KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50 COM 710
CRABV 50 COM 710
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
B
UITENLANDSE
B
ETREKKINGEN
C
OMMISSION DES
R
ELATIONS EXTÉRIEURES
woensdag mercredi
27-03-2002 27-03-2002
10:30 uur
10:30 heures
CRABV 50
COM 710
27/03/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i

INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Francis Van den Eynde aan de
staatssecretaris voor
Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de
minister van Buitenlandse Zaken, over "de
webstek via dewelke één van zijn
kabinetsmedewerkers een ware campagne tegen
het Vlaams Blok voert en meer bepaald tegen
Vlaams volksvertegenwoordiger Filip Dewinter"
(nr. 6498)
1
Question de M. Francis Van den Eynde au
secrétaire d'Etat à la Coopération au
développement, adjoint au ministre des Affaires
étrangères, sur "le site web utilisé par un des
collaborateurs de son cabinet pour mener une
véritable campagne contre le Vlaams Blok, et plus
particulièrement contre le parlementaire flamand
Filip Dewinter" (n° 6498)
1
Sprekers: Francis Van den Eynde, Eddy
Boutmans
, staatssecretaris voor
Ontwikkelingssamenwerking
Orateurs: Francis Van den Eynde, Eddy
Boutmans
, secrétaire d'Etat à la Coopération
au développement
Vraag van de heer Ferdy Willems aan de
staatssecretaris voor
Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de
minister van Buitenlandse Zaken, over "zijn
bezoek aan Laos" (nr. 6653)
2
Question de M. Ferdy Willems au secrétaire d'Etat
à la Coopération au développement, adjoint au
ministre des Affaires étrangères, sur "sa visite au
Laos" (n° 6653)
2
Sprekers: Ferdy Willems, Eddy Boutmans,
staatssecretaris voor
Ontwikkelingssamenwerking
Orateurs: Ferdy Willems, Eddy Boutmans,
secrétaire d'Etat à la Coopération au
développement
CRABV 50
COM 710
27/03/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1


COMMISSIE VOOR DE
BUITENLANDSE BETREKKINGEN
COMMISSION DES RELATIONS
EXTERIEURES
van
WOENSDAG
27
MAART
2002
10:30 uur
______
du
MERCREDI
27
MARS
2002
10:30 heures
______



De vergadering wordt geopend om 11.55 uur door
de heer Pierre Chevalier, voorzitter.
La séance est ouverte à 11.55 heures par M. Pierre
Chevalier, président.
01 Vraag van de heer Francis Van den Eynde aan
de staatssecretaris voor
Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de
minister van Buitenlandse Zaken, over "de
webstek via dewelke één van zijn
kabinetsmedewerkers een ware campagne tegen
het Vlaams Blok voert en meer bepaald tegen
Vlaams volksvertegenwoordiger Filip Dewinter"
(nr. 6498)
01 Question de M. Francis Van den Eynde au
secrétaire d'Etat à la Coopération au
développement, adjoint au ministre des Affaires
étrangères, sur "le site web utilisé par un des
collaborateurs de son cabinet pour mener une
véritable campagne contre le Vlaams Blok, et
plus particulièrement contre le parlementaire
flamand Filip Dewinter" (n° 6498)
01.01 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Het is niet de eerste keer dat ik u over deze materie
vragen stel. De kabinetsmedewerker van de
staatssecretaris blijft het Blok bestoken. Ik heb
meer en meer de indruk dat er een vorm van
pathologie achter zit. De betrokkene tracht
systematisch de heer Dewinter te plagen, aan te
vallen en soms zelfs te bedreigen. Men kan nog
bezwaarlijk beweren dat het alleen maar gaat om
een uiting van politieke overtuiging. Maar niet alleen
de heer Dewinter wordt door de medewerker van de
staatssecretaris geviseerd. De man heeft, na een
verbod, opnieuw een webstek met de naam
www.filipdewinter
opgestart, naast de bestaande
webstek
www.ANTIFA.be
.

De betrokkene moet over behoorlijke
informaticamogelijkheden beschikken voor zijn
acties. Gebruikt hij misschien het materiaal op het
departement Ontwikkelingssamenwerking?

Wat vindt de minister van de medewerking van de
betrokkene aan een webstek die het gebruik van
geweld aanprijst?

Voorzitter: Jacques Lefevre
01.01 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Ce n'est pas la première fois que je vous interroge
sur ce dossier. Le collaborateur attaché au cabinet
du secrétaire d'Etat continue à harceler le Vlaams
Blok. J'ai de plus en plus l'impression que nous
avons affaire ici à un cas pathologique. La personne
en question s'en prend systématiquement à M.
Dewinter en se moquant de lui, en l'attaquant et
même en le menaçant. On peut difficilement encore
affirmer qu'il ne s'agit que de la simple expression
d'une conviction politique. De plus, M. Dewinter
n'est pas la seule cible du collaborateur du
secrétaire d'Etat. Après une mesure d'interdiction,
cet homme a de nouveau créé un site web (avec
comme adresse
www.filipdewinter
), outre le site
existant
www.antifa.be
.
On peut penser que l'homme en question dispose
d'importants moyens informatiques pour mener ses
actions. Se pourrait-il qu'il se serve du matériel du
département de la Coopération au développement ?

Que pense le ministre de la coopération, par cette
personne, à un site web qui prône le recours à la
violence ?

Présidence: Jacques Lefevre
27/03/2002
CRABV 50
COM 710
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
01.02 Staatssecretaris Eddy Boutmans
(Nederlands): Het komt nooit meer goed tussen de
betrokken kabinetsmedewerker en het Vlaams
Blok, dat is wel duidelijk. (Glimlachjes)

Ik heb al op vele vragen hierover geantwoord. Deze
vraag is grotendeels een samenvatting van
voorgaande vragen en ik verwijs dan ook naar mijn
vroegere antwoorden.

Er is uiteraard geen structurele band of
samenwerking tussen Antifa en mijzelf of mijn
kabinet, maar ik kan niet bevestigen dat er nooit
enige communicatie is geweest tussen Antifa en
een van mijn kabinetsmedewerkers. Op mijn
kabinet worden geregeld lange uren geklopt en het
is onbegonnen werk om permanent alle
informaticaverkeer te controleren.
01.02 Eddy Boutmans, secrétaire d'Etat (en
néerlandais): Il est bien clair que les choses ne
s'arrangeront plus jamais entre le collaborateur du
cabinet et le Vlaams Blok. (Sourires)

J'ai déjà répondu à de nombreuses questions en la
matière. Puisque cette question est pour l'essentiel
un résumé de questions antérieures, je vous
renvoie également à mes réponses antérieures.

Il n'y a bien évidemment pas de lien structurel ni de
coopération entre Antifa et mon cabinet ou moi-
même. Je ne puis cependant affirmer avec certitude
qu'il n'y a jamais eu de communication entre Antifa
et mon collaborateur de cabinet. Mes collaborateurs
de cabinet travaillent souvent tard et il est
impossible de contrôler en permanence l'ensemble
du trafic informatique.
01.03 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Ik waardeer uw voorzichtigheid wanneer u zegt dat
u uw medewerkers gedurende hun lange
werkdagen niet continu kan controleren. Ik had
echter liever gehoord dat het uw medewerkers niet
is toegelaten om het informaticamateriaal voor
andere doeleinden dan het kabinetswerk te
gebruiken.
01.03 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
J'apprécie votre prudence quand vous dites que
vous ne pouvez pas contrôler de manière
ininterrompue vos collaborateurs pendant leurs
longues journées de travail. Mais j'aurais préféré
vous entendre dire que vos collaborateurs ne sont
pas autorisés à faire usage du matériel informatique
à d'autres fins que celles liées à leur emploi au sein
de votre cabinet.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Ferdy Willems aan de
staatssecretaris voor
Ontwikkelingssamenwerking, toegevoegd aan de
minister van Buitenlandse Zaken, over "zijn
bezoek aan Laos" (nr. 6653)
02 Question de M. Ferdy Willems au secrétaire
d'Etat à la Coopération au développement,
adjoint au ministre des Affaires étrangères, sur
"sa visite au Laos" (n° 6653)
02.01 Ferdy Willems (VU&ID): Ik wil benadrukken
dat het in deze vraag gaat om mensenrechten en
dat ik ter zake zeer ontgoocheld ben over het
internationaal recht of beter onrecht.

Ik ben vanouds geïnteresseerd in kleinere volkeren
en lees met ontzetting de rapporten over foltering,
verkrachting, landvernietiging in Laos.

Het grote probleem is dat de onderdrukte bevolking
vaak in verleiding komt te collaboreren met de
vijand van het moment, maar dat er een
boemerangeffect dreigt wanneer deze vijand de
strijd verliest.

Hierover heeft KWIA, de Steungroep van inheemse
volkeren, een interessant rapport opgesteld. Zij
hebben ook een brief gestuurd naar de president
van Laos, met een kopie naar mevrouw Robinson,
de UNO-commissaris voor de mensenrechten, en
naar uzelf. Deze eisen betreffen de bescherming
02.01 Ferdy Willems (VU&ID): Je voudrais
souligner que ma question porte sur les droits de
l'homme et que, dans ce domaine, je suis très déçu
par le droit ou plutôt le non-droit international.

Je m'intéresse depuis toujours aux petits peuples et
je suis consterné quand je prends connaissance de
rapports faisant état de tortures, de viols et de
destruction de terres au Laos.
Le gros problème, c'est que la population opprimée
est souvent tentée de collaborer avec l'ennemi du
moment, ce qui l'expose à un effet boomerang
lorsque cet ennemi est vaincu.


Le KWIA, association de soutien aux peuples
indigènes, a consacré un rapport intéressant à ce
problème. Il a également adressé une lettre au
président du Laos en envoyant une copie à Mme
Mary Robinson, le haut commissaire des Nations
unies pour les droits de l'homme, ainsi qu'à vous-
CRABV 50
COM 710
27/03/2002
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
van de fysieke integriteit van alle genoemde
groepen, de snelle inlichting van de familie over het
lot van familieleden, de onmiddellijke vrijlating van
gevangenen indien er geen sprake is van misdaden
en de stopzetting van de volkerenmoord.
même. Ses exigences concernent la protection de
l'intégrité physique de tous les groupes cités, la
nécessité d'informer rapidement la famille sur le
sort de parents, la libération immédiate de
prisonniers s'ils n'ont pas commis de délit et l'arrêt
du génocide.
02.02 Staatssecretaris Eddy Boutmans
(Nederlands): Voor mijn vertrek naar Laos had ik
een onderhoud met Olivier Dupuis, het Europees
parlementslid dat in Laos actie voerde en daar werd
gevangen genomen. Hij beschreef mij de
behandeling die hij daar kreeg in de gevangenis en
die elke verbeelding tart. Het is een algemeen
gegeven dat in arme landen het gevangenisregime
allesbehalve gunstig is en dat de algemene
rechtsbescherming er zeer laag is. Dat is ook zo in
Laos. Dat men er zelfs parlementsleden gevangen
neemt, spreekt boekdelen.

Ik bracht de kwestie van de mensenrechten ter
sprake bij de minister van Buitenlandse Zaken van
Laos, dit naar aanleiding van de zaak-Dupuis en uit
interesse voor het lot van de lokale bevolking. Ik
bood aan via de Belgische vormingsprojecten, die
door het departement Ontwikkelingshulp worden
gefinancierd, de politie en justitie in Laos te
ondersteunen met het oog op meer respect voor de
mensenrechten. Ik heb uitdrukkelijk aangeboden
om een deel van de middelen te besteden aan
juridische en politionele vorming inzake de
mensenrechten. Het gesprek daarover is aan de
gang.
02.02 Eddy Boutmans, secrétaire d'Etat (en
néerlandais) : Avant mon départ pour le Laos, j'ai
eu un entretien avec M. Olivier Dupuis,
parlementaire européen, qui a déjà mené des
actions dans ce pays et y a été emprisonné. Il m'a
décrit la manière dont il a été traité en prison, qui
dépasse l'entendement. Nul n'ignore que, dans les
pays pauvres, le régime pénitentiaire est loin d'être
favorable et que, d'une manière générale, la
protection juridique y est très faible. C'est
également le cas au Laos; j'en veux pour preuve
qu'on y emprisonne même des parlementaires.

J'ai abordé la question des droits de l'homme avec
le ministre des Affaires étrangères du Laos à la
suite de l'affaire Dupuis et parce que je m'intéresse
également au sort de la population locale. J'ai
proposé d'encourager les services de police et de la
justice à davantage respecter les droits de l'homme
par le biais de projets de formation belges financés
par le département de la Coopération au
développement. J'ai clairement proposé de
consacrer une partie des moyens financiers à la
formation des services de police et de justice en
matière de droits de l'homme. Le débat à ce sujet
est en cours.
De consulaire rechten van buitenlanders heb ik aan
bod gebracht, hoewel ik me niet wil mengen in de
zaak-Dupuis. Het land opent zich nu zeer snel voor
buitenlandse zakenlui, dus het respect voor deze
rechten is ook voor Laos van belang.

De bezorgdheid voor de inheemse volkeren kwam
vaak spontaan ter sprake. Iedereen weet
bijvoorbeeld dat de kap- en brandtechniek van de
inheemse volkeren schadelijk is voor het milieu,
maar deze techniek stoppen heeft ernstige
gevolgen voor de minderheden. Ik heb een Hmong-
dorp bezocht, een van de inheemse volkeren. Zij
hadden daar een redelijke economische activiteit
kunnen opbouwen. Aandacht voor deze
problematiek is voor ontwikkelingssamenwerking
niet zo eenvoudig.
J'ai abordé la question des droits consulaires des
étrangers bien que je ne souhaite pas m'immiscer
dans l'affaire Dupuis. Ce pays accueillant à présent
de plus en plus d'hommes d'affaires étrangers, il
importe que le Laos respecte également les droits
de l'homme.
Le sort des peuples indigènes a souvent été abordé
de façon spontanée. Tout le monde sait par
exemple que la technique d'abattage et de brûlage
des arbres forestiers nuit à l'environnement mais la
suppression de cette technique aurait également
des conséquences fâcheuses pour les minorités.
J'ai visité un village Hmong, l'un des peuples
indigènes. Les habitants de ce village ont réussi à y
développer une activité économique relativement
importante. Il ne s'agit pas d'une question si simple
à résoudre pour la Coopération au développement.
Respect voor de rechten van de inheemse volkeren
is inderdaad ter sprake gekomen en ik geloof
eerder in een constructieve dialoog dan in een
beschuldigende toon in deze materie. De Hmong
worden echter duidelijk als collaborateur
beschouwd. Dit raakt niet aan hun mensenrechten
Le respect des droits des peuples indigènes a en
effet été évoqué et, à ce sujet, je crois plutôt en un
dialogue constructif qu'en un ton accusateur. Les
Hmong sont toutefois clairement considérés comme
des collaborateurs. Il n'empêche que les droits de
l'homme doivent être respectés dans leur chef
27/03/2002
CRABV 50
COM 710
KAMER
-4
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2001
2002
CHAMBRE
-4
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
en zeker niet aan de rechten van hun kinderen,
maar het bemoeilijkt de discussie aanzienlijk.
également et bien sûr dans celui de leurs enfants
mais cela complique singulièrement la discussion.

02.03 Ferdy Willems (VU&ID): Dit antwoord is
grotendeels bevredigend. Wat het onderwijs betreft
kan Ontwikkelingssamenwerking misschien een
inspanning doen om de inheemse talen op schrift te
stellen opdat ze zouden bewaard blijven.


De collaboratie van de Hmong heeft deze
bevolkingsgroep inderdaad geen goed gedaan. Ik
vraag de staatssecretaris uitdrukkelijk het dossier-
Laos met aandacht te blijven volgen.
02.03 Ferdy Willems (VU&ID): Votre réponse me
satisfait en grande partie. En ce qui concerne
l'enseignement, le département de la Coopération
au développement pourrait peut-être fournir un
effort pour transcrire les langues indigènes afin
qu'elles soient sauvegardées pour la postérité.

Cette population a en effet souffert de la
collaboration des Hmong. Je demande
explicitement au secrétaire d'Etat de suivre de près
le dossier du Laos.
02.04 Staatssecretaris Eddy Boutmans
(Nederlands): Een belangrijk deel van onze hulp
wordt in vormingsprogramma's aangeboden. Men
kan daar aanvragen voor doen. Ik wil geen keuze
maken voor één taal. Daar moeten ze zelf zien uit te
komen.
02.04 Eddy Boutmans, secrétaire d'Etat (en
néerlandais): Une part importante de notre aide est
fournie sous forme de programmes de formation.
Les intéressés peuvent introduire des demandes à
cet effet. Je ne souhaite pas me prononcer en
faveur d'une seule langue. C'est à eux qu'il
appartient de décider.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 12.31 uur.
La réunion publique de commission est levée à
12.31 heures.