CRABV 51 COM 1114
CRABV 51 COM 1114
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
N
ATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
mercredi woensdag
29-11-2006 29-11-2006
Après-midi Namiddag
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 1114
29/11/2006
i
SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Muriel Gerkens à la vice-
première ministre et ministre du Budget et de la
Protection de la consommation sur "le
démarchage et les propositions commerciales
d'Electrabel" (n° 12984)
1
Vraag van mevrouw Muriel Gerkens aan de vice-
eersteminister en minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de verkoopspraktijken
en de commerciële voorstellen van Electrabel"
(nr. 12984)
1
Orateurs: Muriel Gerkens, Freya Van den
Bossche, vice-première ministre et ministre du
Budget et de la Protection de la consommation
Sprekers: Muriel Gerkens, Freya Van den
Bossche, vice-eerste minister en minister van
Begroting en Consumentenzaken
Question de Mme
Hilde Dierickx à la vice-
première ministre et ministre du Budget et de la
Protection de la consommation sur "la grande
diversité de labels" (n° 13034)
2
Vraag van mevrouw Hilde Dierickx aan de vice-
eersteminister en minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de grote
verscheidenheid aan keurmerken" (nr. 13034)
2
Orateurs: Hilde Dierickx, Freya Van den
Bossche, vice-première ministre et ministre du
Budget et de la Protection de la consommation
Sprekers: Hilde Dierickx, Freya Van den
Bossche, vice-eerste minister en minister van
Begroting en Consumentenzaken
Question de Mme Liesbeth Van der Auwera à la
vice-première ministre et ministre du Budget et de
la Protection de la consommation sur "le
marketing agressif des banques envers les jeunes
et la publicité pour les produits financiers en
général" (n° 13206)
3
Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera aan
de vice-eersteminister en minister van Begroting
en Consumentenzaken over "de agressieve
marketing van banken ten aanzien van jongeren
en de financiële reclame in het algemeen"
(nr. 13206)
3
Orateurs: Liesbeth Van der Auwera, Freya
Van den Bossche, vice-première ministre et
ministre du Budget et de la Protection de la
consommation
Sprekers: Liesbeth Van der Auwera, Freya
Van den Bossche, vice-eerste minister en
minister van Begroting en Consumentenzaken
Question de Mme Liesbeth Van der Auwera à la
vice-première ministre et ministre du Budget et de
la Protection de la consommation sur "la
transmissibilité des numéros de comptes
bancaires" (n° 13207)
5
Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera aan
de vice-eersteminister en minister van Begroting
en Consumentenzaken over "de
overdraagbaarheid van bankrekeningnummers"
(nr. 13207)
5
Orateurs: Liesbeth Van der Auwera, Freya
Van den Bossche, vice-première ministre et
ministre du Budget et de la Protection de la
consommation
Sprekers: Liesbeth Van der Auwera, Freya
Van den Bossche, vice-eerste minister en
minister van Begroting en Consumentenzaken
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 1114
29/11/2006
1
COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET
CULTURELLES NATIONALES, DES
CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
du
MERCREDI
29
NOVEMBRE
2006
Après-midi
______
van
WOENSDAG
29
NOVEMBER
2006
Namiddag
______
La réunion publique est ouverte à 14 h 09 sous la
présidence de Mme Magda De Meyer.
De vergadering wordt geopend om 14.09 uur en
voorgezeten door mevrouw Magda De Meyer.
01 Question de Mme Muriel Gerkens à la vice-
première ministre et ministre du Budget et de la
Protection de la consommation sur "le
démarchage et les propositions commerciales
d'Electrabel" (n° 12984)
01 Vraag van mevrouw Muriel Gerkens aan de
vice-eersteminister en minister van Begroting en
Consumentenzaken over "de verkoopspraktijken
en de commerciële voorstellen van Electrabel"
(nr. 12984)
01.01 Muriel Gerkens (ECOLO) : Selon Test-
Achats, Electrabel se livrerait à un démarchage
téléphonique dans lequel un contrat serait réputé
conclu par un simple accord verbal du client.
Certains auraient même dû payer une indemnité de
rupture pour poursuivre leur contrat signé avec
l'autre fournisseur. C'est d'autant plus inacceptable
qu'un accord a été conclu avec le secteur qui
prévoyait une indemnité plafonnée à 75 euros et la
confirmation de tout contrat par accord écrit du
client.
01.01 Muriel Gerkens (ECOLO): Volgens Test-
Aankoop sluit Electrabel tijdens telefonische
verkoopgesprekken vaak contracten af op basis
van de mondelinge toestemming van de klant.
Sommige klanten moesten zelfs een
verbrekingsvergoeding betalen om hun bestaand
contract met een andere leverancier te kunnen
voortzetten. Die handelwijze is des te meer
onaanvaardbaar daar er een akkoord met de sector
bestaat waarin wordt bepaald dat die vergoeding
maximaal 75 euro mag bedragen en dat elk
contract schriftelijk door de klant moet worden
bevestigd.
Président : M. Paul Tant.
Avez-vous eu écho ou reçu des plaintes à ce
sujet ? Avez-vous prévu un dispositif obligeant les
fournisseurs à respecter les accords conclus en
matière de confirmation de contrat ou de distorsion
durant la période de « freeze » du 1
er
au 31
décembre ? En effet, alors que quitter un autre
fournisseur pour Electrabel ne prend que quelques
Voorzitter: de heer Paul Tant.
Hebt u weet van klachten ter zake of hebt u er zelf
ontvangen? Hebt u maatregelen genomen om de
leveranciers te verplichten de akkoorden inzake
contractbevestiging of verbreking tijdens de
`freeze'-periode van 1 tot 31 december na te leven?
Overschakelen van een andere leverancier naar
Electrabel neemt immers slechts een paar dagen in
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
29/11/2006
CRABV 51
COM 1114
2
jour, la démarche inverse prendrait plusieurs mois.
beslag, terwijl het omgekeerde maanden kan
aanslepen.
Enfin, comptez-vous créer une cellule ou prendre
des mesures particulières concernant cette
problématique de choix entre les fournisseurs vis-à-
vis de laquelle les consommateurs semblent assez
démunis ?
Ten slotte, bent u van plan om een cel op te richten
of specifieke maatregelen te nemen in verband met
dit probleem van keuze tussen leveranciers ten
opzichte waarvan de consument nogal machteloos
lijkt te staan?
01.02 Freya Van den Bossche, ministre (en
français) : L'administration n'a pas reçu de plaintes
récentes relatives à la situation décrite dans la
question, étant entendu qu'il y a de nombreuses
plaintes concernant la libéralisation du marché.
Un contrat ne doit pas se faire par écrit, mais la
preuve en incombe au vendeur. La première
évaluation de l'accord conclu avec le secteur en
vue d'éviter les pratiques douteuses, et auquel est
annexé un code de conduite, m'a amenée à
renégocier cet accord pour le rendre plus efficace.
Ainsi, la conclusion, ou la confirmation en cas de
vente par téléphone, d'un contrat avec un
fournisseur doit se faire par écrit. Le nombre de
plaintes a considérablement baissé. La Direction
contrôle et médiation est habilitée à verbaliser toute
contravention au code de conduite, assimilée à une
infraction à la loi.
Le dernier point évoqué relève des compétences
des régulateurs régionaux habilités à contrôler les
gestionnaires des réseaux de distribution.
01.02 Minister Freya Van den Bossche (Frans):
De administratie heeft recentelijk geen klachten
ontvangen in verband met de in de vraag
geschetste problematiek, maar het regent wel
klachten over de liberalisering van de markt.
Een overeenkomst moet niet schriftelijk worden
vastgelegd, maar de bewijslast ligt bij de verkoper.
Een eerste evaluatie van het akkoord dat met de
sector werd gesloten om twijfelachtige praktijken te
voorkomen, en waar ook een gedragscode bij
hoort, heeft geleid tot nieuwe onderhandelingen die
de doeltreffendheid van het akkoord moeten
verhogen. Zo moet de overeenkomst met een
leverancier, of de bevestiging wanneer het om
telefoonverkoop gaat, schriftelijk gebeuren. Het
aantal klachten is sterk gedaald. De Directie
Controle en Bemiddeling is gemachtigd om
betreffende elke inbreuk op de gedragscode die
met een inbreuk op de wet op de handelspraktijken
wordt gelijkgesteld een proces-verbaal op te
maken.
Het laatste punt valt onder de bevoegdheid van de
regionale regulatoren, die gemachtigd zijn toezicht
uit te oefenen op de distributienetwerkbeheerders.
01.03 Muriel Gerkens (ECOLO) : Vu la nouveauté
du secteur, devant laquelle beaucoup de
consommateurs se sentent démunis, estimez-vous
nécessaire de mettre sur pied une cellule afin
d'établir un bilan des échanges avec les
fournisseurs ?
Une loi sera votée sur le médiateur fédéral en
matière d'électricité. Conviendra-t-il aussi de
prendre en compte certains éléments en lien avec
vos compétences ?
01.03 Muriel Gerkens (ECOLO): Het gaat om een
nieuwe sector waartegenover vele consumenten
zich machteloos voelen. Moet er volgens u daarom
geen cel worden opgericht om een balans op te
maken van de contacten met de leveranciers?
Er zal binnenkort over een wet inzake de federale
ombudsman voor de elektriciteit worden gestemd.
Zal die wet ook rekening moeten houden met
aspecten die tot uw bevoegdheid behoren?
01.04 Freya Van den Bossche, ministre (en
français) : Nous réunirons dans les prochaines
semaines toutes les autorités, y compris régionales,
avec les fournisseurs, afin d'expliciter une nouvelle
fois ce code de bonne conduite.
01.04 Minister Freya Van den Bossche (Frans): In
de komende weken zullen we met alle overheden,
dus ook de gewestelijke, en de leveranciers om de
tafel gaan zitten om die gedragscode nogmaals te
verduidelijken.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de Mme Hilde Dierickx à la vice-
première ministre et ministre du Budget et de la
02 Vraag van mevrouw Hilde Dierickx aan de
vice-eersteminister en minister van Begroting en
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 1114
29/11/2006
3
Protection de la consommation sur "la grande
diversité de labels" (n° 13034)
Consumentenzaken over "de grote
verscheidenheid aan keurmerken" (nr. 13034)
02.01 Hilde Dierickx (VLD) : A l'heure actuelle,
les emballages de produits comportent toute une
panoplie de labels écologiques, « bio », éthiques et
autres références au commerce équitable. Cette
multiplication sauvage entame la confiance des
consommateurs dans les labels, comme le
démontre une enquête de Test-Achats. C'est
pourquoi le Centre de recherche et d'information
des organisations de consommateurs (CRIOC)
préconise l'instauration officielle d'un système qui
permettrait au consommateur de faire la différence
entre les labels crédibles et les autres.
Je lis dans la note de politique générale de M.
Tobback qu'il va être procédé à la création d'une
fondation fédérale qui sera chargée de regrouper
les différents labels dans l'optique d'une extension
d'échelle et d'une professionnalisation. Quand cette
fondation sera-t-elle opérationnelle ?
02.01 Hilde Dierickx (VLD): Op verpakking van
producten treffen we tegenwoordig allerlei
ecologische, biologische, ethische en fairtrade
labels aan. Door de wildgroei van labels heeft de
consument er weinig vertrouwen in, zoals bleek uit
een onderzoek van Test-Aankoop. Het
Onderzoeks- en Informatiecentrum van de
Verbruikersorganisaties (OIVO) pleit er daarom
voor dat de overheid een systeem zou opzetten dat
het de consument zou mogelijk maken de
betrouwbare van de onbetrouwbare labels te
onderscheiden.
In de beleidsnota van minister Tobback lees ik dat
er een federale stichting opgericht zal worden die
de verschillende labels zal bundelen met het oog
op schaalvergroting en professionalisering ervan.
Wanneer wordt deze stichting operationeel?
02.02 Freya Van den Bossche, ministre (en
néerlandais) : Il existe effectivement toute une série
de labels et le consommateur éprouve des
difficultés à séparer le bon grain de l'ivraie. Le
Conseil de la consommation a rendu un avis
partagé à ce propos, de sorte qu'il est difficile
d'établir un projet de loi sur cette base. Il va de soi
que les labels sont également soumis à
l'interdiction légale de la publicité trompeuse.
En ce qui concerne les projets de création d'une
fondation, de plus amples détails sont disponibles
dans la note de politique de la secrétaire d'État,
Mme Van Weert, qui souhaite mener une politique
autour de trois axes : la promotion accrue des
labels officiels (l'écolabel et le label social), un
guichet uniforme pour les entreprises et les
distributeurs et des actions de soutien en faveur de
certains labels non officiels crédibles, tels que Max
Havelaar, FSC et Biogarantie.
02.02 Minister Freya Van den Bossche
(Nederlands): Er zijn inderdaad veel labels en het is
voor de consument heel moeilijk om het kaf van het
koren te scheiden. De Raad voor het Verbruik heeft
over deze kwestie een verdeeld advies gegeven,
zodat het moeilijk is om op basis daarvan een
wetsontwerp op te stellen. De labels vallen
natuurlijk ook onder het wettelijk verbod op
misleidende reclame.
Over de plannen om een stichting op te richten zijn
meer details te vinden in de beleidsnota van
staatssecretaris Van Weert. Zij wil een
driesporenbeleid volgen, met een versterking van
de promotie van de officiële labels (het ecolabel en
het sociale label), een uniform loket voor
ondernemingen en distributeurs en acties ter
ondersteuning van enkele geloofwaardige niet-
officiële labels, zoals Max Havelaar, FSC en
Biogarantie.
02.03 Hilde Dierickx (VLD) : La ministre ne peut
donc nous dire quand la fondation entamera ses
activités.
02.03 Hilde Dierickx (VLD): De minister kan niet
zeggen wanneer de stichting van start gaat?
02.04 Freya Van den Bossche, ministre (en
néerlandais)
: Cette compétence appartient
exclusivement à la secrétaire d'Etat Van Weert.
02.04 Minister Freya Van den Bossche
(Nederlands): Staatssecretaris Van Weert is
volledig bevoegd.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de Mme Liesbeth Van der Auwera à
la vice-première ministre et ministre du Budget et
de la Protection de la consommation sur "le
03 Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera
aan de vice-eersteminister en minister van
Begroting en Consumentenzaken over "de
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
29/11/2006
CRABV 51
COM 1114
4
marketing agressif des banques envers les
jeunes et la publicité pour les produits financiers
en général" (n° 13206)
agressieve marketing van banken ten aanzien
van jongeren en de financiële reclame in het
algemeen" (nr. 13206)
03.01 Liesbeth Van der Auwera (CD&V) : Il a été
annoncé en mai qu'un nouveau code de conduite
devrait permettre de lutter contre le problème du
marketing agressif des banques envers les jeunes
et de la publicité trompeuse pour les livrets
d'épargne.
Une enquête sur la publicité pour des produits
financiers a révélé que les informations complètes
et exactes ne sont pas toujours fournies aux
consommateurs, que la description des produits
n'est pas toujours claire, que le rendement annoncé
n'est souvent pas le rendement réel, que les
conditions pour pouvoir bénéficier du rendement
sont souvent contournées et que les coûts ne sont
pas toujours mentionnés.
En octobre 2003, le ministre a recueilli l'avis du
Conseil de la consommation. L'avis du Conseil du
28 avril 2004 a été inséré dans le code de conduite
de l'Association belge des banques (ABB).
Dans l'intervalle, Test-Achats a pourtant constaté
que les sites internet de deux des quatre grandes
banques sont en infraction avec le code de
conduite. Des règles contraignantes semblent donc
nécessaires.
Le secteur bancaire a-t-il entre-temps déjà formulé
des propositions ? Le Conseil de la consommation
a-t-il déjà procédé à une évaluation ? Le ministre
n'estime-t-il pas non plus qu'il vaudrait mieux régler
le problème par un accord collectif entre les
consommateurs ou éventuellement par la voie
d'une législation ?
03.01 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): In mei
werd aangekondigd dat het probleem van de
agressieve marketing van banken ten aanzien van
jongeren en van de misleidende reclame voor
spaarboekjes aangepakt zou worden met een
nieuwe gedragscode.
Een onderzoek naar reclame voor financiële
producten toonde aan dat de consumenten niet
altijd volledige of juiste informatie krijgen, dat de
productomschrijving niet altijd even duidelijk is, dat
het vermelde rendement vaak niet het reële
rendement is, dat de voorwaarden om het
rendement te verkrijgen vaak omzeild worden en
dat de kosten niet altijd worden vermeld.
In oktober 2003 heeft de minister de Raad van
Verbruik om advies gevraagd. Het advies van de
Raad van 28 april 2004 werd ingelast in de
gedragscode van de Belgische Vereniging van
Banken (BVV).
Ondertussen stelde Test-Aankoop echter vast dat
de websites van twee van de vier grote banken de
gedragscode overtreden. Er lijkt dus behoefte te
zijn aan afdwingbare regels.
Heeft de banksector intussen al voorstellen
gedaan? Heeft de Raad voor het Verbruik al een
evaluatie gemaakt? Vindt de minister ook niet dat
de kwestie beter geregeld zou worden door een
collectief consumentenakkoord of eventueel door
wetgeving?
03.02 Freya Van den Bossche, ministre (en
néerlandais) : Il s'agit de deux situations distinctes:
d'une part, la publicité financière pour les
assurances-vie et les dépôts d'épargne et, d'autre
part, le marketing des banques visant la clientèle
des jeunes.
Afin de tenir compte des résultats d'une enquête de
la CBFA et du SPF Économie relative à la publicité
financière trompeuse, les secteurs ont élaboré deux
codes de conduite. Ils doivent veiller à clarifier la
publicité financière, de manière à mieux informer le
consommateur et lui permettre de comparer les
produits. L'élaboration de fiches d'informations
financières uniformes pour les assurances-vie
individuelles constitue un grand pas en avant.
03.02 Minister Freya Van den Bossche
(Nederlands): Het gaat over twee onderscheiden
zaken: enerzijds de financiële reclame voor
levensverzekeringen en spaardeposito's,
anderzijds de marketing van banken gericht op
jongeren.
Om tegemoet te komen aan de resultaten van een
onderzoek van de CBFA en de FOD Economie
over misleidende financiële reclame, hebben de
sectoren twee gedragscodes uitgewerkt. Ze
moeten de financiële reclame verduidelijken, zodat
de consument correctere informatie krijgt en in
staat is producten te vergelijken. De uitwerking van
uniforme financiële informatiefiches voor individuele
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 1114
29/11/2006
5
Les nouvelles règles prendront effet le
1
er
janvier 2007. La direction générale Contrôle et
Médiation contrôlera l'application des codes.
En ce qui concerne le marketing vis-à-vis des
jeunes, des accords ont été conclus à ma demande
en 2004 au sein du Conseil de la consommation, à
l'issue d'une concertation entre les organisations
professionnelles et les associations de
consommateurs. La direction générale Contrôle et
Médiation a reçu trois plaintes en l'espace de deux
ans. Un procès-verbal d'avertissement a été dressé
et, dans les deux autres cas, les banques ont
promptement modifié leur site web. Une autre
plainte a encore été reçue récemment au sujet
d'une campagne axée sur les écoles. À cet égard,
les Communautés doivent prendre position. L'on a
également enregistré une plainte relative à des
produits d'assurance, mais ceux-ci ne sont pas
concernés par le code.
Je suis plutôt favorable à des accords collectifs en
matière de consommation. Lorsque des problèmes
émergent au sein des secteurs, je tente de les
résoudre en concertation avec le secteur concerné.
Cependant, il ne peut s'agir d'un simple
engagement volontaire. Il faut également
développer des solutions en concertation avec les
autorités et les consommateurs et prévoir un
contrôle public. Les accords qui ont été conclus
illustrent cette approche. Les infractions sont ainsi
sanctionnées comme le prévoit la loi sur les
pratiques du commerce.
levensverzekeringen betekent een grote stap
voorwaarts.
De nieuwe regels gaan in op 1 januari 2007. De
algemene directie Controle en Bemiddeling zal de
toepassing van de codes controleren.
Inzake de marketing ten aanzien van jongeren zijn
er in 2004 op mijn vraag afspraken tot stand
gekomen in de Raad voor het Verbruik, na overleg
tussen beroepsorganisaties en
consumentenverenigingen. De algemene directie
Controle en Bemiddeling heeft op twee jaar tijd drie
klachten ontvangen. Er werd één proces-verbaal
van waarschuwing opgesteld, in de twee andere
gevallen pasten de banken snel hun website aan.
Recentelijk kwam er ook nog een klacht binnen
over een campagne die gericht was op scholen. De
Gemeenschappen moeten hierover een standpunt
innemen. Ook was er een klacht over
verzekeringsproducten, wat niet onder de code valt.
Ik ben nogal voor collectieve
consumentenakkoorden. Als er binnen sectoren
problemen rijzen, probeer ik die in overleg met de
sector op te lossen. Er mag evenwel niet louter een
vrijwillig engagement zijn. Men moet ook
oplossingen uitwerken in overleg met de overheid
en de consumenten en men moet voorzien in
overheidscontrole. De gemaakte afspraken
illustreren deze aanpak. Zo worden overtredingen
bestraft zoals bepaald in de wet op de
handelspraktijken.
03.03 Liesbeth Van der Auwera (CD&V) :
Finalement, il s'agit une fois de plus de nouvelles
lignes de conduites. La question est de savoir si le
ministre compte réagir rapidement. Des moments
d'évaluation sont-ils prévus? Est-il question d'une
intervention proactive?
03.03 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): Het
gaat uiteindelijk weer om nieuwe gedragsregels. De
vraag is hoe kort de minister op de bal gaat spelen.
Worden er evaluatiemomenten ingelast? Is er
sprake van proactief optreden?
03.04 Freya Van den Bossche, ministre : (en
néerlandais) Une évaluation de la publicité
financière est en effet prévue. Je pense qu'elle aura
lieu après six mois environ. Entre-temps, les
contrôles se poursuivront invariablement afin de
garantir le respect du code.
03.04 Minister Freya Van den Bossche
(Nederlands): Er komt inderdaad een evaluatie van
de financiële reclame. Ik schat dat dit over een
zestal maanden gebeurt. Intussen gaan de
controles onverminderd door om de naleving van
de code te kunnen afdwingen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
04 Question de Mme Liesbeth Van der Auwera à
la vice-première ministre et ministre du Budget et
de la Protection de la consommation sur "la
transmissibilité des numéros de comptes
bancaires" (n° 13207)
04 Vraag van mevrouw Liesbeth Van der Auwera
aan de vice-eersteminister en minister van
Begroting en Consumentenzaken over "de
overdraagbaarheid van bankrekeningnummers"
(nr. 13207)
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
29/11/2006
CRABV 51
COM 1114
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
6
04.01 Liesbeth Van der Auwera (CD&V) : En mai
2006, la ministre a indiqué à propos de la
transmissibilité des numéros de comptes bancaires
que le secteur bancaire avait étudié plusieurs
possibilités, également examinées dans le cadre de
l'élaboration du gentleman's agreement de février
2004, qui prévoyait que la mobilité des clients
devait être favorisée par une simplification des
charges administratives et des prix transparents et
raisonnables. En application de cet accord,
l'Association belge des banques a lancé un service
de mobilité bancaire.
La ministre a également indiqué au mois de mai
que le Conseil des ministres du 17 mars 2006 avait
décidé d'actualiser le gentleman's agreement en
vue de permettre la clôture gratuite de comptes
bancaires. Les ministres de l'Économie et des
Finances devaient se concerter avec les banques,
plus particulièrement à propos de la mobilité des
clients. L'immobilisme est également lié aux
lourdes formalités qui accompagnent un
changement de compte à vue. Ainsi, entre octobre
2004 et février 2006, 190 Belges seulement ont
recouru au service de mobilité bancaire contre
environ 65.000 aux Pays-Bas où le service de
transfert est nettement plus accessible et convivial.
L'actualisation du gentleman's agreement a-t-elle
fait l'objet d'une discussion avec l'Association belge
des banques ? Quels sont les résultats en ce qui
concerne le niveau des prix et la simplification des
charges administratives ?
04.01 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): In mei
2006 antwoordde de minister dat de banksector
verschillende mogelijkheden had onderzocht om
bankrekeningnummers overdraagbaar te maken.
Ze werden ook besproken bij de totstandkoming
van het herenakkoord van februari 2004. Dit
bepaalde dat de mobiliteit van de bankklanten
moest worden bevorderd door een vereenvoudiging
van de administratieve lasten en een transparant
en redelijk prijsniveau. Ter uitvoering van dit
akkoord startte de Belgische Vereniging van
Banken met een bankverhuisdienst.
De minister deelde in mei ook mee dat de
Ministerraad van 17 maart 2006 besliste om het
herenakkoord te actualiseren met het oog op het
gratis afsluiten van rekeningen. Samen met de
ministers van Economie en Financiën zou men
overleggen met de banken, in het bijzonder over de
mobiliteit van bankklanten. Het immobilisme heeft
ook te maken met de zware formaliteiten waarmee
een verandering van zichtrekening gepaard gaat.
Zo hebben tussen oktober 2004 en februari 2006
slechts 190 Belgen een beroep gedaan op de
bankverhuisdienst, terwijl in Nederland ongeveer
65.000 consumenten dit deden, omdat de
Nederlandse overstapservice veel toegankelijker en
gebruiksvriendelijker is.
Heeft men een gesprek gehad met de Belgische
Vereniging van Banken over de actualisering van
het herenakkoord? Wat zijn de resultaten voor het
prijsniveau en de vereenvoudiging van de
administratieve lasten?
04.02 Freya Van den Bossche, ministre
(en
néerlandais) : En vertu du gentlemen's agreement,
certaines mesures visant à favoriser la mobilité des
clients des banques ont été prises, comme un
service de transfert de comptes une initiative
émanant du secteur bancaire et un simulateur de
tarifs.
D'après le secteur bancaire, les situations belge et
néerlandaise ne peuvent pas être comparées étant
donné qu'il n'existe pas de système
d'encaissements chez nous. Aux Pays-Bas, on ne
connaît pas le même système d'ordres permanents
et de domiciliations. L'identification du bénéficiaire
des paiements est impossible, de sorte qu'aucune
liste ne peut être fournie comme en Belgique. Étant
donné que le système des opérations bancaires est
différent, le service de mobilité bancaire présente
également des caractéristiques différentes.
Le 2 juin, le Conseil des ministres thématique a
04.02 Minister Freya Van den Bossche
(Nederlands): In uitvoering van het herenakkoord
kwam er een aantal maatregelen om de mobiliteit
van bankklanten te bevorderen, zoals een
verhuisdienst -
louter een initiatief van de
banksector - en een tariefsimulator.
Volgens de banksector kan men de Belgische en
Nederlandse situatie niet vergelijken, omdat hier
geen systeem van incasso's bestaat. In Nederland
kent men niet hetzelfde systeem van permanente
opdrachten en domiciliëringen. Men kan er niet
identificeren aan wie de betalingen gebeuren, zodat
men geen lijsten kan afleveren zoals in België.
Omdat het systeem van bankverrichtingen verschilt,
verschilt ook de verhuisdienst.
Op 2 juni besliste de themaministerraad om het
CRABV 51
COM 1114
29/11/2006
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2006
2007
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
7
décidé de maintenir le gentlemen's agreement.
Pour favoriser la mobilité bancaire, il a été décidé
que la clôture d'un compte serait gratuite. Par
ailleurs, au moment de la clôture d'un compte, les
frais annuels seront remboursés au prorata.
Le projet de loi qui prévoit la clôture gratuite est
actuellement adapté à l'avis du Conseil d'État.
Nous devons également tenir compte de
l'instauration de la Single European Payment Area
(SEPA). Malheureusement, la transmissibilité des
numéros de comptes bancaires n'a pas été
approuvée à l'échelon européen. L'instauration du
système SEPA aura une incidence importante sur
nos opérations de paiement. J'ai dès lors demandé
au Conseil de la Consommation quelle était la
position des différents membres.
herenakkoord te behouden. Om de mobiliteit te
bevorderen werd beslist om het afsluiten van
rekeningen gratis te maken. Ook komt er een pro
rata terugbetaling van de kosten op jaarbasis bij de
afsluiting.
Het wetsontwerp dat voorziet in de gratis afsluiting
wordt momenteel aangepast aan het advies van de
Raad van State. Ook moeten we rekening houden
met de invoering van de Single European Payment
Area (SEPA). Helaas heeft men de
overdraagbaarheid van bankrekeningnummers niet
goedgekeurd op Europees niveau. De invoering
van de SEPA zal grote gevolgen hebben voor ons
betalingsverkeer. Ik heb de Raad voor het Verbruik
dan ook het standpunt van de verschillende leden
gevraagd.
04.03 Liesbeth Van der Auwera (CD&V) : Les
explications de l'Association belge des banques ne
suffisent pas. Il existe des différences avec le
système néerlandais mais pour le consommateur,
le problème ne réside pas tant au niveau de la
domiciliation mais plutôt des paiements effectués
sur le compte. Les paiements effectués sur un
ancien compte peuvent bel et bien être signalés
immédiatement, en Belgique comme aux Pays-Bas.
En Belgique, ce n'est pas la clôture du compte mais
bien les lourdes formalités administratives à
accomplir avant de pouvoir recourir au service de
mobilité bancaire qui représentent un obstacle pour
le consommateur. Je regrette que l'accord
n'apporte aucune réponse en ce qui concerne la
mobilité des clients.
04.03 Liesbeth Van der Auwera (CD&V): De
uitleg van de Belgische Vereniging van Banken
voldoet niet. Er bestaan verschillen met het
Nederlandse systeem, maar voor de consument
zijn niet zozeer de domiciliëring maar wel de
betalingen op de rekening een probleem. Men kan
betalingen op een oude rekening zowel in België
als in Nederland wel degelijk onmiddellijk
doorgeven.
Niet het afsluiten van de rekening is voor de
consument een struikelblok, wel de loodzware
administratie die men in België moet doorlopen
voor men een beroep kan doen op de
bankverhuisdienst. Ik betreur dat het akkoord geen
antwoord bood op de mobiliteit van bankklanten.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La discussion des questions se termine à 14 h 40.
De behandeling van de vragen eindigt om 14.40
uur.
Document Outline