CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51 COM 1201
CRABV 51 COM 1201
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
N
ATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
mardi
dinsdag
13-02-2007
13-02-2007
Après-midi
Namiddag
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN
Front National
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
PS
Parti socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders ­ Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
Vlaams Belang
Vlaams Belang
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC 51 0000/000
Parlementair stuk van de 51e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu inté-
gral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit des
interventions ; les annexes se trouvent dans une brochure
séparée (PLEN: couverture blanche; COM: couverture
saumon)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken; de
bijlagen zijn in een aparte brochure opgenomen
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
PLEN
séance plénière
PLEN
Plenum
COM
réunion de commission
COM
Commissievergadering
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige)
MOT
moties tot besluit van interpellaties (beigekleurig papier)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CRABV 51
COM 1201
13/02/2007
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de M. Carl Devlies à la vice-première
ministre et ministre du Budget et de la Protection
de la consommation sur "les contrôles lors de la
période d'interdiction des soldes" (n° 13941)
1
Vraag van de heer Carl Devlies aan de vice-
eerste minister en minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de controles tijdens de
sperperiode" (nr. 13941)
1
Orateurs: Carl Devlies, Renaat Landuyt,
ministre de la Mobilité
Sprekers: Carl Devlies, Renaat Landuyt,
minister van Mobiliteit
Question de M. Jean-Marc Nollet à la vice-
première ministre et ministre du Budget et de la
Protection de la consommation sur "certaines
pratiques
commerciales
par
téléphone"
(n° 14109)
3
Vraag van de heer Jean-Marc Nollet aan de vice-
eerste minister en minister van Begroting en
Consumentenzaken
over
"sommige
handelspraktijken per telefoon" (nr. 14109)
3
Orateurs: Jean-Marc Nollet, Renaat Landuyt,
ministre de la Mobilité
Sprekers:
Jean-Marc
Nollet,
Renaat
Landuyt, minister van Mobiliteit
Question de Mme Sabien Lahaye-Battheu à la
vice-première ministre et ministre du Budget et de
la Protection de la consommation sur "le report
des paiements aux médiateurs de dettes"
(n° 14130)
5
Vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan
de vice-eerste minister en minister van Begroting
en Consumentenzaken over "het uitstel van
betalingen
aan
de
schuldbemiddelaars"
(nr. 14130)
5
Orateurs: Sabien Lahaye-Battheu, Renaat
Landuyt
, ministre de la Mobilité
Sprekers: Sabien Lahaye-Battheu, Renaat
Landuyt
, minister van Mobiliteit
13/02/2007
CRABV 51
COM 1201
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
ii
CRABV 51
COM 1201
13/02/2007
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
1
COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES
ET CULTURELLES NATIONALES,
DES CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
du
MARDI
13
FÉVRIER
2007
Après-midi
______
van
DINSDAG
13
FEBRUARI
2007
Namiddag
______
La réunion publique est ouverte à 14 h 09 par
M. Paul Tant, président.
De vergadering wordt geopend om 14.09 uur en
voorgezeten door de heer Paul Tant.
01 Question de M. Carl Devlies à la vice-première
ministre et ministre du Budget et de la Protection
de la consommation sur "les contrôles lors de la
période d'interdiction des soldes" (n° 13941)
01 Vraag van de heer Carl Devlies aan de vice-
eerste minister en minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de controles tijdens de
sperperiode" (nr. 13941)
01.01 Carl Devlies (CD&V) : Pendant la période
d'interdiction précédant les soldes, il est interdit de
suggérer ou d'annoncer des réductions de prix dans
les secteurs de l'habillement, des articles de cuir et
de la chaussure. Dans la pratique, de nombreux
commerçants
se
trouvent
toutefois
dans
l'impossibilité de munir tous les produits du magasin
d'une étiquette affichant le prix soldé le dernier jour
de la période d'interdiction. Ils résolvent souvent ce
problème en enlevant les étiquettes affichant le prix
normal le dernier jour de la période d'interdiction et
en commençant déjà à afficher les prix soldés, sans
pour autant annoncer les soldes. Certains
contrôleurs de l'Inspection économique agissent
sévèrement contre cette pratique et dressent un
procès-verbal.
Quel
article
légal
interdit
la
pratique
susmentionnée ? La pénalisation ne va-t-elle pas à
l'encontre de l'esprit de la loi ? Quelle solution le
ministre propose-t-il pour ce problème pratique ?
Fermer le magasin pendant une journée ne
constitue évidemment pas une option envisageable,
pas plus que d'accorder des réductions uniformes
01.01 Carl Devlies (CD&V): Tijdens de
sperperiode voor de koopjes is het in de sectoren
kledij, lederartikelen en schoenen verboden om
prijsverminderingen te suggereren of aan te
kondigen. In de praktijk is het voor vele winkeliers
echter onmogelijk om de laatste dag van de
sperperiode alle producten in de winkel tijdig van
een koopjesprijs te voorzien. Vaak lossen zij dit op
door op de laatste dag van de sperperiode de
normale prijzen weg te halen en reeds te starten
met het aanbrengen van de verlaagde prijzen,
zonder evenwel de koopjes aan te kondigen.
Sommige controleurs van Economische Inspectie
treden hiertegen streng op en stellen een proces-
verbaal op.
Welk artikel van de wet verbiedt de voornoemde
praktijk? Druist de bestraffing niet in tegen de geest
van de wet? Welke oplossing ziet de minister voor
dit praktische probleem? De winkel gedurende een
dag sluiten is uiteraard geen optie, noch het geven
van uniforme kortingen, omdat elk artikel
afzonderlijk uitgaande van de winstmarge en
13/02/2007
CRABV 51
COM 1201
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
2
car chaque article doit être soldé séparément en
fonction de la marge bénéficiaire et d'autres
facteurs.
Combien de contrôles ont été effectués l'année
dernière ? Quelles infractions à la réglementation
sur les soldes ont été constatées à cet égard ?
andere factoren moet worden afgeprijsd.
Hoeveel controles vonden er vorig jaar plaats?
Welke inbreuken op de koopjesreglementering
werden daarbij vastgesteld?
01.02 Renaat Landuyt, ministre, au nom de Freya
Van den Bossche, ministre (en néerlandais) : Je
réponds au nom de la ministre Van den Bossche. Il
s'agit, pour les classes moyennes, d'une question et
d'une réponse importantes. Au cours de la période
d'interdiction, qui s'étend du 15 novembre au
2 janvier inclus, il est interdit d'annoncer des
réductions de prix. Il ressort de la jurisprudence que
le désaffichage du prix au cours des derniers jours
de la période d'interdiction sème la confusion dans
l'esprit du consommateur. C'est précisément pour
protéger la période d'interdiction que celle-ci fait
l'objet d'un contrôle pointu. Selon la jurisprudence,
le désaffichage du prix normal la veille des soldes
constitue un signal excessif dans la mesure où il
donne l'impression que des réductions de prix sont
déjà applicables.
L'affichage du pourcentage de rabais sur les quatre
murs d'un magasin constitue le moyen le plus clair
et le plus rapide d'opérer la transition entre la
période d'interdiction et les soldes. L'affichage
effectif des différences de prix constitue la
technique de vente la plus efficace d'un point de
vue commercial, contrairement au désaffichage des
prix normaux. Je propose que M. Devlies publie
cette réponse par l'intermédiaire des organisations
de classes moyennes. Le désaffichage des prix
n'est pas envisageable eu égard à l'obligation
générale d'afficher les prix.
01.02 Minister Renaat Landuyt, in naam van
mevrouw Freya Van den Bossche, minister
(Nederlands): Ik antwoord in naam van minister Van
den Bossche. Dit is voor de middenstand een
belangrijke vraag en een belangrijk antwoord. In de
sperperiode van 15 november tot en met 2 januari
is het verboden om prijsverminderingen aan te
kondigen. Uit de rechtspraak blijkt dat het weghalen
van de prijs op de laatste dagen van de sperperiode
leidt tot onduidelijkheid voor de consument. Precies
om de sperperiode te beschermen, wordt deze
goed gecontroleerd. Volgens de rechtspraak is het
weghalen van de normale prijs daags voor de
koopjes een signaal te veel: het wekt de indruk dat
er al prijsverminderingen gelden.
Het percentage van de prijsverlaging aankondigen
op de vier muren van de winkel is de duidelijkste en
de snelste manier om de overgang tussen
sperperiode en koopjes in één minuut te realiseren.
De prijsverschillen effectief tonen is commercieel de
efficiëntste verkoopstechniek, de normale prijzen
weghalen is dat niet. Ik stel voor dat de heer Devlies
dit antwoord via de middenstandsorganisaties
publiceert. Prijzen weghalen kan niet, gezien de
algemene verplichting om de prijzen aan te duiden.
Un total de 3.378 points de vente ont été contrôlés
durant la période hivernale d'interdiction des soldes
2006-2007.
Vingt-six
procès-verbaux
d'avertissement ont été dressés, ainsi que
87 constatations d'infractions. Ces statistiques
signifient un taux d'infractions de l'ordre de 3,3 %.
Durant la période estivale d'interdiction 2006, les
3.066 contrôles effectués ont débouché sur
38,procès-verbaux d'avertissement et 68 constats
d'infractions, soit 3,4 % d'infractions. L'inspection
observe dès lors minutieusement la situation. De
plus, on peut ainsi conclure que la plupart des
commerçants respectent les périodes d'interdiction.
In de wintersperperiode 2006-2007 werden 3.378
verkooppunten gecontroleerd. Er werden 26 pv's
van waarschuwing en 87 vaststellingen van
inbreuken opgesteld. Dit betekent dus 3,3 procent
overtredingen. In de zomersperperiode 2006
werden 3.066 controles uitgevoerd, 38 pv's van
waarschuwing en 68 vaststellingen van inbreuken
opgesteld. Dat zijn 3,4 procent overtredingen. De
inspectie volgt de situatie dus goed op en de
meeste winkeliers respecteren de sperperiodes.
01.03 Carl Devlies (CD&V) : Si le principe de la
période d'interdiction n'est évidemment pas sujet à
contestation, son application, en revanche, pose
des problèmes pratiques. Le ministre ne dispose
d'aucune solution adéquate. Prenons l'exemple
01.03 Carl Devlies (CD&V): Er bestaat uiteraard
geen betwisting over het principe van de
sperperiode, maar er zijn wel praktische problemen
met de toepassing. De minister geeft geen
bruikbare oplossing. Ik geef het voorbeeld van een
CRABV 51
COM 1201
13/02/2007
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
3
d'un magasin de chaussures. Munir chaque article
séparément d'une étiquette affichant le prix soldé
demande beaucoup de travail et cette opération ne
peut être effectuée en une seule nuit. Il est
impossible d'utiliser des taux de réduction généraux
car les marges bénéficiaires par produit varient trop.
En enlevant les prix, les commerçants n'ont
vraiment pas l'intention d'enfreindre la période
d'interdiction. Ils souhaitent simplement préparer
efficacement la période des soldes. Il est
regrettable qu'ils soient sanctionnés à cet égard.
schoenenwinkel.
Het
aanbrengen
van
de
koopjesprijs op elk artikel afzonderlijk is zeer
arbeidsintensief en kan niet in één nacht worden
uitgevoerd. Het is niet mogelijk om algemene
reductietarieven
te
hanteren
omdat
de
winstpercentages per product te veel verschillen.
De handelaars willen met het weghalen van de
prijzen de sperperiode helemaal niet schenden, ze
willen zich gewoon praktisch voorbereiden op de
koopjes. Het is te betreuren dat ze daarvoor worden
aangepakt.
01.04 Renaat Landuyt, ministre (en néerlandais) :
Dans ce cas, je donnerai un autre conseil : ne
jamais enlever le prix initial mais apposer au cours
des dernières journées de la période d'attente une
pastille de couleur sur l'étiquette mentionnant le
prix. Lorsque la période d'attente est terminée, il est
alors possible d'annoncer immédiatement quel
pourcentage de réduction correspond à quelle
couleur. Ce système permet également au
consommateur de préparer ses achats. Enlever les
prix est illégal, contre-productif et sème la confusion
dans l'esprit du consommateur.
01.04 Minister Renaat Landuyt (Nederlands): Dan
geef ik een andere tip: haal nooit de oorspronkelijk
prijs weg, maar markeer tijdens de laatste dagen
van de sperperiode elk prijsticket met een kleurtje.
Wanneer de sperperiode afgelopen is, kan in een
oogwenk
worden
aangekondigd
welk
reductiepercentage
met
ieder
kleurtje
overeenstemt. Dat laat de consument ook toe om
zijn koopjes voor te bereiden. Het weghalen van de
prijzen is onwettelijk, niet productief en onduidelijk
voor de consument.
01.05 Carl Devlies (CD&V) : Le ministre pourrait
peut-être poser sa candidature en tant que
conseiller pour les classes moyennes mais j'ai tout
de même l'impression qu'il ne connaît pas très bien
la situation sur le terrain.
01.05 Carl Devlies (CD&V): Misschien kan de
minister zich kandidaat stellen als adviseur voor de
middenstand, maar ik heb toch de indruk dat hij de
praktijk niet helemaal kent.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de M. Jean-Marc Nollet à la vice-
première ministre et ministre du Budget et de la
Protection de la consommation sur "certaines
pratiques
commerciales
par
téléphone"
(n° 14109)
02 Vraag van de heer Jean-Marc Nollet aan de
vice-eerste minister en minister van Begroting en
Consumentenzaken
over
"sommige
handelspraktijken per telefoon" (nr. 14109)
02.01
Jean-Marc
Nollet
(ECOLO) :
L'enregistrement d'une conversation téléphonique
entre-t-il dans la notion de « courrier électronique »
telle que définie par l'article 2 de la loi du 11 mars
2003 ? Si c'est le cas, enregistrer une conversation
revient à conclure un contrat, ce qui peut donner
lieu à des abus de la part de sociétés qui utilisent la
vente par téléphone.
Selon l'article 17 de la loi, une simple suite de
signes intelligibles et accessibles pour être
consultés ultérieurement satisfait à l'exigence d'un
écrit. Or bien souvent seul le vendeur possède
l'enregistrement.
Ne faudrait-il pas préciser la notion de « signes
intelligibles » ?
02.01 Jean-Marc Nollet (ECOLO): Valt de
opname van een telefoongesprek onder het begrip
`elektronische post' zoals vastgelegd in artikel 2 van
de wet van 11 maart 2003? Zo ja, dan is het
opnemen van een gesprek gelijk aan het sluiten van
een contract, wat aanleiding kan geven tot misbruik
door bedrijven die aan telefonische verkoop doen.
Krachtens artikel 16 van de wet voldoet een
opeenvolging van verstaanbare tekens die
toegankelijk zijn voor een latere raadpleging aan de
vereiste van een geschrift. Vaak beschikt echter
alleen de verkoper over de opname.
Moet het begrip `elektronische post' niet worden
verfijnd?
Concernant la signature, comment s'assurer que Hoe kan men er, wat de handtekening betreft, zeker
13/02/2007
CRABV 51
COM 1201
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
4
les données électroniques imputées à une
personne déterminée correspondent bien à celles
de la personne que l'on a au bout du fil ?
Comment admettre que, selon l'article 11 de la loi,
les conditions générales de vente ne doivent pas
être communiquées au destinataire lorsque les
contrats sont conclus exclusivement au moyen d'un
échange de courriers électroniques ?
J'estime qu'il faudrait préciser certains aspects de
la loi afin de rééquilibrer les rapports de force qui
existent entre les vendeurs professionnels et les
consommateurs.
van zijn dat de elektronische gegevens die aan een
bepaalde persoon worden toegeschreven wel
degelijk de gegevens zijn van de persoon die men
aan de lijn heeft?
Volgens artikel 11 van de wet moeten de algemene
verkoopsvoorwaarden niet aan de geadresseerde
worden meegedeeld wanneer de overeenkomsten
uitsluitend via een uitwisseling van mails tot stand
komen. Hoe valt een en ander te rechtvaardigen?
Naar mijn oordeel zouden bepaalde aspecten van
de wet moeten worden verduidelijkt om de
krachtsverhoudingen tussen de professionele
verkopers en de consumenten evenwichtiger te
maken.
02.02 Renaat Landuyt, ministre, au nom de Freya
Van den Bossche, ministre (en français) : C'est
plutôt la loi sur les pratiques commerciales qui
s'applique ici. Elle dispose qu'en cas d'offre par
téléphone, le vendeur doit indiquer explicitement
son identité et le but commercial de son appel, c'est
à lui de prouver que les éléments minimaux
d'information ont été communiqués lors de l'offre.
Ils devront ensuite être confirmés par écrit ou sur un
autre support durable à la disposition du
consommateur. Tant que le vendeur ne remplit pas
on obligation de confirmation écrite, le droit de
renonciation du consommateur continue de
s'appliquer.
De plus, si le vendeur ne peut prouver que les
conditions générales, et leur contenu, ont été
notifiées au plus tard lors de la vente, celles-ci ne
sont pas opposables au consommateur.
Le « oui » téléphonique n'est pas un « oui »
contractuel.
02.02 Minister Renaat Landuyt, in naam van
mevrouw Freya Van den Bossche, minister (Frans):
In onderhavig geval is veeleer de wet op de
handelspraktijken van toepassing. Volgens die wet
moet de verkoper bij een telefonisch aanbod
expliciet zijn identiteit en de commerciële aard van
zijn oproep bekendmaken. Hij moet zelf kunnen
bewijzen dat hij bij zijn aanbod een minimum aan
informatie heeft gegeven. Die minimale gegevens
moet hij achteraf schriftelijk of via een andere
duurzame informatiedrager aan de consument
bevestigen. Zolang de verkoper die verplichting van
een schriftelijke bevestiging niet vervuld heeft,
behoudt de consument het recht om van de
transactie af te zien.
Indien de verkoper bovendien niet kan bewijzen dat
hij de algemene voorwaarden en hun inhoud ten
laatste op het ogenblik van de verkoop heeft
meegedeeld, kan hij ze niet tegen de consument
inroepen.
Een telefonische bevestiging is geen contractuele
instemming.
02.03 Jean-Marc Nollet (ECOLO) : Un « oui » écrit
est-il bien nécessaire également de la part de
l'acheteur ?
02.03 Jean-Marc Nollet (ECOLO): Moet de koper
de aankoop ook schriftelijk bevestigen?
02.04 Renaat Landuyt, ministre (en français) : Le
consommateur dispose d'un délai de sept jours
pour renoncer, après avoir reçu confirmation écrite.
02.04 Minister Renaat Landuyt (Frans): De
consument heeft na ontvangst van een schriftelijke
bevestiging zeven dagen de tijd om van de aankoop
af te zien.
Le président : Peut-être les gens sont-ils
insuffisamment informés et paient-ils de bonne foi.
Dans cette hypothèse, il faut susciter un plus grand
intérêt pour la question.
De voorzitter: Misschien zijn de mensen
onvoldoende op de hoogte en betalen ze dus maar
te goeder trouw. In dat geval moet hiervoor meer
belangstelling worden gewekt.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
CRABV 51
COM 1201
13/02/2007
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
5
03 Question de Mme Sabien Lahaye-Battheu à la
vice-première ministre et ministre du Budget et
de la Protection de la consommation sur "le
report des paiements aux médiateurs de dettes"
(n° 14130)
03 Vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu
aan de vice-eerste minister en minister van
Begroting en Consumentenzaken over "het
uitstel
van
betalingen
aan
de
schuldbemiddelaars" (nr. 14130)
03.01 Sabien Lahaye-Battheu (VLD) : Le 9 janvier,
la ministre de la Protection de la consommation a
annoncé que les médiateurs de dettes seraient
encore payés dans le courant du mois de janvier. Il
ne lui paraissait pas logique que des factures de
mai 2006 n'aient toujours pas été réglées. Il me
revient que toutes les factures n'ont pas été
soldées. Cette information est-elle exacte ?
Pourquoi le Fonds de traitement du surendettement
n'a-t-il pas pu procéder à tous les paiements ?
Quand le fera-t-il ? Ces retards se répercuteront-ils
aussi sur les factures de 2007 ?
03.01 Sabien Lahaye-Battheu (VLD): Op 9 januari
kondigde de minister van Consumentenzaken aan
dat de schuldbemiddelaars nog in de maand januari
zouden worden betaald. Zij vond het niet logisch dat
facturen van mei 2006 nog openstonden. Ik
verneem op het terrein dat niet alle facturen zijn
aangezuiverd. Klopt die informatie? Waarom kon
het Fonds ter Bestrijding van de Overmatige
Schuldenlast alle betalingen niet uitvoeren?
Wanneer zal dat wel gebeuren? Hebben deze
vertragingen ook een invloed op de facturen van
2007?
03.02 Renaat Landuyt, ministre, au nom de Freya
Van den Bossche, ministre (en néerlandais) : Je
réponds au nom de Mme Van den Bossche. En
principe, le Fonds devait effectivement être en
mesure de régler les factures à partir de janvier. Le
2 février, un montant de 1.121.251 millions d'euros
a été payé ; pour le reste des recouvrements de
créances, une somme de 2.374.000 d'euros sera
versée en mars-avril.
Tout cela est sans effet sur les factures de 2007.
Par contre, ces montants élevés nous incitent à
conclure que les médiateurs de dettes ont une
réelle utilité et que les banques doivent se montrer
plus prudentes en matière d'octroi de crédits.
03.02 Minister Renaat Landuyt, in naam van
mevrouw Freya Van den Bossche, minister
(Nederlands): Ik antwoord namens minister Van
den Bossche. Normaal moest het Fonds vanaf
januari inderdaad in staat zijn om de facturen aan te
zuiveren. Op 2 februari werd een bedrag van
1.121.251 miljoen euro uitbetaald, voor de rest van
de schuldvorderingen zal in maart-april nog eens
2.374.000 euro worden uitbetaald.
Op de facturen van 2007 heeft dit alles geen effect.
Uit de grote bedragen leiden we wel dat er een
reële nood is aan schuldbemiddelaars en dat de
banken dus wat voorzichtiger moeten omspringen
met kredietverstrekking.
03.03 Sabien Lahaye-Battheu (VLD) : Je déplore
que l'engagement pris n'ait pas pu être totalement
respecté. Certaines factures remontent à quasiment
un an. Quelles erreurs ont été commises ?
03.03 Sabien Lahaye-Battheu (VLD): Ik betreur
dat men de gedane belofte niet integraal kon
nakomen. Sommige facturen dateren van bijna een
jaar geleden. Wat is er fout gelopen?
03.04 Renaat Landuyt, ministre (en néerlandais) :
L'alimentation du Fonds par les banques a posé
problème. Nous espérons que le mécanisme pourra
être maintenu sans intervention publique, mais les
banques devront dès lors faire montre de la plus
grande prudence dans l'octroi de crédits. Il faudra
alors moins de médiateurs et le Fonds devra
intervenir moins souvent. Cette situation serait
également moins coûteuse pour les banques elles-
mêmes.
03.04 Minister Renaat Landuyt (Nederlands): Er
liep wat fout bij het spijzen van het Fonds vanuit de
banken. We hopen dat het hele mechanisme kan
blijven lopen zonder overheidstussenkomst, maar
dan moeten de banken zo omzichtig als mogelijk
omspringen met kredietverlening. Dan zijn er
minder bemiddelaars nodig en dus ook minder
interventies vanuit het Fonds. Dat is uiteindelijk voor
de banken zelf ook voordeliger.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La discussion des questions se termine à 14 h 36.
De behandeling van de vragen eindigt om 14.36
uur.