
entreprises publiques ?
J'ai appris que vous aviez été saisi de plaintes qui,
finalement,
ont
été
renvoyées
à
M. Van
Quickenborne. Pourquoi la transmission des
plaintes a-t-elle nécessité un délai si important ? Il
semblerait que ces plaintes aient peu de chances
d'aboutir, étant donné qu'il y a doute sur l'intérêt
commercial. Si c'est le cas, il y aurait là un
manquement dans la législation, en termes de
protection des consommateurs, ce qui est
inquiétant !
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
23
13.04 Jean-Luc Crucke (MR): Aangezien het om
overheidsgeld gaat, vernam ik graag wat u van die
campagne vindt. Welke contacten hebt u met de
beleidsmensen van het forum (voor, tijdens en na)?
Gaat het, zoals ik heb gehoord, om twee miljoen
euro? Weet u dat, wanneer de minister aan die
campagne is gelinkt, de commissie voor de
verkiezingsuitgaven moet worden ingelicht?
De MR beheert momenteel Energie niet, al zou dat
op een bepaalde dag het geval kunnen zijn.
Volgens mij speelt men met vuur. Men moet
waakzaam blijven!
13.04 Jean-Luc Crucke (MR) : S'agissant d'argent
public, je souhaiterais connaître votre position au
sujet de cette campagne. Quel type de contact
avez-vous avec les responsables du Forum (avant,
pendant et après) ?
S'agit-il, comme je l'ai entendu, de deux millions
d'euros ? Savez-vous que, si le ministre est lié à
cette campagne, la commission des Dépenses
électorales doit être informée ?
Pour l'instant le MR ne gère pas l'Énergie, même si
cela pourrait être le cas un jour.
Selon moi, on joue avec le feu. Il convient de ne pas
fermer les yeux !
13.05 Flor Van Noppen (N-VA): In tegenstelling
tot mijn collega's vind ik het wel een interessante
campagne, waarbij de nucleaire sector de
confrontatie met de consument aangaat.
Wat vindt de minister van deze campagne? Klopt
het dat hij van het SCK en Belgoprocess geëist
heeft dat ze ontslag nemen uit het Nucleair Forum
en waarom?
13.05 Flor Van Noppen (N-VA) : Je ne partage
pas l'opinion de mes collègues ; j'estime en effet
que cette campagne est intéressante car le secteur
nucléaire
ose
la
confrontation
avec
le
consommateur.
Que pense le ministre de cette campagne ? Est-il
exact qu'il a exigé que le CEN et Belgoprocess se
retirent du Forum nucléaire ? Dans l'affirmative,
pour quelle raison ?
13.06 Minister Paul Magnette (Frans): Wat de
vraag van de heer Van Noppen betreft, vind ik dat
die campagne een vertekend beeld geeft:
kernenergie wordt geassocieerd met de toekomst,
en al de rest staat gelijk met het verleden. Men
vervalt dus in karikaturen. Het gaat om een
propagandacampagne. Mijn toestemming werd
daarvoor niet gevraagd en dat hoefde ook niet,
aangezien het Forum niet onder mijn toezicht staat.
Het gaat om een vereniging van actoren uit de
sector van de kernenergie, waarvan Synatom, het
SCK CEN, Belgoprocess, het IRE, Electrabel, SPE,
Agoria, enz. lid zijn. Het betreft een privé-initiatief
van een privéorganisatie, ook al ontvangen
sommige leden ervan overheidssubsidies. Er moet
dus worden nagegaan of er mogelijk overheidsgeld
werd gebruikt.
Synatom is een privaatrechtelijke vennootschap,
een dochteronderneming van Electrabel, en is
volledig in privéhanden. Synatom moet de nucleaire
provisies voor de ontmanteling van de centrales en
voor het beheer van de bestraalde splijtstoffen
beheren, onder het toezicht van de commissie voor
nucleaire voorzieningen, die controleert of die
bedragen wel exclusief worden gebruikt voor de
doeleinden waarvoor ze zijn bestemd. Het is dus
uitgesloten dat dat geld voor de betaling van de
bijdrage voor het Belgisch Nucleair Forum zou
worden aangewend; dat kan worden nagetrokken.
13.06 Paul Magnette, ministre (en français) :
Concernant la question de M. Van Noppen, j'estime
que cette campagne est biaisée : association du
nucléaire à l'avenir et du reste au passé, questions
caricaturales. C'est une campagne de propagande.
Mon accord n'a pas été sollicité et ne devait pas
l'être puisque le Forum n'est pas sous ma tutelle. Il
s'agit d'une association des acteurs du nucléaire,
dont sont membres Synatom, le SCK CEN,
Belgoprocess, l'IRE, Electrabel, SPE, Agoria, etc.
C'est une initiative privée d'une organisation privée,
même si certains membres bénéficient de
subventions publiques. Il convient donc de vérifier si
de l'argent public pourrait avoir été utilisé.
Synatom est une société de droit privé, filiale
d'Electrabel, entièrement privé aussi. Synatom doit
gérer
les
provisions
nucléaires
pour
le
démantèlement des centrales et pour la gestion des
matières fissiles irradiées, sous la surveillance de la
Commission des provisions nucléaires qui veille à
ce que ces sommes servent uniquement pour les
buts auxquels elles sont destinées. Ainsi, une
utilisation pour le paiement de la cotisation au
Forum nucléaire belge est donc exclue ; c'est
vérifiable.
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
24
Wat het SCK CEN, het IRE en Belgoprocess
betreft,
dat
zijn
privévennootschappen
die
overheidsgeld ontvangen. Ik heb ze schriftelijk een
aantal vragen gesteld.
Pour ce qui concerne le SCK CEN, l'IRE et
Belgoprocess, sociétés privées bénéficiant de fonds
publics, je leur ai posé des questions par écrit.
Het SCK-CEN draagt 3.838 euro bij. De
aanvullende
bedragen
voor
het
voorlichtingsprogramma
2009
en
de
werkingskosten van de nieuwe zetel belopen
niettemin 111.641 euro voor 2008 en 150.000 euro
voor 2009. Volgens het SCK-CEN is zijn deelname
aan
het
Forum
nuttig
omdat
er
aldus
handelscontacten kunnen worden gelegd. De
campagne sluit in zijn ogen aan op zijn
verplichtingen
inzake
informatie
en
kennisverspreiding.
Het IRE brengt 3.800 euro in en de aanvullende
bedragen voor genoemd programma belopen
2.000 euro voor 2008 en 2009. De campagne
strookt niet met de opdrachten van het IRE, maar
het instituut vindt het interessant om deel uit te
maken van het Forum, dat het beschouwt als een
beroepsvereniging waar ervaring uitgewisseld kan
worden.
Belgoprocess deelde mij mee dat de antwoorden
pas bezorgd kunnen worden na de volgende raad
van bestuur.
Er werd voor deze campagne dus uit de staatskas
geput. De bedragen zijn onbeduidend, maar het
gaat om het principe. Ik adviseer dat er in de
toekomst beter toegezien wordt op het gebruik van
de overheidsgelden door die twee instanties en ik
zal de regeringscommissarissen bij het SCK-CEN
en het IRE vragen ervoor te zorgen dat zij de
volgens hen gegronde bijdragen aan het Forum
toekennen voor precieze doelen en niet voor
algemene campagnes.
Ik zal u inlichten over de antwoorden van
Belgoprocess.
Aangezien
Belgoprocess
een
dochteronderneming van NIRAS is en NIRAS
neutraal moet blijven, zou Belgoprocess niet mogen
bijdragen aan dergelijke campagnes en zou het
zelfs niet langer deel mogen uitmaken van het
Forum. Dit gezegd zijnde, wacht ik de argumenten
van de raad van bestuur af.
La cotisation du SCKCEN est de 3.838 euros.
Cependant, des montants supplémentaires pour le
programme 2009 de communication et de frais de
fonctionnement du nouveau siège s'élèvent à
111.641 euros pour 2008 et à 150.000 euros pour
2009. Selon le SCKCEN, leur participation au
Forum est utile car elle permet de nouer des
contacts commerciaux. La campagne rencontre à
leurs yeux leurs missions d'information et de
diffusion des connaissances.
Pour l'IRE, la cotisation est de 3.800 euros et les
montants supplémentaires pour le programme cité
s'élèvent à 2.000 euros pour 2008 et 2009. La
campagne ne correspond pas aux missions de
l'IRE, mais il estime intéressant de participer au
Forum,
considéré
comme
une
fédération
professionnelle
qui
permet
un
échange
d'expérience.
Belgoprocess m'informe que les réponses ne
pourront m'être fournies qu'après le prochain
conseil d'administration.
Il y a donc eu utilisation d'argent public pour cette
campagne. Les montants sont minimes, mais c'est
une question de principe. Je recommande à l'avenir
plus de discernement dans l'utilisation de l'argent
public par ces deux institutions et je demanderai
aux commissaires du gouvernement du SCKCEN et
de l'IRE de veiller à ce que les contributions au
Forum, s'ils les estiment justifiées, soient octroyées
en fonction d'objectifs précis et non pour des
campagnes générales.
Pour Belgoprocess, je vous informerai de leurs
réponses. Étant donné que Belgoprocess est filiale
de l'ONDRAF et que l'ONDRAF doit conserver sa
neutralité, il me semble que Belgoprocess ne
devrait pas participer financièrement à de telles
campagnes et cesser même de participer au
Forum. Mais j'attends les arguments de leur conseil
d'administration.
Mevrouw Gerkens, de NIRAS-campagne was al
sinds geruime tijd gepland. Ze komt tegemoet aan
de wens die de regering in 2004 al had uitgedrukt
om een debat te voeren over het beheer van
kernafval met een stringente methode. De
openbare raadplegingen van de NIRAS hebben tot
doel te peilen naar de manier waarop de burgers
deze
kwestie
percipiëren.
Het
gaat
om
panelenquêtes. Er werd een comité van
deskundigen en van vertegenwoordigers van ngo's
opgericht. Wij denken dat een en ander op een
correcte manier zal gebeuren.
Ceci étant, Madame Gerkens, la campagne de
l'ONDRAF était prévue de longue date. Elle répond
au voeu émis par le gouvernement dès 2004 d'avoir
un débat sur la gestion des déchets nucléaires avec
une méthode rigoureuse. Les consultations
publiques de l'ONDRAF servent à connaître la
perception de cette question par les citoyens. Il
s'agit d'enquêtes par panel. Il y a un comité
d'experts et de représentants d'ONG. Nous
pensons que cela sera fait de manière correcte.
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
25
(Nederlands) Ik heb laten nagaan of het mogelijk is
om een beheersovereenkomst af te sluiten zonder
vermelding van het MYRRHA-project. Het SCK
heeft na een eerste voorstel een aantal
tegenvoorstellen geformuleerd, waarop wij een
nieuw voorstel hebben gedaan. De discussies
tussen mijn kabinet, de administratie en het SCK
zijn aan de gang.
(En néerlandais) J'ai fait examiner s'il est possible
de conclure un contrat de gestion sans mention du
projet MYRRHA. Après une première proposition, le
CEN a formulé une série de contre-propositions et
nous avons réagi en faisant une nouvelle
proposition. Les pourparlers sont en cours entre
mon cabinet, l'administration et le CEN.
13.07 Muriel Gerkens (Ecolo-Groen!): Onze
standpunten sluiten bij elkaar aan: we vinden dat
die informatiecampagne meer weg heeft van een
propagandacampagne en dat het geld gebruikt voor
die campagne, geld is dat bestemd is voor de
overheidsdienst. Ik plaats meer vraagtekens bij de
doortastendheid van de maatregelen.
Wat Synatom betreft, onderstreep ik dat het
wetsvoorstel dat ik heb ingediend tot een goed
einde moet worden gebracht. Onafhankelijk
daarvan, moet Synatom uit Electrabel, Suez en
GDF worden gelicht en in een instelling worden
ondergebracht. Ik had de NIRAS of de Nationale
Bank
al
voor
ogen.
Ik
hoop
dat
de
opvolgingscommissie er zal op wijzen dat de
uitgave voor het nucleair forum niet aansluit bij zijn
taken. Synatom is actief lid van het nucleair forum.
Er zijn dus te weinig controlemogelijkheden.
Als de burger, door de NIRAS geraadpleegd, merkt
dat het kernafval niet meer dan een vingerhoed
groot is die men in een doos onder de grond stopt,
zal hij antwoorden dat we zo te werk moeten gaan
en ons verder geen zorgen hoeven te maken. Die
raadpleging loopt fout. We moeten ermee stoppen
en ze over een jaar of twee overdoen.
13.07 Muriel Gerkens (Ecolo-Groen!) : Nos points
de vue se rejoignent pour considérer cette
campagne d'information comme étant plus une
campagne de propagande et pour dire qu'il est
question d'argent destiné au service public qui a été
utilisé pour cette campagne. Je me pose plus de
questions quant à la fermeté des dispositions.
Concernant Synatom, j'insiste sur la nécessité de
l'aboutissement d'une proposition de loi que j'ai
déposée. Indépendamment de cela, il faut sortir
Synatom d'Electrabel, Suez et GDF et l'intégrer
dans un organisme. J'ai pensé à l'ONDRAF ou à la
Banque nationale. J'espère que la commission de
suivi mettra en évidence que la dépense pour le
forum nucléaire n'est pas conforme aux missions.
Synatom est membre actif du Forum nucléaire. On
manque donc de possibilités de contrôle.
Si un citoyen voit que les déchets nucléaires ne
sont qu'un dé à coudre qu'il suffit de mettre dans
une boîte dans le sous-sol, lors de la consultation
ONDRAF, il vous répondra qu'il faut procéder ainsi
et ne plus se tracasser. Cette consultation est
biaisée. Il faut l'arrêter et la recommencer dans un
an ou deux.
13.08 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Het
verheugt mij dat de minister en ik op dezelfde lijn
zitten. Het antwoord verheugt mij. De bedragen van
het SCK zijn duizelingwekkend. Ik heb nog meer
problemen met de aanwezigheid van Belgoprocess
in het Nucleair Forum, gezien de onafhankelijkheid
die NIRAS aan de dag moet leggen. De minister
moet zijn woorden natuurlijk wel waarmaken. Hij
zegt dat Belgoprocess uit het Nucleair Forum moet
stappen en dat hij de regeringscommissarissen de
opdracht zal geven om de bedragen op te volgen. Ik
zal erop toezien of Belgoprocess en andere spelers
zich effectief snel uit de campagne zullen
terugtrekken.
13.08 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!) : Je
me réjouis que le ministre et moi-même soyons sur
la même longueur d'onde. Sa réponse me satisfait
pleinement. Les montants concernant le CEN sont
vertigineux. Quant à la présence de Belgoprocess
au sein du Forum nucléaire, elle me pose
davantage de problèmes encore, compte tenu de
l'obligation de neutralité de l'ONDRAF. Le ministre
déclare que Belgoprocess doit quitter le Forum
nucléaire et qu'il chargera les commissaires du
gouvernement d'assurer un suivi des montants en
jeu. Je ne manquerai pas de vérifier si
Belgoprocess et d'autres acteurs se retirent
effectivement de la campagne.
13.09 Philippe Henry (Ecolo-Groen!): Het gaat hier
niet alleen om een financiële kwestie. De deelname
van organisaties met een openbare opdracht aan
een eenzijdige campagne is problematisch. U mag
er zich niet van afmaken door louter vast te stellen
13.09 Philippe Henry (Ecolo-Groen!) : La question
financière n'est pas le seul enjeu. La participation
d'organes dotés d'une mission publique à une
campagne unilatérale est problématique. Vous ne
pouvez pas vous contenter de constater que le
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
26
dat het Nucleair Forum, in zijn huidige
organisatievorm, een dergelijke campagne op touw
zet. U moet reageren, nadenken over sancties en
voorkomen dat zulks opnieuw gebeurt.
Ik wil daar nog aan toevoegen dat deze campagne
de geloofwaardigheid van instellingen die in de
komende jaren blijk van neutraliteit en objectiviteit
zullen moeten geven, in het gedrang brengt.
Forum nucléaire, tel qu'il est organisé aujourd'hui,
organise une telle campagne. Vous devez réagir,
envisager des sanctions et empêcher que cela ne
se reproduise.
J'ajouterai que cette campagne met à mal la
crédibilité d'institutions qui devront faire preuve de
neutralité et d'objectivité dans les années à venir.
13.10 Jean-Luc Crucke (MR): Door zijn naam
wekt het Belgisch Nucleair Forum bij de burger de
indruk dat het met een openbare bevoegdheid is
bekleed, wat ontegensprekelijk gevolgen heeft. Dat
moet
worden
rechtgezet
en
de
verantwoordelijkheden moeten worden blootgelegd.
13.10 Jean-Luc Crucke (MR) : Dans cette
appellation de Forum nucléaire belge, le citoyen
croit identifier une compétence publique, ce qui
n'est pas sans conséquence. Il faut remédier à cela
et établir les responsabilités.
Ik beweer niet dat de minister verantwoordelijk is. Er
gaat echter overheidsgeld naar die campagne.
Ofwel werden grote bedragen toegekend zonder dat
men wist waarvoor ze waren bestemd, ofwel heeft
men de omvang van de campagne slecht ingeschat
en in dat geval moeten de procedures worden
opgeklaard. Ik aanvaard niet dat de minister niet
werd ingelicht.
Het volstaat niet dat het nodige wordt gedaan om
dergelijke toestanden te voorkomen. Ik wil een
onderzoek.
Je ne dis pas que le ministre est responsable.
Cependant, il y a de l'argent public dans cette
campagne. Soit des budgets importants ont été
octroyés sans qu'on sache dans quel but, soit on
n'a pas mesuré l'amplitude de cette campagne et,
dans ce cas, les procédures doivent être clarifiées.
Je n'accepte pas que le ministre n'ait pas été
informé.
Enfin, faire le nécessaire pour que cela n'arrive plus
n'est pas suffisant. Je voudrais des investigations.
13.11 Flor Van Noppen (N-VA): Deze campagne
werd door het Nucleair Forum georganiseerd omdat
het debat over kernenergie nooit ten gronde werd
gevoerd. Iedereen heeft wel een opinie, maar
niemand krijgt objectieve informatie. Via NIRAS zou
de
evaluatie
van
het
lidmaatschap
van
Belgoprocess in het Nucleair Forum op de agenda
van de raad van bestuur van Belgoprocess gezet
zijn, vandaar mijn tweede vraag.
13.11 Flor Van Noppen (N-VA) : Cette campagne
a été organisée par le Forum nucléaire parce que le
débat sur l'énergie nucléaire n'a pas été mené sur
le fond. Chacun a son opinion mais personne ne
reçoit d'informations objectives. L'évaluation de
l'adhésion de Belgoprocess au Forum Nucléaire
aurait été portée à l'ordre du jour du conseil
d'administration de Belgoprocess à l'instigation de
l'ONDRAF, d'où ma seconde question.
Het incident is gesloten.
Voorzitter: mevrouw Karine Lalieux.
L'incident est clos.
Présidente : Mme Karine Lalieux.
14 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Tinne Van der Straeten aan de
minister van Klimaat en Energie over "Myrrha"
(nr. 10815)
- de heer Bart Laeremans aan de minister van
Klimaat en Energie over "het bestelde advies
inzake het Myrrha-project" (nr. 10824)
- de heer Flor Van Noppen aan de minister van
Klimaat en Energie over "de evaluatie van Myrrha
door het Agentschap voor Nucleaire Energie"
(nr. 10838)
14 Questions jointes de
- Mme Tinne Van der Straeten au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "Myrrha" (n° 10815)
- M. Bart Laeremans au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "l'avis demandé au sujet du projet
MYRRHA" (n° 10824)
- M. Flor Van Noppen au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "l'évaluation de MYRRHA par
l'Agence pour l'énergie nucléaire" (n° 10838)
14.01 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): In
oktober 2008 waren er besprekingen aan de gang
14.01 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!) : En
octobre 2008, des discussions ont été menées à
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
27
over de terms of reference voor de externe
evaluatie van het MYRRHA-project.
Hoever staat het daarmee? Werd de opdracht
effectief aan het Nucleair Agentschap in Parijs
toegekend? Wat is het mandaat? Zijn de terms of
reference beschikbaar en consulteerbaar en zo ja,
waar? Wanneer wordt een conclusie verwacht?
Hoeveel kost de studieopdracht? Is er een
begeleidingscomité en wie zit daarin?
propos des termes de référence de l'évaluation
externe du projet MYRRHA.
Quel est l'état d'avancement de ce dossier ? La
mission d'évaluation a-t-elle effectivement été
attribuée à l'Agence nucléaire à Paris ? Quel
mandat l'AEN s'est-elle vu confier ? Les termes de
référence peuvent-ils être consultés et, dans
l'affirmative, où ? Quand les conclusions seront-
elles publiées ? Quel est le coût de l'étude ? Un
comité de pilotage a-t-il été mis en place et quelle
est sa composition ?
14.02 Bart Laeremans (Vlaams Belang): Het is tijd
dat er concrete antwoorden worden gegeven op de
vraag naar de precieze opdracht van de OESO in
Parijs. Wat houdt de opdracht precies in? Wie
maakt deel uit van de commissie van experts en
wanneer start zij haar werkzaamheden? Wanneer
moet het advies klaar zijn? Onder welk deel van de
begroting vallen de kosten van deze opdracht en
welk bedrag wordt voor de opdracht gevraagd? Wat
is de reactie van de minister op het advies van de
Federale Raad voor Wetenschapsbeleid van
december 2008, die zich ten gunste van het
MYRRHA-project uitsprak?
14.02 Bart Laeremans (Vlaams Belang) : En quoi
la mission confiée à l'OCDE, à Paris, consiste-t-elle
précisément ? Il est temps que des réponses
concrètes soient apportées à cette question. Quelle
est précisément la teneur de cette mission ? Quelle
est la composition de la commission d'experts et
quand les travaux de cette dernière démarreront-
ils ? Quand l'avis doit-il être prêt ? À quel volet du
budget les coûts de cette mission sont-ils imputés ?
À combien ces coûts s'élèvent-ils ? Quelle est la
réaction du ministre à l'égard de l'avis, rendu en
décembre 2008, par lequel le Conseil fédéral de la
Politique scientifique se déclare favorable au projet
MYRRHA ?
14.03 Flor Van Noppen (N-VA): Werd het
Agentschap voor Nucleaire Energie al officieel
aangesteld om de evaluatie uit te voeren of
wanneer zal dat gebeuren? Hoeveel kost het
onderzoek? Wie maakt deel uit van de
evaluatiecommissie, wat is de nationaliteit en
expertise van de leden? Wanneer moet de
evaluatie klaar zijn en wanneer kan de regering
eindelijk een beslissing nemen over het al of niet
steunen van het MYRRHA-project?
14.03 Flor Van Noppen (N-VA) : L'Agence pour
l'énergie nucléaire a-t-elle déjà été chargée
officiellement de la mission d'évaluation qui nous
intéresse et, dans la négative, quand le sera-t-elle ?
Quel sera le coût de cette étude ? Quelle est la
composition de la commission d'évaluation ? Quelle
est la nationalité et l'expertise de ses membres ?
Quand l'évaluation doit-elle être terminée et quand
le gouvernement pourra-t-il enfin prendre une
décision quant à sa volonté de soutenir ou non le
projet MYRRHA ?
14.04 Minister Paul Magnette (Nederlands): Het
nucleair energieagentschap werd op 9 januari 2009
belast met een evaluatie van het MYRRHA-project.
Er moeten vragen beantwoord worden over
strategische aspecten en over technische en
financiële aspecten.
De terms of reference vormen een hoogtechnisch
document met veel invalshoeken. Daarom wil ik het
voorlopig behandelen als een vertrouwelijk
document. Zo worden verkeerde interpretaties en
beïnvloeding van de evaluatie hierdoor vermeden.
De terms of reference zullen deel uitmaken van het
evaluatierapport.
De werkzaamheden zijn gestart onmiddellijk na de
toekenning van de opdracht. Het agentschap heeft
14.04 Paul Magnette, ministre (en néerlandais) :
L'Agence pour l'énergie nucléaire a été chargée, le
9 janvier 2009, de procéder à une évaluation du
projet MYRRHA. Des réponses doivent être
apportées à une série de questions concernant des
aspects stratégiques, techniques et financiers.
Les termes de référence constituent un document
d'une haute technicité présentant de nombreuses
pistes de réflexion. C'est pourquoi je souhaite le
traiter comme un document confidentiel, pour
l'instant, de manière à éviter les interprétations
erronées et les influences au niveau de l'évaluation.
Les termes de référence feront partie du rapport
d'évaluation.
Les travaux ont débuté immédiatement après
l'attribution du marché. L'Agence dispose de six
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
28
ongeveer zes maanden gekregen voor zijn
ontwerprapport.
De eerste stap is de samenstelling van een groep
van experts. Daarmee is het agentschap volop
bezig. Het zal gaan om buitenlandse experts die
met het MYRRHA-project niets te maken hebben.
Er werd wel gevraagd dat ze voldoende
deskundigheid zouden hebben in de disciplines die
bij de evaluatie aan bod zullen komen.
De kostprijs van de studieopdracht is nog niet
bekend. Na de samenstelling van de groep van
experts zal het agentschap aan mijn administratie
een kostprijsvoorstel bezorgen. Dat kan eventueel
worden aangepast. De betaling valt onder de
werkingskosten
van
het
SCK.
Ze
werd
ingeschreven in de begroting 2009.
De opdracht is voldoende duidelijk geformuleerd, er
komt geen begeleidingscomité. De studie wordt wel
opgevolgd door de algemene directie Energie.
Bij de beslissing over het project zal rekening
worden gehouden met het positieve advies van de
Federale Raad voor Wetenschapsbeleid van
december 2008. De regering zal een beslissing
nemen in het najaar van 2009.
mois environ pour élaborer son projet de rapport.
La première étape consiste à mettre sur pied un
groupe d'experts. L'Agence s'y emploie activement.
Il s'agira d'experts étrangers n'ayant aucun lien
avec le projet MYRRHA, mais qui possèdent les
compétences suffisantes dans les disciplines
requises dans le cadre de l'évaluation.
Le coût de la mission d'étude n'est pas encore
connu. Dès que le groupe d'experts sera désigné,
l'Agence communiquera à mon administration une
proposition de prix qui pourra être adaptée, le cas
échéant. Le paiement relèvera des frais de
fonctionnement du CEN et a été inscrit au budget
2009.
Le mandat est formulé de manière suffisamment
claire, il n'y aura pas de comité d'accompagnement.
Par contre, la direction générale Énergie assurera
un suivi de l'étude.
Il sera tenu compte, lors de la décision concernant
le projet, de l'avis positif formulé par le Conseil
fédéral de la Politique scientifique en décembre
2008. Le gouvernement prendra une décision à
l'automne 2009.
14.05 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Als
wij de terms of reference niet kennen, kunnen we
dit antwoord natuurlijk moeilijk beoordelen. We
wachten dus geduldig af.
Ik vraag mij af of we 300 miljoen moeten uitgeven
aan het MYRRHA-project op een ogenblik dat de
producenten van windenergie met financiële
problemen kampen, maar ik weet wel dat de
minister in ieder geval op het rapport zal wachten.
14.05 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!) :
Nous patienterons le temps qu'il faudra, car il nous
est bien sûr malaisé d'évaluer cette réponse en
ignorant les termes de référence.
Je me demande si nous devons affecter
300 millions d'euros au projet MYRRHA à un
moment où les producteurs d'énergie éolienne sont
confrontés à des problèmes financiers. Toutefois, je
sais que le ministre attendra en tout état de cause
de disposer des conclusions du rapport.
14.06 Bart Laeremans (Vlaams Belang): Die
300 miljoen zijn een peulschil in vergelijking met wat
het MYRRHA-project kan bieden. Op termijn zou
men maar 2 procent van de grondstof nodig hebben
om kernenergie op te wekken.
Het afvalprobleem zou ook enorm gereduceerd
worden. In plaats van honderdduizenden jaren zou
er nog driehonderd jaar gevaarlijke straling bestaan.
Ik heb wel vragen bij het nut van de bestelde studie.
Dat is een vertragingsmanoeuvre. Het project was
doorgelicht door de Europese Commissie en kreeg
groen licht en steun. Als deze zaak uiteindelijk leidt
tot het wegtrekken van MYRRHA uit Mol, zal de
minister daarin een zeer grote verantwoordelijkheid
14.06 Bart Laeremans (Vlaams Belang) : Ces
300 millions sont négligeables en regard des
avantages que peut offrir le projet MYRRHA. À
terme, seulement 2 % de matière première serait
nécessaire pour générer de l'énergie nucléaire.
Le problème des déchets serait également atténué
dans une large mesure puisque la durée de leur
rayonnement dangereux serait réduite de centaines
de milliers d'années à 300 ans.
Je me pose cependant des questions quant à
l'opportunité de cette étude qui ne constitue qu'une
manoeuvre de retardement. Après analyse, le projet
a déjà obtenu le feu vert et l'appui de la
Commission européenne. Si cette étude entraîne
en définitive le départ de MYRRHA de Mol, le
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
29
dragen. Vlaanderen zou dit beter naar zich toe
trekken.
ministre portera une responsabilité écrasante. La
Flandre aurait intérêt à assurer elle-même la
gestion de ce dossier.
14.07 Flor Van Noppen (N-VA): Het MYRRHA-
project kan een massa werkgelegenheid creëren in
de Kempen. Men moet de realiteit onder ogen zien.
14.07 Flor Van Noppen (N-VA) : Le projet
MYRRHA est porteur d'une création massive
d'emplois nouveaux en Campine. Il faut voir les
choses en face.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
15 Vraag van mevrouw Tinne Van der Straeten
aan de minister van Klimaat en Energie over "het
Europees
Relanceplan
en
de
Belgische
energieprojecten" (nr. 10944)
15 Question de Mme Tinne Van der Straeten au
ministre du Climat et de l'Énergie sur "le Plan de
relance européen et les projets belges en matière
d'énergie" (n° 10944)
15.01 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Op
28 januari 2009 kwam de Europese Commissie
naar buiten met een Europees relanceplan. Hierin
staat onder meer dat Europa 5 miljard euro wil
investeren in energie- en breedbandprojecten. De
energieprojecten hebben recht op 3,5 miljard euro,
in drie specifieke domeinen: CCS, offshore-
windenergie
en
betere
gas-
en
elektriciteitsverbindingen. Ons land komt drie keer
voor in de lijst van de gesteunde projecten. Inzake
offshore-windenergie op de Thorntonbank mag
België rekenen op 10 miljoen euro. Ik vind dat
weinig.
Wat is het standpunt van België inzake de verdeling
van de Europese middelen? Hoe is de selectie
gebeurd van de Belgische projecten? Hanteert ons
land op dit vlak een prioriteitenlijst? Zullen er nog
andere Belgische projecten bijkomen? In welke
mate zal de Europese steun de projecten op de
Thorntonbank financiële ademruimte kunnen
bieden?
15.01 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!) : Le
28 janvier 2009, la Commission européenne a
annoncé un plan de relance européen. Il y est
notamment précisé que l'Europe souhaite investir
5 milliards d'euros dans des projets en matière
d'énergie et d'internet à haut débit. 3,5 milliards
d'euros seront réservés aux projets en matière
d'énergie dans trois domaines spécifiques : le CCS,
l'énergie éolienne offshore et de meilleures
connexions de gaz et d'électricité. Notre pays figure
à trois reprises dans la liste des projets bénéficiant
d'un soutien. En matière d'énergie éolienne offshore
sur le banc Thornton, 10 millions d'euros sont
réservés à la Belgique, ce qui est peu à mes yeux.
Quelle est la position de la Belgique en ce qui
concerne la répartition des moyens financiers
européens ? Comment la sélection des projets
belges a-t-elle été opérée ? Notre pays utilise-t-il
une liste prioritaire dans ce domaine ? D'autres
projets belges sont-ils encore prévus ? Dans quelle
mesure le soutien européen pourra-t-il apporter une
bulle d'oxygène financière aux projets du banc
Thornton ?
15.02 Minister Paul Magnette (Nederlands): Ons
land beschouwt de 45 miljoen euro waarop onze
projecten mogen rekenen, als weinig. België moet,
in vergelijking met andere lidstaten, al vrij
substantiële inspanningen leveren in het kader van
het Klimaatplan. Wij dringen dan ook aan op een
groter deel van de koek, vooral op het vlak van
hernieuwbare energie. Ook bij het aandeel van de
CCS-projecten hebben wij vraagtekens geplaatst.
Een drietal projecten waarbij ons land betrokken is,
wordt in het relanceplan vermeld.
Het project oost-westas behelst de aanleg van een
bijkomende pijpleiding met het oog op een betere
15.02 Paul Magnette, ministre (en néerlandais) :
Notre pays considère les 45 millions sur lesquels
nos projets peuvent compter comme plutôt
dérisoires. La Belgique fournit déjà, en comparaison
avec d'autres États membres, des efforts
considérables dans le cadre du Plan Climat. Nous
estimons par conséquent mériter une plus grande
part du gâteau, surtout sur le plan de l'énergie
renouvelable. Nous avons aussi émis quelques
objections sur la partie du plan qui concerne les
projets CCS.
Le plan de relance mentionne trois projets dans
lesquels notre pays est impliqué.
Le projet relatif à l'axe Est-Ouest prévoit la pose
d'une nouvelle canalisation pour améliorer
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
30
gasbevoorrading van Groot-Brittannië, België,
Duitsland en Oost-Europa.
Het
project
noord-zuidas
versterkt
de
transmissiecapaciteit tussen België en Frankrijk.
Het bedrag in het relanceplan komt uitsluitend het
Franse aandeel hierin ten goede. Ons land heeft er
bij de Commissie al op aangedrongen ook middelen
ter beschikking te stellen van het Belgische aandeel
in het project.
Het project rond windenergie op de Thorntonbak
krijgt 10 miljoen euro. De Commissie omschrijft dit
als een "project voor technologische innovatie".
De Belgische projecten werden geselecteerd op
basis van hun bijdrage tot de doelstellingen inzake
diversificatie en bevoorradingszekerheid.
Wij dringen er bij de Commissie op aan opgenomen
te worden in het zogenaamde North Sea-grid, dat
een
logische
voortzetting
is
van
het
Thorntonbankproject. Wij willen bovendien dat het
Stevin-project, dat een opwaardering van het
elektriciteitsnet van Elia beoogt, ook in het
relanceplan zou worden opgenomen.
l'approvisionnement en gaz de la Grande-Bretagne,
de la Belgique, de l'Allemagne et de l'Europe
orientale.
Le projet relatif à l'axe Nord-Sud renforce la
capacité de transmission entre la Belgique et la
France. Le montant prévu par le plan de relance ne
bénéficie toutefois qu'à la partie française. Notre
pays a déjà insisté auprès de la Commission pour
que des moyens soient également injectés dans la
partie belge du projet.
Le projet relatif à l'énergie éolienne sur le banc
Thornton se voit attribuer 10 millions d'euros. La
Commission décrit ce dernier comme un « projet
d'innovation technologique ».
Les projets belges ont été sélectionnés sur la base
de leur contribution aux objectifs en matière de
diversification et de garantie d'approvisionnement.
Nous insistons auprès de la Commission pour être
intégré au sein de la « North Sea grid » qui
constitue la suite logique du projet lié au banc
Thornton. Nous souhaitons également que le projet
Stevin destiné à revaloriser le réseau électrique
d'Elia soit, lui aussi, intégré dans le plan de relance.
Onze voorstellen tot aanvulling van de lijst werden
geëndosseerd op het DGE-overleg van 2 februari
2009. Wij hebben er bovendien op aangedrongen
meer fondsen ter beschikking te stellen voor
projecten rond hernieuwbare energie en energie-
efficiëntie. Op de Europese Raad van maart moet
er een beslissing worden genomen.
Nos propositions visant à compléter cette liste ont
été endossées lors de la concertation DGE du
2 février 2009. De plus, nous avons demandé
instamment que des capitaux plus importants soient
alloués aux projets d'énergie renouvelable et
d'efficacité énergétique. Une décision devra être
prise à ce propos lors du Conseil européen de mars
prochain.
15.03 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Ik
reken erop dat de minister hier het standpunt van
de integrale regering vertolkt. Ik hoop dat we erin
slagen de 10 miljoen euro voor de Thorntonbank te
vertienvoudigen en dat er, naast het Stevinproject,
ook nog andere energieprojecten in aanmerking
kunnen worden genomen .
15.03 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!) : Je
présume que le ministre s'est fait ici l'interprète de
la
position
adoptée
par
l'ensemble
du
gouvernement. J'espère que nous parviendrons à
décupler les 10 millions d'euros dégagés pour le
banc Thornton et qu'outre le projet Stevin, d'autres
projets en matière d'énergie pourront être pris en
considération.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
16 Vraag van de heer Bart Laeremans aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
doorrekening van de verlaagde energieprijzen
aan de verbruiker" (nr. 10949)
16 Question de M. Bart Laeremans au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "la répercussion de la
baisse
des
prix
de
l'énergie
sur
les
16.01 Bart Laeremans (Vlaams Belang): Volgens
bepaalde kranten zouden de elektriciteitsprijzen
deze maand met 23 procent dalen, na een daling
van 9 en 14 procent in januari en december. Zij
baseren zich op cijfers van de CREG. Dit is een
16.01 Bart Laeremans (Vlaams Belang) : Selon
certains journaux, qui se basent sur des chiffres de
la CREG, les prix de l'électricité devraient diminuer
de 23 % en février, après des baisses successives
de 9 et 14 % en janvier et décembre. Au total, la
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
31
veel grotere daling dan de producenten hadden
voorspeld.
Op 13 januari zei de minister dat hij enkele weken
nodig had om te beschikken over de nieuwe cijfers
per producent. Kan de minister ons deze cijfers
geven en toelichten? Wat zijn de gevolgen voor de
facturen aan de consument? Wat kan een gezin op
jaarbasis besparen?
baisse est donc beaucoup plus prononcée que ce
que les producteurs avaient prévu.
Le 13 janvier, le ministre a déclaré qu'il avait besoin
de quelques semaines pour disposer des chiffres
par producteur. Peut-il à présent communiquer et
commenter ces chiffres ? Quel en est l'impact sur la
facture du consommateur ? Quel montant un
ménage pourrait-il économiser en moyenne sur une
année ?
16.02 Minister Paul Magnette (Nederlands): De
Vlaamse kranten verwijzen naar de VREG, die op
zijn beurt verwijst naar de berekeningen van de
CREG. Ik beschik nog niet over meer exacte cijfers,
maar zal Febeg vragen om een geactualiseerde
versie
van
de
in
2008
aangekondigde
prijsverminderingen. Deze verminderingen zullen
trouwens, toch voor de elektriciteit, nog worden
versterkt door de korting van 30 euro.
De prijsverminderingen moeten niet alleen zichtbaar
zijn op de jaarlijkse afrekeningfactuur, ze moeten al
voelbaar zijn bij de tussentijdse betalingen.
16.02 Paul Magnette, ministre (en néerlandais) :
Les journaux flamands font référence à la VREG,
qui, elle-même, renvoie à des calculs effectués par
la CREG. Je ne dispose pas encore des chiffres
exacts, mais je demanderai à la FEBEG une
version mise à jour des baisses de prix annoncées
en 2008. Par ailleurs, ces baisses seront encore
renforcées, du moins pour l'électricité, par la
ristourne de 30 euros.
Les diminutions de prix ne doivent pas être
uniquement visibles sur la facture de régularisation
annuelle, mais devraient déjà être perceptibles dans
les factures intermédiaires.
16.03 Bart Laeremans (Vlaams Belang): De
CREG beschikt over een aantal cijfers. Heeft de
minister die nog niet ontvangen?
16.03 Bart Laeremans (Vlaams Belang) : La
CREG dispose d'un certain nombre de chiffres. Le
ministre ne les a-t-il donc pas encore reçus ?
16.04 Minister Paul Magnette (Frans): De CREG
beschikt over ramingen aan de hand van de huidige
aanwijzingen maar nog niet over de cijfers van de
gevolgen. Zij zal de evolutie volgen.
16.04 Paul Magnette, ministre (en français) : La
CREG dispose d'estimations sur la base des
indices actuels mais pas encore des chiffres des
répercussions. Elle suivra l'évolution.
16.05 Bart Laeremans (Vlaams Belang): Ik hoop
dat we over een maand over meer gegevens
kunnen beschikken, zodat we weten wat de
repercussies zijn voor de gezinnen.
16.05 Bart Laeremans (Vlaams Belang) : J'espère
que dans un mois, nous pourrons disposer
d'informations plus complètes qui nous permettront
de savoir quelles seront les répercussions pour les
familles.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
17 Vraag van de heer Peter Logghe aan de
minister
van
Klimaat
en
Energie
over
"windmolens in steden" (nr. 10963)
17 Question de M. Peter Logghe au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "les éoliennes en milieu
urbain" (n° 10963)
17.01 Peter Logghe (Vlaams Belang): Het
Amerikaanse bedrijf AeroVironment maakt speciale
windmolens voor stedelijk gebruik die op daken
kunnen worden geïnstalleerd.
17.01 Peter Logghe (Vlaams Belang) :
L'entreprise américaine AeroVironment fabrique des
éoliennes spécialement adaptées à un usage en
milieu urbain, ces éoliennes pouvant être installées
sur les toits.
Voorzitter: de heer Bart Laeremans.
Is dit, gezien de verstedelijking van ons land, geen
ideale mogelijkheid om het percentage aan
hernieuwbare energie te verhogen? Heeft de
Président : M. Bart Laeremans.
Compte tenu de l'urbanisation de notre pays, n'est-
ce pas là l'occasion rêvée d'augmenter chez nous
le pourcentage d'énergie renouvelable ? Le ministre
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
32
minister een idee van de kostprijs van dergelijke
windmolens en van hun opbrengst? Wordt deze
mogelijkheid onderzocht?
a-t-il une idée du coût de ces éoliennes et du
volume d'énergie qu'elles produisent ? Envisage-t-il
de faire construire ces éoliennes d'un type
nouveau ?
17.02 Minister Paul Magnette (Nederlands):
Hernieuwbare energie is een louter gewestelijke
bevoegdheid,
met
uitzondering
van
de
offshorewindenergie op de Noordzee.
17.02 Paul Magnette, ministre (en néerlandais) :
L'énergie renouvelable exception faite de l'énergie
éolienne offshore en Mer du Nord - est une
compétence purement régionale.
17.03 Peter Logghe (Vlaams Belang): Het is geen
overbodige luxe om alternatieve oplossingen op te
volgen, ook al is men er strikt genomen niet
bevoegd voor.
17.03 Peter Logghe (Vlaams Belang) : Se mettre
en quête de solutions de rechange en matière
énergétique n'est pas un luxe superflu, quoique
nous ne soyons pas, sensu stricto, compétents pour
cela.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
18 Vraag van mevrouw Tinne Van der Straeten
aan de minister van Klimaat en Energie over "de
Commissie voor Nucleaire Voorzieningen"
(nr. 10971)
18 Question de Mme Tinne Van der Straeten au
ministre du Climat et de l'Énergie sur "la
Commission
des
provisions
nucléaires"
18.01 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Op
13 januari zei de minister dat de jaarverslagen
gedrukt zouden worden en dat hem een KB zou
worden bezorgd. Ik kan die documenten echter
nergens vinden. Wanneer zullen de jaarverslagen
2006 en 2007 beschikbaar zijn en hoe zullen ze
worden bekendgemaakt? Waar blijft het KB met het
huishoudelijk reglement van de commissie? Hoe zit
het met de lijst van rechtspersonen en projecten die
volgnes de Synatom-wet moet worden opgesteld?
Wanneer zijn de volgende vergaderingen van de
commissie voor Nucleaire Voorzieningen gepland?
Verder zou NIRAS de tarieven voor het beheer en
de opslag van nucleair afval flink willen optrekken.
Kan de minister de nieuwe politiek van NIRAS
toelichten?
18.01 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!) : Le
13 janvier, le ministre a déclaré que les rapports
annuels seraient imprimés et qu'un arrêté royal lui
serait adressé. Or je ne trouve pas trace de ces
documents. Quand les rapports annuels 2006 et
2007 seront-ils disponibles et comment seront-ils
publiés ? Où en est l'arrêté royal portant le
règlement intérieur de la Commission des
provisions nucléaires ? Où en est la liste des
personnes morales et des projets qui doit être
dressée conformément à la loi Synatom ? Quand
sont prévues les prochaines réunions de cette
Commission ?
Par
ailleurs,
l'ONDRAF
aurait
l'intention
d'augmenter très sensiblement les tarifs de la
gestion et du stockage des déchets nucléaires. Le
ministre pourrait-il exposer la nouvelle politique de
l'ONDRAF ?
18.02 Minister Paul Magnette (Nederlands): Er zijn
problemen geweest bij het drukken van de
jaarverslagen, maar ze kunnen nu elke dag
toekomen. Ze zijn dan natuurlijk beschikbaar voor
de Kamer.
Sinds vorige week beschik ik over het huishoudelijk
reglement. Het KB ligt bij de Koning.
Op de vergadering van 16 januari 2009 zijn de
criteria
opnieuw
besproken.
De
volgende
vergadering gaat door op 18 februari. Ik hou
mevrouw Van der Straeten op de hoogte van de
resultaten.
18.02 Paul Magnette, ministre (en néerlandais) :
Les rapports annuels, dont l'impression n'a pas été
exempte de difficultés, sont attendus dans les
prochains jours et seront bien entendu mis à la
disposition de la Chambre.
Le règlement d'ordre intérieur est en ma possession
depuis la semaine dernière. L'arrêté royal a été
soumis à la sanction royale.
Les critères ont été réexaminés lors de la réunion
du 16 janvier 2009. La prochaine réunion aura lieu
le 18 février. J'informerai Mme Van der Straeten
des résultats des discussions.
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
33
Als de tarieven voor het beheer en de opslag van
het
nucleair
afval
wijzigen,
moet
de
kernprovisievennootschap haar berekeningen te
herzien. De wet van 11 april 2003 voorziet in een
driejaarlijkse evaluatie van de methodologie. NIRAS
heeft een eensluidend advies verleend over de
rapporten voor 2004 en 2007. Het volgende rapport
wordt in 2010 verwacht. Daarna pas kunnen NIRAS
en de commissie voor Nucleaire Voorzieningen met
kennis van zaken een advies formuleren.
Toute adaptation des tarifs de gestion et
d'entreposage des déchets radioactifs oblige la
société de provisionnement nucléaire à revoir ses
calculs. La loi du 11 avril 2003 prévoit une
évaluation triennale de la méthodologie. L'ONDRAF
a rendu un avis unanime sur les rapports 2004 et
2007 et ne pourra à nouveau formuler un avis
éclairé, avec la Commission des provisions
nucléaires, qu'après la publication du prochain
rapport en 2010.
18.03 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Het
gaat hier over 5 à 6 miljard. Met zulke vage
antwoorden kunnen wij dus geen vrede nemen.
Het jaarverslag werd pas onlangs via een
schriftelijke procedure goedgekeurd. Op 13 januari
heeft de minister ons dus belogen. Men was toen
niet aan het drukken, er was gewoon nog geen
beslissing. Als ik de rapporten over een week niet
heb, zal ik via de openbaarheid van bestuur de
verslagen van alle vergaderingen sinds het laatste
jaarverslag opvragen. De commissie voor Nucleaire
Voorzieningen wordt nauwelijks gecontroleerd, want
we hebben zo goed als geen inzage in haar
documenten.
Ook over NIRAS bleef de minister erg vaag.
Volgens mij is daar wel wat meer aan de hand dan
wat men ons hier vertelt.
18.03 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!) : Il
s'agit d'une somme de 5 à 6 milliards d'euros. Nous
ne pouvons nous contenter de réponses aussi
vagues.
Le rapport annuel n'ayant été approuvé que
récemment par le biais d'une procédure écrite, le
ministre ne nous a pas dit la vérité le 13 janvier. Le
document n'était pas en cours d'impression puisque
aucune décision n'avait encore été prise. Si je ne
dispose pas des rapports dans une semaine, je me
fonderai sur le principe de publicité de
l'administration pour demander les comptes rendus
de toutes les réunions ayant eu lieu depuis le
dernier rapport annuel. La Commission des
provisions nucléaires échappe pour ainsi dire à tout
contrôle puisque nous n'avons guère accès à ses
documents.
Le ministre est également resté particulièrement
évasif quant à l'ONDRAF. À mon avis, l'information
qui nous est fournie est loin d'être exhaustive.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
19 Vraag van mevrouw Tinne Van der Straeten
aan de minister van Klimaat en Energie over "de
consultatie in het kader van het Afvalplan NIRAS"
(nr. 10990)
19 Question de Mme Tinne Van der Straeten au
ministre du Climat et de l'Énergie sur "la
consultation organisée dans le cadre du Plan
Déchets de l'ONDRAF" (n° 10990)
19.01 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Op
5 februari organiseerde de NIRAS een vergadering
om de verschillende actoren te informeren over de
opzet van de consultatie. Nadien stelde de
milieubeweging dat de agenda van de consultatie
op voorhand vastlag en dat een aantal belangrijke
thema's niet aan bod mocht komen. Bovendien was
het wetenschappelijk onderzoek nog volop aan de
gang.
Op welke wijze past de consultatie in de wettelijke
procedure? Wanneer zou de wettelijke procedure
aangevat worden? Deelt de minister de bezorgdheid
van de milieubeweging? Hoe kan gegarandeerd
worden dat de discussie niet beperkt wordt tot de
bovenste kleilaag, maar ook zal gaan over
19.01 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!) : Le
5 février dernier, l'ONDRAF a organisé une réunion
pour informer les différents acteurs du but de la
consultation. Les écologistes ont indiqué ensuite
que l'ordre du jour avait été fixé à l'avance et qu'un
nombre important de thèmes ne pouvaient être
abordés. En outre, la recherche scientifique était
encore en cours.
De quelle manière la consultation cadre-t-elle dans
la procédure judiciaire ? Quand devait-elle être
entamée ? Le ministre partage-t-il le souci des
écologistes ? Comment peut-il garantir que la
discussion ne se limitera pas à la couche
supérieure d'argile mais qu'il sera également
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
34
tussentijds beheer en langetermijnbeheer van
langlevend afval? Wat is de stand van zaken
betreffende het wetenschappelijk onderzoek? Hoe
staat
het
met
de
Nederlands-Belgische
samenwerking? Waar kan het eindverslag van de
workshop die einde 2008 plaatsvond, geconsulteerd
worden?
question de la gestion intermédiaire et à long terme
des déchets à longue durée de vie ? Où en est la
recherche scientifique ? Qu'en est-il de la
collaboration belgo-néerlandaise ? Où peut-on
consulter le rapport final du workshop qui a eu lieu
fin 2008 ?
19.02 Minister Paul Magnette (Nederlands): Het
consultatieproces van de NIRAS vervangt de
wettelijke raadplegingsprocedure niet, maar gaat
eraan vooraf. Het is de bedoeling een beeld te
krijgen
van
de
waarden,
principes
en
bekommernissen
met
betrekking
tot
het
langetermijnbeheer van afvalstoffen. Bij het
opstellen van het afvalplan en het strategisch
milieueffectenrapport wordt rekening gehouden met
de
resultaten
van
deze
maatschappelijke
consultatie.
Onafhankelijke
communicatiespecialisten staan in voor de
objectiviteit van de procedure. Ik kan de NIRAS
enkel feliciteren met dit initiatief.
Halverwege 2009 zal de wettelijke procedure
worden gestart. De NIRAS zal daarvoor een
ontwerpafvalplan en een ontwerpregister van het
strategisch milieueffectenrapport voorleggen aan
het wettelijk adviescomité. In het kader van het
strategisch milieueffectenrapport worden alle
alternatieven bekeken. De laatste stand van zaken
van het onderzoek naar geologische berging staat
beschreven in het rapport-Saffier II.
Het afvalplan zal gebaseerd zijn op de huidige
nationale en internationale kennis. Er bestaat geen
plan om Nederlands en Belgisch afval in de
Boomse klei te bergen. Het eindverslag van de
workshop van de Nederlandse instellingen is via
COVRA beschikbaar.
19.02 Paul Magnette, ministre (en néerlandais) :
Le processus de consultation de l'ONDRAF ne
remplace pas la procédure légale de consultation
mais la précède. L'objectif est de se faire une idée
des valeurs, des principes et des inquiétudes
concernant la gestion à long terme des déchets.
Lors de l'élaboration du plan déchets et du rapport
stratégique sur les incidences environnementales, il
est tenu compte des résultats de cette consultation
sociale.
Des
experts
en
communication
indépendants assurent l'objectivité de la procédure.
Je ne puis que féliciter l'ONDRAF d'avoir pris cette
initiative.
La
procédure
légale
démarrera
mi-2009.
L'ONDRAF soumettra un projet de plan déchets et
un projet de registre du rapport stratégique sur les
incidences environnementales au comité d'avis
légal. Toutes les possibilités sont analysées dans le
cadre du rapport stratégique sur les incidences
environnementales. Le dernier état d'avancement
de l'enquête sur l'évacuation géologique est décrit
dans le rapport Saffier II.
Le plan déchets sera fondé sur les connaissances
actuelles, nationales et internationales. Il n'existe
aucun projet de stockage des déchets néerlandais
et belges dans l'argile de Boom. Le rapport final du
workshop des institutions néerlandaises peut être
consulté par le biais de la COVRA.
19.03 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!):
Belgoprocess, een dochter van de NIRAS,
participeert actief in de publiekscampagne van het
Belgisch Nucleair Forum. Als de NIRAS echt
onafhankelijk wil zijn, dan moet Belgoprocess uit die
campagne stappen.
19.03 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!) :
Belgoprocess, filiale de l'ONDRAF, participe
activement à la campagne de promotion du Forum
nucléaire belge. Si l'ONDRAF veut être réellement
indépendant, Belgoprocess doit cesser toute
participation à cette campagne.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
20 Samengevoegde vragen van
- de heer Flor Van Noppen aan de minister van
Klimaat en Energie over "het functioneren van de
directeur-generaal van de directie Energie"
(nr. 11042)
- de heer Peter Logghe aan de minister van
Klimaat en Energie over "de onhoudbare situatie
van de directeur-generaal van de directie
Energie" (nr. 11190)
20 Questions jointes de
- M. Flor Van Noppen au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "le fonctionnement du directeur
général de la direction Énergie" (n° 11042)
- M. Peter Logghe au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "la situation intenable du directeur
général de la DG Énergie" (n° 11190)
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
35
20.01 Flor Van Noppen (N-VA): De Raad van
State behandelt momenteel een verzoek om de
benoeming van Marie-Pierre Fauconnier tot
directeur-generaal van de algemene directie
Energie te vernietigen omwille van fouten in de
selectieprocedure. De auditeur adviseerde reeds
om de benoeming te vernietigen. Mevrouw
Fauconnier ligt nog om andere redenen onder vuur.
Zij heeft een overduidelijke PS-stempel en
cumuleert een indrukwekkende rits mandaten. Zo is
zij onder meer voorzitter van Brugel, de Brusselse
energieregulator, en regeringscommissaris bij het
IRE in Fleurus.
Heeft de Raad van State ondertussen al een
uitspraak gedaan? Is betrokkene nog in staat, te
midden van al die mediaheisa, te functioneren als
hoofd van de algemene directie Energie? Hoe kan
deze functie combineerbaar zijn met het
voorzitterschap van een energieregulator? Europa
keurt trouwens een dergelijke cumul expliciet af.
Mevrouw Fauconnier is ook nog eens lid van de
commissie-Gemix, een groep van onafhankelijke
experts die de energiemix bestudeert. Kan zij,
gezien al haar andere functies, deze functie wel in
alle onafhankelijkheid uitvoeren?
20.01 Flor Van Noppen (N-VA) : Le Conseil d'État
examine actuellement un recours en annulation
concernant la nomination de Mme Marie-Pierre
Fauconnier comme directrice générale de la
direction générale Énergie en raison d'erreurs au
niveau de la procédure de sélection. L'auditeur a
déjà recommandé d'annuler la nomination.
Mme Fauconnier est aussi l'objet d'autres critiques.
Ainsi, elle est très clairement d'obédience socialiste
et cumule une liste impressionnante de mandats.
Elle est, entre autres, présidente de Brugel, le
régulateur énergétique bruxellois, et commissaire
du gouvernement auprès de l'IRE à Fleurus.
Le Conseil d'État s'est-il déjà prononcé ?
L'intéressée est-elle toujours en mesure, avec tout
le fracas médiatique qui l'entoure, d'officier comme
responsable de la direction générale Énergie ? Est-
il possible de concilier pareille fonction et la
présidence d'un régulateur énergétique ? L'Europe
désapprouve explicitement, en effet, ce type de
cumul.
Mme Fauconnier est aussi membre de la
commission
Gemix,
un
groupe
d'experts
indépendants chargé de l'étude du mix énergétique.
Compte tenu de ses autres fonctions, peut-elle
assumer cette charge en toute indépendance ?
20.02 Peter Logghe (Vlaams Belang): Mevrouw
Fauconnier ligt blijkbaar ook in de eigen PS onder
vuur voor haar enorme lijst van cumuls.
20.02 Peter Logghe (Vlaams Belang) : Même au
sein du PS, l'impressionnante liste des fonctions de
Mme Fauconnier lui vaut manifestement de
nombreuses critiques.
Naar verluidt zou er binnenkort een gloednieuw
directoraat-generaal Energie en Telecommunicatie
worden opgericht. Driemaal raden wie er aan het
hoofd hiervan zal komen mocht zij ontslagen
worden als hoofd van de algemene directie
Energie? Zal dit nieuwe directoraat-generaal er
komen? Is het voorzitterschap van Brugel
verenigbaar met de functie van directeur-generaal
bij de algemene directie Energie? Wat is de rol van
mevrouw Fauconnier bij de commissie-Gemix?
Klopt het gerucht dat zij ambities heeft om aan het
hoofd te komen van Fluxys?
Il nous revient qu'une direction générale Énergie et
Télécommunications
flambant
neuve
serait
prochainement mise sur pied. Point n'est besoin
d'être devin pour savoir qui sera placée à la tête de
cette nouvelle structure si elle devait se voir écartée
de la tête de la direction générale Énergie. Cette
nouvelle direction verra-t-elle effectivement le jour ?
La présidence de Brugel est-elle compatible avec la
fonction de directeur général de la direction
générale de l'Energie ? Quel est le rôle de
Mme Fauconnier dans le cadre de la commission
Gemix ? Les rumeurs faisant état de son ambition
d'accéder à la tête de Fluxys sont-elles fondées ?
20.03 Minister Paul Magnette (Nederlands): Ik
beschik niet over het arrest van de Raad van State.
De lijst van mandaten die een directeur-generaal
bekleedt, is - net zoals voor alle topmanagers
openbaar. Er wordt elk jaar aangifte van gedaan bij
het Rekenhof.
20.03 Paul Magnette, ministre (en néerlandais) :
Je ne suis pas en possession de l'avis du Conseil
d'État.
La liste des mandats exercés par un directeur
général est publique, comme c'est le cas pour les
topmanagers. Ces mandats font chaque année
l'objet d'une déclaration auprès de la Cour des
comptes.
17/02/2009
CRABV 52
COM 459
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
36
De juridische dienst van de FOD Economie heeft
ten aanzien van mevrouw Fauconnier een
belangenconflict noch enige onverzoenbaarheid
tussen de diverse functies kunnen vaststellen. Deze
analyse werd bevestigd door de Brusselse overheid
en door de voorzitters van de twee gewestelijke
regulatoren die in de jury zaten voor het
voorzitterschap van Brugel.
En ce qui concerne Mme Fauconnier, le service
juridique du SPF Économie n'a constaté aucun
conflit d'intérêt ni aucune incompatibilité entre les
différentes fonctions exercées par l'intéressée.
Cette analyse a été confirmée par les autorités
bruxelloises et par les présidents des deux
régulateurs régionaux qui siégeaient au sein du jury
chargé de se prononcer sur la présidence de
Brugel.
Gemix is een tijdelijke reflectiegroep waarin ik mijn
volste vertrouwen bevestig.
De oprichting van een nieuw directoraat-generaal
Energie en Communicatie staat niet op de agenda.
Le GEMIX est un groupe de réflexion temporaire
auquel je fais toute confiance.
La création d'une nouvelle direction générale
Énergie et Communication n'est pas à l'ordre du
jour.
20.04 Flor Van Noppen (N-VA): De
bevoegdheden van onder andere de CREG worden
steeds meer overgeheveld naar instanties waar de
PS de plak zwaait. Meer en meer domineert de PS
het energiegebeuren in dit land.
20.04 Flor Van Noppen (N-VA) : Les
compétences de la CREG, entre autres, sont de
plus en plus transférées à des instances où le PS
fait la pluie et le beau temps. Ce parti domine de
plus en plus le débat énergétique dans ce pays.
20.05 Peter Logghe (Vlaams Belang): Dit
antwoord laat me op mijn honger zitten. Ik heb
bijvoorbeeld geen antwoord gekregen over de
plannen van mevrouw Fauconnier met betrekking
tot Fluxys.
20.05 Peter Logghe (Vlaams Belang) : La réponse
du ministre me laisse sur ma faim. Il n'a notamment
pas répondu à ma question qui concernait les
projets de Mme Fauconnier à l'égard de Fluxys.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
21 Vraag van mevrouw Karine Lalieux aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
geldafhaling" (nr. 11150)
21 Question de Mme Karine Lalieux au ministre
du Climat et de l'Énergie sur "les retraits
d'argent" (n° 11150)
21.01 Karine Lalieux (PS): Dexia en ING hebben
aangekondigd dat zij een nieuw stelsel zullen
invoeren voor het opnemen van grote bedragen
(van 500 tot 2.500 euro). De klant zal eerst het
agentschap moeten verwittigen en de dag daarop
kan hij in de selfbank tot 2.500 euro opnemen, daar
waar iedereen dat kan zien.
De banken stellen dat voor als een modernisering
voor hun klanten en als een verbetering van de
veiligheid voor hun eigen personeel. Maar voor de
klanten en voor de personen die in de selfbank
aanwezig zijn, neemt de onveiligheid toe. Dat is
onaanvaardbaar.
Mijnheer de minister, ik weet dat u ten aanzien van
die banken geen wetgevende daad kan stellen. Kan
echter niet met de banksector in dialoog worden
getreden?
21.01 Karine Lalieux (PS) : Dexia et ING ont
annoncé qu'elles mettraient en place un nouveau
système de retrait de sommes élevées d'argent (de
500 à 2.500 euros). Après avoir prévenu l'agence la
veille, le client devra aller au self banking pour
récupérer jusqu'à 2.500 euros, au vu de tous.
Les banques présentent cela comme une
modernisation en faveur des clients et une sécurité
accrue pour leurs propres employés. Or l'insécurité
est ainsi transférée vers le client et vers les
personnes présentes près du « self banking », ce
qui est inacceptable.
Monsieur le Ministre, je sais que vous ne pouvez
pas poser une action directe sur le plan législatif
vis-à-vis de ces banques. Ne pourrait-on cependant
pas entamer un dialogue avec le secteur bancaire ?
21.02 Minister Paul Magnette (Frans): De
mogelijkheid om aanzienlijke sommen op te nemen
21.02 Paul Magnette, ministre (en français) :
Même si la possibilité d'avoir recours à un guichet
CRABV 52
COM 459
17/02/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
37
aan de geldautomaten beantwoordt wellicht aan de
noden van sommige klanten, maar het is
onaanvaardbaar dat deze methode voor iedereen
verplicht wordt gemaakt.
Ik ben het met u eens dat zo een maatregel ten
koste zou gaan van de veiligheid, aangezien
iedereen die over een bankkaart beschikt toegang
heeft tot de geldautomaten. De criminaliteit rond de
automaten dreigt dan ook opnieuw op te laaien. Ik
deel ook uw mening dat de consument het recht
heeft zelf te kiezen op welke manier hij betaalt en
geld opneemt.
Het overleg met de banken moet opnieuw op gang
worden gebracht, onder meer wat het aantal
geldopnames, de mogelijkheden daartoe en de
transparantie inzake tarieven en diensten betreft.
automatique pour retirer des sommes élevées
répond aux besoins de certains consommateurs, il
est inacceptable d'en faire une obligation.
J'estime comme vous qu'une telle mesure aurait
également des conséquences en matière de
sécurité puisque les guichets automatiques sont
accessibles à tout porteur d'une carte de débit et
qu'il y a un risque de recrudescence de la
criminalité aux abords de ces automates. Je
partage aussi votre sentiment concernant le droit du
consommateur de choisir son mode de paiement et
de retirer son argent comme il l'entend.
Il faut relancer la concertation avec les banques,
entre autres en ce qui concerne le nombre de
retraits, leur mode ainsi que la transparence des
tarifs et des services.
21.03 Karine Lalieux (PS): Ik hoop dat u dat
overleg op korte termijn zal organiseren.
21.03 Karine Lalieux (PS) : J'espère que vous
organiserez cette concertation rapidement.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 19.27 uur.
La réunion publique de commission est levée à
19 h 27.