KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 COM 034
CRABV 52 COM 034
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
N
ATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
dinsdag
mardi
27-11-2007
27-11-2007
Namiddag
Après-midi
CRABV 52
COM 034
27/11/2007
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van mevrouw Maya Detiège aan de
minister van Economie, Energie, Buitenlandse
Handel
en
Wetenschapsbeleid
over
"de
voortzetting van de hospitalisatieverzekering na
ontslag" (nr. 372)
1
Question de Mme Maya Detiège au ministre de
l'Économie, de l'Énergie, du Commerce extérieur
et de la Politique scientifique sur "la continuation
de l'assurance hospitalisation après licenciement"
(n° 372)
1
Sprekers: Maya Detiège, Marc Verwilghen,
minister van Economie, Energie, Buitenlandse
Handel en Wetenschapsbeleid
Orateurs: Maya Detiège, Marc Verwilghen,
ministre de l'Économie, de l'Énergie, du
Commerce extérieur et de la Politique
scientifique
Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera aan
de minister van Economie, Energie, Buitenlandse
Handel en Wetenschapsbeleid over "de billijke
vergoeding" (nr. 407)
2
Question de Mme Liesbeth Van der Auwera au
ministre de l'Économie, de l'Énergie, du
Commerce extérieur et de la Politique scientifique
sur "la rémunération équitable" (n° 407)
2
Sprekers: Liesbeth Van der Auwera, Marc
Verwilghen, minister van Economie, Energie,
Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid,
Robert Van de Velde
Orateurs: Liesbeth Van der Auwera, Marc
Verwilghen, ministre de l'Économie, de
l'Énergie, du Commerce extérieur et de la
Politique scientifique, Robert Van de Velde
CRABV 52
COM 034
27/11/2007
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES
ET CULTURELLES NATIONALES,
DES CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
van
DINSDAG
27
NOVEMBER
2007
Namiddag
______
du
MARDI
27
NOVEMBRE
2007
Après-midi
______
De vergadering wordt geopend om 14.05 uur en
voorgezeten door de heer Bart Laeremans,
voorzitter.
La réunion publique est ouverte à 14 h 05 par
M. Bart Laeremans, président.
01 Vraag van mevrouw Maya Detiège aan de
minister van Economie, Energie, Buitenlandse
Handel
en
Wetenschapsbeleid
over
"de
voortzetting van de hospitalisatieverzekering na
ontslag" (nr. 372)
01 Question de Mme Maya Detiège au ministre de
l'Économie, de l'Énergie, du Commerce extérieur
et de la Politique scientifique sur "la continuation
de
l'assurance
hospitalisation
après
01.01 Maya Detiège (sp.a-spirit): Bij veel bedrijven
vinden herstructureringen plaats waarbij mensen
moeten afvloeien, al dan niet met een gouden
handdruk. De meeste bedrijven sluiten voor hun
werknemers
en
hun
gezinsleden
een
groepsverzekering af. Vooral bij een gouden
handdruk maken de verzekeringsmaatschappijen
problemen
om
de
collectieve
verzekering
individueel door de werknemer te laten voortzetten.
Mensen met een lopend medisch dossier worden
na hun gouden handdruk geweigerd en omdat ze
een ziekte hebben kunnen ze bij geen andere
verzekeraar meer terecht.
Toch bestaat er een wettelijke basis om de
verzekering te kunnen behouden. Die wet van 20
juli
2007
geeft
de
verzekerde
en
de
medeverzekerden het recht om een collectieve
verzekering individueel voort te zetten. Over de
tarieven is geen duidelijkheid, maar een medisch
01.01 Maya Detiège (sp.a-spirit) : De nombreuses
entreprises procèdent à des restructurations et
licencient des membres de leur personnel en leur
versant ou non une importante indemnité de départ.
La majorité des entreprises souscrivent une
assurance de groupe pour leurs travailleurs et les
membres de leur famille. Les compagnies
d'assurances sont réticentes à permettre aux
travailleurs de continuer à payer individuellement
les cotisations afférentes à une assurance
collective, particulièrement lorsqu'ils ont bénéficié
d'une importante prime de départ. Les personnes
qui ont un dossier médical en cours sont refusées
après avoir reçu une importante prime de départ et
ne peuvent plus souscrire de contrat auprès d'un
autre assureur en raison de leur maladie.
Il existe cependant une base légale permettant de
conserver l'assurance. La loi du 20 juillet 2007
autorise l'assuré et les co-assurés à continuer à
verser des cotisations pour une assurance
collective. La question des tarifs n'est pas claire
27/11/2007
CRABV 52
COM 034
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
tarieven is geen duidelijkheid, maar een medisch
onderzoek mag niet verplicht worden.
Is
de
minister
van
dit
soort
omschakelingsproblemen op de hoogte? Wat wil hij
doen opdat de verzekeringsmaatschappijen de wet
zouden toepassen? Hoeveel kost een collectieve
hospitalisatieverzekering
bij
een
individuele
overname?
mais il est interdit d'imposer un examen médical.
Le ministre est-il au courant de ces problèmes de
conversion ? Quelles mesures envisage-t-il de
prendre pour que les compagnies d'assurance
respectent la loi ? Combien coûte une assurance
hospitalisation en cas de reprise individuelle ?
01.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): De
wet bepaalt dat bij wijziging van werkgever of bij
pensionering de verzekeraar van de laatste
collectieve groepsverzekering een nieuw contract
met dezelfde dekkingsgraad moet voorstellen als de
verzekerde erom vraagt. De voorwaarde is wel dat
de persoon in kwestie ten minste gedurende de
laatste
twee jaar
ononderbroken
bij
een
aanvullende ziekteverzekering was aangesloten. De
medische antecedenten van de verzekerde mogen
daarbij geen rol spelen en een medisch onderzoek
is niet nodig, maar misschien wel nuttig ter
informatie.
Het is belangrijk te weten dat de wet in een
overgangsbepaling van twee jaar heeft voorzien en
dat de verzekeringsondernemingen dus niet
verplicht
zijn
om
voor
collectieve
ziekteverzekeringen gesloten vóór 1 juli 2007 een
verzekeringsvoorstel met dezelfde dekkingsgraad
aan te bieden. Dat is misschien een lacune in de
wet die weggewerkt moet worden.
Ik zal bij de sector nagaan in hoeverre de geest van
de wet ook op oudere verzekeringen wordt
toegepast. De overgangsregeling is in het leven
geroepen om praktische en organisatorische
redenen en mag niet worden aangegrepen om
personen die jaren gedekt waren door een
collectieve verzekering, een individuele verzekering
te weigeren. Lukt het niet om de sector te
sensibiliseren, dan zal het Parlement de lacune
moeten wegwerken via wetgevend werk.
01.02
Marc
Verwilghen,
ministre (en
néerlandais) : La loi dispose que lorsqu'on change
d'employeur ou au moment du départ à la retraite,
la dernière assurance de groupe collective doit, si
l'assuré en fait la demande, proposer un nouveau
contrat offrant le même niveau de couverture.
L'intéressé doit toutefois avoir été affilié à une
assurance-maladie complémentaire pendant au
moins deux années sans interruption. Ses
antécédents médicaux ne peuvent être pris en
compte dans ce contexte et un examen médical
n'est pas nécessaire, mais il peut être utile à titre
d'information.
Il est important de noter que la loi a prévu une
disposition transitoire de deux ans et que, pour les
assurances-maladie collectives conclues avant le
1
er
juillet 2007, les compagnies d'assurances ne
sont donc pas tenues de proposer une assurance
offrant le même niveau de couverture. Il s'agit peut-
être d'une lacune de la loi à laquelle il faudra
remédier.
Je vais m'informer auprès du secteur pour savoir
jusqu'à quel point l'esprit de la loi est aussi appliqué
aux
anciennes
assurances.
La
disposition
transitoire a été instaurée pour des raisons
pratiques et d'organisation. Elle ne peut être saisie
comme prétexte pour refuser une assurance
individuelle à des personnes ayant été couvertes
par une assurance collective pendant plusieurs
années. Si l'on ne réussit pas à sensibiliser le
secteur, il incombera au Parlement de remédier à
cette lacune en légiférant.
01.03 Maya Detiège (sp.a-spirit): Het gaat om een
hele grote groep mensen. Wat is de timing van het
overleg met de sector?
01.03 Maya Detiège (sp.a-spirit) : De très
nombreuses personnes sont concernées. Quel
calendrier a été fixé pour la concertation avec le
secteur ?
01.04 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
We zitten heel binnenkort aan tafel met Assuralia,
tijdens de komende dagen al.
01.04
Marc
Verwilghen,
ministre
(en
néerlandais) : Nous allons discuter avec Assuralia
sous peu, dans les tout prochains jours même.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera
aan de minister van Economie, Energie,
02 Question de Mme Liesbeth Van der Auwera au
ministre de l'Économie, de l'Énergie, du
CRABV 52
COM 034
27/11/2007
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid over
"de billijke vergoeding" (nr. 407)
Commerce extérieur et
de
la
Politique
scientifique
sur
"la
rémunération
02.01 Liesbeth Van der Auwera (CD&V - N-VA):
De huidige akkoorden over de inning van de billijke
vergoeding lopen af op 31 december 2007. De
minister heeft gevraagd dat de bevoegde paritaire
commissie nog deze maand zou samenkomen om
te onderhandelen over nieuwe akkoorden.
Bij MB van 17 februari 2006 heeft de minister de
vergunning van Uradex ingetrokken, maar deze
intrekking heeft pas uitwerking twee jaar na de
kennisgeving ervan. Zal Uradex nog mee aan tafel
zitten bij de onderhandelingen? Heeft het nog
stemrecht?
Werden
er
al
nieuwe
vergunningsaanvragen ingediend of toegekend ter
opvolging van Uradex? Kan Uradex een nieuwe
vergunning verwerven indien het een nieuwe
aanvraag indient?
Gaan de tarieven voor de billijke vergoeding in 2008
omhoog? Vindt de minister dat de huidige
verdeelsleutel 50 procent voor de artiesten en 50
procent voor de producenten behouden moet
blijven, nu steeds meer muziekgroepen hun werk
online aanbieden, zonder betrokkenheid van de
platenmaatschappijen?
02.01 Liesbeth Van der Auwera (CD&V - N-VA) :
Les accords en vigueur sur la perception de la
rémunération équitable expirent le 31 décembre
2007. Le ministre a demandé que la commission
paritaire compétente se réunisse encore avant la fin
du mois afin de négocier de nouveaux accords.
Par arrêté ministériel du 17 février 2006, le ministre
a retiré la licence d'Uradex mais ce retrait ne sortira
ses effets que deux ans après sa notification.
Uradex participera-t-il encore aux tractations ?
Aura-t-il encore un droit de vote ? De nouvelles
demandes de licence ont-elles déjà été introduites
ou octroyées afin de pourvoir à la succession
d'Uradex ? Uradex peut-il acquérir une nouvelle
licence s'il introduit une nouvelle demande ?
Les
tarifs
de
la
rémunération
équitable
augmenteront-ils en 2008 ? Le ministre estime-t-il
que la clé de répartition actuelle 50 % pour les
artistes et 50 % pour les producteurs doit être
maintenue alors que de plus en plus de groupes
musicaux proposent leurs oeuvres en ligne sans
aucune implication des sociétés de disques ?
02.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): De
intrekking van de vergunning van Uradex heeft pas
uitwerking vanaf 2008. Tot zolang maakt Uradex
nog deel uit van de paritaire commissie en heeft het
stemrecht.
Er is een nieuwe vergunningsaanvraag ingediend
door Uradex en door Bel-Artis. De nieuwe
aanvragen zullen getoetst worden aan de
vergunningsvoorwaarden in het KB van 6 april
1995.
Ik verwacht geen tariefverhoging. Het is de paritaire
commissie die over eventuele tariefverhogingen
beslist.
Wanneer een muziekgroep zelf het initiatief neemt
om muziek op een drager vast te leggen en te
verspreiden en daar ook het risico van draagt,
treedt de groep eigenlijk zelf op als producent en
kan ze dus het deel van de billijke vergoeding voor
producenten opeisen.
02.02 Marc Verwilghen, ministre (en néerlandais)
: Le retrait du permis d'Uradex ne sortira ses effets
qu'à partir de 2008. En attendant, Uradex fait
encore partie de la commission paritaire et détient
un droit de vote.
Une nouvelle demande de permis a été déposée
par Uradex et Bel-Artis. Les nouvelles demandes
seront vérifiées à l'aune des conditions d'agrément
de l'arrêté royal du 6 avril 1995.
Je ne m'attends à aucune augmentation tarifaire. Il
revient à la commission paritaire de décider
d'augmentations tarifaires éventuelles.
Lorsqu'un groupe musical prend lui-même l'initiative
d'enregistrer et de diffuser de la musique sur un
support et en assume les risques, il agit en réalité
en tant que producteur et peut donc exiger la partie
de l'indemnité équitable destinée aux producteurs.
Het incident is gesloten.
De voorzitter: Vraag nr. 423 van de heer Van de
Velde over de verdeling van de opbrengsten door
Sabam zal niet beantwoord worden door de
L'incident est clos.
Le président : Le ministre ne répondra pas à la
question n° 423 de M. Van de Velde sur la
répartition des droits perçus par la SABAM.
27/11/2007
CRABV 52
COM 034
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
minister.
02.03 Robert Van de Velde (LDD): Hoe komt het
dat ik mijn vraag niet mag stellen, terwijl ze wel
geagendeerd is?
02.03 Robert Van de Velde (LDD) : Comment se
fait-il que je ne puisse pas poser ma question alors
qu'elle est inscrite à l'ordre du jour ?
02.04 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
Het was de afspraak binnen de Conferentie van
voorzitters dat in de periode van lopende zaken elke
minister zelf mag uitmaken of hij op een bepaalde
vraag kan antwoorden of niet. Ik zeg niet dat dit een
onbelangrijke vraag is, maar zij kan niet tot de
lopende zaken gerekend worden. Ik heb dit tijdig
laten weten, maar de vraag verscheen toch nog op
de commissieagenda.
02.04
Marc
Verwilghen,
ministre
(en
néerlandais) : Il a été convenu en Conférence des
présidents qu'en période d'affaires courantes,
chaque ministre peut décider elle-même ou lui-
même si elle ou il peut répondre ou non à telle ou
telle question. Je ne dis pas qu'il s'agit d'une
question dénuée d'importance mais elle ne saurait
être considérée comme relevant des affaires
courantes. Je l'ai fait savoir à temps mais cette
question a été néanmoins imprimée dans la
Convocation des réunions de commission.
02.05 Robert Van de Velde (LDD): Een lid van de
partij van de minister heeft over deze urgente
kwestie wel verklaringen afgelegd in de pers.
02.05 Robert Van de Velde (LDD) : Un membre
du parti du ministre a pourtant fait certaines
déclarations dans la presse au sujet de cette
question urgente.
02.06 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Ik
was er niet van op de hoogte dat hij dit zou doen.
02.06
Marc
Verwilghen,
ministre
(en
néerlandais) : J'ignorais qu'il tiendrait ces propos
dans les médias.
02.07 Robert Van de Velde (LDD): In elk geval is
de minister al jaren bevoegd voor deze materie,
maar is er nog altijd geen oplossing.
02.07 Robert Van de Velde (LDD) : Quoiqu'il en
soit, force est de constater que le ministre est
compétent depuis des années pour cette matière et
qu'il n'y a toujours pas de solution.
02.08 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Ik
heb in het verleden al zeer uitvoerig en afdoend
geantwoord op vragen over dit onderwerp.
De voorzitter: De heer Jambon is er niet om zijn
vraag nr. 450 te stellen. Zijn vraag wordt uitgesteld.
02.08
Marc
Verwilghen,
ministre
(en
néerlandais) : Par le passé, j'ai déjà fourni à des
questions portant sur le même thème des réponses
des plus complètes et des plus adéquates.
Le président : M. Jambon étant absent, sa
question n° 450 est reportée.
02.09 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Ik
betreur deze gang van zaken. Mijn diensten
bereiden antwoorden voor en vraagstellers komen
niet opdagen. Ik bezorg de heer Jambon een
schriftelijk antwoord.
02.09
Marc
Verwilghen,
ministre
(en
néerlandais) : Je le regrette. Mes services prennent
la peine de préparer des réponses aux questions
qui me sont adressées et leurs auteurs brillent par
leur absence ! Je fournirai à M. Jambon une
réponse écrite.
De behandeling van de vragen wordt gesloten om
14.21 uur.
La discussion des questions se termine à 14 h 21.