KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 307
CRABV 52 COM 307
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
vrijdag
vendredi
05-09-2008
05-09-2008
namiddag
après-midi
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
De
begrotingstoestand:
uiteenzetting,
gedachtewisseling
en
samengevoegde
interpellaties en vraag van
1
La situation budgétaire. Exposé, échange de vues
et interpellations et question jointes de
1
- de heer Peter Vanvelthoven tot de eerste
minister over "de verontrustende berichten over
de evolutie van de begroting 2008 en 2009"
(nr. 95)
1
- M. Peter Vanvelthoven au Premier ministre sur
"les informations inquiétantes au sujet de
l'évolution des budgets 2008 et 2009" (n° 95)
1
- de heer Hagen Goyvaerts tot de eerste minister
en
de
staatssecretaris
voor
Begroting,
toegevoegd aan de eerste minister, over "de
begrotingstoestand 2008 en de voorwaarden
begrotingsopmaak 2009" (nr. 98)
1
- M. Hagen Goyvaerts au Premier ministre et au
secrétaire d'État au Budget, adjoint au Premier
ministre, sur "la situation budgétaire 2008 et les
conditions de la confection du budget 2009"
(n° 98)
1
- mevrouw Meyrem Almaci tot de eerste minister
over "de recente alarmerende berichten omtrent
de begroting" (nr. 99)
1
- Mme Meyrem Almaci au Premier ministre sur
"les informations alarmantes concernant le
budget" (n° 99)
1
- de heer Christian Brotcorne aan de
staatssecretaris voor Begroting, toegevoegd aan
de eerste minister, en staatssecretaris voor
Gezinsbeleid, toegevoegd aan de minister van
Werk, en wat de aspecten inzake personen- en
familierecht betreft, toegevoegd aan de minister
van Justitie, over "de begrotingstoestand"
(nr. 7111)
1
- M. Christian Brotcorne au secrétaire d'État au
Budget, adjoint au Premier ministre, et secrétaire
d'État à la Politique des familles, adjoint à la
ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les
aspects du droit des personnes et de la famille,
adjoint au ministre de la Justice, sur "la situation
budgétaire" (n° 7111)
1
- de heer Georges Gilkinet tot de eerste minister
over "de dreigende budgettaire ontsporing en de
bijsturingen die de regering heeft doorgevoerd of
in overweging neemt" (nr. 100)
1
- M. Georges Gilkinet au Premier ministre sur "la
menace de dérapage budgétaire et les mesures
correctives entreprises ou envisagées par le
gouvernement" (n° 100)
1
- de heer Rob Van de Velde tot de eerste minister
over "de begrotingsopmaak" (nr. 101)
1
- M. Rob Van de Velde au Premier ministre sur "la
confection du budget" (n° 101)
1
Sprekers: Melchior Wathelet, staatssecretaris
voor Begroting en Gezinsbeleid, Peter
Vanvelthoven, voorzitter van de sp.a+Vl.Pro-
fractie, Hagen Goyvaerts, Meyrem Almaci,
Christian Brotcorne, Georges Gilkinet,
Robert Van de Velde, Hendrik Daems, Alain
Mathot, Jean-Jacques Flahaux, Hendrik
Bogaert, Josée Lejeune, Luk Van Biesen
Orateurs: Melchior Wathelet, secrétaire
d'État au Budget et à la Politique des Familles,
Peter Vanvelthoven, président du groupe
sp.a+Vl.Pro, Hagen Goyvaerts, Meyrem
Almaci, Christian Brotcorne, Georges
Gilkinet, Robert Van de Velde, Hendrik
Daems,
Alain
Mathot,
Jean-Jacques
Flahaux, Hendrik Bogaert, Josée Lejeune,
Luk Van Biesen
Moties
26
Motions
26
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN
EN DE BEGROTING
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
van
VRIJDAG
05
SEPTEMBER
2008
Namiddag
______
du
VENDREDI
05
SEPTEMBRE
2008
Après-midi
______
De vergadering wordt geopend om 14.06 uur en
voorgezeten door de heer Hendrik Bogaert.
La réunion publique est ouverte à 14 h 06 sous la
présidence de M. Hendrik Bogaert.
01
De
begrotingstoestand:
uiteenzetting,
gedachtewisseling
en
samengevoegde
interpellaties en vraag van
- de heer Peter Vanvelthoven tot de eerste
minister over "de verontrustende berichten over
de evolutie van de begroting 2008 en 2009"
(nr. 95)
- de heer Hagen Goyvaerts tot de eerste minister
en
de
staatssecretaris
voor
Begroting,
toegevoegd aan de eerste minister, over "de
begrotingstoestand 2008 en de voorwaarden
begrotingsopmaak 2009" (nr. 98)
- mevrouw Meyrem Almaci tot de eerste minister
over "de recente alarmerende berichten omtrent
de begroting" (nr. 99)
- de heer Christian Brotcorne aan de
staatssecretaris voor Begroting, toegevoegd aan
de eerste minister, en staatssecretaris voor
Gezinsbeleid, toegevoegd aan de minister van
Werk, en wat de aspecten inzake personen- en
familierecht betreft, toegevoegd aan de minister
van Justitie, over "de begrotingstoestand"
(nr. 7111)
- de heer Georges Gilkinet tot de eerste minister
over "de dreigende budgettaire ontsporing en de
bijsturingen die de regering heeft doorgevoerd of
in overweging neemt" (nr. 100)
- de heer Rob Van de Velde tot de eerste minister
over "de begrotingsopmaak" (nr. 101)
01 La situation budgétaire. Exposé, échange de
vues et interpellations et question jointes de
- M. Peter Vanvelthoven au Premier ministre sur
"les informations inquiétantes au sujet de
l'évolution des budgets 2008 et 2009" (n° 95)
- M. Hagen Goyvaerts au Premier ministre et au
secrétaire d'État au Budget, adjoint au Premier
ministre, sur "la situation budgétaire 2008 et les
conditions de la confection du budget 2009"
(n° 98)
- Mme Meyrem Almaci au Premier ministre sur
"les informations alarmantes concernant le
budget" (n° 99)
- M. Christian Brotcorne au secrétaire d'État au
Budget, adjoint au Premier ministre, et secrétaire
d'État à la Politique des familles, adjoint à la
ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les
aspects du droit des personnes et de la famille,
adjoint au ministre de la Justice, sur "la situation
budgétaire" (n° 7111)<br>- M. Georges Gilkinet au Premier ministre sur "la
menace de dérapage budgétaire et les mesures
correctives entreprises ou envisagées par le
gouvernement" (n° 100)
- M. Rob Van de Velde au Premier ministre sur "la
confection du budget" (n° 101)b>
De voorzitter: Met deze commissie willen we snel
reageren op de actualiteit. Staatssecretaris
Wathelet zal vandaag een inleidende uiteenzetting
houden en antwoorden op vragen en interpellaties.
Minister Reynders, die een agendaprobleem had,
zal op 24 september antwoorden.
Le président : En se réunissant aujourd'hui, la
commission entend réagir sans délai à l'actualité.
Le secrétaire d'État, M. Wathelet, fera un exposé
introductif et répondra aux questions et aux
interpellations. Le ministre, M. Reynders, ne pouvait
pas être présent et répondra le 24 septembre.
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
01.01 Staatssecretaris Melchior Wathelet (Frans):
Ik ben zo vrij mijn betoog in drie delen op te
splitsen. Om te beginnen zal ik de context schetsen
waarin de begroting 2008 werd opgesteld.
01.01 Melchior Wathelet, secrétaire d'État (en
français) : Je me permettrai de diviser mon
intervention en trois parties. Je commencerai par
rappeler dans quel contexte le budget de 2008 a été
établi.
(Nederlands)
Ik
zal
het
ook
over
de
begrotingsaanpassing
hebben
en
over
de
voorbereiding van de begroting 2009.
(En néerlandais) Je parlerai aussi de l'ajustement
budgétaire et de la préparation du budget 2009.
(Frans) Ten tweede zal ik u de krachtlijnen van de
begrotingscontrole uiteenzetten en de bijbehorende
documenten laten ronddelen.
(En français) Deuxièmement, je vous exposerai - en
distribuant les documents - les éléments essentiels
du contrôle budgétaire.
Nadien zal ik antwoorden op de vragen en
interpellaties.
Je
répondrai
ensuite
aux
questions
et
interpellations.
(Nederlands)
Het
begrotingsjaar
2008
is
uitzonderlijk, omdat de begroting is opgesteld op
basis van de concrete realisaties van het
begrotingsjaar 2007 en niet zoals gebruikelijk is
op basis van een initiële begroting. Dit brengt voor
elk departement een besparing met zich mee. Op
die manier kon de regering de gevolgen van het
zogenaamde ankerprincipe van de paarse regering
een halt toeroepen.
(En néerlandais) L'année budgétaire 2008 est
exceptionnelle parce que le budget a été établi sur
la base des réalisations concrètes de l'année
budgétaire 2007 et non comme c'est l'usage
d'un budget initial. Ce procédé entraîne une
économie
pour
chaque
département.
Le
gouvernement a ainsi pu bloquer les effets du
principe « de l'ancre » mis en oeuvre sous la
coalition violette.
(Frans) Wat de uitgaven en de « opvolging » van de
uitvoering van deze begroting 2008 betreft, dienen
er voor een begrotingsaanpassing diverse
ramingen te worden uitgevoerd. Ik kan u wel al
zeggen dat de primaire uitgaven overeenstemmen
met de budgettaire vooruitzichten voor 2008. De
machtigingen tot betaling zijn dan ook in
overeenstemming met die vooruitzichten. Gelet op
het uitstaande bedrag van de niet-gesplitste
kredieten, is er een daling met 20 procent.
(En français) En ce qui concerne les dépenses et le
« suivi » de l'exécution de ce budget 2008, un
ajustement
budgétaire
nécessite
diverses
estimations. Je peux déjà vous indiquer que les
dépenses primaires correspondent aux prévisions
budgétaires de 2008. Les ordonnancements sont
dès lors également conformes à ces prévisions.
Eu égard à l'encours des crédits non dissociés,
nous connaissons une diminution de l'ordre de
20 %.
(Nederlands) Inzake de niet-gesplitste kredieten
zien we een vermindering met 20 procent. De naar
het jaar 2008 overgedragen kredieten bedragen 1,7
miljard euro in plaats van 2 miljard euro. Hier is dus
sprake van een substantiële daling na de
opeenvolgende recordniveaus van de voorbije
jaren.
(En néerlandais) En ce qui concerne les crédits non
scindés, nous observons une diminution de 20 %.
Les crédits reportés en 2008 se montent à 1,7
milliard d'euros aux lieu de 2 milliard d'euros. Il
s'agit donc d'une diminution substantielle après les
niveaux records successifs des dernières années.
(Frans) Wij verbeteren het beheer inzake uitstaande
bedragen en kredieten en daarbij handhaven we de
cijfers van de primaire uitgaven zoals opgenomen in
de begroting 2008.
(En français) Nous améliorons la gestion en matière
d'encours ou de crédit en nous en tenant aux
chiffres des dépenses primaires prévus dans le
budget 2008.
(Nederlands) De globale economische context op
wereldvlak is niet rooskleurig en ons land ontsnapt
niet aan die evolutie. Onze inflatie is hoog en de
prijzen van petroleum en grondstoffen zijn sterk
gestegen.
(En néerlandais) Notre pays n'échappe pas à la
morosité du contexte économique mondial. Notre
inflation est élevée et les prix du pétrole et des
matières premières ont connu une hausse
importante.
(Frans) De Nationale Bank bevestigt dat België in (En français) Dans le contexte macroéconomique
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
de huidige macro-economische context nog niet zo
slecht scoort.
Op de ministerraad in april 2008 is men tot een
akkoord gekomen inzake de begrotingsomzendbrief
en in het kader van de goedkeuring van de
begroting 2008 werd die omzendbrief reeds
besproken. Alle bilaterale contacten zijn thans
achter de rug. Wij hebben nu een basis waarop we
kunnen voortwerken wat de primaire uitgaven
betreft. In het kader van de procedure voor de
opmaak van de begroting van 2009 moeten we
kunnen beschikken over alle bijgewerkte cijfers
betreffende
de
fiscale
ontvangsten,
de
doorstortingen aan de deelgebieden en de
Europese Unie, de update van de cijfers van de
niet-fiscale ontvangsten en die van de sociale
zekerheid of van het RSVZ. Op grond van al die
elementen, alsook van het verslag van het Instituut
voor de Nationale Rekeningen, de economische
begroting van het Planbureau en het door de Hoge
Raad van Financiën uitgetekende traject, zal de
begroting 2009 voorbereid kunnen worden.
actuel, la Belgique ne s'en sort pas trop mal comme
le confirme la Banque nationale.
La circulaire budgétaire a fait l'objet d'un accord au
Conseil des ministres en avril 2008 et nous en
avons déjà discuté dans le cadre de l'approbation
du budget 2008. L'ensemble des bilatérales
techniques sont aujourd'hui closes. Nous avons
donc une base de travail pour les dépenses
primaires. Au surplus, dans le cadre de la
procédure d'élaboration du budget 2009, nous
avons besoin de l'actualisation de l'ensemble des
chiffres au niveau des recettes fiscales, des
versements aux entités fédérées et à l'Union
européenne, de l'actualisation des recettes non-
fiscales et des chiffres de la sécurité sociale ou
encore de l'INASTI. C'est en tenant compte de ces
éléments ainsi que du rapport de l'Institut national
des comptes, du budget économique du Bureau du
Plan et de la trajectoire dessinée par le Conseil
supérieur des Finances que le budget 2009 pourra
être préparé.
Ten slotte mogen we de overblijvende vraagtekens
in het kader van de opmaak van de begroting voor
2009 of van de uitvoering van de begroting voor
2008 niet ontwijken.
Enfin, on ne peut éluder les points d'interrogation
subsistant dans l'élaboration du budget de 2009 ou
l'exécution de celui de 2008.
(Nederlands) De primaire uitgaven zijn nog steeds
volledig in overeenstemming met de door de
regering geformuleerde doelstellingen en grenzen.
Daarnaast moeten met de middelen uit de begroting
2008 nog verschillende oneshotmaatregelen van de
vorige regering worden betaald, en dit in een
moeilijke economische context.
(En néerlandais) Les dépenses primaires sont
toujours en concordance avec les objectifs et les
limites définis par le gouvernement. Par ailleurs,
certaines mesures non récurrentes doivent encore
être financées par des moyens du budget 2008, et
cela dans un contexte économique difficile.
(Frans) Dat betekent dat wij ons houden aan de
uitvoering van de budgettaire notificatie van februari
2008 en van de begrotingsaanpassing. Vandaag
moeten wij de maatregelen waartoe werd beslist,
implementeren.
Wij zitten volop in de uitvoering van de begroting
2008, die goed moet worden gecontroleerd. Er
blijven inderdaad nog vraagtekens, met name
inzake de bijdrage van de energiesector (250
miljoen euro voor de begroting). Dat dossier loopt
en de signalen zijn positief. Zolang het bedrag niet
wordt gestort, zullen er echter vraagtekens blijven.
Voorts was er een akkoord bereikt met de
Gemeenschappen en Gewesten om bepaalde
bedragen niet uit te geven (400 miljoen euro voor
Vlaanderen, 100 voor Wallonië en 30 voor Brussel).
Wij kunnen niet op die verbintenis terugkomen,
aangezien de voorwaarden om dat te doen niet zijn
vervuld. Die bedragen zijn nog altijd geboekt met
een vraagteken.
(En français) Cela signifie le respect de l'exécution
de la notification budgétaire de février 2008 et de
celle de l'ajustement budgétaire. Aujourd'hui, nous
devons implémenter les mesures décidées.
Nous sommes en pleine exécution du budget 2008,
qu'il faut bien contrôler. Évidemment, restent des
points
d'interrogation,
notamment
pour
la
contribution du secteur énergétique (250 millions
d'euros au budget). Ce dossier suit son cours et les
signaux sont positifs. Cependant, jusqu'au
versement, un point d'interrogation subsistera.
Par ailleurs, un accord était intervenu avec les
Communautés et les Régions, pour ne pas
dépenser certains montants (400 millions d'euros
pour la Flandre, 100 pour la Wallonie et 30 pour
Bruxelles). Nous ne pouvons revenir sur cet
engagement, les conditions pour ce faire n'étant
pas remplies. Ces montants sont toujours inscrits
avec un point d'interrogation.
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
(Nederlands) De doelstellingen in die begroting
moeten door iedereen worden uitgevoerd. Dat geldt
voor iedere begrotingspost, alsook voor de
engagementen uit de begrotingsaanpassing.
(En néerlandais) Les objectifs budgétaires doivent
être réalisés par chacun. C'est valable pour chaque
poste budgétaire, ainsi que pour les engagements
prévus dans l'ajustement budgétaire.
(Frans) Ik zal dat meer in detail uiteenzetten
wanneer we het over de begrotingsaanpassing
2008 hebben. Laat ons het document samen eens
overlopen. U zal merken dat we de macro-
economische parameters aangepast hebben aan
de meest pessimistische vooruitzichten. Zo hebben
wij het groeicijfer naar beneden herzien (van 1,9
procent naar 1,7 procent). Ook voor de
gezondheidsindex en de inflatie hebben wij de
meest pessimistische parameters toegepast.
De inspanningen hebben betrekking gehad op de
federale overheid en de sociale zekerheid. Beide
begrotingsposten
hebben
we
na
het
begrotingsconclaaf opgetrokken om ten slotte te
eindigen met een nulsaldo voor de overheid.
Nu eerst een woordje over de federale overheid. De
primaire uitgaven zijn gestegen met 283,7 miljoen
euro en de rentelast moest met 109 miljoen euro
worden opgetrokken. De fiscale ontvangsten van
hun kant stijgen met 294 miljoen euro en de niet-
fiscale ontvangsten zijn goed voor een bijkomend
bedrag van 225 miljoen euro.
(En français) J'y viendrai en détail au sujet de
l'ajustement budgétaire 2008. Parcourons le
document ensemble. Vous remarquerez que nous
avons adapté les paramètres macroéconomiques
aux prévisions les plus pessimistes. Ainsi, en
matière de croissance, nous avons revu le chiffre à
la baisse (de 1,9 à 1,7 %). Pour l'indice santé et
l'inflation, nous avons aussi appliqué les paramètres
les plus pessimistes.
Les efforts ont porté sur le pouvoir fédéral et la
sécurité sociale. Nous avons revu à la hausse ces
deux postes après le conclave budgétaire pour
terminer avec un solde nul pour les pouvoirs
publics.
Concernant le pouvoir fédéral, d'abord. Pour les
dépenses primaires, il y a une augmentation de
283,7 millions d'euros et la charge d'intérêt a dû
être augmentée de 109 millions d'euros. Quant aux
recettes fiscales, elles augmentent de 294 millions,
les recettes non-fiscales représentant une entrée
complémentaire de 225 millions d'euros.
De extra dividenden van Belgacom konden in de
rijksbegroting worden geboekt. De door de
administratie overgemaakte cijfers wezen op een
vermindering van die dividenden, terwijl ze naar
boven toe werden herzien.
Tevens is er een liquidatieboni van het faillissement
van Sabena, waarvan de bedragen op het ogenblik
van de begrotingsaanpassing in de begroting 2008
konden worden geboekt (in de rubriek `"niet-fiscale
ontvangsten").
Wat de overdracht naar derden betreft, konden er in
het
kader
van
de
begrotingsaanpassing
herschikkingen worden doorgevoerd, gelet op,
bijvoorbeeld, de bijdrage die België aan de
Europese Unie dient te betalen.
In totaal komt dit alles op het niveau van de federale
overheid neer op een saldo met een klein overschot
van 44 miljoen euro.
Les dividendes supplémentaires de Belgacom ont
pu être inscrits au budget de l'État. Les montants
transmis par l'administration faisaient état d'une
diminution des dividendes de Belgacom, alors qu'ils
ont été revus à la hausse.
Il y a également un boni de liquidation de la faillite
de la Sabena, dont les montants ont pu être inscrits
dans le budget 2008 au moment de l'ajustement
(rubrique « recettes non fiscales »).
Pour les transferts aux tiers, des adaptations ont pu
être faites lors de l'ajustement budgétaire,
notamment eu égard à la contribution que la
Belgique doit payer à l'Union européenne.
Ce qui donne, au total, un solde du fédéral
présentant un léger surplus de 44 millions d'euros.
(Nederlands) De 284 miljoen euro bijkomende
primaire uitgaven betreffen een anticipatie op de
indexsprong van augustus. Gelukkig zijn we bij de
begrotingscontrole van de somberste hypothese
uitgegaan: het geld was dus tijdig uitgetrokken.
(En néerlandais) Les 284 millions d'euros de
dépenses primaires supplémentaires ont trait à
l'anticipation
de
l'indexation
d'août.
Fort
heureusement, nous sommes partis pour le
contrôle budgétaire de l'hypothèse la plus
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
pessimiste: les moyens avaient donc été dégagés
en temps opportun.
(Frans) Dat was al het geval in het begin van het
jaar en de bedragen waren al geboekt in het kader
van de interdepartementale provisie.
Er was een bedrag van circa 75 miljoen euro
geboekt voor niet te vermijden uitgaven, zoals de
gerechtskosten en de bijdrage van de Belgische
Staat aan internationale instellingen zoals de ESA
(wij hadden daar de grootste schuld, die wij hebben
aangezuiverd).
Er was tevens een bedrag van 50 miljoen euro
uitgetrokken voor de sociale onderhandelingen in
de openbare sector en bij alle speciale korpsen
(magistratuur, politie en leger). Ten slotte stemt het
bedrag van 15,3 miljoen euro voor de primaire
uitgaven overeen met de nieuwe initiatieven die in
het kader van de begrotingsaanpassing werden
genomen.
Wat de fiscale ontvangsten betreft, is er een stijging
met 294 miljoen euro, die te danken is aan een
verhoging van de bedrijfsvoorheffing, van het
liquidatieboni van Sabena en de gunstige cijfers op
het stuk van de accijnzen.
Als gevolg van de vrij zwakke groei stijgen de btw-
ontvangsten minder snel dan de inflatie, wat
aantoont dat de economische situatie een grote
impact heeft op het verbruik. Op het stuk van de
bedrijfsvoorheffing,
de
accijnzen
en
de
voorafbetalingen zijn de cijfers veeleer positief,
maar inzake de btw laat de zwakke groei zich het
meest voelen.
(En français) C'était déjà vrai en début d'année et
les montants avaient été prévus dans la provision
interdépartementale.
Quelque 75 millions d'euros avaient été prévus pour
des dépenses inévitables, comme les frais de
justice ou la contribution de l'État belge à des
institutions internationales comme l'ESA (nous y
avions la plus grosse ardoise, que nous avons
comblée).
Une enveloppe de 50 millions d'euros a également
été prévue pour la négociation sociale dans la
fonction publique et l'ensemble de nos corps
spéciaux (magistrature, police et armée). Enfin, les
15,3 millions d'euros affectés aux dépenses
primaires correspondent aux initiatives nouvelles
prises dans le cadre de l'ajustement budgétaire.
En ce qui concerne les recettes fiscales, il y a une
augmentation de 294 millions d'euros, due à une
augmentation du précompte professionnel, au boni
de liquidation de la Sabena et aux bons chiffres en
matière d'accises.
Les recettes TVA, en conséquence d'une
croissance assez faible, augmentent moins vite que
l'inflation, ce qui démontre que la situation
économique a un grand impact en termes de
consommation. Si, en matière de précompte
professionnel, d'accises et de versements anticipés,
les chiffres sont plutôt positifs, en matière de TVA,
la faible croissance se fait le plus ressentir.
Wat de sociale zekerheid betreft, sporen de cijfers
met de initiële begroting maar er werden nieuwe
initiatieven genomen.
Pour la sécurité sociale, les chiffres sont conformes
au budget initial mais de nouvelles initiatives ont été
prises.
(Nederlands) Ook moesten er verschillende
maatregelen
genomen
worden
inzake
de
kinderbijslag en de pensioenen, maar dit zorgde
enkel voor verschuivingen. De cijfers zijn globaal
dezelfde gebleven. Dat wil dus zeggen dat we
inzake
de
sociale
zekerheid
binnen
de
doelstellingen gebleven zijn, ondanks de nieuwe
initiatieven.
(En néerlandais) Il a également fallu prendre
diverses mesures en matière d'allocations familiales
et de pensions, ce qui n'a toutefois donné lieu qu'à
des glissements. Globalement, les chiffres n'ont pas
évolué. Cela signifie que nous respectons les
objectifs en matière de sécurité sociale, malgré les
initiatives nouvelles.
(Frans) Wij hebben verschillende maatregelen
genomen om de koopkracht de ondersteunen,
inzonderheid ten voordele van de minvermogenden:
stookoliefonds, anticipatie met betrekking tot de
regels
inzake
de
voorheffing,
bijkomende
maatregelen op het stuk van de pensioenen en
aanvullende kinderbijslag. Ik voeg er nog aan toe
(En français) Nous avons pris différentes mesures
pour soutenir le pouvoir d'achat, en particulier au
bénéfice des moins fortunés : fonds mazout,
anticipation en ce qui concerne les règles du
précompte,
dispositions
supplémentaires
en
matière de pensions, supplément d'allocations
familiales. J'ajouterai que cette dernière mesure est
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
dat laatstgenoemde maatregel tevens een
uitstekend mechanisme is in de strijd tegen de
werkloosheidsvallen.
également un excellent mécanisme de lutte contre
les pièges à l'emploi.
(Nederlands) De cijfers die de ministers Reynders
en Onkelinx mij hebben toegestuurd, zijn nog
steeds van toepassing. Ik heb geen enkel signaal
gekregen dat er iets veranderd is.
(En néerlandais) Les chiffres qui m'ont été fournis
par M. Reynders et Mme Onkelinx restent
d'application. Je n'ai reçu aucune information
laissant entendre que quelque chose a changé.
Ook hebben we verschillende maatregelen
genomen om de koopkracht te verbeteren, zoals
bijvoorbeeld het stokoliefonds, en maatregelen
inzake de indexering. Op de indexsprong hadden
we overigens geanticipeerd, waardoor alle
indexeringen nu binnen de begrotingsaanpassing
betaald kunnen worden.
Nous avons également pris diverses mesures pour
soutenir le pouvoir d'achat, comme le fonds
mazout, de même que des mesures en matière
d'indexation. Nous avions d'ailleurs anticipé
l'indexation, de sorte que toutes les indexations
pourront être payées dans le cadre de l'ajustement
budgétaire.
(Frans) Iedere indexaanpassing betekent een
bijkomende uitgave van 85 miljoen, en op jaarbasis
liggen de lasten ervan rond een miljard euro. Omdat
wij bij de begrotingsopmaak uiterst voorzichtige
uitgangspunten hebben gehanteerd, kunnen wij
vandaag alle nieuwe uitgaven dekken die het gevolg
zijn van de vertraging van de economische groei en
maatregelen nemen om de koopkracht te
ondersteunen.
Ik
herinner eraan dat die
maatregelen boven op die komen waartoe al in het
kader van de opmaak van de begroting van 2008
werd beslist.
Wat de bijdrage van 250 miljoen euro van de
energiesector betreft, herhaal ik dat die moet
worden betaald, aangezien de burger de versnelde
afschrijving van de centrales heeft gefinancierd.
In verband met een bezorgdheid die meen ik
door de heer Gilkinet werd geuit, bevestig ik dat de
begroting 2008 werd opgesteld uitgaande van een
groeinorm voor de gezondheidszorg van 4,5
procent.
(En français) Tout saut d'index représente une
dépense supplémentaire de 85 millions, soit des
charges annuelles de l'ordre du milliard d'euros.
C'est grâce à un budget élaboré sur des bases
extrêmement prudentes que nous pouvons
aujourd'hui couvrir l'ensemble des dépenses
nouvelles
qui
sont
la
conséquence
du
ralentissement de la croissance économique et
prendre des mesures pour soutenir le pouvoir
d'achat. Je rappelle que ces dispositions s'ajoutent
à celles décidées dans le cadre de l'élaboration du
budget 2008.
Concernant la contribution de 250 millions d'euros
du secteur énergétique, je répète que celle-ci doit
être payée puisque le citoyen a financé
l'amortissement accéléré des centrales.
Pour répondre à une inquiétude exprimée je
crois par M. Gilkinet, je confirme que le budget
2008 a été élaboré sur la base d'une norme de
croissance en matière de soins de santé de 4,5 %.
Mijn collega's hebben me niet gevraagd om de
gegevens in verband met het beheer van de sociale
zekerheid en de fiscale ontvangsten te herzien. We
zullen deze begroting 2008 verder uitvoeren en
streven daarbij naar een begrotingsevenwicht. Dat
uitgangspunt voor de opmaak van de begroting
2009 zou ons in staat moeten stellen om onze
doelstellingen, namelijk een begrotingsoverschot
voor 2009, te bereiken.
Mes collègues ne m'ont pas demandé de revoir les
données relatives à la gestion de la sécurité sociale
et aux recettes fiscales. Nous poursuivrons
l'exécution de ce budget 2008, avec pour objectif
l'équilibre budgétaire. Cette base de travail pour
l'élaboration du budget 2009 devrait nous permettre
d'atteindre notre objectif de surplus en 2009.
01.02 Peter Vanvelthoven (sp.a+Vl.Pro): Dit
ministeriële exposé tart elke verbeelding. Verklaren
dat deze begroting gebaseerd is op de meest
voorzichtige parameters, is niet meer of minder dan
bedrog met voorbedachte rade. In februari van dit
jaar moest de begroting 2008 opgesteld worden en
vroeg de regering Verhofstadt III aan de
01.02 Peter Vanvelthoven (sp.a+Vl.Pro) :
L'exposé du ministre dépasse tout entendement.
Affirmer que le budget est fondé sur les
paramètres les plus prudents relève ni plus ni moins
de la tromperie avec préméditation. Il a fallu
confectionner le budget 2008 en février de cette
année et le gouvernement Verhofstadt III avait
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
administratie en de studiedienst van Financiën een
raming op te maken van de fiscale ontvangsten. Op
12 februari kwamen deze diensten naar buiten met
een raming van 95,8 miljard fiscale ontvangsten en
de waarschuwing dat een stijging van de
economische groei met 5,58 procent wellicht te
hoog gegrepen was. Toch sloeg de regering alle
waarschuwingen in de wind en voegde er
uiteindelijk nog 614 miljoen bij zonder enige
motivering. Onze vraag om een begrotingscontrole
werd weggelachen. Enkele maanden later meldde
het Schatkistcomité dat de geraamde groei van
5,58 procent moest worden teruggeschroefd tot
5,44 procent. Dat betekende 740 miljoen euro
minder fiscale ontvangsten, maar weer wist de
regering beter en er werd nog 294 miljoen
bijgevoegd, opnieuw zonder enige motivering. Dat
maakt dus samen een misrekening van 1 miljard,
exact het cijfer waarmee het Schatkistcomité en de
Nationale Bank einde augustus naar buiten
kwamen.
demandé à l'administration et au service d'étude
des Finances de procéder à une estimation des
recettes fiscales. Ces services avaient présenté le
12 février une estimation de 95,8 milliards de
recettes fiscales, mettant en garde contre l'excès
d'optimisme que traduisait sans doute l'hypothèse
d'une croissance économique de 5,58 %. Le
gouvernement n'en a pas moins ignoré toutes les
mises en garde et a encore ajouté en définitive 614
millions sans aucune motivation. Notre demande de
procéder à un contrôle budgétaire a été balayée.
Quelques mois plus tard, le comité du Trésor a
indiqué qu'il fallait ramener l'estimation de la
croissance de 5,58 % à 5,44 %. Cette révision
représentait une réduction de recettes fiscales de
740 millions d'euros mais, une fois encore, le
gouvernement n'en a eu cure, ajoutant 294
nouveaux millions, toujours sans justification.
L'erreur porte donc au total sur 1 milliard, soit très
précisément le chiffre avancé fin août par le comité
du Trésor et la Banque nationale.
Door systematisch de adviezen van alle experts in
de wind te slaan, heeft deze regering haar eigen
probleem gecreëerd.
Nochtans hoor ik in de uiteenzetting van de
staatssecretaris op geen enkel ogenblik nog maar
een begin van zelfkritiek. Oorzaken zijn volgens
hem de economische situatie (die kende men
anderhalve maand geleden ook al), het verfoeide
paarse beleid en de eenmalige maatregelen van de
vorige regeringen (ook dat wist men al) en het
onbetrouwbare Vlaanderen dat weigert 400 miljoen
euro te geven. Geen woord echter over het bedrog
van de huidige federale regering.
Op 23 juni 2008 verklaarde premier Leterme dat hij,
in schril contract met de situatie in de buurlanden,
een begroting kon voorleggen in evenwicht. De
meerderheid hield haar woord, zo sprak hij.
Nochtans wist de regering dat er een werkelijk
tekort van 1 miljard was. Nu de bom is gebarsten en
de financiële crisis duidelijk is, horen we de premier,
de leider van dit land, nergens.
En ignorant systématiquement les avis de tous les
experts, le gouvernement se met lui-même dans
l'embarras.
Loin de toute autocritique, le secrétaire d'État se
retranche derrière la situation économique (que l'on
connaissait déjà il y a un mois et demi), la politique
honnie menée par la violette ainsi que les mesures
non récurrentes prises par les précédents
gouvernements (rien de bien neuf non plus) et le
manque de fiabilité de la Flandre qui refuse de
débourser 400 millions d'euros. Pas un mot, en
revanche,
des
mensonges
de
l'actuel
gouvernement fédéral.
Le 23 juin 2008, M. Leterme avait en effet déclaré,
en contradiction totale avec la situation qui prévalait
dans les pays voisins, qu'il était en mesure de
présenter un budget en équilibre et que la majorité
avait respecté sa parole. Le gouvernement savait
pourtant que le budget présentait en réalité un
déficit d'un milliard. À présent que la vérité éclate au
grand jour et qu'il est clair que nous traversons une
crise financière, le premier ministre, qui dirige ce
pays, brille par son absence.
Minister Reynders, uiteraard ook niet aanwezig in
de commissie bij slecht nieuws, wijst met de vinger
naar Vlaanderen, dat 400 miljoen weigert te geven.
Dat hijzelf systematisch de adviezen van zijn eigen
administratie negeert, is blijkbaar niet het
vermelden waard.
Minister Reynders zegt dat een begrotingstekort van
0,3 procent zal moeten worden aanvaard. Dat
Le ministre Reynders n'assiste évidemment pas à
la réunion de la commission lorsque les nouvelles
sont mauvaises mais il montre du doigt la Flandre,
qui refuse de verser 400 millions. On ne semble pas
éprouver le besoin de préciser que lui-même fait
régulièrement fi des avis de sa propre
administration.
Pour M. Reynders, il faudra se résigner à un déficit
budgétaire de 0,3 %. Yves Leterme aura donc
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
betekent dat Yves Leterme dus tweemaal een
begrotingsdeficit presenteert, een van 0,2 procent
vorig jaar als minister van Begroting en 0,3 procent
dit jaar als premier.
Het is opmerkelijk hoe Hendrik Bogaert, de
commissievoorzitter, zegt geen tekort te zullen
aanvaarden. Zijn partij levert nota bene de premier!
Doe er dan wat aan! Heeft de commissievoorzitter
trouwens niet mee de begroting goedgekeurd op 23
juni? Idem voor Open-VLD, dat voortdurend roept
dat dit of dat niet kan. Ze zitten toch zelf in de
regering!
accusé par deux fois un déficit budgétaire : le
premier, de 0,2 %, l'an dernier comme ministre du
Budget et le second, de 0,3 %, cette année comme
premier ministre.
Curieusement, le président de la commission, M.
Hendrik Bogaert, dit qu'il n'acceptera pas de déficit.
N'oublions pas que le premier ministre est de son
parti ! Mais réagissez donc ! Le 23 juin, le président
de la commission n'a-t-il pas adopté le budget, lui
aussi ? Cela vaut également pour l'Open Vld, qui ne
cesse de clamer son désaccord alors qu'il est aussi
au gouvernement !
Bestuurders
en
vennootschappen
die
met
bedrieglijk opzet de jaarrekening vervalsen, riskeren
een gevangenisstraf. Maar de bestuurders van dit
land doen niet anders dan de echte cijfers onder de
mat vegen. Manifest bedriegen ze de bevolking en
weigeren ze de realiteit onder ogen te zien.
Voor dit jaar is het kalf al verdronken. Er worden
maatregelen aangekondigd, maar hoe denkt men in
enkele maanden tijd een gat van 2 miljard te
kunnen dichten?
Ik krijg het akelige gevoel dat de burger het gelag
zal betalen, alsof die met de stijgende
energiefactuur en de stijgende levensduurte nog
niet genoeg te verduren heeft!
Les administrateurs et les sociétés qui falsifient
délibérément les comptes annuels s'exposent à une
peine d'emprisonnement. Mais les administrateurs
de ce pays aussi occultent la réalité des chiffres. Ils
trompent manifestement la population et refusent
de regarder la réalité en face.
La cause est déjà entendue pour cette année. Des
mesures sont annoncées mais comment imagine-t-
on combler en quelques mois un trou de 2
milliards ?
J'ai le désagréable sentiment que c'est le citoyen
qui paiera la facture, comme si la hausse des prix
de l'énergie et du coût de la vie ne suffisait pas !
Zorgwekkend is ook dat er geen geld is om de
kosten van de vergrijzing op te vangen. Het
Zilverfonds werd door paars opgericht en gespekt
met 15 miljard. Deze regering zette al welgeteld nul
euro opzij voor de vergrijzing. De jongere generatie
zal de rekening krijgen van het falende beleid van
deze regering.
Kan de staatssecretaris mij nu eens duidelijk
zeggen of de begroting in evenwicht is of niet?
Welke maatregelen zal de regering nemen? Acht hij
het realistisch dat een tekort van 2 miljard in drie
maanden tijd kan worden weggewerkt?
Le fait qu'il n'y ait plus d'argent pour financer le coût
du vieillissement est un autre facteur de
préoccupation. La coalition violette avait créé le
Fonds du vieillissement et l'avait doté de 15
milliards. Le gouvernement actuel a très
exactement mis zéro euro de côté pour faire face
aux effets du vieillissement. C'est la jeune
génération qui paiera le prix de l'échec de la
politique de ce gouvernement.
Le secrétaire d'État peut-il enfin me dire clairement
si le budget est en équilibre ou ne l'est pas? Quelles
mesures va prendre le gouvernement ? Lui semble-
t-il réaliste de vouloir combler un déficit de 2
milliards en l'espace de trois mois ?
01.03 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): He stuk
dat de Staatsecretaris de commissie hier voorlegt is
in feite voorbijgestreefd want de begrotingscontrole
had reeds eind juli moeten plaatsvinden. De
oppositie zegt al lang dat de begroting die de
regering voor dit jaar heeft ingediend puur virtueel
was en dat het evenwicht slechts op papier bestaat,
wat de feiten thans ruimschoots bevestigen. De
minister van Financiën heeft de inkomsten en de
economische groei veel te optimistisch ingeschat.
De regering erkent dit in dit versterkt stuk en de
01.03 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang) : Le
document fourni par le secrétaire d'État à la
commission est en fait dépassé car le contrôle
budgétaire aurait dû avoir lieu fin juillet. Il y a belle
lurette que l'opposition clame que le budget déposé
par le gouvernement pour cette année était
purement virtuel et que l'équilibre n'existe que sur le
papier, ce que les faits confirment amplement
aujourd'hui. Non seulement l'estimation des
recettes du ministre des Finances s'est avérée bien
trop optimiste mais le taux de la croissance
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
groeivoet wordt van 1,9 op 1,7 procent
teruggebracht .
économique a en outre été largement surévalué. Le
gouvernement le reconnaît dans le document
consolidé et ramène le taux de croissance de 1,9 à
1,7 %.
Ik vraag me af of de regering zelf nog echt in dat
zelfverklaarde evenwicht gelooft. Maanden na de
indiening van de begroting is er nog steeds geen
sprake van de 250 miljoen euro vanwege Electrabel
en van de 400 miljoen euro vanwege de Vlaamse
regering. Onlangs verklaarde de Vlaamse minister
van Begroting Van Mechelen immers dat de
Vlaamse regering dat geld elders zal uitgeven
omdat er geen begin gemaakt is met de eraan
gekoppelde voorwaarde van een volwaardige
staatshervorming.
Men zou verwachten dat de regering in deze
onheilspellende
omstandigheden
aan
crisismanagement doet. Niets daarvan. De premier
houdt zich met andere dossiers bezig, de minister
van Financiën is steevast onzichtbaar als slecht
nieuws de ronde doet en de arme staatssecretaris
wordt helemaal alleen de leeuwenkooi ingestuurd.
Je me demande si le gouvernement lui-même croit
encore à l'équilibre autoproclamé. Des mois après
le dépôt du budget, il n'y a toujours aucune trace
des 250 millions d'euros d'Electrabel ni des 400
millions d'euros du gouvernement flamand. Le
ministre flamand du Budget, M. Van Mechelen, a
récemment déclaré que le gouvernement flamand
consacrerait cet argent à d'autres fins parce qu'il n'y
a pas la moindre amorce de mise en oeuvre de la
condition qui y était liée, à savoir une véritable
réforme de l'État.
L'on s'attendrait à ce que, dans des circonstances
aussi sombres, le gouvernement se livre à un
exercice de gestion de crise mais non, le premier
ministre a d'autres chats à fouetter, le ministre des
Finances joue les hommes invisibles et le
malheureux secrétaire d'État est lâché seul dans
l'arène.
De regering gaat alsnog uit van een stijging van de
fiscale inkomsten met 294 miljoen, onder meer door
de invloed van de inflatie op de bedrijfsvoorheffing.
In dat verband wens ik ook te weten hoe sterk de
accijnzen zijn gedaald.
Ondertussen is er geenszins sprake van een reactie
vanwege de regering en van concrete maatregelen
om het tekort teniet te doen. De staatssecretaris
probeert een vals gevoel van veiligheid te wekken
wanneer hij zegt dat hij tot dusver vanuit de
departementen geen meldingen van budgettaire
ontsporingen heeft gekregen.
Le gouvernement se fonde toujours sur une hausse
des recettes fiscales de 294 millions, notamment en
raison de l'effet de l'inflation sur le précompte
professionnel. À cet égard, je voudrais également
connaître l'ampleur de la baisse des accises.
Pour l'instant, on ne note encore ni réaction du
gouvernement, ni mesures concrètes visant à
résorber le déficit. Le secrétaire d'État cherche à
susciter un faux sentiment de sécurité lorsqu'il
affirme n'avoir reçu à ce jour aucune note des
départements indiquant un quelconque dérapage
budgétaire.
Dat de budgettaire toestand lijdt onder het al
maandenlang aanslepende politieke immobilisme,
is nogal wiedes. De Vlaamse werkgeversorganisatie
VOKA roept zelfs op om de stekker uit deze
regering te trekken omdat het vertrouwen in de
federale Staat op een bijzonder laag pitje staat en
er helemaal geen sprake is van een volwaardige
staatshervorming in de nabije toekomst.
Hoe wil de regering de rest van het budgettaire jaar
aanpakken? Hoe reageert de staatssecretaris op de
sombere waarschuwingen van minister De Gucht
en van de heer Coene van de Nationale Bank
inzake de begroting 2009? Hoe zal de regering
reageren op de zeer ongunstige voorspellingen voor
2009 en op de ronduit catastrofale budgettaire
toestand van dit land?
Il saute aux yeux que la situation budgétaire pâtit de
l'immobilisme politique qui se prolonge depuis
plusieurs mois déjà. L'organisation patronale
flamande Voka a même invité à court-circuiter ce
gouvernement, parce que la confiance dans l'État
fédéral est particulièrement faible et qu'il n'est
absolument pas question de mener une réforme de
l'État digne de ce nom à bref délai.
Comment le gouvernement abordera-t-il le reste de
l'année budgétaire ? Comment le secrétaire d'État
réagit-il aux avertissements pessimistes du ministre
De Gucht et de M. Coene, de la Banque Nationale,
à propos du budget 2009 ? Quelle attitude le
gouvernement adoptera-t-il face aux très mauvaises
prévisions pour 2009 et à la situation budgétaire de
ce pays, qui est franchement catastrophique ?
01.04 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!): In maart 01.04 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!) : L'annonce
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
van dit jaar voorspelden de groenen een
begrotingstekort van 1,86 miljard euro en dat werd
toen door de regering op hoongelach onthaald.
Vandaag geeft de regering, bij monde van de
minister van Financiën, toe dat er moet worden
uitgegaan van een tekort van iets meer dan 1
miljard euro. De regering was in maart bijgevolg
veel te optimistisch. Zes maanden later is er geen
bijdrage van 250 miljoen euro vanwege Electrabel,
is er geen 400 miljoen euro vanwege de Vlaamse
regering en is de inflatie torenhoog. We mogen
spreken van een kroniek van een aangekondigd
tekort. De verklaring van de heer Coene van de
Nationale Bank over het begrotingstekort van 2008
moest na enige tijd bevestigd worden door de
minister van Financiën, die toegaf dat het tekort
rond het miljard euro schommelde. Zal de regering
dan binnenkort ook de voorspelling van het tekort
van 3,5 miljard voor het jaar 2009 moeten
bevestigen?
par les Verts, en mars dernier, d'un déficit
budgétaire de 1,86 milliard d'euros avait suscité des
ricanements parmi les membres du gouvernement.
Aujourd'hui, ce dernier admet, par la voix du
ministre des Finances, qu'il faudra compter avec un
déficit d'un peu plus d'un milliard d'euros. Le
gouvernement a donc péché par excès d'optimisme
au mois de mars, puisque six mois plus tard,
l'inflation atteint des sommets et qu'il ne dispose ni
des 250 millions d'euros d'Electrabel, ni des 400
millions demandés au gouvernement flamand. On
pourrait parler de la chronique d'un déficit annoncé.
Le ministre des Finances a été contraint, après un
certain temps, de confirmer les propos tenus par M.
Coene, de la Banque Nationale, concernant le
déficit budgétaire 2008, avouant que le trou s'élevait
environ à un milliard. Le gouvernement va-t-il dès
lors également devoir confirmer sous peu les
prévisions qui font état d'un déficit de 3,5 milliards
pour 2009 ?
Het is duidelijk dat de regering bij de budgetcontrole
onvoldoende heeft rekening gehouden met de
tegenvallende inkomsten. De tabellen die de
staatssecretaris ons vandaag overhandigt, zijn niet
voldoende. De groenen eisen een volledig overzicht
met alle inkomsten. Wat heeft het immers voor zin
dat de regering de toestand blijft verdoezelen? Wij
willen harde cijfers zien en niet voorgeschoteld
krijgen wat de regering zelf gelooft!
De ongunstige macro-economische parameters zijn
natuurlijk geen verrassing. Ze zijn al langer bekend
en de voorspellingen - onder meer van de KBC-
studiedienst - voor de rest van het jaar liegen er niet
om: het wordt nog erger! Wat denkt de regering
over die voorspelling en hoe zal ze erop reageren?
Tot dusver heeft de regering niet echt blijk gegeven
van een daadkrachtige reactie op de negatieve
evolutie van de macro-economische factoren.
Integendeel, men is bij wijze van spreken lachend
de zomer ingetrokken.
Il est manifeste que le gouvernement n'a pas tenu
suffisamment compte, lors du contrôle budgétaire,
du niveau médiocre des recettes. Les tableaux que
le secrétaire d'État nous a remis aujourd'hui sont
insuffisants. Les Verts exigent un aperçu complet
assorti de tableaux. A quoi bon en effet continuer à
occulter la situation ? Nous voulons des chiffres
exacts et non plus la relation de la situation à
laquelle le gouvernement semble vouloir croire !
Les paramètres macro-économiques défavorables
ne sont pas une surprise puisqu'ils sont connus de
longue date. Les prévisions faites notamment par le
service d'étude de la KBC sont édifiants : il faut
s'attendre à pire encore. Que pense le
gouvernement de ces prévisions ? Comment va-t-il
réagir ? Jusqu'ici, il n'a guère fait montre de
dynamisme en réponse à l'évolution négative des
facteurs macro-économiques. Au contraire, il est
littéralement parti en vacances dans l'euphorie.
Wat zal de staatssecretaris doen om de
tegenvallende inkomsten te compenseren? Is hij het
eens met de analyse van onder meer KBC dat de
verwachtingen voor het derde en vierde kwartaal
minimaal zijn? Wat vindt hij van de uitspraken van
het departement Financiën dat we achteroplopen?
De begroting ging uit van een aangroei van het
aantal jobs met 15.000, terwijl de schatting nu nog
maar 6.000 jobs bedraagt. Hoe zal de
staatssecretaris deze budgettaire tegenvaller
opvangen?
In volle komkommerperiode bereikte ons via de
pers het bericht dat volgens de Nationale Bank de
notionele interest zeker geen budgettaire neutrale
Que va faire le secrétaire d'État pour compenser la
médiocrité des recettes ? Partage-t-il l'analyse de la
KBC, notamment, qui indique que les prévisions
pour les troisième et quatrième trimestre sont
minimales ? Que pense-t-il des déclarations du
département des Finances pour lequel nous
sommes à la traîne ? Le budget reposait sur un
accroissement de l'emploi de 15.000 unités alors
qu'il n'y en aurait en réalité que 6.000. Comment le
secrétaire
d'État
compte-t-il
faire
face
à
contretemps budgétaire ?
En pleine période estivale, la presse a rapporté que,
selon la banque nationale, la déduction des intérêts
notionnels ne constitue aucunement une opération
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
maatregel is. Deze maatregel zal ons land ook geen
200 miljoen euro opbrengen, zoals beloofd.
Integendeel, hij heeft ons land in 2006 tussen de
140 en 430 miljoen euro gekost. Dat jaar maakte
nog slechts 40 procent van de bedrijven gebruik van
deze maatregel. Ik heb in de commissie voor de
Begroting op 30 januari gewaarschuwd voor de
kapitaalsherschikkingen die veel bedrijven nu
doorvoeren: zij leveren alleen winst op voor de
bedrijven, maar creëren geen enkele extra job. Wij
hebben hierover een wetsvoorstel ingediend. Wat
zal de staatssecretaris doen om deze maatregel in
de hand te houden? Volgens mij is een bijsturing
dringend.
In de plenaire vergadering, bij de bespreking van de
bijdrage van de energiesector, ging de eerste
minister met mij de weddenschap aan dat deze
bijdrage tegen de begrotingscontrole binnen zou
zijn. Hij heeft die weddenschap verloren: het is
september, de bijdrage is nog steeds niet betaald.
Meer nog, er moet nog steeds over onderhandeld
worden.
neutre au plan budgétaire. La mesure ne rapportera
pas non plus 200 millions d'euros, comme promis.
Au contraire, elle a coûté au pays de 140 à 430
millions d'euros en 2006. Seulement 40 % des
entreprises y recourent encore cette année. Le 30
janvier, j'avais mis en garde en commission des
Finances contre le réaménagement de capital
auquel de nombreuses entreprises procèdent
actuellement : il ne génère de bénéfices que pour
les
entreprises,
sans
création
d'emplois
supplémentaires.
Nous avons déposé une
proposition de loi en cette matière. Que va faire le
secrétaire d'État pour maîtriser les effets de cette
mesure ? Des mesures s'imposent à mon estime.
Lors du débat en séance plénière sur la contribution
du secteur énergétique, le premier ministre avait
pris avec moi le pari que cette dernière aurait été
versée pour le contrôle budgétaire. Il a perdu
puisque nous sommes en septembre et que le
montant n'a toujours pas été versé. Mieux, il doit
encore faire l'objet de négociations.
Die bijdrage van 250 miljoen is trouwens peanuts,
als men ze afweegt tegen de monsterwinsten van
Electrabel. Het bedrijf verrijkte zich via de C0
2
-taks
ten koste van de ondernemingen en via de
versnelde afschrijving van de kerncentrales ten
koste van de burgers. Maar een bijdrage van 250
miljoen, dat lijkt niet te lukken. Wij stellen voor om
die bijdrage op te trekken tot 1 miljard en ze jaarlijks
te innen.
Vandaag leeft één op zeven Belgen in armoede.
Met
de
schamele
14
miljoen
voor
koopkrachtondersteuning
zal
men
dat
niet
oplossen, zeker niet als men tegelijk 41 miljoen aan
kredieten inhoudt die voor de leefloners waren
bestemd. Deze regering legt haar prioriteiten totaal
verkeerd. De premier lost zijn beloften eens te meer
niet in. Wij stellen voor dat men de leeflonen en de
minimumuitkeringen
optrekt
tot
aan
de
armoedegrens. Dat zou een begroting zijn die de
mensen echt ten goede komt en die niet gebouwd
is op luchtkastelen.
Cette contribution de 250 millions, qui ne représente
d'ailleurs qu'une goutte dans l'océan des bénéfices
plantureux
réalisés
par
Electrabel, semble
impossible à obtenir en dépit des gains réalisés par
la société aux dépens d'une part des entreprises,
avec la taxe sur le CO
2
, et d'autre part des citoyens,
par le biais de l'amortissement accéléré des
centrales nucléaires. Nous proposons de porter
cette contribution à 1 milliard et de la percevoir
chaque année.
La somme ridicule de 14 millions prévue pour
soutenir le pouvoir d'achat ne résoudra pas les
problèmes des personnes vivant sous le seuil de
pauvreté, à savoir un Belge sur sept, surtout si l'on
retient dans le même temps 41 millions de crédits
destinés aux bénéficiaires du revenu d'intégration.
Le gouvernement définit très mal ses priorités et,
une fois de plus, le premier ministre ne se tient pas
à ses engagements. Nous proposons que les
revenus d'intégration et les allocations minimales
soient majorés de manière à atteindre le seuil de
pauvreté. Un tel budget serait réellement axé sur
les besoins des citoyens plutôt que d'être fondé sur
des chimères.
01.05 Christian Brotcorne (cdH): De uitgaven zijn
onder controle. Wat de ontvangsten betreft, zijn er
vier zaken die op deze begroting wegen.
In de eerste plaats gaat de algemene economische
situatie achteruit. Voorzichtigheidshalve werd bij de
begrotingscontrole op deze evolutie geanticipeerd.
Bij een nieuwe begrotingscontrole zal men
misschien nog verder in die richting moeten gaan.
01.05 Christian Brotcorne (cdH) : Les dépenses
sont maîtrisées. Pour ce qui concerne les recettes,
quatre hypothèques pèsent sur ce budget.
Premièrement, la situation économique générale se
dégrade. Prudemment, le contrôle budgétaire a
déjà anticipé ce mouvement. Peut-être qu'un
nouveau contrôle budgétaire devra encore
l'accentuer.
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
Ten tweede is er een miljard euro minder aan
belastingontvangsten.
Deuxièmement, les rentrées fiscales marquent le
pas avec un manque d'un milliard d'euros.
Ik betreur ten zeerste dat de minister van Financiën
of zijn staatssecretaris niet aanwezig zijn om tekst
en uitleg te geven bij de cijfers van hun
administratie. De vragen van de parlementsleden
hebben betrekking op het niveau van de
ontvangsten, dat wellicht niet zal overeenstemmen
met de oorspronkelijke ramingen.
De derde hypotheek heeft betrekking op de 400
miljoen euro die door Vlaanderen beloofd was en
die mijns inziens niet gekoppeld was aan bijzondere
voorwaarden, bijvoorbeeld op het stuk van de
staatshervorming.
Je regrette sincèrement que le ministre des
Finances ou son secrétaire d'État ne soient pas là
pour commenter les chiffres de leur administration.
L'interrogation des parlementaires vise le niveau
des recettes, qui ne rencontrera vraisemblablement
pas les estimations initiales.
La troisième hypothèque tient aux 400 millions
d'euros sur lesquels la Flandre s'était engagée et
qui n'étaient pas à mon sens liés à des conditions
particulières, en termes de réforme de l'État par
exemple.
De laatste hypotheek betreft de 250 miljoen euro
van Electrabel. Bij het begin van het jaar deelde de
bevoegde minister mee dat er daarover een
akkoord bereikt was. Dat bleek echter niet het geval
te zijn. Ik vraag de regering, die de verbintenissen
met betrekking tot de 400 miljoen euro en de 250
miljoen euro is aangegaan, alles in het werk te
stellen opdat ze worden nageleefd.
Ten slotte zijn we van oordeel dat er aan sommige
zaken bij de begrotingscontroles voor 2008 of bij de
begrotingsbespreking 2008 of de aanzet voor de
begroting van 2009 niet zal mogen getornd worden.
Dat zal het geval zijn voor de verbintenissen die de
regering omstreeks 15 juli is aangegaan of voor het
spijzen van het zilverfonds.
La dernière hypothèque touche aux 250 millions
d'Electrabel. En début d'année, le ministre chargé
de cette question nous a annoncé avoir un accord à
cet égard. Or il s'est avéré que ce n'était pas le cas.
Je demande au gouvernement qui a pris ces
engagements pour les 400 millions et pour les 250
millions de tout faire pour les tenir.
Enfin, nous estimons qu'à l'occasion de contrôles
budgétaires pour 2008 ou lors de l'examen ou de
l'approche du budget 2009, certaines choses
devront rester intangibles. Ce sera le cas des
engagements pris par le gouvernement aux
alentours du 15 juillet ou de l'alimentation du fonds
de vieillissement.
01.06 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Ik wil u
bedanken omdat u hier op 4 september aanwezig
bent. Mijn interpellatie was gericht aan de eerste
minister, want de situatie is dermate ernstig dat de
regering erop moet antwoorden, maar wij vroegen
al op 20 augustus dat deze commissie zou
bijeenkomen, en u bent hier pas vandaag, en geeft
bovendien blijk van lichtzinnigheid.
De berichten die de jongste weken in de pers
verschenen zijn, bevestigen de vraagtekens die wij
bij de opmaak van deze begroting hadden
geplaatst. We stevenen af op een ramp! Men heeft
de schattingen van de ontvangsten wat "bijgekleurd"
om het te laten voorkomen alsof er een evenwicht
is.
Als we even terugblikken in de tijd, dan merken we
dat er aanvankelijk een begrotingsevenwicht was en
dat het zilverfonds werd gespijsd. Nadien
evolueerden we naar een situatie met een
begrotingsevenwicht zonder dat het zilverfonds nog
langer werd gespijsd, maar vandaag is het niet
alleen zo dat er geen middelen meer worden
uitgetrokken voor het zilverfonds, maar dat we ook
voor het tweede opeenvolgende jaar met een
01.06 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!) : Merci
d'être présent ici un 4 septembre. J'avais adressé
mon interpellation au premier ministre car la
situation est tellement grave qu'il fallait que le
gouvernement y réponde, mais nous avions
demandé une réunion de cette commission dès le
20 août, et vous n'arrivez ici qu'aujourd'hui, et avec
légèreté.
Les informations qui paraissent dans la presse ces
dernières semaines confirment nos interrogations
dès la confection de ce budget. On va dans le mur !
On a forcé les évaluations de recettes pour
prétendre à l'équilibre.
Si on revient en arrière, on part d'une situation à
équilibre budgétaire et à dotation au fonds de
vieillissement. En passant par une situation de
simple équilibre budgétaire sans plus alimenter le
fonds de vieillissement, on arrive aujourd'hui à ne
plus avoir de dotation au fonds de vieillissement, et
à renouer avec le déficit pour la deuxième année
consécutive, sans que cela ne suscite de réaction
majeure du gouvernement, toujours en vacances.
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
begrotingstekort kampen, zonder dat de regering,
die nog altijd in vakantiestemming verkeert, daar op
een ernstige manier op reageert. De regering heeft
duidelijk meer oog voor de resultaten van onze
atleten op de olympische spelen!
Wat zijn de nieuwe gegevens? In l'Echo werden de
cijfers gepubliceerd met betrekking tot de kosten
van de notionele interestaftrek voor 2006, volgens
een studie van de FOD Financiën waarover wij niet
beschikken. Daarin staat te lezen dat de kosten
voor het eerste toepassingsjaar 712 miljoen
bedragen, en dat al degenen die er een beroep
zouden kunnen op doen er nog geen gebruik van
hebben gemaakt, wat betekent dat de kosten in de
toekomst explosief zullen toenemen, terwijl de
maatregel niet bijdraagt tot het scheppen van banen
en evenmin de kmo's ten goede komt.
Ik vraag dat u ons deze studie zou bezorgen, en dat
u de nodige maatregelen neemt met betrekking tot
die regeling, die de ontsporing van de begroting
mee in de hand zal werken.
Manifestement, il se préoccupe davantage des
résultats de nos athlètes aux Jeux olympiques !
Quels sont les éléments nouveaux ? L'Écho
présente les chiffres du coût des intérêts notionnels
pour 2006, d'après une étude du SPF Finances
dont nous ne disposons pas. On y lit que, pour la
première année d'application, le coût est de 712
millions, et que tous ceux qui pourraient y faire
appel n'ont pas encore activé le mécanisme, ce qui
signifie que les coûts exploseront pour le futur, alors
que la mesure ne contribue pas à la création
d'emplois, ni n'aide les PME.
Je vous demande de nous transmettre cette étude,
et de prendre les dispositions nécessaires par
rapport à ce dispositif qui va contribuer au dérapage
budgétaire.
In juni schreef de Hoge Raad van Financiën in zijn
evaluatie van de begrotingen 2007 en 2008 dat de
verwachte groei van de belastingontvangsten
irrealistisch leek, gelet op de slabakkende
conjunctuur.
U
heeft
het
cijfer
van
de
belastingontvangsten op het laatste moment nog
gewijzigd om een sluitende begroting te krijgen,
maar dat is een kunstmatig evenwicht.
Die vrees wordt bevestigd door de eerste cijfers van
de belastingontvangsten. Er zou een bedrag van 1,1
miljard euro aan inkomsten gederfd worden. De
noden op sociaal, milieu- en energievlak en die van
de non-profitsector zijn apert, maar u maakt
daarvoor geen ruimte vrij.
Is de regering er zich van bewust dat de tijd dringt,
of zal ze de begroting laten ontsporen? Bevestigt u
de vertraging van de belastingontvangsten? Kunnen
de parlementsleden beschikken over de informatie
die ze nodig hebben om hun werk te doen?
Bevestigt u de cijfers die zijn verschenen over de
notionele intrestaftrek voor 2006? Beschikt u over
indicatoren voor 2007? Zullen de uitgaven in dat
verband nog stijgen? Zal die maatregel op de reële
noden worden afgestemd?
Ik zal niet nader ingaan op de 250 miljoen van
Electrabel (waaraan trouwens een hoger bedrag
zou kunnen worden gevraagd, en wel op structurele
basis), noch op het bedrag van 400 miljoen dat de
Vlaamse regering had beloofd niet te zullen
En juin, dans son évaluation des budgets 2007 et
2008, le Conseil supérieur des Finances écrivait
que la croissance attendue des recettes fiscales
semblait irréaliste vu l'essoufflement de la
conjoncture. Vous avez modifié au dernier moment
le curseur des recettes fiscales pour équilibrer le
budget, mais cet équilibre est factice.
Cette crainte est confirmée par les premiers chiffres
des recettes fiscales. Il y aurait un manque à
gagner de 1,1 milliard d'euros. Pendant ce temps,
les besoins en matière sociale, environnementale,
énergétique, ceux du secteur non-marchand sont
évidents mais vous ne dégagez aucune marge.
Ce gouvernement a-t-il conscience de l'urgence ou
laissera-t-il le budget déraper ? Confirmez-vous le
ralentissement
des
recettes
fiscales ?
Les
parlementaires
peuvent-ils
disposer
des
informations nécessaires pour accomplir leur
travail ?
Confirmez-vous les chiffres parus sur les intérêts
notionnels pour 2006 ? Avez-vous des indicateurs
pour 2007 ? Les dépenses en la matière
augmentent-elles ? Va-t-on réorienter ce dispositif
vers les vrais besoins ?
Je passe sur les 250 millions d'Electrabel (on
pourrait lui en demander plus et de façon
structurelle) et sur les 400 millions que le
gouvernement flamand s'était engagé à ne pas
dépenser, pour revenir sur les mesures permettrant
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
uitgeven, en kom terug op de maatregelen
waarmee kan worden voorkomen dat we op het
einde van het jaar op een tekort afstevenen. In dat
verband zou geopperd zijn de groeinorm van 4,5
procent voor de uitgaven in de gezondheidszorg ter
discussie te stellen. U antwoordde dat daar geen
sprake van kon zijn. Ik neem daar nota van, en we
zullen erop toezien dat dit gebrek aan
vooruitziendheid niet ten koste gaat van de sociale
uitgaven.
d'éviter le déficit en fin d'année. Une des
hypothèses semblait la remise en cause de la
norme de croissance de 4,5 % en matière de soins
de santé. Vous avez répondu par la négative. J'ai
noté votre engagement et nous serons attentifs à
éviter que le social ne paie cette imprévoyance.
Wanneer is de vergadering van de regering gepland
waarop de situatie zal worden geëvalueerd en de
maatregelen zullen worden genomen die nodig zijn
voor het bereiken van een begrotingsevenwicht,
voor het uittrekken van een dotatie voor het
zilverfonds en voor het uitstippelen van een
herstelbeleid?
Uw optimisme verbaast mij ten stelligste, mijnheer
de staatssecretaris. De situatie is ernstig, wij
stevenen af op een regelrechte ramp en de regering
is er zich niet eens van bewust!
Quand sera donc programmée la réunion du
gouvernement qui évaluera la situation et prendra
les mesures nécessaires à l'obtention d'un équilibre,
à la dotation du fonds du vieillissement et à
l'adoption de politiques de relance ?
J'ai été très étonné de votre optimisme, monsieur le
secrétaire d'État. La situation est grave, nous nous
dirigeons dans le mur et le gouvernement n'en a
pas conscience !
01.07 Robert Van de Velde (LDD): Het is triest dat
de Staatssecretaris vandaag, veel te laat, met een
document vol cijfers van juni en mei naar het
Parlement durft komen, terwijl het water onze
bevolking en bedrijven aan de lippen staat. Op
pagina 5 gaat hij uit van een surplus van 294
miljoen. Wanneer we op internet echter de
conjunctuurnota controleren, zien we inzake directe
belastingen een tekort van 400 miljoen en inzake
btw-inkomsten een tekort van 510 miljoen. Dat
betekent dat er in de directe belastingen een groei
van 2 procent zal moeten zijn om de cijfers te halen.
Dat zal ironisch genoeg nog wel lukken dankzij de
inflatie. Maar inzake de btw-inkomsten is de situatie
schrijnender, want daar zou een stijging van 12,5
procent nodig zijn om de budgetcijfers te halen en
dat kan onmogelijk lukken, aangezien we nu al een
tekort van 510 miljoen zien. Er is dus een tekort van
meer dan 900 miljoen euro.
01.07 Robert Van de Velde (LDD) : Il est
regrettable que le secrétaire d'État ait attendu
jusqu'à aujourd'hui, beaucoup trop tard par
conséquent, pour oser présenter au Parlement un
document comportant des chiffres de juin et de mai
alors que la population et les entreprises sont dans
l'attente. Il se fonde en page 5 sur un surplus de
294 millions. Mais lorsque nous consultons internet
pour contrôler la teneur de la note de conjoncture,
nous observons en matière d'impôts directs un
déficit de 510 millions. Cela veut dire qu'il faudra
une croissance de 2 % des impôts directs pour
atteindre les chiffres escomptés. Comble d'ironie,
l'inflation le permettra. La situation est plus grave
encore pour la TVA dont les recettes devraient
augmenter de 12,5 % pour atteindre les chiffres
budgétaires, ce qui est impossible vu le déficit
actuel qui est déjà de 510 millions. Le déficit
dépassera donc les 900 millions d'euros.
De staatssecretaris is er trots op dat de uitgaven in
de lijn van de begroting liggen, maar gezien de
dalende fiscale ontvangsten, zijn er net lagere
uitgaven nodig. Wij hebben hier al ettelijke malen
voor gewaarschuwd, maar de regering weigerde te
luisteren. Er kwamen geen maatregelen. De
begrotingscontrole in juni was veel te positief, wat
vandaag grote problemen oplevert.
Ik stel mij ook vragen over het meerjarenplan. De
economische context heeft men inderdaad niet zelf
in de hand, maar er kan wel een aangepast beleid
worden gevoerd. Dat heeft men totnogtoe
Le secrétaire d'État se félicite de ce que les
dépenses s'inscrivent dans les lignes budgétaires
mais, compte tenu de la baisse des recettes
fiscales, les dépenses doivent précisément être
réduites. Nous avons déjà lancé de nombreuses
mises en garde à ce sujet mais le gouvernement y
est resté sourd. Il n'y a pas eu de mesures. Le
contrôle budgétaire de juin a été beaucoup trop
positif, ce qui génère des problèmes aujourd'hui.
Je m'interroge aussi à propos du plan pluriannuel.
On ne maîtrise pas le contexte économique, c'est
vrai, mais on peut mener une politique adaptée, ce
qu'on a omis de faire jusqu'ici. Pour 2009, 2010 et
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
nagelaten. Voor 2009, 2010 en 2011 zijn er
dringend maatregelen nodig om de economische
situatie en de inflatie te kunnen opvangen.
2011, il faudra prendre d'urgence des mesures pour
faire face à la situation économique et à l'inflation.
Zeker met het oog op het nakende sociale overleg
moet er wat gebeuren. De sociale partners roeren
zich, en terecht. Willen we wilde stakingsgolven
vermijden, dan moet de regering de sociale
partners duidelijke maatregelen voorleggen.
De staatssecretaris zegt naar een begroting in
evenwicht te blijven streven. Hoe denkt hij dat te
realiseren op basis van de huidige cijfers? Houdt hij
vast aan de huidige lijn van uitgaven? Het lijkt me
een goed idee dat hij zijn administratie vraagt welke
besparingen mogelijk zijn voor de volgende drie
maanden.
Wat zijn de plannen voor de komende jaren? Met
haar voortdurende onduidelijke communicatie geeft
de regering een slecht signaal. De sociale partners
hebben recht op duidelijkheid.
En vue tout particulièrement de l'imminence de la
concertation sociale, il faut que quelque chose soit
fait. Les partenaires sociaux s'agitent, à juste titre.
S'il veut éviter des mouvements de grève sauvage,
le gouvernement doit soumettre aux partenaires
sociaux des mesures résolues.
Le secrétaire d'État dit toujours vouloir tendre vers
un budget en équilibre. Comment compte-t-il s'y
prendre à la lumière des chiffres actuels ? S'en
tient-il à la ligne de dépenses actuelle ? Je crois
qu'il devrait demander à son administration quelles
économies pourraient être réalisées dans les trois
mois à venir.
Quels sont les projets pour les prochaines années ?
Le manque de communication persistant du
gouvernement constitue un mauvais signal. Les
partenaires sociaux ont droit à la clarté.
Voorzitter: Luk Van Biesen.
Président : M. Luk Van Biesen.
01.08 Hendrik Daems (Open Vld): Er zijn blijvende
maatregelen nodig om de koopkracht van de
bevolking veilig te stellen. Daarnaast moet het
interprofessioneel akkoord tot een goed einde
worden gebracht. Voor Open Vld is het van
fundamenteel belang dat dit gebeurt binnen een
begroting
in
evenwicht
en
zonder
lastenverhogingen.
De noodzaak van een begroting is evenwicht is
evident, want elk tekort doet de schulden alleen
maar stijgen. Dat de lasten niet mogen worden
verhoogd, spreekt ook voor zich. Dalende
spaarquota en een dalende consumptie leiden tot
een dalende koopkracht vandaar onze
koopkrachtondersteunende maatregelen voor 100
miljoen euro waardoor een lastenverhoging uit
den boze is. Omdat voor dit en volgend jaar een
begrotingstekort of een lastenverhoging geen optie
zijn voor Open Vld, moeten er maatregelen komen
om de uitgaven onder controle te brengen.
Een geslaagd interprofessioneel akkoord is
essentieel in de huidige economische situatie. Een
stijging van de loonkosten voor ons bedrijfsleven,
dat een handicap van 4 procent heeft tegenover
onze handelspartners, is geen optie. Hogere
nettolonen zijn voor Open Vld dan weer wel een
optie. Onze partij vraagt al lang om te redeneren in
nettolonen in plaats van in brutolonen. De impulsen
van de regering moeten slaan op het nettoloon,
zodat de loonkosten gelijk blijven.
01.08 Hendrik Daems (Open Vld) : Des mesures
stables sont nécessaires et il convient de mener à
bien l'accord interprofessionnel si l'on veut
préserver le pouvoir d'achat de la population. Pour
l'Open Vld, il est essentiel que ces mesures soient
prises dans le cadre d'un budget en équilibre et
sans augmentation de charges.
Il est évident qu'il faut arriver à l'équilibre budgétaire
étant donné que tout déficit ne fait qu'augmenter les
dettes. Or il va de soi que les charges ne doivent
pas augmenter étant donné qu'une baisse de la
consommation et des quotas d'épargne engendre
une chute du pouvoir d'achat d'où nos mesures
visant à soutenir le pouvoir d'achat à hauteur de
100 millions d'euros. Il convient de prendre des
mesures visant à contrôler les dépenses car l'Open
Vld refuse d'être confronté à un déficit budgétaire
en 2008 et 2009.
Dans le contexte économique actuel, il est essentiel
d'obtenir un bon accord interprofessionnel. Il est
impensable de rehausser les coûts salariaux de nos
entreprises, ces dernières présentant déjà un
handicap de 4 % par rapport à celles de nos
partenaires commerciaux. En revanche, l'Open Vld
est favorable à une hausse des salaires net. Notre
parti préconise depuis longtemps de se fonder sur
les salaires nets et non bruts. Les impulsions du
gouvernement doivent concerner le salaire net de
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
16
façon à maintenir les coûts salariaux au même
niveau.
Het wordt hoog tijd dat er ook binnen het
interprofessioneel akkoord geredeneerd wordt in
termen van het nettoloon. Ik ben overigens
aangenaam verrast door de interessante voorstellen
vanuit syndicale hoek inzake flexibiliteit, want ook
dat is belangrijk voor het interprofessioneel
akkoord.
Ik denk ook dat de staatshervorming op lange
termijn verbonden is aan een gezonde financiële
situatie. Uiteindelijk kan er immers een situatie
ontstaan waarbij de meerontvangsten die federaal
geïnd worden, minder zijn dan er bijkomend aan de
regio's moet worden gegeven.
Il est temps qu'on se mette à raisonner aussi dans
le cadre de l'accord interprofessionnel en termes de
revenu net. Je suis d'ailleurs agréablement surpris
par les propositions intéressantes formulées dans
les milieux syndicaux en matière de flexibilité car
c'est une donnée importante aussi pour l'accord
interprofessionnel.
Je pense également que la réforme de l'État est
fonction, à long terme, d'une situation financière
saine. Car il pourrait en effet se produire une
situation où le surcroît de recettes perçues au
niveau fédéral soit inférieur à ce qui doit être
complémentairement versé aux régions.
Om de financiële gezondheid van de verschillende
onderdelen van onze staatsorganisatie op lange
termijn te waarborgen en te vermijden dat ons
sociaal systeem onder druk komt te staan, zal de
staatsorganisatie herbekeken moeten worden.
Daarbij moet ook de fiscale en financiële
responsabilisering van de deelgebieden aan bod
komen, maar dat kan onmogelijk voor 15 oktober
2008. De uitvoering van de begroting 2008 en het
ontwerp voor het budget van 2009 zal dus in de
huidige context opgesteld moeten worden. We
moeten de begroting voor 2008 doeltreffend kunnen
uitvoeren,
in
evenwicht
en
zonder
lastenverhogingen, en we moeten een fatsoenlijke
begroting voor 2009 op tafel kunnen leggen,
eveneens
in
evenwicht
en
zonder
lastenverhogingen.
Pour garantir à long terme la santé des différents
éléments de l'organisation de l'État et éviter que
notre système social soit mis sous pression, il
faudra reconsidérer cette organisation. Il faudra
discuter aussi de la responsabilisation fiscale et
financière des entités fédérées, ce qui sera
toutefois impossible avant le 15 octobre 2008. La
mise en oeuvre du budget 2008 et le projet de
budget 2009 devront donc s'inscrire dans le
contexte actuel. Nous devons pouvoir mettre
efficacement en oeuvre un budget 2008 en équilibre
et exempt de charges nouvelles et nous devons
confectionner un budget 2009 correct qui soit
également en équilibre et lui ausi exempt de
charges nouvelles.
01.09 Alain Mathot (PS): Er is twee keer goed
nieuws: de heer Rik Daems van Open Vld wordt
"sociaal" : het verheugt mij dat de maatregelen die
hij voorstelt niet langer exclusief te maken hebben
met de bestrijding van de sociale fraude. Ik ben ook
blij dat er maatregelen worden genomen op het stuk
van de koopkracht, maar ik betreur dat ze nog
onvoldoende zijn in het licht van de noden van de
bevolking.
Ik wil nog drie opmerkingen formuleren.
Ten eerste is er de bij uitstek politieke kwestie van
de bijdrage van 400 miljoen euro die door de
Vlaamse regering was toegezegd. Wanneer we
minister Peeters horen zeggen dat er niet snel
genoeg
werk
wordt
gemaakt
van
de
staatshervorming en dat hij dus niet zal betalen,
wanen we ons in de speeltuin. Het valt dus nog af te
wachten of de Vlaamse regering haar verbintenis
zal nakomen.
01.09 Alain Mathot (PS) : Il y a deux bonnes
nouvelles : M. Rik Daems de l'Open VLD devient
« social » ; je suis content de constater que les
mesures
qu'il
propose
ne
relèvent
plus
exclusivement de la répression de la fraude sociale.
Je le suis aussi de voir que des mesures sont
prises en matière de pouvoir d'achat mais je
regrette qu'elles soient encore insuffisantes par
rapport aux besoins de la population.
Trois remarques.
Tout d'abord, la question éminemment politique des
400 millions d'euros relatifs à l'engagement du
gouvernement flamand. On se croirait à la cour de
récréation en entendant le ministre Peeters dire
« Vous n'allez pas assez vite dans la réforme de
l'État donc je ne paie pas ! ». Il s'agit donc de voir si
le gouvernement flamand va respecter cet accord.
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
17
Wat de 250 miljoen van Electrabel betreft, is het
duidelijk dat het bedrag zal moeten worden betaald.
Ik hoop dat het bedrijf dat vrijwillig zal doen, maar
indien dat niet zo is, dan beschikt de federale
overheid over de middelen om Electrabel te
dwingen om te betalen en ik hoop dat zij dat ook zal
doen.
Quant aux 250 millions d'Electrabel, il est évident
qu'ils doivent être payés. J'espère qu'ils le seront
volontairement mais, si ce n'était pas le cas, l'État
fédéral a les moyens de forcer Electrabel à payer et
j'ose espérer qu'il le fera.
De grote vraag is of de voorgestelde bedragen in
verband met de belastingontvangsten zullen worden
gehaald of niet. Alle vragen die hier worden gesteld,
zullen opnieuw worden voorgelegd aan de minister
van Financiën die ons, althans dat hoop ik, een
antwoord zal verschaffen dat gebaseerd is op reële
ontvangsten en ernstige cijfers.
De PS wil dat men het geld gaat zoeken waar het te
vinden is. Ik verwijs hierbij in het bijzonder naar
studies met name studies van Vlaamse
universiteiten waaruit blijkt dat de strijd tegen de
fiscale fraude, als die werkelijk op een efficiënte
manier gevoerd wordt, 300 miljard euro zou kunnen
opleveren. Dan zou er een einde komen aan het
gekibbel over de 400 miljoen euro van de Vlaamse
regering of de 250 miljoen euro van Electrabel! Ik
vind het jammer dan men zich niet meer
interesseert voor de fiscale paradijzen. Fraude moet
bestreden worden om nieuwe duurzame formules te
vinden die een antwoord bieden op de
bekommernissen van de bevolking in verband met
hun koopkracht.
Kan de staatssecretaris ons ten slotte duidelijk
zeggen of hij het bedrag aanvaardt dat de minister
van Financiën hem heeft overgemaakt met
betrekking tot de belastingontvangsten?
La grande question qui se pose revient à savoir si
les montants présentés au titre de recettes fiscales
seront respectés ou non. Toutes les questions
posées ici seront à nouveau posées au ministre des
Finances qui, je l'espère, nous fournira une réponse
basée sur des recettes réelles et des chiffres
sérieux.
Le souhait du PS est qu'on aille chercher l'argent là
où il se trouve. Je me réfère notamment à des
études notamment d'universités flamandes
faisant apparaître que la lutte contre la fraude
fiscale, si elle était rendue réellement efficace,
pourrait rapporter 300 milliards d'euros, ce qui
permettrait de mettre fin à nos disputes relatives
notamment aux 400 millions du gouvernement
flamand ou aux 250 millions d'Electrabel ! Je
regrette qu'on ne s'intéresse pas davantage aux
paradis fiscaux. Il faut lutter contre la fraude pour
trouver de nouvelles formules durables en réponse
aux préoccupations de la population en matière de
pouvoir d'achat.
Enfin, le secrétaire d'État peut-il nous dire
clairement s'il assume le montant qui lui a été
donné par le ministre des Finances quant aux
recettes fiscales ?
01.10 Jean-Jacques Flahaux (MR): Momenteel
maken we een onstabiele periode door. De inflatie
stijgt, maar de berichten zijn minder negatief dan in
sommige van onze buurlanden, waar de budgettaire
toestand soms dramatisch is.
De staatssecretaris, die een grote voorzichtigheid
aan de dag legt, voert een adequaat beleid. Hij wil
een begrotingscontrole voorstaan en echte
maatregelen voorstellen om de koopkracht te
ondersteunen.
De belastingontvangsten werden te hoog geschat,
maar het is mogelijk om dat weer in te halen. We
zullen later de balans opmaken samen met minister
Reynders.
01.10 Jean-Jacques Flahaux (MR) : Nous vivons
une période volatile. L'inflation augmente mais les
nouvelles sont moins négatives que dans certains
de nos pays voisins où la situation budgétaire est
parfois dramatique.
Le secrétaire d'État, qui fait preuve d'une grande
prudence, mène une politique adéquate. Il entend
prôner un contrôle budgétaire et proposer des
mesures réelles de soutien au pouvoir d'achat.
Concernant les rentrées fiscales, il y a eu une
surestimation mais des rattrapages sont possibles.
Nous ferons le point ultérieurement en présence du
ministre Reynders.
Wat de 250 miljoen euro betreft, hopen we dat de
minister van Klimaat en Energie binnenkort werk zal
maken van het overleg met Electrabel.
Het valt te betreuren dat sommige parlementsleden
Concernant les 250 millions d'euros, nous espérons
que le ministre du Climat et de l'Energie va
incessamment pouvoir se consacrer à la
concertation avec Electrabel.
Il est regrettable que certains parlementaires
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
18
zich tegen bepaalde maatregelen afzetten en
terzelfder tijd het immobilisme voorstaan!
Het zal erop aankomen de kosten van de
werkloosheid te schatten en het zilverfonds te
spijzen.
Het doeltreffendste dat men kan doen om de
koopkracht te ondersteunen, is de belasting op de
laagste inkomens verminderen.
Fiscale fraude is onaanvaardbaar, maar sociale
fraude moet eveneens bestreden worden!
dénoncent des mesures et prônent en même temps
l'immobilisme !
Il s'agira d'évaluer le coût du chômage et
d'alimenter le fonds argenté.
Concernant le pouvoir d'achat, la mesure efficace
est de diminuer la fiscalité sur les revenus
modestes.
La fraude fiscale est inacceptable mais il faut
également lutter contre la fraude sociale !
01.11 Hendrik Bogaert (CD&V - N-VA): Ik neem
afstand van de harde woorden die sommigen hier
vandaag hebben laten vallen, maar wil tegelijkertijd
wel uiting geven aan mijn oprechte bezorgdheid
voor de huidige budgettaire toestand. Voor mijn
partij is een begroting in evenwicht cruciaal: we
hebben dat verklaard in onze oppositiejaren en we
blijven daarop hameren nu we in de regering zitten.
En dat evenwicht mag geen vals evenwicht zijn, een
praktijk waaraan eerdere regeringen zich hebben
bezondigd. Met de verkoop van overheidsgebouwen
smukte men een begroting wel op, maar de
toekomstige
generaties
zullen
hiervoor
onvermijdelijk de prijs moeten betalen.
01.11 Hendrik Bogaert (CD&V - N-VA) : Je
prends mes distances à l'égard des propos durs
tenus ici par certains mais je tiens néanmoins à
exprimer la préoccupation fondamentale que
m'inspire la situation budgétaire actuelle. L'équilibre
budgétaire est essentiel pour mon parti: nous
l'avons dit lorsque nous étions dans l'opposition et
nous le répétons aujourd'hui dans la majorité. Et cet
équilibre ne saurait être un équilibre de façade, une
pratique
à
laquelle
ont
recouru
d'autres
gouvernements précédemment. Ainsi, si la vente
d'immeubles publics a permis de redorer un budget,
ce sont les générations futures qui en paieront les
conséquences.
De staatssecretaris wacht geen gemakkelijke taak:
hij moet de uitgaven onder controle houden. Mijn
partij juicht toe dat het ankerprincipe van paars
wordt begraven en er dus geen facturen meer
worden doorgeschoven naar
het volgende
budgettaire jaar. Ik wijs er sommige collega's op dat
dit natuurlijk een impact heeft op de huidige
begroting en ik roep hen op de intellectuele
eerlijkheid aan de dag te leggen om dit ook toe te
geven.
Ik betreur dat Suez de 250 miljoen euro nog niet
heeft betaald. Hoe langer de regering wacht om
hierover te onderhandelen, hoe zwakker haar
onderhandelingspositie wordt. Ondertussen heeft
Suez al de gasterminal in Zeebrugge in handen:
eerst iets weggeven en daarna onderhandelen over
datgene wat men zelf wil verkrijgen, is niet echt een
verstandige handelwijze.
Dat de ontvangsten tegenvallen, is natuurlijk voor
een stuk te wijten aan de verslechterende
economische situatie en voor een stuk aan een
weinig transparante previsie. Het gaat hierbij om
een probleem van een paar honderd miljoen euro.
La tâche du secrétaire d'État n'est pas aisée
puisqu'il doit veiller à maintenir les dépenses sous
contrôle. Mon parti se félicite de l'abandon du
principe de l'ancre, un système initié par la violette :
désormais, plus aucune facture ne sera reportée à
l'année budgétaire suivante. Je voudrais souligner,
à l'adresse de certains collègues, que cette mesure
a bien sûr un impact sur le budget actuel. J'en
appelle à leur honnêteté intellectuelle pour admettre
cet état de fait.
Je regrette que Suez n'ait pas encore payé les 250
millions d'euros. Plus le gouvernement retardera les
négociations à ce sujet, plus sa position s'affaiblira.
Mais Suez dispose déjà du terminal gazier de
Zeebrugge et commencer par donner avant
d'entamer des négociations sur ce que l'on désire
soi-même obtenir n'est pas une bonne tactique.
Les recettes inférieures aux attentes sont bien sûr
dues à la détérioration de la situation économique,
mais également au manque de transparence qui a
caractérisé l'élaboration des prévisions. Le
problème porte sur quelques centaines de millions
d'euros.
Er moet vandaag door de regering kordaat en
efficiënt gereageerd worden. Ze mag niet wachten
Il convient que le gouvernement réagisse
énergiquement et efficacement aujourd'hui. Il ne
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
19
tot december om maatregelen te treffen, want dat
zou dan alleen maar op improvisatie neerkomen.
De maatregelen mogen geen negatief impact
hebben op de toekomstige generaties en geen
vermogenvermindering voor de Staat inhouden,
zoals dit wel het geval is geweest met de verkoop
van overheidspatrimonium. In het licht van onze al
zo hoge belastingdruk wijs ik ook een verhoging van
de fiscale lasten af. Er zal dus een oplossing
moeten worden gevonden aan de kant van de
uitgaven en er moet hierbij van een billijke verdeling
over de departementen worden uitgegaan.
We moeten ook oog hebben voor een aantal
structurele problemen dat onze begrotingen belast,
zoals de duur van de loopbanen, die in België vier
jaar korter zijn dan het Europese gemiddelde. Er is
nood aan een nieuw en wervend generatiepact, dat
belonend is en niet bestraffend.
Tot slot moeten we aandacht hebben voor de
situatie in Wallonië en een plan uitwerken om die
regio er economisch weer bovenop te helpen. Een
goed presterend Wallonië komt immers heel het
land ten goede.
peut être question d'attendre le mois de décembre
pour prendre des mesures, car ce ne serait alors
qu'improvisation. Ces mesures ne peuvent pas
produire d'effet négatif pour les générations à venir
ni impliquer une réduction des avoirs de l'État,
comme cela a été le cas lors de la vente de
bâtiments publics. Compte tenu de la pression
fiscale très forte que nous connaissons déjà, je
refuse aussi une augmentation des charges
fiscales. Il conviendra donc de trouver une solution
du côté des dépenses, en prenant comme principe
une répartition équitable entre les départements.
Il s'agit aussi de s'attarder sur une série de
problèmes structurels qui pèsent sur nos budgets,
comme la durée des carrières, qui est inférieure de
quatre ans en Belgique par rapport à la moyenne
européenne. Un nouveau pacte de génération
mobilisateur, produisant un effet de récompense et
non de sanction, est nécessaire.
Enfin, il faut s'intéresser à la situation en Wallonie
et développer un plan de relance économique pour
la région. En effet, une Wallonie performante
servira les intérêts de tout le pays.
Voorzitter: Hendrik Bogaert.
Président : M. Hendrik Bogaert.
01.12 Josée Lejeune (MR): Over de notionele
interestaftrek is er al heel wat te doen geweest,
maar ik wil benadrukken dat volgens een studie van
een professor van de KUL, die maatregel ertoe
geleid heeft dat er in 2006 4.000 banen konden
worden gered in de technologiesector. Dankzij die
regeling kan de werkgelegenheid op peil worden
gehouden en worden gevrijwaard.
01.12 Josée Lejeune (MR) : Les intérêts
notionnels ont déjà fait couler beaucoup d'encre
mais je tiens à souligner que selon une étude d'un
professeur de la KUL, ils ont permis de sauver
4.000 emplois dans le secteur technologique en
2006. Cette disposition permet de maintenir et de
sauvegarder l'emploi.
01.13 Staatssecretaris Melchior Wathelet (Frans):
Mijnheer Flahaux, u heeft voorgesteld om meer dan
250 miljoen euro te vragen aan de energiesector.
Dat zou goed nieuws zijn, maar ik weet niet of het
haalbaar is. Mevrouw Almaci, toen de eerste
minister voorgesteld heeft om in te zetten op de
bijdrage van de energiesector, heeft hij niet gezegd
dat
die
zou
worden
betaald
vóór
de
begrotingsaanpassing. Wat de vraag van de heer
Mathot betreft, ben ik het eens met die cijfers,
waarover trouwens in de Ministerraad een akkoord
werd bereikt.
01.13 Melchior Wathelet, secrétaire d'État (en
français) : Monsieur Flahaux, vous avez proposé de
prendre plus de 250 millions dans le secteur
énergétique. Ce serait une bonne nouvelle mais je
ne sais pas si cela sera possible. Madame Almaci,
lorsque le premier ministre a proposé de parier sur
la contribution énergétique, il n'a pas dit que cela se
ferait avant l'ajustement budgétaire. En ce qui
concerne la question de M. Mathot, j'assume ces
chiffres qui ont fait l'objet d'un accord au sein du
Conseil des ministres.
Indien we een begrotingsaanpassing zouden
hebben doorgevoerd telkens wanneer men mij dat
gevraagd heeft, dan zouden er sinds het begin van
het jaar een vijftiental hebben plaatsgevonden.
Staat een herziening van de groei- of inflatiecijfers
niet gelijk met een aanpassing?
Si l'on avait procédé à un ajustement budgétaire
chaque fois qu'on me l'a demandé, il y en aurait eu
une quinzaine depuis le début de l'année. Revoir les
chiffres de la croissance ou de l'inflation, n'est-ce
pas un ajustement ?
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
20
(Nederlands) Het cijfer dat opgenomen is in de
begrotingsaanpassing, is een groeinorm van 1,7
procent, het cijfer van de Nationale Bank én het
cijfer dat de heer Vanvelthoven zelf had
voorgesteld.
(En néerlandais) Le chiffre qui figure dans
l'ajustement budgétaire est une norme de
croissance de 1,7 %, et c'est le chiffre avancé par la
Banque nationale et proposé par M. Vanvelthoven
lui-même.
(Frans) Dat zullen wij doen.
(En français) C'est ce que nous allons faire.
(Nederlands) Daar zijn wij natuurlijk bezorgd om.
(En néerlandais) C'est bien évidemment pour nous
un sujet de préoccupation.
(Frans) Het is niet omdat de vicegouverneur van de
Nationale Bank verklaart dat de begroting dreigt te
ontsporen dat we een begrotingsaanpassing
doorvoeren. Als we na analyse van alle elementen
merken dat er maatregelen moeten worden
genomen in het kader van de begroting 2008, zullen
we maatregelen nemen. Maar de procedures
moeten worden nageleefd.
(En français) Ce n'est pas parce que le vice-
gouverneur de la Banque nationale déclare que les
chiffres dérapent que nous allons faire un
ajustement budgétaire. Si après analyse de tous les
éléments on se rend compte que des initiatives
doivent être prises dans le cadre du budget 2008,
nous les prendrons. Mais il faut respecter les
procédures.
01.14 Robert Van de Velde (LDD): Het wordt mij
dus verweten dat ik recentere en betere cijfers
aanhaal.
01.14 Robert Van de Velde (LDD) : On me
reproche donc de présenter des chiffres à la fois
plus récents et meilleurs.
01.15
Staatssecretaris
Melchior
Wathelet
(Nederlands): Fiscale ontvangsten zijn geen
gewone, lineaire projectie. Wij kunnen enkel
ramingen en prognoses maken op basis van de
macro-economische toestand van België.
01.15 Melchior Wathelet, secrétaire d'État (en
néerlandais) : Les recettes fiscales ne sont pas une
simple projection linéaire. Nous ne pouvons guère
que nous livrer à des prévisions sur la base de la
situation macro-économique de la Belgique.
(Frans) Zodra de commissie mij opgeroepen heeft,
ben ik op het appel gekomen. Stellen dat we met
vakantie waren, is een beetje overdreven.
(En français) Dès que la commission m'a convoqué,
je me suis présenté. Déclarer que nous étions en
vacances est quelque peu caricatural.
Wat het stookoliefonds betreft, moet het totaal van
de investeringen opgeteld worden bij de in januari
genomen maatregelen.
Transparanter kan het niet. De documenten die ik u
getoond
heb,
werden
door
de
regering
goedgekeurd. Ik kan u het precieze cijfer van de
ontvangsten niet geven. Maar we zijn veel
voorzichtiger geweest dan de 15 procent inzake
voorafbetalingen van het conclaaf van Leuven in
2007. We kunnen alleen de cijfers die niet meer
veranderen vermelden, zoals de boni van de
vereffening van Sabena.
Quant au fonds mazout, l'ensemble des
investissements doit être additionné aux mesures
prises au mois janvier.
On ne peut être plus transparent. Les documents
que je vous ai montrés ont été adoptés par le
gouvernement.
Je ne puis vous donner le chiffre exact des recettes.
Mais nous avons été beaucoup plus prudents que
les 15 % en matière de versements anticipés du
conclave de Louvain en 2007. Seuls peuvent être
mentionnés les chiffres qui ne vont plus évoluer
comme les boni de la liquidation de la Sabena.
Ik kan me niet van de indruk ontdoen dat u eigenlijk
wil dat het slecht gaat.
J'ai un peu l'impression que vous avez envie que
cela aille mal.
Wat de begroting betreft, zijn er nog twee grote
vraagtekens: de Vlaamse bijdrage, en de bijdrage
van de energiesector. Wat Vlaanderen betreft, heeft
de timing mij nogal verrast. De Vlaamse
aankondiging dat men dat beloofde bedrag wilde
uitgeven, staat haaks op de manier waarop
Vlaanderen redeneert in het kader van de
institutionele betrekkingen, waarin het stelt dat de
Deux points d'interrogation subsistent au niveau du
budget : la contribution de la Flandre et la
contribution au niveau énergétique. En ce qui
concerne la Flandre, j'ai été surpris du timing.
Lorsque la Flandre annonce vouloir dépenser
l'argent en question, c'est contradictoire avec le
raisonnement que la Flandre tient pour le moment
dans le cadre des relations institutionnelles, à savoir
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
21
federale Staat op zijn tandvlees loopt. In globo is er
een tekort voor entiteit 1, maar met de overige
entiteiten erbij gerekend - en de enige begroting die
telt is die van de Staat in zijn geheel - is er een licht
overschot.
que l'État fédéral est vraiment à l'agonie. En termes
globaux, l'entité 1 présente un déficit ; mais avec les
autres entités et le seul budget qui compte, c'est
celui de l'État dans sa totalité on constate un léger
surplus.
Vlaanderen is echter vragende partij voor
institutionele hervormingen. Dat overleg (entiteit 1,
entiteit 2 en lokale besturen) krijgt zijn beslag in
samenwerkingsakkoorden tussen de entiteiten. Het
moet evenwel worden afgerond in het kader van de
uitvoering van de begroting 2008.
We zijn vertrokken van de meest pessimistische
cijfers van het Planbureau. Zo werd, zoals eerder
gezegd, de indexsprong van augustus reeds vooraf
ingecalculeerd; we hebben rekening gehouden met
de moeilijkste macro-economische parameters.
Er werd al verwezen naar de nota's van de
Schatkist. Ik zou een andere paragraaf willen
aanhalen.
C'est à ce stade qu'il y a une demande flamande.
Cette négociation (entité 1, entité 2 et pouvoirs
locaux) fait l'objet d'accords de coopération entre
entités. Mais elle doit être finalisée dans le cadre de
l'exécution du budget 2008.
Nous avons tenu compte des chiffres les plus
pessimistes du Bureau du Plan. On a évoqué ici
l'anticipation du saut d'index en août ; nous avons
pris
en
considération
les
paramètres
macroéconomiques les plus difficiles.
On a fait référence aux notes de la Trésorerie. Je
voudrais citer un autre paragraphe.
(Nederlands) Het Schatkistcomité zegt letterlijk: "De
overgedragen kredieten naar het jaar 2008
bedragen een daling van 313 miljoen en vertonen
na de opeenvolgende recordniveaus van de laatste
jaren een aanzienlijke daling."
(En néerlandais) Le comité du Trésor dit très
précisément que les crédits reportés en 2008 sont
en diminution de 313 millions et traduisent une
réduction sensible après les niveaux records
successifs enregistrés ces dernières années.
(Frans)De begroting 2008 moet in moeilijke
omstandigheden worden uitgevoerd. Wanneer men,
bijvoorbeeld, geld wil stoppen in het Zilverfonds,
moet men andere betalingen stopzetten. Er is maar
één manier om de financiën gezond te maken en
dat is een structureel beheer, dat geen lasten voor
de toekomst doet ontstaan.
Deze begroting moet in een uiterst moeilijke context
worden opgemaakt. Ik zeg zeker niet dat alles goed
gaat. We zullen dezelfde methode volgens als bij de
begrotingsaanpassing in juli, en dus pas beslissen
wanneer we over alle gegevens beschikken (met
inbegrip van de evaluaties van het Planbureau, de
gegevens van het Instituut voor de Nationale
Rekeningen en de evaluatie van de minister van
Financiën). Op dat moment zullen we nagaan of er
maatregelen moeten worden genomen voor de
begroting 2008, en zullen we een structurele
begroting moeten opmaken, met een overschot van
0,3 procent tegen 2009.
(En français) On doit assurer l'exécution du budget
2008 dans une situation difficile. Si, par exemple, on
veut mettre de l'argent dans le fonds de
vieillissement, on arrête d'effectuer des paiements.
La seule façon d'obtenir une situation saine est de
mettre en place une gestion structurelle, qui
n'impose pas de nouvelles charges pour le futur.
Ce budget a été élaboré dans un contexte qui n'a
rien d'évident. Je ne prétends pas que tout va bien.
Nous procéderons comme pour l'ajustement au
mois de juillet, quand nous serons en possession
de tous les éléments (y compris des évaluations du
Bureau du Plan, des données de l'Institut national
des Comptes et de l'évaluation du ministre des
Finances). Nous devrons alors regarder si des
initiatives s'imposent pour le budget 2008 et refaire
un budget structurel et avec un surplus de 0,3 % à
l'horizon 2009.
01.16 Peter Vanvelthoven (sp.a+Vl.Pro): Volgens
de staatssecretaris heeft de regering op basis van
de meest voorzichtige cijfers de begroting
opgesteld. Nochtans werden tot tweemaal toe de
voorzichtige cijfers van het Schatkistcomité
genegeerd en werden de fiscale ontvangsten
bewust opgetrokken met meer dan 1 miljard.
01.16 Peter Vanvelthoven (sp.a+Vl.Pro) : Selon le
secrétaire d'État, c'est sur la base des chiffres les
plus prudents que le gouvernement a confectionné
le budget. Pourtant, il a ignoré par deux fois les
chiffres avancés par le comité du Trésor et c'est
délibérément que les recettes fiscales ont été
chiffrées à un milliard.
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
22
Voor CD&V waren er twee zaken belangrijk: de
begroting moest in evenwicht zijn en ze mocht niet
opgesmukt zijn, zoals dat volgens de heer Bogaert
onder paars voortdurend het geval was.
De
begroting
is
niet
in
evenwicht.
De
staatssecretaris wil het niet toegeven, maar minister
Reynders heeft dat wel gedaan. Over mogelijke
maatregelen om het gat te vullen, heb ik vandaag
niets gehoord. Wat denkt CD&V daarvan?
Daarnaast is er in deze begroting wel degelijk
sprake zogenaamde trucage. Wat is de 250 miljoen
euro van Elektrabel, waarvan men in juni al wist dat
men ze niet kreeg, anders? Of de 400 miljoen van
Vlaanderen? Minister-president Peeters geeft ze
niet, maar het bedrag werd wel in de begroting
ingeschreven. De fiscale ontvangsten 1 miljard
hoger schatten
dan de cijfers
van het
Schatkistcomité, is toch ook niets anders dan een
truc om de begroting op te smukken?
Deux choses étaient importantes pour le CD&V : le
budget devait être en équilibre et il ne devait pas
être artificiellement enjolivé, comme l'aurait fait
systématiquement la coalition violette si l'on en croit
M. Bogaert.
Le budget n'est pas en équilibre. Le secrétaire
d'État ne veut pas l'admettre mais le ministre
Reynders l'a fait. Aucune mesure n'a été annoncée
aujourd'hui pour combler le trou. Qu'en pense le
CD&V ?
Par ailleurs, ce budget comprend bel et bien des
ficelles. Comment qualifier autrement les 250
millions d'Electrabel, dont on savait pertinemment
dès le moins de juin qu'on ne les engrangerait pas ?
Et les 400 millions de la Flandre ? Le Ministre-
Président, M. Peeters, ne les versera pas mais ils
ont néanmoins été inscrits dans le budget. Et
gonfler les recettes fiscales de 1 milliard par rapport
aux chiffres du Comité du Trésor, c'est tout de
même bien recourir à un artifice !
Dan komen de eenmalige maatregelen. Bij de
verkoop van de Regie der Gebouwen wordt er een
bijkomend bedrag van 100 miljoen euro
ingeschreven in de begroting, dat is dus een
eenmalige injectie. Bij Landsverdediging wordt voor
de verkoop van materieel en infrastructuur op een
bedrag van 113 miljoen euro gerekend. Het
Rekenhof stelt vast dat bij Landsverdediging de
investeringsuitgaven in toenemende mate worden
gefinancierd door de verkoop van activa. Dat is dus
ook een eenmalige maatregel. Het gat in de
begroting komt er niet vanzelf, maar wordt effectief
gecreëerd door deze regering.
De voorzitter: Ik ben blij met uw hulp in de strijd
tegen de eenmalige maatregelen.
J'en viens à présent aux mesures à caractère
unique. Concernant la vente de la Régie des
Bâtiments, on a inscrit au budget un montant
supplémentaire de 100 millions d'euros qui
constitue bien une injection unique. A la Défense, la
vente de matériel et d'éléments d'infrastructure est
comptabilisée pour un montant de 113 millions
d'euros. La Cour des comptes observe qu'à la
défense, les dépenses d'investissement sont
financées dans une mesure croissante par la vente
d'actifs. Il s'agit donc également d'une mesure
unique. Le trou budgétaire n'est pas fortuit : il a été
creusé par ce gouvernement.
Le président : Je me félicite de votre appui dans la
lutte contre les mesures uniques.
De geloofwaardigheid van de heer Vanvelthoven
zou groter zijn als hij die strijd in het verleden ook
had gevoerd. Waar was hij toen het Zilverfonds
werd opgestart? Dat er daadwerkelijk 12 miljard
euro in dat fonds zit, is onzin. Als er geld uit het
fonds wordt genomen, weegt dat onmiddellijk op de
begroting. Bovendien staan in de boekhouding van
het Zilverfonds verlopen interesten. Totnogtoe staat
er geen euro aan interesten in de algemene
begroting.
M. Vanvelthoven gagnerait en crédibilité s'il avait
également mené cette lutte par le passé. Mais où
donc était-il lorsqu'a été créé le Fonds de
Vieillissement ? Les 12 milliards d'euros que
comporterait ce fonds reposent sur une fable. Si
des fonds sont prélevés sur le Fonds de
Vieillissement, cela se traduit aussitôt dans le
budget. En outre, les intérêts échus figurent dans la
comptabilité du Fonds. Jusqu'ici, pas un euro
d'intérêts n'a été inscrit au budget général.
Mijn partij heeft zich altijd al gekant tegen de
verkoop van overheidsgebouwen. In een coalitie
krijgt men echter niet altijd gelijk. De paarse
ministers verkochten eertijds voor liefst 2 miljard
aan gebouwen, en niet voor 100 miljoen euro zoals
nu het geval is. In de paarse begroting 2007 stond
Mon parti a toujours été opposé à la vente
d'immeubles publics. Mais dans une coalition, on
n'obtient pas toujours ce que l'on veut. Les
ministres de la violette ont naguère vendu des
immeubles pour un montant de pas moins de 2
milliards et non pas 100 millions comme c'est le cas
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
23
er bovendien een bedrag van 500 miljoen euro voor
de overname van pensioenfondsen ingeschreven.
Hoezeer ik ook aandrong, ik ben nooit te weten
gekomen om welk bedrijf het ging. De heer
Vanvelthoven zou dus beter twee keer nadenken
alvorens hij de mond vol heeft van opgesmukte
begrotingen!
aujourd'hui. Sous la violette, le budget de 2007
comprenait en outre un montant de 500 millions
d'euros pour la reprise de fonds de pension. J'ai eu
beau insister, je n'ai jamais su de quelle entreprise il
s'agissait. M. Vanvelthoven ferait donc bien d'y
réfléchir à deux fois avant de parler d'un budget
enjolivé !
01.17 Luk Van Biesen (Open Vld): Zou de
voorzitter in zijn voorzittersrol willen blijven?
01.17 Luk Van Biesen (Open Vld) : Le président
voudrait-il s'en tenir à son rôle de président ?
01.18 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): De
staatssecretaris zegt dat de begrotingcontrole
grondig en op basis van alle mogelijke beschikbare
cijfers gebeurde. Waarom komt hij hier dan
aanzetten
met
een
heel
algemene
powerpointpresentatie? Waarom krijgen wij geen
duidelijke tabellen met inkomsten en uitgaven? Wij
krijgen één blaadje waar gewoon op staat dat de
fiscale ontvangsten met 294 miljoen euro
toenemen. Vanwaar komt dat cijfer? Hoe is het
samengesteld?
Op 6 oktober maakt de regering opnieuw een stand
van
zaken
op
en
begint
ze
met
de
begrotingsopmaak voor 2009. Ik stel voor dat het
Parlement in de weken daarna maar voor de
regeringsverklaring die stand van zaken kan
inkijken. Die datum is een nieuw ijkpunt en een
dergelijke actualisatie moet dus kunnen.
01.18 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang) : Le
secrétaire d'État dit que le contrôle budgétaire a été
effectué minutieusement, sur la base de tous les
chiffres disponibles. A quoi rime dès lors sa
présentation power point des plus générales ?
Pourquoi ne nous fournit-il pas de tableaux clairs
des recettes et des dépenses ? Il nous distribue un
simple feuillet indiquant que les recettes fiscales
augmentent de 294 millions d'euros. D'où tient-il ce
chiffre ? Comment est-il constitué ?
Le 6 octobre, le gouvernement fera un nouveau
point de la situation avant d'entamer la confection
du budget 2009. Je demande que le Parlement
puisse en prendre connaissance avant la
déclaration de gouvernement. Cette date constitue
une nouvelle balise et une telle actualisation doit
être réalisable.
Het Zilverfonds moet ervoor zorgen dat de regering
een
begrotingsevenwicht
verkrijgt.
Elk
begrotingstekort betekent immers dat er geld uit het
Zilverfonds wordt gehaald. Wij weten dat er in 2007
nauwelijks iets naar de financiering van de
toekomstige pensioenen is gegaan. En dat zal in
de komende jaren niet anders zijn.
Le Fonds de Vieillissement doit permettre au
gouvernement d'atteindre l'équilibre budgétaire.
Tout déficit se traduit par une ponction dans ce
fonds. Nous savons qu'en 2007, on n'a pas ou
guère consacré de moyens au financement des
futures pensions. Et il en ira de même dans les
prochaines années.
01.19
Staatssecretaris
Melchior
Wathelet
(Nederlands): De documenten en bijhorende
tabellen inzake de begrotingsaanpassing zullen
begin oktober bij het Parlement worden ingediend,
maar vandaag ging het veeleer om een
gedachtewisseling.
01.19 Melchior Wathelet, secrétaire d'État (en
néerlandais) : Les documents et les tableaux
annexés relatifs à l'ajustement budgétaire seront
déposés au Parlement début octobre. Aujourd'hui, il
s'agissait plutôt d'un échange de vues.
01.20 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!): De CD&V
en Open Vld schitteren vandaag in deze commissie
door een schizofrene houding: beide fracties uiten
hun bezorgdheid, maar de regering verkondigt dat
alles loopt zoals het moet. Alle macro-economische
analyses tonen echter aan dat de situatie in het
derde en vierde kwartaal nog zal verergeren en dat
de groei van de inkomsten het tekort nooit zal
kunnen inhalen. De studiedienst van Financiën
geeft toe dat de regering enkel achterop hinkt.
01.20 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!) : Le CD&V
et l'Open Vld se distinguent aujourd'hui dans cette
commission par leur attitude schizophrénique: les
deux groupes expriment leur préoccupation mais le
gouvernement laisse entendre que tout va pour le
mieux. Or toutes les analyses macro-économiques
indiquent que la situation va encore s'aggraver aux
troisième et quatrième trimestres et que la
croissance des recettes ne permettra jamais de
compenser le déficit. Le service d'étude des
Finances admet que le gouvernement court derrière
les faits.
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
24
Had de premier niet verklaard dat hij zelf het
dossier-Suez in handen zou nemen? Op de koop to,
maakte hij zich sterk dat er een begrotingscontrole
én een communautair pakket zouden komen tegen
15 juli, maar een dag eerder is zijn regering
gestruikeld. Toch een bizarre manier van werken.
Le premier ministre n'avait-il pas annoncé son
intention de traiter lui-même le dossier Suez ? Il se
faisait fort en outre de réaliser un contrôle
budgétaire et de ficeler un paquet communautaire
pour le 15 juillet. Las, son gouvernement a trébuché
la veille. Curieuse manière de travailler.
De regering zal bovendien nooit het vooropgestelde
aantal van 15.000 bijkomende banen halen. Dit
betekent dus nog minder inkomsten.
Ik heb niet gehoord hoe de regering de stijgende
kosten - onder meer ten gevolge van de notionele
intrest - in de hand zal houden. Zal er bespaard
worden binnen de departementen? De groenen
suggereren dat er meer energie zou worden
gestoken in de bestrijding van de fiscale fraude. Wij
hebben nog niet veel gemerkt van het feit dat er in
deze regering twee staatssecretarissen zijn die zich
hiermee bezighouden. Wanneer komen zij met hun
beleidsplannen?
Zullen we van de regering maatregelen zien om die
mensen te helpen die leven van een uitkering of van
een pensioen? Zal bijvoorbeeld het leefloon
opgetrokken worden?
En outre, le gouvernement ne créera jamais les
15.000 emplois supplémentaires annoncés. Cela se
traduira donc par un recul supplémentaire des
recettes.
Je n'ai pas entendu dire quelles mesures le
gouvernement compte mettre en oeuvre pour
maîtriser la croissance des coûts qui résultera,
entre autres, du système des intérêts notionnels.
Va-t-on économiser dans les départements ? Les
Verts suggèrent de consacrer davantage d'énergie
à la lutte contre la fraude fiscale. La présence au
sein du gouvernement de deux secrétaires d'État
qui ont cette matière dans leurs attributions est
passée totalement inaperçue jusqu'ici. Quand vont-
il dévoiler leurs projets politiques ?
Le gouvernement va-t-il prendre des mesures pour
aider les citoyens qui vivent d'une allocation ou
d'une pension? Va-t-il par exemple relever le
minimum d'existence ?
De staatssecretaris verdedigt hier een begroting
waarvan hij de grondslag niet zelf heeft gelegd en
waarop de partijen die er wel de grondslag voor
hebben gelegd, kritiek komen leveren. Het gaat hier
om een virtuele begroting van een virtuele regering.
Le secrétaire d'État défend aujourd'hui un budget
dont il n'a pas jeté les bases et qui est critiqué par
les partis qui, eux, ont jeté ces bases. Il s'agit d'un
budget virtuel d'un gouvernement virtuel.
01.21 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): De
verontrustende verklaringen van eminente leden
van de regering en de vicegouverneur van de
Nationale Bank vroegen om een reactie uwerzijds.
U antwoordt dat u nog steeds op een evenwicht
mikt en op een overschot van 0,3% in 2009, maar u
kondigt geen enkele maatregel aan waarmee die
doelstellingen kunnen worden bereikt. We hebben
de indruk dat de begroting van koers is.
01.21 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!) : Les
déclarations inquiétantes de membres éminents du
gouvernement et du vice-gouverneur de la Banque
nationale appelaient une réaction de votre part.
Vous répondez que vous visez toujours l'équilibre
et, pour 2009, un surplus de 0,3 %, mais vous
n'annoncez aucune disposition susceptible de vous
permettre d'atteindre ces objectifs. Nous avons
l'impression que le bateau dérive.
Ik had gevraagd of u ons de studie van de FOD
Financiën over de kosten van de notionele
intrestaftrek voor 2006 en de cijfers omtrent de
belastingontvangsten kon bezorgen. Ik wil dat
verzoek hierbij herhalen, dat is een kwestie van
democratie.
J'avais demandé que vous nous communiquiez
l'étude du SPF Finances relative au coût des
intérêts notionnels pour 2006 ainsi que les chiffres
des rentrées fiscales. Je réitère cette demande,
c'est une question de démocratie.
01.22 Wij steunen u in uw streven naar behoorlijk
bestuur. Wij hebben tal van constructieve
voorstellen geformuleerd, zowel op het gebied van
de ontvangsten (strijd tegen de fiscale fraude,
correctie op het stuk van de notionele interesten,
Nous vous soutenons dans votre souci d'une
gestion sérieuse. Nous avons formulé de
nombreuses propositions constructives, tant en
matière de recettes (lutte contre la fraude fiscale,
correction des intérêts notionnels, etc.) que de
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
25
enz.) als op dat van de uitgaven (optrekken van de
sociale
uitkeringen,
zilverfonds,
enz.).
Die
voorstellen worden vermeld in de motie die wij
hebben ingediend en die ongetwijfeld door de leden
van deze commissie zal worden gesteund.
dépenses (relèvement des allocations sociales,
fonds de vieillissement, etc.). Ces propositions
figurent dans la motion que nous avons déposée et
qui obtiendra certainement le soutien de membres
de cette commission.
01.22 Robert Van de Velde (LDD): Het optreden
van de staatssecretaris vandaag illustreert de
incompetentie van de regering. Ik hoop dat hij
volgende keer met correcte, actuele cijfers komt om
zijn betoog te staven.
De staatssecretaris heeft ook niet geantwoord op
de vraag of hij gelooft dat de btw-ontvangsten van
de laatste vijf maanden van het jaar het tekort
kunnen opvangen. Daarvoor moeten de btw-
ontvangsten immers een groei vertonen van 12,5
procent in plaats van de huidige 2 procent.
01.22 Robert Van de Velde (LDD) : L'intervention
dont le secrétaire d'État nous gratifie aujourd'hui
traduit l'incompétence du gouvernement. J'espère
qu'il présentera la prochaine fois des chiffres
corrects et actualisés pour étayer son exposé.
Le secrétaire d'État n'a pas non plus répondu à la
question de savoir s'il estime que les recettes de la
TVA afférentes aux cinq derniers mois de l'année
suffiront pour combler le déficit. Il faudrait à cet effet
que les recettes de la TVA augmentent de 12,5 %,
alors que la croissance actuelle n'est que de 2 %.
De regering moet er in de eerste plaats zorgen voor
een duidelijk plan betreffende de evolutie van de
meerjarenbegroting. Ze moet precies weten welke
maatregelen mogelijk zijn, vooraleer met de sociale
partners aan tafel te gaan zitten. Verder zullen
nieuwe belastingen principieel moeten worden
geweerd
uit
de
discussie
rond
de
meerjarenbegroting. Tot slot worden er geen
maatregelen genomen om de overheidsuitgaven te
beperken, terwijl precies dat een broodnodige
ingreep is.
Le gouvernement doit avant tout arrêter un plan
précis de l'évolution du budget pluriannuel. Il doit
savoir exactement quelles mesures peuvent être
prises avant d'entamer les négociations avec les
partenaires sociaux. Par ailleurs, tout nouvel impôt
devra être banni par principe des discussions sur le
budget pluriannuel. Enfin, aucune mesure n'est
prise pour limiter les dépenses publiques, une
intervention pourtant grandement nécessaire.
In het wetsvoorstel 553 pleiten we om qua
overheidsbeslag te dalen naar 40 procent en vanaf
volgend jaar een beslagnota toe te voegen aan de
begroting.
Dans la proposition 553, nous préconisons de
ramener les prélèvements publics à 40 % et de
joindre une note sur les prélèvements au budget à
partir de l'an prochain.
01.23
Staatssecretaris
Melchior
Wathelet
(Nederlands): Samen met minister Vervotte hebben
wij in de budgettaire rondzendbrief ook een annex
12 ingebracht om een performantieanalyse te
maken bij iedere administratie, dit met het oog op
besparingen. Verder is de groeinorm binnen de
primaire uitgaven bijna evenveel als de inflatie,
buiten
de
uitgaven
voor
vergrijzing
en
ontwikkelingssamenwerking.
01.23 Melchior Wathelet, secrétaire d'État (en
néerlandais) : Avec Mme Vervotte, nous avons joint
à la circulaire budgétaire une annexe 12 pour
procéder à une analyse des performances auprès
de chaque administration en vue de réaliser des
économies. Par ailleurs, au niveau des dépenses
primaires, la norme de croissance est presque
aussi élevée que l'inflation, en dehors des
dépenses relatives au vieillissement et à la
coopération au développement.
01.24 Hendrik Daems (Open Vld): Ik begrijp dat de
staatssecretaris het behalen van een evenwicht als
streefdoel behoudt en dat er maatregelen zullen
worden genomen als dat nodig blijkt. Ik ben ook blij
te horen dat lastenverhoging geen optie is, dat zou
immers geen oplossing zijn voor de economische
situatie van de mensen.
Over de opportuniteitskosten van de notionele
interest wil ik enkel nog dit kwijt: zonder de
notionele interest zijn de bedrijven weg.
01.24 Hendrik Daems (Open Vld) : Je comprends
que le secrétaire d'État veuille maintenir l'objectif
d'un équilibre budgétaire et que des mesures soient
prises s'il y a lieu. Je me réjouis d'entendre qu'il
n'est pas question d'augmenter les charges, ce qui
n'améliorerait en effet pas la situation économique
de la population.
En ce qui concerne l'opportunité du coût consenti
pour la déduction des intérêts notionnels, je me
bornerai à dire que les entreprises ne resteraient
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
26
Aan de voorzitter wil ik zeggen dat als het
Zilverfonds wordt aangesneden om bepaalde
vergrijzingskosten te financieren, wat geen negatief
effect heeft op de lopende begroting.
Het frappeert mij altijd hoe in deze commissie
verschillende interpretaties worden gegeven aan
bepaalde feiten. Het lijkt me daarom zinvol om eens
zonder pers of tijdens een seminarie over de cijfers
discussiëren.
pas en l'absence d'une telle mesure.
Je voudrais dire au président que l'affectation de
moyens du Fonds de vieillissement au financement
de certains frais liés au vieillissement n'aura pas
d'incidence négative sur le budget en cours.
Je suis toujours frappé de constater qu'au sein de
cette commission, des interprétations différentes
sont données des mêmes faits. Il me semble dès
lors indiqué de discuter des chiffres en l'absence de
la presse ou dans le cadre d'un séminaire.
Er klinkt veel kritiek op de niet-recurrente
inkomsten. Maar wat baat het om een versleten
gebouw in bezit te hebben? Zo een gebouw
vertegenwoordigt maar een vermogen als het
waarde heeft en waarde creëer je door te verkopen.
Er is dus niets tegen eenmalige inkomsten, zolang
je er maar geen eenmalige uitgaven mee financiert.
Met eenmalige inkomsten moet je investeringen
financieren die daarna opbrengen. Zo hebben we
het in het verleden altijd gedaan.
Les recettes non-récurrentes sont vivement
critiquées. Mais pourquoi faudrait-il conserver un
immeuble décrépit ? Un immeuble ne représente un
patrimoine que lorsqu'il a une valeur, et la valeur se
crée par la vente. Il n'y a donc aucune objection aux
recettes non-récurrentes, à condition de ne pas les
affecter au financement de dépenses non-
récurrentes. Il faut utiliser ces recettes non-
récurrentes pour financer des investissements qui
rapportent par la suite. C'est ce que nous avons
toujours fait par le passé.
Moties
Motions
Tot besluit van deze bespreking werden volgende
moties ingediend.
En conclusion de cette discussion les motions
suivantes ont été déposées.
Een eerste motie van aanbeveling werd ingediend
door mevrouw Meyrem Almaci en de heer Georges
Gilkinet en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Peter
Vanvelthoven en Hagen Goyvaerts, mevrouw
Meyrem Almaci en de heren Georges Gilkinet en
Rob Van de Velde
en het antwoord van de staatssecretaris voor
Begroting, toegevoegd aan de eerste minister, en
staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan
de minister van Werk, en wat de aspecten inzake
personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan
de minister van Justitie,
vraagt de regering
- onmiddellijk een nieuwe begrotingscontrole voor
het jaar 2008 te organiseren;
- onmiddellijk de volgende documenten aan het
Parlement te bezorgen:
1. de meest recente gegevens van de administratie
over de fiscale inkomsten
2. alle gegevens over de fiscale inkomsten die de
laatste zes maanden ter beschikking stonden van
de regering
3. de laatste studie over de kost van het systeem
van notionele interesten
4. de documenten die voortkwamen uit de
begrotingscontrole van juli 2008;
Une première motion de recommandation a été
déposée par Mme Meyrem Almaci et M. Georges
Gilkinet et est libellée comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de MM. Peter
Vanvelthoven et Hagen Goyvaerts, Mme Meyrem
Almaci et MM. Georges Gilkinet et Rob Van de
Velde
et la réponse du secrétaire d'État au Budget, adjoint
au premier ministre, et secrétaire d'État à la
Politique des familles, adjoint à la ministre de
l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit
des personnes et de la famille, adjoint au ministre
de la Justice,
demande au gouvernement
- d'organiser immédiatement un nouveau contrôle
budgétaire pour l'année 2008;
- de transmettre immédiatement au Parlement:
1. les données les plus récentes de son
administration concernant les rentrées fiscales
2. toutes les données sur les rentrées fiscales qui
étaient à disposition du gouvernement ces six
derniers mois
3. la dernière étude sur le coût des intérêts
notionnels
4. les documents issus du contrôle budgétaire de
juillet;
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
27
- voortaan de gegevens over de fiscale inkomsten
in realtime ter beschikking van het Parlement te
stellen;
- binnen de twee weken een stand van zaken en
planning voor de onderhandelingen van de minister
van Klimaat en Energie voor de bijdrage van de
energiesector aan het budget, in de zin van het
wetsvoorstel "tot invoering van een heffing op de
winsten van de afgeschreven centrales, teneinde
een betere openstelling van de Belgische
elektriciteitsmarkt te garanderen, hernieuwbare
energie en efficiëntie op energievlak te promoten en
de algemene energiekosten te drukken" (Gerkens
52K0991), ingediend in maart 2008, aan het
Parlement mee te delen;
- een tijdpad op te stellen om de bijdragen aan het
Zilverfonds opnieuw te doen aanknopen met de
voorgaande engagementen, het tekort van
2,7 miljard euro voor 2008 aan te vullen, en dit
tijdpad aan het Parlement mee te delen binnen de
maand;
- het systeem van de notionele interest aan te
passen in de zin van het wetsvoorstel "ter
voorkoming van misbruik van de fiscale aftrek voor
risicokapitaal" (Nollet-Van Hecke 1024/001);
- het
behoud
van
de
groeinorm
inzake
gezondheidszorg
te
bevestigen en
nieuwe
investeringen in de sociale domeinen te voorzien;
- nieuwe marges te creëren voor maatregelen die
de koopkracht versterken en voor investeringen in
energie-efficiëntie,
duurzame
mobiliteit
en
hernieuwbare energiebronnen;
- het leefloon op te trekken tot boven de
armoedegrens, als eerste stap voor het optrekken
van alle sociale uitkeringen."
- de mettre désormais les infos relatives aux
rentrées fiscales à disposition du Parlement en
temps réel;
- de communiquer au Parlement dans les deux
semaines l'état des lieux et un calendrier des
négociations du ministre du Climat et de l'Énergie
pour la contribution du secteur énergétique au
budget, dans le sens de la proposition de loi
déposée en mars 2008 "visant à introduire une taxe
sur les bénéfices des centrales amorties en vue
d'assurer une meilleure ouverture du marché belge
de l'électricité, à promouvoir les énergies
renouvelables et l'efficacité énergétique et à réduire
le coût global de l'énergie" (Gerkens 52K0991);
- d'établir un calendrier de contributions au Fonds
de vieillissement, qui comble le déficit de
2,7 milliards euro en 2008, et qui renoue avec le
rythme des engagements antérieurs et de
communiquer ce calendrier au Parlement;
- de corriger le système des intérêts notionnels
dans le sens proposé par la proposition de loi
"visant à empêcher l'utilisation abusive de la
déduction pour capital à risque" (Nollet-Van Hecke
1024/001);
- de confirmer le maintien de la norme de
croissance en matière de soins de santé et de
procéder à un réinvestissement dans les matières
sociales;
- de dégager des marges nouvelles pour les
mesures qui renforcent le pouvoir d'achat ainsi que
des politiques d'investissement, notamment dans
l'efficacité énergétique, les modes de transport
doux et les énergies renouvelables;
- de relever le minimex au-delà du seuil de
pauvreté, comme première étape pour le
relèvement de tous les minima sociaux."
Een tweede motie van aanbeveling werd ingediend
door de heer Hagen Goyvaerts en mevrouw
Barbara Pas en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Peter
Vanvelthoven en Hagen Goyvaerts, mevrouw
Meyrem Almaci en de heren Georges Gilkinet en
Rob Van de Velde
en het antwoord van de staatssecretaris voor
Begroting, toegevoegd aan de eerste minister, en
staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan
de minister van Werk, en wat de aspecten inzake
personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan
de minister van Justitie,
vraagt de regering
- de catastrofale begrotingstoestand onder ogen te
zien en het immobilisme ook op begrotingsvlak te
doorbreken;
- het Parlement gedetailleerde tabellen voor te
leggen met inkomsten en uitgaven teneinde het
gevoerde begrotingsbeleid op een ernstige manier
Une deuxième motion de recommandation a été
déposée par M. Hagen Goyvaerts et Mme Barbara
Pas et est libellée comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de MM. Peter
Vanvelthoven et Hagen Goyvaerts, Mme Meyrem
Almaci et MM. Georges Gilkinet et Rob Van de
Velde
et la réponse du secrétaire d'État au Budget, adjoint
au premier ministre, et secrétaire d'État à la
Politique des familles, adjoint à la ministre de
l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit
des personnes et de la famille, adjoint au ministre
de la Justice,
demande au gouvernement
- d'admettre que la situation budgétaire est
catastrophique et de se départir de son
immobilisme, y compris sur le plan budgétaire;
- de présenter au Parlement des tableaux détaillés
des recettes et des dépenses afin de lui permettre
d'évaluer la politique menée en matière budgétaire
05/09/2008
CRABV 52
COM 307
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
28
te evalueren."
avec tout le sérieux requis."
Een derde motie van aanbeveling werd ingediend
door de heer Rob Van de Velde en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van de heren Peter
Vanvelthoven en Hagen Goyvaerts, mevrouw
Meyrem Almaci en de heren Georges Gilkinet en
Rob Van de Velde
en het antwoord van de staatssecretaris voor
Begroting, toegevoegd aan de eerste minister, en
staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan
de minister van Werk, en wat de aspecten inzake
personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan
de minister van Justitie,
maakt volgende aanbevelingen over aan de
regering
1. Wil deze regering nog verdergaan, dan zal er op
zeer korte termijn duidelijkheid moeten komen
betreffende
de
reële
toestand
van
de
meerjarenbegroting 2008-2011 en de keuzes die
deze regering zal maken om de verwachte tekorten
op te vangen en de economie (gezinnen en
bedrijven) fiscale ademruimte te geven om te
herpakken. Gezien het nakende sociale overleg
dient een raamnota klaar te zijn vóór eind
september, zodat de sociale partners met kennis
van zaken het debat kunnen aanvangen en een
sociaal bloedbad met wilde stakingsgolven
vermeden wordt.
2. Nieuwe
belastingen
(zoals
vermindering
aftrekbaarheid van gsm-kosten of tankkaarten) zijn
een gemakkelijkheidsoplossing die de economische
toestand enkel verder zullen doen verzanden en
vermijden dat het echte probleem, namelijk de
overheidslast onder impuls van een inefficiënt
apparaat, wordt aangepakt. Nieuwe belastingen zijn
geen optie om de toekomstige tekorten en gevolgen
van de vergrijzing op te vangen en moeten
principieel
geweerd
worden
uit
de
begrotingsdiscussie.
3. Op geen enkele wijze werden inspanningen
geleverd om de overheidsuitgaven nominaal terug
te dringen. Geen enkel overheidsniveau heeft een
beleidsvisie naar een vermindering van de politieke
of administratieve overheidslast. LDD eist, omwille
van het mechanisme van de financieringswet, een
gezamenlijk
"besparingsdebat
voor
meer
overheidsefficiëntie en lagere overheidsuitgaven"
met vertegenwoordigers van alle beleidsniveaus,
om te komen tot een maximum overheidsbeslag
van 40%, waar dit nu 48,4% bedraagt (cfr
wetsvoorstel Beslagnota nummer 0553)."
Une troisième motion de recommandation a été
déposée par M. Rob Van de Velde et est libellée
comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de MM. Peter
Vanvelthoven et Hagen Goyvaerts, Mme Meyrem
Almaci et MM. Georges Gilkinet et Rob Van de
Velde
et la réponse du secrétaire d'État au Budget, adjoint
au premier ministre, et secrétaire d'État à la
Politique des familles, adjoint à la ministre de
l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit
des personnes et de la famille, adjoint au ministre
de la Justice,
transmet les recommandations suivantes au
gouvernement
1. Pour survivre, le gouvernement devra faire
rapidement la clarté sur la situation réelle du budget
pluriannuel 2008-2011 ainsi que sur les choix qu'il
compte opérer pour combler les déficits attendus et
pour donner à l'économie (les ménages et les
entreprises) la marge fiscale nécessaire à la
relance. Compte tenu de la concertation sociale
imminente, il convient de rédiger avant la fin du
mois de septembre une note-cadre pour permettre
aux partenaires sociaux d'entamer les débats en
connaissance de cause et éviter une hécatombe
sociale s'accompagnant de grèves sauvages.
2. Les nouvelles taxes (comme la réduction de la
déductibilité des frais de téléphonie mobile ou des
cartes de carburant) constituent une solution de
facilité. Elles ne feront qu'aggraver la situation
économique et empêcher de s'attaquer au véritable
problème, à savoir les charges publiques
alimentées par un appareil inefficace. De nouvelles
taxes ne constituent pas une option pour combler
les déficits futurs ni pour faire face aux effets du
vieillissement de la population, et il convient de les
écarter par principe des discussions budgétaires.
3. Aucun effort n'a été fourni pour réduire les
dépenses publiques du point de vue nominal.
Aucune vision politique n'a été développée, à
quelque niveau politique que ce soit, pour diminuer
les charges politiques ou administratives. La liste
LDD exige, en raison du mécanisme de la loi de
financement, qu'un débat collectif soit mené avec
des représentants de tous les niveaux de pouvoir,
pour améliorer l'efficacité de l'administration et
réduire les dépenses publiques, afin de limiter la
ponction de l'État à 40 % maximum contre 48,4 %
atuellement (cf. la proposition modifiant les lois sur
la comptabilité de l'État, doc. n° 0553)."
Een eenvoudige motie werd ingediend door de
heren Hendrik Bogaert, Luk Van Biesen, Alain
Mathot, Christian Brotcorne, Jenne De Potter en
Une motion pure et simple a été déposée par
MM. Hendrik Bogaert, Luk Van Biesen, Alain
Mathot, Christian Brotcorne, Jenne De Potter et
CRABV 52
COM 307
05/09/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
29
Jean-Jacques Flahaux en door mevrouw Josée
Lejeune.
Jean-Jacques Flahaux et par Mme Josée Lejeune.
Over de moties zal later worden gestemd. De
bespreking is gesloten.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement. La
discussion est close.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 17.31 uur.
La réunion publique de commission est levée à
17 h 31.