CRABV 50 COM 934
CRABV 50 COM 934
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
J
USTITIE
C
OMMISSION DE LA
J
USTICE
dinsdag mardi
07-01-2003 07-01-2003
10:18 uur
10:18 heures
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 934
07/01/2003
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de
minister van Justitie over "de onterechte verkoop
van de fiets van een vermoorde vrouw" (nr. A539)
1
Question de M. Servais Verherstraeten au ministre
de la Justice sur "la vente illicite du vélo d'une
femme assassinée" (n° A539)
1
Sprekers: Servais Verherstraeten, Marc
Verwilghen, minister van Justitie
Orateurs: Servais Verherstraeten, Marc
Verwilghen, ministre de la Justice
Vraag van de heer Tony Van Parys aan de
minister van Justitie over "de financiering van de
veiligheidscontracten met de steden" (nr. A601)
2
Question de M. Tony Van Parys au ministre de la
Justice sur "le financement des contrats de
sécurité conclus avec les villes" (n° A601)
2
Sprekers:
Tony Van Parys, Marc
Verwilghen, minister van Justitie
Orateurs: Tony Van Parys, Marc Verwilghen,
ministre de la Justice
Vraag van de heer Tony Van Parys aan de
minister van Justitie over "de impact van de
rondzendbrief Van den Bossche inzake brugdagen
op het personeel van hoven en rechtbanken en
het gevangeniswezen" (nr. A602)
3
Question de M. Tony Van Parys au ministre de la
Justice sur "l'impact de la circulaire Van den
Bossche, concernant les jours de dispense de
service, sur le personnel des cours et des
tribunaux et sur les régimes pénitentiaires"
(n° A602)
3
Sprekers:
Tony Van Parys, Marc
Verwilghen, minister van Justitie
Orateurs: Tony Van Parys, Marc Verwilghen,
ministre de la Justice
Vraag van de heer Tony Van Parys aan de
minister van Justitie over "de stand van het
onderzoek inzake misbruiken rond
regularisatiedossiers in de Commissie voor
regularisatie" (nr. A603)
4
Question de M. Tony Van Parys au ministre de la
Justice sur "l'état d'avancement de l'enquête sur
les abus commis dans les dossiers de
régularisation au sein de la Commission de
régularisation" (n° A603)
4
Sprekers:
Tony Van Parys, Marc
Verwilghen, minister van Justitie
Orateurs: Tony Van Parys, Marc Verwilghen,
ministre de la Justice
Vraag van de heer Geert Bourgeois aan de
minister van Justitie over "het uitblijven van de
publicatie van het wetsontwerp houdende
verschillende wijzigingen van de kieswetgeving"
(nr. A607)
5
Question de M. Geert Bourgeois au ministre de la
Justice sur "l'absence de publication du projet de
loi portant plusieurs modifications de la législation
électorale" (n° A607)
5
Sprekers:
Geert Bourgeois, Marc
Verwilghen, minister van Justitie
Orateurs:
Geert Bourgeois, Marc
Verwilghen, ministre de la Justice
Vraag van de heer Tony Van Parys aan de
minister van Justitie over "de beweringen omtrent
ongeoorloofde contacten van onderzoeksrechter
Langlois met een aantal journalisten" (nr. A613)
6
Question de M. Tony Van Parys au ministre de la
Justice sur "les affirmations relatives aux contacts
inadmissibles entre le juge d'instruction M.
Langlois et un certain nombre de journalistes"
(n° A613)
6
Sprekers:
Tony Van Parys, Marc
Verwilghen, minister van Justitie
Orateurs: Tony Van Parys, Marc Verwilghen,
ministre de la Justice
Vraag van de heer Geert Bourgeois aan de
minister van Justitie over "het uitblijven van een
nieuw veiligheidsplan" (nr. A616)
8
Question de M. Geert Bourgeois au ministre de la
Justice sur "l'absence d'un nouveau plan de
sécurité" (n° A616)
8
Sprekers:
Geert Bourgeois, Marc
Verwilghen, minister van Justitie
Orateurs:
Geert Bourgeois, Marc
Verwilghen, ministre de la Justice
Vraag van de heer Tony Van Parys aan de
minister van Justitie over "een opdracht tot
gerechtelijke hervorming en aanpak van de
gerechtelijke achterstand in Brussel en over het
Koninklijk Commissariaat voor de privacy"
(nr. A618)
9
Question de M. Tony Van Parys au ministre de la
Justice sur "une mission de réforme judiciaire et
une approche de l'arriéré judiciaire à Bruxelles et
sur le Commissariat royal pour la vie privée"
(n° A618)
9
Sprekers:
Tony Van Parys, Marc
Orateurs: Tony Van Parys, Marc Verwilghen,
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
07/01/2003
CRABV 50
COM 934
ii
Verwilghen, minister van Justitie
ministre de la Justice
Vraag van de heer Yves Leterme aan de minister
van Justitie over "de eventuele strafrechtelijke
aansprakelijkheid van ministers inzake
achterstallen bij de R.S.Z." (nr. A617)
9
Question de M. Yves Leterme au ministre de la
Justice sur "l'éventuelle responsabilité des
ministres en matière d'arriérés à l'O.N.S.S."
(n° A617)
9
Sprekers: Yves Leterme, voorzitter van de
CD&V-fractie, Marc Verwilghen, minister van
Justitie
Orateurs: Yves Leterme, président du groupe
CD&V, Marc Verwilghen, ministre de la
Justice
Vraag van mevrouw Els Haegeman aan de
minister van Justitie over "de behandeling van
klachten van de burgers over de werking van het
gerecht" (nr. A619)
10
Question de Mme Els Haegeman au ministre de la
Justice sur "le traitement des plaintes de citoyens
concernant le fonctionnement de la justice"
(n° A619)
10
Sprekers: Els Haegeman, Marc Verwilghen,
minister van Justitie
Orateurs: Els Haegeman, Marc Verwilghen,
ministre de la Justice
Samengevoegde vragen van
12
Questions jointes de
12
- de heer Ferdy Willems aan de minister van
Justitie over "de recente klachten rond de afbouw
van geestelijke bijstand van gevangenen"
(nr. A567)
12
- M. Ferdy Willems au ministre de la Justice sur
"les plaintes récentes concernant la réduction de
l'assistance spirituelle aux détenus" (n° A567)
12
- de heer Tony Van Parys aan de minister van
Justitie over "de afbouw van de aalmoezeniers en
de morele consulenten in de gevangenissen"
(nr. A611)
12
- M. Tony Van Parys au ministre de la Justice sur
"la suppression des aumôniers et des conseillers
moraux dans les prisons" (n° A611)
12
Sprekers: Tony Van Parys, Ferdy Willems,
Marc Verwilghen, minister van Justitie
Orateurs: Tony Van Parys, Ferdy Willems,
Marc Verwilghen, ministre de la Justice
Samengevoegde vragen van
16
Questions jointes de
16
- de heer Ferdy Willems aan de minister van
Justitie over "de onderbezetting van het kader
parketmagistraten in Dendermonde" (nr. A595)
16
- M. Ferdy Willems au ministre de la Justice sur "le
cadre incomplet des magistrats du parquet à
Termonde" (n° A595)
16
- de heer Tony Van Parys aan de minister van
Justitie over "de onderbezetting van het parket te
Dendermonde" (nr. A600)
16
- M. Tony Van Parys au ministre de la Justice sur
"la pénurie de personnel au sein du parquet de
Termonde" (n° A600)
16
Sprekers: Ferdy Willems, Tony Van Parys,
Marc Verwilghen, minister van Justitie
Orateurs: Ferdy Willems, Tony Van Parys,
Marc Verwilghen, ministre de la Justice
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 934
07/01/2003
1
COMMISSIE VOOR DE JUSTITIE
COMMISSION DE LA JUSTICE
van
DINSDAG
07
JANUARI
2003
10:18 uur
______
du
MARDI
07
JANVIER
2003
10:18 heures
______
De vergadering wordt geopend om 10.18 uur door
mevrouw Jacqueline Herzet.
La séance est ouverte à 10.18 heures par Mme
Jacqueline Herzet.
01 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan
de minister van Justitie over "de onterechte
verkoop van de fiets van een vermoorde vrouw"
(nr. A539)
01 Question de M. Servais Verherstraeten au
ministre de la Justice sur "la vente illicite du vélo
d'une femme assassinée" (n° A539)
01.01 Servais Verherstraeten (CD&V): Ik heb de
minister al eens een vraag gesteld over de verkoop
van een fiets van een vermoorde vrouw. De fiets
werd verkocht, terwijl hij toch niet verbeurd was
verklaard. De minister zal wel begrip hebben voor
het emotionele leed dat de ouders van het
slachtoffer doormaken en beseffen dat zij gehecht
zijn aan de fiets van hun vermoorde dochter.
De minister zou zich informeren bij de procureur-
generaal van Antwerpen. Uit een artikel in Gazet
van Antwerpen blijkt dat de minister inmiddels over
meer informatie beschikt. De procureur-generaal is
verbolgen dat de fiets verkocht werd. Drie
schriftelijke verzoeken aan de nieuwe eigenaar
leverden geen resultaat op.
Wat is er nu gebeurd?
01.01 Servais Verherstraeten (CD&V): J'avais
déjà précédemment interrogé le ministre au sujet
de la vente d'une bicyclette appartenant à une
femme assassinée. Cette bicyclette avait été
vendue alors qu'elle n'avait pas été confisquée.
Sans aucun doute le ministre est-il conscient de la
souffrance des parents de la victime et comprend-il
qu'ils soient attachés à la bicyclette de leur fille
assassinée.
Le ministre s'était engagé à s'informer auprès du
procureur général d'Anvers. Il ressort d'un article du
journal "Gazet van Antwerpen" que depuis lors le
ministre dispose de plus amples informations. Le
procureur général est furieux de la vente du vélo.
Les trois requêtes écrites qui ont été adressées au
nouveau propriétaire sont restées sans réponse.
Que s'est-il passé précisément?
01.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
Dit is een pijnlijke zaak. De fiets is per ongeluk
terechtgekomen in een beslagstaat. De procureur
des Konings belooft dat alles zal worden gedaan
om de fiets te recupereren. Als dat niet mogelijk
blijkt, zal hij de ouders uitnodigen voor een
gesprek.
Dergelijke onnauwkeurigheden moeten worden
vermeden. Kwaad opzet is hier evenwel niet in het
spel.
01.02 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): Il s'agit d'une affaire pénible. La
bicyclette s'est retrouvée par erreur sur un relevé
d'objets saisis. Le procureur du Roi m'a assuré que
tout serait mis en oeuvre pour pouvoir la récupérer.
Si cela s'avère impossible, il invitera les parents
pour un entretien.
De telles approximations doivent être évitées. On
ne peut toutefois parler ici de malveillance.
01.03 Servais Verherstraeten (CD&V): Jammer
genoeg komt deze reactie erg laat en bovendien
01.03 Servais Verherstraeten (CD&V): Il est
regrettable que cette réaction arrive aussi
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
07/01/2003
CRABV 50
COM 934
2
pas na twee mondelinge vragen van mijnentwege.
Ook als de fiets wordt gerecupereerd, zijn
verontschuldigingen van het parket op hun plaats.
Als hij niet wordt teruggevonden of niet in dezelfde
staat, moet men de ouders het morele leed
vergoeden niet pecuniair, maar op andere wijze.
tardivement et qu'elle n'intervienne en outre
qu'après deux questions orales de ma part. Même
si la bicyclette est récupérée, le parquet doit
présenter ses excuses. Si elle n'est pas retrouvée
ou si elle n'est pas retrouvée intacte, les parents
doivent être dédommagés pour le préjudice moral
qu'ils ont subi, non pas financièrement mais d'une
autre manière.
01.04 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): De
procureur neemt deze zaak ter harte en
verontschuldigt zich. Deze namiddag kan de
kwestie ter sprake komen op de bijeenkomst met
het centrale orgaan voor inbeslagnames.
Fouten moeten worden vermeden, al zijn ze nooit
helemaal uit te sluiten.
01.04 Marc Verwilghen, ministre (en néerlandais):
Le procureur prend cette affaire très au sérieux et
présente ses excuses. La question pourra être
abordée cet après-midi, lors de la réunion avec
l'organe central compétent en matière de saisies.
Il faut éviter les erreurs, même si nul n'est infaillible.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Tony Van Parys aan de
minister van Justitie over "de financiering van de
veiligheidscontracten met de steden" (nr. A601)
02 Question de M. Tony Van Parys au ministre de
la Justice sur "le financement des contrats de
sécurité conclus avec les villes" (n° A601)
02.01 Tony Van Parys (CD&V): Binnenlandse
Zaken deelde mee aan de stad Gent dat justitie niet
langer deel uitmaakt van het veiligheids- en
preventiecontract. Dat kan de subsidiëring en de
omkadering van alternatieve maatregelen in het
gedrang brengen.
Zullen de contracten van 2003 nog het gedeelte
justitie bevatten? Zal Justitie zijn financiële
engagementen blijven naleven? Hoe zal in Gent de
financiering van personeelsleden die bezig zijn met
alternatieve maatregelen worden geregeld?
Wanneer en hoe zullen de steden worden
ingelicht?
02.01 Tony Van Parys (CD&V): Le département
de l'Intérieur a informé la ville de Gand du fait que
le département de la Justice n'était plus associé
aux contrats de sécurité et de prévention. Le
subventionnement et l'encadrement de mesures
alternatives pourrait s'en trouver compromis.
Les contrats pour l'année 2003 comporteront-ils
encore le volet justice? Le département de la
Justice continuera-t-il à respecter ses engagements
financiers? Comment la ville de Gand règlera-t-elle
la question du financement du personnel
s'occupant des mesures alternatives?
Quand et comment les villes seront-elles
informées?
02.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Ik
geef een globaal antwoord dat ook van toepassing
is op Gent.
Bij de overgang naar de euro werd beslist de
forfaitaire tegemoetkoming voor de indienstneming
van personeel voor alternatieve maatregelen fors
op te trekken. Als de Ministerraad het KB daartoe
zal hebben goedgekeurd, zal een nieuwe
overeenkomst worden opgesteld en aan de steden
bezorgd.
In elk geval wordt de subsidiëring in het kader van
het Globaal Plan voortgezet. De steden krijgen zo
snel mogelijk een bijlage van het contract voor de
werkingsjaren 2002 en 2003. De FOD
02.02 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): Je vais fournir une réponse globale
qui s'applique donc aussi à Gand.
Dans le cadre du passage à l'euro, il a été décidé
de relever considérablement l'intervention forfaitaire
pour le recrutement de personnel destiné à
l'accompagnement de mesures de substitution.
Lorsque le Conseil des ministres aura adopté
l'arrêté royal traduisant cette augmentation, un
nouvel accord sera rédigé et transmis aux villes.
Dans tous les cas, les subventions accordées dans
le cadre du Plan global seront prolongées. Les
villes recevront dans les meilleurs délais une
annexe au contrat pour les années de
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 934
07/01/2003
3
Binnenlandse Zaken betaalt de subsidies uit op
vraag van de minister van Justitie.
Net als vroeger krijgen de burgemeesters de
overeenkomsten toegestuurd. De FOD Justitie blijft
instaan voor de financiering van de
veiligheidscontracten van het personeel voor
alternatieve maatregelen.
fonctionnement 2002 et 2003. Les subventions sont
versées par le SPF Intérieur à la demande du
ministère de la Justice.
Comme auparavant, les contrats seront envoyés
aux bourgmestres. Le SPF Justice continue
d'assurer le financement des contrats de sécurité
du personnel en charge des mesures de
substitution.
02.03 Tony Van Parys (CD&V): Ik stel vast dat de
minister de afspraken met de steden en gemeenten
inzake de financiering van de veiligheidscontracten
nakomt. Wanneer zullen zij officieel hiervan op de
hoogte worden gebracht? Ik heb de indruk dat een
aantal steden en gemeenten nog altijd niet zeker
lijkt te zijn dat het hoofdstuk justitie aan de
veiligheidscontracten wordt toegevoegd.
02.03 Tony Van Parys (CD&V): Je constate que
le ministre respecte les accords avec les villes et
les communes en ce qui concerne les contrats de
sécurité. Quand en seront-elles officiellement
informées? J'ai l'impression que certaines villes et
communes ne sont toujours pas certaines que volet
"justice" sera joint aux contrats de sécurité.
02.04 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Ik
zal hen daarover schriftelijk inlichten.
02.04 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): Je les en informerai par écrit.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer Tony Van Parys aan de
minister van Justitie over "de impact van de
rondzendbrief Van den Bossche inzake
brugdagen op het personeel van hoven en
rechtbanken en het gevangeniswezen" (nr. A602)
03 Question de M. Tony Van Parys au ministre de
la Justice sur "l'impact de la circulaire Van den
Bossche, concernant les jours de dispense de
service, sur le personnel des cours et des
tribunaux et sur les régimes pénitentiaires"
(n° A602)
03.01 Tony Van Parys (CD&V): In het Belgisch
Staatsblad van 25 december 2002 is een
rondzendbrief verschenen van de minister van
Ambtenarenzaken aan zijn collega-ministers inzake
de toekenning van drie brugdagen onder de vorm
van dienstvrijstellingen aan het personeel van de
overheidsdiensten. Zullen deze drie brugdagen ook
worden toegekend aan het personeel van hoven en
rechtbanken? Zullen hoven en rechtbanken op die
dagen gesloten zijn? Krijgt het personeel dat toch
moet werken compenserende dienstvrijstelling?
De drie dagen dienstvrijstelling geldt
vanzelfsprekend ook voor het
gevangenispersoneel. In de gevangenissen moet
echter permanent worden gewerkt, zodat deze
dienstvrijstellingen in praktijk neerkomen op drie
bijkomende vakantiedagen voor elk personeelslid.
Het reglement bepaalt dat personeelsleden die
deze dagen om dienstredenen niet kunnen
opnemen, compenserende vakantiedagen mogen
opnemen naar aanleiding van de jaarlijkse
vakantie. Hoeveel bijkomende penitentiaire
personeelsleden moet men aanwerven om het
03.01 Tony Van Parys (CD&V): Dans le Moniteur
belge du 25 décembre 2002 a paru une circulaire
du ministre de la Fonction publique adressée à ses
collègues ministres concernant l'attribution de trois
jours de congé, sous la forme de dispenses de
service, au personnel des administrations
publiques afin de permettre à celui-ci de faire le
pont. Ces trois jours de dispense de service seront-
ils également accordés au personnel des cours et
tribunaux? Les cours et les tribunaux seront-ils
fermés ces jours-là? Le personnel qui doit malgré
tout travailler bénéficiera-t-il d'une dispense de
service compensatoire?
Il va de soi que la dispense de service de trois jours
s'applique également au personnel des
établissements pénitentiaires. Il faut toutefois
travailler en permanence dans les prisons, de sorte
que ces dispenses de service équivalent, dans la
pratique, à trois jours de vacances supplémentaires
pour chaque membre du personnel. Le règlement
dispose que les membres du personnel qui, pour
des raisons de service, ne peuvent prendre ces
jours-là peuvent prendre des jours de vacances
compensatoires à l'occasion des vacances
annuelles. Combien de membres du personnel
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
07/01/2003
CRABV 50
COM 934
4
actieve personeel toe te laten deze drie bijkomende
vakantiedagen effectief op te nemen? Zijn hiervoor
de nodige middelen uitgetrokken en werd in de
nodige wervingsmachtigingen voorzien? Welke
maatregelen zullen de gevangenissen nemen?
pénitentiaire supplémentaires faudra-t-il recruter
pour permettre au personnel actif de prendre
effectivement ces trois jours de vacances
supplémentaires? Les moyens nécessaires à cet
effet ont-ils été libérés et les autorisations de
recrutement requises ont-elles été prévues?
Quelles mesures les prisons prendront-elles?
03.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
Ook het personeel van hoven en rechtbanken heeft
recht op die drie brugdagen. Hoven en rechtbanken
zullen op die dagen niet gesloten zijn. Wie werkt
mag rekenen op compenserende dienstvrijstelling.
De rondzendbrief van minister Van den Bossche
bepaalt dat de drie dagen niet gelden voor
personeelsleden die om functionele redenen
aanwezig moeten zijn op hun dienst, maar dat zij
deze dagen achteraf mogen opnemen, onder
dezelfde voorwaarden als de jaarlijkse vakantie.
Elke gevangenis treft daartoe de vereiste
organisatorische maatregelen. Het gaat hier niet
om een aangelegenheid die bijkomende wervingen
nodig maakt.
03.02 Marc Verwilghen, ministre (en néerlandais):
Le personnel des cours et des tribunaux a droit lui
aussi à ces trois jours de pont. Cela dit, les cours et
tribunaux ne seront pas fermés ces jours-là. Le
personnel qui sera à pied d'oeuvre pourra
bénéficier d' une dispense de service à titre de
compensation.
La circulaire de M. Van den Bossche prévoit que
les membres du personnel qui devront être
présents pour assurer le bon fonctionnement du
service pourront prendre ces trois jours
ultérieurement, aux conditions qui s'appliquent au
congé annuel. Chaque établissement pénitentiaire
prendra les mesures organisationnelles requises. Il
ne sera pas nécessaire d'embaucher du personnel
supplémentaire.
03.03 Tony Van Parys (CD&V): Ik denk niet dat
een aantal maatregelen van organisatorische aard
zal volstaan om de drie brugdagen in de
gevangenissen in praktijk om te zetten. Het huidig
personeelsbestand laat dit eenvoudigweg niet toe.
Als de minister geen bijkomende maatregelen treft,
zal de onrust bij het penitentiair personeel opnieuw
de kop opsteken.
03.03 Tony Van Parys (CD&V): Je ne pense pas
que quelques mesures organisationnelles suffiront
dans la pratique pour permettre au personnel des
prisons de prendre ces trois jours de pont. L'effectif
actuel est tout simplement insuffisant. Si le ministre
ne prend pas de mesures supplémentaires, le
personnel pénitentiaire ne tardera pas à
remanifester sa grogne.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van de heer Tony Van Parys aan de
minister van Justitie over "de stand van het
onderzoek inzake misbruiken rond
regularisatiedossiers in de Commissie voor
regularisatie" (nr. A603)
04 Question de M. Tony Van Parys au ministre de
la Justice sur "l'état d'avancement de l'enquête
sur les abus commis dans les dossiers de
régularisation au sein de la Commission de
régularisation" (n° A603)
04.01 Tony Van Parys (CD&V): Op 26 juni
bevestigde minister Verwilghen de inbeslagname
van 500 regularisatiedossiers in het kader van een
gerechtelijk onderzoek te Brussel. In Antwerpen
was er gelijktijdig een onderzoek gestart in verband
met fraude met naturalisatiedossiers.
Wat is de stand van zaken in beide dossiers?
Werden er ondertussen ambtenaren of leden van
de regularisatiecommissie of de
naturalisatiecommissie in verdenking gesteld?
Wanneer zullen de onderzoeken worden
04.01 Tony Van Parys (CD&V): Le 26 juin dernier,
le ministre Verwilghen a confirmé la saisie de 500
dossiers de régularisation dans le cadre d'une
instruction judiciaire menée à Bruxelles. Dans le
même temps, une instruction avait été ouverte à
Anvers à propos d'une fraude concernant des
dossiers de naturalisation.
Qu'en est-il de ces deux dossiers? Des soupçons
pèsent-ils sur des fonctionnaires ou des membres
de la commission de régularisation ou de
naturalisation? Quand les enquêtes seront-elles
clôturées? Quand seront-elles examinées par la
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 934
07/01/2003
5
afgesloten? Wanneer zullen ze door de raadkamer
worden behandeld?
chambre du conseil?
04.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Het
gerechtelijk onderzoek inzake de
naturalisatiefraude werd ondertussen afgerond. Het
dossier werd overgemaakt aan het Antwerpse
parket met het oog op het opstellen van de
eindvordering voor de raadkamer. Deze vordering
wordt nu opgesteld, zodat de Antwerpse raadkamer
het dossier in de loop van het voorjaar zal kunnen
behandelen. Het spreekt vanzelf dat ik geen details
over eventuele inverdenkingstellingen kan geven.
Er werd een achthonderdtal dossiers van de
regularisatiecommissie in beslag genomen. Het
grootste deel hiervan werd in beslag genomen in
opdracht van het Brusselse parket, wat niet
betekent dat deze dossiers ook in Brussel worden
behandeld. Het Brussels parket heeft de dossiers
verdeeld over de andere parketten, al naargelang
van waar het zwaartepunt in elk van de dossiers
ligt. Ik heb de exacte gegevens inzake de
verspreiding van de dossiers opgevraagd en zal ze
aan de heer Van Parys overmaken. Het onderzoek
spitst zich voornamelijk toe op het ontrafelen van
mogelijke fraudecircuits. Tot op heden is er geen
sprake van een eventuele medeplichtigheid vanuit
de regularisatiecommissie.
04.02 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): Dans l'intervalle, l'enquête judiciaire
relative à la fraude aux naturalisations a été
clôturée. Le dossier a été transmis au parquet
d'Anvers en vue de l'élaboration de la réquisition
finale pour la chambre du conseil. Cette réquisition
est actuellement en cours de préparation, ce qui
permettra à la chambre du conseil d'Anvers de
traiter ce dossier au printemps. Il va de soi que je
ne peux vous communiquer aucun détail
concernant d'éventuelles inclupations.
Environ huit cents dossiers de la commission de
régularisation ont été saisis. La plus grande partie
d'entre eux a été saisie sur l'ordre du parquet de
Bruxelles, mais cela ne signifie pas que ces
dossiers seront traités à Bruxelles. Le parquet de
Bruxelles a distribué les dossiers à d'autres
parquets en fonction de l'élément central de chaque
dossier. J'ai demandé que l'on me communique la
répartition exacte des dossiers et je transmettrai
cette information à M. Van Parys. L'enquête se
concentre principalement sur le démantèlement de
circuits frauduleux éventuels. Jusqu'à présent, il
n'est pas question d'une complicité éventuelle de la
commission de régularisation.
04.03 Tony Van Parys (CD&V): Dat de dossiers in
de zaak van de regularisatiefraude door Brussel
over meerdere parketten wordt verdeeld is
procedureel natuurlijk te verdedigen, maar ik acht
een centrale coördinatie een beter wapen om de
diverse fraudecircuits te ontrafelen. Deze taak zou
een kolfje naar de hand van het federaal parket
kunnen zijn. Er is sinds de inbeslagname nogal wat
tijd verlopen. Ik heb de indruk dat het onderzoek
traag vordert. Werd een onderzoeksrechter
aangesteld? Welk initiatief zal het federaal parket
nemen?
04.03 Tony Van Parys (CD&V): Du point de vue
de la procédure, il se conçoit que le parquet de
Bruxelles ait réparti les dossiers relatifs à l'affaire
de la fraude aux régularisations entre plusieurs
parquets, mais je pense qu'une coordination
centrale constituerait une arme plus efficace dans
la lutte contre les différents circuits frauduleux.
Cette tâche pourrait être prise en charge
idéalement par le parquet fédéral. Il s'est déjà
écoulé un temps certain depuis la saisie. J'ai le
sentiment que l'enquête progresse lentement. A-t-
on procédé à la désignation d'un juge
d'instruction ? Quelle initiative le parquet fédéral
prendra-t-il ?
04.04 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Ik
zal de antwoorden van de verschillende parketten
afwachten. Het federaal parket is sinds 21 mei
2002 operationeel. Er werden voordien wel
maatregelen ter coördinatie getroffen, maar
hierover heb ik geen precieze informatie. Ik zal later
bijkomende inlichtingen bezorgen.
04.04 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): J'attendrai la réponse des différents
parquets. Le parquet fédéral est opérationnel
depuis le 21 mai 2002. Des mesures de
coordination ont bien été prises au préalable mais
je ne dispose pas d'informations précises à ce
sujet. Je vous communiquerai ultérieurement des
renseignements supplémentaires.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
07/01/2003
CRABV 50
COM 934
6
05 Vraag van de heer Geert Bourgeois aan de
minister van Justitie over "het uitblijven van de
publicatie van het wetsontwerp houdende
verschillende wijzigingen van de kieswetgeving"
(nr. A607)
05 Question de M. Geert Bourgeois au ministre
de la Justice sur "l'absence de publication du
projet de loi portant plusieurs modifications de la
législation électorale" (n° A607)
05.01 Geert Bourgeois (VU&ID): Dat de
publicatie van de nieuwe kieswetgeving op zich laat
wachten, getuigt van onbehoorlijk bestuur. Na de
goedkeuring van de wet in de Kamer werd deze op
7 november 2002 ongewijzigd in de Senaat
aangenomen. De regering drong steeds ten
onrechte aan op de urgentie, maar verzuimt nu de
publicatie. Dat doet politieke vragen rijzen, daar de
oppositie een vordering tot schorsing en tot
nietigverklaring aankondigde voor het Arbitragehof.
Wanneer werd de wet ter ondertekening aan de
Koning voorgelegd? Wanneer heeft de Koning de
wet bekrachtigd? Wanneer wordt de wet
gepubliceerd?
05.01 Geert Bourgeois (VU&ID): Le retard de
publication de la nouvelle législation électorale est
symptomatique de la gestion peu consciencieuse
du gouvernement. Après son adoption par la
Chambre, la loi a été votée au Sénat le 7 novembre
2002, sans aucune modification. Bien que le
gouvernement ait recouru abusivement à l'urgence
pour faire voter la loi, il en néglige aujourd'hui la
publication. Cette attitude soulève certaines
questions politiques, ce qui a conduit l'opposition à
annoncer une demande de suspension et
d'annulation à la Cour d'arbitrage.
Quand la loi a-t-elle été soumise à la sanction
royale? Quand le Roi a-t-il promulgué la loi? Quand
la loi sera-t-elle publiée?
05.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): De
minister van Binnenlandse Zaken deelt mee dat de
wetten die de kieswetgeving en het Kieswetboek
aanpassen op 13 december 2002 ter
ondertekening aan de Koning werden voorgelegd
en op die dag werden bekrachtigd. Uiterlijk begin
volgende week volgt de publicatie in het Belgisch
Staatsblad, waarop ik als bewaarder van 's lands
zegel zal toezien.
05.02 Marc Verwilghen, ministre (en néerlandais):
Le ministre de l'Intérieur fait savoir que les lois
modifiant la législation électorale et le Code
électoral ont été soumises à la signature royale le
13 décembre 2002 et qu'elles ont été sanctionnées
le même jour. Elles seront publiées au Moniteur
belge la semaine prochaine au plus tard. J'y
veillerai en ma qualité de Garde du sceau de l'Etat.
05.03 Geert Bourgeois (VU&ID): De wet valt
inderdaad onder de bevoegdheid van de minister
van Binnenlandse Zaken, maar de minister van
Justitie is de bewaarder van het zegel. Op 7
november keurde de Senaat de wet goed. De
bekrachtiging door de Koning liet een maand op
zich wachten en de publicatie nogmaals een
maand. Dat is onbehoorlijk bestuur, met het loutere
doel de rechten van de oppositie te fnuiken. Wij
vinden dit onaanvaardbaar. Ik wijs er bovendien op
dat de Raad van State ooit dergelijke laattijdige
publicatie veroordeelde.
05.03 Geert Bourgeois (VU&ID): La loi relève en
effet de la compétence du ministre de l'Intérieur
mais c'est le ministre de la Justice qui est Scellé du
sceau de l'Etat. Le Sénat a adopté la loi le 7
novembre dernier. La sanction royale s'est fait
attendre pendant un mois et la publication de la loi
est également attendue depuis un mois. Cette
façon de procéder ne témoigne pas d'une bonne
gestion et vise uniquement à porter préjudice aux
droits de l'opposition. Elle est inacceptable à nos
yeux. De plus, je fais observer que le Conseil d'Etat
a déjà condamné, dans un cas similaire, la
publication tardive de textes de loi.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van de heer Tony Van Parys aan de
minister van Justitie over "de beweringen
omtrent ongeoorloofde contacten van
onderzoeksrechter Langlois met een aantal
journalisten" (nr. A613)
06 Question de M. Tony Van Parys au ministre de
la Justice sur "les affirmations relatives aux
contacts inadmissibles entre le juge d'instruction
M. Langlois et un certain nombre de journalistes"
(n° A613)
06.01 Tony Van Parys (CD&V): In de pers 06.01 Tony Van Parys (CD&V): Dans la presse
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 934
07/01/2003
7
verscheen een aantal opvallende berichten over
ongeoorloofde contacten van onderzoeksrechter
Langlois met journalisten. Heeft de procureur-
generaal van Luik een onderzoek ingesteld? Wat
zijn de resultaten? Werd de minister ingelicht?
Welke gevolgen geeft de minister hieraan? Elke
zweem van twijfel moet worden weggenomen.
In een interview met Humo had minister Verwilghen
het over twee processen-Dutroux. Komen er twee
processen? Wanneer start het eerste proces?
ont paru toute une série d'articles surprenants
évoquant des contacts inadmissibles que le juge
d'instruction Langlois aurait entretenus avec des
journalistes. Le procureur général de Liège a-t-il
ouvert une enquête ? A quels résultats celle-ci a-t-
elle abouti ? Le ministre en a-t-il été informé ?
Quelles suites y réservera-t-il
? Il importe de
dissiper le moindre doute.
Dans une interview accordée à Humo, le ministre
Verwilghen a parlé de deux procès Dutroux. Y
aura-t-il effectivement deux procès ? Si oui, quand
commencera le premier ?
06.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): De
procureur-generaal van Luik heeft naar aanleiding
van de aanhoudende berichtgeving het initiatief
genomen om de standpunten van de diverse
actoren te groeperen. Een onderzoeksrechter
behoort echter tot de zittende magistratuur en valt
tuchtrechtelijk niet onder het toezicht van de
procureur-generaal. Ik ben niet op de hoogte van
initiatieven van de voorzitter van de rechtbank van
Neufchâteau, noch van de eerste voorzitter van het
hof van beroep te Luik. De procureur-generaal
heeft haar vertrouwen in onderzoeksrechter
Langlois bevestigd. Men moet de gerechtelijke
instanties hun werk laten doen. Later kan het
proces van het proces worden gevoerd.
Door alles wat zich zowel in als buiten de
gerechtelijke procedure heeft voorgedaan en met
de behandeling in de raadkamer op 17 januari 2003
in het vooruitzicht, is men zeer voorzichtig
geworden in het vooropstellen van een datum voor
het proces. Ik heb daarin overigens geen inspraak.
Eind 2001 splitste de kamer van
inbeschuldigingstelling van Luik het hoofddossier-
Dutroux om het onderzoek naar de haartjes
mogelijk te maken. Het openhouden van het
afgesplitste deel laat alle onderzoekspistes toe, wat
helemaal niet betekent dat er kort na elkaar twee
processen zullen volgen. De essentie van het
dossier krijgt voor de correctionele raadkamer een
verdere normale afhandeling.
06.02 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais) : Les articles de presse s'accumulant,
la procureur générale de Liège a pris l'initiative de
regrouper les positions adoptées par les divers
acteurs. Toutefois, le juge d'instruction appartenant
à la magistrature assise, il n'est pas placé sous
l'autorité du procureur général sur le plan
disciplinaire. Je n'ai pas connaissance des
initiatives du président du tribunal de Neufchâteau
ni de celles du premier président de la cour d'appel
de Liège. Le procureur général a réaffirmé sa
confiance dans le juge d'instruction, M. Langlois. Il
faut laisser les instances judiciaires faire leur
travail. Ultérieurement, on pourra faire le procès du
procès.
L'extrême prudence affichée en ce qui concerne la
fixation de la date de ce procès s'explique par tout
ce qui s'est produit en dehors de la procédure
judiciaire comme dans le cadre de celle-ci, et aussi
dans la perspective du traitement de cette affaire
par la chambre du conseil le 17 janvier 2003. Au
demeurant, je n'ai pas voix au chapitre à cet égard.
A la fin de 2001, la chambre des mises en
accusation de Liège a scindé le principal dossier
Dutroux afin de permettre l'examen des cheveux.
En laissant ouverte la partie scindée, on se donne
la liberté d'explorer toutes les pistes de réflexion, ce
qui ne signifie nullement que deux procès se
succéderont rapidement. La chambre du conseil
correctionnelle continuera d'examiner normalement
l'essentiel de ce dossier.
06.03 Tony Van Parys (CD&V): De eerste
voorzitter van het hof van beroep te Luik en de
voorzitter te Neufchâteau namen geen initiatief. De
procureur-generaal heeft haar vertrouwen in de
heer Langlois bevestigd en de minister neemt
hetzelfde standpunt in. De berichten in de pers
hebben dus geen enkele objectieve basis. Dat is
belangrijk voor de zitting van de raadkamer op 17
januari. Er weegt geen enkele verdenking op
06.03 Tony Van Parys (CD&V): Le premier
président de la cour d'appel de Liège et le président
de Neufchâteau n'ont pris aucune initiative. La
procureur générale a réitéré sa confiance en M.
Langlois et le ministre partage ce point de vue. Les
articles de presse ne reposent donc sur aucun
fondement objectif, ce qui est important dans la
perspective de la séance de la chambre du conseil
du 17 janvier. Le juge d'instruction Langlois est au-
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
07/01/2003
CRABV 50
COM 934
8
onderzoeksrechter Langlois.
De minister heeft inderdaad geen invloed op de
datum van het proces, maar het is wel vreemd dat
hij genoegen neemt met het teleurstellend
antwoord van de gerechtelijke autoriteiten. Er is
zelfs geen voorstel van datum meer. Dat het zo
lang duurt valt de familie van de slachtoffers en de
publieke opinie zwaar. Het argument dat de
redelijke termijn is overschreden, mag geen kans
krijgen.
dessus de tout soupçon.
Il est vrai que le ministre ne peut influencer la date
du procès mais la résignation qu'il témoigne devant
la réponse décevante des autorités judiciaires, qui
ne proposent même plus de date, n'est pas sans
étonner. Les familles des victimes et l'opinion
publique s'insurgent contre la longueur de la
procédure. Il ne faut pas que l'on puisse invoquer
l'argument du dépassement du délai raisonnable.
06.04 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
De gerechtelijke autoriteiten blijven uitgaan van een
datum ergens in de tweede helft van 2003. Alle
procedures worden gevolgd, maar een aantal
gegevens is nu eenmaal onvoorspelbaar.
06.04 Marc Verwilghen , ministre (en néerlandais)
: Les autorités judiciaires se fondent toujours sur
une date de la deuxième moitié de 2003. Toutes les
procédures requises sont observées mais il se fait
que certaines données sont imprévisibles.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van de heer Geert Bourgeois aan de
minister van Justitie over "het uitblijven van een
nieuw veiligheidsplan" (nr. A616)
07 Question de M. Geert Bourgeois au ministre
de la Justice sur "l'absence d'un nouveau plan
de sécurité" (n° A616)
07.01 Geert Bourgeois (VU&ID): De minister van
Binnenlandse Zaken beloofde onlangs dat het
nationale veiligheidsplan 2003 2004 aan het
Parlement zou worden bezorgd in de laatste week
van 2002. Vandaag is het plan er nog niet, hoewel
het laatste veiligheidsplan al dateert van het jaar
2000 en slechts betrekking had op het jaar 2001.
Bovendien ging het vooral over de implementatie
van de nieuwe politie. Het is hoog tijd om te
evalueren en nieuwe doelstellingen en klemtonen
te bepalen.
Wat is de reden van de vertraging? Hoever staat
het nu met het nieuwe veiligheidsplan? Zijn de
noodzakelijke adviezen verleend? Is het al
goedgekeurd door de Ministerraad? Wanneer krijgt
het Parlement het te zien? Gaat de regering
akkoord met de uitbreiding van de bevoegdheid van
het Parlement zoals voorgesteld in mijn
wetsvoorstel 50-1437/001?
07.01 Geert Bourgeois (VU&ID): Le ministre de
l'Intérieur avait récemment promis que le plan
fédéral de sécurité 2003-2004 serait transmis au
Parlement dans le courant de la dernière semaine
de 2002. Ce plan se fait toujours attendre, alors
que le dernier plan de sécurité date déjà de l'année
2000 et portait sur l'année 2001 uniquement. En
outre, il avait principalement pour objectif d'installer
les nouveaux services de police. Il est urgent de
procéder à une évaluation, de fixer de nouveaux
objectifs et d'établir des priorités.
Quelles sont les raisons de ce retard ? Où en est
l'élaboration du nouveau plan de sécurité ? Les
avis requis ont-ils été rendus ? Le plan a-t-il déjà
été approuvé par le Conseil des ministres ? Quand
le plan sera-t-il présenté au Parlement ? Le
gouvernement consent-il à l'extension de
compétences du Parlement telle que suggérée
dans ma proposition de loi DOC 50-1437/001 ?
07.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
De heer Bourgeois is normaal erg precies, maar
deze keer klopt zijn verhaal niet. De federale politie
heeft haar veiligheidsplan voorbereid en heeft het
ontwerp eind december 2002 aan de bevoegde
ministers overgemaakt. Dat is precies wat ik op 12
november had geantwoord. Het plan wordt
momenteel bestudeerd op regeringsniveau en zal
daarna, volgens plan, aan het Parlement worden
overgemaakt. Met de inhoud van het plan kan ik
instemmen.
07.02 Marc Verwilghen, ministre (en néerlandais):
D'ordinaire, M. Bourgeois se montre très précis
mais, cette fois, ses affirmations sont incorrectes.
La police fédérale a arrêté son plan de sécurité et
en a transmis le projet aux ministres compétents à
la fin du mois de décembre 2002. C'est
précisément la réponse que j'avais fournie le 12
novembre dernier. Le plan est actuellement à
l'étude au niveau du gouvernement et sera ensuite
transmis au Parlement, comme prévu. J'approuve
le contenu de ce plan.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 934
07/01/2003
9
Volgens de wet op de geïntegreerde politie moeten
enkel de krachtlijnen van het nationaal
veiligheidsplan aan het Parlement worden
meegedeeld.
Aux termes de la loi sur la police intégrée, seules
les lignes directrices du plan national de sécurité
doivent être communiquées au Parlement.
07.03 Geert Bourgeois (VU&ID): De minister
vergist zich. Ik verwijs naar een antwoord van
minister Duquesne. Het is goed dat de minister met
het plan kan instemmen. Toch komt het erg laat en
de verschillende meerderheidspartijen sturen
tegengestelde berichten de wereld in. Het
Parlement zou een grotere rol moeten kunnen
spelen en op basis van een grondig debat
klemtonen moeten kunnen leggen.
07.03 Geert Bourgeois (VU&ID): Le ministre fait
erreur. Je me réfère à une réponse du ministre
Duquesne. Je me félicite de ce que le ministre
approuve le plan mais ce dernier arrive très tard et
les différents partis de la majorité diffusent des
informations contradictoires. Le Parlement devrait
pouvoir jouer un rôle plus important et définir des
priorités sur la base d'un débat approfondi.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Vraag van de heer Tony Van Parys aan de
minister van Justitie over "een opdracht tot
gerechtelijke hervorming en aanpak van de
gerechtelijke achterstand in Brussel en over het
Koninklijk Commissariaat voor de privacy"
(nr. A618)
08 Question de M. Tony Van Parys au ministre de
la Justice sur "une mission de réforme judiciaire
et une approche de l'arriéré judiciaire à Bruxelles
et sur le Commissariat royal pour la vie privée"
(n° A618)
08.01 Tony Van Parys (CD&V): In de pers konden
we lezen dat de regering overweegt om een
koninklijk commissaris voor de gerechtelijke
achterstand in Brussel en voor de privacy aan te
stellen. Deze originele voorstellen werden nog niet
door het Parlement besproken.
Kan de minister deze berichten bevestigen? Is het
juist dat de heer De Gucht en premier Verhofstadt
ex-VLD-senator Leo Goovaerts als kandidaat voor
deze functie naar voren hebben geschoven?
08.01 Tony Van Parys (CD&V): Nous avons lu
dans la presse que le gouvernement envisage de
nommer un commissaire royal chargé d'une
mission dans le cadre de l'arriéré judiciaire à
Bruxelles ainsi qu'un commissaire chargé du
dossier de la vie privée. Ces propositions originales
n'ont pas encore fait l'objet d'une discussion au
Parlement.
Le ministre peut-il confirmer ces informations? Est-il
exact que M. De Gucht et le premier ministre M.
Verhofstadt ont proposé la candidature de M. Leo
Goovaerts, ancien sénateur VLD?
08.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Ik
heb nooit de aanstelling van zo'n koninklijk
commissaris overwogen. De heer De Gucht of
premier Verhofstadt hebben mij ook nooit
gesproken over een kandidaat voor een dergelijke
functie. De commissie Brussel werd wel opgericht,
wat aanleiding heeft gegeven tot initiatieven op het
niveau van politierechtbanken en vredegerechten,
de rechtbanken van eerste aanleg en het hof van
beroep.
08.02 Marc Verwilghen, ministre (en néerlandais)
: A aucun moment, je n'ai envisagé la désignation
d'un tel commissaire royal. M. De Gucht ni M.
Verhofstadt n'ont jamais avancé de candidat à une
telle fonction. La commission Bruxelles a bien été
créée quant à elle, ce qui a donné lieu à certaines
initiatives au niveau des tribunaux de police et
justices de paix, des tribunaux de première
instance et de la cour d'appel.
08.03 Tony Van Parys (CD&V): Ik ben blij dat de
minister geen betrokken partij is, wat nog niet wil
zeggen dat de aanstelling niet daadwerkelijk werd
overwogen door andere leden van zijn partij. Het
sjoemelen met postjes om persoonlijke belangen te
dienen is onkies. Een onafhankelijk onderzoek naar
de manier waarop de VLD met de partijfinanciering
08.03 Tony Van Parys (CD&V): Je me réjouis que
le ministre ne soit pas partie à ce dossier, ce qui ne
signifie pas pour autant que d'autres membres de
son parti n'auraient jamais réellement envisagé
cette nomination. Il est indélicat de magouiller à
propos de postes à conférer pour servir des intérêts
personnels. Une enquête indépendante sur la
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
07/01/2003
CRABV 50
COM 934
10
omspringt, is volgens mij op zijn plaats. Misschien
kan de minister daarvoor gebruikmaken van zijn
positief injunctierecht?
façon dont le VLD gère son financement me paraît
opportune. Peut-être le ministre pourra-t-il à cet
effet user de son pouvoir d'injonction positive ?
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Vraag van de heer Yves Leterme aan de
minister van Justitie over "de eventuele
strafrechtelijke aansprakelijkheid van ministers
inzake achterstallen bij de R.S.Z." (nr. A617)
09 Question de M. Yves Leterme au ministre de
la Justice sur "l'éventuelle responsabilité des
ministres en matière d'arriérés à l'O.N.S.S."
(n° A617)
09.01 Yves Leterme (CD&V): Op 15 mei 2001
stelde ik de minister van Justitie vragen over de
strafrechtelijke aansprakelijkheid van ministers
Onkelinx en Van Cauwenberghe voor het niet
doorstorten van RSZ-bijdragen. De minister
antwoordde me toen dat het Brusselse
arbeidsauditoraat-generaal inderdaad een
gerechtelijk dossier tegen deze personen had
geopend en dat op dat moment werd geprobeerd
om een minnelijke schikking te treffen.
Op 17 oktober 2001 antwoordde de minister van
Justitie me dat het dossier een gunstige wending
had gekend. De begrotingsminister van de Franse
Gemeenschap zou kredieten uittrekken om de
schulden te vereffenen. Werd de schuld bij de RSZ
daadwerkelijk afgelost? Is de zaak daardoor
geklasseerd?
09.01 Yves Leterme (CD&V): Le 15 mai 2001, j'ai
posé au ministre de la Justice des questions sur la
responsabilité pénale des ministres Onkelinx et Van
Cauwenberghe, ceux-ci ayant omis de verser des
cotisations à l'ONSS. Le ministre m'avait alors
répondu que l'auditorat général du travail de
Bruxelles avait effectivement ouvert un dossier
judiciaire contre ces personnes et que des
tentatives étaient alors entreprises pour conclure
une transaction.
Le 17 octobre 2001, le ministre de la Justice m'a
répondu que ce dossier avait connu une tournure
favorable, le ministre du Budget de la Communauté
française ayant annoncé qu'il réserverait des
crédits pour payer les dettes concernées. Ces
dettes auprès de l'ONSS ont-elles effectivement été
acquittées ? L'affaire est-elle ainsi classée ?
09.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
Zoals ik op 17 oktober 2001 al zei, heeft het
arbeidshof van Brussel mij meegedeeld dat de
Franse Gemeenschapsregering had beloofd de
nodige gelden vrij te maken om de achterstallige
bijdragen te betalen. Het auditoraat-generaal meldt
me dat deze betalingsregeling uitsluitend tot de
bevoegdheid van de RSZ behoort.
09.02 Marc Verwilghen , ministre (en néerlandais)
: Comme je l'ai déjà mentionné le 17 octobre 2001,
la Cour du travail de Bruxelles m'a indiqué que le
gouvernement de la Communauté française s'était
engagé à libérer les fonds nécessaires pour payer
les arriérés. L'auditorat général signale que ces
modalités de paiement ressortissent exclusivement
à la compétence de l'ONSS.
09.03 Yves Leterme (CD&V): Het antwoord van
de minister voldoet me niet. Het auditoraat-
generaal is dus niet nagegaan of de betaling al dan
niet is gebeurd. Deze werkwijze doet heel wat
vragen rijzen. Een werkgever die verschuldigde
RSZ-bijdragen niet doorstort, is strafrechtelijk
aansprakelijk. Een politieke belofte mag niet
volstaan om die strafrechtelijke aansprakelijkheid
op te heffen.
09.03 Yves Leterme (CD&V): La réponse du
ministre ne me satisfait guère. L'auditorat général
n'a donc pas vérifié si le paiement avait déjà été
effectué ou non. Cette méthode de travail soulève
de nombreuses questions. Un employeur qui ne
s'acquitte pas de ses arriérés auprès de l'ONNS est
pénalement responsable. Une promesse politique
ne suffit pas pour lever cette responsabilité pénale.
09.04 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Ik
volg het betoog van de heer Leterme, alleen: de
auditeur-generaal zegt dat als volgens de RSZ het
afbetalingsplan niet wordt gevolgd, de zaak wordt
geactiveerd. Dit dossier is dus heden noch
afgesloten, noch geactiveerd.
09.04 Marc Verwilghen , ministre (en néerlandais)
: Je partage le point de vue de M. Leterme à
l'exception du point suivant : l'auditeur général
indique que si l'ONSS estime que le plan de
paiement n'est pas suivi, la procédure sera lancée.
Ce dossier n'est donc ni clos, ni activé.
09.05 Yves Leterme (CD&V): Het hangt van de 09.05 Yves Leterme (CD&V): L'activation du
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 934
07/01/2003
11
RSZ af of het dossier strafrechtelijk wordt
geactiveerd?
dossier sur le plan pénal dépend donc de l'ONSS ?
09.06 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
Dat zegt de auditeur-generaal mij toch.
09.06 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): C'est ce que me dit en tout cas
l'auditeur général.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Vraag van mevrouw Els Haegeman aan de
minister van Justitie over "de behandeling van
klachten van de burgers over de werking van het
gerecht" (nr. A619)
10 Question de Mme Els Haegeman au ministre
de la Justice sur "le traitement des plaintes de
citoyens concernant le fonctionnement de la
justice" (n° A619)
10.01 Els Haegeman (SP.A): De Hoge Raad voor
de Justitie stelt vast dat de behandeling van
klachten over de werking van het gerecht zeer te
wensen over laat. De verschillende instanties die
klachten ontvangen, werken niet samen, de burger
wordt van het kastje naar de muur gestuurd en zijn
vertrouwen in het gerecht zit op een dieptepunt.
Het was bij de oprichting van de Hoge Raad toch
de bedoeling dat die door een centralisering van de
klachten pijnpunten in de werking van het gerecht
zou blootleggen. De Hoge Raad zelf suggereert dat
lokale justitiehuizen hier een rol kunnen spelen.
Overweegt de minister initiatieven om tot een
echte, professionele en gecentraliseerde
klachtenbehandeling te komen, eventueel na
behandeling door justitiehuizen? Wil de minister
laten onderzoeken welke klachten het meest
voorkomen?
10.01 Els Haegeman (SP.A): Le Conseil supérieur
de la justice constate que le traitement des plaintes
de citoyens concernant le fonctionnement de la
justice laisse grandement à désirer. Les différentes
instances chargées de recevoir les plaintes ne
coopèrent pas entre elles, on renvoie le citoyen
d'un endroit à l'autre et sa confiance en la justice
est au plus bas.
Le Conseil supérieur de la justice a pourtant été
institué pour identifier les points névralgiques du
fonctionnement de la justice par le biais de la
centralisation des plaintes. Le Conseil supérieur lui-
même suggère que les maisons de justice locales
puissent jouer un rôle.
Le ministre envisage-t-il de prendre des initiatives
pour rendre le traitement des plaintes aussi
efficace, professionnel et centralisé que possible,
éventuellement après un premier traitement par les
maisons de justice ? Le ministre compte-t-il faire
procéder à une enquête concernant les plaintes les
plus fréquentes ?
10.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): De
praktijk leert dat, ondanks de bestaande
bepalingen, het onmogelijk is alle klachten bijeen te
brengen bij de Hoge Raad. Zo zijn er klachten die
toekomen bij een griffie of parket en die daar hun
beslag krijgen. Deze klachten naar de Hoge Raad
doorsturen is niet alleen onbegonnen werk, maar
ook nutteloos.
De Hoge Raad is nog niet zo lang bezig met
klachtenbehandeling, het is dus te vroeg om
onmiddellijk maatregelen te nemen. Ik heb wel aan
mijn diensten gevraagd te onderzoeken in welke
mate justitiehuizen hier een rol kunnen spelen.
Ik hou mevrouw Haegeman op de hoogte, maar zij
moet beseffen dat het om een zeer groot aantal
10.02 Marc Verwilghen, ministre (en néerlandais):
L'expérience nous apprend qu'en dépit des
dispositions existantes, il est impossible de
centraliser toutes les plaintes au sein du Conseil
supérieur. Ainsi, certaines plaintes aboutissent
auprès d'un greffe ou d'un parquet et sont traitées à
ce niveau. Transférer ces plaintes au Conseil
supérieur n'est pas seulement irréalisable, c'est
aussi inutile.
Il n'y a pas si longtemps que le Conseil supérieur
s'occupe des plaintes, il serait donc prématuré de
prendre des mesures immédiatement. J'ai
cependant demandé à mes services d'étudier dans
quelle mesure les maisons de justice pouvaient
jouer un rôle dans ce dossier.
J'en informerai Mme Haegeman mais elle doit être
consciente qu'il s'agit d'un nombre de plaintes très
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
07/01/2003
CRABV 50
COM 934
12
klachten gaat en dat het de Raad te zeer zou
belasten als die allemaal daar worden gebundeld.
important qui grèveraient lourdement le Conseil si
elles devaient y êtres concentrées.
10.03 Els Haegeman (SP.A): Ik zal wachten op
verdere informatie van de minister. Men moet goed
beseffen dat de burger ergens terecht moet kunnen
met zijn klachten, bijvoorbeeld in justitiehuizen,
zoals de Hoge Raad voorstelt. Dat is zowel goed
voor de burger als voor het gerecht.
Voorzitter: Fred Erdman
10.03 Els Haegeman (SP.A): J'attendrai de plus
amples informations de la part du ministre. Il faut
tout de même bien prendre conscience du fait que
le citoyen doit pouvoir adresser sa plainte quelque
part, par exemple aux maisons de justice comme le
propose le Conseil supérieur. Le citoyen tout
comme les services judiciaires devraient en tirer
bénéfice.
Président: Fred Erdman
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
11 Samengevoegde vragen van
- de heer Ferdy Willems aan de minister van
Justitie over "de recente klachten rond de
afbouw van geestelijke bijstand van
gevangenen" (nr. A567)
- de heer Tony Van Parys aan de minister van
Justitie over "de afbouw van de aalmoezeniers
en de morele consulenten in de gevangenissen"
(nr. A611)
11 Questions jointes de
- M. Ferdy Willems au ministre de la Justice sur
"les plaintes récentes concernant la réduction de
l'assistance spirituelle aux détenus" (n° A567)
- M. Tony Van Parys au ministre de la Justice sur
"la suppression des aumôniers et des conseillers
moraux dans les prisons" (n° A611)
11.01 Tony Van Parys (CD&V): Ik ben verheugd
dat de meerderheid zich nu ook de problematiek
van de religieuze en morele
gevangenisconsulenten aantrekt. De minister zal
inzien dat een budget van 33 miljoen in plaats van
73 miljoen totaal onvoldoende is - dat komt neer op
165 gedetineerden per aalmoezenier of consulent.
Uit een enquête van de minister van Justitie blijkt
nochtans dat 71 procent van de ondervraagde
gevangenen bijstand wenst.
Zal de minister alsnog 73 miljoen ter beschikking
stellen? Het gaat weliswaar om een electoraal
weinig interessante groep, maar ook om een
humanitair basisrecht.
11.01 Tony Van Parys (CD&V): Je me réjouis de
voir que la majorité se préoccupe également à
présent de la question des conseillers religieux et
moraux dans les prisons. Le ministre devra se
rendre compte qu'un budget de 33 millions au lieu
de 73 millions est totalement insuffisant puisque
cela signifie qu'il y aura 165 détenus par aumônier
ou conseiller. Une enquête du ministre de la Justice
révèle toutefois que 71 pour cent des détenus
interrogés souhaitent une assistance.
Le ministre va-t-il en définitive dégager 73
millions? Il s'agit certes d'un groupe peu intéressant
sur le plan électoral mais la question concerne
également un droit humanitaire fondamental.
11.02 Ferdy Willems (VU&ID): Ik zal de vragen
van de heer Van Parys niet herhalen, maar wil een
aantal persoonlijke klemtonen leggen.
Waarom neemt de minister deze beslissing juist
nu? De eindejaarsperiode is toch bij uitstek een tijd
waarin gevangenen meer nood hebben aan
geestelijke begeleiding? Is de beslissing niet in
tegenspraak met de Europese regelgeving? Wat is
de mening van de minister over de uniforme en
overduidelijke reactie vanwege alle denominaties?
Is er een verband met de beslissing van de minister
van Landsverdediging om het aantal
legeraalmoezeniers terug te schroeven?
11.02 Ferdy Willems (VU&ID): Je ne répéterai
pas les questions de M. Van Parys mais je
souhaiterais y ajouter quelques intonations
personnelles.
Pourquoi le ministre a-t-il choisi ce moment pour
prendre cette décision ? La fin de l'années n'est-
elle pas, précisément, une période où les détenus
ont plus que jamais besoin d'assistance spirituelle ?
Votre décision de réduire cette assistance n'est-elle
pas contraire à la réglementation européenne ?
Que pense le ministre de la réaction uniforme et
très claire de toutes les dénominations
concernées ? Cette décision est-elle liée à la
décision du ministre de la Défense de réduire le
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 934
07/01/2003
13
Ik protesteer tegen het feit dat men geestelijke
bijstand als een economisch product beschouwt.
Toch ben ik ervan overtuigd dat geestelijke bijstand
de gemeenschap ook geld kan besparen: als de
bijstand effect heeft, kan dit leiden tot minder
slachtoffers, minder recidive en zo verder.
nombre d'aumôniers militaires ?
Je m'insurge contre l'attitude qui consiste à
considérer l'assistance spirituelle comme un produit
économique. Toutefois, je suis convaincu que
l'assistance spirituelle peut aussi permettre à la
collectivité de réaliser des économies : en effet, si
cette assistance produisait des effets, elle pourrait
aboutir à réduire le nombre de victimes et celui des
récidives, etc.
11.03 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Er
is geen enkel verband tussen mijn beslissing en die
van mijn collega van Landsverdediging in verband
met de legeraalmoezeniers. Die beslissingen staan
volledig los van mekaar.
De middelen voor de geestelijke bijstand in de
gevangenissen worden niet gehalveerd, maar wel
herverdeeld. Sedert drie jaar wordt op geregelde
basis vergaderd met de vertegenwoordigers van de
verschillende denominaties. Deze vergaderingen
zijn een uitvloeisel van het koninklijk besluit van 13
juni 1999. Met dit besluit werden destijds - door de
vorige regering - heel wat verwachtingen
gecreëerd, die echter zonder ernstige financiële
inspanningen niet te realiseren zijn. Ik heb getracht
het budget met 30 miljoen frank te verhogen, maar
dit is nu budgettair niet realiseerbaar. Het
beschikbare budget voor geestelijke bijstand in
gevangenissen blijft dus voorlopig ongewijzigd.
Toch is er iets veranderd: voorheen ging bijna heel
het budget van 43 miljoen frank naar de katholieke
denominatie, terwijl er heel wat gedetineerden van
ander geloofsovertuigingen in onze gevangenissen
zitten. Met andere woorden, het budget was niet
evenwichtig verdeeld. Op basis van een objectieve
bevraging van de gedetineerden door de
administratie werd er beslist de verdeling van het
budget aan te passen, zodat voortaan alle erkende
denominaties aan bod kunnen komen.
Het feit dat Justitie de vertegenwoordiger van een
erkende eredienst niet betaalt houdt niet in dat
betrokkene geen geestelijke bijstand kan verlenen
in de gevangenissen. Dit gebeurt dan wel op
vrijwillige basis en met een volledige of
gedeeltelijke vergoeding door de denominatie zelf.
Dezelfde regeling geldt ook voor andere
hulpverleners in de gevangenissen. Justitie moet
de werking van de externe hupverleners mogelijk
maken, niet organiseren, noch financieren.
11.03 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): Il n'y a aucun lien entre ma décision
et celle de mon collègue de la Défense nationale à
propos des aumôniers militaires. Ces deux
décisions sont tout à fait indépendantes l'une de
l'autre.
Les moyens destinés à l'organisation d'une
assistance spirituelle dans les prisons n'ont en
aucun cas été réduits de moitié, ils ont simplement
été redistribués. Depuis trois ans, une concertation
est menée de manière régulière avec les
représentants des différentes confessions. Cette
concertation découle de l'arrêté royal du 13 juin
1999. A l'époque, le gouvernement précédent avait
fait naître de grandes espérances avec cet arrêté
mais la mise en oeuvre concrète réclame des
efforts financiers considérables. J'ai voulu
augmenter le budget de 30 millions de francs, mais
cela n'est pas possible pour l'instant. Le budget
réservé à l'assistance spirituelle dans les prisons
demeurera donc temporairement inchangé.
Une chose a changé, néanmoins : auparavant, ce
budget était dans sa quasi-totalité attribué au culte
catholique, alors que de nombreux détenus
appartiennent à une autre conviction philosophique.
En d'autres termes, la répartition du budget n'était
pas équilibrée. Nous avons donc décidé de
l'adapter sur la base d'une enquête objective
réalisée auprès des détenus par l'administration, de
sorte que tous les cultes reconnus entrent
dorénavant en ligne de compte.
Le fait que le département de la Justice ne
rémunère pas le représentant d'un culte reconnu
n'implique pas que l'intéressé ne puisse pas
dispenser une assistance spirituelle dans les
prisons. Ils assument alors cette mission sur une
base bénévole et sont partiellement ou
intégralement indemnisés par les instances
représentant cette confession. Le même règlement
s'applique aux autres assistants sociaux actifs dans
les prisons. Le département de la Justice doit
permettre aux assistants sociaux externes
d'accomplir leur travail mais il ne doit pas organiser
ni financer ce travail.
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
07/01/2003
CRABV 50
COM 934
14
De heer Willems vraagt mij of de beslissing niet in
tegenspraak is met de Europese regelgeving. Hij
verwijst ongetwijfeld naar artikelen 46 en 47 van de
European Prison Rules van het comité van
ministers van de Raad van Europa uit 1987. Deze
artikelen stellen enkel dat de overheid religieuze en
morele bijstand in gevangenissen moet mogelijk
maken, niet dat de overheid deze bijstand moet
betalen. Dat wij toch nog 43 miljoen hiervoor
uittrekken, mag dus niet zomaar onder tafel worden
geveegd.
M. Willems me demande si cette décision n'est pas
en contradiction avec la législation européenne. Il
fait sans doute référence aux articles 46 et 47 des
European Prison Rules élaborées par le Comité
des ministres du Conseil de l'Europe en 1987. Ces
articles prévoient uniquement que les pouvoirs
publics doivent permettre l'organisation de
l'assistance religieuse et morale dans les prisons,
non que les pouvoirs publics doivent financer cette
assistance. Il ne faut donc pas oublier que nous
prévoyons malgré tout un budget de 43 millions à
cet effet.
Er is helemaal geen sprake van een vermindering
van het budget voor geestelijke bijstand in de
gevangenissen: er gaat geen euro af van de 43
miljoen, die trouwens ook al ten tijde van voormalig
minister van Justitie Van Parys hiervoor werden
uitgetrokken.
Men kan zich afvragen of het wel zo evident is dat
de overheid de denominaties vergoedt omdat ze
hun werk doen in de gevangenissen. Is er
bijvoorbeeld zoveel verschil tussen een parochiaan
in de parochie en een parochiaan die toevallig in de
gevangenis zit? Moeten we dan ook de
drughulpverleners niet extra vergoeden van zodra
hun cliënt in de gevangenis zit?
De heer Van Parys wil de indruk wekken dat wij de
geestelijke bijstand willen afbouwen en dat wij de
gedetineerden aan hun lot willen overlaten. Er
lopen toch niet alleen maar aalmoezeniers rond in
de gevangenissen! Ook het penitentiair personeel
speelt een rol bij de geestelijke opvang van
gedetineerden.
De heer Van Parys heeft het ook over "73 miljoen
frank die worden herleid tot 33 miljoen frank". Die
73 miljoen zijn er echter nooit geweest. Dat bedrag
zou nodig zijn geweest om het KB van 13 juni 1999
te kunnen uitvoeren. Dit KB heeft een aantal
verwachtingen gecreëerd, waaraan zonder
belangrijke financiële inspanningen niet kon
voldaan worden. Mijn voorstel om de 43 miljoen op
te trekken tot 73 miljoen werd door de minister van
Begroting afgeketst. Ik begrijp trouwens niet waar
de heer Van Parys het bedrag van 33 miljoen haalt.
Als het aantal aalmoezeniers zou teruglopen, dan is
dat de beslissing van de denominaties zelf, die
geen bijstand willen verlenen zonder vergoeding
vanwege de overheid. Ik schep de mogelijkheid
voor de denominaties om hun werk in de
gevangenissen zo goed mogelijk te doen. Dat
hiervoor nog een vergoeding wordt uitgetrokken is
Il n'est absolument pas question de réduire le
budget destiné à l'assistance spirituelle dans les
prisons : nous ne soustrairons pas un euro des 43
millions qui, du reste, avaient déjà été réservés à
cette fin du temps de l'ancien ministre de la Justice,
M. Van Parys.
On peut se demander s'il va tellement de soi que
l'autorité publique indemnise les dénominations
pour faire leur travail dans les prisons. Par
exemple, y a-t-il une si grande différence entre un
paroissien dans une paroisse et un paroissien
séjournant fortuitement en prison ? Ne devrions-
nous pas, par conséquent, offrir une indemnité
supplémentaire aux prestataires d'aide aux
toxicomanes sitôt que leur client est incarcéré ?
M. Van Parys voudrait donner à penser que nous
voulons démanteler l'assistance spirituelle et
abandonner les détenus à leur sort. Il n'y a tout de
même pas que des aumôniers dans les prisons ! Le
personnel pénitentiaire joue lui aussi un rôle dans
la prise en charge spirituelle des détenus.
M. Van Parys a également parlé de « 73 millions de
francs ramenés à 33 ». Mais personne n'a jamais
consacré 73 millions à cette assistance. Ce
montant aurait été nécessaire pour pouvoir
exécuter l'arrêté royal du 13 juin 1999 qui a suscité
certains espoirs auxquels il n'aurait pas été
possible de répondre sans efforts financiers
importants. Le ministre du Budget a rejeté ma
proposition de faire passer de 43 à 73 millions le
montant concerné. Je ne comprends d'ailleurs pas
d'où M. Van Parys tire ce chiffre de 33 millions.
Si le nombre d'aumôniers était réduit, ce serait en
vertu d'une décision des dénominations elles-
mêmes qui se refuseraient à dispenser une
assistance sans être indemnisées par l'autorité
publique. J'offre aux dénominations la possibilité de
faire leur travail le mieux possible dans les prisons.
Si une indemnité supplémentaire est réservée à
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 934
07/01/2003
15
een welgekomen surplus.
cette fin, ce sera un surplus bienvenu.
11.04 Ferdy Willems (VU&ID): De minister
ontkent gelukkig elk verband met de maatregelen
van minister Flahaut, maar beiden gaan in dezelfde
richting. Een verhoging van de kredieten is nodig.
De minister beloofde het KB dat tijdens de vorige
regeerperiode werd gepubliceerd, te realiseren. Hij
ziet daar nu wegens geldgebrek van af. De
gevangenispopulatie is toegenomen en telt steeds
meer moslims en orthodoxen. Het beleid schiet
tekort, zowel ten aanzien van de begeleiders als
ten aanzien van de gedetineerden.
11.04 Ferdy Willems (VU&ID): Le ministre nie
heureusement tout lien avec les mesures du
ministre Flahaut, mais elles vont dans le même
sens. Il faut augmenter les crédits. Le ministre avait
promis de mettre en oeuvre l'arrêté royal publié
sous le précédent gouvernement. Il y renonce à
présent, faute de moyens financiers. La population
carcérale a augmenté et compte de plus en plus de
musulmans et d'orthodoxes. La politique présente
des manquements, tant en ce qui concerne le
personnel qu'en ce qui concerne les détenus.
11.05 Tony Van Parys (CD&V): Dit is een
ontgoochelend antwoord dat in schril contrast staat
met de houding van de verschillende strekkingen
die een gemeenschappelijk standpunt innamen
voor een betere bijstand. De minister had de nodige
middelen daarvoor moeten eisen bij minister Vande
Lanotte. Hij vroeg 73 miljoen, maar kreeg daarvan
33 miljoen niet. Het KB voorzag in een verhoging
van het aantal aalmoezeniers en morele
consulenten tot 72 plaatsen. Dat KB wordt niet
uitgevoerd, de herverdeling valt nadelig uit voor de
katholieke eredienst, doch ik wil mijn vraag alleen
stellen vanuit het gemeenschappelijk streven van
de diverse erediensten en om het elementaire recht
op bijstand van de gedetineerden te vrijwaren.
11.05 Tony Van Parys (CD&V): Voilà une réponse
décevante qui en contradiction flagrante avec
l'attitude des différentes tendances qui ont adopté
un point de vue commun pour une meilleure
assistance. Le ministre aurait dû exiger les moyens
nécessaires à cet effet au ministre Vande Lanotte.
Sur les 73 millions qu'il avait demandés, 33 ne lui
ont pas été accordés. L'arrêté royal prévoyait une
augmentation du nombre d'aumôniers et de
conseillers moraux pour arriver à 72 places. Cet
arrêté royal n'est pas mis en oeuvre; la
redistribution se révèle défavorable au culte
catholique. Malgré cela, je souhaite seulement
poser ma question du point de vue de la
préoccupation commune des divers cultes et pour
préserver le droit élémentaire à l'assistance des
détenus.
11.06 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Ik
geef toe dat we met een budget van 73 miljoen in
een comfortabeler positie zouden zitten, maar de
voorgestelde overgangssituatie is in elk geval veel
rechtvaardiger en evenwichtiger dan vroeger. In de
huidige situatie heeft de katholieke eredienst 30
consulenten, de protestanten hebben er één, de
islamieten, de orthodoxen, de vrijzinnigen, de joden
en de anglicanen hebben geen enkele consulent.
Wij stellen voor: 25 katholieken, 9 islamieten, 3
protestanten, 1 orthodoxe en 1 vrijzinnige. De joden
en anglicanen krijgen ieder een half equivalent. Dit
lijkt mij toleranter en meer pluralistisch dan het
vorige systeem.
11.06 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): Je reconnais que notre position serait
plus confortable si nous disposions d'un budget de
73 millions mais la situation proposée à titre
transitoire est en tout cas bien plus équitable et
plus équilibrée qu'elle ne l'était auparavant. Dans la
situation actuelle, le culte catholique dispose de 30
conseillers, les protestants en ont un, les
musulmans, les orthodoxes, les laïcs, les juifs et les
anglicans aucun. Nous proposons: 25 catholiques,
9 musulmans, 3 protestants, 1 orthodoxe et 1 laïc.
Les juifs et les anglicans disposeront chacun d'un
demi équivalent temps plein. Ce système me
semble plus tolérant et plus pluraliste que l'ancien.
11.07 Ferdy Willems (VU&ID): Die repliek
verheugt mij. De minister geeft toe dat 33 miljoen
extra nodig was. Dat zijn peanuts. Hier is dus
sprake van manifeste onwil.
De spreiding is nu billijker, maar alle
gevangenissen en alle gedetineerden bedienen met
slechts één voltijdse consulent is onmogelijk. Die
situatie heeft ook economische gevolgen.
11.07 Ferdy Willems (VU&ID): Je me félicite de
cette réponse. Le ministre admet que 33 millions
supplémentaires étaient nécessaires. Une paille !
On peut donc parler de mauvaise volonté
manifeste.
La répartition est à présent plus équitable mais il
est impossible de desservir toutes les prisons et
tous les détenus avec un seul conseiller à temps
plein. La situation a également des conséquences
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
07/01/2003
CRABV 50
COM 934
16
Gedetineerden die niet goed worden begeleid,
recidiveren meer en sneller.
sur le plan économique. Les détenus qui ne sont
pas efficacement accompagnés récidivent plus et
plus rapidement.
11.08 Tony Van Parys (CD&V): De waarheid
heeft haar rechten. Het KB voorzag in 72
nominaties: 37 voor de rooms-katholieke eredienst,
13 voor de vrijzinnigheid, 12 voor de islam, 7 voor
de protestanten, 2 voor de orthodoxen en 1 voor de
joden. Dit was het gezamenlijk streven van alle
strekkingen. Met 73 miljoen had men een
evenwichtige verdeling kunnen realiseren. De
andere erediensten wensen niet dat de rooms-
katholieke kerk wordt benadeeld.
11.08 Tony Van Parys (CD&V): La vérité a ses
droits. L'arrêté royal prévoyait 72 nominations: 37
pour la religion catholique romaine, 13 pour la
laïcité, 12 pour l'islam, 7 pour la religion
protestante, 2 pour la religion orthodoxe et 1 pour la
religion juive. Il s'agit là de l'objectif commun de
toutes les tendances. Les 73 millions auraient
permis une répartition équilibrée. Les autres
religions ne souhaitent pas que l'Eglise catholique
romaine subisse un préjudice.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
12 Samengevoegde vragen van
- de heer Ferdy Willems aan de minister van
Justitie over "de onderbezetting van het kader
parketmagistraten in Dendermonde" (nr. A595)
- de heer Tony Van Parys aan de minister van
Justitie over "de onderbezetting van het parket te
Dendermonde" (nr. A600)
12 Questions jointes de
- M. Ferdy Willems au ministre de la Justice sur
"le cadre incomplet des magistrats du parquet à
Termonde" (n° A595)
- M. Tony Van Parys au ministre de la Justice sur
"la pénurie de personnel au sein du parquet de
Termonde" (n° A600)
12.01 Ferdy Willems (VU&ID): Het parket van
Dendermonde is al jaren onderbemand en
daarover zijn al heel wat vragen gesteld aan de
minister van Justitie.
Welk antwoord heeft de minister gegeven op de
brief die de Dendermondse parketmagistraten hem
op 15 oktober stuurden? Die brief is belangrijk
omdat hij de kritiek dat extra aanwervingen
onbetaalbaar zijn, weerlegt. Heeft de minister het
voorstel van de magistraten al onderzocht? Wat is
daarvan het resultaat?
Hoe evalueert de minister de vergelijking tussen de
parketten van Gent en Dendermonde in de
mercuriale van de procureur-generaal van Gent?
Wanneer zal de minister extra magistraten inzetten
in Dendermonde, zoals hij op 17 april 2001 heeft
beloofd? Biedt de begroting perspectieven? De
procureur van Dendermonde vraagt vijf nieuwe
magistraten en geeft zelf aan dat daar geld voor is.
12.01 Ferdy Willems (VU&ID): Depuis des
années déjà, le parquet de Termonde est confronté
à une pénurie de personnel et de nombreuses
questions ont déjà été posées à ce sujet au
ministre de la Justice.
Quelle réponse le ministre a-t-il fournie au courrier
que les magistrats du parquet de Termonde lui ont
adressé le 15 octobre ? Cette lettre est importante
car elle réfute les arguments selon lesquels il est
impossible de financer l'engagement de personnel
supplémentaire. Le ministre a-t-il déjà examiné la
proposition formulée par les magistrats ? A quelle
conclusion a-t-il abouti ?
Que pense le ministre de la comparaison entre les
parquets de Gand et de Termonde établie par le
procureur général de Gand dans sa mercuriale ?
Quand le ministre affectera-t-il des magistrats
supplémentaires à Termonde comme il l'avait
promis le 17 avril 2001 ? Le budget offre-t-il des
perspectives ? Le procureur de Termonde
demande l'engagement de cinq nouveaux
magistrats et a ajouté que les moyens nécessaires
à cet effet existaient.
12.02 Tony Van Parys (CD&V): Op 17 april 2001
beloofde de minister versterking voor het parket
van Dendermonde. Volgens de magistraten van
Dendermonde is de situatie onhoudbaar en zijn er
vijf nieuwe magistraten nodig. Wanneer mogen de
magistraten ondersteuning verwachten? Waarom
12.02 Tony Van Parys (CD&V): Le 17 avril 2001,
le ministre s'est engagé à renforcer les effectifs du
parquet de Termonde. Aux dires des magistrats de
Termonde, la situation est intenable et cinq
magistrats supplémentaires sont nécessaires.
Quand un soutien sera-t-il accordé aux magistrats?
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 934
07/01/2003
17
werd er slechts één gerechtelijke stagiair
toegewezen aan het parket van Dendermonde?
Pourquoi un stagiaire judiciaire seulement a-t-il été
affecté au parquet de Termonde?
12.03 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): In
het parket van Dendermonde is er momenteel maar
één vacature. De procedure tot aanwerving loopt
en zal normaal in april afgerond zijn. Het kader van
substituten zal dan volledig ingevuld zijn. Daarnaast
zijn er twee substituut-procureurs des Konings van
het ressort Gent aan Dendermonde toegewezen.
Momenteel zijn in totaal vijf van de twaalf plaatsen
voor substituten vacant, waarvoor zich vier
kandidaten hebben aangediend. In april worden de
kandidaten benoemd en dan kunnen er twee
worden geaffecteerd naar het parket van
Dendermonde. Verder zijn er nog twee stagiairs
actief op het parket. De onthaalcapaciteit is vijf,
maar de laatste jaren dienen zich weinig
kandidaten aan. Bovendien mag niet uit het oog
worden verloren dat stagiairs eigenlijk een opleiding
moeten krijgen.
12.03 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): Il n'y a actuellement qu'un poste
vacant au parquet de Termonde. La procédure de
recrutement est en cours et elle se clôturera
normalement en avril. Le cadre des substituts sera
dès lors complètement pourvu. Par ailleurs, deux
substituts du procureur du Roi du ressort de Gand
seront affectés à Termonde. Actuellement, parmi
les douze places de substitut, cinq sont vacantes.
Quatre candidats se sont manifestés. Ils seront
nommés en avril et c'est à ce moment-là seulement
que deux d'entre eux pourront être affectés au
parquet de Termonde. Pour le surplus, deux
stagiaires sont encore actifs au parquet. La
capacité d'accueil est de cinq mais, ces dernières
années, peu de candidats se sont présentés. Il faut
en outre garder à l'esprit que les stagiaires sont là
pour recevoir une formation.
In de mercuriale 2002 van de Gent procureur-
generaal is geen vergelijking te vinden tussen de
parketten van Gent en Dendermonde. De
procureur-generaal zegt zelf dat uit naakte
statistieken niet zomaar conclusies mogen worden
getrokken. Appelen mogen niet met citroenen
worden vergeleken. Conclusies over
onderbezetting of overbelasting van het een of het
andere parket zijn dus voorbarig. Dit alles bevestigt
wel dat er werk moet worden gemaakt van een
degelijk instrument om de werklast te meten.
Uit de gegevens is niet per se af te leiden dat het
parket van Dendermonde onderbemand is. Een
kaderuitbreiding is niet aan de orde in de begroting
van 2003.
Dans sa mercuriale 2002, le procureur général de
Gand n'établit pas de comparaison entre les
parquets de Gand et de Termonde. Le procureur
général dit lui-même qu'il ne faut pas tirer de
conclusions hâtives sur la base de statistiques
brutes. On ne peut comparer des pommes et des
poires. Par conséquent, il est prématuré d'en
conclure que l'un ou l'autre parquet souffre d'un
manque d'effectifs ou d'une surcharge de travail.
Cela dit, tous ces éléments confirment la nécessité
d'élaborer un bon instrument de mesure du volume
de travail.
On ne peut inférer automatiquement des données
collectées que le parquet de Termonde souffre d'un
manque d'effectifs. Une extension de son cadre
n'est donc pas à l'ordre du jour dans le budget
2003.
12.04 Ferdy Willems (VU&ID): Substituten
toevoegen is een noodoplossing, terwijl in
Dendermonde een structurele oplossing nodig is.
De boodschap in de brief van de parketmagistraten
is eenvoudig: een aantal toegevoegde substituten
moet worden geschrapt en vervangen door
effectieven. Volgens minister Vande Lanotte is
zulks budgettair mogelijk. Minister Verwilghen zegt
dat parketten niet vergeleken mogen worden, maar
bevestigt wel de aanslepende achterstelling van het
parket van Dendermonde. Begrijpe wie kan.
12.04 Ferdy Willems (VU&ID): L'adjonction de
substituts de complément ne constitue qu'un
palliatif, alors que la situation à Termonde exige
une solution structurelle. Le message donné par la
lettre des magistrats du parquet est simple : des
substituts de complément devront disparaître et
être remplacés par du personnel statutairement
désigné. Selon le ministre Vande Lanotte, le budget
le permet. Le ministre Verwilghen s'insurge contre
toute comparaison entre parquets, tout en
confirmant quel le parquet de Termonde est traité
en parent pauvre d'une manière chronique.
Comprenne qui pourra.
12.05 Tony Van Parys (CD&V): Het is vreemd dat
Dendermonde stiefmoederlijk behandeld blijft,
12.05 Tony Van Parys (CD&V): Il est curieux que
le parquet de Termonde soit toujours traité en
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
07/01/2003
CRABV 50
COM 934
KAMER
-5
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-5
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
18
hoewel het parket er toch een aantal goede
pleitbezorgers heeft. Het probleem is eenvoudig en
de oplossing is eenvoudig. Het is onbegrijpelijk dat
er nog niets is gebeurd.
parent pauvre alors qu'il compte quelques
défenseurs de poids. Il existe une solution simple à
ce problème simple. Il est incompréhensible qu'à ce
jour aucune mesure n'ait été prise.
12.06 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
Het is duidelijk dat een wettelijk kader niet kan
worden uitgebreid zonder dat de wet is aangepast.
12.06 Marc Verwilghen, ministre (en néerlandais)
: Il est clair que le cadre légal ne peut être élargi
sans une modification de la loi.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 12.32 uur.
La réunion publique de commission est levée à
12.32 heures.