CRABV 50 COM 809
CRABV 50 COM 809
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
I
NFRASTRUCTUUR
,
HET
V
ERKEER EN DE
O
VERHEIDSBEDRIJVEN
C
OMMISSION DE L
'I
NFRASTRUCTURE
,
DES
C
OMMUNICATIONS ET DES
E
NTREPRISES
PUBLIQUES
dinsdag mardi
09-07-2002 09-07-2002
10:05 uur
10:05 heures
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 809
09/07/2002
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Jos Ansoms aan de vice-eerste
minister en minister van Mobiliteit en Vervoer over
"de straatcode en wegcode" (nr. 7750)
1
Question de M. Jos Ansoms à la vice-première
ministre et ministre de la Mobilité et des
Transports sur "le code de la rue et le code de la
route" (n° 7750)
1
Sprekers: Jos Ansoms, Isabelle Durant,
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit
en Vervoer
Orateurs: Jos Ansoms, Isabelle Durant, vice-
première ministre et ministre de la Mobilité et
des Transports
Vraag van de heer Daan Schalck aan de vice-
eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer over "een aantal maatregelen ten
voordele van de reizigers waartoe de regering op
28 juni 2002 besliste" (nr. 7757)
3
Question de M. Daan Schalck à la vice-première
ministre et ministre de la Mobilité et des
Transports sur "un certain nombre de mesures
adoptées par le gouvernement le 28 juin 2002 en
faveur des voyageurs" (n° 7757)
3
Sprekers: Daan Schalck, Isabelle Durant,
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit
en Vervoer
Orateurs: Daan Schalck, Isabelle Durant,
vice-première ministre et ministre de la
Mobilité et des Transports
Vraag van de heer Peter Vanhoutte aan de vice-
eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer over "het gebruik van gsm's in treinen"
(nr. 7784)
4
Question de M. Peter Vanhoutte à la vice-
première ministre et ministre de la Mobilité et des
Transports sur l'utilisation du GSM dans les trains"
(n° 7784)
4
Sprekers: Peter Vanhoutte, Isabelle Durant,
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit
en Vervoer
Orateurs: Peter Vanhoutte, Isabelle Durant,
vice-première ministre et ministre de la
Mobilité et des Transports
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 809
09/07/2002
1
COMMISSIE VOOR DE
INFRASTRUCTUUR, HET
VERKEER EN DE
OVERHEIDSBEDRIJVEN
COMMISSION DE
L'INFRASTRUCTURE, DES
COMMUNICATIONS ET DES
ENTREPRISES PUBLIQUES
van
DINSDAG
09
JULI
2002
10:05 uur
______
du
MARDI
09
JUILLET
2002
10:05 heures
______
De vergadering wordt geopend om 10.05 uur door
de heer Francis Van den Eynde, voorzitter.
La séance est ouverte à 10.05 heures par M.
Francis Van den Eynde, président.
01 Vraag van de heer Jos Ansoms aan de vice-
eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer over "de straatcode en wegcode"
(nr. 7750)
01 Question de M. Jos Ansoms à la vice-
première ministre et ministre de la Mobilité et des
Transports sur "le code de la rue et le code de la
route" (n° 7750)
01.01 Jos Ansoms (CD&V): De in het
veiligheidsplan van de minister gelanceerde intentie
om in het verkeersreglement een onderscheid te
maken tussen de straatcode en de wegcode werd
niet goedgekeurd op de Ministerraad van 8 februari
als maatregel om de verkeersveiligheid te
verbeteren.
Blijft de minister bij haar oorsponkelijke bedoeling?
Bereidt haar kabinet of administratie een wijziging
voor van het KB over het verkeersreglement?
Wordt de maximumsnelheid van 70 kilometer per
uur op de secundaire wegen buiten de bebouwde
kom ook in dat KB opgenomen?
Is het de bedoeling van de minister om ook de
maximumsnelheid op de snelwegen te doen dalen,
zoals dit gewenst wordt door haar partijgenoten?
Zal dit veralgemeend of periodiek gebeuren,
bijvoorbeeld bij ozonpieken?
01.01 Jos Ansoms (CD&V): L'intention exprimée
dans le plan de sécurité de la ministre sous la
forme d'une mesure visant à améliorer la sécurité
routière et préconisant une distinction, dans le
règlement sur la police de la circulation routière,
entre un code de la route et un code des rues, n'a
pas été adoptée lors du Conseil des ministres du 8
février.
La ministre maintient-elle son intention initiale ?
Son cabinet ou son administration préparent-ils une
modification de l'arrêté royal sur le règlement sur la
police de la circulation?
La vitesse maximale de 70 km/h sur les routes
secondaires hors agglomération est-elle également
reprise dans cet arrêté royal?
La ministre a-t-elle également pour objectif de
réduire la vitesse maximale sur les autoroutes,
comme le souhaitent les membres de son parti?
Ces réductions seront-elles permanentes ou
périodiques, pendant les pics d'ozone par
exemple?
01.02 Minister Isabelle Durant (Nederlands): De
federale regering en de drie gewestregeringen
keurden op 8 februari 2002 het verslag van de
stuurgroep van de staten-generaal voor de
01.02 Isabelle Durant, ministre (en néerlandais) :
Le 8 février 2002, le gouvernement fédéral et les
trois gouvernements régionaux ont approuvé le
rapport de la commission d'experts des États
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
09/07/2002
CRABV 50
COM 809
2
verkeersveiligheid goed. Het verslag vermeldt dat
de wegcode overeenkomstig de beslissing van de
federale regering van 26 oktober 2001 gewijzigd zal
worden om beter rekening te houden met de
zwakke weggebruikers. Deze herschrijving van de
straatcode past binnen de maatregelen die reeds
werden genomen om de zwakke weggebruikers te
beschermen in het verkeer.
généraux pour la sécurité routière. Le rapport
signale que le code de la route sera modifié
conformément à la décision du gouvernement
fédéral du 26 octobre 2001, afin de mieux tenir
compte des usagers faibles de la route. Cette
révision du code de la rue s'inscrit dans le cadre
des mesures prises en vue d'assurer une meilleure
protection des usagers faibles de la route dans la
circulation.
Het ontwerp van koninklijk besluit wordt
voorgelegd tijdens de eerste vergadering van het
Interministerieel Comité voor Verkeersveiligheid,
dat begin september wordt opgericht.
Het zal maatregelen bevatten inzake snelheid. In
eerste instantie wordt een pakket maatregelen
gelanceerd om de weggebruiker te sensibiliseren.
Een tweede deel betreft preventie: een verhoging
van het aantal controles, aanpassing van de
infrastructuur en aanpassing van de
reglementering.
In het kader van die reglementering is er een
gunstig advies voor een veralgemening van de
maximale snelheid van 70 kilometer per uur op
bepaalde wegen buiten de bebouwde kom, met een
mogelijke afwijking tot 90 kilometer per uur in
bepaalde omstandigheden. Ik pleit voor een
systeem waarbij de verschillende
snelheidsbeperkingen leefbaar zijn voor de
mensen: zones-30 rond scholen in de bebouwde
kom, 70 en 90 kilometer per uur op secundaire
wegen en snelwegen, naar gelang van de categorie
waartoe ze behoren.
Le projet d'arrêté royal sera soumis, lors de sa
première réunion au comité interministériel, pour la
sécurité routière qui sera créé début septembre.
Il comportera des mesures en matière de vitesse.
En premier lieu, un paquet de mesures sera lancé
pour sensibiliser les usagers. Une deuxième partie
concernera la prévention : une augmentation du
nombre de contrôles, une adaptation des
infrastructures et une adaptation de la
réglementation.
Dans le cadre de cette réglementation, il y a un avis
positif en faveur d'une généralisation de la vitesse
maximale de 70 kilomètres à l'heure sur certaines
routes en dehors de l'agglomération, avec une
dérogation possible à 90 kilomètres à l'heure dans
certaines circonstances. Je plaide pour un système
dans le cadre duquel les différentes limitations de
vitesse soient viables pour les gens : les zones 30
autour des écoles en agglomération ; 70 et 90
kilomètres à l'heure sur les routes secondaires et
les autoroutes, selon la catégorie à laquelle elles
appartiennent.
De Ministerraad heeft nog geen beslissing
genomen over een vermindering van de snelheid
op autosnelwegen. De federale politie kan in de
zomermaanden weliswaar het blokrijden opleggen,
onder meer om veiligheidsredenen, maar die
verlaagde snelheid heeft uiteraard ook een positief
effect op het ozongehalte in de lucht.
Le Conseil des ministres n'a pas encore pris de
décision concernant une réduction de la vitesse
autorisée sur les autoroutes. La police fédérale
pourra imposer la circulation en blocs durant les
mois d'été, notamment pour des raisons de
sécurité, mais la réduction de la vitesse aura
naturellement aussi un effet positif sur la
concentration d'ozone dans l'air.
01.03 Jos Ansoms (CD&V): De minister gaat niet
akkoord met de voorstellen van Agalev om de
snelheid op de snelwegen te verlagen. De invoering
van een snelheidsbeperking tot 70 km per uur zal
niet veralgemeend worden voor alle secundaire
wegen. De minister wil evenmin dat de volledige
bebouwde kom een 30 km/uur-zone wordt. Wie zal
de bevoegdheid krijgen om de wegcategorieën op
te stellen?
01.03 Jos Ansoms (CD&V) : La ministre n'adhère
pas aux propositions d'Agalev visant à réduire la
vitesse autorisée sur les autoroutes. L'introduction
de la limitation de la vitesse à 70 kilomètres à
l'heure ne sera pas généralisée pour toutes les
routes secondaires. La ministre ne souhaite pas
davantage transformer toutes les agglomérations
en zones à 30 kilomètres à l'heure. Qui sera
compétent pour établir les différentes catégories de
routes ?
01.04 Minister Isabelle Durant (Nederlands): Het
eerstvolgende interministerieel comité voor
01.04 Isabelle Durant, ministre (en néerlandais):
Le prochain comité interministériel pour la Sécurité
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 809
09/07/2002
3
verkeersveiligheid zal over de categorisering gaan.
Er zal rekening gehouden worden met de
aanbevelingen van de staten-generaal. Ik pleit voor
een tendens van 30 km per uur in de bebouwde
kom, maar die discussie ligt niet in mijn handen.
We zullen met de Gewesten praten over de
aanbevelingen van de staten-generaal inzake de
categorisering. Het KB komt er pas na dat overleg.
routière se chargera du classement des routes. Il
sera tenu compte des recommandations des Etats
généraux. Je plaide pour que l'on se dirige vers une
réduction de la vitesse à 30 km à l'heure en
agglomération, mais cette discussion ne dépend
pas de moi.
Nous discuterons avec les Régions des
recommandations des Etats généraux relatives au
classement des routes. L'arrêté royal ne sera pris
qu'à l'issue de cette concertation.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Daan Schalck aan de vice-
eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer over "een aantal maatregelen ten
voordele van de reizigers waartoe de regering op
28 juni 2002 besliste" (nr. 7757)
02 Question de M. Daan Schalck à la vice-
première ministre et ministre de la Mobilité et des
Transports sur "un certain nombre de mesures
adoptées par le gouvernement le 28 juin 2002 en
faveur des voyageurs" (n° 7757)
02.01 Daan Schalck (SP.A): Op het moment dat
Karel Vinck werd aangesteld als gedelegeerd
bestuurder van de NMBS, werden nog andere
beslissingen genomen die belangrijk zijn voor de
reizigers. Wat werd er juist beslist? Voor welke
categorie reizigers? Welke timing en werkwijze
zullen worden gehanteerd? Is er een beslissing
omtrent de gedeeltelijke schuldovername van de
NMBS?
02.01 Daan Schalck (SP.A) : Lorsque Karel Vinck
a été désigné comme administrateur délégué de la
SNCB, d'autres décisions importantes pour les
voyageurs ont encore été prises. Qu'a-t-il été
décidé exactement ? Pour quelle catégorie de
voyageurs ? Quel est le calendrier prévu ? Quelle
sera la méthode de travail ? Une décision a-t-elle
été prise concernant la reprise partielle de la dette
de la SNCB ?
02.02 Minister Isabelle Durant (Nederlands): De
Ministerraad moet voorstellen uitwerken om het
aandeel van de trein in het woon-werkverkeer te
doen stijgen. De vraag of deze doelstelling kan
worden bereikt door middel van een aanzienlijke
reductie van de persoonlijke bijdrage in het
treinabonnement, zal eveneens moeten worden
onderzocht.
De NMBS werd verzocht om maatregelen te treffen
om het treinverkeer te bevorderen door een
gedifferentieerd tariefbeleid. Het nieuwe tariefbeleid
zal worden opgenomen in de begrotingsbespreking
van 2003 en bij de onderhandeling van het nieuwe
beheerscontract.
02.02 Isabelle Durant, ministre (en néerlandais):
Le Conseil des ministres devra formuler des
propositions visant à favoriser les déplacements du
domicile vers le lieu de travail en train. Il conviendra
également d'examiner si une réduction importante
de la contribution personnelle dans le prix de
l'abonnement peut contribuer à cet objectif.
Pour promouvoir les déplacements en train, la
SNCB a été invitée à prendre des mesures visant à
diversifier la politique tarifaire. La nouvelle politique
tarifaire sera intégrée dans les discussions
budgétaires pour 2003 et il en sera question
également dans le cadre des négociations à propos
du nouveau contrat de gestion.
Een nieuw opgerichte werkgroep buigt zich over het
schuldprobleem. Deze werkgroep moet een
voorstel formuleren voor een geleidelijke
schuldovername, die eventueel kan worden
verbonden aan de verwezenlijking van het
investeringsplan. Het voorstel moet klaar zijn tegen
de begrotingsbespreking voor 2003.
Un groupe de travail nouvellement constitué se
penche sur le problème de la dette. Ce groupe de
travail doit formuler une proposition portant sur la
reprise progressive de la dette, qui pourrait
éventuellement être liée à la réalisation du plan
d'investissement. La proposition doit être prête pour
la discussion budgétaire de 2003.
02.03 Daan Schalck (SP.A): Het is goed om
aandacht te besteden aan de pendelaars als we
een stijging van het personenvervoer met 50
02.03 Daan Schalck (SP.A): Si nous voulons
augmenter de 50 pour cent le nombre de
voyageurs transportés, il serait bon de s'intéresser
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
09/07/2002
CRABV 50
COM 809
4
procent willen bereiken. Ook de jongeren mogen
daarbij niet worden vergeten, want jong geleerd is
oud gedaan. In 2003 zullen we waarschijnlijk al
concrete resultaten kunnen zien.
au sort des navetteurs. Les jeunes ne doivent pas
être oubliés car les bonnes habitudes s'acquièrent
tôt. Les premiers résultats concrets devraient être
visibles dès 2003.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer Peter Vanhoutte aan de
vice-eerste minister en minister van Mobiliteit en
Vervoer over "het gebruik van gsm's in treinen"
(nr. 7784)
03 Question de M. Peter Vanhoutte à la vice-
première ministre et ministre de la Mobilité et des
Transports sur l'utilisation du GSM dans les
trains" (n° 7784)
03.01 Peter Vanhoutte (AGALEV-ECOLO): De
GSM-operatoren hebben veel geïnvesteerd om een
volledige dekking van de grote verkeersassen te
hebben, maar ze zijn daarbij de treinverbindingen
uit het oog verloren. Werd daarover al met de
GSM-operatoren overlegd?
Internetconnecties zijn tot op heden in onze treinen
onmogelijk. Is het installeren van een
internetvoeding geen te overwegen optie? In de
ons omringende landen zijn er speciale treinstellen
met meer werkruimte. Is dat voor België ook niet
wenselijk?
03.01 Peter Vanhoutte (AGALEV-ECOLO): Les
opérateurs de téléphonie mobile ont beaucoup
investi pour assurer une couverture complète des
grands axes routiers mais ils ont perdu de vue les
liaisons ferroviaires. Une concertation avec les
opérateurs a-t-elle déjà eu lieu à ce sujet?
Actuellement, il est impossible de se connecter à
internet dans nos trains. Ne devrait-on pas
envisager d'installer une alimentation pour l'accès à
internet ? Dans les pays qui nous entourent, des
rames spéciales offrent un espace de travail accru.
Ne serait-ce pas aussi souhaitable en Belgique ?
03.02 Minister Isabelle Durant (Nederlands): Er
zijn twee factoren die de GSM-dekking
beïnvloeden: de geografische radiodekking en de
verzwakking van het GSM-signaal door het metalen
frame van het rijtuig. Het eerste is volledig in
handen van de operatoren. Voor de nieuwe
treinstellen zal er met aangepaste materialen
worden gewerkt.
03.02 Isabelle Durant, ministre (en néerlandais):
Deux facteurs influencent la couverture GSM: la
couverture hertzienne géographique et
l'affaiblissement du signal GSM par la carrosserie
en métal du véhicule. Le premier facteur est
totalement dépendant des opérateurs. La
fabrication des nouvelles rames devra inclure des
matériaux adéquats.
Wanneer in treinstellen in meer werkruimte wordt
voorzien, gaat dit ten koste van het aantal
zitplaatsen. De prioriteit van de NMBS is meer
comfortabele zitplaatsen aanbieden. Voor het
internationaal verkeer, zoals op de IC3 en de
Thalys, is er wel aandacht voor het probleem van
de werkruimte. Bij een volgende bestelling van
treinstellen zullen de werktafels ter sprake komen.
De NMBS wil inspelen op de behoeften van de
maatschappij. In de nieuwe rijtuigen zullen daarom
stopcontacten worden aangebracht.
L'augmentation des espaces de travail dans les
voitures se ferait au détriment du nombre de places
assises. La priorité de la SNCB va à l'augmentation
du nombre de places assises confortables. Pour les
trains internationaux, comme l'IC3 et le Thalys, en
revanche, on s'intéresse au problème des espaces
de travail. La question des tables de travail sera
abordée au moment de la commande des
prochaines voitures. La SNCB a l'intention de
répondre aux besoins de la société. Les nouvelles
voitures seront dès lors équipées de prises
électriques.
03.03 Peter Vanhoutte (AGALEV-ECOLO): Het
antwoord van de minister is hoopgevend. Ik vind
dat we er toch rekening mee moeten houden dat je
op de trein meer kan doen dan gewoon comfortabel
zitten.
03.03 Peter Vanhoutte (AGALEV-ECOLO): La
réponse de la ministre nous donne de l'espoir.
J'estime qu'il faut quand même tenir compte du fait
que dans un train, il y peut y avoir autre chose à
faire que de rester confortablement assis.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De vergadering wordt gesloten om 10.27 uur.
La réunion est levée à 10.27 heures.
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 809
09/07/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5