CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51 COM 1249
CRABV 51 COM 1249
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE LA
S
ANTÉ PUBLIQUE
,
DE
L
'E
NVIRONNEMENT ET DU
R
ENOUVEAU DE LA
S
OCIÉTÉ
C
OMMISSIE VOOR DE
V
OLKSGEZONDHEID
,
HET
L
EEFMILIEU EN DE MAATSCHAPPELIJKE
H
ERNIEUWING
mardi
dinsdag
20-03-2007
20-03-2007
Après-midi
Namiddag
CRABV 51
COM 1249
20/03/2007
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Luc Goutry au ministre de la
Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la
Politique des grandes villes et de l'Égalité des
chances sur "la mise en oeuvre de l'obligation
alimentaire" (n° 13966)
1
Vraag van de heer Luc Goutry aan de minister
van
Ambtenarenzaken,
Maatschappelijke
Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
over "de toepassing van de onderhoudsplicht"
(nr. 13966)
1
Orateurs: Luc Goutry, Christian Dupont,
ministre de la Fonction publique, de
l'Intégration sociale, de la Politique des
grandes villes, de l'Égalité des chances
Sprekers: Luc Goutry, Christian Dupont,
minister
van
Ambtenarenzaken,
Maatschappelijke
Integratie,
Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
Question de M. Mark Verhaegen au ministre de la
Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la
Politique des grandes villes et de l'Égalité des
chances sur "le taux de TVA réduit pour la
démolition et la reconstruction d'habitations en
zone urbaine" (n° 13984)
2
Vraag van de heer Mark Verhaegen aan de
minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke
Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
over "het verlaagd btw-tarief voor afbraak en
heropbouw van woningen in stadsgebieden"
(nr. 13984)
2
Orateurs:
Mark
Verhaegen,
Christian
Dupont, ministre de la Fonction publique, de
l'Intégration sociale, de la Politique des
grandes villes, de l'Égalité des chances
Sprekers:
Mark
Verhaegen,
Christian
Dupont, minister van Ambtenarenzaken,
Maatschappelijke
Integratie,
Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
Questions jointes de
3
Samengevoegde vragen van
3
- M. Melchior Wathelet au ministre de la Fonction
publique, de l'Intégration sociale, de la Politique
des grandes villes et de l'Égalité des chances sur
"la liquidation de subvention du revenu
d'intégration sociale de la commune de Dison"
(n° 14083)
3
- de heer Melchior Wathelet aan de minister van
Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie,
Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de
betaling van de subsidie voor het leefloon aan de
gemeente Dison" (nr. 14083)
3
- M. Yvan Mayeur au ministre de la Fonction
publique, de l'Intégration sociale, de la Politique
des grandes villes et de l'Égalité des chances sur
"le retard dans les paiements des subsides aux
CPAS en revenu d'intégration sociale et en aide
sociale" (n° 14193)
3
- de heer Yvan Mayeur aan de minister van
Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie,
Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de
achterstallige betalingen van subsidies aan de
OCMW's inzake leefloon en maatschappelijke
dienstverlening" (nr. 14193)
3
- M. Olivier Chastel au ministre de la Fonction
publique, de l'Intégration sociale, de la Politique
des grandes villes et de l'Égalité des chances sur
"le remboursement aux CPAS des montants du
revenu d'intégration" (n° 14472)
3
- de heer Olivier Chastel aan de minister van
Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie,
Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de
terugbetaling
aan
de
OCMW's
van
de
leefloonbedragen" (nr. 14472)
3
Orateurs: Yvan Mayeur, Christian Dupont,
ministre de la Fonction publique, de
l'Intégration sociale, de la Politique des
grandes villes, de l'Égalité des chances
Sprekers: Yvan Mayeur, Christian Dupont,
minister
van
Ambtenarenzaken,
Maatschappelijke
Integratie,
Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
Question de Mme Dalila Douifi au ministre de la
Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la
Politique des grandes villes et de l'Égalité des
chances sur "le suivi des mesures annoncées
dans le cadre de la lutte contre la mendicité, en
particulier en présence de nourrissons et de
bébés" (n° 14211)
4
Vraag van mevrouw Dalila Douifi aan de minister
van
Ambtenarenzaken,
Maatschappelijke
Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
over "de opvolging van de aangekondigde
maatregelen ter bestrijding van de bedelarij, in het
bijzonder in aanwezigheid van zuigelingen en
baby's" (nr. 14211)
4
Orateurs: Dalila Douifi, Christian Dupont,
ministre de la Fonction publique, de
l'Intégration sociale, de la Politique des
grandes villes, de l'Égalité des chances
Sprekers: Dalila Douifi, Christian Dupont,
minister
van
Ambtenarenzaken,
Maatschappelijke
Integratie,
Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
20/03/2007
CRABV 51
COM 1249
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
ii
Question de Mme Colette Burgeon au ministre de
la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la
Politique des grandes villes et de l'Égalité des
chances sur "la mise en oeuvre du Plan d'action
national contre la fracture numérique" (n° 14571)
5
Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de
minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke
Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
over "de uitvoering van het Nationaal actieplan
tegen de digitale kloof" (nr. 14571)
5
Orateurs:
Colette
Burgeon,
Christian
Dupont, ministre de la Fonction publique, de
l'Intégration sociale, de la Politique des
grandes villes, de l'Égalité des chances
Sprekers:
Colette
Burgeon,
Christian
Dupont, minister van Ambtenarenzaken,
Maatschappelijke
Integratie,
Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
Question de Mme Colette Burgeon au ministre de
la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la
Politique des grandes villes et de l'Égalité des
chances sur "un internet social" (n° 14600)
7
Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de
minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke
Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
over "een sociaal internet" (nr. 14600)
7
Orateurs:
Colette
Burgeon,
Christian
Dupont, ministre de la Fonction publique, de
l'Intégration sociale, de la Politique des
grandes villes, de l'Égalité des chances
Sprekers:
Colette
Burgeon,
Christian
Dupont, minister van Ambtenarenzaken,
Maatschappelijke
Integratie,
Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
CRABV 51
COM 1249
20/03/2007
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DE LA SANTÉ
PUBLIQUE, DE
L'ENVIRONNEMENT ET DU
RENOUVEAU DE LA SOCIÉTÉ
COMMISSIE VOOR DE
VOLKSGEZONDHEID, HET
LEEFMILIEU EN DE
MAATSCHAPPELIJKE
HERNIEUWING
du
MARDI
20
MARS
2007
Après-midi
______
van
DINSDAG
20
MAART
2007
Namiddag
______
La discussion des questions est ouverte à 16 h 09
par M. Yvan Mayeur, président.
De behandeling van de vragen vangt aan om 16.09
uur. De vergadering wordt voorgezeten door de
heer Yvan Mayeur.
01 Question de M. Luc Goutry au ministre de la
Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la
Politique des grandes villes et de l'Égalité des
chances sur "la mise en oeuvre de l'obligation
alimentaire" (n° 13966)
01 Vraag van de heer Luc Goutry aan de minister
van
Ambtenarenzaken,
Maatschappelijke
Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
over "de toepassing van de onderhoudsplicht"
(nr. 13966)
01.01 Luc Goutry (CD&V) : Chaque commune
décide de faire appliquer ou non l'obligation
alimentaire par son CPAS. Combien de communes
l'ont-elles supprimée, par Région ? De quelles
communes s'agit-il ? Comment cette suppression
doit-elle être notifiée et à qui ?
01.01 Luc Goutry (CD&V): Elke gemeente beslist
zelf of ze haar OCMW de onderhoudsplicht laat
toepassen. Hoeveel gemeenten schaften ze af en
dit per Gewest? Over welke gemeenten gaat het?
Hoe en aan wie moet de afschaffing worden
gemeld?
01.02
Christian
Dupont,
ministre
(en
néerlandais) : Selon une étude des universités de
Liège et d'Anvers, 20 CPAS, sur les 360 qui ont été
interrogés, ont supprimé l'obligation alimentaire :
dix-huit en Flandre, un en Wallonie et un dans la
Région de Bruxelles-Capitale. Il s'agit donc d'un
phénomène marginal. La majorité des CPAS estime
qu'il faut conserver l'obligation alimentaire et qu'il ne
faut faire appel à la solidarité collective que
lorsqu'aucune autre solution n'est possible. Je ne
connais pas les noms des communes concernées.
La décision de supprimer l'obligation alimentaire
doit être approuvée par le conseil communal. Les
services d'inspection du SPP Intégration sociale
peuvent contrôler tous les dossiers. S'il apparaît
qu'il n'y a aucune répétition, la légalité de la
décision sera contrôlée. Ainsi, l'administration
01.02 Minister Christian Dupont (Nederlands):
Volgens onderzoek van de universiteiten van Luik
en Antwerpen schaften twintig van de 360
ondervraagde OCMW's de onderhoudsplicht af:
achttien in Vlaanderen, één in Wallonië en één in
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. Het gaat dus
om een marginaal fenomeen. De meerderheid van
de OCMW's meent dat de onderhoudsplicht
behouden moet blijven en dat er slechts een beroep
moet worden gedaan op de collectieve solidariteit
als er geen andere mogelijkheden meer zijn. De
namen van de betrokken gemeenten zijn me niet
bekend.
De beslissing tot afschaffing moet worden
goedgekeurd
door
de
gemeenteraad.
De
inspectiediensten van de POD Maatschappelijke
Integratie kunnen alle dossiers controleren. Als blijkt
dat er niet wordt teruggevorderd, dan zal de
legaliteit van de beslissing worden gecontroleerd.
20/03/2007
CRABV 51
COM 1249
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
fédérale ne perd pas ce problème de vue et veille à
ce que les CPAS respectent les règles de droit.
Zo houdt de federale overheid een zicht op deze
problematiek en op de naleving van de rechtsregels
door de OCMW's.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de M. Mark Verhaegen au ministre
de la Fonction publique, de l'Intégration sociale,
de la Politique des grandes villes et de l'Égalité
des chances sur "le taux de TVA réduit pour la
démolition et la reconstruction d'habitations en
zone urbaine" (n° 13984)
02 Vraag van de heer Mark Verhaegen aan de
minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke
Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
over "het verlaagd btw-tarief voor afbraak en
heropbouw van woningen in stadsgebieden"
(nr. 13984)
02.01 Mark Verhaegen (CD&V) : L'article 56 de la
loi-programme du 27 décembre 2006 a inséré dans
le tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 du 20
juillet 1970 une nouvelle rubrique qui prévoit un taux
de TVA réduit en cas de démolition et de
reconstruction d'un bâtiment d'habitation. Plusieurs
conditions doivent être réunies à cet effet : il doit
s'agir d'une habitation privée, les travaux doivent
être facturés par un entrepreneur enregistré et le
maître d'oeuvre doit faire une déclaration à l'office
de contrôle de la TVA. En outre, l'habitation doit être
située dans l'une des zones urbaines énumérées
dans les arrêtés royaux des 12 août 2000,
26 septembre 2001 et 28 avril 2005 en exécution de
l'article 3 de la loi du 17 juillet 2000. Cette
délimitation est basée sur le programme approuvé
par le Conseil des ministres du 17 mars 2000, qui
visait à soutenir les villes dans le cadre de la mise
en oeuvre d'une série de missions sociales. De
nombreuses villes sont exclues bien qu'elles soient
entre-temps devenues des centres urbains
flamands. Turnhout en constitue un exemple.
La délimitation sera-t-elle actualisée ? Dans
l'affirmative, tiendra-t-on compte du fait qu'une ville
puisse entre-temps être considérée comme un
centre urbain ?
02.01 Mark Verhaegen (CD&V): Door artikel 56
van de programmawet van 27 december 2006 werd
in tabel A van de bijlage bij het KB nr. 20 van 20 juli
1970 een nieuwe rubriek toegevoegd die voorziet in
een verlaagd btw-tarief voor afbraak en heropbouw
van een woning. Er geldt daarbij een aantal
voorwaarden: het moet gaan om een privéwoning,
de werken moeten worden gefactureerd door een
geregistreerd aannemer en de bouwheer dient een
verklaring af te leggen bij het controlekantoor van
de btw. Bovendien moet de woning gelegen zijn in
een van de stadsgebieden bepaald in de KB's van
12 augustus 2000, 26 september 2001 en 28 april
2005 ter uitvoering van artikel 3 van de wet van 17
juli 2000. Die afbakening is gebaseerd op het
programma dat werd goedgekeurd door de
Ministerraad van 17 maart 2000 en dat tot doel had
de steden te ondersteunen bij het uitvoeren van een
reeks maatschappelijke taken. Veel steden vallen
uit de boot, ook al werden ze ondertussen een
Vlaamse centrumstad. Turnhout is daarvan een
voorbeeld.
Komt er een actualisering van de afbakening en zo
ja, zal daarbij rekening worden gehouden met het
gegeven dat een stad intussen kan worden
beschouwd als een centrumstad?
02.02
Christian
Dupont,
ministre
(en
néerlandais) : Dans la loi-programme de décembre
2006, le lien a été établi entre les villes qui
bénéficient d'un soutien financier dans le cadre de
la loi du 17 juillet 2000. 32 villes sont énumérées
dans l'arrêté d'exécution.
Il s'agit d'une mesure fiscale qui relève de la
compétence du ministre des Finances. Une
éventuelle extension de la mesure relève de ma
compétence.
02.02 Minister Christian Dupont (Nederlands): In
de programmawet van december 2006 werd het
verband gelegd met de steden die in het kader van
de wet van 17 juli 2000 een financiële
ondersteuning genieten. In het uitvoeringsbesluit
zijn 32 steden opgesomd.
Het gaat om een fiscale maatregel waarvoor de
minister van Financiën bevoegd is. Een eventuele
uitbreiding ervan valt onder zijn bevoegdheid.
02.03 Mark Verhaegen (CD&V) : Turnhout ne
figure pas sur la liste. Je m'adresserai au ministre
des Finances.
02.03 Mark Verhaegen (CD&V): Turnhout staat
niet in de lijst. Ik zal mij tot de minister van
Financiën wenden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
CRABV 51
COM 1249
20/03/2007
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
03 Questions jointes de
- M. Melchior Wathelet au ministre de la Fonction
publique, de l'Intégration sociale, de la Politique
des grandes villes et de l'Égalité des chances sur
"la liquidation de subvention du revenu
d'intégration sociale de la commune de Dison"
(n° 14083)
- M. Yvan Mayeur au ministre de la Fonction
publique, de l'Intégration sociale, de la Politique
des grandes villes et de l'Égalité des chances sur
"le retard dans les paiements des subsides aux
CPAS en revenu d'intégration sociale et en aide
sociale" (n° 14193)
- M. Olivier Chastel au ministre de la Fonction
publique, de l'Intégration sociale, de la Politique
des grandes villes et de l'Égalité des chances sur
"le remboursement aux CPAS des montants du
revenu d'intégration" (n° 14472)
03 Samengevoegde vragen van
- de heer Melchior Wathelet aan de minister van
Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie,
Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de
betaling van de subsidie voor het leefloon aan de
gemeente Dison" (nr. 14083)
- de heer Yvan Mayeur aan de minister van
Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie,
Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de
achterstallige betalingen van subsidies aan de
OCMW's inzake leefloon en maatschappelijke
dienstverlening" (nr. 14193)
- de heer Olivier Chastel aan de minister van
Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie,
Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen over "de
terugbetaling
aan
de
OCMW's
van
de
leefloonbedragen" (nr. 14472)
03.01 Yvan Mayeur (PS) : MM. Wathelet et
Chastel sont absents. Néanmoins, je voudrais
poser ma question.
03.01 Yvan Mayeur (PS): De heren Wathelet en
Chastel zijn er niet. Toch wil ik mijn vraag stellen.
Le droit à l'intégration sociale a été intégré dans la
Banque carrefour de la sécurité sociale. Désormais,
le système est plus performant en matière de
rentrée des données des CPAS, de contrôle et de
validation de celles-ci, ainsi que de prise en charge
par l'État des sommes dues aux CPAS.
Toutefois, un blocage existe depuis octobre en ce
qui concerne la loi de 1965 et depuis décembre en
ce qui concerne les revenus d'intégration sociale. À
titre d'exemple, une somme de dix millions d'euros
est due au CPAS de la ville de Bruxelles qui doit
dès lors emprunter pour honorer ses échéances. La
politique de l'ancre du gouvernement ne peut mener
à de telles dérives.
Je salue la technique mise au point, qui est
satisfaisante pour l'État comme pour les
administrations locales, mais le blocage actuel est
inquiétant. Pouvez-vous rassurer les CPAS ?
Het recht op maatschappelijke integratie werd
verankerd in de Kruispuntbank van de Sociale
Zekerheid. Het systeem is performanter op het stuk
van de input van de OCMW-gegevens, de controle
en validatie ervan, en de betaling door de overheid
van de aan de OCMW's verschuldigde bedragen.
Niettemin zit de situatie vast, sinds oktober wat de
wet van 1965 betreft, sinds december wat de
leeflonen betreft. Zo heeft het OCMW van de Stad
Brussel nog voor 10 miljoen euro aan uitstaande
vorderingen, en moet het geld lenen om zelf zijn
schuldeisers te betalen. Het mag niet zijn dat het
door de regering gehuldigde ankerprincipe tot
dergelijke misstanden leidt.
Ik ben blij met de techniek die werd uitgewerkt, en
die zowel voor de Staat als voor de lokale besturen
een goede zaak is, maar de huidige impasse is
verontrustend. Kan u de OCMW's geruststellen?
03.02 Christian Dupont, ministre (en français) : Il y
a eu des retards dans le remboursement des états
mensuels en raison du transfert des services
budgétaires
vers
le
service
public
de
programmation Intégration sociale et de l'arrêt des
engagements début décembre en vue de la clôture
du budget annuel, ce qui n'a rien à voir avec le
principe de l'ancre.
Par ailleurs, en 2006, un énorme retard a été
rattrapé en matière de traitement administratif des
dossiers dans le cadre de la loi de 1965. Toutefois,
aujourd'hui, les délais sont respectés par toutes les
03.02 Minister Christian Dupont (Frans): Er is
vertraging opgetreden bij de terugbetaling van de
maandelijkse staten doordat de begrotingsdiensten
naar de POD Maatschappelijke Integratie werden
overgeheveld en de vastleggingen begin december,
met het oog op de afsluiting van de jaarlijkse
begroting, werden stopgezet. Dat heeft echter niets
met het ankerprincipe te maken.
Bovendien werd in 2006 een enorme achterstand
weggewerkt met betrekking tot de administratieve
behandeling van dossiers in het kader van de wet
van 1965. Vandaag worden de deadlines evenwel
20/03/2007
CRABV 51
COM 1249
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
parties.
door alle partijen nageleefd.
Pour ce qui est du CPAS de Bruxelles, les états
mensuels de novembre 2006 dans le cadre de la loi
sur le revenu d'intégration et d'octobre dans le
cadre de la loi de 1965 seront liquidés en mars.
L'introduction des dossiers pour le revenu
d'intégration via la Banque carrefour est acquise.
Quant à la loi de 1965, nous commençons en mars
ou en avril 2007, et nous sommes confrontés au
retard habituel. Néanmoins, globalement, nous
pouvons être optimistes pour l'avenir.
Wat het OCMW van Brussel betreft, zullen de
maandelijkse staten van november 2006 met
betrekking tot de wet op het leefloon en die van
oktober met betrekking tot de wet van 1965 in maart
uitbetaald worden.
Voortaan worden alle dossiers in verband met het
leefloon via de Kruispuntbank ingediend. Wat de
wet van 1965 betreft, beginnen we daar in maart of
april 2007 mee en hebben we met de gebruikelijke
vertraging te maken. Maar in het algemeen kijken
we de toekomst met optimisme tegemoet.
03.03 Yvan Mayeur (PS) : Les CPAS doivent donc
recourir à l'emprunt.
03.03 Yvan Mayeur (PS): De OCMW's moeten
dus een lening aangaan.
03.04 Christian Dupont, ministre (en français) :
Le problème devrait être réglé en mars.
03.04 Minister Christian Dupont (Frans): Het
probleem zou in maart van de baan moeten zijn.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
Ordre des travaux
Regeling van de werkzaamheden
03.05 Le président : Mme Meeus et M. Arens
étant absents, les questions n
os
14128 et 14339
sont reportées.
03.05 De voorzitter: Vermits mevrouw Meeus en
de heer Arens afwezig zijn, worden de vragen nrs
14128 en 14339 uitgesteld.
04 Question de Mme Dalila Douifi au ministre de
la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de
la Politique des grandes villes et de l'Égalité des
chances sur "le suivi des mesures annoncées
dans le cadre de la lutte contre la mendicité, en
particulier en présence de nourrissons et de
bébés" (n° 14211)
04 Vraag van mevrouw Dalila Douifi aan de
minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke
Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
over "de opvolging van de aangekondigde
maatregelen ter bestrijding van de bedelarij, in
het bijzonder in aanwezigheid van zuigelingen en
baby's" (nr. 14211)
04.01 Dalila Douifi (sp.a-spirit) : Il y a un an
environ, le ministre a promis de prendre une série
de mesures dans le cadre du problème des
mendiants utilisant des bébés.
Le problème devait être mis à l'agenda des activités
du groupe de travail Sans abri et personnes sans
papier dans le cadre de la conférence
interministérielle Politique des villes et logement.
Des initiatives devaient aussi être prises pour
abaisser les seuils de la participation scolaire. Dans
les cinq grandes villes, une douzaine de médiateurs
devaient être affectés à la promotion des contacts
avec ces mendiants, leur donner accès à l'aide et
leur proposer des alternatives à la mendicité.
Où en sont les choses ? De l'argent a-t-il été libéré
pour les médiateurs interculturels ? Quand
pourront-ils commencer leur travail ?
04.01 Dalila Douifi (sp.a-spirit): Ongeveer een jaar
geleden beloofde de minister een aantal
maatregelen te nemen in verband met de
problematiek van de bedelarij met baby's.
De problematiek zou opgenomen worden in de
werkzaamheden van de werkgroep Daklozen en
Mensen zonder papieren in het kader van de
interministeriële
conferentie
Stedenbeleid
en
Huisvesting. Bovendien zouden er initiatieven
worden
genomen
om
de drempels
naar
schoolparticipatie te verlagen. In de vijf grootste
steden zou er een twaalftal interculturele
bemiddelaars worden ingezet om de contacten met
deze mensen te bevorderen, hun toegang te geven
tot de hulpverlening en hun alternatieven aan te
bieden voor het bedelen.
Wat is de stand van zaken? Is er geld vrijgemaakt
voor de interculturele bemiddelaars? Wanneer
kunnen zij aan de slag?
CRABV 51
COM 1249
20/03/2007
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
04.02
Christian
Dupont,
ministre
(en
néerlandais) : Ce projet est toujours l'objet d'un
suivi actif. Nous avons opté dès le départ pour un
projet reposant sur des bases solides, associant
tous les acteurs et financé par des ressources
suffisantes.
Nous avons des contacts réguliers avec les CPAS
et avec les représentants de la société civile. Notre
but est qu'aux côtés d'un groupe d'experts où
siègent les partenaires participants, se mette en
place un comité de suivi qui serait responsable de
l'accompagnement
méthodologique
et
où
siégeraient des représentants de l'enseignement,
de l'assistance spéciale à la jeunesse, des milieux
universitaires, etc.
Notre mission la plus urgente est de trouver une
base financière solide. Les CPAS participants
auront deux membres du personnel à leur
disposition, financés par les fonds du Maribel social.
Il s'agira d'environ 27.000 euros par fonction et par
an, pour une période de trois ans. Les coûts
salariaux supplémentaires seront supportés par les
CPAS eux-mêmes.
04.02 Minister Christian Dupont (Nederlands):
Het project wordt nog altijd actief opgevolgd. Van
meet af aan is er gekozen voor een sterk
onderbouwd project, waarbij alle actoren betrokken
zijn en met de nodige financiële middelen.
Er zijn geregelde contacten met de OCMW's en met
de vertegenwoordigers van het werkveld. Het is de
bedoeling dat er naast een stuurgroep waarin de
deelnemende
partners
zetelen,
ook
een
begeleidingscomité komt dat instaat voor de
methodologische
begeleiding,
met
daarin
vertegenwoordigers
van
het
onderwijs,
de
bijzondere jeugdzorg, de academische wereld...
Onze dringendste taak is nu te zorgen voor een
solide financiële basis. De participerende OCMW's
krijgen twee personeelsleden ter beschikking,
gefinancierd uit de fondsen van de sociale Maribel.
Het gaat om ongeveer 27.000 euro per functie per
jaar, voor een periode van drie jaar. De bijkomende
loonkosten worden door de OCMW's zelf gedragen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Question de Mme Colette Burgeon au ministre
de la Fonction publique, de l'Intégration sociale,
de la Politique des grandes villes et de l'Égalité
des chances sur "la mise en oeuvre du Plan
d'action national contre la fracture numérique"
(n° 14571)
05 Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de
minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke
Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
over "de uitvoering van het Nationaal actieplan
tegen de digitale kloof" (nr. 14571)
05.01 Colette Burgeon (PS) : En octobre 2005, la
Belgique a adopté un plan d'action contre la fracture
numérique. Ce plan comportait plusieurs axes : la
sensibilisation à l'information délivrée par Internet,
l'acquisition de matériel par les ménages, la
création d'espaces publics numériques et la
formation des citoyens. En juin, la Belgique a
confirmé son engagement en s'inscrivant dans la
stratégie européenne i2010.
Il était prévu que le gouvernement fédéral et les
entités fédérées réalisent un modèle statistique des
aspects quantitatifs et qualitatifs de la fracture
numérique. Ce baromètre est-il opérationnel ? Dans
l'affirmative, quelles sont les tendances pour 2006 ?
Dans la négative, quand le sera-t-il ? Quel bilan le
gouvernement tire-t-il de l'opération Package
Internet pour tous ? Quelles actions sont
envisagées pour l'avenir ?
05.01 Colette Burgeon (PS): In oktober 2005
heeft België een actieplan voor het dichten van de
digitale kloof goedgekeurd. Dat plan stoelde op
verscheidene pijlers: sensibilisering voor de via
internet beschikbare informatie, aankoop van
computermateriaal door de gezinnen, inrichting van
digitale openbare plaatsen en opleiding van de
burgers. In juni heeft België zijn engagement
bekrachtigd door zich in de Europese strategie
i2010 in te passen.
Gepland was dat de federale overheid en de
deelgebieden een statistisch model van de
kwantitatieve en kwalitatieve aspecten van de
digitale kloof zouden uitwerken. Is die barometer
bedrijfsklaar? Zo ja, welke waren de tendensen
voor 2006? Zo neen, wanneer zal hij functioneren?
Welke balans maakt de regering op met betrekking
tot de operatie Internetpakket voor iedereen? Welke
acties zullen in de toekomst worden opgezet?
05.02 Christian Dupont, ministre (en français) : 05.02 Minister Christian Dupont (Frans): In het
20/03/2007
CRABV 51
COM 1249
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
Dans le cadre du Plan national de lutte contre la
fracture numérique, de l'Eurobaromètre et de
l'enquête annuelle sur les forces de travail, l'Institut
national de statistique a présenté à la fin 2006
plusieurs indicateurs relatifs à la fracture
numérique. Il en ressort qu'en 2006 1,9 million de
Belges n'avaient jamais utilisé d'ordinateur et 2,6
millions n'avaient jamais navigué sur internet. En
outre, 40% des chômeurs et deux tiers des
personnes de plus de 55 ans n'ont jamais utilisé
internet. Enfin, un utilisateur sur cinq pratique le
commerce
électronique
ou
a
recours
à
l'administration en ligne.
Le pack « Internet pour Tous » vise à favoriser
l'obtention par tous les ménages d'un ordinateur
connecté à internet. J'ai obtenu qu'un volet social
complémentaire soit ajouté à ce programme
permettant à tous les publics des CPAS dans
l'impossibilité d'avancer une somme forfaitaire
importante et ne remplissant pas de déclaration
fiscale de bénéficier d'une intervention directe
équivalente au crédit d'impôt de l'ordre de 175
euros maximum. J'ai réservé un budget de 500.000
euros à cet effet.
Ce pack ne constitue qu'une action concrète parmi
les vingt-huit sur lesquelles tous les gouvernements
du pays se sont accordés en octobre 2005, lors de
l'adoption du Plan national de lutte contre la fracture
numérique.
kader van het Nationaal actieplan ter bestrijding van
de digitale kloof, de Eurobarometer en de jaarlijkse
enquête naar de arbeidskrachten (EAK) heeft het
Nationaal Instituut voor de Statistiek eind 2006
diverse indicatoren voorgesteld die betrekking
hebben op de digitale kloof. Daaruit blijkt dat in
2006, 1,9 miljoen Belgen nog nooit de computer
gebruikt hadden, en dat 2,6 miljoen Belgen nog
nooit over het internet gesurft hadden. 40 procent
van de werklozen en twee derde van de 55-plussers
hebben
nog
nooit
het
internet
gebruikt.
Daartegenover staat dat een gebruiker op vijf aan e-
commerce doet of gebruik maakt van e-
governmentapplicaties.
Met het "Internet voor iedereen"-pack moet een
computer met internetaansluiting binnen het bereik
van alle gezinnen komen. Ik heb verkregen dat er
een bijkomend sociaal hoofdstuk aan dat
programma wordt toegevoegd, waardoor alle
OCMW-cliënten die geen aanzienlijk forfaitair
bedrag kunnen voorschieten en die geen
belastingaangifte indienen, een rechtstreekse
tegemoetkoming kunnen genieten die overeenkomt
met het belastingkrediet van maximaal 175 euro. Ik
heb daarvoor een budget van 500.000 euro
uitgetrokken.
Dat pack is maar een van de 28 concrete acties
waarover alle regeringen des lands het in oktober
2005, bij de goedkeuring van het Nationaal
actieplan ter bestrijding van de digitale kloof, eens
geworden zijn.
On travaille sur la sensibilisation, sur l'accès
l'accès collectif en priorité et sur la formation ; on
examine également la question du prix de la
connexion à internet et le reconditionnement des
ordinateurs de la Fonction publique. Nous
disposons d'un stock d'ordinateurs de maximum
trois ans d'âge qui, une fois reconditionnés, peuvent
être proposés à un bon rapport qualité/prix. Le
problème réside dans le fait que toute propriété de
l'État qui est désaffectée doit théoriquement aller au
domaine. Il faut donc régler le problème légal. Mais
le gouvernement a pris la décision de recycler ces
ordinateurs et de désigner un opérateur de
recyclage.
We richten ons dus op sensibilisatie, op het
verbeteren van de toegankelijkheid waarbij de
voorrang naar collectieve initiatieven gaat en op
opleiding; daarnaast buigen we ons ook over de
prijs van een internetaansluiting en wordt nagegaan
of de computers van het openbaar ambt kunnen
worden gemoderniseerd. We beschikken over een
voorraad computers van maximum drie jaar oud die
met een goede prijs-kwaliteitverhouding kunnen
worden aangeboden eens ze gemoderniseerd zijn.
Het probleem is echter dat al wat eigendom van de
Staat is en gedesaffecteerd wordt, naar het domein
moet gaan. Dat wettelijk probleem moet nog
worden geregeld. De regering heeft echter beslist
de computers te recycleren en daartoe een operator
aan te wijzen.
05.03 Colette Burgeon (PS) : Le problème
demeure celui de l'information. Ne pourrait-on pas
transmettre l'information notamment aux CPAS,
quitte à prévoir une publicité ? A mon sens, on doit
pouvoir être en mesure de faire de la publicité en
faveur du commerce équitable. Par ailleurs, il est
05.03
Colette
Burgeon
(PS):
De
informatieverstrekking blijft een probleem. Kan men
de informatie niet aan de OCMW's bezorgen,
desnoods via reclame? Ik ben van oordeel dat
reclame voor eerlijke handel moet kunnen. Al kan ik
de maatregelen om de aankoop van een computer
CRABV 51
COM 1249
20/03/2007
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
bienvenu de faciliter l'achat de l'outil mais il faut
également prévoir un encadrement et une aide à
l'utilisateur.
te vergemakkelijken alleen maar toejuichen, ik vind
dat men verder moet gaan en de gebruikers ook
moet begeleiden en bijstaan.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Question de Mme Colette Burgeon au ministre
de la Fonction publique, de l'Intégration sociale,
de la Politique des grandes villes et de l'Égalité
des chances sur "un internet social" (n° 14600)
06 Vraag van mevrouw Colette Burgeon aan de
minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke
Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen
over "een sociaal internet" (nr. 14600)
06.01 Colette Burgeon (PS) : Vous vous êtes
exprimé à plusieurs reprises en faveur de la mise
en place d'un internet social afin de prévenir la
fracture numérique. Or il apparaît que les coûts
d'abonnement pour une ligne internet à haut débit
de type ADSL sont en moyenne deux fois plus
élevés en Belgique qu'en France ou aux Pays-Bas.
Quels sont les résultats de votre entretien du 8
mars dernier à ce sujet avec les principaux
représentants du secteur des télécommunications ?
Selon
quelles
conditions
ou
mécanismes
envisagez-vous de mettre en place un tarif social
pour permettre à certaines catégories de la
population l'accès à l'internet à haut débit ?
06.01 Colette Burgeon (PS): U heeft zich
herhaaldelijk uitgesproken voor de invoering van
een sociaal internet teneinde de digitale kloof te
voorkomen. Blijkbaar zijn de abonnementskosten
voor een breedband internetaansluiting van het type
ADSL in België echter gemiddeld tweemaal zo hoog
als in Frankrijk of Nederland.
Wat heeft uw onderhoud van 8 maart jongstleden
met de voornaamste vertegenwoordigers van de
telecomsector hierover opgeleverd? Onder welke
voorwaarden of volgens welke mechanismen wil u
een sociaal tarief invoeren zodat bepaalde
bevolkingsgroepen ook toegang krijgen tot
breedband internet?
06.02 Christian Dupont, ministre (en français) : Le
8 mars 2007, nous avons réuni l'ensemble des
opérateurs fournisseurs d'accès à internet ainsi que
les associations pour les consommateurs privés et
pour les entreprises.
Ils se sont parlés autour d'une enquête que nous
avons fait réaliser par un consultant indépendant et
qui portait effectivement sur le coût de l'internet en
Belgique. Il apparaît que les prix belges ne figurent
pas parmi les plus bas. Mais il est difficile de
comparer la situation de la Belgique où 99,8% du
territoire est couvert par la large bande, ce qui n'est
pas le cas de la France.
Nous plaidons pour un tarif social. Le problème
réside dans le fait que l'accès à internet ne fait pas
partie du service universel. Il faudrait donc qu'une
directive l'impose au niveau européen, ce qui sera
difficile.
06.02 Minister Christian Dupont (Frans): Op 8
maart 2007 zijn wij met alle internetproviders, de
consumentenverenigingen
en
de
bedrijvenorganisaties om de tafel gaan zitten.
Zij hebben van gedachten gewisseld over een
enquête die wij door een onafhankelijke consultant
hebben laten uitvoeren en die inderdaad betrekking
had op de kostprijs van internet in België. De
Belgische prijzen lijken niet tot de laagste te
behoren. Maar men kan moeilijk de toestand in
België, waar de breedbandpenetratie oploopt tot
99,8 procent, vergelijken met Frankrijk, waar dat
niet het geval is.
Wij pleiten voor de invoering van een sociaal tarief.
Het probleem is dat de internettoegang geen deel
uitmaakt van de universele dienstverlening. Er zou
dus een richtlijn moeten worden ingevoerd die zulks
op Europees niveau oplegt, maar dat zal moeilijk
worden.
Je pense que suite à la réunion de la semaine
dernière les esprits ont beaucoup évolué. Je
m'efforce de concrétiser cette intention avec un
certain nombre de partenaires. Le but est
évidemment de faire en sorte que ceux qui ont droit
au tarif social électricité se voient offrir une véritable
possibilité de se connecter en évitant un certain
nombre de pièges comme les offres forfaitaires
limitées qui provoquent d'importants surcoûts et
Ik denk dat na de vergadering van vorige week de
meningen daarover sterk zijn geëvolueerd. Ik
probeer dat plan met een aantal partners concreet
vorm te geven. Bedoeling is dat wie recht heeft op
het sociale elektriciteitstarief ook echt de
mogelijkheid zou krijgen zich aan te sluiten. Daarbij
moeten bepaalde valkuilen uit de weg worden
gegaan, zoals bijvoorbeeld de in de tijd beperkte
forfaitaire tarieven die na afloop aanzienlijk stijgen
20/03/2007
CRABV 51
COM 1249
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
8
constituent des pièges comparables à ceux des
cartes de crédit.
en waarvan de gevolgen met die van kredietkaarten
kunnen worden vergeleken.
06.03 Colette Burgeon (PS) : Il est incohérent que
ce service ne soit pas reconnu comme un plus. La
Belgique ne pourrait-elle pas faire office de
précurseur et proposer une idée de directive ?
06.03 Colette Burgeon (PS): Het is niet logisch
dat deze dienst niet als een pluspunt wordt
beschouwd. Kan België op dat punt niet het
voortouw nemen en suggesties doen voor een
richtlijn?
06.04 Christian Dupont, ministre (en français) :
Nous pouvons être des précurseurs et, aussi,
avancer avec les opérateurs.
06.04 Minister Christian Dupont (Frans): Wij
kunnen zeker het voortouw nemen, en ook
vooruitgang boeken met de operatoren.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique de commission est levée à
16 h 47.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 16.47 uur.