CRABV 50 COM 969
CRABV 50 COM 969
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
B
UITENLANDSE
B
ETREKKINGEN
C
OMMISSION DES
R
ELATIONS EXTÉRIEURES
maandag lundi
03-02-2003 03-02-2003
15:15 uur
15:15 heures
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 969
03/02/2003
i
INHOUD
SOMMAIRE
Samengevoegde vragen van
1
Questions jointes de
1
- de heer Ferdy Willems aan de vice-eerste
minister en minister van Buitenlandse Zaken over
"de ontvangst van de nieuwe Belgische
ambassadeur bij het Vaticaan op 31 oktober 2002"
(nr. A490)
1
- M. Ferdy Willems au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères sur "l'accueil du
nouvel ambassadeur belge au Vatican le
31 octobre 2002" (n° A490)
1
- de heer Francis Van den Eynde aan de vice-
eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken over "de officiële ontvangst van de nieuwe
ambassadeur van België door de Paus" (nr. A574)
1
- M. Francis Van den Eynde au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères sur "la
réception officielle du nouvel ambassadeur de la
Belgique par le Pape" (n° A574)
1
Sprekers: Ferdy Willems, Francis Van den
Eynde, Louis Michel, vice-eerste minister en
minister van Buitenlandse Zaken
Orateurs: Ferdy Willems, Francis Van den
Eynde, Louis Michel, vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères
Samengevoegde interpellaties van
3
Interpellations jointes de
3
- mevrouw Frieda Brepoels tot de vice-eerste
minister en minister van Buitenlandse Zaken over
"de fraude met visa op het consulaat in
Casablanca" (nr. 1501)
- Mme Frieda Brepoels au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères sur "la fraude aux
visas au consulat de Casablanca" (n° 1501)
- de heer Francis Van den Eynde tot de vice-
eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken over "de fraude met visa op het consulaat
in Casablanca" (nr. 1503)
- M. Francis Van den Eynde au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères sur "la
fraude aux visas au consulat de Casablanca"
(n° 1503)
Sprekers: Frieda Brepoels, voorzitter van de
VU&ID-fractie, Francis Van den Eynde,
Louis Michel, vice-eerste minister en minister
van Buitenlandse Zaken, Jef Valkeniers
Orateurs: Frieda Brepoels, président du
groupe VU&ID, Francis Van den Eynde,
Louis Michel, vice-premier ministre et ministre
des Affaires étrangères, Jef Valkeniers
Moties
6
Motions
6
Vraag van de heer Ferdy Willems aan de vice-
eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken over "de Turkse plannen om 20.000
soldaten naar Noord-Irak te sturen bij een
eventueel conflict met Irak" (nr. A642)
7
Question de M. Ferdy Willems au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères sur
"l'intention des autorités turques d'envoyer 20.000
soldats dans le nord de l'Irak en cas d'éventuel
conflit avec ce pays" (n° A642)
7
Sprekers: Ferdy Willems, Louis Michel, vice-
eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken
Orateurs: Ferdy Willems, Louis Michel, vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères
Interpellatie van de heer Vincent Decroly tot de
vice-eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken over "de afkeurende uitlatingen van de
vice-eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken betreffende de situatie in Venezuela en het
beleid van president Hugo Chavez Frias"
(nr. 1522)
8
Interpellation de M. Vincent Decroly au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères sur "les déclarations disqualifiantes du
vice-premier ministre et ministre des Affaires
étrangères à propos de la situation au Venezuela
et de la politique menée par le président Hugo
Chavez Frias" (nr. 1522)
8
Sprekers: Vincent Decroly, Louis Michel,
vice-eerste minister en minister van
Buitenlandse Zaken, Ferdy Willems
Orateurs: Vincent Decroly, Louis Michel,
vice-premier ministre et ministre des Affaires
étrangères, Ferdy Willems
Moties
11
Motions
11
Vraag van de heer Guido Tastenhoye aan de vice-
eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken over "het lot van een Antwerpenaar die al
meer dan twee jaar wellicht onschuldig zit
opgesloten in een gevangenis in de Saudische
hoofdstad Riyad" (nr. A725)
12
Question de M. Guido Tastenhoye au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères sur "le
sort d'un habitant d'Anvers probablement innocent
et incarcéré depuis plus de deux ans dans une
prison de la capitale saoudienne Riyadh"
(n° A725)
12
Sprekers: Guido Tastenhoye, Louis Michel,
vice-eerste minister en minister van
Orateurs: Guido Tastenhoye, Louis Michel,
vice-premier ministre et ministre des Affaires
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
03/02/2003
CRABV 50
COM 969
ii
Buitenlandse Zaken
étrangères
Vraag van mevrouw Frieda Brepoels aan de vice-
eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken over "het stemrecht van in het buitenland
verblijvende burgers" (nr. A805)
13
Question de Mme Frieda Brepoels au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères sur "le
droit de vote des citoyens belges séjournant à
l'étranger" (n° A805)
13
Sprekers: Frieda Brepoels, voorzitter van de
VU&ID-fractie, Louis Michel, vice-eerste
minister en minister van Buitenlandse Zaken
Orateurs: Frieda Brepoels, président du
groupe VU&ID, Louis Michel, vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères
Vraag van de heer Ferdy Willems aan de vice-
eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken over "de goedkeuring op Belgisch niveau
van de Akkoorden van Cotonou tussen de EU en
78 ACP-landen" (nr. A848)
15
Question de M. Ferdy Willems au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères sur
"l'approbation au niveau belge des accords de
Cotonou conclus entre l'UE et 78 pays ACS"
(n° A848)
15
Sprekers: Ferdy Willems, Louis Michel, vice-
eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken
Orateurs: Ferdy Willems, Louis Michel, vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 969
03/02/2003
1
COMMISSIE VOOR DE
BUITENLANDSE BETREKKINGEN
COMMISSION DES RELATIONS
EXTERIEURES
van
MAANDAG
03
FEBRUARI
2003
15:15 uur
______
du
LUNDI
03
FEVRIER
2003
15:15 heures
______
De vergadering wordt geopend om 15.15 uur door
de heer Georges Clerfayt
La séance est ouverte à 15.15 heures par M.
Georges Clerfayt.
01 Samengevoegde vragen van
- de heer Ferdy Willems aan de vice-eerste
minister en minister van Buitenlandse Zaken
over "de ontvangst van de nieuwe Belgische
ambassadeur bij het Vaticaan op
31 oktober 2002" (nr. A490)
- de heer Francis Van den Eynde aan de vice-
eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken over "de officiële ontvangst van de nieuwe
ambassadeur van België door de Paus"
(nr. A574)
01 Questions jointes de
- M. Ferdy Willems au vice-premier ministre et
ministre des Affaires étrangères sur "l'accueil du
nouvel ambassadeur belge au Vatican le
31 octobre 2002" (n° A490)
- M. Francis Van den Eynde au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères sur
"la réception officielle du nouvel ambassadeur
de la Belgique par le Pape" (n° A574)
01.01 Ferdy Willems (VU&ID): In een brief aan de
voorzitter van de Commissie voor Buitenlandse
betrekkingen, laat de heer Philippe Grollet,
voorzitter van het Centre d'action laïque, zich heel
hatelijk uit over het Vaticaan. Hij reageert hiermee
op een brief van de paus aan de nieuwe Belgische
Ambassadeur in het Vaticaan. Ik neem afstand van
de hatelijkheden van de heer Grollet, maar ik wil
wel een aantal vragen kwijt over de grond van de
zaak.
Kunnen de uitspraken van de paus, vooral die in
paragraaf 5 van zijn brief, niet worden beschouwd
als inmenging in de binnenlandse
aangelegenheden van ons land? Hoe heeft de
Belgische ambassadeur gereageerd? Heeft hij de
minister ingelicht? Wat denkt de Belgische regering
hiervan?
01.01 Ferdy Willems (VU&ID): Dans une lettre
adressée au président de la commission des
Relations extérieures, M. Philippe Grollet, président
du Centre d'action laïque, s'exprime en termes
haineux à propos du Vatican. Sa lettre constitue
une réaction à un courrier du pape adressé au
nouvel ambassadeur de Belgique au Vatican. Tout
en me distanciant des propos acerbes de M.
Grollet, je souhaiterais vous poser quelques
questions sur le fond de l'affaire.
Les propos du pape, notamment au § 5 de sa lettre,
ne sont-ils pas à considérer comme une ingérence
dans les affaires intérieures de notre pays ? Quelle
fut la réaction de l'ambassadeur de Belgique ? A-t-il
informé le ministre ? Qu'en pense le gouvernement
belge ?
01.02 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Klerikalisme laat zich definiëren als de ongepaste
inmenging van een religieuze autoriteit in de politiek
van een land. In die zin zijn de Vlaams-
nationalisten overtuigde antiklerikalen. Men moet
01.02 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Le cléricalisme se définit comme une ingérence
déplacée d'une autorité religieuse dans la politique
d'un pays. En ce sens, les nationalistes flamands
sont des anticléricaux convaincus. Le cléricalisme
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
03/02/2003
CRABV 50
COM 969
2
het klerikalisme niet alleen bij de rooms-katholieke
kerk zoeken, maar bij iedereen die zich vanuit een
godsdienstige en morele houding met de politiek wil
bemoeien. We vinden deze mentaliteit zelfs bij een
vrijzinnige vzw terug, de Centre d'action laïque.
ne se rencontre pas uniquement au sein de l'Eglise
catholique, mais aussi chez toute personne ayant
l'intention de s'immiscer dans la politique pour des
raisons religieuses et morales. Cette mentalité,
nous la rencontrons même chez une asbl se
revendiquant de la libre pensée, le Centre d'action
laïque.
In een brief aan onze commissievoorzitter hanteert
deze vzw argumenten die beledigend en fout zijn.
Men wordt blijkbaar al vlug dogmatisch vanuit een
klerikaal standpunt, waardoor men een loopje met
de geschiedenis kan nemen. Het Ancien Régime
dateert van voor de Franse Revolutie en bijgevolg
ook van voor het ontstaan van België. België kon
het Vaticaan pas erkennen na zijn ontstaan in
1830. Het argument dat de Heilige Stoel `une
séquelle de l' Ancien Régime' is, is dus fout.
De vrijzinnige vzw verwijt de paus voorts dat hij een
politiek standpunt inneemt. Daarop antwoord ik dat
de paus behalve een religieus leider ook een
staatshoofd is en dat hij dus ook uitspraken mag
doen over de politiek van andere landen. Zoals
onze minister van Buitenlandse Zaken vrijheid van
spreken heeft, zou heeft de paus van Rome dat
ook.
Dans un courrier adressé à notre président de
commission, l'asbl a invoqué des arguments à la
fois blessants et fallacieux. Il semble que, se
fondant sur un point de vue clérical, on verse
rapidement dans le dogmatisme et qu'on puisse
ainsi prendre des libertés à l'égard de la réalité
historique. L'Ancien Régime est antérieur à la
Révolution française et dès lors aussi à la
naissance de la Belgique. Dès lors, la Belgique n'a
pu reconnaître le Vatican qu'après 1830, date de
son accession à l'indépendance. L'argument selon
lequel le Saint-Siège représente une "séquelle de
l'ancien Régime" est donc faux.
L'asbl laïque reproche au pape d'adopter une
position politique. A de tels propos, je répondrai
qu'outre le rôle de chef religieux, le pape assume
également celui de chef d'Etat et peut, dès lors, se
prononcer sur la politique menée par d'autres pays.
A l'instar de notre ministre des Affaires étrangères,
le pape jouit lui aussi de la liberté d'expression.
01.03 Minister Louis Michel (Nederlands): De
paus heeft beklemtoond dat zijn uitspraken over de
legalisering van actieve euthanasie geen inmenging
zijn in onze binnenlandse politiek. Ze vonden
bovendien plaats nadat de wet door het Parlement
werd goedgekeurd. Van beïnvloeding kan dus geen
sprake zijn. De paus neemt wel vaker ethische en
religieuze standpunten in. Hij heeft ons trouwens
geprezen voor onze voortrekkersrol in Europa en
voor onze inspanningen voor de Afrikaanse
bevolking. De ambassadeur heeft de tekst van de
toespraak pas na de ceremonie gekregen en heeft
daardoor niet kunnen reageren. Hij heeft mij zowel
over de tekst als de gesprekken met de paus
ingelicht. De Belgische regering voelt zich dan ook
niet genoodzaakt om op de toespraak van de paus
te reageren
01.03 Louis Michel, ministre (en néerlandais) : Le
pape a souligné que ses propos sur la légalisation
de l'euthanasie active ne constituent pas une
ingérence dans notre politique intérieure. De plus, il
a tenu ces propos après l'adoption de la loi par le
Parlement. Il ne peut, dès lors, être question
d'influences. Ce n'est pas la première fois que le
pape prend position dans des questions d'ordre
éthique et religieux. Il nous a d'ailleurs félicités pour
notre rôle de pionnier en Europe et pour nos efforts
en faveur de la population d'Afrique.
L'ambassadeur n'a reçu le texte de l'allocution qu'à
l'issue de la cérémonie. C'est pourquoi il n'a pas pu
réagir. Il m'a informé tant sur le discours du pape
que sur les entretiens avec le souverain pontife.
Aussi le gouvernement belge ne se sent-il pas tenu
de réagir au discours du pape.
01.04 Ferdy Willems (VU&ID): Ik ben het niet
eens de heer Van den Eynde. Een staatshoofd kan
reageren tegen een ander staatshoofd of minister,
maar niet tegen een ambassadeur. Een religieus
leider mag zeggen wat hij wil, maar niet in die
omstandigheden van een officiële ontvangst van
een ambassadeur. Van een moslimleider zou men
dat nooit gepikt hebben. Voor mij is het duidelijk dat
de Belgische politiek geviseerd werd. De
01.04 Ferdy Willems (VU&ID): Je ne suis pas
d'accord avec M. Van den Eynde. Un chef d'Etat
peut réagir contre un autre chef d'Etat ou contre un
ministre mais pas contre un ambassadeur. Un
leader religieux peut dire ce qu'il veut mais pas
dans le cadre de la réception officielle d'un
ambassadeur. Ce comportement n'aurait jamais été
toléré de la part d'un leader musulman. A mon
estime, la politique belge est clairement visée. Les
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 969
03/02/2003
3
ambassadeur is door de uitspraken van de paus in
een onmogelijke positie gebracht. Mijn standpunt
blijft dat de uitspraken van de paus tegenover de
ambassadeur van een pluralistisch land niet door
de beugel kunnen.
propos du pape ont mis l'ambassadeur dans une
position impossible. Je continue de penser que les
déclarations du pape à l'égard de l'ambassadeur
d'un pays pluraliste sont inadmissibles.
01.05 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Ik ben het voor één keer eens met het standpunt
van de minister. De paus zegt wat hij wil, wanneer
hij wil en tegenover wie hij wil.
01.05 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Pour une fois, j'adhère au point de vue du ministre.
Le pape est libre de dire ce qu'il veut, lorsqu'il le
veut et à qui il veut.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Samengevoegde interpellaties van
- mevrouw Frieda Brepoels tot de vice-eerste
minister en minister van Buitenlandse Zaken
over "de fraude met visa op het consulaat in
Casablanca" (nr. 1501)
- de heer Francis Van den Eynde tot de vice-
eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken over "de fraude met visa op het consulaat
in Casablanca" (nr. 1503)
02 Interpellations jointes de
- Mme Frieda Brepoels au vice-premier ministre
et ministre des Affaires étrangères sur "la fraude
aux visas au consulat de Casablanca" (n° 1501)
- M. Francis Van den Eynde au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères sur
"la fraude aux visas au consulat de Casablanca"
(n° 1503)
02.01 Frieda Brepoels (VU&ID): Nadat
Marokkaanse kranten de kat de bel aanbonden,
berichtte zes weken geleden ook de Belgische pers
over het frauduleus uitreiken van visa aan
Marokkaanse meisjes. De Belgische consul-
generaal in Marokko zou daarbij betrokken zijn. Na
een onderzoek werd de Belgische consul definitief
teruggeroepen en de minister diende een klacht in
bij het parket van Brussel. Er is sprake van het
aannemen van steekpenningen en mensenhandel.
Al begin 2001 kwam gesjoemel met studentenvisa
aan het licht. Tot welke bevindingen kwam het team
van Binnenlandse en Buitenlandse Zaken dat toen
ter plaatse ging kijken? Ik heb de indruk dat de
malafide praktijken gewoon werden voortgezet.
Hoe luidt, behalve fraude en schriftvervalsing, de
officiële aanklacht tegen de consul? Wordt hij ook
beticht van mensenhandel? Kan de minister een
duidelijk beeld geven van de fraude? Om hoeveel
gevallen gaat het?
Wat is momenteel het statuut van de consul? Wordt
hij nog betaald? Wordt hij beperkt in zijn
bewegingsvrijheid?
02.01 Frieda Brepoels (VU&ID): Après la
révélation des faits par des journaux marocains, la
presse belge a également fait état, il y a six
semaines, de la délivrance frauduleuse de visas à
des jeunes marocaines. Le consul général belge au
Maroc serait impliqué dans l'affaire. Après enquête,
le consul belge a été définitivement rappelé et le
ministre a déposé une plainte auprès du parquet de
Bruxelles. Il est question d'acceptation de dessous
de table et de traite des êtres humains.
Des pratiques frauduleuses concernant des visas
pour étudiants avaient déjà été mises au jour au
début 2001. Quelles constatations ont-elles été
faites par l'équipe de l'Intérieur et des Affaires
étrangères qui a examiné la situation sur place à
l'époque ? J'ai l'impression que les pratiques
malhonnêtes se sont simplement poursuivies.
Outre la fraude et le faux en écriture, à quels faits la
plainte officielle déposée contre le consul fait-elle
référence ? L'intéressé est-il également accusé de
traite des êtres humains ? Le ministre peut-il
décrire clairement la fraude ? De combien de cas
s'agit-il ?
Quel est le statut du consul à l'heure actuelle ? Est-
il encore rémunéré ? Est-il limité dans sa liberté de
mouvement ?
De onderzoeksrechter zou deze maand naar
Marokko gaan om het onderzoek af te ronden. Ook
de minister zou naar Casablanca afreizen. Kan de
minister hier iets meer over zeggen?
Le juge d'instruction devait se rendre au Maroc en
février pour clôturer l'enquête. Le ministre aussi
devait se déplacer à Casablanca. Peut-il fournir des
précisions à ce sujet?
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
03/02/2003
CRABV 50
COM 969
4
Tijdens het parlementaire bezoek aan het
consulaat-generaal in oktober vorig jaar sloeg het
personeel er een noodkreet: de behandeling van
visumaanvragen en de strijd tegen de talloze
misbruiken vereisen naar verluidt een veel betere
samenwerking tussen Buitenlandse Zaken
enerzijds en Binnenlandse Zaken, Justitie en de
gemeenten anderzijds. Overigens, volgens de
lagere ambtenaren van het consulaat werd de
delegatie door de hogere ambtenaren tijdens het
bezoek een rad voor ogen gedraaid.
Welke maatregelen zal de minister treffen om
misbruiken tegen te gaan?
L'an dernier, en octobre, lors de la visite d'une
délégation parlementaire au consulat général, le
personnel a mis en garde: le traitement des
demandes de visa et la lutte contre les nombreux
abus exigent à son estime une collaboration bien
plus étroite entre les Affaires étrangères, d'une
part, et l'Intérieur, la Justice et les communes,
d'autre part. Du reste, aux dires des fonctionnaires
subalternes du consulat, la délégation a été menée
en bateau par les fonctionnaires supérieurs lors de
sa visite.
Quelles mesures le ministre envisage-t-il de
prendre pour réprimer les abus?
02.02 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Het consulaat-generaal in Casablanca lijkt van
buiten op een bunker die de voorpost van `Fort
Europa' vormt. Op het consulaat wilde men ook de
indruk wekken dat alles er op rolletjes loopt. We
weten nu dat dat niet klopt.
Anderhalf jaar geleden kwam de consul al in
opspraak. Marokkaanse jongeren die een Belgisch
studentenvisum kregen, bleken geen van onze
landstalen te spreken. Een derde van hen was zelfs
analfabeet. Na de daaropvolgende heibel werd ons
verteld dat alles onder controle was. Volgens een
aantal kranten is nog steeds een derde van de
1.200 Marokkaanse zogenaamde studenten
analfabeet sommigen kunnen zelfs hun naam niet
schrijven. Een taaltest mag niet, volgens minister
Onkelinx is zoiets discriminerend.
Het jongste incident draaide om het uitreiken van
visa aan jonge prostituees. Dat is nog schrijnender,
want het gaat hier om een vorm van slavernij. Deze
kwalijke praktijken moeten radicaal worden
uitgeroeid.
Wat zijn de gevolgen van deze zaak voor onze
relaties met Nederland, dat voor zijn visa ons
consulaat-generaal in Casablanca gebruikt? Hoe
garandeert de minister dat wat in Marokko gebeurt,
zich niet elders kan herhalen?
02.02 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Vu de l'extérieur, le consulat général de
Casablanca ressemble à un bunker qui constitue
l'avant-poste de ce camp fortifié qu'est l'Europe.
Les membres du consulat ont également cherché à
faire accroire que tout allait pour le mieux. Nous
savons désormais que cette image ne correspond
pas à la réalité.
Il y a un an et demi, le consul avait déjà été mis en
cause. Il était apparu que de jeunes Marocains
avaient obtenu un visa d'étudiant pour la Belgique
alors qu'ils ne parlaient aucune de nos langues
nationales. Un tiers d'entre eux étaient même
analphabètes. Après l'agitation suscitée par ces
abus, il nous a été dit que tout était sous contrôle.
Selon certains journaux, un tiers des 1.200
prétendus étudiants marocains sont toujours
analphabètes certains sont mêmes incapables
d'écrire leur nom. Les tests linguistiques sont
exclus car jugés discriminatoires par la ministre
Onkelinx.
Le dernier incident en date concernait la délivrance
de visas à de jeunes prostituées, un fait d'autant
plus navrant qu'il s'agit d'une forme d'esclavagisme.
De tels agissements doivent être résolument
éradiqués.
Quelles sont les conséquences de cette affaire
pour nos relations avec les Pays-Bas, qui utilisent
pour leurs visas notre consulat général de
Casablanca ? Comment le ministre peut-il garantir
que ce qui se passe au Maroc ne peut se
reproduire ailleurs ?
02.03 Minister Louis Michel (Nederlands): Van
alle Belgische consulaten wordt in Casablanca het
grootst aantal visa behandeld.
In het verleden zijn er problemen geweest met
studentenvisa die van rechtswege moesten worden
02.03 Louis Michel, ministre (en néerlandais) : De
tous les consulats de Belgique, c'est celui de
Casablanca qui traite le plus de visas.
Des problèmes se sont posés par le passé
concernant les visas d'étudiant qui devaient être
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 969
03/02/2003
5
uitgereikt. Sindsdien werden maatregelen getroffen
om misbruiken te voorkomen. Elke zomer gaat een
ambtenaar van Binnenlandse Zaken zich in
Casablanca bezighouden de studentendossiers.
Het consulaat verhuisde naar een
gebruiksvriendelijker gebouw, er kwam extra
personeel en informaticamateriaal en het consulaat
kreeg de bevoegdheid autonoom te beslissen over
studentenvisa. Een ambtenaar van de Dienst
Vreemdelingenzaken is ter plaatse om opleiding te
geven rond de weigering van visa.
Het fraudedossier is momenteel in handen van het
parket. Ik moet bijgevolg voorzichtig blijven met
mijn antwoord om de gerechtelijke procedure niet te
bemoeilijken of te schaden.
délivrés d'office. Des mesures ont été prises depuis
pour prévenir les abus. Chaque été, un
fonctionnaire de l'Intérieur se rend à Casablanca
pour s'y occuper des dossiers d'étudiants. Le
consulat a été transféré dans un bâtiment mieux
adapté. Le personnel a été renforcé, du matériel
informatique supplémentaire a été acquis et le
consulat a été doté de la compétence de se
prononcer de manière autonome sur les visas
d'étudiant. Un fonctionnaire de l'Office des
étrangers se trouve sur place pour former le
personnel à propos du refus de visas.
Le dossier de fraude est actuellement aux mains du
parquet. Je dois dès lors faire preuve de réserve
dans ma réponse et ne pas entraver la procédure
judiciaire ni y nuire.
02.04 Frieda Brepoels (VU&ID): In de zaak van
de studentenvisa werden duidelijk inspanningen
gedaan om de situatie onder controle te krijgen. Het
is wel jammer dat er geen taalexamens werden
ingevoerd, zoals minister Duquesne voorstelde.
Daardoor blijft het aantal aanvragen zeer hoog.
Minister Michel is naar mijn mening de
eindverantwoordelijke voor het feit dat de
parlementaire delegatie om de tuin werd geleid. Ik
ben niet te weten gekomen of hij het consulaat-
generaal persoonlijk zal bezoeken.
De noodkreet van het ambassadepersoneel mag
niet worden genegeerd. Welke maatregelen zullen
er worden genomen om de samenwerking tussen
de ambassades en de ministeries te verbeteren?
02.04 Frieda Brepoels (VU&ID): Dans l'affaire
des visas d'étudiant, des efforts ont manifestement
été accomplis pour maîtriser la situation. Il est
toutefois regrettable que des examens linguistiques
n'aient pas été instaurés, comme le ministre
Duquesne l'avait proposé. De la sorte, le nombre
de demandes reste très élevé.
A mon estime, la responsabilité finale de
l'information incorrecte de la délégation
parlementaire ressortit au ministre Michel. Je ne
suis pas parvenue à savoir si celui-ci effectuera
personnellement une visite au consulat général.
Le cri d'alarme poussé par le personnel de
l'ambassade ne peut être ignoré. Quelles mesures
seront-elles prises pour améliorer la coopération
entre les ambassades et les ministères ?
02.05 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Als dergelijke incidenten herhaaldelijk voorkomen
op een van onze belangrijkste diplomatieke posten
in Noord-Afrika, wekt dat een groot wantrouwen. Ik
heb daarom een motie van aanbeveling ingediend
met het verzoek gepaste maatregelen te nemen om
dit soort incidenten te voorkomen.
02.05 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
La fréquence de tels incidents dans l'un de nos
principaux postes diplomatiques en Afrique du Nord
suscite une grande méfiance. J'ai dès lors déposé
une motion de recommandation demandant la mise
en place de mesures adéquates en vue d'éviter la
reproduction de tels incidents.
02.06 Minister Louis Michel (Nederlands): Om
alle misverstanden uit te sluiten: twee jaar geleden
is er niets verkeerds gebeurd. Als studenten aan
bepaalde wettelijke voorwaarden voldoen, hebben
ze zonder meer recht op een visum. Zelfs als de
ambassade een negatief advies aflevert, kan het
visum hen niet worden geweigerd.
02.06 Louis Michel, ministre (en néerlandais) :
Pour éviter tout malentendu, je vous dirai qu'il y a
deux ans, rien d'anormal ne s'est produit. Lorsque
des étudiants satisfont à certaines conditions
légales, ils ont droit sans plus à un visa. Même en
cas d'avis négatif de l'ambassade, le visa ne peut
leur être refusé.
Om misbruiken te bestrijden, gaat er in de
zomervakantie steeds een ambtenaar van
Binnenlandse Zaken naar Casablanca om de
dossiers van studentenvisa te behandelen.
Pour lutter contre les abus, un fonctionnaire de
l'Intérieur se rend à Casablanca chaque année, au
moment des vacances d'été, pour traiter les
dossiers des visas d'étudiant.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
03/02/2003
CRABV 50
COM 969
6
Een taalexamen invoeren zou onwettelijk zijn.
Il serait illégal d'instaurer un examen linguistique.
Het is vrijwel zeker dat bepaalde scholen al te
gemakkelijk attesten afleveren om een visum te
verkrijgen. Het is echter onmogelijk het visum te
weigeren als aan de wettelijke voorwaarden is
voldaan.
Il est pour ainsi dire acquis que certaines écoles
délivrent trop facilement des attestations en vue de
l'obtention d'un visa. Mais il est impossible de
refuser le visa s'il est satisfait à toutes les
conditions légales.
02.07 Frieda Brepoels (VU&ID): Ik heb wel begrip
voor de argumentatie van de minister, maar
niettemin zijn er duidelijk ontsporingen. Zo worden
er al eens mensen met een toeristenvisum door
gemeenten ingeschreven in het bevolkingsregister.
Om dat soort zaken te vermijden, is er dringend
meer overleg tussen de ambassades en de
Belgische overheden nodig. Deze materie bevindt
zich op het snijpunt van verscheidene
bevoegdheden en momenteel is er onvoldoende
communicatie tussen de betrokken instanties.
02.07 Frieda Brepoels (VU&ID): Je comprends
les arguments du ministre mais il y a
manifestement des dysfonctionnements. Ainsi, il
arrive que des personnes munies d'un visa
touristique soient inscrites au registre de la
population de certaines communes. Pour éviter de
telles situations, les ambassades et les autorités
belges doivent se concerter d'urgence. Cette
matière relève de différentes compétences et la
communication entre les différentes instances
concernées laisse actuellement à désirer.
02.08 Minister Louis Michel (Nederlands): Om
terug te komen op een andere vraag: ik ben wel
degelijk van plan het consulaat-generaal in
Casablanca persoonlijk te bezoeken. Momenteel
loopt er echter een gerechtelijk onderzoek.
Mijn diensten hebben ook de vraag ontvangen om
meer vestigingen te openen waar een visum kan
worden afgeleverd. De administratie heeft daarover
echter een negatief advies afgeleverd.
02.08 Louis Michel, ministre (en néerlandais) :
Pour en revenir à une autre question, j'ai bien
l'intention de me rendre personnellement au
consulat général de Casablanca. Mais une enquête
judiciaire est actuellement en cours.
Mes services ont également été saisis de la
demande d'ouvrir davantage de bureaux où des
visas pourraient être délivrés. L'administration y a
toutefois répondu par la négative
Voor mensen die een visum vragen, is er natuurlijk
het probleem van de afstand. Op dit ogenblik heb
ik, in het licht van het negatief advies van de
administratie, nog geen beslissing genomen.
Pour ceux qui demandent un visa se pose
évidemment le problème de la distance.
Pour le moment, je n'ai pas pris de décision, vu
l'avis négatif de l'administration.
02.09 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
In de zaak van de studentenvisa is er wettelijk
gezien inderdaad niets verkeerds gebeurd. Geen
enkele rechter zal de overheid evenwel iets
verwijten als ze haar gezond verstand gebruikt.
Iemand die analfabeet is of geen van onze
landstalen beheerst, kan moeilijk in België studeren
en zou niet in aanmerking mogen komen voor een
visum.
02.09 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Dans le dossier des visas d'étudiant, d'un point de
vue légal, aucune faute n'a été commise, en effet.
Néanmoins, aucun juge ne trouvera quoi que ce
soit à reprocher aux autorités belges si celles-ci
faisaient preuve de bon sens. Une personne
analphabète ou ne maîtrisant aucune de nos
langues nationales peut difficilement étudier en
Belgique et ne devrait pas entrer en ligne de
compte pour l'obtention d'un visa.
02.10 Jef Valkeniers (VLD): Een kennis van mij
verblijft in België met een geldig paspoort maar
zonder visum. Ze is erin geslaagd de EU binnen te
komen doordat sommige Spaanse grenswachters
voor een kleine vergoeding een oogje dichtknijpen.
De Belgische diplomatieke vertegenwoordigingen in
China krijgen ook duizenden aanvragen van
studenten, waarvan sommigen hun diploma op
straat hebben gekocht. Bepaalde Belgische
02.10 Jef Valkeniers (VLD): L'une de mes
connaissances séjourne en Belgique avec un
passeport en règle mais sans visa. Elle a réussi à
s'introduire dans l'Union européenne grâce à
quelques garde-frontières espagnols qui ont
accepté de fermer les yeux, moyennant une
modique rétribution. Les représentants
diplomatiques de la Belgique en Chine reçoivent
également des milliers de demandes d'étudiants,
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 969
03/02/2003
7
scholen rekruteren er actief leerlingen, die soms in
een netwerk van uitbuiting verzeilen. Dit alles
illustreert hoe complex deze problematiek is.
dont certains ont acheté leur diplôme dans la rue.
Certaines écoles belges y recrutent activement des
élèves, qui échouent parfois dans des réseaux
d'exploitation. Tous ces exemples illustrent la
complexité de cette problématique.
Moties
Motions
Tot besluit van deze bespreking werden volgende
moties ingediend.
En conclusion de cette discussion les motions
suivantes ont été déposées.
Een motie van aanbeveling werd ingediend door de
heren Francis Van den Eynde en Guido
Tastenhoye en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellaties van mevrouw Frieda
Brepoels en de heer Francis Van den Eynde
en het antwoord van de vice-eerste minister en
minister van Buitenlandse Zaken,
-
stelt vast dat het consulaat-generaal van
Casablanca voor de tweede maal op minder dan
twee jaar betrokken werd bij gesjoemel met
inreisvisa;
- dringt bij de regering aan opdat zij het nodige zou
doen om toestanden van deze aard in de toekomst
te vermijden."
Une motion de recommandation a été déposée par
MM. Francis Van den Eynde et Guido Tastenhoye
et est libellée comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu les interpellations de Mme Frieda
Brepoels et M. Francis Van den Eynde
et la réponse du vice-premier ministre et ministre
des Affaires étrangères,
- constate que le consulat général de Casablanca
est impliqué, pour la deuxième fois en moins de
deux ans, dans des cas de fraude concernant des
visas d'entrée;
- demande instamment au gouvernement de faire le
nécessaire pour éviter la répétition de telles
situations à l'avenir."
Een eenvoudige motie werd ingediend door de
heren Serge Van Overtveldt en Jef Valkeniers en
mevrouw Dalila Douifi.
Une motion pure et simple a été déposée par MM.
Serge Van Overtveldt et Jef Valkeniers et Mme
Dalila Douifi.
Over de moties zal later worden gestemd.
De bespreking is gesloten.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement.
La discussion est close.
03 Vraag van de heer Ferdy Willems aan de vice-
eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken over "de Turkse plannen om 20.000
soldaten naar Noord-Irak te sturen bij een
eventueel conflict met Irak" (nr. A642)
03 Question de M. Ferdy Willems au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères sur
"l'intention des autorités turques d'envoyer
20.000 soldats dans le nord de l'Irak en cas
d'éventuel conflit avec ce pays" (n° A642)
03.01 Ferdy Willems (VU&ID): Uit de Turkse pers
heb ik vernomen dat zowel de commissie
Buitenlandse Zaken van het Turkse parlement als
de Turkse minister van Buitenlandse Zaken hebben
gepleit voor het sturen van zo'n 20.000 Turkse
soldaten naar Noord-Irak bij een eventueel conflict
met Irak. Deze troepen zouden de grens moeten
beschermen en een dam moeten tegen de te
verwachten vluchtelingenstromen vanuit Irak. Het is
niet de eerste keer dat vanuit Turkse
overheidskringen aanspraken worden geformuleerd
met betrekking tot Noord-Irak, waar een grote
concentratie Koerden leeft.
Zijn deze Turkse plannen wel verenigbaar met het
streven van het Koerdische volk naar zelfbestuur
en zelfbeschikking? Dreigen de Koerden van
03.01 Ferdy Willems (VU&ID): J'ai appris en lisant
la presse turque que la commission des Affaires
étrangères du Parlement turc comme le ministre
turc des Affaires étrangères avaient préconisé
l'envoi d'environ 20.000 soldats turcs dans le nord
de l'Irak au cas où éclaterait un conflit avec ce
pays. Ces soldats auraient pour mission de
protéger la frontière turco-irakienne et de faire
barrage aux flux prévisibles de réfugiés irakiens. Ce
n'est pas la première fois que les plus hautes
sphères de l'Etat turc convoitent le nord de l'Irak où
vit une importante concentration de Kurdes.
Ces projets turcs sont-ils conciliables avec
l'aspiration du peuple kurde à l'autogestion et à
l'autodétermination ? Les Kurdes du nord de l'Irak
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
03/02/2003
CRABV 50
COM 969
8
Noord-Irak niet voor de zoveelste keer het
slachtoffer te worden van een gewapend conflict in
de regio?
Kaderen deze mogelijke troepenbewegingen niet in
de aloude Turkse annexatieplannen van het
olierijke Noord-Irak? Hoe kunnen dergelijke
expansionistische plannen worden verzoend met
de Turkse ambitie om deel uit te maken van de
Europese Unie en met de resolutie die onze Kamer
op 18 december in dit verband heeft goedgekeurd?
Overweegt België diplomatieke initiatieven binnen
de EU en de Navo?
Naar verluidt willen de Verenigde Staten Navo-
troepen stallen aan de Turks-Iraakse grens. Ik heb
vernomen dat Amerikaanse militairen in dit verband
al informele gesprekken gevoerd hebben met
Belgische militairen. Kan minister Michel deze
informatie bevestigen?
ne risquent-ils pas d'être pour la énième fois
victimes d'un conflit armé dans cette région ?
Ces mouvements de troupes envisagés par Ankara
ne s'inscrivent-ils pas dans des projets ancestraux
d'annexion du nord de l'Irak, zone pétrolifère s'il en
est ? De telles visées expansionnistes sont-elles
conciliables avec l'ambition de la Turquie de faire
partie de l'Union européenne et avec la résolution
adoptée par la Chambre le 18 décembre ?
La Belgique envisage-t-elle de prendre des
initiatives diplomatiques au niveau de l'UE et de
l'OTAN ?
Il me revient que les Etats-Unis voudraient
stationner des troupes OTAN à la frontière turco-
irakienne. Or, j'ai appris que des militaires
américains avaient déjà mené des entretiens
informels avec des militaires belges. Le ministre
Michel confirme-t-il cette information ?
03.02 Minister Louis Michel (Nederlands): Ik ken
al die plannen ook uit de Turkse pers, maar ze
werden nog nooit vanuit officiële Turkse zijde
bevestigd. Ik weet dat dergelijke expansionistische
verzuchtingen een eigen leven leiden binnen
bepaalde Turkse kringen, maar het gaat hierbij
geenszins om een officieel overheidsstandpunt.
Integendeel, de Turkse regering heeft bij herhaling
bevestigd dat zij het allergrootste belang hecht aan
de territoriale integriteit van Irak, onlangs nog op de
regioconferentie van 23 januari..
De leider van de Koerden in Noord-Irak, de heer
Barzani, heeft op 9 en 10 januari nog een bezoek
gebracht aan Ankara, waar hij onder meer door de
Turkse minister van Buitenlandse Zaken werd
ontvangen. Nadien bevestigde Barzani dat er
constructieve gesprekken waren gevoerd. Van
Turkse plannen om troepen naar Noord-Irak te
sturen maakte hij geen enkele melding.
03.02 Louis Michel, ministre (en néerlandais): J'ai
également pris connaissance de tous ces projets
dans la presse turque mais ils n'ont encore jamais
été confirmés par des instances officielles turques.
Je sais que de telles aspirations expansionnistes
ont cours dans certains milieux turcs mais, en
l'occurrence, il ne s'agit en aucune manière d'une
position officielle des autorités. Au contraire, le
gouvernement turc a confirmé à plusieurs reprises,
et récemment encore lors de la conférence du 23
janvier, qu'il est très attaché à l'intégrité territoriale
de l'Irak,.
Le chef des Kurdes du nord de l'Irak, M. Barzani,
s'est encore rendu les 9 et 10 janvier à Ankara, où
il a notamment été reçu par le ministre des Affaires
étrangères turc. M. Barzani a confirmé
ultérieurement que des entretiens constructifs ont
eu lieu. Il n'a fait aucune mention de projets turcs
d'envoyer des troupes dans le nord de l'Irak.
03.03 Ferdy Willems (VU&ID): In de Turkse pers
wordt nochtans verwezen naar uitspraken van de
Turkse minister van Buitenlandse Zaken en van het
Turkse parlement. Dat zijn toch wel degelijk officiële
instanties.
Ik heb eertijds met eigen ogen gezien hoe het
Turkse leger her en der volop bezig was met
infiltraties over de grens met Irak. Barzani heeft bij
andere gelegenheden expliciet gewezen op het
gevaar van de Turkse expansionistische plannen.
De Koerden van Noord-Irak zijn zich daar maar al
te zeer van bewust.
03.03 Ferdy Willems (VU&ID): La presse turque
se réfère pourtant à des déclarations du ministre
turc des Affaires étrangères et du Parlement turc. Il
s'agit là clairement d'instances officielles.
En son temps, j'ai vu de mes propres yeux
comment l'armée turque infiltrait çà et là le territoire
irakien. A d'autres occasions, M. Barzani a
dénoncé explicitement le danger que représentent
les visées expansionnistes des Turcs. Les Kurdes
du nord de l'Irak en sont particulièrement
conscients.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 969
03/02/2003
9
De informele contacten tussen Amerikaanse en
Belgische militairen over het stallen van troepen
aan de Turks-Iraakse grens werden mij uit
betrouwbare bron gemeld. Ik raad de minister aan
dit bericht te laten onderzoeken.
J'ai appris de source sûre l'existence de contacts
informels entre des militaires américains et belges
sur le stationnement de troupes le long de la
frontière turco-irakienne. J'invite le ministre à faire
vérifier cette information.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Interpellatie van de heer Vincent Decroly tot
de vice-eerste minister en minister van
Buitenlandse Zaken over "de afkeurende
uitlatingen van de vice-eerste minister en
minister van Buitenlandse Zaken betreffende de
situatie in Venezuela en het beleid van president
Hugo Chavez Frias" (nr. 1522)
04 Interpellation de M. Vincent Decroly au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères sur "les déclarations disqualifiantes
du vice-premier ministre et ministre des Affaires
étrangères à propos de la situation au Venezuela
et de la politique menée par le président Hugo
Chavez Frias" (nr. 1522)
04.01 Vincent Decroly (onafhankelijke): Op 18
april (in de Senaat) en op 5 juni (in de Kamer)
distantieerde de minister van Buitenlandse Zaken
zich van het op 18 april 2002 door het Spaanse EU-
voorzitterschap verspreide communiqué waarin
goedkeurend gereageerd werd op de daags
daarvoor gepleegde staatsgreep tegen de
Venezolaanse president Chavez, en verdedigde hij
het standpunt van de Unie van 15 april, waarin
gehamerd werd op het belang van het vrijwaren
van de hervonden constitutionele orde in het land.
Op 15 december 2002 gewaagde diezelfde minister
evenwel in een RTBF-uitzending van het
"ondermaatse beleid" van president Chavez.
Volgens de minister koesterde de Venezolaanse
president voorbijgestreefde dromen, en klampte hij
zich vast aan een archaïsch marxisme.
Verkiezingen zouden een uitweg uit de
Venezolaanse crisis bieden, aldus nog de minister.
Die uitspraken moeten gezien worden in het licht
van de verklaringen, daags voordien, van de Bush-
administratie, die eerst pleitte voor verkiezingen als
oplossing voor de crisis, maar vervolgens op dat
standpunt terugkwam en plots meer heil zag in een
referendum.
Zijn de uitspraken van de minister niet lijnrecht in
strijd met het standpunt van de Europese Unie, dat
hij tevoren nog verdedigde ?
04.01 Vincent Decroly (indépendant): Le 18 avril
au Sénat et le 5 juin à la Chambre, le ministre des
Affaires étrangères avait pris ses distances par
rapport au communiqué publié le 18 avril 2002 par
la présidence espagnole de l'Union européenne
avalisant le coup d'État de la veille contre le
président Chavez du Venezuela, et avait défendu la
position prise par l'Union le 15 avril, qui insistait sur
l'importance de préserver l'ordre constitutionnel
auquel était retourné le pays.
Cependant, le 15 décembre 2002, le même
ministre, sur les antennes de la RTBF, parlait, au
sujet du président Chavez, de "gestion insuffisante"
et estimait que ce dernier vivait dans des rêves
passés, arc-bouté sur un marxisme archaïque. Le
ministre prônait une sortie électorale de la crise
vénézuélienne.
Ces propos sont à remettre dans le contexte des
déclarations faites la veille par l'administration Bush
en faveur d'une sortie électorale de la crise, avant
de revenir sur cette position et d'y préférer un
référendum.
Le ministre des Affaires étrangères ne s'est-il pas
mis ce faisant en contradiction avec la position de
l'Union européenne qu'il avait défendue
auparavant?
De Grondwet van Venezuela voorziet in de
mogelijkheid om voor alle openbare mandatarissen
halfweg hun ambtstermijn een referendum te
organiseren dat een eind kan maken aan hun
mandaat. Ik vraag me af of het MR-programma zo
ver gaat. Het gaat hier hoe dan ook niet om een
archaïsch regime. Zou u, die geen marxist bent en
La Constitution vénézuélienne prévoit la possibilité
d'un référendum révocatoire pour tous les élus
publics à la moitié de leur mandat. Je me demande
si le programme du MR va aussi loin. En tous cas,
on est loin d'un régime archaïque. Vous, en tant
que non marxiste et non archaïque, accepteriez-
vous de voir votre mandat ainsi remis en cause ?
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
03/02/2003
CRABV 50
COM 969
10
niet als archaïsch kan worden bestempeld,
aanvaarden dat uw mandaat op die manier ter
discussie wordt gesteld? Doet men er niet beter
aan de Grondwet na te leven en te wachten tot de
Venezolaanse bevolking zich daarover in augustus
2003 uitspreekt?
Ik stel een verwantschap vast tussen uw eisen en
die van de oppositie in Venezuela, die met haar
staatsgreep in april vorig jaar al bewezen heeft dat
ze helemaal niet democratisch is. Welke concrete
feiten kan u aanvoeren om de naleving van de
fundamentele rechten door de regering-Chavez te
betwisten ?
Kan u wat meer uitleg geven bij uw uitspraken over
de voorbijgestreefde dromen van de heer Chavez?
Is het dan aftands de onderwijsbegroting te
verdubbelen en meer dan een miljoen kinderen de
kans te geven om school te lopen? De
landbouwhervorming vertoont gelijkenissen met de
wet-Onkelinx op de leegstand. Met de
nationaliseringen heeft de heer Chavez willen
reageren ten aanzien van een bedrijf dat al in
1976 werd genationaliseerd waar verduistering
en eindeloze verspilling werden vastgesteld.
Ne serait-il pas préférable de respecter la
Constitution et d'attendre août 2003 pour que la
population vénézuélienne puisse se prononcer?
J'aperçois une parenté entre vos revendications et
celles de l'opposition vénézuélienne, qui a déjà
prouvé son caractère profondément non
démocratique lors d'un coup d'Etat en avril dernier.
Disposez-vous d'éléments factuels permettant, par
contre, de mettre en doute le respect des droits
fondamentaux par le gouvernement Chavez?
Pouvez-vous expliquer vos propos au sujet des
"rêves passés" de M. Chavez? Doubler le budget
de l'enseignement et donner accès à l'école à plus
d'un million d'enfants, cela fait-il partie d'une autre
époque? La réforme agraire est fort proche de la loi
Onkelinx sur les logements inoccupés. Quant aux
nationalisations, il s'agissait, en fait, pour M.
Chavez, de réagir face à une entreprise - déjà
nationalisée depuis 1976 - où étaient constatées
des malversations et d'énormes gaspillages.
De Economische Commissie voor Latijns-Amerika
van de UNO stelt trouwens vast dat het aantal
armen in Latijns-Amerika tussen 1980 en 2001 van
120 naar 214 miljoen is gestegen, maar dat de
armoede in Venezuela de laatste twee of drie jaar
met 1 % is gedaald.
Zit u op dezelfde golflengte als de Europese Unie
en wil u dus dat, bij het zoeken naar een manier om
de spanningen in Venezuela weg te werken, de
grondwettelijke bepalingen worden nageleefd?
Heeft u uw onherroepelijke uitspraken daarover
gedaan als eerste vertegenwoordiger van de
Belgische diplomatie?
Par ailleurs, la Commission économique pour
l'Amérique latine de l'ONU constate qu'en
Amérique latine, la pauvreté est passée de 120
millions de personnes à 214 millions de personnes
entre 1980 et 2001 mais qu'au Venezuela, au cours
des deux ou trois dernières années, elle a régressé
de 1%.
Etes-vous sur la même longueur d'onde que l'Union
européenne en ce qui concerne le respect des
dispositions constitutionnelles pour envisager les
manières de sortir le Vénézuela de la tension qui y
règne? Les propos définitifs que vous avez tenus
sont-ils bien ceux du premier représentant de la
diplomatie belge?
04.02 Minister Louis Michel (Frans): Ik wijs er op
dat, toen het Europees voorzitterschap gereageerd
heeft, ik als eerste minister van Buitenlandse Zaken
heb gezegd dat de putsch op een onaanvaardbare
manier was gepleegd. In het politieke project van
Chavez zitten interessante ideeën, maar zijn
bezwerende en ideologische uitspraken zullen
geen zoden aan de dijk zetten.
04.02 Louis Michel, ministre (en français): Je
précise que, lorsque la présidence européenne a
réagi, j'ai été le premier ministre des Affaires
étrangères à dire que le putsch s'était passé de
manière intolérable. Il y a des choses intéressantes
dans le projet politique de Chavez, mais ses
déclarations incantatoires et idéologiques ne vont
pas aider à aboutir à une solution.
Misschien stemmen sommige van mijn verklaringen
overeen met wat president Bush had kunnen
zeggen. Als dat zo is, dan spijt mij dat. Ik deel zijn
standpunt inzake Venezuela echter niet. Ik zeg dat
Chavez zich bij zijn aanpak laat leiden door een
zeer rudimentaire ideologie. Dat is wat ik bedoel
Peut-être certaines de mes déclarations
correspondent-elles à ce que Bush aurait pu dire.
Si c'est le cas, j'en suis désolé. Mais je n'ai pas le
même point de vue que lui en ce qui concerne le
Vénézuela. Je dis que Chavez aborde la situation
par le biais de l'idéologie la plus sommaire. C'est
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 969
03/02/2003
11
met voorbijgestreefd marxisme, en dat zullen
degenen zoals u, die naïef aan bepaalde illusies
zijn blijven vasthouden, niet graag horen.
Bovenop de economische crisis wordt het land ook
geconfronteerd met een oppositiebeweging tegen
de president, waardoor er een impasse is ontstaan.
Ik heb duidelijk stelling genomen tegen de poging
tot staatsgreep maar ik heb inderdaad gezegd dat
Chavez de impasse slecht aanpakt. Dat is mijn
overtuiging. Chavez is een linkse volkstribuun maar
ik heb daar geen probleem mee. Ik heb liever dat
het politiek model in Venezuela nauwer bij die
stroming aanleunt dan bij de andere. Ik heb mij
nooit ten gunste van een ongrondwettelijke
oplossing uitgesproken maar wel voor een
oplossing via verkiezingen, en dat stemt overeen
met het standpunt van de OAS. Wat een eventueel
raadgevend referendum betreft, heeft het bevoegde
rechtscollege onlangs alle sinds 1992
georganiseerde referenda nietig verklaard. De
economische en politieke situatie is rampzalig en ik
denk niet dat men uit de crisis zal geraken door
voor een ideologische aanpak te kiezen. Ik steun
daarentegen wel het voorstel van de Braziliaanse
president Lula.
cela que j'appelle du marxisme éculé, ce qui n'est
pas fait pour plaire à ceux qui, comme vous, sont
restés naïvement attachés à certaines illusions.
A la crise économique s'est ajoutée une opposition
au président, qui a abouti à une impasse. Je me
suis clairement prononcé contre le putsch mais j'ai
effectivement dit que Chavez gère mal l'impasse.
C'est ce que je crois. Ceci dit, Chavez est un tribun
populiste de gauche mais je n'ai aucun problème
avec cette orientation. Je préfèrerais que le modèle
politique au Vénézuela soit plus proche de celui-là
que de l'autre. Je ne me suis jamais prononcé en
faveur d'une solution non constitutionnelle mais
bien pour une solution électorale, position conforme
à celle de l'OEA. Quant à un éventuel référendum
consultatif, la juridiction compétente vient d'annuler
tous les référendums organisés depuis 1992... La
situation économique et politique est
catastrophique et je ne crois pas que ce soit par la
voie de l'idéologie qu'on en sortira. Je soutiens par
contre la proposition élaborée par le président
brésilien Lula.
04.03 Vincent Decroly (onafhankelijke): Ik wijs
erop dat ik nooit een bewonderaar ben geweest
van marxistische modellen.
U omschrijft Chavez als een linkse populist, maar
men mag hem niet op één hoop gooien met de
Perons en andere populisten die de geschiedenis
van Latijns-Amerika hebben beïnvloed. Door het
volgen van een ultrademocratische logica herinnert
Chavez eerder aan Allende en ik geloof niet dat u
zijn beleid zomaar kan wegwuiven. Vermits de MR
nog niet op een dergelijk democratisch peil staat,
vraag ik u een toontje lager te zingen. En ik dien
een motie van aanbeveling in om aan te tonen dat
België de voorkeur geeft aan een oplossing in
overeenstemming met de Venezolaanse Grondwet.
04.03 Vincent Decroly (indépendant) : Je précise
que je n'ai jamais été un admirateur de modèles
marxistes.
Vous qualifiez Chavez de populiste de gauche,
mais il ne faut pas faire l'amalgame avec les Peron
et autres populistes qui ont marqué l'histoire de
l'Amérique latine. En suivant une logique
ultradémocratique, Chavez évoque plutôt Allende,
et je ne crois pas que vous puissiez balayer sa
politique d'un revers de la main. Le MR n'étant pas
arrivé à un tel niveau de démocratie, je vous dis :
un ton plus bas s'il vous plaît. Et je dépose une
motion de recommandation ayant pour objet de
montrer la volonté de la Belgique de privilégier une
solution respectueuse de la Constitution
vénézuélienne.
04.04 Ferdy Willems (VU&ID): Ik kan de heer
Decroly volgen en ik zal zijn initiatief dan ook
steunen. Dit probleem moet op een menswaardige
manier worden opgelost.
04.04 Ferdy Willems (VU&ID): Je puis suivre M.
Decroly, et je soutiendrai, dès lors, son initiative. Il
faut que ce problème soit résolu dignement.
Moties
Motions
Tot besluit van deze bespreking werden volgende
moties ingediend.
En conclusion de cette discussion les motions
suivantes ont été déposées.
Een motie van aanbeveling werd ingediend door de
heren Vincent Decroly en Ferdy Willems en luidt als
volgt:
"De Kamer,
Une motion de recommandation a été déposée par
MM. Vincent Decroly et Ferdy Willems et est
libellée comme suit:
"La Chambre,
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
03/02/2003
CRABV 50
COM 969
12
gehoord de interpellatie van de heer Vincent
Decroly
en het antwoord van de vice-eerste minister en
minister van Buitenlandse Zaken,
- gelet op de verklaringen van de minister van
Buitenlandse Zaken op de RTBF-televisie op 15-
12-2002 bijvoorbeeld, over de president van de
republiek Venezuela ("totaal ondermaats beleid",
"volledig voorbijgestreefd en archaïsch marxisme",
"een dromer die in het verleden leeft"...);
- gelet op de staatsgreep van 11-04-2002 en de
afloop ervan ondanks de steun in een vroeg
stadium van de Verenigde Staten en het EU-
voorzitterschap, de massale betogingen voor de
naleving van de Grondwet en het herstel van de
heer Chavez in het ambt van president;
-
gelet op het verband tussen de verijdelde
staatsgreep en de pogingen van sommige
Venezolaanse of buitenlandse privégroepen om
hervormingen tegen te gaan, met name op het stuk
van het beheer van de olierijkdommen, terwijl de
kloof tussen een steenrijke minderheid en een in
armoede levende meerderheid ondanks die
rijkdommen de afgelopen decennia alleen maar
groter is geworden;
-
gelet op de aan de gang zijnde
bemiddelingspogingen onder aegide van de OAS
en de heer Gavilia, secretaris-generaal van die
organisatie, de medeverantwoordelijkheid van de
oppositiepartijen voor het blokkeren van het
verkiezingsproces en de controverse omtrent de
toepasbaarheid van de artikelen 71 (raadgevend
referendum) of 72 (referendum tot herroeping) van
de Grondwet;
vraagt de regering
elke oplossing die in overeenstemming is met de
Venezolaanse Grondwet en het land daadwerkelijk
uit de crisis kan halen, politiek te steunen."
ayant entendu l'interpellation de M. Vincent Decroly
et la réponse du vice-premier ministre et ministre
des Affaires étrangères,
- vu les déclarations du ministre des Affaires
étrangères, à la RTBF-TV le 15-12-2002 par
exemple, sur le président de la République du
Venezuela («gestion totalement insuffisante»,
«marxisme totalement dépassé, archaïque», «vit
dans des rêves passés»...);
- vu le coup d'Etat du 11-4-2002 et son résultat
malgré le soutien précoce des Etats-Unis et de la
présidence de l'UE des manifestations-monstres
pour le respect de la Constitution et la ré-
installation de M. Chavez à la présidence;
- vu le lien entre ce coup d'Etat déjoué et la volonté
de certains groupes privés vénézuéliens ou
étrangers d'empêcher des réformes notamment
dans la gestion des ressources pétrolières, alors
que les décennies écoulées, en dépit de cette
richesse, ont creusé une fracture entre une minorité
richissime de la population et une majorité
abandonnée à la pauvreté;
- vu la médiation en cours sous l'égide de l'OEA et
de M. Gavilia, son secrétaire général, la part de
responsabilité des partis d'opposition dans le
blocage du processus électoral, et la controverse
sur l'applicabilité des articles 71 (référendum
consultatif) ou 72 (révocatoire) de la Constitution;
demande au gouvernement
d'apporter son soutien politique résolu à toute
solution respectueuse de la Constitution
vénézuélienne pour sortir le pays de la crise qu'il
traverse."
Een eenvoudige motie werd ingediend door de
heren Georges Clerfayt en Patrick Moriau.
Une motion pure et simple a été déposée par MM.
Georges Clerfayt et Patrick Moriau.
Over de moties zal later worden gestemd. De
bespreking is gesloten.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement. La
discussion est close.
05 Vraag van de heer Guido Tastenhoye aan de
vice-eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken over "het lot van een Antwerpenaar die al
meer dan twee jaar wellicht onschuldig zit
opgesloten in een gevangenis in de Saudische
hoofdstad Riyad" (nr. A725)
05 Question de M. Guido Tastenhoye au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères sur "le sort d'un habitant d'Anvers
probablement innocent et incarcéré depuis plus
de deux ans dans une prison de la capitale
saoudienne Riyadh" (n° A725)
05.01 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): In het
televisieprogramma Panorama werd op 12 januari
een reportage uitgezonden over een Schot die naar
eigen zeggen onschuldig werd vastgehouden in
een Saudi-Arabische gevangenis, omdat hij
05.01 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK):
L'émission télévisée Panorama du 12 janvier a
diffusé un reportage concernant un Ecossais qui se
disait innocent et qui avait été emprisonné dans
une prison d'Arabie saoudite, parce qu'il aurait été
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 969
03/02/2003
13
betrokken zou zijn geweest bij een bomaanslag. De
man verklaarde dat hij zijn bekentenissen heeft
afgelegd na marteling. Wetenschappers bevestigen
dat hij aan martelingen heeft blootgestaan.
Nog altijd zit een aantal westerlingen, waaronder de
Belg Raf Schyvens, vast in een gevangenis in
Riyad, voor hun vermeende aandeel in een
bomaanslag op 22 november in de Saudische
hoofdstad. Het proces van Schyvens was een
schijnproces, waarvan de man niets begreep en
waarin nauwelijks sprake was van verdediging. Het
vermoeden is heel sterk dat ook in dat geval de
bekentenissen via martelpraktijken afgedwongen
zijn.
Eind november 2002 antwoordde de minister op
mijn schriftelijke vraag dat de heer Schyvens een
genadeverzoek had ingediend bij de Saudische
Koning. Onlangs ging een Belgische
handelsdelegatie in Saudi-Arabië op audiëntie bij
Koning Fahd. Is de zaak Schyvens toen
aangekaart? En door de Senaatscommissie die het
land eind vorig jaar heeft bezocht?
In welke toestand verkeert de heer Schyvens?
Welke inspanningen worden er gedaan om hem vrij
te krijgen? Hoe reageren de Saudische autoriteiten
op het genadeverzoek? Kan de diplomatieke druk
niet worden verhoogd in samenspraak met de
Britten?
impliqué dans un attentat à la bombe. L'homme a
déclaré avoir fait des aveux sous la torture. Des
scientifiques confirment qu'il a fait l'objet de
tortures.
Un certain nombre d'occidentaux, parmi lesquels le
Belge Raf Schyvens, sont toujours incarcérés dans
une prison de Ryad pour leur participation
présumée à un attentat à la bombe, perpétré le 22
novembre dans la capitale saoudienne. Le procès
de Schyvens était un simulacre, dont l'intéressé n'a
pas compris un traître mot et où il a à peine été
question de défense. Il existe de fortes
présomptions que, dans ce cas également, les
aveux ont été arrachés sous la torture.
A la fin du mois de novembre 2002, dans sa
réponse à ma question écrite, le ministre avait
indiqué que M. Schyvens avait introduit un recours
en grâce auprès du roi saoudien. Récemment, une
délégation commerciale belge a été reçue en
audience en Arabie saoudite par le roi Fahd.
L'affaire Schyvens a-t-elle été évoquée à cette
occasion ? L'a-t-elle été par la commission du
Sénat qui a visité le pays à la fin de l'an dernier ?
Dans quel état se trouve actuellement M.
Schyvens ? Quels efforts sont-ils déployés pour
obtenir sa libération ? Quelle a été la réaction des
autorités saoudiennes au recours en grâce ? N'est-
il pas possible d'intensifier la pression diplomatique,
en concertation avec les Britanniques ?
05.02 Minister Louis Michel (Nederlands): De
Belgische handelsdelegatie werd inderdaad door
de Saudische koning ontvangen, maar de zaak is
toen niet rechtstreeks aangekaart. Dat was zo
afgesproken omdat er op dat moment contacten
waren op heel hoog niveau en er bijna zekerheid
over bestond dat het genadeverzoek van de heer
Schyvens welwillend zou worden ontvangen.
De heer Schyvens is in een goede psychische en
fysieke toestand en zijn detentieomstandigheden
zijn erg goed. Al van bij het begin werden stappen
gezet om een beeld te krijgen van zijn juridische
dossier. Koning Fahd heeft het genadeverzoek
gunstig ontvangen en heeft de straf van de heer
Schyvens met 4 jaar verminderd. Stille diplomatie
geeft geen spectaculaire resultaten, maar het is wel
de methode die de meeste vruchten afwerpt.
05.02 Louis Michel, ministre (en néerlandais): La
délégation commerciale belge a, en effet, été reçue
en audience par le roi saoudien mais, à l'époque, la
question n'a pas été directement évoquée. Il en
avait été convenu ainsi, parce qu' à ce moment,
des contacts étaient entretenus à un très haut
niveau et il était presque certain que le recours en
grâce de M. Schyvens serait accueilli avec
bienveillance.
M. Schyvens est en bonne santé, tant
psychiquement que physiquement, et ses
conditions de détention sont très bonnes. Depuis le
début de cette affaire, des démarches ont été
entreprises pour se faire une idée de son dossier
juridique. Le roi Fahd a réservé un accueil
favorable à son recours en grâce et a réduit de 4
ans la peine de M. Schyvens. La "diplomatie
silencieuse" ne donne pas de résultats
spectaculaires mais cette méthode reste la plus
fructueuse.
05.03 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): Het
doet me plezier dat het genadeverzoek gunstig
ontvangen is. Het goede nieuws is dat er 4 jaar
05.03 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): Je
me réjouis de l'accueil favorable réservé au recours
en grâce. La bonne nouvelle, c'est que la peine de
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
03/02/2003
CRABV 50
COM 969
14
gevangenisstraf wegvalt, het slechte nieuws is dat
de heer Schyvens nog 2 jaar straf moet uitzitten. Ik
wil de minister bedanken voor alle inspanningen die
hij al heeft gedaan. Tegelijkertijd wil ik hem
oproepen om eventueel in samenwerking met de
Britten een nog beter resultaat te blijven nastreven.
prison est écourtée de quatre ans, la mauvaise
nouvelle, c'est qu'il reste une peine de deux ans à
purger par M. Schyvens. Je tiens à remercier le
ministre de toute la peine qu'il s'est donnée, tout en
l'invitant à continuer à oeuvrer en faveur d'une
solution meilleure encore, le cas échéant en
collaboration avec les Britanniques.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van mevrouw Frieda Brepoels aan de
vice-eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken over "het stemrecht van in het buitenland
verblijvende burgers" (nr. A805)
06 Question de Mme Frieda Brepoels au vice-
premier ministre et ministre des Affaires
étrangères sur "le droit de vote des citoyens
belges séjournant à l'étranger" (n° A805)
06.01 Frieda Brepoels (VU&ID): Mijn vraag is kort
omdat ze gesplitst is in een mondeling en een
schriftelijk gedeelte en de minister nog niet over
voldoende gegevens beschikt om ze helemaal te
beantwoorden. Behalve via een brochure die onder
de Belgen in het buitenland wordt verspreid, wordt
in brieven van de ambassadeurs aan de Belgen die
ingeschreven zijn in de gegevensbank,
meegedeeld dat ze een uitnodiging zullen
ontvangen om zich in te schrijven in de
bevolkingsregisters van de ambassade, zodat ze
op 18 mei van hun stemrecht gebruik kunnen
maken.
Kan de minister mij meer vertellen over de keuzes
die in de wet gemaakt zijn en kan hij meedelen
wanneer en op welke wijze de lijst van de in het
buitenland verblijvende en stemgerechtigde Belgen
zal worden overgemaakt aan de politieke partijen?
06.01 Frieda Brepoels (VU&ID): Ma question sera
brève, car je l'ai scindée en une partie orale et une
partie écrite. Par ailleurs, le ministre ne dispose pas
encore d'informations suffisantes pour fournir une
réponse complète. Outre une brochure diffusée
parmi les Belges résidant à l'étranger, des courriers
sont envoyés par les ambassadeurs aux Belges
enregistrés dans la banque de données, leur
annonçant qu'ils recevront une invitation à s'inscrire
aux registres de la population de l'ambassade, afin
de pouvoir user de leur droit de vote, le 18 mai
prochain.
Le ministre peut-il m'informer plus amplement sur
les choix opérés dans la loi ? Quand et de quelle
manière la liste des Belges résidant à l'étranger et
bénéficiant du droit de vote sera-t-elle transmise
aux partis politiques ?
06.02 Minister Louis Michel (Nederlands): Volgens
de kieswet moeten meerderjarige Belgen in het
buitenland die willen stemmen, uiterlijk op 1 maart
een aanvraag tot inschrijving sturen naar de
diplomatieke of consulaire post van de plaats waar
zij verblijven. Er zal hiervoor begin februari een
herinneringsbrief gestuurd worden. Ik heb op dit
ogenblik nog geen betrouwbare gegevens over de
respons op de uitnodigingen om zich in te schrijven
op de kieslijsten. Ik heb de diplomatieke en
consulaire posten gevraagd mij voor 24 januari de
nodige informatie te verstrekken.
Van die in het buitenland verblijvende Belgen stemt
70 percent per brief. De rest stemt persoonlijk of bij
volmacht in de gemeente en bij de diplomatieke of
consulaire posten. Het aantal Belgen in de
gegevensbanken van de posten, dus niet enkel de
kiesgerechtigden, bedraagt 436.389. Het aantal
Belgen dat effectief ingeschreven is in de
bevolkingsregisters, bedraagt 284.000 mensen. Het
aantal Belgen dat voor 29 januari een correcte
06.02 Louis Michel, ministre (en néerlandais):
Aux termes de la loi électorale, les Belges majeurs
résidant à l'étranger qui souhaitent voter doivent
envoyer, au plus tard le 1
er
mars, une demande
d'inscription au poste consulaire ou diplomatique de
leur lieu de résidence. Une lettre de rappel sera
envoyée à ce propos début février. Pour l'heure, je
ne dispose pas encore de données fiables sur les
réponses à l'invitation à s'inscrire sur les listes
électorales. J'ai demandé aux postes diplomatiques
et consulaires de me fournir les informations
nécessaires pour le 24 janvier.
70 pour cent des Belges résidant à l'étranger votent
par courrier. Les autres votent personnellement ou
par procuration dans la commune et dans les
postes diplomatiques ou consulaires. Le nombre de
Belges qui figurent dans les banques de données
des postes, qui ne sont donc pas uniquement des
électeurs, s'élève à 436.389. Le nombre de Belges
effectivement inscrits dans les registres de la
population se chiffre à 284.000 personnes. Le
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 969
03/02/2003
15
aanvraag tot inschrijving als kiezer indiende,
bedraagt 29.000.
nombre de Belges qui ont introduit valablement une
demande d'inscription comme électeur avant le 29
janvier se monte à 29.000.
De wet van 7 maart bepaalt dat de Belgen zich in
een gemeente naar keuze kunnen laten inschrijven.
De gemeenten moeten de Belgen die in het
buitenland verblijven, inschrijven op de
kiezerslijsten. De toegang tot deze lijsten is
geregeld in artikel 17 van het kieswetboek.
La loi du 7 mars prévoit que les Belges peuvent se
faire inscrire dans une commune de leur choix. Les
communes sont quant à elles tenues d'inscrire sur
leurs listes d'électeurs les Belges qui résident à
l'étranger. L'accès à ces listes est réglé par l'article
17 du Code électoral.
06.03 Frieda Brepoels (VU&ID): Is er een verschil
tussen de voorlopige en de definitieve lijst? Worden
ze allebei meegedeeld?
06.03 Frieda Brepoels (VU&ID): Y a-t-il une
différence entre la
liste provisoire et la liste
définitive ? Seront-elles communiquées toutes les
deux ?
06.04 Minister Louis Michel (Nederlands): Enkel
de definitieve lijst wordt meegedeeld. Mijn
suggestie is dat de kandidaten zich in een brochure
voorstellen, want ik zie niet in hoe ze anders deze
kiezers kunnen bereiken.
06.04 Louis Michel ministre (en néerlandais) :
Seule la liste définitive sera communiquée. Ma
suggestion est la suivante : les candidats se
présentent dans une brochure, car je ne vois pas
comment ils pourraient sinon atteindre ces
électeurs.
(Frans) Zodra we over definitieve lijsten
beschikken, zouden we alle Belgen in het
buitenland eventueel een krant kunnen sturen,
zodat ze een overzicht krijgen van de
onderscheiden partijprogramma's. Het probleem is
dat ze geregistreerd moeten zijn, én zich moeten
hebben ingeschreven op de kiezerslijsten. De Raad
van State verplicht ons ertoe, die twee afzonderlijke
procedures op te leggen.
(En français) Dès que les listes seront définitives,
nous pourrions envoyer un journal à tous les
Belges à l'étranger afin qu'ils puissent connaître les
programmes des différents partis. La difficulté vient
du fait qu'ils doivent être enregistrés et s'inscrire
comme électeurs. Ces deux démarches distinctes
sont rendues obligatoires par le Conseil d'Etat.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van de heer Ferdy Willems aan de vice-
eerste minister en minister van Buitenlandse
Zaken over "de goedkeuring op Belgisch niveau
van de Akkoorden van Cotonou tussen de EU en
78 ACP-landen" (nr. A848)
07 Question de M. Ferdy Willems au vice-premier
ministre et ministre des Affaires étrangères sur
"l'approbation au niveau belge des accords de
Cotonou conclus entre l'UE et 78 pays ACS"
(n° A848)
07.01 Ferdy Willems (VU&ID): De verdragen van
Cotonou zijn erg belangrijk. Het gaat om 13,5
miljard euro voor ontwikkelingsinitiatieven. Het is
dus bijzonder jammer dat België tekortschiet inzake
administratieve en parlementaire verplichtingen.
Pas na aandringen van de Europese Commissie
ging de Ministerraad op 17 januari over tot
ratificatie van de akkoorden. Nu moeten vijf van de
zeven parlementen die ons land telt, hun zegje nog
doen. Op 1 april zou alles klaar moeten zijn.
07.01 Ferdy Willems (VU&ID): Les traités de
Cotonou sont très importants. Il s'agit de 13,5
milliards d'euros destinés à des initiatives dans le
domaine du développement. Il est, dès lors,
éminemment regrettable que la Belgique ne
satisfasse pas à ses obligations administratives et
parlementaires. Le Conseil des ministres n'a ratifié
les accords que le 17 janvier, à la demande
insistante de la Commission européenne. Cinq des
sept parlements que compte notre pays doivent
encore se prononcer. Tout devrait être réglé le 1
er
avril.
Waarom is België weer eens de slechte leerling in
het Europese klasje? Hoe kan de streefdatum van
1 april toch nog gehaald worden? Hoe zal men
Pourquoi la Belgique est-elle, une fois de plus, le
mauvais élève de la classe européenne? Comment
pourra-t-on encore respecter la date limite du 1er
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
03/02/2003
CRABV 50
COM 969
16
ervoor zorgen dat zulke verdragen in de toekomst
sneller worden behandeld? Ik heb in dat verband al
gesuggereerd om na de institutionele hervorming
alle verdragen door de paritaire Senaat te laten
behandelen, met een evocatierecht voor Gewesten
en Gemeenschappen. Dat zou veel vertragingen
voorkomen.
avril? Quelles mesures envisage-t-on de prendre
afin d'assurer un traitement plus rapide de traités
analogues? A ce sujet, j'ai déjà suggéré de faire
examiner tous les traités par le Sénat paritaire
après la réforme institutionnelle, avec un droit
d'évocation pour les Régions et les Communautés.
Ainsi, on éviterait beaucoup de retards.
07.02 Minister Louis Michel (Nederlands): De
partnerschapsovereenkomst EU-ACS werd op 17
januari door ons land bekrachtigd. Voorts werden
twee interne akkoorden gesloten, waarvan het ene
exclusief federale bevoegdheid is en het andere
gemengde bevoegdheid. De vertraging met dit
laatste akkoord is te wijten aan een administratieve
vergissing, maar ze heeft geen gevolg, aangezien
het akkoord al voorlopig kan worden toegepast. Ik
geef toe dat die fout, het gevolg van een
personeelswissel, op mijn departement werd
begaan. Ik zal dan ook optreden.
De Senaat heeft het wetsontwerp houdende
instemming met deze akkoorden al goedgekeurd,
evenals de Kamercommissie. Ook de Gewesten en
Gemeenschappen schieten goed op. De
inwerkingtreding op 1 april komt dus wellicht niet in
het gedrang.
07.02 Louis Michel, ministre (en néerlandais) :
L'accord de partenariat UE-ACP a été ratifié par
notre pays le 17 janvier. On a, en outre, conclu
deux accords internes, dont l'un ressortit à la
compétence exclusive du pouvoir fédéral et l'autre,
à la compétence mixte. Le retard de ce dernier
accord est dû à une erreur administrative, mais il
n'aura aucune incidence dans la mesure où
l'accord peut déjà être appliqué provisoirement. Je
reconnais que cette erreur, qui résulte d'un
changement de personnel, a été commise au sein
de mon département. Je ne manquera dès lors pas
de prendre des mesures.
Le Sénat a déjà adopté le projet de loi portant
assentiment de ces accords, tout comme la
commission de la Chambre. Les Régions et les
Communautés s'y emploient également activement.
L'entrée en vigueur au 1
er
avril ne sera donc
probablement pas remise en cause.
De procedure voor de instemming met een verdrag
is inderdaad buitengewoon zwaar. In mijn opdracht
wordt onderzocht hoe ze kan worden versoepeld.
Minister Vande Lanotte en ikzelf bereiden daarover
een voorstel voor in afwachting van een paritaire
Senaat, wat uiteraard de beste oplossing is.
La procédure d'assentiment à un traité est
effectivement très lourde. J'ai demandé d'examiner
les possibilités de l'assouplir. En attendant la mise
en place d'un Sénat paritaire, ce qui constitue bien
entendu la meilleure solution, le ministre Vande
Lanotte et moi-même préparons une proposition en
la matière.
07.03 Ferdy Willems (VU&ID): Minister Michel is
dus ook een voorstander van een regeling om
verdragen sneller te kunnen goedkeuren als het
gaat om een formaliteit. Dat is heel positief.
Wat het dossier in kwestie betreft, verheugt het mij
dat het verdrag op tijd in werking zal treden.
Tenslotte is er 13,5 miljard euro aan
ontwikkelingssamenwerking mee gemoeid. Het
siert de minister dat hij een vergissing toegeeft. Het
is een goede zaak als fouten leiden tot beterschap.
Ik hoop dat degenen die fouten hebben begaan, op
enige clementie kunnen rekenen.
07.03 Ferdy Willems (VU&ID): Le ministre Michel
préconise donc également une procédure
permettant une adoption plus rapide des traités,
dès lors qu'il s'agit d'une pure formalité. Voilà qui
est très positif.
Pour ce qui est du dossier en question, je me
réjouis de ce que le traité entrera en vigueur à
temps. Il s'agit tout de même d'une aide à la
Coopération au développement de 13, 5 milliards
d'euros. Le fait que le ministre admette son erreur
l'honore. Il faut se féliciter de ce que des
enseignements soient tirés d'erreurs qui ont été
commises. J'espère que ceux qui ont fauté
bénéficieront de quelque clémence.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 17.00 uur.
La réunion publique de commission est levée à
17.00h.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 969
03/02/2003
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
17