KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 801
CRABV 50
COM 801
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
I
NFRASTRUCTUUR
,
HET
V
ERKEER EN DE
O
VERHEIDSBEDRIJVEN
C
OMMISSION DE L
'I
NFRASTRUCTURE
,
DES
C
OMMUNICATIONS ET DES
E
NTREPRISES
PUBLIQUES
woensdag
mercredi
26-06-2002
26-06-2002
15:30 uur
15:30 heures

CRABV 50
COM 801
26/06/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i


INHOUD
SOMMAIRE
Interpellatie van de heer Marcel Hendrickx tot de
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "het negeren van het advies
van de inspecteur van Financiën inzake het
overdragen van vroegere rijkswachtgebouwen
aan de lokale politie" (nr. 1313)
1
Interpellation de M. Marcel Hendrickx au ministre
des Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "la non-prise en compte de l'avis
de l'inspecteur des Finances concernant la
cession d'anciens bâtiments de la gendarmerie à
la police locale" (n° 1313)
1
Sprekers: Marcel Hendrickx, Rik Daems
,
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties
Orateurs: Marcel Hendrickx, Rik Daems
,
ministre des Télécommunications et des
Entreprises et Participations publiques
Moties
3
Motions
3
Vraag van de heer Jozef Van Eetvelt aan de
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "de afgevaardigd bestuurder
van de Nationale Loterij" (nr. 7611)
3
Question de M. Jozef Van Eetvelt au ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "l'administrateur délégué de la
Loterie Nationale" (n° 7611)
3
Sprekers: Jozef Van Eetvelt, Rik Daems
,
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties
Orateurs: Jozef Van Eetvelt, Rik Daems
,
ministre des Télécommunications et des
Entreprises et Participations publiques
Vraag van de heer Jan Mortelmans aan de
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "het blokkeren van niet-
geadresseerde zendingen die zouden aanzetten
tot discriminatie" (nr. 7498)
4
Question de M. Jan Mortelmans au ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "un nouvel ordre de service à La
Poste sur le blocage d'envois non adressés qui
inciteraient au racisme" (n° 7498)
4
Sprekers: Jan Mortelmans, Rik Daems
,
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties
Orateurs: Jan Mortelmans, Rik Daems
,
ministre des Télécommunications et des
Entreprises et Participations publiques
Vraag van de heer Daan Schalck aan de minister
van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties, belast met Middenstand, over "de
regeling voor Axytrans bij geldtransporten"
(nr. 7520)
5
Question de M. Daan Schalck au ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "la réglementation appliquée à
Axytrans en matière de transports de fonds"
(n° 7520)
5
Sprekers: Daan Schalck, Rik Daems
,
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties
Orateurs: Daan Schalck, Rik Daems
,
ministre des Télécommunications et des
Entreprises et Participations publiques
Vraag van mevrouw Marie-Thérèse Coenen aan
de minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "de vennootschap B2000"
(nr. 7535)
6
Question de Mme Marie-Thérèse Coenen au
ministre des Télécommunications et des
Entreprises et Participations publiques, chargé
des Classes moyennes, sur "la société B2000"
(n° 7535)
6
Sprekers: Marie-Thérèse Coenen, Rik
Daems
, minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties
Orateurs: Marie-Thérèse Coenen, Rik
Daems
, ministre des Télécommunications et
des Entreprises et Participations publiques
Vraag van mevrouw Els Haegeman aan de
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "het faillissement van
KPNQwest" (nr. 7588)
8
Question de Mme Els Haegeman au ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "la faillite de la société
KPNQwest" (n° 7588)
8
Sprekers: Els Haegeman, Rik Daems
,
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties
Orateurs: Els Haegeman, Rik Daems
,
ministre des Télécommunications et des
Entreprises et Participations publiques
26/06/2002
CRABV 50
COM 801
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
ii
Vraag van de heer Yves Leterme aan de minister
van Telecommunicatie en 0verheidsbedrijven en
Participaties, belast met Middenstand, over "de
mobiele dienstverlening van Belgacom in
landelijke gebieden" (nr. 7610)
9
Question de M. Yves Leterme au ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "les services mobiles offerts par
Belgacom dans les zones rurales" (n° 7610)
9
Sprekers: Yves Leterme
, voorzitter van de
CD&V-fractie
, Rik Daems
, minister van
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties
Orateurs: Yves Leterme
, président du groupe
CD&V
, Rik Daems
, ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques
Vraag van de heer Yves Leterme aan de minister
van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties, belast met Middenstand, over "de
benoeming van Luc Luyten als
personeelsdirecteur van De Post" (nr. 7618)
10
Question de M. Yves Leterme au ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "la nomination de M. Luc Luyten
comme directeur du personnel à La Poste"
(n° 7618)
10
Sprekers: Yves Leterme
, voorzitter van de
CD&V-fractie
, Rik Daems
, minister van
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties
Orateurs: Yves Leterme
, président du groupe
CD&V
, Rik Daems
, ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques
Vraag van mevrouw Frieda Brepoels aan de
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "de poststakingen" (nr. 7633)
11
Question de Mme Frieda Brepoels au ministre
des Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "les grèves à La Poste" (n° 7633)
11
Sprekers: Frieda Brepoels
, voorzitter van de
VU&ID-fractie
, Rik Daems
, minister van
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties
Orateurs: Frieda Brepoels
, président du
groupe VU&ID
, Rik Daems
, ministre des
Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques
CRABV 50
COM 801
26/06/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1

COMMISSIE VOOR DE
INFRASTRUCTUUR, HET
VERKEER EN DE
OVERHEIDSBEDRIJVEN
COMMISSION DE
L'INFRASTRUCTURE, DES
COMMUNICATIONS ET DES
ENTREPRISES PUBLIQUES
van
WOENSDAG
26
JUNI
2002
15:34 uur
______
du
MERCREDI
26
JUIN
2002
15:34 heures
______



De vergadering wordt geopend om 18.05 uur door
de heer Francis Van den Eynde, voorzitter.
La séance est ouverte à 18.05 heures par M.
Francis Van den Eynde, président.
01 Interpellatie van de heer Marcel Hendrickx
tot de minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "het negeren van het advies
van de inspecteur van Financiën inzake het
overdragen van vroegere rijkswachtgebouwen
aan de lokale politie" (nr. 1313)
01 Interpellation de M. Marcel Hendrickx au
ministre des Télécommunications et des
Entreprises et Participations publiques, chargé
des Classes moyennes, sur "la non-prise en
compte de l'avis de l'inspecteur des Finances
concernant la cession d'anciens bâtiments de
la gendarmerie à la police locale" (n° 1313)
01.01
Marcel Hendrickx
(CD&V): Toen de minister
op 29 mei laatstleden antwoordde op mijn vraag
bestempelde hij de uitspraken van de inspecteur
van Financiën als "krasse" uitspraken. De minister
kon toen niet antwoorden op mijn vraag over welke
gemeenten in aanmerking kwamen voor het extra
krediet van 10 miljoen euro voor 9 dossiers,
bestemd om de verbintenissen tussen de Regie der
Gebouwen en de gemeenten na te leven. Volgens
de minister werd het gelijkheidsbeginsel niet
geschonden en gaat het niet om een bijkomende
dotatie.

Het advies van 7 februari 2002 heb ik nog steeds
niet gekregen. Ik ben dan zelf op zoek gegaan en
heb vastgesteld dat de 9 betrokken dossiers in drie
categorieën ingedeeld kunnen worden: Beringen en
Wervik waarvoor een ondertekende conventie
bestond, Gerpinnes, Doornik, La Roche en
Oostkamp, waarvoor de werken werden
aanbesteed, maar nog niet toegewezen; Lier,
Lokeren en Dendermonde die onderhandelen,
maar waarvoor nog geen conventie bestaat. Wat
de eerste twee categorieën betreft, vind ik dat de
minister gelijk heeft.
01.01
Marcel Hendrickx
(CD&V): En réponse à
ma question du 29 mai 2000, le ministre avait
jugées excessives les déclarations de l'inspecteur
des Finances. Il n'avait pas pu me dire quelles
communes entreraient en ligne de compte pour
bénéficier du crédit supplémentaire de 10 millions
d'euros pour 9 dossiers, destiné à permettre de
respecter les engagements entre la Régie des
bâtiments et les communes. Selon le ministre, le
principe d'égalité n'a pas été violé et il ne s'agit pas
d'une dotation supplémentaire.


L'avis rendu le 7 février 2002 ne m'est toujours pas
parvenu. Je me suis dès lors renseigné de mon
côté et j'ai constaté que les 9 dossiers en question
peuvent être répartis en trois catégories: Beringen
et Wervik, au sujet desquels une convention avait
été signée; Gerpinnes, Tournai, La Roche et
Oostkamp pour lesquels les travaux ont été mis en
adjudication mais pas encore attribués; Lierre,
Lokeren et Termonde qui négocient mais au sujet
desquels il n'existe pas encore de convention. Le
ministre a raison en ce qui concerne les deux
premières catégories.
De inspecteur van Financiën geeft voor de 9 L'avis de l'inspecteur des Finances sur les 9
26/06/2002
CRABV 50
COM 801
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
dossiers een negatief advies en wijst op de
schending van het gelijkheidsbeginsel. Hij schrijft
onder meer dat het ontwerp-KB tot regeling van de
voorwaarden en modaliteiten van de overdrachten
voor alle politiezones geldt. Hij vreest het protest
van de politiezones die geen 400 miljoen frank
extra krijgen.

De theoretische waarde van de
rijkswachtgebouwen van Lier bedraagt 31 miljoen
frank. De geschatte waarde bedraagt 27 miljoen
frank. Volgens het correctiemechanisme moet Lier
gedurende 20 jaar 172.500 frank per jaar krijgen.
Lier krijgt echter 42,5 miljoen frank meer dan de
over te dragen rijkswachtgebouwen waard zijn. Er
zijn dossiers die even ver stonden dan Lokeren of
Lier. Toch werd voor hen geen oplossing gezocht.
dossiers est négatif. Il évoque la violation du
principe d'égalité. Il indique notamment que le
projet d'arrêté royal réglant les conditions et les
modalités des transferts s'applique à toutes les
zones de police. Il craint des protestations des
zones de police qui ne recevront pas les 400
millions de francs supplémentaires.

La valeur théorique des bâtiments de la
gendarmerie de Lierre représente 31 millions de
francs. La valeur estimée est de 27 millions de
francs. Suivant le mécanisme de correction, Lierre
doit recevoir annuellement 172.500 F pendant 20
ans. Or, Lierre reçoit 42,5 millions de francs de
plus que la valeur des bâtiments de la gendarmerie
transférés. D'autres dossiers mériteraient de retenir
autant l'attention que ceux de Lierre et de Lokeren.
Pourtant, on ne cherche pas à les résoudre.
Hoeveel dossiers waren aanhangig op het ogenblik
waarop de regering besliste in 10 miljoen euro te
voorzien voor 9 dossiers?

Tot welke categorie behoren de niet-geselecteerde
dossiers?

Wat was het verschil tussen de 9 geselecteerden
en de rest? Wat was de situatie voor Lier, Lokeren
en Dendermonde?

Wuift de minister de kritiek van de inspecteur van
Financiën niet al te vlotjes weg?

Voorziet de minister nog in aanvullende kredieten
om andere dossiers alsnog te begunstigen?

Werd de normale procedure gevolgd? Tekende de
minister beroep aan tegen het advies van de
inspecteur bij de minister van Begroting? Zo ja, wat
was zijn antwoord?
Combien de dossiers étaient-ils pendants au
moment où le gouvernement a décidé de prévoir
10 millions d'euros pour 9 dossiers?

A quelle catégorie appartiennent les dossiers non
sélectionnés?

Qu'est ce qui différentiait les 9 dossiers
sélectionnés des autres? Quelle était la situation
pour Lierre, Lokeren et Termonde?

La ministre ne prend-elle pas les critiques de
l'Inspection des Finances un peu trop à la légère?

La ministre prévoit-elle encore des crédits
supplémentaires pour stimuler d'autres dossiers?

La procédure normale a-t-elle été suivie? La
ministre a-t-elle introduit un recours contre l'avis de
l'inspecteur auprès du ministre du Budget? Dans
l'affirmative, quelle a été la réponse de celui-ci?
01.02 Minister
Rik Daems
(
Nederlands):
De
cohabitatie is later geëvolueerd tot een fusie, maar
in het begin werd een aantal projecten toch al
uitgevoerd. De rest werd stilgelegd. Uiteindelijk
werden er nog negen dossiers goedgekeurd. Het
criterium was het bestaan van een
ontwerpconventie, die werd voorgelegd aan het
ministerie van Financiën. Ik beschouwde die als
een pre-akkoord, een objectief gegeven. Met name
voor Lier, Dendermonde en Lokeren was dat zo.


Het is juist dat de inspecteur van Financiën soms
krasse uitspraken doet. Hij heeft een aantal
wettelijke opdrachten, maar heeft zich niet uit te
spreken over de opportuniteit. Ik bedoel dat
trouwens niet negatief.
01.02
Rik Daems
, ministre (
en néerlandais
): La
cohabitation a ultérieurement évolué vers une
fusion mais certains projets ont quand même été
réalisés au début. Les autres projets ont été mis au
point mort. Finalement, neuf dossiers ont encore
été approuvés. Le critère d'approbation était
l'existence d'un projet de convention, lequel a été
soumis au ministère des Finances. J'ai considéré
ce projet comme une préaccord et comme une
donnée objective. C'était notamment le cas pour
Lierre, Termonde et Lokeren.

Il est vrai que l'inspecteur des Finances va parfois
un peu loin dans ses déclarations. Il est chargé de
missions légales mais ne doit pas se prononcer sur
l'opportunité. Ce n'est du reste pas une critique.
CRABV 50
COM 801
26/06/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3

Er zijn geen aanvullende kredieten. Ik heb de
geëigende procedure gevolgd.

Aucun crédit supplémentaire n'est prévu. J'ai suivi
la procédure appropriée.
01.03
Marcel Hendrickx
(CD&V): Dit is een mager
antwoord voor de dossiers van Lier, Dendermonde
en Lokeren. Er lagen nog dossiers ter
ondertekening waarin men niet verder geraakt is. Ik
vrees dat de drie genoemde steden nog vlug
kregen wat ze nodig hebben. Dat laat een wrange
smaak na in de andere dossiers.
01.03
Marcel Hendrickx
(CD&V): En ce qui
concerne les dossiers de Lierre, Termonde et
Lokeren, votre réponse ne nous apprend pas grand
chose. Dans d'autres dossiers, qui doivent être
soumis à signature, on n'a pas davantage
progressé. Je crains que les trois villes citées aient
encore obtenu, à la dernière limite, ce dont elles
avaient besoin. Voilà qui laisse un goût amer par
rapport aux autres dossiers.
Moties
Motions
Tot besluit van deze bespreking werden volgende
moties ingediend.
En conclusion de cette discussion les motions
suivantes ont été déposées.
Een motie van aanbeveling werd ingediend door de
heren Marcel Hendrickx, Jozef Van Eetvelt en
Yves Leterme en luidt als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellatie van de heer Marcel
Hendrickx
en het antwoord van de minister van
Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participaties, belast met Middenstand,
beveelt de regering aan
- de mogelijkheid te bieden aan alle gemeenten en
politiezones om met federale steun een behoorlijke
huisvesting aan de geïntegreerde politie te
verlenen;
- het uitzonderingsstatuut dat tijdens de
Ministerraad van 3 mei 2002 werd toegekend aan 9
dossiers voor huisvesting van lokale politie uit te
breiden tot alle dossiers die voor de
politiehervorming werden ingediend voor
cohabitatie van de toenmalige rijkswachtbrigades
en politie."
Une motion de recommandation a été déposée par
MM. Marcel Hendrickx, Jozef Van Eetvelt et Yves
Leterme et est libellée comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu l'interpellation de M. Marcel
Hendrickx
et la réponse du ministre des Télécommunications
et des Entreprises et Participations publiques,
chargé des Classes moyennes,
recommande au gouvernement,
- de permettre à toutes les communes et zones de
police de mettre à la disposition de la police
intégrée des locaux adaptés, grâce à l'aide
financière des autorités fédérales;
- d'étendre le statut d'exception attribué par le
Conseil des ministres du 3 mai 2002 à 9 dossiers
relatifs aux locaux de la police locale, à tous les
dossiers introduits dans le cadre de la réforme des
polices concernant la cohabitation entre les
anciennes brigades de gendarmerie et la police.
Een eenvoudige motie werd ingediend door de
heer Daan Schalck en mevrouw Marie-Thérèse
Coenen.
Une motion pure et simple a été déposée par M.
Daan Schalck et Mme Marie-Thérèse Coenen.
Over de moties zal later worden gestemd. De
bespreking is gesloten.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement. La
discussion est close.
02 Vraag van de heer Jozef Van Eetvelt aan de
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "de afgevaardigd bestuurder
van de Nationale Loterij" (nr. 7611)
02 Question de M. Jozef Van Eetvelt au ministre
des Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "l'administrateur délégué de la
Loterie Nationale" (n° 7611)
02.01
Jozef Van Eetvelt
(CD&V): De regering
zoekt een nieuwe afgevaardigd bestuurder voor de
Nationale Loterij. Er doen hier allerlei geruchten de
02.01
Jozef Van Eetvelt
(CD&V): Le
gouvernement est à la recherche d'un nouvel
administrateur délégué pour la Loterie Nationale.
26/06/2002
CRABV 50
COM 801
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
ronde.


Welke procedure werd totnogtoe gevolgd?

Welke ruchtbaarheid werd aan deze vacature
gegeven? Kan iedereen zich kandidaat stellen?


Heeft de minister zijn kabinetschef voorgedragen?
Is dat de reden waarom er nog niets is beslist?


Wat is de stand van zaken in dit dossier?
Diverses rumeurs circulent à cet égard.

Quelle procédure a été suivie jusqu'à présent?

Dans quelle mesure cette vacance a-t-elle fait
l'objet de publicité? Tout le monde peut-il se porter
candidat?

Le ministre a-t-il présenté la candidature de son
chef de cabinet? Est-ce la raison pour laquelle
aucune décision n'a encore été prise?

Quel est l'état d'avancement de ce dossier?
02.02 Minister
Rik Daems (Nederlands)
: Ik heb
opdracht gegeven aan een extern selectiebureau,
dat een profiel heeft ontwikkeld en de meest
geschikte kandidaten heeft gezocht. Dit mondde uit
in een rangschikking van kandidaten waarna de
Ministerraad een beslissing moet nemen.
02.02
Rik Daems
, ministre (
en néerlandais
): J'ai
fait appel à un bureau de sélection qui a dressé un
profil et a cherché les candidats les plus adéquats.
Cette procédure a débouché sur un classement de
candidats. Il appartiendra ensuite au Conseil des
ministres de trancher.
02.03
Jozef Van Eetvelt
(CD&V): Het bureau
zocht kandidaten aan en er was dus geen publieke
oproep.
02.03
Jozef Van Eetvelt
(CD&V): C'est le bureau
de sélection qui a été chargé de la recherche des
candidats. Aucun appel public aux candidats n'a
donc été lancé.
02.04 Minister
Rik Daems (Nederlands)
: Volgens
mij moet men bij het zoeken voor een kandidaat
van dit soort topfunctie niet op de klassieke manier
te werk gaan.Die aanpak heeft zijn vruchten al
afgeworpen en zal dat ook nu doen.Als de
samenwerking met het ene selectiebureau niet
goed loopt, wordt een ander gezocht, daar is niets
vreemds aan.
02.04
Rik Daems
, ministre (
en néerlandais
): A
mon estime, on ne peut appliquer la méthode
classique lorsqu'on recherche un candidat pour une
haute fonction de ce type. Cette approche a déjà
porté ses fruits. Je suis persuadé que ce sera
encore le cas cette fois-ci. Si la collaboration avec
ce bureau de sélection n'est pas efficace, nous
ferons appel à un autre. Il n'y a rien d'étrange à
cela.
02.05
Jozef Van Eetvelt
(CD&V): Was uw
kabinetschef nu kandidaat of niet?
02.05
Jozef Van Eetvelt
(CD&V): Votre chef de
cabinet s'était-il finalement porté candidat ou pas ?
02.06 Minister
Rik Daems (Nederlands)
: Het
selectiebureau heeft een lijst van kandidaten
opgesteld. Om confidentiële redenen kan ik geen
namen noemen.
02.06
Rik Daems
, ministre (
en néerlandais
) : Le
bureau de sélection a dressé une liste de
candidats. Par souci de confidentialité, je ne peux
citer de noms.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer Jan Mortelmans aan de
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "het blokkeren van niet-
geadresseerde zendingen die zouden aanzetten
tot discriminatie" (nr. 7498)
03 Question de M. Jan Mortelmans au ministre
des Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "un nouvel ordre de service à La
Poste sur le blocage d'envois non adressés qui
inciteraient au racisme" (n° 7498)
03.01
Jan Mortelmans
(VLAAMS BLOK): De Post
heeft een nieuw dienstorder van 25 mei verspreid
over het blokkeren van niet-geadresseerde
03.01
Jan Mortelmans
(VLAAMS BLOK): La
Poste a diffusé un nouvel ordre de service, daté du
25 mai dernier, relatif au blocage d'envois non
CRABV 50
COM 801
26/06/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
zendingen die aanzetten tot discriminatie. Dat heeft
enkel tot doel het Vlaams Blok de mond te
snoeren.

Wordt dat dienstorder effectief toegepast? Wie
geeft De Post het recht tot censuur? Welke
maatregel neemt de minister opdat De Post de
dienstorder weer intrekt?
adressés incitant à la discrimination. Cette mesure
a pour seule fin de bâillonner le Vlaams Blok.

Cet ordre de service est-il exécuté dans les faits ?
En vertu de quoi La Poste pense-t-elle détenir un
droit à la censure ? Quelle mesure le ministre
prendra-t-il pour amener La Poste à retirer l'ordre
de service incriminé ?
03.02 Minister
Rik Daems (Nederlands)
:
Zendingen zonder adres vallen onder de
commerciële bedrijfsactiviteit van De Post,
waarvoor ik als toezichthoudend minister niet
bevoegd ben.

De richtlijn over de berichten in zendingen zonder
adres die aanzetten tot discriminatie, is niet nieuw.
De Post oefent daarop zelf geen controle uit, maar
laat dit over aan het Centrum voor Gelijkheid van
Kansen, dat haar adviseert.


Ik kan dus als toezichthoudend minister niet
optreden.
03.02
Rik Daems
, ministre (
en néerlandais
) : Les
envois sans adresse relèvent de l'activité
commerciale de La Poste, et ce domaine n'entre
pas dans mes attributions de ministre de tutelle.

Quant à la directive concernant les informations
incitant à la discrimination contenues dans les
envois sans adresse, elle ne date pas d'hier. La
Poste n'exerce toutefois pas elle-même le contrôle
en la matière, mais se fie au Centre pour l'égalité
des chances, qui joue un rôle de conseiller.

Je ne peux donc pas intervenir en tant que ministre
de tutelle.
03.03
Jan Mortelmans
(VLAAMS BLOK): Ik
stelde deze vraag natuurlijk omdat wij ons als partij
geviseerd voelen. Wij menen dat dit een
manoeuvre is tegen ons, dat weinig met de strijd
tegen discriminatie te maken heeft.

Wij laten ons niet afschrikken door deze poging ons
monddood te maken. Dit krijgt nog een staartje.
03.03
Jan Mortelmans
(VLAAMS BLOK): Il est
clair que si je pose cette question, c'est parce que
notre parti se sent visé. Nous estimons qu'il s'agit
d'une machination contre le Vlaams Blok, qui ne
s'inscrit guère dans la lutte contre la discrimination.

Nous ne nous laisserons cependant pas intimider
par cette tentative de nous réduire au silence. Le
dernier mot n'a pas été dit sur cette affaire.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van de heer Daan Schalck aan de
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "de regeling voor Axytrans
bij geldtransporten" (nr. 7520)
04 Question de M. Daan Schalck au ministre
des Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "la réglementation appliquée à
Axytrans en matière de transports de fonds"
(n° 7520)
04.01
Daan Schalck
(SP.A): Axytrans is een
geldtransportfirma die als dochteronderneming van
De Post, een aparte regeling gekregen heeft. Dat
betekent niet dat er inzake veiligheid grote
problemen gerezen zijn. Het aantal overvallen
daalde spectaculair. De overvallen mislukten
telkens.

Is er overleg tussen De Post en het ministerie van
Binnenlandse zaken om de huidige regeling voort
te zetten?

Hoe evolueert het aantal overvallen op
04.01
Daan Schalck
(SP.A): Axytrans est un
transporteur de fonds qui bénéficie, en tant que
filiale de La Poste, d'un régime particulier. Cela
n'implique pas pour autant l'émergence de
problèmes de sécurité importants. Le nombre
d'attaques a chuté de façon impressionnante et
toutes ont été déjouées.


La Poste et le ministère de l'Intérieur mènent-ils
une concertation en vue de la poursuite des
mesures existantes?
26/06/2002
CRABV 50
COM 801
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
geldtransporten door Axytrans?

Heeft De Post plannen om de activiteiten van
Axytrans te stoppen?
Disposez-vous de chiffres concernant le nombre
d'attaques contre les transports de fonds réalisés
par Axytrans?
La Poste envisage-t-elle de mettre fin aux activités
d'Axytrans?
04.02 Minister
Rik Daems
(Nederlands)
: De Post
wijst erop dat Axytrans geen dochteronderneming
van haar is. De Post werkt samen met het
onafhankelijke, Franse Axytrans.

In België zijn 3 gelijkaardige systemen
gehomologeerd. Ook privé-bedrijven werken
hiermee. Op dit ogenblik is er overleg, vroeger niet.
Men praat nu over samenwerking bij de beveiliging.
Dat is ook nodig: waardevervoer gebeurt
vooralsnog inderdaad niet conform de opgestelde
regels. Toch heeft de regelgeving al bewezen dat
zij nuttig is. Het is dus de bedoeling dat De Post
deze maatregelen implementeert. De directie wil
deze activiteit overigens uitbesteden.
04.02
Rik Daems
, ministre
(en néerlandais)
: La
Poste fait savoir qu' Axytrans n'est pas une de ses
filiales mais qu'elle coopère avec cette entreprise
indépendante française.

En Belgique, il existe trois systèmes homologués
équivalents. Les entreprises privées y ont
également recours. Une concertation est
actuellement menée, ce qui n'était pas le cas
avant. On débat désormais de la coopération en
matière de sécurité; les tranports de fonds ne se
font toujours pas conformément à la
réglementation existante. Celle-ci a cependant
prouvé son utilité. La Poste devrait mettre en
oeuvre ces mesures. Elle a du reste l'intention de
confier les activités de tranports de fonds à un
sous-traitant.
Het aantal overvallen is inderdaad gedaald. De
Post zal de activiteit verder uitbesteden tot 2004.
Voor 150 personeelsleden zal naar een oplossing
worden gezocht.
Le nombre d'attaques a en effet diminué. La Poste
continuera à recourir à la sous-traitance jusqu'en
2004. Une solution sera recherchée pour 150
membres du personnel.
04.03
Daan Schalck
(SP.A): De minister van
Binnenlandse Zaken verzekerde me gisteren dat
vooraf overlegd werd met De Post.

Ik betreur het dat een goed systeem dat minder
politievertoon vereist, op de helling gezet wordt en
niet wordt verlengd wegens enkele marktspelers
die niet willen meedoen.
Het incident is gesloten.
04.03
Daan Schalck
(SP.A): Hier, le ministre de
l'Intérieur m'a assuré qu'une concertation avait
préalablement eu lieu avec La Poste.

Je déplore qu'un système efficace ne requérant pas
le déploiement de forces de police soit abandonné
parce que quelques acteurs du marché ne veulent
pas y participer.
L'incident est clos.
05 Vraag van mevrouw Marie-Thérèse Coenen
aan de minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "de vennootschap B2000"
(nr. 7535)
05 Question de Mme Marie-Thérèse Coenen au
ministre des Télécommunications et des
Entreprises et Participations publiques, chargé
des Classes moyennes, sur "la société B2000"
(n° 7535)
05.01
Marie-Thérèse Coenen
(ECOLO-
AGALEV): De algemene vergadering van de
vennootschap Berlaymont 2000 heeft de raad van
bestuur voor het boekjaar 2001 decharge verleend.
Welke beslissingen werden tijdens deze
vergadering genomen? Hoe zit het met de
rekeningen en de balans 2001 van deze
onderneming, rekening houdend met het feit dat er
twee raden van bestuur actief zijn geweest? In
welke mate zijn de Staat en de banken er
financieel bij betrokken? Hoe luiden de conclusies
05.01
Marie-Thérèse Coenen
(ECOLO-
AGALEV): L'assemblée générale de la société
Berlaymont 2000 a donné décharge au conseil
d'administration pour sa gestion durant l'exercice
2001. Quelles décisions ont-elles été prises lors de
cette assemblée ? Quels sont les comptes et le
bilan de cette entreprise pour 2001 compte tenu du
fait que deux conseils d'administration y ont oeuvré
? Dans quelle mesure l'Etat et les banques y ont-ils
une responsabilité financière? Quelles sont les
conclusions du rapport Deloitte & Touche ? Quelle
CRABV 50
COM 801
26/06/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
van het verslag van Deloitte & Touche? Welke
houding neemt de Commissie aan ten aanzien van
de meerkost die het gevolg is van de renovatie?
est l'attitude de la Commission face aux surcoûts
engendrés par la rénovation ?
05.02 Minister
Rik Daems
(Frans)
: De gewone
algemene vergadering van 10 juni 2002 heeft het
beheersverslag van het voorbije boekjaar, de
jaarrekeningen op 31 december 2001 en het
voorstel voor de bestemming van het resultaat
goedgekeurd en heeft de bestuurders en de
commissarissen voor het bestuur van de
vennootschap in het boekjaar 2001 decharge
verleend. Er is maar een raad van bestuur, maar er
vonden wel ontslagen en benoemingen plaats. De
jaarrekeningen zullen door B-2000 binnen de door
de Nationale Bank opgelegde termijnen worden
gepubliceerd.
05.02
Rik Daems
, ministre
(en français)
:
L'assemblée générale ordinaire du 10 juin 2002 a
approuvé le rapport de gestion de l'exercice
écoulé, les comptes annuels au 31 décembre 2001
et la proposition d'affectation du résultat et a donné
décharge aux administrateurs et commissaires
pour la gestion de la société concernant l'exercice
2001. Il n'existe qu'un conseil d'administration mais
des démissions et nominations ont eu lieu. Les
comptes annuels seront publiés par B-2000 dans
les délais imposés par la Banque nationale.
Het jaar werd afgesloten met een positief saldo van
14,267 miljoen euro en dat saldo werd volledig
overgedragen.

De naamloze vennootschap Berlaymont 2000 is
een privé-onderneming. 70 % van de aandelen zijn
in handen van de Regie der Gebouwen. De overige
30 % van de aandelen zijn verdeeld over twee
bankinstellingen.

In juli 2001 heb ik een memorandum ondertekend
waarin de Belgische staat zich via de NV
Berlaymont verbindt om zijn verplichtingen als een
goed huisvader na te komen. Bij de uitvoering van
dit memorandum hebben de Belgische staat en de
NV Berlaymont een protocol opgesteld voor de
financiering van de sanerings- en renovatiewerken.

Het protocol van 1997 bepaalde dat de
renovatiekosten ten laste zouden zijn van de
Europese Gemeenschap. In het memorandum van
overeenstemming van juli 2001 werd
overeengekomen een prijs en een vaste termijn te
bepalen.

Het protocol van 2002 stelt dat de Belgische staat
via de administratie van de Schatkist verplicht is de
NV Berlaymont tot juni 2004 een kredietlijn van 670
miljoen euro voor de financiering van de
renovatiekosten ter beschikking te stellen.

De banken zijn nog steeds voor 30 %
aandeelhouder van de NV B-2000.

Het verslag van Deloitte & Touche werd op 11 juni
2002 ingediend. Het zal u ter beschikking worden
gesteld zodra ik de overeenkomst met de Europese
Commissie heb gesloten.

Volgens de termijn vastgesteld in de contractuele
L'année s'est clôturée par un solde bénéficiaire de
14,267 millions d'euros reportés dans leur totalité.


La société anonyme Berlaymont 2000 est une
société privée dont l'actionnariat est détenu à 70%
par la Régie des Bâtiments et à 30% par deux
institutions bancaires.


En juillet 2001, j'ai signé un mémorandum dans
lequel l'Etat belge s'engage à la bonne exécution
de ses obligations par la SA Berlaymont. En
exécution de ce mémorandum, l'Etat belge et la SA
Berlaymont ont conclu un protocole pour le
financement des travaux d'assainissement et de
rénovation.

En ce qui concerne les coûts de rénovation, le
protocole de 1997 prévoyait qu'ils seraient à charge
de la Communauté européenne. Dans le
mémorandum d'accord de juillet 2001, il a été
convenu de fixer un prix et un délai fixes.


Le protocole de 2002 dispose que l'Etat belge s'est
engagé via l'administration de la Trésorerie à
mettre à la disposition de la SA Berlaymont,
jusqu'en juin 2004, une ligne de crédit de 670
millions d'euros pour le financement des coûts de
rénovation.

Quant aux banques, elles sont toujours partenaires
dans la SA B-2000 à concurrence de 30%.

Le rapport Deloitte & Touche a été déposé le 11
juin 2002 et sera mis à votre disposition dès que
j'aurai conclu l'accord avec la Commission
européenne.
26/06/2002
CRABV 50
COM 801
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
8
planning ondertekend door B-2000 en de
aannemer, moet het gebouw op 31 december 2003
klaar zijn voor gebruik. Deze termijn werd
aanvaard door de Commissie. De meerkosten die
het gevolg zijn als de termijn wordt overschreden,
worden door de Commissie en de Belgische staat
besproken.

Wij hebben het tij in dit moeilijke dossier gekeerd.
De financieringen werden afgerond en de
overeenkomsten gesloten. Dit heeft een einde
gemaakt aan het juridisch spel.

Voor deze renovatie zijn 20 % minder werkdagen
nodig dan voor die van het Justus Lipsiusgebouw
en de kostprijs is vergelijkbaar.
Le délai prévu par le planning contractuel signé
entre B-2000 et l'entrepreneur, qui fixe la mise à
disposition du bâtiment au 31 décembre 2003, a
été accepté par la Commission; les surcoûts liés au
dépassement du délai font l'objet d'une discussion
entre cette dernière et l'État belge.


Nous avons renversé la situation dans ce dossier
difficile. Les financements ont été clôturés et les
accords conclus pour éviter que le jeu juridique ne
perdure.

Le nombre de jours ouvrables est de 20% inférieur
à celui de la rénovation du "Juste Lipse", et le coût
en est comparable.
De ramingen in de ondertekende overeenkomsten
zijn niet realistisch. De besprekingen dreigen
moeilijker te worden.
Les estimations figurant dans les conventions
signées sont irréalistes. La discussion risque de se
durcir.
05.03
Marie-Thérèse Coenen
(ECOLO-
AGALEV): Houdt het akkoord betreffende de 670
miljoen euro in dat de Regie der Gebouwen dat
deel van de financiering dat niet door Europa wordt
gedragen op zich zal moeten nemen, omdat het
haar eigen ramingen overschrijdt?
05.03
Marie-Thérèse Coenen
(ECOLO-
AGALEV): L'accord portant sur 670 millions d'euros
implique-t-il que la Régie des bâtiments devra
prendre en charge la partie du financement que
l'Europe n'assumera pas, considérant qu'elle
dépasse sa propre estimation?
05.04 Minister
Rik Daems
(Frans)
: Ja
05.04
Rik Daems
, ministre
(en français)
: Oui.
05.05
Marie-Thérèse Coenen
(ECOLO-
AGALEV): Zal het verslag van Deloitte & Touche
als basis dienen bij het uitstippelen van de gulden
middenweg en het berekenen van de meerkosten?
05.05
Marie-Thérèse Coenen
(ECOLO-
AGALEV): Le rapport de Deloitte & Touche servira-
t-il de base à la définition du juste milieu et au
calcul des surcoûts?
05.06 Minister
Rik Daems
(Frans)
: Dit dossier
sleept nu al twaalf jaar aan. Dit betekent dat de
besprekingen nog steeds niet zijn afgerond. Het
lijkt me logisch dat met een investering wordt
ingestemd, Brussel is de hoofdstad van Europa
geworden.

Er is geen sprake van meerkosten, want we blijven
binnen de vooropgezette marge.
05.06
Rik Daems
, ministre
(en français)
: Ce
dossier dure depuis douze ans, ce qui explique que
des discussions sont toujours en cours. Il serait
logique que nous consentions un investissement,
puisque Bruxelles est devenue la capitale de
l'Europe.

Il n'est pas question de surcoût, car nous restons
dans les marges prévues.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van mevrouw Els Haegeman aan de
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "het faillissement van
KPNQwest" (nr. 7588)
06 Question de Mme Els Haegeman au ministre
des Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "la faillite de la société
KPNQwest" (n° 7588)
06.01
Els Haegeman
(SP.A): Het faillissement van
KPNQuest kan belangrijke gevolgen hebben.

KPNQuest beheerst in België en in Europa 40 tot
06.01
Els Haegeman
(SP.A): La faillite de
KPNQuest pourrait avoir des conséquences
graves.
CRABV 50
COM 801
26/06/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
9
50 procent van de bekabeling noodzakelijk voor het
internetverkeer.
Zowel werknemers als curatoren hebben er al mee
gedreigd een of meerdere knooppunten plat te
leggen.

Is al onderzocht wat de economische gevolgen
hiervan kunnen zijn?

Werd voorzien in een noodscenario om het
wegvallen van deze capaciteit op te vangen?
KPNQuest gère en Belgique et en Europe de 40 à
50 pour cent du réseau des câbles indispensables
au trafic Internet. Tant les travailleurs que les
curateurs ont déjà menacé de rendre inopérants un
ou plusieurs noeuds de communication.


Les conséquences éventuelles d'une telle situation
sur l'économie ont-elles déjà fait l'objet d'un
examen ?
Un scénario d'urgence a-t-il été envisagé pour
pallier le manque de capacité?
06.02 Minister
Rik Daems (Nederlands)
: De
telecommarkt is sinds 1998 geleidelijk vrijgemaakt.
In april 1998 kreeg ook KPN een vergunning.


De telecomsector maakt een moeilijke tijd mee. De
overheid heeft in een vrije markteconomie geen
instrumenten om een verderzetting van activiteiten
te verplichten.


Het is bovendien moeilijk te voorzien in welke mate
de voorzieningen zullen wegvallen of welk stuk
eventueel door een ander bedrijf zal worden
overgenomen.
De markt zelf lost dit meestal organisch op. Er zijn
dan ook diverse geïnteresseerden die zich hebben
aangemeld en die contact opnamen met het BIPT.
Het valt dus af te wachten hoe de situatie
evolueert.
We moeten niet vooruitlopen op de zaken. Er is
overigens een overcapaciteit op de glasvezelkabel.
06.02
Rik Daems
, ministre (
en néerlandais
):
Depuis 1998, le marché des télécommunications
s'est progressivement libéralisé. En 1998, la
société KPN a elle aussi obtenu une licence.

Le secteur des télécommunications est dans le
creux de la vague. Dans un système d'économie
de marché, les pouvoirs publics ne disposent pas
d'instrument pour contraindre une entreprise de
poursuivre ses activités.

Il est en outre difficile de prévoir dans quelle
mesure les équipements vont disparaître ou encore
quelle partie va être reprise par une entreprise
concurrente.
Dans la plupart des cas, c'est le marché lui-même
qui résout organiquement de tels problèmes.
Diverses entreprises intéressées se sont donc
manifestées et ont pris contact avec l'IBPT. Il faut
attendre de voir comment la situation évolue. Il ne
faut pas anticiper les événements. On observe du
reste une surcapacité en ce qui concerne les
cables optiques.
06.03
Els Haegeman
(SP.A): Ik bewonder het
vertrouwen van de minister in de vrije markt. Heel
wat bedrijven steunen voor hun activiteiten op het
internet.Verschillende bedrijven hebben zich als
kandidaat-overnemer aangemeld. Er is echter nog
niets beslist.De overheid heeft blijkbaar geen
onderzoek ingesteld.
06.03
Els Haegeman
(SP.A): J'admire la
confiance que le ministre paraît avoir dans le
marché libre. De nombreuses entreprises
s'appuient sur l'internet pour exercer leur activité.
Plusieurs sociétés sont candidates pour la reprise.
Or, rien n'a encore été décidé. Il semble que les
autorités n'ont pas mené d'enquête.
06.04 Minister
Rik Daems (Nederlands)
: Het
BIPT heeft de zaak onderzocht. Belgacom heeft
verschillende rampscenario's uitgewerkt. De
overheid kan echter niet ingrijpen.

Er zijn talrijke bedrijven in andere sectoren die de
gevolgen van een faillissement van een ander
bedrijf voelen, zonder dat de overheid daarom
tussenbeide komt.
06.04
Rik Daems
, ministre (
en néerlandais
) :
L'IBPT a examiné le dossier. Belgacom a élaboré
plusieurs scénarios d'urgence. Le gouvernement ne
peut cependant pas intervenir.

Nombreuses sont les sociétés actives dans d'autres
secteurs qui se ressentent de la faillite d'une
société, sans que cela ne donne pour autant lieu à
une intervention de l'Etat.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
26/06/2002
CRABV 50
COM 801
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
10
07 Vraag van de heer Yves Leterme aan de
minister van Telecommunicatie en
0verheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "de mobiele dienstverlening
van Belgacom in landelijke gebieden" (nr. 7610)
07 Question de M. Yves Leterme au ministre
des Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "les services mobiles offerts par
Belgacom dans les zones rurales" (n° 7610)
07.01
Yves Leterme
(CD&V): Alweer verdwijnt een
stukje dienstverlening in de landelijke gebieden.
Belgacom zou immers op korte termijn de mobiele
telewinkels uit haar aanbod schrappen, onder meer
in Poperingen maar naar verluidt zowat overal in
het land. De mensen van Poperingen zullen dus
naar Ieper moeten trekken, maar daar bestaan nu
al wachttijden. Er werd daarom al gepleit voor
bijkomend personeel in Ieper, nog voor de
toestroom vanuit Poperingen aanvangt. Die lange
wachttijden staan in contrast met de beslissing om
de mobiele telewinkels te schrappen.



Klopt deze informatie? Geldt de verdwijning voor
alle mobiele bedieningspunten in alle regio's?
Waarom werd deze beslissing genomen? Is ze
onomkeerbaar? Hoe zal de toestroom in de vaste
telewinkels worden opgelost?
07.01
Yves Leterme
(CD&V): Des services
Belgacom vont une fois de plus être supprimés en
région rurale. Il semblerait en effet que Belgacom
s'apprête à retirer prochainement les téléboutiques
mobiles de son offre de services. La commune de
Poperinge serait notamment touchée. Selon
certains dires, cette mesure s'étendrait même à
presque tout le pays. Les habitants de Poperinge
devront donc se rendre à Ypres où il existe
toutefois déjà des délais. Une augmentation des
effectifs à Ypres avait déjà été demandée, avant
même que la clientèle de Poperinge ne vienne
s'ajouter. Ces longs délais d'attente sont en
contradiction avec la décision de supprimer les
téléboutiques mobiles.

Cette information est-elle exacte? La suppression
va-t-elle toucher tous les centres de services
mobiles dans toutes les régions? Pourquoi cette
décision? Est-elle irréversible? Comment va-t-on
résoudre le problème de l'affluence dans les
téléboutiques fixes?
07.02 Minister
Rik Daems
(Nederlands)
:
Belgacom meldde mij dat het dalende
klantenbezoek en de kostprijs het bestaan van
mobiele teleboetieks niet meer rechtvaardigt. De
enige drie overblijvende blijven bestaan omdat er
plaatselijk geen dealers zijn namelijk in Verviers,
Aarlen en Mons. Dit is dus een geografisch
probleem. Het dalend klantenbezoek en het
groeiend aantal andere, degelijke verkoopkanalen
liggen aan de oorsprong van deze beslissing. Deze
beslissing is een deel van de dagdagelijkse
strategie van Belgacom. Ik heb niet de indruk dat
zich hier enige maatschappelijke problematiek
voordoet. Indien dat wel zo is, zal ik reageren. Ik
volg dit dossier op de voet.
07.02
Rik Daems
, ministre
(en néerlandais)
:
Belgacom m'a informé que la diminution de la
demande de la clientèle et le prix de revient ne
justifient plus le maintien des téléboutiques
mobiles. Les trois dernières téléboutiques
continuent à fonctionner là où il n'y a pas de
distributeur local, à savoir à Verviers, à Arlon et à
Mons. Il s'agit donc d'un problème géographique.
Cette décision s'appuie sur la diminution de la
demande de la clientèle et le nombre croissant
d'autres canaux de vente. Ceux-ci sont en outre
plus largement disponibles et offrent une qualité
satisfaisante. Cette décision s'inscrit dans le cadre
de la stratégie quotidienne de Belgacom. Je n'ai
pas l'impression qu'il s'agisse en l'espèce d'une
question sociale. Si tel devait être le cas, je
réagirais. Je suis attentivement ce dossier.
07.03
Yves Leterme
(CD&V): Ik heb geen zicht op
de activiteit van de Belgacomwinkels. Belgacom
moet zijn verantwoordelijkheid opnemen, maar
moet daarbij rekening houden met zijn
maatschappelijke verantwoordelijkheid. Het
verdwijnen van de mobiele telefoonwinkel in
bepaalde gemeenten vind ik niettemin een stap
achteruit.
07.03
Yves Leterme
(CD&V) : Je n'ai pas
d'aperçu de l'activité des magasins Belgacom.
L'entreprise doit prendre ses responsabilités mais
en tenant compte de sa responsabilité sociale. Je
considère néanmoins comme un recul la disparition
des téléboutiques mobiles dans certaines
communes.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
CRABV 50
COM 801
26/06/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
11
08 Vraag van de heer Yves Leterme aan de
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "de benoeming van Luc
Luyten als personeelsdirecteur van De Post"
(nr. 7618)
08 Question de M. Yves Leterme au ministre
des Télécommunications et des Entreprises et
Participations publiques, chargé des Classes
moyennes, sur "la nomination de M. Luc
Luyten comme directeur du personnel à La
Poste" (n° 7618)
08.01
Yves Leterme
(CD&V): Luc Luyten werd
aangesteld als personeelsdirecteur en tevens als lid
van het directiecomité van De Post. De heer Luc
Luyten is lid van de beleidsraad van de FOD
Personeel en Organisatie en was tot vorig jaar
actief op het kabinet van de eerste minister
bevoegd voor de weinig succesvolle
administratieve vereenvoudiging.


Gaat het hier wel om een gedepolitiseerde
aanstelling? Hoe is de selectieprocedure verlopen?
Heeft iemand bij de gedelegeerd bestuurder de
"kwaliteiten" van de heer Luyten aangeprezen?
08.01
Yves Leterme
(CD&V): M. Luc Luyten a été
désigné à la fonction de directeur du personnel de
La Poste et est devenu membre du comité de
direction. Il fait également partie du conseil de
gestion du SPF Personnel et Organisation et, il y a
un an, il était encore actif au cabinet du premier
ministre, compétent pour la simplification
administrative, laquelle s'est d'ailleurs avérée être
peu fructueuse.

S'agit-il d'une désignation dépolitisée? Quelle
procédure de sélection a-t-elle été appliquée?
Quelqu'un a-il fait l'éloge des « qualités » de M.
Luyten en présence de l'administrateur délégué?
08.02 Minister
Rik Daems (Nederlands)
: Het
aanwerven van mensen is een zaak van De Post
en de heer Thys zelf. Waarschijnlijk hield hij
rekening met de kwaliteiten van de heer Luyten op
het vlak van human ressources management en
zijn kennis van de omgeving, meer bepaald een
overheidsbedrijf.


Ik heb op geen enkel ogenblik ingegrepen in de
procedure en ben ook niet van plan dat te doen.
08.02
Rik Daems
, ministre
(en néerlandais)
: La
Poste et M. Thys sont seuls compétents en matière
d'embauche. Sans doute a-t-il été tenu compte des
qualités de M. Luyten dans le domaine de la
gestion des ressources humaines et de sa
connaissance de l'environnement et plus
spécifiquement de celui d'une entreprise publique.

A aucun moment je ne suis intervenu dans la
procédure et je n'ai nullement l'intention le faire.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Vraag van mevrouw Frieda Brepoels aan de
minister van Telecommunicatie en
Overheidsbedrijven en Participaties, belast met
Middenstand, over "de poststakingen"
(nr. 7633)
09 Question de Mme Frieda Brepoels au
ministre des Télécommunications et des
Entreprises et Participations publiques, chargé
des Classes moyennes, sur "les grèves à La
Poste" (n° 7633)
09.01
Frieda Brepoels
(VU&ID): Op 24 juni werd
het werk spontaan neergelegd in De Post van
Genk, wegens het personeelstekort, de
problematiek van de verlofdagen en het uitblijven
van een structurele oplossing. Men spreekt al
geruime tijd over een mobiele ploeg, maar
daarvoor bestaat weinig enthousiasme bij het
personeel, gezien de vele praktische problemen en
de beperkte financiële compensatie. Hoe en binnen
welke termijn zal dit structurele probleem worden
opgelost? Hoe groot is het probleem in Vlaanderen
en Wallonië? Wat is de stand van zaken in
verband met de mobiele ploeg?
09.01
Frieda Brepoels
(VU&ID): Le 24 juin
dernier, les travailleurs de La Poste à Genk se sont
mis spontanément en grève pour dénoncer le
manque de personnel et les problèmes relatifs à la
résorption des jours de congé et de vacances qui
restent à prendre, ainsi que l'absence d'une
solution structurelle. L'idée d'une équipe mobile a
été lancée il y a quelque temps mais elle ne suscite
guère d'enthousiasme auprès du personnel, vu la
multitude de problèmes pratiques et l'insuffisance
de la compensation financière.De quelle façon, et
dans quels délais ce problème structurel sera-t-il
résolu ? Quelle est l'ampleur du problème en
Flandre et en Wallonie ? Qu'en est-il concrètement
26/06/2002
CRABV 50
COM 801
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
12
de l'idée d'une équipe mobile ?
09.02 Minister
Rik Daems
(
Nederlands):
Een
voorakkoord is rond en de mensen zijn weer aan
het werk.

Werknemers zullen volgens een bepaalde
rangorde vanaf begin november kunnen toetreden
tot de mobiele ploegen. Een teveel aan personeel
in bepaalde diensten zijn bij hervormingen
trouwens een klassiek probleem in alle soorten
bedrijven. Voor de vaste werknemers zal 7 procent
tot de mobiele ploegen toetreden. De vergoeding
bedraagt 162,12 euro per maand, plus
verplaatsingvergoeding. In Vlaanderen staan er
nog 582.000 dagen verlof open, en 432.504 in
Wallonië Daar heeft men nog 1.261.125 uur rust en
compensatie-uren staan, in Vlaanderen is dat de
helft meer. Voor 45.000 postboden is dat niet zo
spectaculair.



De heer Rombouts heeft drie opeenvolgende
weken verlof ingevoerd. In de maanden juli tot
september zullen 3.034 jobstudenten worden
ingezet.
09.02
Rik Daems
, ministre
(en néerlandais)
: Un
préaccord a été conclu, et l'on a repris le travail.


Les travailleurs pourront intégrer les équipes
mobiles selon un ordre précis à partir du début du
mois de novembre. Lors de réformes, tous les
types d'entreprises sont par ailleurs fréquemment
confrontés à des excédents de personnel dans
certains services. Sept pour cent des travailleurs
fixes seront affectés aux équipes mobiles.
L'indemnité se monte à 162,12 euros par mois et
sera complétée par une indemnité de déplacement.
En Flandre, il reste encore 582.000 jours de congé
à prendre, contre 432.504 en Wallonie. Le nombre
d'heures de repos et de récupération à prendre
s'élève à 1.261.125 en Wallonie ; en Flandre, ce
nombre est une fois et demie plus élevé. Lorsqu'on
sait que les facteurs sont au nombre de 45.000, ces
chiffres ne sont pas si spectaculaires.

Monsieur Rombouts a instauré la possibilité de
prendre trois semaines de congé consécutivement.
3.034 étudiants seront engagés pour les mois de
juillet, août et septembre.
09.03
Frieda Brepoels
(VU&ID): Waar worden de
jobstudenten ingezet? Alleen in Vlaanderen?
09.03
Frieda Brepoels
(VU&ID) : Où ces jobs
d'étudiants seront-ils créés ? Uniquement en
Flandre ?
09.04 Minister
Rik Daems
(
Nederlands):
Ik zal dat
natrekken en u de cijfers bezorgen
.
09.04
Rik Daems
, ministre
(en néerlandais)
: Je
vais vérifier ce point et je vous fournirai les chiffres
exacts.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De vergadering wordt gesloten om 19.30 uur.
La réunion est levée à 19.30 heures.