KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 062
CRABV 52 COM 062
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
V
OLKSGEZONDHEID
,
HET
L
EEFMILIEU EN DE MAATSCHAPPELIJKE
H
ERNIEUWING
C
OMMISSION DE LA
S
ANTÉ PUBLIQUE
,
DE
L
'E
NVIRONNEMENT ET DU
R
ENOUVEAU DE LA
S
OCIÉTÉ
dinsdag
mardi
15-01-2008
15-01-2008
Voormiddag
Matin
CRABV 52
COM 062
15/01/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
openbare raadpleging over de toepassing van het
Verdrag van Aarhus" (nr. 1080)
1
Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "la consultation publique
Aarhus" (n° 1080)
1
Sprekers: Jean-Luc Crucke, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Jean-Luc Crucke, Paul Magnette,
ministre du Climat et l'Energie
Vraag van mevrouw Juliette Boulet aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de stand van zaken met betrekking tot het
pcb-dossier in Hennuyères" (nr. 1064)
2
Question de Mme Juliette Boulet à la ministre des
Affaires sociales et de la Santé publique sur "l'état
d'avancement du dossier PCB à Hennuyères"
(n° 1064)
2
Sprekers: Juliette Boulet, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Juliette Boulet, Paul Magnette,
ministre du Climat et l'Energie
Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister van Klimaat en Energie over "een breed
maatschappelijk debat over het leefmilieu naar
het voorbeeld van de Franse Grenelle" (nr. 1178)
3
Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "un Grenelle de
l'environnement à la belge" (n° 1178)
3
Sprekers: Jean-Luc Crucke, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Jean-Luc Crucke, Paul Magnette,
ministre du Climat et l'Energie
Samengevoegde vragen van
4
Questions jointes de
4
- de heer Maxime Prévot aan de minister van
Klimaat en Energie over "de door de vliegreizen
van de regering en de federale administratie
veroorzaakte CO2-uitstoot en de eventuele
compensatie daarvan" (nr. 1127)
5
- M. Maxime Prévot au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "les rejets de CO2 des vols aériens
effectués par le gouvernement et l'administration
fédérale et leurs éventuelles compensations"
(n° 1127)
5
- mevrouw Rita De Bont aan de minister van
Klimaat en Energie over "CO2-uitstoot van de
door de koninklijke familie gemaakte vluchten met
overheidsvliegtuigen" (nr. 1283)
5
- Mme Rita De Bont au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "les émissions de CO2 des vols
effectués par la famille royale à bord d'avions du
gouvernement" (n° 1283)
5
Sprekers: Maxime Prévot, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Maxime Prévot, Paul Magnette,
ministre du Climat et l'Energie
Vraag van de heer Philippe Henry aan de minister
van Klimaat en Energie over "weinig duurzame
overheidsopdrachten" (nr. 1223)
6
Question de M. Philippe Henry au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "des marchés publics
peu durables" (n° 1223)
6
Sprekers: Philippe Henry, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Philippe Henry, Paul Magnette,
ministre du Climat et l'Energie
Vraag van mevrouw Muriel Gerkens aan de
minister van Klimaat en Energie over "het Fonds
ter reductie van de globale energiekosten"
(nr. 1236)
7
Question de Mme Muriel Gerkens au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "le fonds de réduction
du coût de l'énergie" (n° 1236)
7
Sprekers: Muriel Gerkens, Paul Magnette,
minister van Klimaat en Energie
Orateurs: Muriel Gerkens, Paul Magnette,
ministre du Climat et l'Energie
CRABV 52
COM 062
15/01/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE
VOLKSGEZONDHEID, HET
LEEFMILIEU EN DE
MAATSCHAPPELIJKE
HERNIEUWING
COMMISSION DE LA SANTÉ
PUBLIQUE, DE
L'ENVIRONNEMENT ET DU
RENOUVEAU DE LA SOCIÉTÉ
van
DINSDAG
15
JANUARI
2008
Voormiddag
______
du
MARDI
15
JANVIER
2008
Matin
______
De behandeling van de vragen vangt aan om 12.09
uur. De vergadering wordt voorgezeten door
mevrouw Muriel Gerkens.
La discussion des questions est ouverte à 12 h 09
par Mme Muriel Gerkens, présidente.
01 Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister van Klimaat en Energie over "de
openbare raadpleging over de toepassing van het
Verdrag van Aarhus" (nr. 1080)
01 Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre
du Climat et de l'Énergie sur "la consultation
publique Aarhus" (n° 1080)</b>
01.01 Jean-Luc Crucke (MR): Van 1 oktober tot
14 november werd er een publieke consultatie
gehouden. Dat moest aanleiding geven tot een
verslag van ons land over de manier waarop het
Verdrag van Århus wordt uitgevoerd.
Werd deze consultatie een succes? Wat hield dit in,
of wat waren op zijn minst de krachtlijnen ervan?
Kan er een balans opgemaakt worden? Zijn
bepaalde voorstellen dringender dan andere?
01.01 Jean-Luc Crucke (MR) : Une consultation
publique a eu lieu du 1
er
octobre au 14 novembre,
qui devait donner lieu à un rapport de la Belgique
sur la manière dont la Convention d'Aarhus est
mise en oeuvre.
Quel a été le succès de cette consultation ? Quel en
a été le contenu, du moins ses lignes directrices ?
Peut-on en dresser un bilan ? Se détache-t-il des
propositions plus urgentes que d'autres ?
01.02 Minister Paul Magnette (Frans): Enerzijds
heeft het grote publiek een vragenlijst beantwoord
en anderzijds heeft het platform van de
milieuverenigingen
een
gedetailleerd
advies
uitgebracht. Dit platform heeft de organisatie van
een publieke consultatie toegejuicht maar betreurt
het gebrek aan gegevens betreffende de praktische
uitvoering van het verdrag. Voorts eist het platform
een belangrijkere en stabiele financiering van de
ngo's, een betere toegang tot de informatie alsook
een
grotere
transparantie
en
meer
overheidsparticipatie.
01.02 Paul Magnette, ministre (en français) : Il y a
eu, d'une part, les réponses à un questionnaire
adressé au grand public et, d'autre part, un avis
détaillé de la plate-forme des associations de
défense de l'environnement. Cette dernière a salué
l'exercice de consultation publique mais a regretté
le manque d'éléments relatifs à la mise en oeuvre
concrète de la convention, a réclamé un
financement accru et stable pour les ONG, un
meilleur accès à l'information ainsi qu'une
transparence accentuée et une amélioration de la
participation publique.
Er zijn vier consultaties geweest op basis van de
vier verslagen van de verschillende beleidsniveaus.
Er waren slechts heel weinig antwoorden, wat
misschien verklaard wordt door het feit dat het gaat
Il y a eu quatre consultations sur la base des quatre
rapports des différents niveaux de pouvoir.
Il n'y a eu qu'un très petit nombre de réponses,
peut-être en raison du caractère récent de la
15/01/2008
CRABV 52
COM 062
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
om heel recente consultaties, en door de
technische aard van het verslag, dat vooral gericht
is op de uitvoering.
Voor de toekomst is het van belang dat de
bevolking haar rechten beter kent. Het zou
waarschijnlijk
goed zijn om minder vaak
consultatierondes in te richten, maar over bredere
onderwerpen. Ik stel dan ook voor om een enquête
op touw te zetten naar Frans model.
consultation et de l'aspect technique du rapport, axé
sur la mise en oeuvre.
L`enjeu pour l'avenir est l'amélioration de la
connaissance de ses droits par le grand public. Il
conviendrait sans doute également de consulter
moins souvent, mais sur des sujets plus larges. Je
suggère donc d'organiser une consultation sur le
modèle français.
01.03 Jean-Luc Crucke (MR): Er kan nog veel
gebeuren,
maar
het
proces
van
de
consultatierondes moet voortgezet worden.
Voor wat betreft de ngo's die meer steun vragen, is
het zo dat voor de organisatie Inter-Environnement
Wallonie de geldkraan praktisch dicht zal worden
gedraaid, terwijl het één van de ngo's is die het
meest actief aan de enquête heeft deelgenomen.
Indien men een consultatie wenst, mogen die ngo's
niet verdwijnen.
Voorzitter: de heer Maxime Prévot.
01.03 Jean-Luc Crucke (MR) : Il y a loin de la
coupe aux lèvres mais il faut poursuivre le
processus de consultation.
En ce qui concerne les ONG, qui réclament plus de
soutien,
Inter-Environnement
Wallonie
va
pratiquement se voir fermer le robinet, alors que
c'est une des ONG qui a le plus participé à la
consultation. Si on veut une consultation, il faut que
ces ONG vivent.
Président : M. Maxime Prévot.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van mevrouw Juliette Boulet aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de stand van zaken met betrekking tot het
pcb-dossier in Hennuyères" (nr. 1064)
02 Question de Mme Juliette Boulet à la ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"l'état d'avancement du dossier PCB à
Hennuyères" (n° 1064)</b>
02.01 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): Op 30 mei
jongstleden bracht het FAVV (Federaal Agentschap
voor de Veiligheid van de Voedselketen) een
besmetting
met
zwaar
vervuilende
pcb's
(polychloorbifenylen) op de boerderij Dehoux te
Hennuyères aan het licht. In juli berichtte het FAVV
dat de vijvers van Coeurcq besmet waren en dat de
vis ongeschikt was voor consumptie.
Kan u ons de resultaten van de analyses van de
Waalse DPE (Division de la Police de
l'Environnement
) en het FAVV meedelen? Wie is de
vervuiler? Zal het principe "de vervuiler betaalt"
worden toegepast? Welke maatregelen zullen er
worden genomen om de site te saneren? Wat
gebeurt er met de aangetaste veestapel? Welke
oplossing zal er worden uitgewerkt voor het
landbouwbedrijf? Blijven de dagvergoedingen
behouden? Beschikt u over informatie met
betrekking tot de epidemiologische studie die door
vier omliggende gemeenten werd gevraagd om na
te gaan of de oude verbrandingsoven van Virginal
of de pcb's in de industriezone Les Tuileries een
bedreiging vormen voor de gezondheid van de
omwonenden? Wie zal die studie uitvoeren?
02.01 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!) : Le 30 mai
dernier, l'Agence fédérale pour la sécurité de la
chaîne alimentaire (AFSCA) a mis en évidence la
contamination de la ferme Dehoux à Hennuyères
par des polychlorobiphényles (PCB), des polluants
majeurs. En juillet, l'AFSCA a informé que les
étangs de Coeurcq étaient contaminés et que les
poissons étaient impropres à la consommation.
Pouvez-vous nous communiquer les résultats des
analyses réalisées par la Division de la police de
l'environnement (DPE) et par l'AFSCA ? Qui est le
pollueur ? Le principe du pollueur-payeur sera-t-il
appliqué ? Quelles mesures seront prises pour
dépolluer le site ? Que deviendra le cheptel
touché ? Quelle solution est envisagée pour
l'exploitation agricole ? Les indemnités journalières
seront-elles maintenues ? Enfin, avez-vous des
informations relatives à l'étude épidémiologie
commandée par quatre communes avoisinantes
pour déterminer si l'ancien incinérateur de Virginal
ou les PCB du zoning des Tuileries influencent l'état
de santé des riverains ? Qui réalisera cette étude ?
CRABV 52
COM 062
15/01/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
02.02 Minister Paul Magnette (Frans): Na overleg
met mijn collega's bij de federale, gewest- en
gemeenschapsregeringen blijkt dat dit dossier
onder de bevoegdheid valt van het FAVV, dat onder
toeziend minister Laruelle ressorteert, alsook onder
de bevoegdheid van de taskforce "milieu en
gezondheid" van het Waals Gewest en de Franse
Gemeenschap. In dat verband nodig ik u dan ook
uit mijn collega's Benoît Lutgen en Catherine Fonck
te ondervragen.
De maatregelen voor het opruimen van de
verontreiniging en de sanering daarentegen vallen
uitsluitend onder de bevoegdheid van het Gewest.
02.02 Paul Magnette, ministre (en français) :
Après consultation de mes collègues fédéraux,
régionaux et communautaires, il s'avère que le
dossier est sous la responsabilité de l'AFSCA,
organisme relevant de la tutelle de la ministre
Laruelle, et de la « task-force » Environnement-
Santé conjointe Région wallonne et Communauté
française, pour laquelle je vous invite à vos
adresser à mes collègues Benoît Lutgen et
Catherine Fonck.
Les mesures de dépollution et d'assainissement
relèvent, quant à elles, de la compétence exclusive
de la Région.
02.03 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): Ik zal mijn
vraag over het FAVV dan ook aan minister Laruelle
stellen.
02.03 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!) : Je poserai
donc ma question sur l'AFSCA à Mme la ministre
Laruelle.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
minister van Klimaat en Energie over "een breed
maatschappelijk debat over het leefmilieu naar
het voorbeeld van de Franse Grenelle" (nr. 1178)
03 Question de M. Jean-Luc Crucke au ministre
du Climat et de l'Énergie sur "un Grenelle de
l'environnement à la belge" (n° 1178)</b>
03.01 Jean-Luc Crucke (MR): Mijnheer de
minister heeft verklaard voorstander te zijn van de
organisatie van een breed maatschappelijk debat
over het leefmilieu in ons land, naar het voorbeeld
van de Franse Grenelle, teneinde van gedachten te
wisselen over de middelen die moeten worden
aangewend om tegen 2020 de doelstellingen van 20
procent hernieuwbare energie, een vermindering
met 20 procent van de CO
2
-uitstoot en een
toename met 20 procent van de energie-efficiëntie
te halen. Het zou de bedoeling met alle betrokken
actoren om de tafel te gaan zitten teneinde
beslissingen te nemen en duidelijke doelstellingen
voorop te stellen.
Dat voorstel, waarbij inspiratie geput wordt uit het
Franse voorbeeld, lijkt mij uitstekend. Hoe ziet u
een en ander concreet gestalte krijgen? Wat zal er
allemaal besproken worden? Wanneer zou dat
debat
plaatsvinden?
Wie
zullen
de
gesprekspartners zijn? Welke methode zal er
worden toegepast? Werd over dat voorstel overleg
gepleegd binnen de regering? Zal er horizontaal
worden overlegd tussen de deelgebieden en de
federale overheid?
Voorzitter: mevrouw Muriel Gerkens.
03.01 Jean-Luc Crucke (MR) : Monsieur le
ministre s'est déclaré favorable à l'organisation d'un
Grenelle de l'environnement dans notre pays afin
de débattre des moyens d'atteindre pour 2020 les
objectifs de 20 % d'énergies renouvelables, d'une
réduction de 20 % des émissions de CO et d'une
augmentation de 20 % de l'efficience énergétique. Il
s'agirait de réunir tous les acteurs concernés pour
prendre des décisions et fixer des objectifs clairs.
Cette proposition inspirée de l'exemple français me
paraît excellente. Comment envisagez-vous sa
concrétisation ? Quel serait le champ des
discussions ? Quand se tiendrait ce Grenelle ? Qui
seraient les interlocuteurs ? Quelle serait la
méthodologique adoptée ? Cette proposition a-t-elle
fait l'objet d'une concertation au sein du
gouvernement ? Y aura-t-il des transversalités entre
les entités fédérées et l'État fédéral ?
Présidente : Mme Muriel Gerkens.
Welke begrotingskredieten zouden daartoe worden
uitgetrokken?
Quel serait le budget prévu ?
03.02 Minister Paul Magnette (Frans): Dank u 03.02 Paul Magnette, ministre (en français) : Je
15/01/2008
CRABV 52
COM 062
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
voor uw schouderklopje.
Ik zie dat initiatief als een breed debat met de
politieke vertegenwoordigers, de sociale partners,
maar ook met de vertegenwoordigers van het
middenveld en de academische middens. De
bedoeling ervan is opvoedkundig en het initiatief
moet een bewustwording in de hand werken. Een
en ander zou ook moeten uitmonden in concrete
beslissingen.
In tegenstelling tot Frankrijk beschikt België al tien
jaar lang over een wet betreffende de duurzame
ontwikkeling. Het debat zal dus gaan over een
optimale
aanwending
van
de
bestaande
instrumenten: de interdepartementale instrumenten
op het federale niveau, het raadplegen van de
sociale partners en de coördinatie tussen het
federale niveau en de Gewesten. Ik zou willen dat
die drie typen van instrumenten samen worden
aangewend,
zonder
aan
de
respectieve
bevoegdheden te tornen.
In praktijk is het dus zaak de geplande consultatie
over het Federaal Plan inzake duurzame
ontwikkeling uit te voeren, en te reflecteren over de
verdeling van de lasten die voortvloeien uit de
drievoudige
20-procentdoelstelling.
Voor
dat
coördinatiekader stel ik twee streefdata voorop,
namelijk 2020 en 2050. Ik stel voor tegen 2020
becijferde doelstellingen vast te stellen en in
controlemechanismen te voorzien.
vous remercie pour vos encouragements.
J'envisage cette initiative comme une discussion
large avec les représentants politiques, les
partenaires sociaux mais aussi les représentants de
la société civile et des milieux académiques. Elle
aurait un effet pédagogique et entraînerait une prise
de conscience. Elle devrait également déboucher
sur des décisions concrètes.
Contrairement à la France, la Belgique possède
depuis dix ans une loi sur le développement
durable. Il s'agira donc de réfléchir à une utilisation
optimale des instruments existants : instruments
interdépartementaux au niveau fédéral, de
consultation des partenaires sociaux et de
coordination entre le fédéral et les Régions. Je
voudrais que ces trois types d'instrument
fonctionnent de concert, sans toucher aux
prérogatives respectives.
En pratique, il s'agirait de mener la consultation
prévue sur le plan fédéral de développement
durable et d'une réflexion sur la répartition de la
charge du triple objectif de 20 %. J'envisage ce
cadre de coordination avec un double horizon
temporel, à 2020 et 2050. Je propose de fixer des
objectifs chiffrés pour 2020 et de prévoir des
mécanismes de contrôle.
Om een langetermijnvisie uit te stippelen wil ik
overigens op een toekomstgerichte manier
nadenken over het milieu en het klimaat in België in
2050.
Ziedaar kort samengevat wat dit initiatief, waarvan
de details nog nader uitgewerkt moeten worden,
eigenlijk inhoudt. Het budget hiervoor zal redelijk
bescheiden zijn, vermits we zullen werken binnen
het bestaande institutionele kader.
Par ailleurs, pour développer une vision à long
terme, je tiens à mener une réflexion prospective
sur l'environnement et le climat en Belgique en
2050.
Voilà en quelques mots l'esprit de cette initiative
dont les détails doivent encore être affinés. Le
budget en sera assez modeste puisque nous
travaillerons dans les cadres institutionnels
existants.
03.03 Jean-Luc Crucke (MR): Dit antwoord bevat
een aantal interessante elementen: men creëert
geen nieuwe structuur, maar men gaat uit van wat
reeds bestaat. Het komt er nu op aan een
bindmiddel te vinden. Het idee is interessant.
Mijnheer de minister, ik deel uw mening over het
belang
van
precieze
doelstellingen
en
controlemechanismen.
Concrete
cijfers
zijn
waardevol voor de parlementaire controle.
Ik hoop dat u erin slaagt dit project van de grond te
brengen.
03.03 Jean-Luc Crucke (MR) : Cette réponse
contient des éléments intéressants : on ne crée pas
une nouvelle structure, mais on part de ce qui
existe. Le tout est de trouver un liant. L'idée est
intéressante.
Monsieur le ministre, je partage également votre
avis sur l'importance d'objectifs précis et de
mécanismes de contrôle. Des chiffres concrets sont
précieux pour le contrôle parlementaire.
Je vous souhaite de parvenir à mettre en place ce
projet.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
CRABV 52
COM 062
15/01/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
04 Samengevoegde vragen van
- de heer Maxime Prévot aan de minister van
Klimaat en Energie over "de door de vliegreizen
van de regering en de federale administratie
veroorzaakte CO
2
-uitstoot en de eventuele
compensatie daarvan" (nr. 1127)
- mevrouw Rita De Bont aan de minister van
Klimaat en Energie over "CO
2
-uitstoot van de
door de koninklijke familie gemaakte vluchten
met overheidsvliegtuigen" (nr. 1283)
De voorzitter: Mevrouw De Bont is niet meer
aanwezig, het antwoord van de minister geldt dus
ook voor haar vraag.
04 Questions jointes de
- M. Maxime Prévot au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "les rejets de CO2 des vols aériens
effectués par le gouvernement et l'administration
fédérale et leurs éventuelles compensations"
(n° 1127)<br>- Mme Rita De Bont au ministre du Climat et de
l'Énergie sur "les émissions de CO2 des vols
effectués par la famille royale à bord d'avions du
gouvernement" (n° 1283)</b>
La présidente : Mme De Bont ayant quitté la
séance, la réponse sera valable pour les deux
questions.
04.01 Maxime Prévot (cdH): De broeikasgassen
die vliegtuigen uitstoten vormen een bedreiging voor
het milieu, en de verbintenissen van het
Kyotoprotocol zijn niet van toepassing op het
luchtverkeer, dat enorm is toegenomen. Toch
ondernemen
meer
en
meer
burgerluchtvaartmaatschappijen actie om hun
uitstoot te compenseren. Deze initiatieven hebben
ten minste twee merites: ze informeren ons over de
omvang van de uitstoot door de luchtvaart en ze
geven een zicht op de milieukosten van
vliegtuigreizen.
In ons land zijn de regering en de federale overheid
jaarlijks
verantwoordelijk
voor
honderden
vliegtuigreizen. Zou de overheid, in afwachting van
supranationale maatregelen, de uitstoot van deze
vluchten niet kunnen compenseren? Dat zou een
sterk symbolisch gebaar zijn. Voor een beperkt
budget is het mogelijk om via ernstige
gespecialiseerde bedrijven of via een specifiek
fonds middelen in te zamelen die aangewend
zouden kunnen worden voor eco-efficiënte
projecten die kaderen in de Kyotologica.
04.01 Maxime Prévot (cdH) : Les gaz à effet de
serre émis par les avions constituent une menace
pour l'environnement et le trafic aérien, qui connaît
une
progression
fulgurante,
échappe
aux
engagements du protocole de Kyoto. Dès lors, de
plus en plus d'opérateurs de l'aviation civile
prennent des initiatives pour compenser leurs
émissions. Ces démarches ont au moins deux
mérites : informer sur le niveau d'émissions du
transport aérien et donner un coût environnemental
aux déplacements en avion.
Dans
notre
pays,
le
gouvernement
et
l'administration fédérale sont à l'origine de
centaines de déplacements aériens chaque année.
Dans l'attente de mesures supranationales, les
pouvoirs publics ne pourraient-ils pas compenser
les émissions liées à ces vols ? Un tel geste aurait
une portée symbolique très forte. Pour un budget
limité, il serait possible de collecter, via des sociétés
spécialisées sérieuses ou via un fonds spécifique,
des moyens qui pourraient être affectés à des
projets éco-efficients s'inscrivant dans la logique de
Kyoto.
04.02 Minister Paul Magnette (Frans): De toename
van de emissies in de luchtvaartsector is aanzienlijk
en zou de inspanningen die elders geleverd worden,
wel eens kunnen tenietdoen! Op internationaal
niveau bestaat er geen bindende tekst. Ik verbind er
mij persoonlijk toe de vliegtuigreizen van mijn
kabinetsleden te compenseren. De FOD Milieu
(dienst Klimaat) doet dat nu al. Dat voorstel werd
niet bepaald enthousiast onthaald in de andere
departementen. Ik denk nog na over een raming
van de kosten en de daarvoor benodigde middelen.
Ik zal zo spoedig mogelijk een nieuw voorstel
formuleren.
04.02 Paul Magnette, ministre (en français) : La
hausse des émissions dans le secteur de l'aviation
est notable et pourrait contrecarrer les efforts
consentis ailleurs ! A l'échelon international, il
n'existe pas de texte contraignant. Je m'engage
personnellement à compenser les déplacements
aériens de mon cabinet. Le SPF Environnement,
service Climat le fait déjà. Cette proposition n'a pas
été accueillie chaleureusement dans les autres
départements.
Je réfléchis à une estimation du coût et aux moyens
à mettre en place. Je ferai une nouvelle proposition
dès que possible.
04.03 Maxime Prévot (cdH): Het zou een goede
zaak zijn als dit soort maatregelen navolging zou
krijgen. De oprichting van een specifiek federaal
04.03 Maxime Prévot (cdH) : Un phénomène de
contagion à ce genre de mesure serait appréciable !
Créer un fonds fédéral spécifique, réceptacle de
15/01/2008
CRABV 52
COM 062
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
fonds, waarin al die compensaties bijeengebracht
zouden worden, zou een extra bijdrage tot
Ontwikkelingssamenwerking kunnen leveren!
l'ensemble de ces compensations, pourrait être un
élément de contribution additionnelle à la
Coopération au développement !
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer Philippe Henry aan de
minister van Klimaat en Energie over "weinig
duurzame overheidsopdrachten" (nr. 1223)
05 Question de M. Philippe Henry au ministre du
Climat et de l'Énergie sur "des marchés publics
peu durables" (n° 1223)</b>
05.01 Philippe Henry (Ecolo-Groen!): In België
wordt slechts bij 10% van de overheidsopdrachten
rekening gehouden met het begrip duurzame
ontwikkeling. Nochtans had een werkgroep in het
raam van het Federaal plan inzake duurzame
ontwikkeling 2004-2008 opdracht gekregen dit
criterium daarin in te bedden.
Voorts moet erop gewezen worden dat elke
beslissing van de ministerraad onderworpen zal
worden aan een niet-bindende duurzaamheidstoets.
05.01 Philippe Henry (Ecolo-Groen!): En
Belgique, seuls 10 % des marchés publics intègrent
la notion de développement durable alors qu'un
groupe de travail a été chargé, dans le cadre du
Plan fédéral de développement durable 2004-2008,
d'y intégrer ce critère.
Notons aussi que toute décision prise par le Conseil
des ministres sera soumise à un test de durabilité,
sans valeur contraignante.
Werd er een nationaal actieplan voor duurzame
openbare aankopen opgesteld?
Door middel van welke dwingende maatregelen zal
men ervoor zorgen dat sociale, ethische en
milieucriteria in elk stadium van de gunning van een
overheidsopdracht
in
aanmerking
genomen
worden?
Welke fasen onderscheidt men?
Komt er een coördinatie met de FOD Duurzame
Ontwikkeling?
Un plan national d'action pour des achats publics
durables est-il prévu ?
Avec quelles mesures contraignantes des critères
environnementaux, sociaux et éthiques seront-ils
intégrés à chaque phase de la passation des
marchés publics ?
Quelles sont les différentes phases identifiées ?
Une coordination est-elle envisagée avec le SPF
Développement durable ?
05.02 Minister Paul Magnette (Frans): Er is
inderdaad een nationaal actieplan in de maak. De
werkgroep
ICDO-CCIM
heeft
reeds
een
voorontwerp
opgesteld.
In
2005
vertegenwoordigden
de
Belgische
overheidsopdrachten 3,6 procent van het bbp.
De circulaire P&O/DO/1 van 27 januari 2005 maakt
de invoeging van milieu- en sociale criteria in de
Gids voor duurzame aankopen verplicht. Aan die
verplichting is evenwel geen enkele sanctie
verbonden.
Bij de hernieuwing van de raamovereenkomsten
heeft de FOD P&O die criteria geleidelijk aan
ingevoerd.
De minister van Klimaat en Energie is toeziend
minister voor de POD Duurzame Ontwikkeling, die
op zijn beurt de werkgroep overheidsopdrachten
voorzit en verantwoordelijk is voor de Gids voor
duurzame aankopen.
05.02 Paul Magnette, ministre (en français) : Un
plan national d'action est effectivement prévu. Un
avant-projet a été rédigé par le groupe de travail
CIDD-CCPIE. Les marchés publics belges
représentaient, en 2005, 3,6 % du PIB.
La circulaire P&O/DD/1 du 27 janvier 2005 rend
obligatoire
l'intégration
des
critères
environnementaux et sociaux contenus dans le
guide des achats durables. Cette obligation n'est
assortie d'aucune sanction.
Le SPF P&O a intégré ces critères au fur et à
mesure du renouvellement des contrats cadres qu'il
passait.
Le ministre du Climat et de l'Energie a la tutelle sur
le SPP Développement durable qui, lui, préside le
GT marchés publics et est responsable du guide
des achats durables.
05.03 Philippe Henry (Ecolo-Groen!): In sommige
departementen zijn duurzame aankopen nog veraf;
ik denk meer bepaald aan de Regie der Gebouwen
of aan de voertuigen die door de overheid werden
aangekocht.
05.03 Philippe Henry (Ecolo-Groen!) : Nous
sommes loin d'effectuer des achats durables dans
certains départements ; je pense notamment à la
Régie des Bâtiments ou aux véhicules achetés par
les pouvoirs publics.
CRABV 52
COM 062
15/01/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
De Voorzitter: Ik raad u aan de verslagen te lezen
die elk jaar via de ICDO worden opgesteld.
La présidente: Je vous conseille de lire les rapports
qui sont produits chaque année via le CIDD.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van mevrouw Muriel Gerkens aan de
minister van Klimaat en Energie over "het Fonds
ter reductie van de globale energiekosten"
(nr. 1236)
06 Question de Mme Muriel Gerkens au ministre
du Climat et de l'Énergie sur "le fonds de
réduction du coût de l'énergie" (n° 1236)</b>
06.01 Muriel Gerkens (Ecolo-Groen!): In februari
2006 werd een fonds van 100 miljoen euro
opgericht om de energiefactuur te verlagen. Een
twintigtal gemeenten werd geselecteerd voor
proefprojecten, maar een en ander heeft nooit zijn
beslag gekregen.
Werden er technische problemen vastgesteld?
Hoever staat het met de overeenkomsten tussen de
onderscheiden beleidsniveaus?
Welke gemeenten hebben een project ingediend en
op grond van welke criteria werden ze
geselecteerd?
Bedraagt het beschikbare budget nog steeds 100
miljoen?
Wanneer zullen de eerste betalingen van de derde
investeerder worden uitgevoerd?
06.01 Muriel Gerkens (Ecolo-Groen!): En février
2006, un fonds de 100 millions destiné à réduire la
facture énergétique a été mis en place. Une
vingtaine de communes ont été sélectionnées pour
des projets-pilotes mais le dispositif n'a pu être
concrétisé.
Des problèmes techniques ont-ils été identifiés ?
Où en sont les accords entre les différents niveaux
de pouvoirs ?
Quelles sont les communes ayant introduit un projet
et sur base de quel critère ont-elles été
sélectionnées ?
Le budget disponible est-il toujours de 100
millions ?
Quand les premières interventions du tiers
investisseur vont-elles entrer en application ?
06.02 Minister Paul Magnette (Frans): Ik heb het
bestaan van dit fonds ontdekt en het lijkt me een
nuttig instrument. Ik betreur dat het, twee jaar na de
oprichting ervan, nog altijd niet effectief in werking is
getreden. Volgens de raad van bestuur is deze
vertraging
te
verklaren
door
juridische
moeilijkheden en door coördinatieproblemen. Er
moeten overeenkomsten gesloten worden met
plaatselijke instanties, men moet operatoren op het
terrein vinden en men moet de geldstromen
organiseren, en een waarborg regelen voor het
systeem van de derde investeerder. Dit alles schrikt
de plaatselijke overheden af.
De raad van bestuur heeft voorstellen ontvangen
maar wil de lijst van voorstellen niet verspreiden. Er
werd al één contract gesloten, met Oostende, en
twee of drie andere zijn bijna afgerond. De raad van
bestuur heeft beslist dat er minstens één operator
per provincie moet zijn en dat enkel steden of
bovengemeentelijke organisaties van meer dan
50.000 inwoners in aanmerking kunnen komen.
Het budget van het fonds bedraagt 50 miljoen euro
en zijn leencapaciteit 150 miljoen euro. Er kan
tegen 2 procent geleend worden, wat ver onder het
markttarief ligt.
Ik heb de raad van bestuur gevraagd zijn
werkzaamheden te bespoedigen.
06.02 Paul Magnette, ministre (en français) : J'ai
découvert l'existence de ce fonds qui semble être
un bel outil. Je regrette qu'il n'ait pas encore été mis
en oeuvre, deux ans après sa création. Son conseil
d'administration explique ce retard par des
difficultés juridiques et par des problèmes de
coordination. Des accords doivent être conclus avec
les entités locales, il faut trouver des opérateurs sur
le terrain et il faut organiser les flux financiers ainsi
qu'une garantie pour le système du tiers-
investisseur, ce qui donne certaines craintes aux
autorités locales.
Le conseil d'administration a reçu des propositions
dont il ne souhaite pas divulguer la liste. Un seul
contrat a été conclu, avec Ostende, et deux ou trois
sont en cours de finalisation. Le conseil
d'administration a décidé qu'il faudrait au moins un
opérateur par province et que seules les villes ou
organisations supra-communales de plus de 50.000
habitants pourraient être prises en considération.
Le budget du fonds est de 50 millions et sa capacité
d'emprunt de 150 millions. Le tarif d'emprunt n'est
que de 2%, ce qui est bien inférieur au tarif du
marché.
J'ai
demandé
au
conseil
d'administration
d'accélérer son travail.
15/01/2008
CRABV 52
COM 062
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
06.03 Muriel Gerkens (Ecolo-Groen!): De criteria
mogen dan duidelijk zijn, ik betreur dat men de lijst
van gemeenten niet wil meedelen. Moet men
daaruit afleiden dat de gemeenten die een project
hebben ingediend nog altijd niet zijn geselecteerd
om er concreet werk van te maken? Of verlopen de
onderhandelingen tussen de deelgebieden en die
gemeenten dan zo bijzonder moeizaam?
Dat fonds is een uiterst interessant instrument; het
is echter niet op de gepaste manier tot stand
gekomen en het is onaangepast. Misschien moet
men een ander mechanisme ontwikkelen opdat het
systeem
van
de
derde
investeerder
de
minstbedeelden werkelijk zou kunnen helpen.
Er zal een taakverdeling moeten worden uitgewerkt,
niet alleen tussen de onderscheiden beleidsniveaus
maar ook tussen publieke, politieke en privéactoren,
die ook volwaardige partners in dit proces moeten
zijn.
Welke timing werd er vooropgesteld?
Ook de lokale besturen moeten nauwer bij de
implementatie van zo een mechanisme worden
betrokken.
Ten slotte dient de plaats van dit fonds, dat werd
opgericht "opdat elke minister zijn eigen fonds zou
hebben", binnen het geheel van de fondsen te
worden herzien.
06.03 Muriel Gerkens (Ecolo-Groen!) : Si les
critères sont clairs, je regrette que l'on ne veuille
pas fournir la liste des communes. Faut-il
comprendre que les communes qui ont déposé un
projet ne sont toujours pas sélectionnées pour
pouvoir passer à l'action ? Les négociations sont-
elles particulièrement difficiles entre les entités
fédérales et ces communes ?
Ce fonds est un outil très intéressant ; cependant sa
mise en place a été une erreur et il est inadapté.
Peut-être faudrait-il créer un autre mécanisme pour
que le tiers-investisseur permette réellement d'aider
les plus démunis.
Il va falloir se répartir la tâche non seulement entre
niveaux de pouvoir mais aussi entre acteurs
publics, politiques et privés, qui doivent aussi être
des partenaires à part entière dans ce processus.
Quel est le timing prévu ?
Au niveau des communes, il y a aussi une action à
mener pour stimuler les pouvoirs locaux dans
l'implication dans un tel mécanisme.
La place de ce fonds, créé « pour que chaque
ministre ait son fonds », est d'ailleurs à revoir parmi
l'ensemble des fonds.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 12.50 uur.
La réunion publique de commission est levée à
12 h 50.