CRABV 50 COM 791
CRABV 50 COM 791
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
woensdag mercredi
19-06-2002 19-06-2002
10:17 uur
10:17heures
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 791
19/06/2002
i
INHOUD
SOMMAIRE
Samengevoegde vragen van
1
Questions jointes de
1
- mevrouw Trees Pieters aan de minister van
Financiën over "de horecasector" (nr. 7428)
1
- Mme Trees Pieters au ministre des Finances sur
"le secteur horeca" (n° 7428)
1
- de heer Jef Tavernier aan de minister van
Financiën over "de strijd tegen de fraude in de
horeca" (nr. 7436)
1
- M. Jef Tavernier au ministre des Finances sur "la
lutte contre la fraude dans le secteur Horeca"
(n° 7436)
1
Sprekers: Trees Pieters, Jef Tavernier,
Didier Reynders, minister van Financiën
Orateurs: Trees Pieters, Jef Tavernier,
Didier Reynders, ministre des Finances
Vraag van de heer Hagen Goyvaerts aan de
minister van Financiën over "de terugbetaling van
directe belastingen exclusief via De Post"
(nr. 7512)
2
Question de M. Hagen Goyvaets au ministre des
Finances sur "la possibilité de remboursement des
impôts directs excluisivement par la voie de
l'assignation postale" (n° 7512)
2
Sprekers:
Hagen Goyvaerts, Didier
Reynders, minister van Financiën
Orateurs:
Hagen Goyvaerts, Didier
Reynders, ministre des Finances
Vraag van de heer Karel Van Hoorebeke aan de
minister van Financiën over "het beslag op
rekeningen door de administratie der directe
belastingen" (nr. 7509)
3
Question de M. Karel Van Hoorebeke au ministre
des Finances sur "les saisies sur comptes
bancaires effectuées par l'administration des
contributions directes " (n°7509)
3
Sprekers: Karel Van Hoorebeke, Didier
Reynders, minister van Financiën
Orateurs: Karel Van Hoorebeke, Didier
Reynders, ministre des Finances
Vraag van de heer Peter Vanvelthoven aan de
minister van Financiën over "het 'genieten' van
onrechtmatige aftrek van belastingen" (nr. 7291)
4
Question de M. Peter Vanvelthoven au ministre
des Finances sur "la portée du terme "genoten"
dans le texte néerlandais de l'art. 70,§1bis du
Code la TVA" (n° 7291)
4
Sprekers:
Peter Vanvelthoven, Didier
Reynders, minister van Financiën
Orateurs:
Peter Vanvelthoven, Didier
Reynders, ministre des Finances
Vraag van de heer Dirk Pieters aan de minister
van Financiën over "de berekeningsbasis van de
exittaks bij vastgoedbevaks" (nr. 7515)
6
Question de M. Dirk Pieters au ministre des
Finances sur "la base de calcul des taxes de
sortie sur les SICAF immobilières" (n° 7515)
6
Sprekers: Dirk Pieters, Didier Reynders,
minister van Financiën
Orateurs: Dirk Pieters, Didier Reynders,
ministre des Finances
Vraag van de heer Hagen Goyvaerts aan de
minister van Financiën over "de fiscale steun voor
handelaars voor beveiliging van winkels"
(nr. 7531)
6
Question de M. Hagen Goyvaerts au ministre des
Finances sur "l'octroi d'avantages fiscaux aux
commerçants souhaitant équiper leur magasin de
systèmes de sécurité" (n° 7531)
6
Sprekers:
Hagen Goyvaerts, Didier
Reynders, minister van Financiën
Orateurs:
Hagen Goyvaerts, Didier
Reynders, ministre des Finances
Vraag van mevrouw Magda De Meyer aan de
minister van Financiën over "enkele door de
vakbond gesuggereerde verbeteringen bij het
invullen van de personenbelastingen" (nr. 7549)
8
Question de Mme Magda De Meyer au ministre
des Finances sur "quelques améliorations,
suggérées par le syndicat, à apporter à la manière
de remplir la déclaration d'impôt des personnes
physiques" (n° 7549)
8
Sprekers:
Magda De Meyer, Didier
Reynders, minister van Financiën
Orateurs: Magda De Meyer, Didier Reynders,
ministre des Finances
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 791
19/06/2002
1
COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN
EN DE BEGROTING
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
van
WOENSDAG
19
JUNI
2002
10:17 uur
______
du
MERCREDI
19
JUIN
2002
10:17 heures
______
De vergadering wordt geopend om 10.17 uur door
de heer Olivier Maingain, voorzitter.
La séance est ouverte à 10.17 heures par M.
Olivier Maingain, président.
01 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Trees Pieters aan de minister van
Financiën over "de horecasector" (nr. 7428)
- de heer Jef Tavernier aan de minister van
Financiën over "de strijd tegen de fraude in de
horeca" (nr. 7436)
01 Questions jointes de
- Mme Trees Pieters au ministre des Finances sur
"le secteur horeca" (n° 7428)
- M. Jef Tavernier au ministre des Finances sur
"la lutte contre la fraude dans le secteur Horeca"
(n° 7436)
01.01 Trees Pieters (CD&V): Leveranciers in de
horecasector staan onder zware druk van sommige
uitbaters om in het zwart te leveren. De sector wil
daar zelf iets aan doen. De belangenvereniging van
de horecagroothandels Grofra klaagt aan dat de
bijzondere belastingsinspectie (BBI) in Wallonië
veel te laks optreedt.
Is de minister op de hoogte van de verschillende
aanpak in Vlaanderen en Wallonië? Hoe zal hij
deze discriminatie aanpakken?
01.01 Trees Pieters (CD&V) : Les fournisseurs du
secteur Horeca subissent une pression intense
exercée par des exploitants qui souhaitent recevoir
des livraisons au noir. Le secteur veut lui-même
réagir à cette situation. Grofra, une association qui
défend les intérêts des grossistes de l'Horeca,
dénonce l'attitude de l'Inspection spéciale des
impôts (ISI) en Wallonie qu'elle juge bien trop
laxiste.
Le ministre est-il au courant de cette différence
d'approche entre la Flandre et la Wallonie
?
Comment va-t-il réagir à cette discrimination ?
01.02 Jef Tavernier (AGALEV-ECOLO): Ik sluit
me aan bij de vraag van mevrouw Pieters. De
horecasector is zelf tot het inzicht gekomen dat
men de fiscale regels moet respecteren. De
belangenorganisatie Grofra stelde echter vast dat
de zogenaamde 100-procentfacturatieregel in
Vlaanderen en Brussel vanaf 1 april werd toegepast
en in Wallonië slechts vanaf 1 juni. Ook de ijver van
de controleurs zou verschillen van gewest tot
gewest.
Eerlijke concurrentie is zeer belangrijk. Wat vindt de
minister van de aanpak van de sector? Hoe zal hij
waken over de correcte en uniforme toepassing van
de regels?
01.02 Jef Tavernier (AGALEV-ECOLO): Je me
joins à la question de Mme Pieters. Le secteur
Horeca a lui-même pris conscience qu'il faut
respecter les règles fiscales. Le groupement
d'intérêt "Grofra" a toutefois constaté que la règle
dite de facturation à 100 % a été appliquée en
Flandre et à Bruxelles à partir du 1
er
avril, mais
seulement à partir du 1
er
juin en Wallonie. La
diligence des contrôleurs varierait aussi d'une
région à l'autre.
La concurrence loyale revêt une importance
capitale. Quel est l'avis du ministre au sujet de
l'approche du secteur? De quelle manière va-t-il
veiller à l'application correcte et uniforme des
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
19/06/2002
CRABV 50
COM 791
2
règles?
01.03 Minister Didier Reynders (Nederlands): Ik
ben heel blij met het initiatief van de sector.
De BBI stelt steeds een onderzoek in wanneer zij
het bestaan van een belangrijk fraudemechanisme
vermoedt, ongeacht de sector of het landsgedeelte.
Wat de fraude in de horecasector betreft heeft de
BBI zowel in Vlaanderen als in Wallonië twee
belastingonderzoeken lopende.
Er zal binnenkort een overleg met de
verantwoordelijken van Grofra en de BBI worden
georganiseerd gewijd aan de fraudeproblematiek
van groothandelaars in de horecasector. Ik ben
zeker bereid om in te gaan op voorstellen om de
fiscale fraude te bestrijden.
01.03 Didier Reynders , ministre (en néerlandais)
: Je me félicite tout particulièrement de l'initiative
prise par le secteur.
L'ISI ouvre toujours une enquête lorsqu'elle
suspecte l'existence d'un important mécanisme de
fraude, de quelque secteur ou partie du pays qu'il
s'agisse. En ce qui concerne la fraude dans le
secteur de l'horeca, l'ISI mène actuellement deux
enquêtes fiscales, en Flandre et en Wallonie.
Une concertation sera prochainement organisée
avec les responsables de Grofra et de l'ISI à
propos du problème de fraude des grossistes dans
le secteur de l'horeca. Je suis pleinement à l'écoute
des propositions qui viseraient à combattre la
fraude fiscale.
01.04 Trees Pieters (CD&V): Er is dus geen
probleem van concurrentievervalsing, aangezien
het optreden van de BBI gelijk is in alle Gewesten.
Het verheugt me dat de minister Grofra zal
uitnodigen voor een gesprek.
01.04 Trees Pieters (CD&V): Il n'y a donc aucun
problème de distorsion de la concurrence puisque
que l'ISI met les Régions sur le même pied. Je me
réjouis d'entendre que le ministre conviera
l'association Grofra à un entretien.
01.05 Minister Didier Reynders (Nederlands): Ik
hoop dat ik meer informatie van de BBI krijg dan
Grofra.
01.05 Didier Reynders , ministre (en néerlandais)
: J'espère obtenir davantage d'informations de l'ISI
que de Grofra.
01.06 Jef Tavernier (AGALEV-ECOLO): Het
antwoord heeft me gerustgesteld. Het probleem
moet op de voet gevolgd worden.
01.06 Jef Tavernier (AGALEV-ECOLO): Cette
réponse apaise mes inquiétudes. Il faudra rester
attentif à ce problème.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Hagen Goyvaerts aan de
minister van Financiën over "de terugbetaling
van directe belastingen exclusief via De Post"
(nr. 7512)
02 Question de M. Hagen Goyvaets au ministre
des Finances sur "la possibilité de
remboursement des impôts directs
excluisivement par la voie de l'assignation
postale" (n° 7512)
02.01 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Een
aantal belastingplichtigen maakt melding van het
feit dat de terugbetaling van de personenbelasting
vanaf dit jaar geregeld wordt via een
postassignatie. Dit heeft verscheidene nadelen. Het
is een vorm van monopolisering, omdat de
betrokkene gedwongen wordt om zich tot De Post
te wenden, tijdens nogal beperkte openingsuren
trouwens. Bovendien wordt het bedrag aan het
loket in contanten uitbetaald indien men geen
postrekening heeft, met alle veiligheidsrisico's van
dien.
Is de minister op de hoogte van de problematiek?
Waarom wordt er exclusief met De Post gewerkt
02.01 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK) : Selon
certains contribuables, le remboursement de l'impôt
des personnes physiques est effectué, depuis cette
année, par la voie de l'assignation postale. Cette
formule présente différents inconvénients. D'une
part, elle constitue une forme de monopolisation,
car l'intéressé est contraint de s'adresser aux
services de La Poste, dont les heures d'ouverture
sont limitées. D'autre part, au guichet, le montant
est remboursé en espèces si l'intéressé n'est pas
titulaire d'un compte postal, avec tous les risques
que cela comporte pour la sécurité.
Le ministre est-il au courant de ce problème?
Pourquoi seule La Poste est-elle chargée du
remboursement des contributions directes ? Depuis
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 791
19/06/2002
3
voor de terugbetaling van de directe belastingen?
Sinds wanneer is dit systeem van toepassing? Is
het een algemene maatregel? Vindt de minister het
normaal dat een autonoom overheidsbedrijf een
dergelijke gunst krijgt toebedeeld? Wordt hierdoor
de vrijheid van de belastingplichtige niet beknot?
quand ce système est-il appliqué ? S'agit-il d'une
mesure générale ? Le ministre trouve-t-il normal
qu'une entreprise publique autonome bénéficie
d'une telle faveur ? Ne porte-t-on pas de la sorte
atteinte à la liberté du contribuable ?
02.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): De
manier waarop de terugbetaling van
personenbelastingen gebeurt, werd niet gewijzigd.
De belastingplichtige heeft nog steeds de keuze
tussen een postassignatie of een overschrijving op
zijn rekening.
Wel heeft De Post de gewone postassignatie uit
haar productengamma geschrapt en vervangen
door de circulaire cheque. De financiële wereld,
vragende partij voor giraal geldverkeer, heeft daar
zeer gunstig op gereageerd.
Voor gehuwden is er echter een probleem, omdat
op de circulaire cheque slechts één begunstigde
kan worden vermeld, terwijl de terugbetaling van de
belastingen wettelijk moet gebeuren aan de
personen opgenomen in het uitvoerbaar verklaarde
kohier. In afwachting van een oplossing voor dit
probleem heeft De Post aan de administratie een
uitzonderingsmaatregel toegestaan, waarbij de
terugbetaling kan gebeuren via een assignatie.
Deze nieuwe assignatie is enkel in cash
uitbetaalbaar aan het loket van een postkantoor.
Het maximale bedrag per assignatie is 2.500 euro
en een assignatie blijft geldig tot drie maanden na
uitgiftedatum.
De administratie is en blijft voorstander van
terugbetaling via een overschrijving. Sommige
belastingplichtigen zijn echter niet geneigd hun
rekeningnummer mee te delen aan de administratie
en zweren bij een assignatie. Misschien is dit iets
voor het Parlement en moet er een wetswijziging
komen?
02.02 Didier Reynders , ministre (en néerlandais):
En matière d'impôt des personnes physiques, la
procédure de remboursement reste inchangée. Le
contribuable dispose toujours du choix entre une
assignation postale et un virement sur un compte
bancaire.
Toutefois, La Poste a remplacé dans sa gamme de
produits l'assignation postale classique par le
chèque circulaire. Le secteur financier, très
favorable au paiement scriptural, a accueilli très
favorablement cette mesure.
Il se pose toutefois un problème pour les personnes
mariées puisque le chèque circulaire ne peut
mentionner qu'un seul bénéficiaire alors que le
remboursement d'impôts doit, aux termes de la loi,
bénéficier à toutes les personnes dont le nom figure
sur le rôle exécutoire. Dans l'attente d'une solution,
La Poste a autorisé l'administration à appliquer une
mesure d'exception et à procéder au
remboursement par la voie d'une assignation. Cette
nouvelle assignation ne peut être payée qu'en
espèces, au guichet d'un bureau de poste. Le
montant maximal est limité à 2.500 euros par
assignation et une assignation reste valable jusqu'à
trois mois après la date d'émission.
L'administration reste favorable au remboursement
par virement. Certains contribuables ne sont
toutefois pas enclins à communiquer leur numéro
de compte bancaire à l'administration et préfèrent
résolument recevoir une assignation. Peut-être le
Parlement devrait-il se saisir de ce dossier et
modifier la loi?
02.03 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Ik zal
de informatie overmaken. Het maximale bedrag per
assignatie bedraagt volgens de minister 2500 euro,
ik had gehoord dat dit 9999,99 euro zou zijn. Hoe
lang zal de tijdelijke postassignatie nog van
toepassing zijn?
02.03 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Je
transmettrai les informations. Selon le ministre, le
montant maximum par assignation s'élève à 2500
euros. Or, j'avais cru comprendre qu'il serait de
9999,99 euros. Combien de temps encore
l'assignation postale restera-t-elle en usage ?
02.04 Minister Didier Reynders (Nederlands) : Er
zijn veel wijzigingen bij De Post. Ik wacht op
voorstellen. Verder ben ik voorstander van een
overschrijving, maar we moeten de wet naleven.
02.04 Didier Reynders , ministre (en néerlandais)
: les modifications sont nombreuses à La Poste.
J'attends des propositions. Par ailleurs, je suis
favorable à l'utilisation du virement mais nous
devons respecter la loi.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
19/06/2002
CRABV 50
COM 791
4
03 Vraag van de heer Karel Van Hoorebeke aan
de minister van Financiën over "het beslag op
rekeningen door de administratie der directe
belastingen" (nr. 7509)
03 Question de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre des Finances sur "les saisies sur
comptes bancaires effectuées par
l'administration des contributions directes "
(n°7509)
03.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID):Onlangs
legde de sector directe belastingen van het
ministerie van Financiën bij aangetekende brief
beslag op een bankrekening voor een bedrag van
9,84 euro. De meeste financiële instellingen
rekenen voor zo'n beslag kosten aan die meestal
hoger liggen dan 25 euro.
Is het wel verantwoord een dwangbevel uit te
vaardigen voor zo'n klein bedrag? Welke richtlijnen
bestaan hieromtrent? Dikwijls wordt het beslag
gelegd bij mensen die vaak al een hele
schuldenlast hebben, die hierdoor nog verhoogt.
Ook vanuit die optiek rijst de vraag of een beslag
vanwege Financiën in zulke omstandigheden wel
verantwoord is.
03.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Le secteur
des contributions directes du ministère des
Finances a récemment procédé par lettre
recommandée à la saisie, sur compte bancaire,
d'un montant de 9,84 euros. La plupart des
institutions financières facturent généralement, pour
une telle saisie, des frais dont le montant dépasse
généralement les 25 euros.
Est-il bien opportun d'exercer une contrainte pour
un montant aussi anodin? Quelles directives existe-
t-il à ce sujet? Très souvent, les saisies concernent
des personnes fort endettées, ce qui va encore
accroître leur endettement. A la lumière de ce
constat, on peut également s'interroger sur le bien-
fondé d'une saisie par le ministère des Finances en
pareil cas.
03.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): De
aangetekende brief is een vereenvoudigd
derdenbeslag, zonder voorafgaand dwangbevel of
tussenkomst van een gerechtsdeurwaarder, dat
geen andere kosten met zich brengt dan de kosten
van de verklaring van de derdenbeslagene.
Er bestaan richtlijnen om te vermijden dat
invorderingsmaatregelen zouden worden getroffen
die niet in verhouding staan tot de schuld van de
belastingplichtige. Wanneer de belastingplichtige
stelselmatig een klein bedrag onbetaald laat of zich
om politieke, filosofische of andere overwegingen
aan de toepassing van de fiscale wet wil
onttrekken, hoeven die niet te worden nageleefd.
De belastingplichtige wordt vooraf minstens door
het aanslagbiljet en door een aanmaning in de
mogelijkheid gesteld zijn schuld zonder bijkomende
kosten te vereffenen. Hij kan ook een
afbetalingsregeling overeenkomen met de
ontvanger.
Wanneer mij concrete gegevens worden bezorgd,
ben ik bereid na te gaan of de richtlijnen in dit
concrete geval werden nageleefd.
03.02 Didier Reynders , ministre (en néerlandais)
: L'envoi recommandé est une forme simplifiée de
la saisie-arrêt à laquelle il est recouru sans
contrainte préalable ou sans intervention d'un
huissier de justice. Elle n'entraîne aucun coût
supplémentaire, à l'exception des frais liés à la
déclaration du tiers saisi.
Des directives tendent à éviter les mesures de
recouvrement disproportionnées par rapport à la
dette du contribuable. Elles ne sont pas
d'application lorsque ce dernier élude
systématiquement le paiement d'un montant
restreint ou cherche à se soustraire à la loi fiscale
pour des raisons politiques, philosophiques ou
autres.
La possibilité est offerte au contribuable, par le
biais de l'avertissementextrait de rôle et d'un
rappel, de s'acquitter de ses dettes sans frais
supplémentaires. Il peut également convenir avec
le receveur de modalités de remboursement.
Si des informations concrètes me sont fournies, je
suis disposé à faire vérifier si les directives ont été
respectées dans ce cas précis.
03.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID):Ik heb geen
gegevens over de achterliggende reden van niet-
betaling. Het antwoord van de minister volstaat.
03.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Je ne
dispose d'aucune information sur la raison sous-
jacente au non-paiement. La réponse du ministre
suffira.
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 791
19/06/2002
5
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van de heer Peter Vanvelthoven aan de
minister van Financiën over "het 'genieten' van
onrechtmatige aftrek van belastingen" (nr. 7291)
04 Question de M. Peter Vanvelthoven au
ministre des Finances sur "la portée du terme
"genoten" dans le texte néerlandais de l'art.
70,§1bis du Code la TVA" (n° 7291)
04.01 Peter Vanvelthoven (SP.A): Artikel 70,1bis
van het BTW-wetboek legt een boete op aan wie
een onrechtmatige aftrek van belasting heeft
genoten. Volgens de BTW-administratie is dat het
geval wanneer de belastingplichtige een aftrekbare
belasting inschrijft in zijn BTW-aangifte. Het
Antwerpse Hof van Beroep besliste op 19 oktober
1998 echter dat betrokkene niet van de aftrek heeft
genoten wanneer hij de aftrek opnam in zijn
belastingaangifte, maar deze door controle van de
belastingadministratie niet leidde tot teruggave of
verrekening.
Wat is het standpunt van de minister?
04.01 Peter Vanvelthoven (SP.A): L'article 70,
1bis du code de la T.V.A. prévoit une amende pour
quiconque obtient indûment une déduction fiscale.
Selon l'administration de la T.V.A., c'est le cas
lorsqu'un contribuable inscrit une taxe déductible
dans sa déclaration T.V.A. La Cour d'appel
d'Anvers a toutefois considéré le 19 octobre 1998
qu'un contribuable n'a pas bénéficié de la
déduction s'il a mentionné la déduction dans sa
déclaration d'impôts mais qu'à l'intervention du
contrôle de l'administration des contributions, il n'y
a pas eu remboursement ou imputation.
Quel est le point de vue du ministre à ce sujet ?
04.02 Minister Didier Reynders : (Nederlands): De
geldboete van artikel 70 kan zelfs worden opgelegd
wanneer de aangifte waarin de aftrek werd verricht,
aanleiding geeft tot een belastingkrediet en dit
laatste na controle wordt verminderd met het
bedrag van de ten onrechte uitgeoefende aftrek.
De overtreding bestaat erin dat de
belastingplichtige door de onrechtmatige aftrek te
weinig belastingen betaalt of zichzelf een
belastingtegoed verschaft. Het tijdstip waarop de
overtreding wordt vastgesteld, is niet relevant.
Dit standpunt van de administratie is in
overeenstemming met de memorie van toelichting.
De fiscus heeft evenwel beslist om geen
voorziening in cassatie in te stellen tegen het arrest
van het Antwerpse hof van beroep. Het is evenwel
aangewezen om het BTW-wetboek te wijzigen.
04.02 Didier Reynders : ministre (en
néerlandais) : L'amende prescrite par l'article 70
peut même être imposée lorsque la déclaration
dans le cadre de laquelle il est procédé à la
déduction donne lieu à un crédit d'impôt qui, est,
après contrôle, réduit du montant de la déduction
appliquée indûment.
L'infraction commise par le contribuable consiste en
ce que ce dernier paie trop peu d'impôts ou obtient
un crédit d'impôt du fait de cette déduction indue.
Le moment où l'infraction est constatée est sans
effet.
Le point de vue adopté par l'administration est
conforme à l'exposé des motifs.
Le fisc a toutefois décidé de ne pas se pourvoir en
cassation contre l'arrêt de la Cour d'appel d'Anvers.
Il s'indique toutefois de modifier le code de la
T.V.A.
(Frans) Mijn administratie stelt voor het
onrechtmatig genieten van belastingaftrek te
vervangen door de onrechtmatige uitoefening van
het recht op aftrek van deze belasting. Dit is de
concrete inhoud van het arrest dat op 19 oktober
1998 door het Hof van Beroep van Antwerpen werd
gewezen.
(En français) Mon administration me propose de
substituer l'exercice abusif du droit à la déduction
des taxes à l'obtention indue de la déduction de
cette taxe. Concrètement, c'est ce que dit l'arrêt
rendu le 19 octobre 1998 par la Cour d'Appel
d'Anvers.
Het onterecht genieten van aftrek van die
belastingen zal dus worden vervangen door de
onrechtmatige uitoefening van het recht op
belastingaftrek. In het ergste geval had men die
Nous allons donc substituer l'exercice abusif du
droit à la déduction des taxes à l'obtention indue de
la déduction de ces taxes. A la limite, cette
discussion aurait pu être portée en cassation.
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
19/06/2002
CRABV 50
COM 791
6
discussie voor cassatie kunnen brengen.
04.03 Peter Vanvelthoven (SP.A): De
administratie blijft bij haar standpunt, maar is voor
een wijziging van het BTW-wetboek om problemen
in de toekomst te vermijden.
04.03 Peter Vanvelthoven (SP.A) :
L'administration reste sur ses positions, mais se
prononce en en faveur d'une modification du code
de la T.V.A. afin d'éviter les problèmes à l'avenir.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer Dirk Pieters aan de minister
van Financiën over "de berekeningsbasis van de
exittaks bij vastgoedbevaks" (nr. 7515)
05 Question de M. Dirk Pieters au ministre des
Finances sur "la base de calcul des taxes de
sortie sur les SICAF immobilières" (n° 7515)
05.01 Dirk Pieters (CD&V): In de Financieel
Economische Tijd van 7 juni stond te lezen dat de
exittaks bij de oprichting van een vastgoedbevak
verschillend berekend wordt volgens de ligging van
de zetel. Met andere woorden Vlaanderen wordt
anders gecontroleerd dan Brussel. In Vlaanderen
gebeurt de waardebepaling inclusief de 20 percent
registratierechten, waardoor de exittaks hoger is. In
Brussel telt men die rechten niet mee.
Waarom dit verschil in aanpak? Gaat het gewoon
om een verschillende boekhoudmethode per regio
of om een daadwerkelijk verschillende fiscale
aanpak? Welke controle sluit aan bij een correcte
interpretatie van de regelgeving terzake?
05.01 Dirk Pieters (CD&V) : Le Financieel
Economische Tijd a annoncé le 7 juin dernier que le
calcul de la taxe de sortie imposée lors de la
création d'une SICAF immobilière diffère en
fonction de la localisation du siège. En d'autres
termes, la Flandre et Bruxelles sont contrôlées
différemment. En Flandre, la taxation inclut les
20 % de droits d'enregistrement, ce qui se traduit
par une augmentation de la taxe de sortie. À
Bruxelles, par contre, ces droits ne sont pas pris en
considération pour le calcul.
Comment cette différence d'approche s'explique-t-
elle ? S'agit-il d'une simple différence entre la
méthode comptable appliquée dans l'une ou l'autre
Région ou plus fondamentalement d'une approche
fiscale réellement divergente
? Quel contrôle
correspond-il à l' interprétation correcte de la
législation en la matière ?
05.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): Ik
kan bevestigen wat de heer Pieters zegt: volgens
artikel 210 WIB 1992 verschilt de berekeningsbasis
voor de exittaks volgens de maatschappelijke zetel
van de beleggingsvennootschap. Ik wijs erop dat de
berekening van zo een taks bijzonder complex is:
er zijn niet alleen de wettelijke bepalingen, maar
ook de concrete feitelijke omstandigheden. Een
duidelijk antwoord op de vraag is dan ook niet
mogelijk als ik het concrete dossier niet ken.
Het antwoord dat mijn diensten verschaft hebben
inzake een concreet Antwerps geval, moet
misschien meer publiciteit krijgen.
Ik ben natuurlijk bereid dit te onderzoeken en zelfs
met de vertegenwoordigers van de vastgoedbeveks
en met mijn administratie een rondetafel te
organiseren om zo tot een uniformere regeling te
komen.
05.02 Didier Reynders , ministre (en néerlandais)
: Je confirme les propos de M. Pieters : aux termes
de l'article 210 CIR 1992, la base de calcul de la
taxe de sortie varie d'après le siège social de la
société d'investissement. Le calcul de cette taxe est
très complexe : il y a non seulement les
dispositions légales mais encore les circonstances
pratiques. Ne disposant pas des éléments concrets
du dossier, je ne suis pas en mesure de répondre
précisément à votre question,.
Peut-être faudrait-il faire davantage écho à la
réponse fournie par mes services concernant un
cas concret qui s'est posé à Anvers.
Je suis bien évidemment disposé à faire procéder à
un examen du dossier et à organiser une table
ronde avec des représentants des SICAF
immobilières et avec mon administration afin
d'arrêter une procédure plus uniforme
05.03 Dirk Pieters (CD&V): Dat lijkt mij een goede
oplossing.
05.03 Dirk Pieters (CD&V): L'idée me paraît
bonne.
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 791
19/06/2002
7
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van de heer Hagen Goyvaerts aan de
minister van Financiën over "de fiscale steun
voor handelaars voor beveiliging van winkels"
(nr. 7531)
06 Question de M. Hagen Goyvaerts au ministre
des Finances sur "l'octroi d'avantages fiscaux
aux commerçants souhaitant équiper leur
magasin de systèmes de sécurité" (n° 7531)
06.01 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): De
ramkraken die de Belgisch-Franse grensstreek al
lang teisteren, zijn blijkbaar overgeslagen naar
Leuven. Burgemeester Tobback moest het voorbije
jaar vier dergelijke kraken noteren in zijn
zogenaamd veilige stad.
Unizo vraagt daarom bijkomende fiscale voordelen
voor handelaars die investeren in de beveiliging
van hun pand. De minister zou een hogere
belastingaftrek overwegen. Klopt die informatie?
Voor welke beschermingsingrepen gelden de
fiscale gunstmaatregelen? In welk aanslagjaar
zullen ze van toepassing zijn?
06.01 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Il
semble que la vague d'attaques au moyen de
voitures-béliers, qui sont le lot de la région
frontalière franco-belge depuis longtemps, se soit
étendue à Louvain. L'an dernier, le bourgmestre
Tobback a enregistré quatre attaques de ce type
dans sa ville qui a la réputation d'être sûre.
L'Unizo, l'union des entrepreneurs indépendants,
réclame l'octroi d'avantages fiscaux
complémentaires pour les commerçants qui
investissent dans la protection de leur bâtiment. Le
ministre envisagerait une majoration de la
déduction fiscale. Cette information est-elle exacte?
A quelles mesures de sécurité ces mesures
fiscales s'appliquent-elles, et pour quel exercice?
06.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): Ik
heb in Leuven onlangs een vergadering belegd met
honderden fiscaal ambtenaren en
belastingplichtigen. Ook met Unizo heb ik al
gepraat. Al die vergaderingen hebben tot doel de
fiscale hervormingen toe te lichten en ideeën uit te
werken inzake verlaging van de fiscale druk en het
creëren van aftrekposten.
Bevordering van de veiligheid is een prioriteit.
Daarom heb ik in de programmawet al maatregelen
genomen ten gunste van de koopvaardij en de
audiovisuele sector. In 2003 volgen de visserij en
het wetenschappelijk onderzoek als er budgettaire
ruimte is. Ik zoek een evenwicht tussen de diverse
sectoren.
Kleinhandelaars die investeren in veiligheid,
verdienen mijns inziens een hogere aftrek, zoals
particulieren die in duurzame energie investeren,
recht hebben op een belastingvermindering. Uit
overleg moet blijken welke investeringen precies in
aanmerking komen, maar communicatienetwerken
tussen handelaars en politiediensten horen daar
zeker bij.
06.02 Didier Reynders , ministre (en néerlandais):
J'ai récemment organisé une réunion avec des
centaines d'agents de l'administration fiscale et de
contribuables. Je me suis également concerté avec
l'Unizo. L'objectif de ces réunions est d'exposer
clairement les réformes fiscales et de proposer des
idées en vue d'une réduction de la pression fiscale
et la création de postes de déduction fiscale.
Le renforcement de la sécurité est une priorité.
C'est pourquoi j'ai déjà pris, dans le cadre de la loi-
programme, des mesures en faveur de la marine
marchande et du secteur de l'audiovisuel. En 2003,
je ferai de même pour le secteur de la pêche et
pour la recherche scientifique, pour autant que le
budget le permette. Je tends vers un équilibre entre
les différents secteurs.
Je considère que les petits commerçants qui
investissent dans la sécurité doivent bénéficier
d'une déduction plus importante, de même que les
particuliers qui investissent dans le domaine de
l'énergie durable ont droit à une réduction d'impôts.
Une concertation devra permettre d'identifier
précisément les investissements qui entrent en
ligne de compte. Quoi qu'il en soit, les réseaux de
communication entre les commerçants et les
services de police seront assurément de ceux-là.
06.03 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Ik
neem akte van uw plannen voor invlagging en
wetenschappelijk onderzoek en dergelijke, maar de
problemen van de winkeliers zijn toch van een
06.03 Hagen Goyvaerts (VLAAMS BLOK): Je
prends acte de vos projets en matière
d'immatriculation des navires, d'enquêtes
scientifiques et autres, mais les problèmes des
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
19/06/2002
CRABV 50
COM 791
8
andere orde.
Wat is het tijdschema voor de invoering van een
investeringsaftrek voor handelaars?
Wat de elektronische bewaking betreft: in Leuven
wordt het project door de middenstand op zeer
weinig enthousiasme onthaald. Ik begrijp wel dat
een oplossing niet zomaar voor de hand ligt en kijk
vol verwachting uit naar uw begroting voor 2003.
commerçants sont tout de même d'un autre ordre.
Quel est l'échéancier de l'instauration de la
déduction pour investissement dont bénéficieront
les commerçants?
Quant à la surveillance électronique, à Louvain, le
projet suscite très peu d'enthousiasme de la part
des classes moyennes. Je conçois qu'une solution
ne soit pas simple à élaborer et j'attends beaucoup
de votre budget 2003.
06.04 Minister Didier Reynders (Nederlands):
Het beloven interessante begrotingsbesprekingen
te worden. Ik denk bijvoorbeeld al aan het creëren
van meer fiscale ademruimte voor
vennootschappen en andere specifieke
maatregelen zoals we er al gerealiseerd hebben.
Ook voor de veiligheid moeten we iets doen.
Misschien iets op het vlak van de lonen van
politieagenten, of premies... Winkeliers kunnen we
eventueel met incentives aanzetten om aan
bepaalde veiligheidscriteria te voldoen. En ook de
particulier die zich inzet voor de veiligheid, moet
worden beloond.
06.04 Didier Reynders , ministre (en néerlandais):
Les discussions budgétaires promettent d'être
intéressantes. Je songe notamment à réduire la
pression fiscale sur les sociétés, ainsi qu'à d'autres
mesures spécifiques dans la lignée de ce que nous
avons déjà réalisé. Il convient également de
prendre des mesures en matière de sécurité, peut-
être en augmentant le traitement des policiers ou
en instaurant des primes... Nous pourrions
éventuellement inciter les commerçants à satisfaire
à certains critères de sécurité. Par ailleurs, le
particulier qui investit dans la sécurité doit aussi
être récompensé.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van mevrouw Magda De Meyer aan de
minister van Financiën over "enkele door de
vakbond gesuggereerde verbeteringen bij het
invullen van de personenbelastingen" (nr. 7549)
07 Question de Mme Magda De Meyer au
ministre des Finances sur "quelques
améliorations, suggérées par le syndicat, à
apporter à la manière de remplir la déclaration
d'impôt des personnes physiques" (n° 7549)
07.01 Magda De Meyer (SP.A): De
belastingaangiftes moeten bijna ingeleverd worden.
Voor de vakbonden is dat een zeer drukke periode.
Het ACV stelt voor dat de belastingdiensten de op
voorhand gekende gegevens al afdrukken op het
aanslagbiljet en vraagt hoe het staat met de
wegwerking van de fiscale discriminatie tussen
gehuwden en samenwonenden en van de zware
fiscale druk op arbeid.
Dan is er nog de kwestie van levenloos geboren
kinderen. Is het niet mogelijk om het kind toch voor
dat ene aanslagjaar als ten laste te beschouwen?
Het heeft een voornaam en maakt dus deel uit van
het gezin en de samenleving, er zijn voorziene en
onvoorziene kosten gemaakt, men lijdt
inkomstenverlies en er is de morele smart. Het ACV
schreef hierover al een brief en een bezwaarschrift.
Wat is de reactie van de minister?
07.01 Magda De Meyer (SP.A): L'échéance pour
la remise des déclarations d'impôt approche. Pour
les syndicats, il s'agit traditionnellement d'une
période très chargée. La CSC propose que les
services des contributions impriment à l'avance les
données déjà connues sur la déclaration. Elle
demande par ailleurs ce qu'il en est de la
suppression de la discrimination fiscale entre
personnes mariées et cohabitants ainsi que de
l'allègement de la pression fiscale sur les revenus
du travail.
Deuxièmement, je voudrais évoquer la question
des enfants mort-nés. N'est-il pas envisageable de
considérer un enfant mort-né comme une personne
à charge pour ce seul exercice d'imposition ?
L'enfant porte un prénom et fait ainsi partie de la
famille et de la société. Des dépenses prévisibles et
imprévues ont été engagées, il y a une perte de
revenus et puis il ne faut pas oublier la souffrance
morale. La CSC a déjà rédigé une lettre et une
réclamation à ce sujet. Quelle est la réaction du
ministre ?
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50
COM 791
19/06/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
9
07.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): Uit
het verleden is gebleken dat het op voorhand
afdrukken van gegevens in de praktijk niet mogelijk
is het was te vaak wettelijk onmogelijk bepaalde
gegevens op te vragen. Ik zal onderzoeken of het
idee niet opnieuw kan worden opgepikt in het kader
van e-government. Een implementatie zal zeker
niet meer voor dit jaar zijn.
De wet van 10 augustus 2001 bevat een aantal
maatregelen die de discriminatie tussen gehuwden
en samenwonenden bestrijdt. Die zullen
stapsgewijs in werking treden.
Ik ben niet gekant tegen het voorstel inzake
levenloos geboren kinderen. Ik ben bereid elk
parlementair initiatief in overweging te nemen.
07.02 Didier Reynders , ministre (en néerlandais)
: L'expérience a montré que l'impression à l'avance
de certaines données n'est pas réalisable dans la
pratique, vu l'impossibilité légale, dans un nombre
par trop élevé de cas, d'obtenir certaines données.
J'examinerai toutefois la possibilité de reprendre
cette idée en considération dans le cadre du e-
government. En tout état de cause, sa mise en
oeuvre ne sera plus pour cette année.
La loi du 10 août 2001 comporte plusieurs mesures
visant à éliminer la discrimination entre les
personnes mariées et les cohabitants. Ces
mesures entreront progressivement en vigueur.
Je ne suis pas opposé à la proposition relative aux
enfants mort-nés. Je suis disposé à prendre en
considération toute initiative parlementaire à ce
sujet.
07.03 Magda De Meyer (SP.A): In dat geval zullen
wij een initiatief nemen.
07.03 Magda De Meyer (SP.A): Dans ce cas,
nous prendrons une initiative.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 11.10 uur.
La réunion publique de commission est levée à
11.10 heures.