KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 155
CRABV 52 COM 155
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
V
OLKSGEZONDHEID
,
HET
L
EEFMILIEU EN DE MAATSCHAPPELIJKE
H
ERNIEUWING
C
OMMISSION DE LA
S
ANTÉ PUBLIQUE
,
DE
L
'E
NVIRONNEMENT ET DU
R
ENOUVEAU DE LA
S
OCIÉTÉ
woensdag
mercredi
09-04-2008
09-04-2008
voormiddag
matin
CRABV 52
COM 155
09/04/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Samengevoegde vragen van
1
Questions jointes de
1
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister van
Klimaat en Energie over "statiegeld op blikjes"
(nr. 4014)
1
- M. Jean-Luc Crucke au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "le cautionnement des cannettes"
(n° 4014)
1
- de heer Josy Arens aan de minister van Klimaat
en Energie over "de netheid van de openbare
ruimte en de opportuniteit van de heffing van
statiegeld op blikjes" (nr. 4393)
1
- M. Josy Arens au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "la propreté des espaces publics et
l'opportunité de consigner les canettes" (n° 4393)
1
Sprekers: Jean-Luc Crucke, Josy Arens,
Paul Magnette, minister van Klimaat en
Energie
Orateurs: Jean-Luc Crucke, Josy Arens,
Paul Magnette, ministre du Climat et l'Énergie
Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister van Klimaat en Energie over "het al dan
niet duurzame karakter van de geplande
investeringen in het kader van de oprichting van
een Europees centrum voor natuur- en glijsporten
te Antoing" (nr. 4015)
3
Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "le caractère durable ou
non des investissements programmés dans le
cadre de la création d'un centre européen des
sports de nature et de glisse à Antoing" (n° 4015)
3
Sprekers: Jean-Luc Crucke, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Jean-Luc Crucke, Paul Magnette,
ministre du Climat et l'Énergie
Vraag van mevrouw Kattrin Jadin aan de minister
van Klimaat en Energie over "de voorbereiding
van de 'Lente van het leefmilieu'" (nr. 4429)
5
Question de Mme Kattrin Jadin au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "la préparation du
'Printemps de l'environnement'" (n° 4429)
5
Sprekers: Kattrin Jadin, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Kattrin Jadin, Paul Magnette,
ministre du Climat et l'Énergie
CRABV 52
COM 155
09/04/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE
VOLKSGEZONDHEID, HET
LEEFMILIEU EN DE
MAATSCHAPPELIJKE
HERNIEUWING
COMMISSION DE LA SANTÉ
PUBLIQUE, DE
L'ENVIRONNEMENT ET DU
RENOUVEAU DE LA SOCIÉTÉ
van
WOENSDAG
09
APRIL
2008
Voormiddag
______
du
MERCREDI
09
AVRIL
2008
Matin
______
De vergadering wordt geopend om 10.21 uur en
voorgezeten door de heer Luc Goutry.
La réunion publique est ouverte à 10 h 21 sous la
présidence de M. Luc Goutry.
01 Samengevoegde vragen van
- de heer Jean-Luc Crucke aan de minister van
Klimaat en Energie over "statiegeld op blikjes"
(nr. 4014)
- de heer Josy Arens aan de minister van Klimaat
en Energie over "de netheid van de openbare
ruimte en de opportuniteit van de heffing van
statiegeld op blikjes" (nr. 4393)
01 Questions jointes de
- M. Jean-Luc Crucke au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "le cautionnement des cannettes"
(n° 4014)<br>- M. Josy Arens au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "la propreté des espaces publics et
l'opportunité de consigner les canettes" (n° 4393)</b>
01.01 Jean-Luc Crucke (MR): Momenteel voer ik
in mijn gemeente een campagne om de straten en
hun directe omgeving schoon te maken. Op één
week tijd hebben de zes mensen die daaraan
meegeholpen hebben meer dan 370 vuilniszakken
met daarin voornamelijk blikjes verzameld. Het
zomaar op straat gooien van blikjes na gebruik,
zoals ook wielrenners dat doen, is uiterst schadelijk
voor het milieu, en de opruiming ervan kost
handenvol geld.
Beschouwt u de invoering van statiegeld op blikjes
als een mogelijke denkpiste om ervoor te zorgen
dat die blikjes opnieuw worden ingezameld?
01.01 Jean-Luc Crucke (MR) : Je mène
actuellement dans ma commune une campagne de
nettoyage des abords des voiries. En une semaine,
les six personnes qui y ont participé ont récolté plus
de 370 sacs de détritus, dont la majorité est
constituée de canettes. Jeter sa canette après
l'avoir bue, comme le font les coureurs cyclistes, est
un geste néfaste pour l'environnement, et qui coûte
cher en nettoyage.
Considérez-vous le cautionnement des canettes
comme une piste pour les faire revenir dans un
processus de récolte ?
Wordt die piste door uw diensten onderzocht?
Vos services étudient-ils cette piste ?
01.02 Josy Arens (cdH): In mijn gemeente heb ik
een sensibiliseringscampagne rond zwerfvuil
opgezet. Het is een probleem dat zich niet alleen in
de stadscentra maar ook langs de wegen voordoet.
Op gewestelijk niveau werd er onlangs nog een
nieuwe campagne gelanceerd om de burgers tot
meer civisme aan te zetten.
Volgens
Fost
Plus
zijn
de
drank-
en
01.02 Josy Arens (cdH) : J'ai entrepris une
campagne de sensibilisation à l'abandon des
déchets dans ma commune, tant dans les centres-
ville qu'aux abords des routes. Une nouvelle
campagne vient également d'être lancée au niveau
régional pour ramener à des comportements
civiques.
09/04/2008
CRABV 52
COM 155
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
conservenblikjes goed voor 43 procent van de
aluminium verpakkingen en 83 procent van de
stalen verpakkingen. Die percentages leren ons
echter niets over hun recyclagepercentage.
Beschikt u over precieze cijfers in verband met het
recyclagepercentage van het aantal blikjes dat op
de markt wordt gebracht?
Volgens Vrienden van de Aarde zijn er wereldwijd
225 miljard blikjes in omloop en hebben de
Europeanen er in 2005 41 miljard gebruikt. Beschikt
u over cijfers in verband met het gebruik ervan in
België en per Gewest?
Een blikje is volledig herbruikbaar, wat echter niet
betekent dat het ook gerecycleerd wordt. Blikjes
worden vaak buitenshuis gebruikt en veel van die
blikjes worden derhalve niet gesorteerd. In
meerdere Amerikaanse staten, in bepaalde
Canadese provincies, in tal van Europese en Zuid-
Amerikaanse landen betalen de consumenten bij de
aankoop statiegeld dat ze achteraf kunnen
terugkrijgen, wanneer ze het blikje na gebruik
terugbrengen. In de staat Michigan wordt 95
procent van de blikjes op die wijze gerecycleerd.
Het statiegeld bedraagt er 10 cent per
binnengebracht blikje. In India kan het statiegeld tot
50 procent van de verkoopprijs van het product
belopen.
Los van het sorteren dat moet aangemoedigd
blijven, vraag ik me af of het idee van statiegeld op
blikjes niet op federaal niveau in overweging kan
worden genomen. Wat is uw standpunt ter zake?
Selon Fost plus, les canettes et boîtes de conserve
représentent 43 % des emballages en aluminium et
83 % des emballages en acier, pourcentages qui ne
nous renseignent en rien quant à leur taux de
recyclage. Disposez-vous de chiffres précis
concernant le taux de recyclage par rapport au
nombre de canettes mises sur le marché ?
D'après Les amis de la Terre, 225 milliards de
canettes sont consommées dans le monde, et les
Européens en auraient consommé 41 milliards en
2005. Disposez-vous d'éléments permettant de
situer la consommation de la Belgique et des
Régions en la matière ?
Une canette est entièrement recyclable, ce qui ne
signifie pas qu'elle soit recyclée. Souvent
consommées en dehors de l'habitation, de
nombreuses canettes ne sont pas triées. Dans
plusieurs États américains, dans certaines
Provinces canadiennes, dans plusieurs pays
européens
et
d'Amérique
du
Sud,
les
consommateurs déposent une consigne lors de
l'achat, qu'ils récupèrent lorsqu'ils ramènent le
récipient après usage. Dans l'état du Michigan,
95 % des canettes sont ainsi recyclées avec une
consigne de 10 cents par canette rendue. En Inde,
les consignes peuvent atteindre jusqu'à 50 % du
prix du produit vendu.
Indépendamment du tri, qui doit être poursuivi,
l'idée
de
consigner
les
canettes
est-elle
envisageable au niveau fédéral ? Qu'en pensez-
vous ?
01.03 Minister Paul Magnette
(Frans): Die
kwestie houdt me ook bezig en ik ben altijd
verbaasd, wanneer ik vanuit antropologisch oogpunt
vaststel hoe weinig burgerzin sommige landgenoten
aan de dag leggen.
01.03 Paul Magnette, ministre (en français) : Cette
question me préoccupe moi aussi et je suis toujours
surpris,
du
point
de
vue
de
l'analyse
anthropologique, du potentiel d'incivilité de certains
de nos concitoyens.
Wellicht moeten we een beroep doen op
mechanismen die de burgers tot een meer
ecologisch verantwoord gedrag aanzetten.
De kwestie van het statiegeld is niet eenvoudig. Op
federaal niveau houdt de impact van de blikjes
verband met productnormen terwijl recycling
eigenlijk
een
gewestelijke
bevoegdheid
is.
Bovendien zou de invoering van statiegeld het
percentage gerecycled afval niet noodzakelijk doen
toenemen en moet dit systeem ook verenigbaar zijn
met de afvalophaling van Fost Plus.
Wat de Europese wetgeving betreft, druist het
mechanisme van statiegeld niet noodzakelijk in
tegen de verpakkingsrichtlijn indien het niet
discriminerend werkt en het vrije verkeer van
goederen niet belemmert. Het zou dan ook op een
systeem zoals dat van Fost Plus gebaseerd kunnen
worden. De Gewesten zijn evenwel bevoegd. Naast
Il faut sans doute recourir à des mécanismes qui
encouragent les citoyens à aller dans un sens
vertueux.
La question des consignes n'est pas simple. Au
niveau fédéral, l'impact des canettes est à lier à des
normes de produits, tout en sachant qu'en matière
de recyclage, la compétence est régionale. Par
ailleurs, une consigne n'engendrerait pas forcément
de hausse des pourcentages de recyclage et elle
devrait être compatible avec le système de collecte
Fost plus.
En ce qui concerne la législation européenne, une
consigne ne serait pas forcément contraire à la
directive emballages si le dispositif n'est pas
discriminatoire, s'il n'entrave pas la libre circulation
des biens. Un système basé sur Fost plus pourrait
dès lors servir de base à un système de consigne. Il
s'agit toutefois de compétences régionales. Entre
CRABV 52
COM 155
09/04/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
de
Europese
regels
en
de
gewestelijke
bevoegdheden behoudt de federale overheid echter
de mogelijkheid om het debat aan te zwengelen,
zoals ze dat bijvoorbeeld voor de Lente van het
Leefmilieu doet.
les règles européennes et les compétences
régionales, le pouvoir fédéral conserve cependant
la possibilité d'initier le débat comme il le fait, par
exemple, avec le Printemps de l'environnement.
01.04 Jean-Luc Crucke (MR): Ik denk dat de
minister op twee punten gelijk heeft. Ten eerste is
de sensibilisering mislukt door het egoïsme van
sommige medeburgers.
01.04 Jean-Luc Crucke (MR) : Je pense que le
ministre a raison sur deux points. Premièrement, les
mécanismes de sensibilisation ont échoué face à
l'égoïsme de certains de nos concitoyens.
Er zijn dus andere maatregelen nodig.
Ten tweede verduidelijkt uw antwoord de toestand
op
institutioneel
vlak:
de
beslissingsverantwoordelijkheid
berust
bij
de
Gewesten. Ik veronderstel dat minister Lutgen de
nodige aandacht aan deze kwestie zal besteden. Er
moet een oplossing worden gevonden. Europa, de
federale overheid en de Gewesten kunnen de hete
aardappel niet naar elkaar blijven doorschuiven.
Il faut donc d'autres mesures.
Deuxièmement, votre réponse clarifie la situation
sur le plan institutionnel : la responsabilité de la
prise de décision incombe aux Régions. J'imagine
que le ministre Lutgen accordera toute l'attention
voulue à cette question. Une solution doit pouvoir
être trouvée. L'Europe, l'État fédéral et les Régions
ne peuvent se renvoyer la balle.
01.05 Josy Arens (cdH): Het is niet normaal dat
de gemeenten personeel moeten aanwerven om
rondslingerende blikjes op te ruimen zonder dat de
producenten op hun verantwoordelijkheid worden
gewezen.
Samen met de Gewesten beschikt u over de nodige
middelen om een systeem van statiegeld in te
voeren. Er kan zeker een oplossing worden
gevonden die verenigbaar is met de Europese
teksten. Ik reken op u en ik zal dit dossier van nabij
blijven volgen.
01.05 Josy Arens (cdH) : Il n'est pas normal que
les communes doivent engager du personnel pour
ramasser les canettes abandonnées sans que la
responsabilité des fabricants soit mise en cause.
En collaboration avec les Régions, vous avez les
outils nécessaires pour réussir à mettre en oeuvre
un système de consigne. Une solution compatible
avec les textes européens peut certainement être
trouvée. Je compte sur vous et je continuerai à
suivre ce dossier.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister van Klimaat en Energie over "het al dan
niet duurzame karakter van de geplande
investeringen in het kader van de oprichting van
een Europees centrum voor natuur- en
glijsporten te Antoing" (nr. 4015)
02 Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre
du Climat et de l'Énergie sur "le caractère durable
ou non des investissements programmés dans le
cadre de la création d'un centre européen des
sports de nature et de glisse à Antoing" (n° 4015)</b>
02.01 Jean-Luc Crucke (MR): Ik zou me willen
aansluiten bij een vraag die werd gesteld door de
"Coordination
internationale
des
Alpes
occidentales", een actiegroep die zich verzet tegen
een grootschalig bouwproject van winter- en
zomersportcentra in Antoing.
Het lijkt me geen voorbeeld van een duurzame
investering te zijn om in Wallonië een soort
Courchevel te willen bouwen. U heeft de
regeringsverklaring mee ondertekend waarin
duurzame ontwikkeling als een belangrijke prioriteit
wordt beschouwd. Deze vraag behoort weliswaar tot
de bevoegdheid van de Gewestminister voor
Ruimtelijke Ordening, maar de voornoemde
actiegroep verwacht toch een antwoord op de brief
die ze aan u gericht heeft.
02.01 Jean-Luc Crucke (MR) : Je voudrais relayer
une question de la Coordination internationale des
Alpes occidentales, un groupe de citoyens qui lutte
contre un méga-projet de centre des sports de
nature et de glisse à Antoing.
Recréer Courchevel en Wallonie ne semble pas un
investissement durable. Vous êtes le gardien d'une
déclaration gouvernementale qui met en avant le
développement durable et, bien que la question de
fond relève de la compétence du ministre régional
de l'Aménagement du territoire, la Coordination
attend une réponse au courrier qu'elle vous a
envoyé.
09/04/2008
CRABV 52
COM 155
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
Valt dit grootschalig project wel te rijmen met de
criteria voor duurzame ontwikkeling? Heeft u de
brief van de actiegroep "Coordination des alpes"
ontvangen? Heeft u reeds geantwoord? Zo niet, kan
u mij dan nu zeggen hoe u hierop zal antwoorden?
Ce type de méga-projet répond-il aux critères du
développement durable ? Avez-vous reçu le
courrier de la Coordination ? Y avez-vous déjà
répondu ? Dans la négative, puis-je avoir la primeur
de cette réponse ?
02.02 Minister Paul Magnette (Frans): Ik heb
hierover een brief ontvangen en ik werd ook
mondeling geïnterpelleerd tijdens een congres over
duurzame ontwikkeling. Ik zal hier het antwoord
herhalen dat ik toen gegeven heb.
Als federaal minister voor Duurzame ontwikkeling is
het mijn taak om erop toe te zien dat ieder project
zowel ecologisch, maatschappelijk als economisch
verdedigbaar is.
02.02 Paul Magnette, ministre (en français) : J'ai
été contacté par écrit et interpellé oralement à ce
sujet lors d'une conférence sur le développement
durable. Je vais répéter les réponses que j'y ai
données.
En tant que ministre fédéral du Développement
durable, je suis soucieux que tout projet soit
soutenable du point de vue écologique, social et
économique.
Men moet zoeken naar het beste evenwicht tussen
die drie pijlers. Mijn taak bestaat erin de
verschillende beleidsniveaus daarvan bewust te
maken. Het Waalse Gewest is echter bevoegd voor
de afgifte van de vergunningen af te leveren en het
komt mij niet toe een oordeel te vellen over de
specifieke kwestie die u aanhaalt.
Il s'agit de trouver les meilleurs compromis entre
ces trois piliers. Ma mission à cet égard est de
conscientiser les différents niveaux de pouvoir. Cela
étant, l'autorité compétente pour délivrer les permis
est la Région wallonne et il ne m'appartient pas de
porter un jugement sur la question précise que vous
évoquez.
02.03 Jean-Luc Crucke (MR): Dit al dan niet
bevredigende antwoord zou volgens mij aan de
pers moeten worden meegedeeld. Ik vind dat uw
antwoord uiterst voorzichtig en dus nietszeggend is.
U bent niet bevoegd maar u kan zich uitspreken
over de principes die in acht moeten worden
genomen in de materies die onder uw bevoegdheid
vallen en meedelen of een project aan die principes
beantwoordt. Ik had van u een beetje meer
engagement verwacht.
02.03 Jean-Luc Crucke (MR) : Cette réponse,
satisfaisante ou pas, devrait à mon sens être
communiquée à la presse.
Il me semble que vous faites preuve d'une
prudence de Normand. Vous n'êtes pas compétent,
mais vous pouvez vous prononcer par rapport aux
principes à défendre dans les matières dont vous
avez la charge et faire savoir si un projet
correspond à ces principes. J'aurais aimé un peu
plus d'engagement de votre part.
02.04 Minister Paul Magnette (Frans): Als jonge
vader heb ik in de winter ooit niet zonder enig
schuldgevoel trouwens tropische vakantieparken
bezocht.
02.04 Paul Magnette, ministre (en français) : En
tant que jeune père, il m'est arrivé de me rendre en
plein hiver non sans un certain sentiment de
culpabilité dans des parcs de loisirs tropicaux.
De energie- en koolstofbalans van dit type project is
stuitend. Maar moeten we ons streven naar
duurzame ontwikkeling tot het uiterste drijven?
Soms moeten, ter wille van het plezier, bepaalde
uitspattingen mogelijk zijn.
Ik denk ook aan de economische gevolgen, vooral
in de gebieden waar er weinig wordt geïnvesteerd.
Ik
ben
ervan
overtuigd
dat
we
duurzaamheidscriteria moeten opleggen, maar ik
vind
het
persoonlijk
beter
om
absolute
verbodsbepalingen te vermijden.
Le bilan énergétique et carbone de ce type de projet
est choquant. Mais, dans notre effort de
développement durable, devons-nous aller jusqu'au
jansénisme ? Le principe de plaisir doit, à certains
moments, autoriser certains excès.
Je n'oublie pas non plus les retombées
économiques, surtout dans les régions où les
investisseurs sont rares.
Je suis convaincu qu'il faut imposer des critères de
durabilité mais, à titre personnel, j'estime qu'il faut
éviter les interdictions totales.
02.05 Jean-Luc Crucke (MR): Ik vind dit antwoord
veel bevredigender. De moeilijkheid schuilt erin een
evenwicht te vinden tussen de uiteenlopende
belangen.
02.05 Jean-Luc Crucke (MR) : Voici une réponse
qui me paraît beaucoup plus satisfaisante. La
difficulté réside dans l'équilibre à trouver entre des
intérêts divergents.
CRABV 52
COM 155
09/04/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van mevrouw Kattrin Jadin aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
voorbereiding
van
de
'Lente
van
het
leefmilieu'" (nr. 4429)
03 Question de Mme Kattrin Jadin au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "la préparation du
'Printemps de l'environnement'" (n° 4429)</b>
03.01 Kattrin Jadin (MR): In de pers was de
voorbije dagen enige ongerustheid merkbaar over
de haalbaarheid van de Lente van het leefmilieu,
een project dat u op 15 april van start zal laten gaan
en waarin zes erg ruime thema's aan bod komen:
klimaatopwarming,
hernieuwbare
energie,
natuurlijke rijkdommen, milieu en gezondheid,
productie- en consumptiewijzen en vervoer.
Volgens Waals minister Lutgen zou u echter niet op
voldoende steun kunnen rekenen vanwege de
deelstaten en de ngo's.
Dat nationale project zou nochtans erg nuttig
kunnen zijn om in overleg de maatregelen te
kunnen nemen die zich opdringen. Zal het project
effectief van start gaan op 15 april? Hoe zal het
worden georganiseerd en welke contacten heeft u
met de stakeholders? De verschillende betrokken
actoren kregen, net als deze commissie, graag wat
meer duidelijkheid.
03.01 Kattrin Jadin (MR) : Une certaine
inquiétude était palpable dans la presse de ces
derniers jours quant à la faisabilité du Printemps de
l'environnement, que vous lancerez le 15 avril, et
qui doit aborder six thèmes particulièrement larges :
le
réchauffement
climatique,
les
énergies
renouvelables,
les
ressources
naturelles,
l'environnement par rapport à la santé, les modes
de production et de consommation et, enfin, les
transports. Selon le ministre wallon Lutgen, vous ne
seriez pas suffisamment soutenu dans cette
entreprise par les entités fédérées ni par les ONG.
Or, ce projet de concertation nationale serait très
utile pour dégager les mesures urgentes à prendre,
de manière concertée. Le projet sera-t-il
effectivement lancé le 15 avril ? Comment sera-t-il
organisé et quels sont vos contacts avec les parties
prenantes ? Les différents acteurs concernés
souhaiteraient davantage de clarté, de même que
notre commission.
03.02 Minister Paul Magnette (Frans): Ik had ook
graag gezien dat dit project uw collega's een beetje
meer zou begeesteren. Woensdagochtend is
wellicht niet het meest geschikte moment in de
parlementaire agenda.
De Lente van het leefmilieu is een proces waaraan
ik hard heb gewerkt, samen met de federale en de
gewestelijke besturen, de kabinetten, de sociale
partners en de ngo's.
03.02 Paul Magnette, ministre (en français) :
J'aurais aimé moi aussi que ce projet suscite un
engouement plus large parmi vos collègues. Le
mercredi matin n'est peut-être pas l'heure la plus
opportune dans l'agenda parlementaire.
Le Printemps de l'environnement est un processus
sur
lequel j'ai
travaillé d'arrache-pied en
collaboration avec les administrations fédérales,
régionales, les cabinets, les partenaires sociaux et
les ONG.
De afgelopen maanden hebben we honderden uren
vergaderd en nu is een en ander nagenoeg rond.
Op 15 april zal het participatief project "Lente van
het
leefmilieu"
in
het
Museum
voor
Natuurwetenschappen onder voorzitterschap van
de eerste minister officieel van start gaan.
Het Franse initiatief, dat ik zeker niet wil nakauwen,
heeft een zekere mediabelangstelling voor de
milieuproblematiek op gang gebracht. Bedoeling
van het project is om de Belgische institutionele
structuren beter op elkaar af te stemmen en om
concrete engagementen te bekomen van alle
stakeholders.
De sociale partners, de ngo's en de Gewesten
maakten zich ongerust, wat ook normaal is,
aangezien het hier gaat om een gloednieuw project
dat zich nog aan het ontpoppen is. Er worden ook
politieke spelletjes gespeeld: ik bijvoorbeeld heb er
alle belang bij dat dit initiatief een succes wordt,
Des centaines d'heures de réunion ont eu lieu au
cours des derniers mois et le processus est
pratiquement finalisé. Il démarrera bien le 15 avril
sous la présidence du premier ministre, au Musée
des sciences naturelles.
L'expérience française, que je ne prétends pas
reproduire, a créé une fenêtre médiatique sur ce
sujet. L'idée du Printemps de l'environnement est
de créer un moment pendant lequel les dispositifs
institutionnels belges soient mieux liés les uns aux
autres et où chacune des parties prenantes
s'engage.
Il y a eu de la part des partenaires sociaux, des
ONG et des Régions un certain nombre
d'inquiétudes, normales, parce qu'il s'agit d'un
processus neuf et en construction. Il y a aussi des
jeux politiques : tout le monde n'a pas forcément
intérêt, comme moi, à ce que cela réussisse. Cette
09/04/2008
CRABV 52
COM 155
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
maar dat geldt niet voor iedereen. De eerste
minister en mijn collega's van de Gewesten hebben
deze week hun fiat gegeven. We hebben de
methode en het tijdpad uitgewerkt. Op 15 april
wordt enkel het startschot gegeven, maar dat de bal
aan het rollen gaat, is toch ook al iets om verheugd
over te zijn.
semaine, le premier ministre et mes homologues
régionaux m'ont confirmé leur accord. Nous avons
finalisé la méthode et le calendrier. Le 15 avril, ce
ne sera que le démarrage mais quand on voit le
bateau partir, c'est déjà un signe de réjouissance.
03.03 Kattrin Jadin (MR): Mijnheer de minister, ik
dank u voor uw geruststellend antwoord. Net als u,
wil ook ik bepaalde gewoonten die verband houden
met het institutionele kluwen en het gebrek aan
samenhang van bepaalde maatregelen veranderen.
03.03 Kattrin Jadin (MR) : Monsieur le Ministre, je
vous remercie de me rassurer. Je partage votre
volonté de bousculer certaines habitudes liées à la
complexité institutionnelle ainsi que l'incohérence
de certaines mesures.
Ik
wens
u
veel
succes.
Inzake
milieuaangelegenheden hebben we er alle belang
bij om de communautaire spanningen te
overstijgen. Ik hoop dat de besluiten met hetzelfde
engagement als dat van de partners op deze
conferentie zullen worden geïmplementeerd.
Je vous souhaite un franc succès. En matière
d'environnement, il y a tout intérêt à dépasser les
frictions communautaires. J'espère que la mise en
oeuvre des conclusions sera aussi engagée que le
sont les partenaires dans cette conférence.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 10.53 uur.
La réunion publique de commission est levée à
10 h 53.