KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 213
CRABV 52 COM 213
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
woensdag
mercredi
14-05-2008
14-05-2008
Namiddag
Après-midi
CRABV 52
COM 213
14/05/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister van
Financiën
over
"fraude
bij
kasgeldvennootschappen" (nr. 4829)
1
Question de M. Jean-Luc Crucke au secrétaire
d'État, adjoint au ministre des Finances sur "la
fraude aux sociétés de liquidités" (n° 4829)
1
Sprekers:
Jean-Luc
Crucke,
Bernard
Clerfayt, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Orateurs:
Jean-Luc
Crucke,
Bernard
Clerfayt, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances
Vraag van de heer Jean Cornil aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de fiscale
aftrekbaarheid van de kosten die worden gemaakt
bij het zoeken naar een job" (nr. 5003)
2
Question de M. Jean Cornil au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la déductibilité fiscale des
frais de recherche d'un emploi" (n° 5003)
2
Sprekers: Jean Cornil, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Jean Cornil, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van de heer Jan Jambon aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de werking van
Tax-on-web" (nr. 5007)
3
Question de M. Jan Jambon au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le fonctionnement de Tax-on-
web" (n° 5007)
3
Sprekers: Jan Jambon, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Jan Jambon, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de aan vzw's
verstuurde
uitnodiging
tot
voorafbetaling"
(nr. 5035)
4
Question de M. Servais Verherstraeten au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "l'invitation à
effectuer des versements anticipés envoyée aux
ASBL" (n° 5035)
4
Sprekers: Servais Verherstraeten, voorzitter
van de CD&V - N-VA-fractie, Bernard
Clerfayt
, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Orateurs: Servais Verherstraeten, président
du groupe CD&V - N-VA, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van de heer Christian Brotcorne aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de fiscale
bemiddelingsdienst" (nr. 5038)
5
Question de M. Christian Brotcorne au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le service de
conciliation fiscale" (n° 5038)
5
Sprekers: Christian Brotcorne, Bernard
Clerfayt
, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Orateurs: Christian Brotcorne, Bernard
Clerfayt
, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances
Vraag van de heer Jean Cornil aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"belastingvermindering
voor
collectieve
investeringen
in
multimegawattwindmolens"
(nr. 5043)
7
Question de M. Jean Cornil au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la réduction fiscale pour les
investissements collectifs dans les éoliennes
multimégawatt" (n° 5043)
7
Sprekers: Jean Cornil, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Jean Cornil, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"kangoeroewonen" (nr. 5059)
8
Question de M. Jean-Luc Crucke au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le logement kangourou"
(n° 5059)
8
Sprekers:
Jean-Luc
Crucke,
Bernard
Orateurs:
Jean-Luc
Crucke,
Bernard
14/05/2008
CRABV 52
COM 213
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
Clerfayt, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Clerfayt, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances
Vraag van mevrouw Kattrin Jadin aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"schuldsaldoverzekeringen" (nr. 5088)
9
Question de Mme Kattrin Jadin au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "les assurances solde restant
dû" (n° 5088)
9
Sprekers: Kattrin Jadin, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Kattrin Jadin, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van de heer Christian Brotcorne aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de plannen voor
een kilometerheffing en de besprekingen op de
Ecofinraad" (nr. 5091)
9
Question de M. Christian Brotcorne au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le projet de
taxation au kilomètre et les discussions au
Conseil ECOFIN" (n° 5091)
9
Sprekers: Christian Brotcorne, Bernard
Clerfayt
, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Orateurs: Christian Brotcorne, Bernard
Clerfayt
, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances
Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de bouw van
een penitentiaire inrichting in La Louvière"
(nr. 5099)
10
Question de Mme Colette Burgeon au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "la construction
d'une infrastructure pénitentiaire à La Louvière"
(n° 5099)
10
Sprekers:
Colette
Burgeon,
Bernard
Clerfayt, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Orateurs:
Colette
Burgeon,
Bernard
Clerfayt, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances
Vraag van de heer Christian Brotcorne aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de aanwerving
van
gewestelijke
directeurs
der
directe
belastingen" (nr. 5113)
11
Question de M. Christian Brotcorne au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le recrutement de
directeurs régionaux des contributions directes"
(n° 5113)
11
Sprekers: Christian Brotcorne, Bernard
Clerfayt
, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Orateurs: Christian Brotcorne, Bernard
Clerfayt
, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances
Vraag van de heer Luk Van Biesen aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het ontbreken
van
een
voorzitter
van
de
federale
overheidsdienst Financiën" (nr. 5149)
12
Question de M. Luk Van Biesen au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "l'absence d'un président au
service public fédéral Finances" (n° 5149)
12
Sprekers: Luk Van Biesen, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Luk Van Biesen, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
CRABV 52
COM 213
14/05/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN
EN DE BEGROTING
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
van
WOENSDAG
14
MEI
2008
Namiddag
______
du
MERCREDI
14
MAI
2008
Après-midi
______
De vergadering wordt geopend om 14.32 uur en
voorgezeten door de heer François-Xavier de
Donnea.
La réunion est ouverte à 14 h 32 sous la présidence
de M. François-Xavier de Donnea.
01 Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister van
Financiën
over
"fraude
bij
kasgeldvennootschappen" (nr. 4829)
01 Question de M. Jean-Luc Crucke au secrétaire
d'État, adjoint au ministre des Finances sur "la
fraude aux sociétés de liquidités" (n° 4829)</b>
01.01 Jean-Luc Crucke (MR): Het parket van
Turnhout heeft onlangs een zaak onthuld die sinds
1998 aansleept. Kort samengevat: een ondernemer
neemt KMO's over, brengt hun activa over naar
andere vennootschappen, behoudt de liquide
middelen en geeft ze uit. Uiteindelijk hebben deze
vennootschappen enkel nog schulden, meer
bepaald belastingschulden. Het systeem zou al die
jaren
op de medewerking van bepaalde
bankkringen hebben kunnen rekenen. Er is sprake
van een schuld van ongeveer 25 miljoen euro en
inbreuken
op
het
Wetboek
van
inkomstenbelastingen, van het witwassen van geld,
van
inbreuken
op
het
Wetboek
van
vennootschappen, van oplichting, van verduistering
en van machtsmisbruik. Het zou om een zaak van
grote omvang gaan.
Wanneer werd Financiën over dit dossier ingelicht?
Wanneer werd de informatie aan het parket
meegedeeld? Werd er een ruimter onderzoek naar
die vorm van fraude gevoerd? Wordt dergelijke
fraude frequenter? Hebben de bankkringen een
actieve of een passieve rol gespeeld? Kunnen er
maatregelen getroffen worden om dergelijke
praktijken aan banden te leggen?
01.01 Jean-Luc Crucke (MR) : Le parquet de
Turnhout a dévoilé récemment une affaire qui
perdure depuis 1998. Pour faire simple, un
entrepreneur reprend des PME, transfère leurs
actifs dans d'autres sociétés, garde les liquidités et
les épuise. Au bout du compte, ces sociétés
s'endettent, notamment vis-à-vis du fisc. Ce
système, pour durer si longtemps, aurait bénéficié
de collaborations dans les milieux bancaires. Il est
question d'une dette avoisinant les 25 millions
d'euros et d'infractions au Code des impôts, de
blanchiment d'argent, d'infractions au Code des
sociétés, d'escroqueries, de détournements de
fonds, d'abus de confiance. Ce phénomène semble
de grande ampleur.
Quand le service des Finances a-t-il été informé de
ce dossier? Quand l'information a-t-elle été
communiquée au parquet? Une enquête plus large
a-t-elle été menée sur ce type de fraude? Ce type
de fraude est-il en croissance? Les milieux
bancaires ont-ils joué un rôle, actif ou passif? Des
mesures peuvent-elles être prises pour tenter de
limiter de tels comportements?
01.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
Gelet op de belastingschuld en op verzoek van de
Vaste Comités voor de strijd tegen de fiscale fraude
werd binnen de Directie Invordering van de FOD
01.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
français) : Au regard de l'impayé fiscal et sur
demande des comités permanents de lutte contre la
fraude fiscale, une cellule spéciale a été créée au
14/05/2008
CRABV 52
COM 213
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
Financiën een speciale cel opgericht.
sein de la Direction recouvrement du SPF Finances.
De Nationale Cel invordering, die sinds 5 mei 2003
operationeel is, stelt zeven personen tewerk en
werkt nauw samen met de « Task Force anti-fraude
­ Kasgeldvennootschappen », met de diensten van
de BIB en met de AOIF, onder supervisie van het
Antifraudecomité. De cel heeft als opdracht een
strategie uit te werken met het oog op de
invordering van belastingschulden in dossiers die
door de Directie Invordering worden behandeld. Als
er niet langs fiscale weg kan worden gewerkt, moet
de
cel
gerechtelijke
procedures
instellen.
Momenteel behandelt zij meer dan vierhonderd
dossiers, goed voor ongeveer 1 miljard euro. Op 31
augustus 2007 had zij 72 burgerlijke vorderingen
ingesteld en had zij zich burgerlijke partij gesteld in
19 strafrechtelijke procedures.
De kwestieuze zaak zit nog steeds in de
onderzoeksfase in Turnhout. De administratie kan
geen nadere informatie verschaffen.
Opérationnelle depuis le 5 mai 2003, elle occupe
sept personnes et travaille en étroite collaborations
avec la « Task Force anti-fraude ­ Sociétés de
liquidités », les services de l'ISI et de l'AFER, sous
la supervision du Comité anti-fraude. Sa tâche
consiste à définir uns stratégie de recouvrement
des créances fiscales dans les dossiers diligentés
par la direction Recouvrement, et elle doit, à défaut
de voie fiscale, mettre en oeuvre des procédure
judiciaires. Elle gère actuellement plus de quatre
cents dossiers représentant un montant de l'ordre
d'un milliard d'euros. Au 31 août 2007, elle avait
initié quelque septante-deux actions judiciaires au
civil, et s'était constituée partie civile dans le cadre
de dix-neuf procédures pénales.
L'affaire évoquée est toujours à l'instruction à
Turnhout, l'administration ne peut fournir davantage
de précisions.
Er werden in dit kader een aantal positieve
vonnissen geveld in 2006-2007, meer bepaald door
de rechtbank van koophandel en de correctionele
rechtbank te Gent, Antwerpen, Leuven en Brussel.
Bij de programmawet van 20 juli 2006 wordt een
nieuw artikel 442ter in het WIB 92 ingevoegd. Dit
artikel bepaalt dat de aandeelhouders hoofdelijk
aansprakelijk zijn voor de betaling van de belasting
van de zogeheten kasgeldvennootschap. Dit artikel
zou moeten bijdragen tot de bestrijding van dit
fenomeen.
Un certain nombre de jugements favorables ont été
obtenus en la matière en 2006-2007, auprès des
tribunaux de commerce et correctionnels à Gand,
Anvers, Louvain et Bruxelles.
Enfin, la loi-programme du 20 juillet 2006 insère
dans le CIR 92 un nouvel article 442ter, qui prévoit
une responsabilité solidaire des actionnaires au
paiement des impôts de la société dite de liquidité,
sur lequel on compte pour réduire la fréquence de
ce phénomène.
01.03 Jean-Luc Crucke (MR): De cijfers zijn
verbijsterend. Ik kan mij voorstellen dat de cel niet
stilzit, en ik ben blij dat er optimaal samengewerkt
wordt met het gerechtelijk apparaat.
01.03 Jean-Luc Crucke (MR) : Les chiffres sont
effarants. J'imagine que cette cellule ne chôme pas
et je me réjouis de la collaboration optimale avec le
processus judiciaire.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Jean Cornil aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de fiscale
aftrekbaarheid van de kosten die worden
gemaakt bij het zoeken naar een job" (nr. 5003)
02 Question de M. Jean Cornil au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "la déductibilité
fiscale des frais de recherche d'un emploi"
(n° 5003)</b>
02.01 Jean Cornil (PS): In zijn advies van 13 juli
2005 wijst het Rekenhof erop dat de fiscale
wetgeving de aftrek van kosten voor spontaan
solliciteren mogelijk maakt. Maar volgens de
interpretatie van uw administratie zouden alleen de
verplaatsingskosten van de woonplaats naar de
RVA-diensten, de kosten voor een verplaatsing
naar een werkgever op vraag van een gewestelijke
arbeidsbemiddelingsdienst
en
de
02.01 Jean Cornil (PS) : Dans un avis du 13 juillet
2005, la Cour des comptes a relevé que la
disposition fiscale permettait la déduction de frais
supportés pour la recherche spontanée d'un emploi.
Seule l'interprétation par votre administration
limiterait l'admissibilité à la déduction des frais de
déplacement du domicile vers les services de
l'ONEM, les frais de déplacement vers un
employeur à la demande d'un organisme régional
CRABV 52
COM 213
14/05/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
vakbondsbijdragen aftrekbaar zijn. Sinds 2004 en
de invoering van het activeringsplan is de
regelgeving echter geëvolueerd.
Kan u bevestigen dat er nog steeds geen rekening
wordt gehouden met de acties waartoe de RVA een
werkzoekende in het kader van het activeringsplan
verplicht? Zou uw administratie zich niet aan de
evolutie van de werkloosheidsreglementering
moeten aanpassen?
de placement et les cotisations syndicales, et ce
bien que la réglementation ait évolué depuis 2004,
avec le plan d'activation.
Confirmez-vous que les démarches imposées par
l'ONEM au chômeur dans le cadre du plan
d'activation ne sont toujours pas prises en
considération ? Ne serait-il pas juste que votre
administration s'adapte à l'évolution de la législation
sur le chômage ?
02.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
Krachtens de vaste rechtspraak die voor alle
belastingplichtigen geldt, worden sollicitatiekosten
die niet op de huidige beroepstoestand maar op
toekomstige beroepsactiviteiten betrekking hebben,
beschouwd als uitgaven van persoonlijke aard, die
op grond van artikel 53 van het WIB 1992 niet als
beroepskosten worden aangemerkt.
Uit artikel 49 vloeit voort dat werklozen de kosten
met betrekking tot het verwerven of behouden van
hun
werkloosheidsuitkering
fiscaal
kunnen
aftrekken. Zonder van het algemene beginsel af te
wijken heeft de administratie aanvaard dat
sollicitatiekosten van werklozen als beroepskosten
kunnen worden beschouwd indien vaststaat dat die
kosten noodzakelijk zijn om het recht op een
werkloosheidsuitkering te behouden.
02.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État : (en
français) Il est de jurisprudence constante pour tous
les contribuables que les frais inhérents à des
démarches effectuées en vue d'obtenir un emploi,
qui ne se rapportent pas à la situation
professionnelle présente mais à une activité future,
constituent des dépenses personnelles exclues des
frais professionnels, en vertu de l'article 53 du CIR
1992.
Il découle de l'article 49 que les chômeurs peuvent
déduire les frais liés à l'acquisition ou à la
conservation de leurs allocations de chômage.
L'administration a, sans déroger au principe
général, admis que des frais de recherche d'un
emploi supportés par un chômeur peuvent être
considérés comme des frais professionnels s'il est
établi que ces frais sont nécessaires pour conserver
le droit aux allocations de chômage.
Niets belet dat de kosten die een werkloze heeft
gemaakt in het kader van spontane sollicitaties, als
aftrekbare beroepskosten beschouwd worden, als
de werkloze kan aantonen dat hij door zijn spontane
sollicitaties zijn recht op werkloosheidsuitkeringen
effectief heeft kunnen behouden gedurende
datzelfde belastbare tijdperk.
Onder de huidige wetgeving is het onmogelijk om
alle sollicitatiekosten van werklozen als aftrekbare
beroepskosten te aanvaarden.
Rien n'empêche de considérer les frais qu'un
chômeur a exposés dans le cadre de sa recherche
d'emploi spontanée comme des frais professionnels
déductibles, si ce chômeur peut établir que ces
démarches spontanées lui ont effectivement permis
de conserver, durant la même période imposable,
son droit aux allocations de chômage.
Il n'est pas possible, dans l'état actuel de la
législation, d'admettre tous les frais supportés par
les chômeurs dans le cadre de leur recherche d'un
emploi à titre de frais professionnels déductibles.
02.03 Jean Cornil (PS): Ik verheug mij over het
standpunt van uw administratie inzake het spontaan
solliciteren.
02.03 Jean Cornil (PS) : Je me réjouis de la
position adoptée par votre administration en cas de
recherche spontanée d'un emploi.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer Jan Jambon aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de werking
van Tax-on-web" (nr. 5007)
03 Question de M. Jan Jambon au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des
Réformes
institutionnelles
sur
"le
fonctionnement de Tax-on-web" (n° 5007)</b>
03.01 Jan Jambon (CD&V - N-VA): In het
jaarverslag 2007 van de federale ombudsman
worden diverse problemen opgesomd die zich
03.01 Jan Jambon (CD&V - N-VA) : Divers
problèmes qui se sont produits lors de l'envoi de la
déclaration fiscale par le biais de Tax-on-web ont
14/05/2008
CRABV 52
COM 213
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
voordeden bij het invullen van de belastingaangifte
via Tax-on-web. Op dit ogenblik worden de
aangifteformulieren 2008 verzonden. Vele burgers
zullen opnieuw kiezen voor een elektronische
aangifte. Tax-on-web is vanaf 15 mei 2008
beschikbaar.
Werd het probleem van de overbelasting van de
webtoepassing tijdens de avonduren opgelost?
Wordt het nodige gedaan opdat men de
elektronisch verzonden aangifte later nog zou
kunnen
wijzigen
­
natuurlijk
binnen
de
aangiftetermijn? Wanneer zal voor het aanslagjaar
2008 de backoffice voor de ambtenaren van de
taxatiekantoren worden opengesteld?
été énumérés dans le rapport annuel 2007 du
médiateur fédéral. Les formulaires de déclaration
2008 sont actuellement envoyés. De nombreux
citoyens opteront à nouveau pour une déclaration
électronique. Tax-on-web sera disponible à partir du
15 mai 2008.
Le problème de la surcharge de l'application
internet en soirée a-t-il été résolu ? Des mesures
seront-elles prises pour que des modifications
puissent encore être apportées ultérieurement à la
déclaration envoyée par la voie électronique, dans
le respect bien évidemment des délais de dépôt?
Quand
le
backoffice
sera-t-il
ouvert
aux
fonctionnaires des bureaux de taxation pour
l'exercice d'imposition 2008 ?
03.02
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): Vanaf 15 mei 2008 zal het Tax-on-
websysteem opnieuw beschikbaar zijn. Het
technische probleem van de overbelasting van het
systeem einde juni 2007 werd toen al meteen
opgelost. Onze ICT-afdeling heeft alle nodige
maatregelen getroffen opdat de toepassing 24 uur
op 24 en zeven dagen op zeven toegankelijk zou
zijn.
Als iemand zich bij zijn elektronische aangifte heeft
vergist, dan kan hij contact opnemen met de
taxatiedienst. Die kan op zijn vraag de aangifte
blokkeren en wijzigen voordat een foutieve aanslag
wordt gevestigd. Zelf kan men zijn elektronische
aangifte dus niet meer wijzigen.
De backoffice ten slotte zal vanaf 2 juni 2008
worden opengesteld.
03.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais) : Le système Tax-on-web sera de
nouveau disponible à partir du 15 mai 2008. Le
problème technique de la surcharge du système qui
s'est posé fin juin 2007 a immédiatement été résolu
à ce moment-là. Notre département ICT a pris
toutes les mesures nécessaires pour assurer
l'accessibilité de l'application 24 heures sur 24 et
sept jours sur sept.
Les personnes qui ont commis une erreur dans leur
déclaration électronique peuvent prendre contact
avec le service de taxation qui peut, à leur
demande, bloquer et modifier la déclaration avant
qu'une cotisation erronée ne soit fixée. Il n'est donc
plus possible de modifier soi-même sa déclaration
électronique.
Enfin, le back-office sera accessible à partir du 2
juin 2008.
03.03 Jan Jambon (CD&V - N-VA): De capaciteit
van het systeem werd dus uitgebreid om de pieken
tijdens de laatste dagen van juni op te kunnen
vangen. Waarom opteert men niet voor een
systeem waarbij men zelf zijn elektronische aangifte
nog kan wijzigen voor het einde van de
aangifteperiode?
03.03 Jan Jambon (CD&V - N-VA) : La capacité
du système a donc été étendue pour pallier les pics
au cours des derniers jours de juin. Pourquoi
n'opte-t-on pas pour un système permettant au
contribuable de modifier encore lui-même sa
déclaration avant la fin de la période de
déclaration ?
03.04
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): Dat kan nog niet elektronisch, maar
alleen via de taxatiedienst.
03.04 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais) : Cela ne peut pas encore se faire
électroniquement, mais uniquement par le biais du
service de taxation.
Het incident is gesloten.
De voorzitter: De vraag nr. 5023 van de heer
Luyckx wordt uitgesteld.
L'incident est clos.
Le président : La question n° 5023 de M. Luyckx
est reportée.
04 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan 04 Question de M. Servais Verherstraeten au
CRABV 52
COM 213
14/05/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
de vice-eersteminister en minister van Financiën
en Institutionele Hervormingen over "de aan
vzw's verstuurde uitnodiging tot voorafbetaling"
(nr. 5035)
vice-premier ministre et ministre des Finances et
des Réformes institutionnelles sur "l'invitation à
effectuer des versements anticipés envoyée aux
ASBL" (n° 5035)</b>
04.01 Servais Verherstraeten (CD&V - N-VA): De
FOD Financiën stuurt vier keer per jaar aan alle
vzw's een brief betreffende de voorafbetaling van
belastingen.
De
vzw's
die
onder
de
rechtspersonenbelasting vallen, doen echter geen
voorafbetalingen. Als we ervan uitgaan dat er meer
dan 100.000 vzw's zijn, waarvan er maximaal een
duizendtal aan de vennootschapsbelasting zijn
onderworpen, worden er vele tienduizenden brieven
nutteloos verstuurd. Kan hier niet worden
bespaard?
04.01 Servais Verherstraeten (CD&V - N-VA) :
Quatre fois par an, le SPF Finances envoie à toutes
les asbl du pays une lettre relative au paiement
anticipé d'impôts. Toutefois, les asbl qui relèvent de
l'impôt des personnes morales ne font pas de
paiements anticipés. Si l'on considère que sur plus
de 100.000 asbl, un millier tout au plus est assujetti
à l'impôt des sociétés, cela signifie que plusieurs
dizaines de milliers de lettres sont envoyées
inutilement. Des économies ne pourraient-elles pas
être réalisées ?
04.02
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): De dienst Voorafbetalingen stuurt
inderdaad vier keer per jaar een uitnodiging tot
betaling aan alle natuurlijke of rechtspersonen die
worden geacht een voorafbetaling te doen voor het
volgende aanslagjaar. De eerste uitnodiging tot
betaling wordt verstuurd aan alle personen die in
het repertorium van de voorafbetalingen nog actief
zijn, evenals aan de nieuwe ingeschrevenen. De
volgende uitnodigingen worden enkel verstuurd
naar de natuurlijke of rechtspersonen die in de loop
van het jaar of van het vorige jaar een
voorafbetaling hebben gedaan.
Bij de vzw's wordt het repertorium van de
voorafbetalingen bijgewerkt op basis van de
inlichtingen
van
de
Kruispuntbank
van
Ondernemingen en de btw-diensten. Er zijn
momenteel 15.352 vzw's. Bijgevolg gaat het om de
verzending van maximum 61.408 uitnodigingen tot
betaling per jaar. Dat is veel minder dan de cijfers
die de heer Verherstraeten geeft.
04.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais) : Le service Paiements anticipés
envoie effectivement quatre fois par an une
invitation à payer à toutes les personnes physiques
ou morales qui sont censées faire un paiement
anticipé pour l'année d'imposition suivante. La
première invitation à payer est adressée à toutes
les personnes encore actives dans le répertoire des
paiements anticipés ainsi qu'aux nouveaux inscrits.
Les invitations suivantes ne sont adressées qu'aux
personnes physiques ou morales qui ont effectué
un paiement anticipé pendant l'année en cours ou
pendant l'année précédente.
S'agissant des asbl, le répertoire des paiements
anticipés est mis à jour sur la base des informations
de la Banque-carrefour des entreprises et des
services de la TVA. Notre pays compte
actuellement 15.352 asbl. On envoie donc
annuellement au maximum 61.408 invitations à
payer, ce qui est nettement moins que le chiffre cité
par M. Verherstraeten.
04.03 Servais Verherstraeten (CD&V - N-VA):
Volgens mij moet men toch eens nagaan of men de
kostprijs nog wat kan laten dalen.
04.03 Servais Verherstraeten (CD&V - N-VA) : Je
pense qu'il conviendrait néanmoins de vérifier s'il ne
serait pas possible de réduire encore le coût de ces
envois.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer Christian Brotcorne aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de fiscale
bemiddelingsdienst" (nr. 5038)
05 Question de M. Christian Brotcorne au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le service de
conciliation fiscale" (n° 5038)</b>
05.01 Christian Brotcorne (cdH): De fiscale
bemiddelingsdienst, die op 1 november 2007
operationeel had moeten zijn, is dat nog steeds niet.
De leden en het personeel zouden nog niet zijn
aangesteld en de dienst zou niet meer doen dan de
ontvangst van de dossiers te bevestigen. Klopt die
05.01 Christian Brotcorne (cdH) : Le service de
conciliation fiscale, qui devait être opérationnel pour
le 1
er
novembre 2007, ne l'est toujours pas. Aucune
désignation n'aurait été réalisée et on se
contenterait d'accuser réception des dossiers. Est-
ce exact ? Pourquoi un tel retard ? Quand sera-t-il
14/05/2008
CRABV 52
COM 213
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
informatie? Waaraan is die vertraging te wijten?
Wanneer zal die dienst operationeel zijn? Hoeveel
dossiers werden er reeds ontvangen?
Hoe zal de samenwerking verlopen met de federale
ombudsmannen,
die
ook
over
fiscale
aangelegenheden gaan? Denkt men aan een
taakverdeling tussen beide diensten, zodat de
burger weet tot wie hij zich moet wenden?
Hoeveel ambtenaren van de belastingadministratie
zullen er naar de bemiddelingsdienst overstappen?
Zal die dienst, waarvan de leden niet rechtstreeks
door de Kamer worden aangesteld, met de
onafhankelijkheid, objectiviteit en onpartijdigheid
waarin de wet voorziet, kunnen werken?
opérationnel ? Combien de dossiers ont-ils déjà été
réceptionnés ?
Comment ce service coexistera-t-il avec les
médiateurs fédéraux, également compétents en
matière fiscale ? Une répartition des tâches entre
ces deux services, permettant au citoyen de savoir
à qui s'adresser, est-elle envisagée ?
Combien de membres du service de conciliation
seront-ils issus de l'administration fiscale ? Ce
service, dont les membres ne sont pas désignés
directement
par
la
Chambre,
aura-t-il
l'indépendance, l'objectivité et l'impartialité prévues
par la loi ?
05.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
De fiscale bemiddelingsdienst wordt geleid door een
college van minstens drie en hoogstens vijf leden;
de procedure voor de aanstelling van deze mensen
is momenteel aan de gang. De dienst is
samengesteld uit minstens twintig personeelsleden
van niveau A of B en minstens drie personeelsleden
van niveau C. Ze worden na een selectieprocedure
op voordracht van de fiscale bemiddelaars
aangesteld. We hebben 84 aanvragen tot fiscale
bemiddeling ontvangen.
Artikel 116, § 4, van de wet van 25 april 2007
houdende diverse bepalingen schrijft voor dat de
fiscale bemiddelingsdienst zijn opdracht uitoefent
zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van
de
federale
ombudsmannen.
De
fiscale
bemiddelingsdienst moet de aanvragen tot
bemiddeling onderzoeken, streeft ernaar de
standpunten van de partijen te verzoenen, zendt
hun
een
bemiddelingsverslag
en
richt
aanbevelingen aan de voorzitter van het
directiecomité van de FOD Financiën.
Het
College
van
federale
ombudsmannen
onderzoekt de klachten over de werking van de
federale administratieve overheden, stelt op
verzoek van de Kamer een onderzoek in naar de
werking van de federale administratieve diensten
die ze aanwijst, doet aanbevelingen en brengt
verslag uit over de werking van de administratieve
overheden.
De wet van 22 maart 1995 tot instelling van federale
ombudsmannen bepaalt dat het onderzoek van een
klacht wordt opgeschort, wanneer omtrent de feiten
een beroep bij de rechtbank of een georganiseerd
administratief beroep wordt ingesteld, terwijl in de
uitdrukkelijk door de wet van 25 april 2007 bepaalde
gevallen de fiscale bemiddelaars hun opdracht
kunnen uitvoeren teneinde gerechtelijke beroepen
05.02 Bernard Clerfayt , secrétaire d'État (en
français) : Le service de conciliation fiscale est
dirigé par un collège d'au moins trois et d'au plus
cinq membres, dont la désignation est en cours. Le
service est composé d'au moins vingt membres du
personnel titulaires d'un emploi du niveau A ou B et
d'au moins trois membres du personnel titulaires
d'un emploi du niveau C. Ceux-ci sont désignés à
l'expiration d'une procédure de sélection sur
proposition des conciliateurs fiscaux. Nous avons
reçu 84 demandes de conciliation fiscale.
L'article 116 § 4 de la loi du 25 avril 2007 portant
des dispositions diverses prévoit que le service de
conciliation fiscale exerce ses missions sans
préjudice des compétences des médiateurs
fédéraux. Le service de conciliation fiscale doit
examiner les demandes de conciliation, tend à
concilier les points de vues des parties, leur
adresse un rapport de conciliation et adresse des
recommandations au président du comité de
direction du SPF Finances.
Le Collège des médiateurs fédéraux examine les
réclamations relatives au fonctionnement des
autorités administratives fédérales, mène, à la
demande de la Chambre, toute investigation sur le
fonctionnement des services administratifs fédéraux
qu'elle désigne, formule des recommandations et
fait rapport sur le fonctionnement des autorités
administratives.
La loi du 22 mars 1995 instaurant les médiateurs
fédéraux prévoit que l'examen d'une réclamation
est suspendu lorsque les faits font l'objet d'un
recours juridictionnel ou d'un recours administratif
organisé, alors que dans les cas qui sont
expressément prévus par la loi du 25 avril 2007, les
conciliateurs fiscaux peuvent exercer leur mission
afin d'éviter des recours judiciaires et donc agir
CRABV 52
COM 213
14/05/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
te voorkomen. Ze kunnen derhalve in het kader van
administratieve geschillenprocedures optreden.
Het College van federale ombudsmannen en het
college van de fiscale bemiddelaars hebben
uiteenlopende en complementaire opdrachten.
De praktische modaliteiten van de samenwerking
tussen de federale ombudsmannen en de fiscale
bemiddelingsdienst zullen na de aanstelling van het
college kunnen worden uitgewerkt. De burgers zal
zich tot een van beide diensten kunnen wenden
afhankelijk van het oogmerk dat hij nastreeft.
Zodra de fiscale bemiddelingsdienst operationeel is,
zal de FOD Financiën hieraan de nodige
ruchtbaarheid geven.
Die dienst zal worden samengesteld uit ambtenaren
van de FOD Financiën, onder leiding van een
college van fiscale bemiddelaars dat zijn opdracht
volledig onafhankelijk zal vervullen en van geen
enkele overheid richtlijnen zal mogen ontvangen.
Om de onafhankelijkheid van het college te
verzekeren, werd beslist om het rechtstreeks te
laten afhangen van de voorzitter van de FOD
Financiën.
dans le cadre des procédures administratives
contentieuses.
Les missions du collège des médiateurs fédéraux et
du collège des conciliateurs fiscaux sont différentes
et complémentaires.
Les modalités pratiques de collaboration entre les
médiateurs fédéraux et le service de conciliation
fiscale pourront être définies une fois les membres
du collège désignés. Le citoyen s'adressera à l'un
ou l'autre en fonction de l'objectif qu'il poursuit.
Dès que le service de conciliation fiscale sera
effectif, une publicité sera faite par le SPF
Finances.
Ce service sera composé de fonctionnaires du SPF
Finances sous la direction d'un collège de
conciliateurs fiscaux qui assurera sa mission en
toute indépendance et ne pourra recevoir
d'instructions d'aucune autorité. Pour assurer son
indépendance, il a été décidé de le faire dépendre
directement du président du SPF Finances.
05.03 Christian Brotcorne (cdH): Ik neem aan dat
de 84 dossiers nog niet behandeld werden.
Wanneer zullen de leden van het college en de
personeelsleden worden aangesteld? Zullen de
betrokken ambtenaren van de FOD enkel nog die
bemiddelingsopdracht
uitvoeren,
zodat
hun
onafhankelijkheid gewaarborgd is?
05.03 Christian Brotcorne (cdH) : J'imagine que
les 84 dossiers ne sont pas encore traités.
Quand va-t-on aboutir à la désignation des
membres du collège et du personnel ? Les
fonctionnaires concernés du SPF ne seront-ils plus
affectés qu'à cette mission de médiation, pour
garantir leur indépendance ?
05.04 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
Dat is inderdaad zo bepaald. Ze zullen rapporteren
aan de voorzitter van het directiecomité. Dat zal zo
vlug mogelijk gebeuren.
05.04 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
français) : C'est bien comme cela que c'est prévu.
Ils rendront compte au président du comité de
direction. Ce sera dans les meilleurs délais.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van de heer Jean Cornil aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"belastingvermindering
voor
collectieve
investeringen
in
multimegawattwindmolens"
(nr. 5043)
06 Question de M. Jean Cornil au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "la réduction
fiscale pour les investissements collectifs dans
les éoliennes multimégawatt" (n° 5043)</b>
06.01 Jean Cornil (PS): Men zou de
belastingvermindering voor energiebesparende
maatregelen
kunnen
uitbreiden
tot
de
multimegawattwindmolens die gebouwd worden
met geld van de lokale gemeenschap. In Couvin
bestaat dat al. Dergelijke windmolens zijn
rendabeler
dan
andere
voorzieningen
of
06.01 Jean Cornil (PS) : On pourrait imaginer
d'étendre les réductions d'impôts pour économies
d'énergie au éoliennes multimégawatts construites
à travers des structures de financement
communautaires, comme il en existe déjà à Couvin,
éoliennes plus rentables que d'autres types
d'appareillages et de mesures.
14/05/2008
CRABV 52
COM 213
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
maatregelen.
Een proefproject in Houyet bleek een groot succes:
de inwoners die het mee gefinancierd hebben,
hebben een lagere elektriciteitsfactuur en de
gemeente voert elektriciteit die op haar grondgebied
wordt geproduceerd, uit.
Une expérience à Houyet a particulièrement réussi :
le dividende de la population qui a contribué est la
réduction de la facture d'électricité, et la commune
est devenue exportatrice de son électricité produite.
06.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
Tijdens
de
komende
overlegrondes
over
milieufiscaliteit zal ik uw voorstel op de agenda
plaatsen van een commissie die ik zal instellen om
de mogelijke bijsturing van onze fiscaliteit te
bestuderen. Maar als die maatregel al zo rendabel
is, moet ze dan nog rendabeler gemaakt worden?
Daarover moet grondig worden nagedacht.
06.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
français) Lors des grandes réflexions qui viennent
sur l'écofiscalité, j'inscrirai votre proposition à l'ordre
du jour d'une commission que je mettrai en place
pour étudier les adaptations possibles de notre
fiscalité. Cependant, si cette mesure est déjà si
rentable, faut-il encore la rendre plus rentable ? Une
réflexion s'impose.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"kangoeroewonen" (nr. 5059)
07 Question de M. Jean-Luc Crucke au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le logement
kangourou" (n° 5059)</b>
07.01 Jean-Luc Crucke (MR): Een Australisch
concept komt nu ook in België van de grond. Het
bestaat erin twee afzonderlijke wooneenheden
onder één dak te brengen. Zo kan een oudere
persoon rekenen op de aanwezigheid van een
jonger koppel dat hem of haar kleine diensten
bewijst, terwijl het jongere koppel minder huur dan
gemiddeld betaalt. Die formule heeft wel wat succes
in Vlaanderen, maar wordt helaas afgeremd in het
Waals Gewest.
Is de minister voornemens een systeem te
ontwikkelen dat, indien alle voorwaarden zijn
vervuld, de stijging van het kadastraal inkomen als
gevolg
van
de
huurovereenkomst
kan
compenseren?
07.01 Jean-Luc Crucke (MR) : Un concept
australien se développe en Flandre. Il consiste à
réunir sous un seul toit deux espaces indépendants.
Une personne âgée profite de la présence d'un
couple plus jeune qui lui rend de menus services,
tandis que le jeune couple bénéficie d'un loyer plus
bas que la moyenne. Cette formule connaît un
certain
succès
en
Flandre
mais
est
malheureusement ralentie en Région wallonne.
Le ministre envisage-t-il un système qui permettrait,
si les conditions sont réunies, de contrebalancer la
hausse du revenu cadastral liée au contrat de bail ?
07.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
Ik geef u het antwoord van de minister. Het
huisvestingsbeleid is in hoofdzaak een gewestelijke
bevoegdheid. De federale overheid biedt geen
fiscale stimuli voor deze woonvorm, maar de
minister zou bereid zijn een voorstel in die zin door
zijn diensten te laten onderzoeken.
Voor het aanslagjaar 2009 is er wel voorzien in een
verhoging van de belastingvrije som met 2.610 euro
ten gunste van belastingplichtigen die een
ascendent of een zijverwant tot de tweede graad die
de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt en die als fiscaal
ten laste kan worden beschouwd, bij hen laten
inwonen.
07.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
français) : Voici la réponse du ministre. La politique
du logement relève principalement de la
compétence des Régions. Aucune initiative fédérale
n'est prévue pour encourager sur le plan fiscal ce
type d'habitation mais le ministre serait prêt à faire
examiner par ses services une proposition en ce
sens.
Une majoration de la quotité du revenu exemptée
d'impôt de 2.610 euros pour l'exercice d'imposition
2009 a été instaurée en faveur du contribuable qui
accueille chez lui un ascendant ou un collatéral
jusqu'au deuxième degré qui a atteint l'âge de 65
ans et qui peut être considéré comme fiscalement à
sa charge.
CRABV 52
COM 213
14/05/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
07.03 Jean-Luc Crucke (MR): Ik zal een
wetsvoorstel overwegen.
07.03 Jean-Luc Crucke (MR) : Je vais envisager
une proposition de loi.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Vraag van mevrouw Kattrin Jadin aan de vice-
eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"schuldsaldoverzekeringen" (nr. 5088)
08 Question de Mme Kattrin Jadin au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "les assurances
solde restant dû" (n° 5088)</b>
08.01 Kattrin Jadin (MR): Op 29 april jongstleden
diende de Ombudsman van de Verzekeringen zijn
jaarverslag in. Daaruit blijkt dat levensverzekeringen
die in geval van overlijden de terugbetaling van een
lening waarborgen, al te vaak aan de vrije
beoordeling van de verzekeringsinstellingen worden
overgelaten, en dat de wetgeving de toegang tot die
verzekering onvoldoende waarborgt. Verscheidene
klachten die door de Ombudsman in 2007 werden
behandeld, tonen aan dat personen met een
handicap of een ernstige ziekte weinig kans hebben
om een schuldsaldoverzekering af te sluiten. Als
gevolg daarvan krijgen ze vaak ook geen
hypothecaire lening. Teneinde dat probleem te
verhelpen werd voorgesteld een tariferingsbureau
voor de schuldsaldoverzekering op te richten. Hoe
denkt u een einde te maken aan die ongelijke
behandeling?
08.01 Kattrin Jadin (MR) : Ce 29 avril,
l'Ombudsman des Assurances a rendu son rapport
annuel dont il ressort que les assurances-vie
garantissant le remboursement d'un prêt en cas de
décès sont trop souvent laissées à la libre
appréciation des compagnies d'assurance et que la
législation ne garantit pas suffisamment l'accès à
cette assurance. Plusieurs plaintes examinées par
l'ombudsman en 2007 révèlent que les personnes
atteintes d'un handicap ou d'une maladie grave ont
peu de chances de conclure une assurance solde
restant dû avec la conséquence de se voir refuser
un emprunt hypothécaire. Afin de pallier ce
problème, l'idée d'un bureau de tarification pour
l'assurance solde restant dû a été lancée.
Qu'envisagez-vous pour remédier à cette inégalité
d'accès ?
08.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
De minister heeft kennis genomen van het
jaarverslag
van
de
Ombudsman van de
Verzekeringen en deelt zijn standpunt. Die
problematiek is transversaal en betreft bijna alle
verzekeringstakken. We hebben het probleem van
de toegang tot de verzekering voor zieken en
gehandicapten reeds opgelost daar waar het zich in
zijn meest acute vorm voordeed: in de
ziekteverzekering. De minister heeft die kwestie
aanhangig gemaakt bij de Commissie voor de
Verzekeringen, die hem het meest geschikte
orgaan lijkt om de mogelijke oplossingen ter zake te
toetsen. Volgens de minister moet de oplossing
eenvoudig zijn. Elke kandidaat-verzekerde moet de
garantie hebben dat zijn aanvraag op een snelle en
doorzichtige manier wordt behandeld en moet een
definitief voorstel krijgen. Het is belangrijk dat wordt
uitgemaakt, zo nodig met de hulp van de overheid,
waar precies er enige solidariteit vereist is, hetzij op
sectoraal niveau, hetzij in het klantenbestand van
de verzekeraars.
08.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
français) : Le ministre a effectivement pris
connaissance du rapport de l'Ombudsman des
Assurances, dont il partage l'analyse. Cette
problématique est transversale et concerne
pratiquement toutes les branches de l'assurance.
Nous avons déjà résolu le problème d'accès à
l'assurance pour les personnes malades ou
atteintes d'un handicap là où il était le plus criant :
l'assurance maladie. Le ministre a saiside cette
question, la Commission des Assurances qui lui
semble l'organe le plus approprié pour évaluer les
solutions possibles en la matière. Le ministre est
d'avis que la solution devra être simple. Il faut
garantir à chaque candidat assuré un examen
rapide et transparent de sa demande et l'obtention
d'une proposition ferme. La question importante est
de savoir où une certaine solidarité doit être
assurée, que ce soit au niveau du portefeuille d'une
compagnie ou au niveau sectoriel, le cas échéant
avec l'aide des pouvoirs publics.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Vraag van de heer Christian Brotcorne aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de plannen
voor een kilometerheffing en de besprekingen op
09 Question de M. Christian Brotcorne au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le projet de
taxation au kilomètre et les discussions au
14/05/2008
CRABV 52
COM 213
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
de Ecofinraad" (nr. 5091)
Conseil ECOFIN" (n° 5091)</b>
09.01 Christian Brotcorne (cdH): Blijkbaar
bestaat er tussen de deelgebieden, binnen de
Benelux en zelfs met Noord-Frankrijk een
consensus
over
de
invoering
van
een
kilometerheffing, althans voor vrachtwagens.
Kan u bevestigen dat hierover binnen de Benelux
wordt overlegd? Wat is de stand van zaken met
betrekking tot de voorbereiding van het voorstel
voor een Europese richtlijn dat ertoe strekt een
belastingregeling uit te werken waarin de CO
2
-
emissies en de uitstoot van wagens worden
opgenomen? Welk standpunt neemt België bij die
besprekingen in?
09.01 Christian Brotcorne (cdH) : Entre entités
fédérées belges, au sein du Benelux, voire avec le
Nord de la France, on semble s'entendre pour une
taxation au kilomètre, au moins pour les camions.
Confirmez-vous l'existence d'une concertation au
niveau du Benelux ? Où en est la proposition de
directive en préparation au niveau européen, visant
à formuler un cadre de taxation pour intégrer les
émissions de CO
2
et des voitures ? Quelle est
l'attitude de la Belgique ?
09.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
De Gewesten, en niet de federale regering,
beslissen over de invoering van heffingen op de
wegeninfrastructuur.
Het zou niettemin wenselijk zijn dat de drie
Gewesten een eenvormig of op zijn minst een
onderling verbonden inningssysteem op poten
zetten. De juridische, technische, operationele,
fiscale en economische mogelijkheden van de
betalingssystemen die de verkeersbelasting, de
belasting op de inverkeerstelling en het eurovignet
kunnen vervangen, moeten vooraf worden
onderzocht. Het regeerakkoord bepaalt dat de
federale regering de drie Gewesten zal helpen bij de
invoering van een kilometerheffing. Zolang er echter
geen overleg tussen de drie Gewesten heeft
plaatsgevonden, is het voorbarig om zich op
federaal niveau over deze aangelegenheid uit te
spreken.
Het voorstel voor een richtlijn tot verlaging van de
CO
2
-uitstoot van personenauto's werd in 2007 door
de Ecofinraad onderzocht. Bij gebrek aan
eensgezindheid hebben de besprekingen echter
niet tot een concreet initiatief geleid.
09.02 Bernard Clerfayt , secrétaire d'État : (en
français) Ce sont les Régions, et non le
gouvernement fédéral, qui décident de l'introduction
de prélèvements sur les infrastructures routières.
Il serait toutefois souhaitable que les trois Régions
introduisent un système de perception unique ou,
du moins, « inter-repérable ». Les possibilités
juridiques, techniques, opérationnelles, fiscales et
économiques des systèmes de paiement aptes à
remplacer la taxe de circulation, la taxe de mise en
circulation
et
l'eurovignette
doivent
être
préalablement étudiées. L'accord de gouvernement
prévoit que le gouvernement fédéral aidera les trois
Régions à mettre en place un système de taxation
au kilomètre. Mais tant qu'une concertation n'a pas
eu lieu entre les trois Régions, il est prématuré de
se prononcer au niveau fédéral.
La proposition de directive visant à réduire
l'émission de CO
2
de voitures particulières a été
examinée en 2007 à ECOFIN. Les discussions
n'ont, par manque d'unanimité, pas pu aboutir.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de bouw van
een penitentiaire inrichting in La Louvière"
(nr. 5099)
De voorzitter: De heer Destrebecq, die vandaag
afwezig is, heeft dezelfde vraag gesteld. Vraag nr.
5228 van de heer Olivier Destrebecq wordt dan ook
ingetrokken.
10 Question de Mme Colette Burgeon au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "la construction
d'une infrastructure pénitentiaire à La Louvière"
(n° 5099)</b>
Le président: M. Destrebecq, absent, a posé la
même question. La question n°5228 de M. Olivier
Destrebecq est donc retirée.
10.01 Colette Burgeon (PS): Op 18 april
jongstleden keurde de regering het Masterplan
10.01 Colette Burgeon (PS) : Le gouvernement a
donné son accord de principe, le 18 avril dernier,
CRABV 52
COM 213
14/05/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
2008-2012 principieel goed. Dat plan houdt onder
meer de bouw in van een nieuwe strafinrichting voor
300 gevangenen in het Waals Gewest. De
burgemeester van La Louvière heeft uw collega van
Justitie, minister Vandeurzen, meegedeeld dat hij
belangstelling heeft voor zo een strafinrichting in zijn
gemeente. De minister van Justitie heeft daarop in
de commissie verklaard dat zijn diensten
geïnteresseerd zijn in het aanbod van de heer
Gobert, de burgemeester van La Louvière, en dat zij
in samenwerking met de Regie der Gebouwen de
mogelijkheden
van
een
publiek-private
samenwerking zouden onderzoeken. Kunt u de
verklaringen van uw collega bevestigen? Welke site
werd hiervoor geselecteerd, en kunt u ons nadere
informatie verschaffen over het tijdpad voor dat
dossier?
sur le Plan prisons 2008-2012 afin de créer en
Région wallonne une nouvelle infrastructure
pénitentiaire pour 300 détenus. Le bourgmestre de
La Louvière a fait part à votre collègue de la Justice,
M. Vandeurzen, de son intérêt pour l'implantation
d'un établissement de peines dans sa commune. Le
ministre de la Justice a affirmé en commission que
ses services étaient intéressés par l'offre de
M. Gobert, bourgmestre de La Louvière, et allaient
travailler avec la Régie des bâtiments afin d'étudier
un partenariat public-privé. Pouvez-vous confirmer
les propos de votre collègue, nous indiquer le site
retenu et nous préciser l'échéancier de ce dossier ?
10.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt (Frans):
Er werd vooralsnog geen beslissing genomen wat
de inplanting van de nieuwe gevangenis in het
Waals Gewest betreft. In samenwerking met de
minister van Justitie zullen de voorbereidingen voor
de uitvoering van het Masterplan de komende
weken aangevat worden. Dan zal worden bekeken
waar en hoe de gevangenisinfrastructuur zal
worden ingebed.
10.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
français) : À ce jour, aucune décision n'a été prise
quant à l'implantation de la nouvelle prison en
Région wallonne. Les préparatifs pour l'exécution
du master plan seront entamés dans les semaines
à venir, en collaboration avec le ministre de la
Justice.
La
localisation
des
différentes
infrastructures pénitentiaires sera alors examinée.
10.03 Colette Burgeon (PS): Ik had graag
geweten of uw diensten plannen hebben met de
terreinen in La Louvière.
10.03 Colette Burgeon (PS) : J'aurais souhaité
savoir si quelque chose était envisagé par vos
services à propos des terrains situés à La Louvière.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
11 Vraag van de heer Christian Brotcorne aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de aanwerving
van
gewestelijke
directeurs
der
directe
belastingen" (nr. 5113)
11 Question de M. Christian Brotcorne au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le recrutement de
directeurs régionaux des contributions directes"
(n° 5113)</b>
11.01 Christian Brotcorne (cdH): De FOD
Financiën heeft een organisatie- en een
personeelsprobleem:
sommige
functies
van
gewestelijk directeur der directe belastingen werden
reeds verscheidene maanden geleden opengesteld.
De laatste publicatie in dat verband verscheen op 6
juni 2007 in het Belgisch Staatsblad. Kandidaten
hadden tot 29 juni 2007 de tijd om hun kandidatuur
in te dienen. Zowat een jaar later hebben de
betrokkenen nog steeds geen officiële informatie
hieromtrent ontvangen. Men weet nog altijd niet hoe
en wanneer de betrekkingen toegewezen zullen
worden.
Bevestigt u die informatie? Wat is de stand van
zaken met betrekking tot de selectieprocedure voor
de kandidaten, wanneer zullen zij verwittigd worden
en wanneer zullen zij in dienst treden? Hoe
11.01 Christian Brotcorne (cdH) : Il existe un
problème d'organisation et de personnel au sein du
SPF Finances : certains postes de directeurs
régionaux des contributions directes ont été mis en
compétition depuis plusieurs mois, dont dernière
publication au Moniteur Belge le 06 juin 2007, avec
date limite de candidature le 29 juin 2007. Environ
un an plus tard, aucune information officielle n'a été
communiquée aux intéressés. On ignore toujours
comment et quand les postes seront attribués.
Confirmez-vous ces informations ? Où en est la
procédure de sélection des candidats, quand en
seront-ils avertis et quand entreront-ils en fonction ?
Comment, dans l'intervalle, les services concernés
14/05/2008
CRABV 52
COM 213
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
functioneren de betrokken diensten intussen?
fonctionnent-ils ?
11.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt, namens
minister Didier Reynders (Frans): Alle stappen die
nodig zijn voor de voorbereiding van de evaluatie
van de kandidaten, werden vanaf half januari 2008
gedaan.
Met
het
oog
op
een
grotere
rechtszekerheid is het noodzakelijk gebleken de
samenstelling van het directiecomité van de FOD
Financiën bij koninklijk besluit te wijzigen, teneinde
te voorkomen dat er beroep zou worden
aangetekend. Zodra dat KB gepubliceerd wordt, zal
het directiecomité overgaan tot de evaluatie van de
kandidaturen en kandidaten voordragen aan de
minister.
De betrokken diensten worden momenteel geleid
door ambtenaren die de hogere functie van
gewestelijk directeur waarnemen. Velen van die
ambtenaren hebben zich ook kandidaat gesteld
voor de benoeming tot gewestelijk directeur.
11.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État, au nom
de Didier Reynders, ministre (en français) :
L'ensemble des actes nécessaires à la préparation
de l'évaluation des candidats a été réalisée dès la
mi-janvier 2008. Il est apparu nécessaire, afin
d'assurer une plus grande sécurité juridique de
modifier par arrêté royal la composition du comité
de direction du SPF Finances afin d'éviter des
recours. Le comité de direction procédera à
l'évaluation des candidatures et fera au ministre des
propositions de nomination dès que cet arrêté royal
aura été publié.
Actuellement, les services concernés sont dirigés
par les fonctionnaires exerçant la fonction
supérieure de directeur régional, dont bon nombre
se sont portés candidats à une nomination au titre
de directeur régional.
11.03 Christian Brotcorne (cdH): Ik neem nota
van uw antwoord en ik zal ook luisteren naar het
antwoord dat dadelijk zal worden gegeven op de
volgende, al even interessante vraag.
11.03 Christian Brotcorne (cdH) : J'acte la
réponse et j'écouterai aussi la réponse qui sera
donnée à la question suivante, également très
intéressante.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
12 Vraag van de heer Luk Van Biesen aan de
vice-eersteminister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het ontbreken
van
een
voorzitter
van
de
federale
overheidsdienst Financiën" (nr. 5149)
12 Question de M. Luk Van Biesen au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "l'absence d'un
président au service public fédéral Finances"
(n° 5149)</b>
12.01 Luk Van Biesen (Open Vld): De zoektocht
naar een nieuwe topman voor de belastingdienst zit
op een dood spoor na de vernietiging door de Raad
van State in 2007 van de benoeming van de heer
Laes, de voormalige kabinetschef van minister
Reynders. Medio 2007 kreeg de heer Arnoldi
tijdelijk de leiding toegewezen. In 2008 werd Selor
gevraagd om nieuwe kandidaten te zoeken, waarna
een aantal examens werden afgenomen. Een
aantal bekende personen namen deel, maar ze
bleken uiteindelijk niet voldoende gekwalificeerd om
dit departement van 30.000 medewerkers te leiden.
Enkele kandidaten denken er nu zelfs aan om zich
te wenden tot de Raad van State omdat ze niet
geselecteerd zijn. Inmiddels blijft het departement
zonder leiding en dit kan zo nog een hele tijd duren.
Hoe wil de minister dat oplossen? Wat is de stand
van zaken? Zal hij een nieuwe wervingsprocedure
opstarten?
Kan
men
eventueel
andere
selectiebureaus inschakelen? Blijft de heer Arnoldi
ondertussen de leiding waarnemen?
12.01 Luk Van Biesen (Open Vld) : La quête d'un
nouveau chef à la tête du service des contributions
est sur une voie de garage après l'annulation par le
Conseil d'État, en 2007, de la nomination de
M. Laes, l'ancien chef de cabinet du ministre
Reynders. A la mi-2007, M. Arnoldi s'est vu confier
temporairement la direction. En 2008, il a été
demandé à Selor de chercher de nouveaux
candidats et une série d'examens a été organisée.
Un certain nombre de personnes connues y ont
participé mais elles se sont en définitive avérées
insuffisamment
qualifiées
pour
diriger
ce
département qui compte 30.000 collaborateurs.
Quelques candidats envisagent même à présent de
saisir le Conseil d'État parce qu'ils n'ont pas été
sélectionnés. En attendant, le département est privé
de direction, une situation qui pourrait bien
perdurer.
Comment le ministre pense-t-il résoudre la
situation ? Quel est l'état du dossier ? Va-t-il lancer
une nouvelle procédure de recrutement ? Pourrait-il
être fait appel à d'autres bureaux de sélection ? M.
Arnoldi continuera-t-il en attendant d'assurer
CRABV 52
COM 213
14/05/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
l'intérim ?
12.02
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): Zeven kandidaten die deelgenomen
hebben aan de selectieproeven van Selor, hebben
naar de minister van Ambtenarenzaken, naar de
minister van Financiën en naar mezelf een nota
gestuurd waarin zij een aantal opmerkingen
formuleren over het verloop van de procedure en
waarin ze vragen de selectie als nietig te
beschouwen. Eén kandidaat heeft bepaalde
procedureproblemen aangekaart in een brief gericht
aan de gedelegeerd bestuurder van Selor, brief
waarvan ook de ministers van Ambtenaren en
Financiën een kopie ontvangen hebben. Uit deze
briefwisseling blijkt dat er een meningsverschil
bestaat tussen deze laatste kandidaat en Selor:
volgens zijn versie van de feiten zou Selor hem de
dag voor zijn deelname per vergissing in het bezit
gesteld hebben van een praktijkgeval voor de
selectie, terwijl Selor van mening is dat wat er is
gebeurd, geen enkele impact kan hebben.
De minister van Financiën heeft op een eerdere
mondelinge vraag reeds geantwoord dat hij zijn
collega van Ambtenarenzaken zal vragen een
onderzoek
te
openen
naar
eventuele
onregelmatigheden tijdens de procedure. Een
diepgaand onderzoek lijkt immers onontbeerlijk.
Vooraleer men kan overwegen een nieuwe
procedure op te starten, moeten men eerst lessen
trekken uit het verloop van de voorbije procedure.
In dit stadium beschikt de minister nog niet over alle
elementen die hem in staat zouden stellen zich een
definitieve mening over deze kwestie te vormen.
Het persbericht dat onlangs door Belga verspreid is,
wijst er in elk geval op dat de minister van
Ambtenarenzaken er zich van bewust is dat een en
ander de geloofwaardigheid van Selor heeft
ondermijnd. Te gepasten tijde zal men hieruit
conclusies moeten trekken.
In de huidige stand van de regelgeving is het
mandaat van voorzitter van een FOD reeds tijdelijk.
12.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais) : Sept des candidats qui ont participé
aux épreuves de sélection de Selor ont adressé au
ministre de la Fonction publique, au ministre des
Finances et à moi-même une note dans laquelle ils
formulent un certain nombre d'observations sur le
déroulement de la procédure et demandent
l'annulation de la sélection. Un candidat a évoqué
certains problèmes de procédure dans un courrier
qui a été adressé à l'administrateur délégué de
Selor et dont copie a été transmise aux ministres de
la Fonction publique et des Finances. Il ressort de
cette correspondance qu'une divergence de vue
oppose ce candidat et Selor: selon la version des
faits du candidat, Selor aurait erronément porté à sa
connaissance, la veille de sa participation, un cas
pratique retenu pour la sélection alors que Selor
considère que l'événement n'a eu aucune
incidence.
Le ministre des Finances a déjà indiqué en réponse
à des questions orales qu'il demandera à son
collègue de la Fonction publique d'investiguer à
propos d'éventuelles irrégularités qui auraient pu se
produire au cours de la procédure. Un examen
détaillé du dossier semble en effet nécessaire.
Avant d'envisager une nouvelle procédure, il faudra
tirer les leçons du déroulement de la précédente.
À ce stade, le ministre ne dispose pas de tous les
éléments qui lui permettraient de se faire une
opinion définitive. Le communiqué de presse
récemment diffusé par Belga montre en tout cas
que le ministre de la Fonction publique est
conscient que la crédibilité du Selor est entachée. Il
faudra tirer les conclusions de ces événements le
moment venu.
Dans l'état actuel de la réglementation, le mandat
de président d'un SPF est déjà temporaire.
12.03 Luk Van Biesen (Open Vld): Dat een
deelnemer reeds op voorhand over bepaalde
gegevens zou hebben beschikt, is op zijn minst
eigenaardig.
Uit het antwoord concludeer ik dat men de
resultaten van een diepgaand onderzoek zal
afwachten. Dat kan nog lang duren. Als goede
verstaander meen ik uit het antwoord te kunnen
opmaken dat de minister niet tevreden is over
procedure bij Selor en dat andere selectiebureaus
misschien in aanmerking kunnen komen voor deze
12.03 Luk Van Biesen (Open Vld) : On peut à tout
le moins s'étonner qu'un candidat ait pu disposer à
l'avance de certains éléments.
Je retiens de votre réponse qu'on attendra de
connaître les résultats d'une étude détaillée du
dossier, ce qui pourrait bien prendre longtemps. Je
pense pouvoir conclure de cette réponse que le
ministre n'est pas satisfait de la procédure devant
Selor et qu'il pourrait peut-être être fait appel à
d'autres bureaux de sélection.
14/05/2008
CRABV 52
COM 213
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
opdracht.
Blijft de heer Arnoldi nu nog tijdelijk voorzitter?
M. Arnoldi restera-t-il provisoirement président ?
12.04
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): Tot het einde van zijn termijn.
12.04 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais) : Jusqu'à la fin de son mandat.
12.05 Luk Van Biesen (Open Vld): Is hij tijdelijk
vervanger van de heer Laes?
12.05 Luk Van Biesen (Open Vld) : Remplace-t-il
momentanément M. Laes ?
12.06
Staatssecretaris
Bernard
Clerfayt
(Nederlands): Tot de nieuwe voorzitter aangesteld
wordt.
12.06 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État (en
néerlandais) : Jusqu'à la désignation du nouveau
président.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 15.27 uur.
La réunion publique de commission est levée à
15 h 27.