CRABV 50 COM 849
CRABV 50 COM 849
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
I
NFRASTRUCTUUR
,
HET
V
ERKEER EN DE
O
VERHEIDSBEDRIJVEN
C
OMMISSION DE L
'I
NFRASTRUCTURE
,
DES
C
OMMUNICATIONS ET DES
E
NTREPRISES
PUBLIQUES
maandag lundi
21-10-2002 21-10-2002
14:52 uur
14:52 heures

KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
































AGALEV-ECOLO
Anders gaan leven / Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
FN Front
National
MR Mouvement
réformateur
PS Parti
socialiste
cdH
centre démocrate Humaniste
SP.A
Socialistische Partij Anders
VLAAMS BLOK
Vlaams Blok
VLD
Vlaamse Liberalen en Democraten
VU&ID Volksunie&ID21
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC
50
0000/000
Parlementair document van de 50e zittingsperiode +
basisnummer en volgnummer
DOC 50 0000/000
Document parlementaire de la 50e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA Schriftelijke
Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
Integraal Verslag,met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaald beknopt verslag van de toespraken (op wit
papier, bevat ook de bijlagen)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (sur papier blanc, avec les annexes)
CRIV
Voorlopige versie van het Integraal Verslag (op groen papier)
CRIV
Version Provisoire du Compte Rendu Intégral (sur papier vert)
CRABV
Beknopt Verslag (op blauw papier)
CRABV
Compte Rendu Analytique (sur papier bleu)
PLEN
Plenum (witte kaft)
PLEN
Séance plénière (couverture blanche)
COM
Commissievergadering (beige kaft)
COM
Réunion de commission (couverture beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be

e-mail :
publications@laChambre.be
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 849
21/10/2002
i


INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Karel Van Hoorebeke aan de
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "het nieuw gerechtsgebouw te
Gent en de renovatie van het oud
gerechtsgebouw" (nr. A004)
1
Question de M. Karel Van Hoorebeke au ministre
des Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "le nouveau palais de justice de
Gand et la rénovation de l'ancien palais de justice"
(n° A004)
1
Sprekers: Karel Van Hoorebeke, Rik Daems,
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties
Orateurs: Karel Van Hoorebeke, Rik Daems,
ministre des Télécommunications et des
Entreprises et Participations publiques
Samengevoegde vragen van
2
Questions jointes de
2
- de heer Yves Leterme aan de minister van
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties, belast met Middenstand over "de
toepassing van Georoute bij De Post" (nr. A124)
2
- M. Yves Leterme au ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes sur "l'application du système Géoroute
à La Poste sur "XX" (n° A124)
2
- de heer Yves Leterme aan de minister van
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties, belast met Middenstand over "de
toepassing van Georoute bij De Post" (nr. A125)
2
- M. Yves Leterme au ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes sur "l'application du système Géoroute
à La Poste" (n° A125)
2
- de heer Yves Leterme aan de minister van
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties, belast met Middenstand over "de
zorgwekkende evolutie van de financiële
resultaten van De Post" (nr. A126)
2
- M. Yves Leterme au ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes sur "l'évolution inquiétante des résultats
financiers de La Poste" (n° A126)
2
Sprekers: Yves Leterme, voorzitter van de
CD&V-fractie, Rik Daems, minister van
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties
Orateurs: Yves Leterme, président du groupe
CD&V, Rik Daems, ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
21/10/2002
CRABV 50
COM 849
ii
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 849
21/10/2002
1


COMMISSIE VOOR DE
INFRASTRUCTUUR, HET
VERKEER EN DE
OVERHEIDSBEDRIJVEN
COMMISSION DE
L'INFRASTRUCTURE, DES
COMMUNICATIONS ET DES
ENTREPRISES PUBLIQUES
van
MAANDAG
21
OKTOBER
2002
14:52 uur
______
du
LUNDI
21
OCTOBRE
2002
14:52 heures
______



De vergadering wordt geopend om 14.52 uur door
de heer Francis Van den Eynde, voorzitter.
La séance est ouverte à 14.52 heures par M.
Francis Van den Eynde, président.
01 Vraag van de heer Karel Van Hoorebeke aan
de minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "het nieuw gerechtsgebouw
te Gent en de renovatie van het oud
gerechtsgebouw" (nr. A004)
01 Question de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre des Télécommunications et des
Entreprises et Participations publiques, chargé
des Classes moyennes, sur "le nouveau palais
de justice de Gand et la rénovation de l'ancien
palais de justice" (n° A004)
01.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): In
Antwerpen en Gent lopen projecten voor de bouw
van een nieuw gerechtsgebouw. De werken lijken
in Gent evenwel veel langzamer te vorderen dan in
Antwerpen. Minister Daems deelde eerder mee dat
de Ministerraad op 5 oktober 2001 zijn fiat gaf en
dat de werken zouden beginnen in maart 2003. Tot
nu toe had de oppositie begrip voor de achterstand
op de planning, die een gevolg is van budgettaire
moeilijkheden.


Nu raakt ons geduld echter op. Er is een aannemer
en op papier is de financiering rond, maar de
werken lopen opnieuw vertraging op, zogenaamd
door vervuiling van de gronden. Naar verluidt is in
werkelijkheid geldgebrek het grote probleem en is
die vervuiling maar een drogreden.


Daarom wens ik een gedetailleerde stand van
zaken. Werd de grond voor het nieuwe
gerechtsgebouw al gekocht? Om welke oppervlakte
gaat het? Wat is de planning van de werken?

Zijn de gevelwerken aan het oude gerechtsgebouw
volledig beëindigd? Blijft het parkeerterrein
01.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): A Anvers et
à Gand, des projets de construction d'un nouveau
palais de justice sont en chantier. Il semble
toutefois que les travaux progressent beaucoup
plus lentement à Gand qu'à Anvers. Le ministre
Daems a indiqué que le Conseil des ministres du 5
octobre avait marqué son accord et que les travaux
débuteraient en mars 2003. Jusqu'à présent,
l'opposition a fait preuve de compréhension à
l'égard du retard pris sur le calendrier en raison de
difficultés budgétaires.

Toutefois, notre patience a des limites. Un
entrepreneur a été sélectionné et, sur le papier, le
financement est réglé mais les travaux sont encore
retardés, prétendument parce que les terrains sont
pollués. Il me revient qu'en réalité, le vrai problème
est le manque de moyens financiers et que la
pollution n'est qu'un prétexte.

Je souhaiterais dès lors obtenir un état détaillé de
la situation. Le terrain du nouveau palais de justice
a-t-il déjà été acheté? Quelle est sa superficie?
Quel est le programme des travaux?

Les travaux de façade de l'ancien palais de justice
sont-ils complètement terminés? L'aire de
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
21/10/2002
CRABV 50
COM 849
2
behouden? Welke bestemming krijgt het kleine
gerechtsgebouw?
stationnement est-elle maintenue? Quelle sera la
nouvelle affectation du petit palais de justice?
01.02 Minister Rik Daems (Nederlands): Rome is
niet in een dag gebouwd. In het verleden werden
vaak plannen gemaakt, ik doe iets concreets.
Uiteraard kan ik tijdens de drie jaar dat ik baas ben
van de Regie der gebouwen niet dertig jaar
goedmaken, zeker niet als de Gentse goegemeente
bereid blijkt roet in het eten te gooien.
(Onderbreking door de heer Van Hoorebeke)

De aanbesteding is goedgekeurd. De werken
starten op 6 januari 2003, de eerste steen wordt in
februari gelegd -de heer Van Hoorebeke is bij deze
uitgenodigd.
Ik ben er trots dat het gebouw er komt. Al mijn
voorgangers beloofden het, ik doe het. Daarom ben
ik niet blij met de hoge toon waarop dit dossier
vanuit bepaalde hoeken soms becommentarieerd
wordt. Ik had me er nochtans gemakkelijk kunnen
vanaf maken.

De gevelwerken van het oude gerechtshof werden
beëindigd. De parkeerzone wordt een parkzone. In
het kleine gerechtshof worden voorlopig de kamer
van inbeschuldigingstelling en de
onderzoeksrechters ondergebracht, daarna komt
het tot de beschikking van de hoven.
01.02 Rik Daems , ministre (en néerlandais):
Rome ne s'est pas faite en un jour. Par le passé, il
y a eu des projets mais moi, je fais quelque chose
de concret. A l'évidence, les trois ans que j'ai
passés à la tête de la Régie des bâtiments ne
suffisent pas à effacer trente années de gestion,
surtout si la majorité silencieuse à Gand est prête à
tout gâcher. (Interruption de M. Van Hoorebeke)

L'adjudication est adoptée. Les travaux débuteront
le 6 janvier 2003, la première pierre sera posée en
février et M. Van Hoorebeke sera invité à la
cérémonie.
Je me félicite du début des travaux de construction
du bâtiment. Ce que tous mes prédécesseurs ont
promis, c'est moi qui le réalise. C'est pourquoi je
m'irrite du ton des commentaires dont ce dossier
fait parfois l'objet dans certains milieux. J'aurais
pourtant pu aisément expédier le problème.

Les travaux de façade de l'ancien palais de justice
sont terminés. La zone de stationnement sera
transformée en zone verte. Le petit bâtiment
héberge provisoirement la chambre des mises en
accusation et les juges d'instruction. Il sera ensuite
mis à la disposition des cours.
01.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Gent wacht
al twintig jaar, maar er waren signalen dat het
dossier opnieuw op de lange baan werd
geschoven. Gelet op het belang van de vestiging
van het gerechtsgebouw voor de achtergestelde
buurt, zal de minister mijn hoge toon begrijpen. Die
zal wel milderen als de zaak goed loopt.
01.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Gand
attend depuis vingt ans déjà et des signaux
semblaient indiquer que le dossier allait à nouveau
être remis aux calendes grecques. Eu égard à
l'importance de la situation du palais de justice pour
le quartier défavorisé, le ministre comprendra le ton
que j'ai adopté. Ce ton ne manquera pas de
s'adoucir si le dossier évolue favorablement.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Samengevoegde vragen van
- de heer Yves Leterme aan de minister van
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties, belast met Middenstand over "de
toepassing van Georoute bij De Post" (nr. A124)
- de heer Yves Leterme aan de minister van
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties, belast met Middenstand over "de
toepassing van Georoute bij De Post" (nr. A125)
- de heer Yves Leterme aan de minister van
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties, belast met Middenstand over "de
zorgwekkende evolutie van de financiële
resultaten van De Post" (nr. A126)
02 Questions jointes de
- M. Yves Leterme au ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes sur "l'application du système
Géoroute à La Poste sur "XX" (n° A124)
- M. Yves Leterme au ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes sur "l'application du système
Géoroute à La Poste" (n° A125)
- M. Yves Leterme au ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes sur "l'évolution inquiétante des
résultats financiers de La Poste" (n° A126)
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 849
21/10/2002
3
02.01 Yves Leterme (CD&V): Wordt het inzetten
van een teamcoach een algemene maatregel? Hoe
wordt Georoute geëvalueerd? Wordt rekening
gehouden met een toename van het
personeelsbestand? Wat is de precieze invloed
van Georoute op het personeelsbestand? In
Vlaanderen werd gezegd dat het met 8 of 9 procent
zou dalen. Hoe zit dat in Wallonië? Hoe wordt
gegarandeerd dat postbodes hun dertig minuten
rust blijven krijgen? Hoe reageert de minister op de
kritiek dat het veld niet werd geraadpleegd? Is de
minister zich bewust van het probleem met
bestellingen met een bromfiets? Zijn postbodes
ingedekt tegen boetes?
02.01 Yves Leterme (CD&V): Veillerez-vous à ce
que l'intégration d'un chef d'équipe devienne une
mesure générale ? Comment évaluerez-vous le
projet Géoroute ? Comment tiendrez-vous compte
d'une augmentation des effectifs du personnel ?
Quelle sera l'influence exacte de Géoroute sur les
effectifs du personnel ? Il s'est dit en Flandre que
ces effectifs diminueraient de 8 ou 9 %. Qu'en sera-
t-il en Wallonie ? Comment garantirez-vous que les
facteurs continuent d'obtenir leurs trente minutes
de repos ? Comment réagissez-vous à la critique
suivant laquelle vous n'avez pas consulté les gens
de terrain ? Etes-vous conscient du problème que
posent les tournées avec un cyclomoteur ? Les
facteurs seront-ils couverts contre les amendes ?
De heer Thys verwachtte eerder een stijging van de
omzet met 3 procent en een zekere bedrijfswinst.
Nu vertelt hij dat het moeilijk wordt om nog winst te
boeken. De grote verliesposten zouden zich niet in
de afdeling `mail' bevinden, maar in nieuwe
activiteiten. Wat is de reactie van de minister?



Wij hebben de minister in deze materie het
vertrouwen geschonken. Inmiddels moeten wij
blijkbaar extra waakzaam zijn.
M. Thys s'attendait plutôt à une augmentation du
chiffre d'affaires de 3 pour cent et comptait sur un
bénéfice pour l'entreprise. Maintenant, il déclare
qu'il devient difficile de réaliser des bénéfices. Les
postes déficitaires les plus importants ne se
situeraient pas au niveau de la division « mail »,
mais au niveau des nouvelles activités. Quelle est
la réaction du ministre ?

Dans ce dossier, nous avons accordé notre
confiance au ministre. Il est apparu entre-temps
que nous devrons nous montrer particulièrement
vigilants.
De problemen met het postverdelingsysteem
Georoute werden reeds aangekaart. Georoute
maakt deel uit van een plan inzake kostenefficiëntie
bij De Post en wordt thans getest. De basis stelt
terecht vragen bij een plan dat geconcipieerd werd
op een bureau, maar weinig voeling met de praktijk
blijkt te hebben.

Oude postmannen worden op de proef gesteld en
er ontstaan vertragingen. Georoute vereist meer
postmannen en bijkomende hulp bij het sorteren
van bundels. Problemen worden weliswaar her en
der opgelost door een teamcoach, maar dat vereist
dus eigenlijk weer extra mankracht. Deze verhoging
van het personeelsbestand was niet de bedoeling
van Georoute, maar wordt niet meegenomen in de
evaluatie!

Ook de bestelling met bromfietsen genereert
problemen. Zo is de politie allerminst voorstander
van bromfietsen die op de stoep rijden.

De gleuf van sorteerkasten blijkt te smal. Hoe kan
dat worden opgelost?
Les problèmes du système de distribution du
courrier Géoroute ont déjà été abordés. Géoroute
fait partie d'un plan visant à augmenter la rentabilité
de La Poste et se trouve actuellement en phase de
test. La base pose des questions légitimes au sujet
de ce plan qui a été conçu dans un bureau et
apparaît bien éloigné de la pratique.

Les facteurs âgés sont mis à l'épreuve et des
retards se produisent. Géoroute requiert un nombre
plus important de facteurs ainsi qu'une aide
supplémentaire pour le triage des paquets. Le
teamcoach résout les problèmes les plus divers, ce
qui requiert également du personnel
supplémentaire. L'extension de l'effectif du
personnel n'était pas l'objectif de Géoroute, mais
n'est pas prise en considération dans l'évaluation !

La distribution à vélomoteur pose également des
problèmes. Ainsi, la police n'est guère favorable au
stationnement des motos sur le trottoir.

L'ouverture des armoires de tri s'avère trop étroite.
Comment ce problème peut-il être résolu ?
Voorzitter: Jean Depreter.
02.02 Minister Rik Daems (Nederlands): De 02.02 Rik Daems , ministre (en néerlandais): Ce
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
21/10/2002
CRABV 50
COM 849
4
aandeelhouders van De Post zijn de Belgen. Het is
voor 100 percent een overheidsbedrijf. Als
vertegenwoordiger van de aandeelhouders mag de
bevoegde minister geen uitvoerende rol spelen.
Een wederzijdse appreciatie kan een meerwaarde
bieden, maar niet meer dan dat.
Georoute heb ik vorige week al uitvoerig toegelicht.
In 1998 werd een akkoord bereikt om de applicatie
te gebruiken. Het systeem moet de postbedeling
efficiënter maken. De laatste twee decennia is aan
het bedeelsysteem van De Post nooit iets
veranderd. Het werd tijd om moderne technologie in
gebruik te nemen.

Hoe zorgvuldig een wijziging ook voorbereid wordt,
er zullen altijd kinderziektes optreden. De directie
heeft heel duidelijk de boodschap de wereld
ingestuurd dat het concept zal worden aangepast
aan de noden van de postmannen op straat. Een
wijziging in cultuur gaat altijd met protest gepaard.
In beide landsdelen zijn er gevoeligheden.
sont les Belges qui sont actionnaires de La Poste. Il
s'agit d'une entreprise à cent pour cent publique.
En tant que représentant des actionnaires, le
ministre compétent ne peut jouer de rôle exécutif.
Une appréciation mutuelle peut constituer une plus-
value mais pas davantage.

J'ai déjà amplement commenté le projet Géoroute
la semaine passée. En 1998, un accord a été
conclu en vue d'utiliser l'application. Le système
doit augmenter l'efficacité de la distribution du
courrier De La Poste, qui n'a pas évolué au cours
des deux dernières décennies. Il était temps de
faire appel à la technologie moderne.

Même préparée avec la plus grande prudence, une
modification n'est jamais à l'abri d'un problème de
rôdage. La direction a très clairement fait savoir
que le concept serait adapté aux besoins des
facteurs dans la rue. Un changement de culture
suscite toujours des protestations. Des sensibilités
existent dans les deux parties du pays.
Bij de nieuwe sorteerkast met de gleuven voor de
abonnementen hoort een aanleerperiode van twee
tot drie maand. Een evaluatie op zes weken kon
dus gewoon niet veel positiefs opleveren.


Niet alle kantoren beschikken over een voltijdse
teamcoach, behalve in de eerste week na de start
van het nieuwe systeem. Na die week beschikken
ook kleine kantoortjes over een deeltijdse
begeleider. Momenteel wordt de begeleiding
inderdaad opgevoerd.

De dertig minuten rust worden volgens De Post
overal gerespecteerd.
Pour la manipulation du nouveau trieur pourvu
d'ouvertures pour les abonnements, une période
d'apprentissage de deux à trois mois est prévue. Il
ne fallait donc guère attendre d'effets positifs d'une
évaluation en six semaines.

Il n'y aura pas de teamcoach à temps plein dans
tous les bureaux, hormis la première semaine
après le lancement du nouveau système. Ensuite,
les petits bureaux disposeront aussi d'un
accompagnateur à temps partiel. Actuellement,
l'encadrement est augmenté.

Selon La Poste, les trente minutes de repos sont
respectées partout.
De praktische problemen worden bijna automatisch
aangegrepen om het nieuwe systeem af te
schieten. De lokale begeleiding speelt een cruciale
rol voor de implementatie van het systeem.


Of Georoute het personeelsbestand zal
beïnvloeden is nog niet duidelijk. Er is een aantal
inschattingen gemaakt, maar De Post wil de
circulerende cijfers ontkennen noch bevestigen.
Het is gewoon nog te vroeg.

Hoe staat het met de ervaringsgerichte inbreng van
de postbode? In het kader van het project Prodis is
een aantal brainstormsessies gehouden met
postbodes. Een aantal maatregelen is door de
postmannen aangereikt.
Les problèmes pratiques servent quasi
automatiquement de prétexte pour torpiller le
nouveau système. L'accompagnement local est
d'une importance cruciale pour la mise en oeuvre
du système.

Il est, à ce stade, impossible de savoir si le projet
Géoroute aura une influence sur l'effectif du
personnel. Il a été procédé à des calculs mais La
Poste ne dément ni ne confirme les chiffres
avancés. Ce serait tout simplement prématuré.

Qu'en est-il alors de l'apport du facteur sous l'angle
de son expérience ? Dans le cadre du projet
Prodis, plusieurs sessions de brainstorming ont été
organisées avec les facteurs. Les postiers ont
suggéré diverses mesures.
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 849
21/10/2002
5
De Post gebruikt Klasse A-bromfietsen met een
snelheidsbeperking van 25km per uur. Er is dus
geen veiligheidsprobleem, terwijl het vervoer toch
aangepast is aan steile hellingen. Het is ook logisch
dat we het vervoer van de postbodes trachten aan
te passen aan de route, maar dat is een veel
ingewikkelder probleem dan het lijkt.


De postbodes zijn niet ingedekt tegen inbreuken op
de verkeerscode. Dat is ook vanzelfsprekend, wij
willen geen inbreuken aanmoedigen.

De syndicale acties hielden inderdaad rechtstreeks
verband met de reorganisatie. Terzake willen we de
resultaten van de proefprojecten afwachten en
onderzoeken vooraleer we conclusies trekken.

De marktvolumes blijken te dalen in vergelijking
met vorig jaar, maar tegen het einde van het jaar
wordt wel een stijging en zelfs een kleine winst
verwacht. Het gaat echter niet om definitieve cijfers,
wel om voorlopige ramingen. Wij zijn bezorgd over
twee welbepaalde evoluties in de markt, de
algemene economische vertraging en de groei van
het elektronisch verkeer. Elke inspanning in die
richting heeft immers een rechtstreekse en
negatieve invloed op de post.


De regering doet haar uiterste best om de overgang
van De Post naar de geliberaliseerde markt zo
harmonieus mogelijk te laten verlopen. De
kapitaalsverhoging van 300 miljoen, gepland voor
begin januari, is daarbij essentieel. De uitdaging
voor de heer Thys is zeer groot. Het gaat immers
om een bedrijf dat zo groot is als een stad en dat
heel veel werknemers heeft, met alle
communicatieproblemen vandien.


We staan als aandeelhouders waakzaam
tegenover de toekomst en we beseffen dat we
zullen moeten anticiperen op de problemen die zich
aandienen.

Ten slotte wil ik graag meer gedetailleerde
informatie op schriftelijke wijze verstrekken. Ik wil
de afgevaardigd bestuurder ook verzoeken om
persoonlijk meer uitleg te komen geven in de
commissie.
La Poste utilise des vélomoteurs de classe A dont
la vitesse est limitée à 25 km/h. Il n'y a donc aucun
problème de sécurité, alors que le moyen de
locomotion est tout de même adapté à des rues en
forte pente. Il est tout à fait logique que nous nous
efforcions d'adapter le moyen de locomotion des
facteurs en fonction de leur tournée, bien que le
problème soit bien plus compliqué qu'il n'y
paraisse.

Les facteurs ne sont pas couverts contre les
infractions au code de la route. Cela va de soi:
nous ne voulons pas encourager les infractions.

Les actions syndicales étaient, en effet, directement
liées à la réorganisation. A ce sujet, nous
souhaitons attendre les résultats des projets pilotes
pour les examiner avant de tirer des conclusions.

On observe une baisse des volumes par rapport à
l'année dernière mais une augmentation et même
un léger bénéfice sont prévus pour la fin de l'année.
Quoi qu'il en soit, il ne s'agit pas de chiffres
définitifs mais d'estimations provisoires. Deux
évolutions spécifiques du marché nous
préoccupent: le ralentissement généralisé de
l'économie et l'intensification des échanges
électroniques. La moindre avancée dans ce
domaine a une influence négative directe sur la
poste.

Le gouvernement fait tout ce qui est en son pouvoir
pour que le passage de La Poste au marché
libéralisé se fasse le plus harmonieusement
possible. Un point essentiel est l'augmentation de
capital de 300 millions prévue pour début janvier.
M. Thys se trouve face à un défi d'envergure. Il
s'agit, en effet, d'une entreprise de la taille d'une
ville et qui compte un grand nombre de travailleurs,
avec tous les problèmes de communication que l'on
imagine.

En tant qu'actionnaires, nous ferons preuve d'une
attention vigilante et nous savons que nous
devrons anticiper les problèmes éventuels.

Je voudrais, enfin, fournir des informations plus
détaillées par écrit. J'inviterai également
l'administrateur délégué à venir s'expliquer plus
amplement en commission.
02.03 Yves Leterme (CD&V): Uiteraard is elke
omwenteling een complex proces maar toch is er
hier sprake van gemiste kansen. Zo bewijzen de
antwoorden op de detailvragen dat er veel van
bovenaf is beslist zonder gebruik te maken van de
knowhow op het terrein. In periodes van
02.03 Yves Leterme (CD&V): Il est évident que
tout changement majeur constitue un processus
complexe, mais il n'empêche que plusieurs
occasions ont été manquées. Les réponses aux
questions détaillées montrent en effet que bien des
décisions ont été prises par la direction sans qu'il
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
21/10/2002
CRABV 50
COM 849
6
verandering is communicatie in beide richtingen
essentieel.


Er blijven ook veel onduidelijkheden. Zullen de
teamcoaches blijven of zijn ze tijdelijk? Hoe zal het
probleem van de dertig minuten rust opgelost
worden?


Minister Daems is voorzichtig over de impact op het
personeelsbestand en durft daar geen cijfers op
plakken. Naar mijn mening moet de directie
duidelijkheid verschaffen.

De daling van de omzet van De Post kan niet
uitsluitend aan de economische crisis worden
toegeschreven. Zo neemt ook het marktaandeel af,
onder meer bij de direct mail.
ait été tenu compte de l'expertise des acteurs sur le
terrain. En période de changement, il est essentiel
que la communication s'opère dans les deux sens.

Par ailleurs, de nombreuses imprécisions
subsistent. Les teamcoachs seront-ils maintenus
en fonction, ou leur mission n'est-elle que
temporaire ? Comment compte-t-on résoudre le
problème de la pause de 30 minutes ?

M. Daems se montre prudent quant à l'impact sur
l'effectif du personnel et ne se hasarde pas à citer
des chiffres. J'estime que la direction doit faire
toute la lumière sur ce dossier.

La baisse du chiffre d'affaires de La Poste ne peut
être exclusivement attribuée à la crise économique.
Ainsi, la part de marché se rétrécit également,
notamment dans le domaine du publipostage.
Volgens de wegcode zijn bromfietsen niet
toegelaten op het trottoir. Dat kan problemen
opleveren met de politie. Voor een fiets wordt nog
wel eens een oogje dichtgeknepen, maar een
bromfiets is toch heel wat anders. Als minister
Daems op de hoogte is van een uitzondering voor
postbodes, zou ik daar graag meer over vernemen.
Dit is een mooi voorbeeld van het gebrek aan
overleg en inspraak bij de hervormingen.


Dat geldt ook voor het verdwijnen van de stang
tussen stuur en zadel bij de nieuwe fietsen voor de
postbodes. Die stang is er wel bij de oude types en
maakt het de postbode mogelijk om tegelijk te
fietsen en poststukken op te bergen. Dat handige
detail is dus verdwenen.

De vrijmaking van de 300 miljoen euro die was
geblokkeerd bij de participatiemaatschappij is een
lovenswaardig initiatief. Minister Daems hield een
goed pleidooi voor een versterking van de
kapitaalstructuur.
Le code de la route interdit aux conducteurs de
vélomoteurs d'emprunter les trottoirs. Il peut en
résulter des problèmes avec la police. Il existe une
certaine tolérance à l'égard des vélos, mais dans le
cas d'un vélomoteur, c'est tout différent. Si le
ministre Daems a connaissance d'une exception en
faveur des facteurs, je souhaiterais en être
également informé. Voilà qui illustre bien le manque
de concertation et de participation lors des
réformes.

C'est également valable pour la disparition du tube
supérieur situé entre le guidon et la selle des
nouveaux vélos dont disposent les facteurs. Ce
tube est bien présent sur les anciens modèles et
permet tout à la fois au facteur de pédaler et de
ranger les envois. Cet élément pratique a disparu.

La libération de 300 millions d'euros, bloqués
auprès de la société de participation, constitue une
initiative louable. Le ministre Daems avait tenu un
bon plaidoyer en faveur du renforcement de la
structure du capital.
02.04 Minister Rik Daems (Nederlands): Ik zal het
probleem met de wegcode nauwgezet
onderzoeken. Vanzelfsprekend mogen postbodes
geen overtredingen begaan tijdens de uitvoering
van hun opdracht. Zo nodig zal ik de leiding van De
Post hierop attent maken. Het voorbeeld van de
verdwenen fietsstang wijst er inderdaad op dat de
basis meer inspraak moet krijgen.
02.04 Rik Daems , ministre (en néerlandais) :
J'examinerai attentivement le problème concernant
le code de la route. Il est clair que les facteurs ne
peuvent pas enfreindre celui-ci lors dans
l'accomplissement de leur tâche. Au besoin,
j'attirerai l'attention de la direction de La Poste sur
ce problème. L'exemple de la suppression du tube
supérieur des bicyclettes montre, en effet, que les
travailleurs concernés doivent avoir leur mot à dire.
02.05 Yves Leterme (CD&V): Eventueel kan het
tijdschrift van De Post worden gebruikt om de
communicatie met het personeel te verbeteren.
02.05 Yves Leterme (CD&V): On pourrait
éventuellement se servir du magazine de La Poste
pour améliorer la communication avec le personnel.
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 849
21/10/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2002
2003
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
Ik dring erop aan dat er spoedig klaarheid komt
over het gebruik van bromfietsen op het trottoir.
J'insiste pour que la question de l'utilisation des
cyclomoteurs sur le trottoir soit rapidement réglée.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 16.07 uur.
La réunion publique de commission est levée à
16.07 heures.