CRABV 51 COM 004
CRABV 51 COM 004
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
NATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND EN DE
L
ANDBOUW
mardi dinsdag
29-07-2003 29-07-2003
Après-midi Namiddag

CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
































cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
ECOLO
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
FN Front
National
MR Mouvement
réformateur
PS Parti
socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders en Spirit
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
Abréviations dans la numérotation des publications :
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
DOC 51 0000/000 Document parlementaire de la 51e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
DOC
51
0000/000
Parlementair document van de 51e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
QRVA
Questions et Réponses écrites
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit
papier, bevat ook de bijlagen)
CRABV
Compte Rendu Analytique (sur papier bleu)
CRABV
Beknopt Verslag (op blauw papier)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
PLEN
Plenum (witte kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 004
29/07/2003
i


SOMMAIRE
INHOUD
Question de Mme Inge Vervotte au ministre de
l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur
et de la Politique scientifique sur "la conservation
des archives de la Sabena et leur accessibilité"
(n° 7)
1
Vraag van mevrouw Inge Vervotte aan de minister
van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en
Wetenschapsbeleid over "de bewaring en
toegankelijkheid van de Sabena-archieven" (nr. 7)
1
Orateurs: Inge Vervotte, Fientje Moerman,
ministre de l'Economie, de l'Energie, du
Commerce extérieur et de la Politique
scientifique
Sprekers: Inge Vervotte, Fientje Moerman,
minister van Economie, Energie, Buitenlandse
Handel en Wetenschapsbeleid
Interpellation et question jointes de
2
Samengevoegde interpellatie en vraag van
2
- Mme Trees Pieters à la ministre de l'Economie,
de l'Energie, du Commerce extérieur et de la
Politique scientifique sur "le démarrage de la
Banque-Carrefour des Entreprises et des Guichets
d'entreprises" (n° 1)
2
- mevrouw Trees Pieters tot de minister van
Economie, Energie, Buitenlandse Handel en
Wetenschapsbeleid over "de opstart van de
Kruispuntbank van Ondernemingen en de
Ondernemingsloketten" (nr 1)
2
- Mme Sophie Pécriaux à la ministre de
l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur
et de la Politique scientifique sur "le lancement de
la Banque-Carrefour des Entreprises et des
Guichets d'entreprises" (n° 37)
2
- mevrouw Sophie Pécriaux aan de minister van
Economie, Energie, Buitenlandse Handel en
Wetenschapsbeleid over "de lancering van de
Kruispuntbank van Ondernemingen en de
Ondernemingsloketten" (nr. 37)
2
Orateurs:
Sophie Pécriaux, Fientje
Moerman, ministre de l'Economie, de
l'Energie, du Commerce extérieur et de la
Politique scientifique
Sprekers:
Sophie Pécriaux, Fientje
Moerman, minister van Economie, Energie,
Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid
Question de M. Willy Cortois à la ministre de
l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur
et de la Politique scientifique sur "l'étalonnage de
caméras et de boîtiers pour radars automatiques"
(n° 21)
4
Vraag van de heer Willy Cortois aan de minister
van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en
Wetenschapsbeleid over "het ijken van camera's
en flitspalen" (nr. 21)
4
Orateurs: Willy Cortois, Fientje Moerman,
ministre de l'Economie, de l'Energie, du
Commerce extérieur et de la Politique
scientifique
Sprekers: Willy Cortois, Fientje Moerman,
minister van Economie, Energie, Buitenlandse
Handel en Wetenschapsbeleid
CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
29/07/2003
CRABV 51
COM 004
ii
CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 004
29/07/2003
1


COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET
CULTURELLES NATIONALES, DES
CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
du
MARDI
29
JUILLET
2003
Après-midi
______
van
DINSDAG
29
JULI
2003
Namiddag
______



La séance est ouverte à 14 h. 02 par M. Paul Tant,
président.

Le président: Je tiens tout d'abord à saluer la toute
nouvelle ministre. J'espère que nous pourrons
collaborer fructueusement à l'avenir.
De vergadering wordt geopend om 14.02 uur door
de heer Paul Tant, voorzitter.

De voorzitter: Ik wil eerst en vooral de kersverse
minister begroeten. Ik hoop dat we in de toekomst
goed zullen kunnen samenwerken.
01 Question de Mme Inge Vervotte au ministre de
l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur
et de la Politique scientifique sur "la
conservation des archives de la Sabena et leur
accessibilité" (n° 7)
01 Vraag van mevrouw Inge Vervotte aan de
minister van Economie, Energie, Buitenlandse
Handel en Wetenschapsbeleid over "de bewaring
en toegankelijkheid van de Sabena-archieven"
(nr. 7)
01.01 Inge Vervotte (CD&V): Le curateur, M. Van
Buggenhout, a été désigné pour suivre le
déroulement de la procédure de mise en faillite.
Certaines questions ont déjà été réglées. J'attire
tout particulièrement l'attention sur les archives de
la Sabena qui revêtent un intérêt majeur compte à
la lumière du rôle de pionnier joué par la
compagnie dans l'histoire des transports aériens.
La ministre a-t-elle l'intention de prendre des
initiatives pour assurer la pérennité de ces
archives ?
01.01 Inge Vervotte (CD&V): Curator Van
Buggenhout is aangesteld om de afwikkeling van
het faillissement op te volgen. Een aantal zaken is
al geregeld. Ik wil bijzondere aandacht vragen voor
het archief van Sabena. Dit archief is gezien de
pioniersrol van Sabena in de geschiedenis van de
luchtvaart heel belangrijk. Is de minister bereid
initiatieven te nemen tot het veiligstellen van het
archief?
01.02 Fientje Moerman, ministre (en néerlandais):
Les archives de particuliers ou d'associations
privées ne peuvent être confiées aux archives du
Royaume qu'à la demande des intéressés. Les
archives de la Sabena doivent en effet être mises
en ordre et conservées dans des conditions
01.02 Minister Fientje Moerman (Nederlands): De
archieven van bijzondere personen of van private
verenigingen kunnen alleen op verzoek van de
betrokkenen worden overgebracht naar het
Rijksarchief. Het archief van Sabena moet
inderdaad geordend en optimaal bewaard worden.
CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
29/07/2003
CRABV 51
COM 004
2
optimales. J'ai instamment demandé aux Archives
du Royaume d'y accorder une attention prioritaire.
Je demanderai aux administrateurs des Archives
de prendre des accords concernant la possibilité de
consulter les documents.

Certains documents sont encore détenus par la
police fédérale dans le cadre de l'enquête
judiciaire. De même, le curateur détient encore des
dossiers en vue de l'accomplissement de la
procédure de mise en faillite.
Ik heb er bij de rijksarchivaris op aangedrongen
hieraan prioritair aandacht te schenken. Ik zal de
beheerders van het archief vragen afspraken te
maken in verband met het raadpleegbaar maken
van de documenten.

Bepaalde documenten zijn nog in handen van de
federale politie naar aanleiding van het gerechtelijk
onderzoek. Ook de curator heeft nog dossiers in
zijn bezit voor de afhandeling van het faillissement.
01.03 Inge Vervotte (CD&V): J'espère que
l'intégralité des archives sera conservée et rendue
accessible.

L'incident est clos.
01.03 Inge Vervotte (CD&V): Ik hoop dat het hele
archief bewaard en toegankelijk zal worden.

Het incident is gesloten.
02 Interpellation et question jointes de
- Mme Trees Pieters à la ministre de l'Economie,
de l'Energie, du Commerce extérieur et de la
Politique scientifique sur "le démarrage de la
Banque-Carrefour des Entreprises et des
Guichets d'entreprises" (n° 1)
- Mme Sophie Pécriaux à la ministre de
l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur
et de la Politique scientifique sur "le lancement
de la Banque-Carrefour des Entreprises et des
Guichets d'entreprises" (n° 37)
02 Samengevoegde interpellatie en vraag van
- mevrouw Trees Pieters tot de minister van
Economie, Energie, Buitenlandse Handel en
Wetenschapsbeleid over "de opstart van de
Kruispuntbank van Ondernemingen en de
Ondernemingsloketten" (nr 1)
- mevrouw Sophie Pécriaux aan de minister van
Economie, Energie, Buitenlandse Handel en
Wetenschapsbeleid over "de lancering van de
Kruispuntbank van Ondernemingen en de
Ondernemingsloketten" (nr. 37)
02.01 Sophie Pécriaux (PS): Parmi d'autres
importantes avancées au bénéfice des citoyens et
des entreprises engrangées au cours de la
précédente législature, on peut épingler la Banque-
Carrefour et les guichets d'entreprises.
Malheureusement, la mise en route du projet
connaît quelques ratés.

En quoi consistent exactement les difficultés
rencontrées sur le terrain ?

L'Union des classes moyennes a signalé qu'un
certain nombre de logiciels n'étaient pas encore
prêts.

J'encourage vivement le gouvernement à prendre
les dispositions qui s'imposent pour finaliser le
travail entrepris par le gouvernement précédent.
Par ces avancées, la Belgique s'engage dans la
voie de l'e-gouvernement. En matière d'échanges
électroniques, d'informatique, notre pays est et doit
rester une référence.
02.01 Sophie Pécriaux (PS): Tijdens de vorige
zittingsperiode werden enkele belangrijke
verbeteringen ten bate van de burgers en de
bedrijven gerealiseerd; de Kruispuntbank en de
ondernemingsloketten behoren daartoe. Jammer
genoeg nam het project een valse start.

Wat zijn nu precies de moeilijkheden in de praktijk?


De `Union des Classes moyennes' vestigde de
aandacht op het feit dat bepaalde software nog niet
klaar was.

Ik raad de regering ten stelligste aan de nodige
maatregelen te treffen om het werk van de vorige
regering af te maken. Dankzij deze vooruitgang
slaat België de weg in van het `e-government'. Op
het gebied van informatica en elektronisch verkeer
is ons land een referentie. Laten we dat zo houden.
Par ailleurs, qu'en est-il de l'évaluation de la phase
transitoire du projet? Une adaptation des
dispositions est-elle prévue en cas de problème? Il
semblerait que le passage de témoin entre la
Hoe staat het overigens met de evaluatie van de
overgangsfase van het project? Wordt er bij
problemen voorzien in een aanpassing van de
bepalingen? De aflossing van de Kamer van
CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 004
29/07/2003
3
chambre des métiers et négoces et le guichet
d'entreprises ne se soit pas réalisé de manière
optimale.

Un « suivi » strict doit être réalisé, avec une
information claire donnée au Parlement.
Ambachten en Neringen door de
ondernemingsloketten verloopt blijkbaar niet
optimaal.

Er dient een strikte `voortgangscontrole' te
gebeuren, waarbij aan het Parlement duidelijke
informatie wordt verschaft.
02.02 Fientje Moerman, ministre (en français) :
Compte tenu de la difficulté pour les entreprises et
commerçants de remplir les différentes formalités
permettant d'entamer des activités
professionnelles, le gouvernement précédent a
décidé de réformer la fonction des guichets des
différentes administrations en confiant leurs tâches
à un sous-traitant et de charger les guichets
d'entreprises du traitement des demandes des
entreprises et des commerçants. En outre, le
gouvernement a introduit le numéro unique
d'identification pour les entreprises et organisé une
Banque-carrefour qui gérerait l'ensemble des
données. Les deux volets se sont matérialisés par
la loi du 16 janvier 2003.




La mise en marche de la BCE et des guichets
d'entreprise était prévue pour le 1
er
juillet. Une
période de transition s'est avérée impossible à
mettre en oeuvre. La mise en fonction a posé des
problèmes qui ont mené à l'élaboration d'un
scénario d'urgence par l'administration.
02.02 Minister Fientje Moerman (Frans): Vermits
het voor ondernemingen en handelaars moeilijk is
om de verschillende formaliteiten te vervullen die
gelden bij het opstarten van een beroepsbezigheid,
heeft de vorige regering beslist, de functie van de
loketten van de verschillende administraties te
herzien. Aldus werden de opdrachten van deze
laatsten toevertrouwd aan een onderaannemer en
zouden de ondernemingsloketten voortaan de
aanvragen van ondernemingen en handelaars
behandelen.
Bovendien heeft de regering het uniek
identificatienummer voor ondernemingen
geïntroduceerd en heeft zij een Kruispuntbank in
het leven geroepen om het geheel van gegevens te
beheren. Deze twee onderdelen werden met de wet
van 16 januari 2003 in de praktijk gebracht.

De Kruispuntbank van Ondernemingen en de
ondernemingsloketten zouden ingaan op 1 juli. Het
is onmogelijk gebleken om een overgangsfase in
acht te nemen. Het opstarten ging met
moeilijkheden gepaard zodat de administratie een
noodscenario diende uit te werken.
Toutes les données sont introduites dans la BCE,
dans le délai de 24 heures, tel que prévu.


Chaque matin, les représentants des guichets
d'entreprises et du SPF Economie se réunissent en
vue de détecter d'éventuels problèmes et de
trouver des solutions efficaces. A ce jour, tous les
problèmes techniques n'ont pas encore été résolus.
Afin de permettre le fonctionnement du scénario
d'urgence, le Central Processing Unit du SPF
Economie a été élargi. En outre, vendredi dernier,
le conseil des ministres a décidé de désigner un
responsable qui assumera la coordination de
l'ensemble du projet.

La concertation permanente avec l'ensemble des
acteurs concernés sera maintenue, tant entre les
différentes administrations qu'avec l'Union des
guichets d'entreprises.
Alle gegevens worden zoals vooropgesteld binnen
de gestelde termijn van 24 uur in de Kruispuntbank
van Ondernemingen ingevoerd.

Elke ochtend gaan de vertegenwoordigers van de
ondernemingsloketten en van de FOD Economie
samen om de tafel zitten om eventuele problemen
op te sporen en op een efficiënte manier op te
lossen. De technische problemen zijn op dit
moment nog niet allemaal van de baan. Opdat het
noodscenario vlot uitgevoerd zou kunnen worden,
werd de Central Processing Unit van de FOD
Economie uitgebreid. Vorige vrijdag heeft de
ministerraad bovendien beslist iemand te belasten
met de coördinatie van het hele project.

Het voortdurende overleg met alle betrokken
actoren loopt ondertussen gewoon door, zowel
tussen de onderscheiden besturen als met de Unie
van Ondernemingsloketten.
02.03 Sophie Pécriaux (PS): Nous sommes
attentifs à la notion de concertation et nous nous
02.03 Sophie Pécriaux (PS): Wij hechten veel
belang aan het overleg en zullen ons op de hoogte
CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
29/07/2003
CRABV 51
COM 004
4
tiendrons informés de la mission du responsable
technique.
houden van de opdracht van de persoon die met de
coördinatie werd belast.
02.04 Fientje Moerman , ministre (en français) :
Le conseil des ministres a pris une décision de
principe mais la personne n'est pas encore
physiquement là.
02.04 Minister Fientje Moerman (Frans): De
Ministerraad heeft een principebeslissing genomen,
maar de betrokkene is nog niet aan de slag
gegaan.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
03 Question de M. Willy Cortois à la ministre de
l'Economie, de l'Energie, du Commerce extérieur
et de la Politique scientifique sur "l'étalonnage de
caméras et de boîtiers pour radars
automatiques" (n° 21)
03 Vraag van de heer Willy Cortois aan de
minister van Economie, Energie, Buitenlandse
Handel en Wetenschapsbeleid over "het ijken
van camera's en flitspalen" (nr. 21)
03.01 Willy Cortois (VLD): En mai dernier, la
presse s'est fait l'écho du mauvais fonctionnement
des caméras destinées à mesurer la vitesse dans
le tunnel Craeybeckx, à Anvers. Ces caméras ont
finalement été retirées sur l'ordre du Service de la
Métrologie.

Les appareils de mesure officiels doivent être
étalonnés. Le sont-ils toujours
? A-t-on
connaissance d'autres cas d'appareils ne
satisfaisant pas aux normes d'étalonnage ? La
police en est-elle informée ? Quelle suite est-elle
réservée à ces cas ? Quelle est la répartition
régionale des problèmes ainsi constatés ?
03.01 Willy Cortois (VLD): In mei verschenen in
de pers berichten over slecht functionerende
snelheidscamera's aan de Craeybeckxtunnel in
Antwerpen. Zij werden uiteindelijk op bevel van de
Dienst Metrologie verwijderd.


Officiële meetapparatuur moet geijkt zijn. Gebeurt
dat altijd? Zijn er andere gevallen bekend van
toestellen die niet aan de ijkingsnormen voldoen?
Wordt de politie daarvan ingelicht? Welk gevolg
wordt daaraan gegeven? Hoe zijn de problemen
regionaal verdeeld?
03.02 Fientje Moerman, ministre (en néerlandais):
L'arrêté royal du 11 octobre 1997 définit les
compétences du Service de la Métrologie. Selon
cet arrêté, les radars et les "caméras feux rouges"
(CFR) sont des cinémomètres relevant de la loi sur
les unités, étalons et instruments de mesure du 16
juin 1970. Deux procédures ont été élaborées pour
les instruments de mesure, à savoir l'approbation
de modèle et l'étalonnage. Le Service de la
métrologie est compétent pour ces deux
procédures.

Les radars emploient des rayonnements pour
mesurer la vitesse des véhicules. Ces appareils
peuvent être mobiles ou fixes. Les CFR mesurent
la vitesse au moyen de boucles de détection
placées dans le revêtement de la chaussée. Elles
doivent impérativement occuper un emplacement
fixe et doivent être installées dans des boîtes
montées sur des poteaux car elles doivent être
raccordées aux boucles. Aux termes de l'annexe 2
de l'arrêté royal, seules les CFR sont soumises à
l'obligation d'homologation, qui ressortit à la
compétence du Service de la Métrologie. Tous les
cinémomètres sont étalonnés individuellement et
tous les sites où sont installés des CFR sont
03.02 Minister Fientje Moerman (Nederlands):
Het KB van 11 oktober 1997 bepaalt de
bevoegdheden van de Metrologische Dienst. Zowel
radars als RLC's of roodlichtcamera's zijn
snelheidsmeters die volgens dat KB onder de ijkwet
van 16 juni 1970 vallen. Twee procedures werden
uitgewerkt voor meetinstrumenten: de
modelgoedkeuring en de ijking. Voor beide
procedures is de dienst Metrologie bevoegd.



Radars maken gebruik van straling om snelheden
van voertuigen te meten. Zij kunnen zowel mobiel
als vast worden opgesteld. De RLC's maken
gebruik van lusdetectie in het wegdek om
snelheden te meten. Zij zijn alleen bruikbaar op
vaste plaatsen en kunnen enkel ingebouwd worden
in kastjes op palen, vermits de aansluiting met de
lussen noodzakelijk is. Volgens bijlage 2 van het
KB vallen enkel de RLC-sites onder de
homologatieverplichting. Dat is een bevoegdheid
van de Metrologische Dienst. Alle snelheidsmeters
worden individueel geijkt en alle RLC-sites worden
gehomologeerd. Dat ijken gebeurt om de 24
maanden.
CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE
CRABV 51
COM 004
29/07/2003
5
homologués. Cet étalonnage est réalisé tous les
24 mois.

Les cinémomètres étalonnés reçoivent un certificat
d'étalonnage. Ils doivent être utilisés conformément
aux prescriptions du fabricant. Même étalonnés, les
cinémomètres peuvent néanmoins produire des
résultats erronés si les prescriptions du fabricant ne
sont pas respectées. Un contrôle a posteriori
s'impose donc. Les sites où sont installés des CFR
sont homologués; l'installation et l'utilisation des
CFR sont préalablement mises en conformité avec
la législation ainsi qu'avec les prescriptions du
fabricant.



Geijkte snelheidsmeters krijgen een ijkcertificaat.
De snelheidsmeter wordt gebruikt volgens de
voorschriften van de fabrikant. Een snelheidsmeter
kan geijkt zijn, doch verkeerde resultaten afleveren
indien de voorschriften van de fabrikant niet worden
gevolgd. Controle achteraf is nodig. RLC-sites
worden gehomologeerd: de opstelling en het
gebruik worden vooraf in overeenstemming
gebracht met de wetgeving èn met de voorschriften
van de fabrikant.
Le long de l'A12, seuls des sites CFR (caméras
feux rouges) ont été aménagés et homologués. Un
radar automatique fixe a été installé dans le tunnel
Craeybeckx mais les résultats étaient peu fiables
en raison d'un phénomène de résonance à cet
endroit. C'est la raison pour laquelle le radar a été
retiré.

La Région flamande dispose de radars
automatiques fixes et de sites CFR, la Région de
Bruxelles-Capitale dispose uniquement de sites
CFR et la Région wallonne dispose uniquement de
radars automatiques fixes.

Le Service de la Métrologie organise des
formations à l'attention de tous les services de
police mais le nombre de demandes de formation
excède l'offre. 345 membres des services de police
ont déjà suivi la formation radar, 535 ayant suivi la
formation CFR.
Langs de A12 werden enkel RLC-sites
geconstrueerd en gehomologeerd. Aan de
Craeybeckxtunnel werd een vaste onbemande
radar geplaatst, maar door resonantie in de
omgeving waren de afgeleverde meetresultaten
onbetrouwbaar. Daarom werd de radar
weggehaald.

Het Vlaams Gewest heeft zowel onbemande vaste
radars als RLC-sites, het Brussels Gewest enkel
onbemande RLC-sites en het Waals Gewest alleen
onbemande vaste radars.


De Metrologische Dienst organiseert opleidingen
voor alle politiediensten, maar de vraag naar
opleidingen is groter dan het aanbod. Reeds 345
politiemensen volgden de opleiding radar en 535 de
opleiding RLC.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La séance est levée à 14.27 heures.
De vergadering wordt gesloten om 14.27 uur.
CHAMBRE
-1
E SESSION DE LA
51
E LEGISLATURE
2003
2004
KAMER
-1
E ZITTING VAN DE
51
E ZITTINGSPERIODE