KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50 COM 463
CRABV 50 COM 463
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
L
ANDSVERDEDIGING
C
OMMISSION DE LA
D
ÉFENSE NATIONALE
woensdag mercredi
02-05-2001 02-05-2001
10:15 uur
10:15 heures
CRABV 50
COM 463
02/05/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i

INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Ferdy Willems tot de minister
van Landsverdediging over "de maatregelen
getroffen om lekken in militaire pijplijnen te
vermijden" (nr. 4463)
1
Question de M. Ferdy Willems au ministre de la
Défense sur "les mesures prises afin d'éviter les
fuites dans les pipelines militaires" (n° 4463)
1
Sprekers: Ferdy Willems, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Ferdy Willems, André Flahaut,
ministre de la Défense
Interpellatie van de heer Jean-Pol Poncelet tot de
minister van Landsverdediging over "het gebruik
der talen bij het leger" (nr. 774)
2
Interpellation de M. Jean-Pol Poncelet au ministre
de la Défense nationale sur "l'emploi des langues
à l'armée" (n° 774)
2
Sprekers: Jean-Pol Poncelet, voorzitter van
de PSC-fractie, André Flahaut, minister van
Landsverdediging , Ferdy Willems
Orateurs: Jean-Pol Poncelet, président du
groupe PSC , André Flahaut, ministre de la
Défense , Ferdy Willems
Moties
4
Motions
4
Vraag van de heer Luc Sevenhans tot de minister
van Landsverdediging over "de looneisen van de
militairen" (nr. 4562)
5
Question de M. Luc Sevenhans au ministre de la
Défense sur "les revendications salariales des
militaires" (n° 4562)
5
Sprekers: Luc Sevenhans, André Flahaut,
minister van Landsverdediging
Orateurs: Luc Sevenhans, André Flahaut,
ministre de la Défense
CRABV 50
COM 463
02/05/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1


COMMISSIE VOOR DE
LANDSVERDEDIGING
COMMISSION DE LA DÉFENSE
NATIONALE
van
WOENSDAG
02
MEI
2001
10:15 uur
______
du
MERCREDI
02
MAI
2001
10:15 heures
______



De vergadering wordt geopend om 10.23 uur door
de heer André Schellens.
La séance est ouverte à 10.23 heures par M. André
Schellens.
01 Vraag van de heer Ferdy Willems tot de
minister van Landsverdediging over "de
maatregelen getroffen om lekken in militaire
pijplijnen te vermijden" (nr. 4463)
01 Question de M. Ferdy Willems au ministre de
la Défense sur "les mesures prises afin d'éviter
les fuites dans les pipelines militaires" (n° 4463)
01.01 Ferdy Willems (VU&ID): Op 24 maart 2001
dichtte de technische ploeg van de NAVO een lek in
de militaire pijplijn in St.-Gillis-Dendermonde, nabij
de spoorweg Brussel-Dendermonde.

Is er sprake van een verhoogd risico op lekken op
deze plaats? Welke maatregelen denkt u te treffen
om toekomstige lekken te vermijden? Wordt ook de
pijpleiding tussen Cambrai en Antwerpen vervangen
door een nieuwe leiding van 12 duim, zoals bij het
lek in Hermée?



Ik wil hierbij vooral wijzen op bepaalde milieurisico's
verbonden aan dergelijke lekken, en op de last voor
de bevolking veroorzaakt door bodemsanering.


Het gemeentebestuur van Dendermonde vraagt om
een betere communicatie inzake de geplande
vervanging van leidingen, omtrent de controle van
de leidingen, en omtrent eventuele lekken en de
mogelijke veiligheidsrisico's. Ter zake is de NAVO
wel degelijk tekort geschoten ten aanzien van het
gemeentebestuur van Dendermonde.
01.01 Ferdy Willems (VU&ID): Le 24 mars 2001,
l'équipe technique de l'OTAN a bouché une fuite
dans le pipeline militaire de Saint-Gilles, à proximité
de la ligne de chemins de fer Bruxelles-Termonde.

Le pipeline concerné présente-t-il à cet endroit des
risques de fuite plus élevés qu'ailleurs ? Quelles
mesures envisagez-vous pour éviter les fuites à
l'avenir? Procéderez-vous d'autre part au
remplacement du tronçon de pipeline entre Cambrai
et Anvers par une nouvelle conduite de douze
pouces, comme lorsque s'est produite la fuite de
Hermée ?

Mais je voudrais évoquer surtout certains risques
environnementaux liés à de telles fuites et aux
nuisances que l'assainissement des sols engendre
pour la population.

En outre, l'administration communale de Termonde
demande qu'on veille à améliorer la communication
avec le public au sujet du remplacement envisagé
de certaines conduites, du contrôle de ces
conduites, de fuites éventuelles et des risques pour
la sécurité publique. En la matière, l'OTAN a
effectivement manqué à ses obligations vis-à-vis de
l'administration communale de Termonde.
01.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Er is
geen sprake van een verhoogd risico voor de pijplijn
in St.-Gillis-Dendermonde door de omgeving van
spoorwegen of door ouderdom. Bij een wegkruising
01.02 André Flahaut , ministre (en néerlandais): A
St-Gillis-Termonde, les pipelines ne sont pas
exposés à un risque accru en raison de la proximité
du chemin de fer ou de la vétusté. Lorsque le
02/05/2001
CRABV 50
COM 463
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
of spoorweg ligt de pijplijn dieper en in een speciale
beschermkoker om trillingen te vermijden.De NAVO
volgt altijd hetzelfde scenario van maatregelen
inzake problemen in hun systeem van pijpleidingen
in ons land.

Er was inderdaad in St.-Gillis-Dendermonde een
klein lek ontstaan aan een laspunt op één van de
twee moffen, die gebruikt werden ter verbinding van
het tussenstuk, geplaatst in vervanging van een
overtollige kraankamer. Deze afbraak gebeurde ter
verhoging van de veiligheid na de CCC-aanslagen.

De procedures qua bodemsanering worden
nauwkeurig gevolgd.

Op 15 en 16 december 1999 werd de pijpleiding
Antwerpen-Gent intern geïnspecteerd met een
meetinstrument, dat intelligent pig wordt genoemd
en dat door magnetische flux eventuele fouten
opspoort. Elke onregelmatigheid wordt ter plaatse
onmiddellijk nagezien. De inspectie van december
1999 bracht geen enkele gevaarlijke situatie aan het
licht, zodat de integrale vervanging van de pijplijn
niet aan de orde is.
pipeline est proche d'un carrefour ou du chemin de
fer, il est enfoui plus profondément et est recouvert
d'une gaine protectrice qui le préserve des
vibrations. Dans notre pays, l'OTAN prend toujours
les mêmes mesures en cas de problèmes affectant
son réseau de pipelines.
Il est exact qu'à St-Gillis-Termonde, une petite fuite
a été constatée au point de soudure de l'un des
deux manchons utilisés pour le raccordement de la
pièce destinée à remplacer une salle des vannes
superflue. Cette mesure a été prise pour renforcer
la sécurité après les attentats perpétrés par les
CCC.
Les procédures appliquées pour l'assainissement
du sol font l'objet d'un suivi rigoureux.

Les 15 et 16 décembre 1999, l'intérieur du pipeline
Anvers-Gand a été inspecté à l'aide d'un instrument
de mesure, appelé intelligent pig, permettant de
déceler les avaries éventuelles par un flux
magnétique. Le cas échéant, l'intervention est
immédiate. Le contrôle effectué en décembre 1999
n'ayant révélé aucune anomalie, le remplacement
intégral du pipeline n'est pas à l'ordre du jour.
(Frans) Ik wil tevens de aandacht vestigen op de
noodzaak van een goede communicatie tussen de
NAVO-autoriteiten en de plaatselijke overheden in
geval van een ongeluk. Dat is de bedoeling van de
studiedagen die het departement momenteel in de
provincies organiseert.
(En français): Je voudrais encore insister sur la
nécessité d'une bonne communication entre les
autorités de l'OTAN et les autorités locales en cas
d'accident. C'est le but poursuivi actuellement par
les journées organisées par le département dans
les provinces.
01.03 Ferdy Willems (VU&ID): Ik blijf geloven dat
er een verhoogd risico op lekken bestaat op deze
plaats, dit in tegenstelling tot wat de minister zelf
zegt.

Ik blijf ook overtuigd van de noodzaak van
vervanging van deze leidingen, vooral omwille van
het milieurisico, en dring aan op een betere
communicatie vanwege de NAVO.
01.03 Ferdy Willems (VU&ID): Je persiste à croire
que le danger de fuites demeure plus important à
cet endroit, contrairement à ce que nous dit le
ministre.

Je reste aussi convaincu de la nécessité de
remplacer les pipelines en question, surtout en
raison des risques pour l'environnement. J'insiste
également sur la nécessité d'une meilleure
communication dans le chef de l'OTAN.
01.04 Minister André Flahaut (Frans): Ziehier een
concreet voorstel: ik zal mijn diensten verzoeken
nog deze week contact op te nemen met de heer
De Batselier, burgemeester van Dendermonde.


Het incident is gesloten.
01.04 André Flahaut , ministre (en français): Voici
une proposition concrète : je demanderai à mes
services qu'ils prennent contact, cette semaine
encore, avec M. De Batselier, bourgmestre de
Dendermonde.

L'incident est clos.
02 Interpellatie van de heer Jean-Pol Poncelet tot
de minister van Landsverdediging over "het
gebruik der talen bij het leger" (nr. 774)
02 Interpellation de M. Jean-Pol Poncelet au
ministre de la Défense nationale sur "l'emploi des
langues à l'armée" (n° 774)
02.01 Jean-Pol Poncelet (PSC): Ons land telt
60.000 Duitstaligen. In maart 1999 werd een
02.01 Jean-Pol Poncelet (PSC): Dans notre pays,
60.000 personnes s'expriment en allemand. En
CRABV 50
COM 463
02/05/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
wetswijziging aangenomen die ertoe strekt het
bestaan van drie talen, waaronder het Duits, in het
departement Landsverdediging te bevestigen.

Die wijziging had heel wat hoop gewekt, maar de in
maart 1999 goedgekeurde bepalingen werden niet
ten uitvoer gelegd. Militairen zien hun mutatie-
aanvraag afgewezen en Duitstalige onderofficieren
worden nog altijd bij Franstalige pelotons ingedeeld.
mars 1999, une adaptation législative visait à faire
confirmer, au sein de la Défense nationale,
l'existence des trois langues, dont l'allemand.

Cette législation a suscité beaucoup d'espoir, mais
les dispositions de mars 1999 n'ont pas été mises
en oeuvre. Des militaires qui demandent des
mutations se les voient refusées, et des sous
officiers germanophones sont toujours intégrés
dans les pelotons francophones.
Het moet mogelijk zijn dit probleem op te lossen
door binnen het leger een eenheid op te richten
waarin de Duitstaligen om aanstelling kunnen
verzoeken. Waar wacht men op om hier werk van
te maken?

Voorzitter: Pieter De Crem
Comme solution, il devrait être possible de créer au
sein des forces armées une unité où les
Germanophones pourraient demander leur
affectation. Qu'attend-t-on pour le faire ?


Président: Pieter De Crem
02.02 Minister André Flahaut (Frans):
Onmiddellijk na de publicatie van de wetswijziging
kwam er een studie om de tenuitvoerlegging ervan
te onderzoeken. Het onderhandelingscomité heeft
zich op 22 november 2000 over de conclusies van
die studie gebogen. Bedoeling was de nieuwe
kandidaten de mogelijkheid te geven zoveel
mogelijk toelatingsproeven in het Duits af te leggen.

Het ontwerp werd in januari voor goedkeuring aan
de Raad van State voorgelegd en kan nu worden
ondertekend. De wet van 22 maart 2001 schept een
wettelijke basis die actieve militairen de
mogelijkheid biedt een maximum aantal
opleidingstests af te leggen. De Duitstalige
militairen zijn over verscheidene eenheden
gespreid. Hen in één eenheid onderbrengen, zou
veel veranderingen met zich brengen. Niettemin zou
in het kader van de terugkeer van het Belgische
leger uit Duitsland na overleg met de betrokkenen
een dergelijke eenheid kunnen worden opgericht.
02.02 André Flahaut , ministre (en français): Dès
l'apparition de la modification de la loi, une étude a
été entamée pour considérer sa mise en
application. Les conclusions de cette étude ont été
visées par le comité de négociations du 22
novembre 2000. Il s'agissait alors de mettre en
oeuvre la possibilité pour les nouveaux candidats de
présenter un maximum d'épreuves d'admission en
allemand.
Le projet a été soumis, en janvier dernier, au
Conseil d'État pour approbation. Il est aujourd'hui
prêt pour la signature. La loi du 22 mars 2001 crée
une base légale qui permet aux militaires en
fonction de présenter un maximum de tests de
formation. Les militaires germanophones sont
dispersés dans plusieurs unités. Les regrouper
dans une seule unité entraînerait beaucoup de
changements pour eux. Dans le cadre du retour des
forces belges d'Allemagne, il y aurait néanmoins
une occasion de créer une telle unité, après
concertation avec les intéressés.
02.03 Jean-Pol Poncelet (PSC): Twee kwesties
zijn er hier aan de orde : enerzijds de wet en de
toepassing van de wet, anderzijds de oprichting van
een Duitstalige eenheid. Op het stuk van de
toepassing van de wet stel ik vast dat er
vooruitgang geboekt wordt. Ik zal dan ook een
motie van aanbeveling indienen om u in uw
demarche te steunen.

Minder tevreden ben ik met de kwestie van de
oprichting van een Duitstalige eenheid. Als een
tweetalige eenheid probleemloos kan functioneren
met militairen uit het Groothertogdom Luxemburg,
moet dat ook kunnen met Duitstaligen. Tegen de wil
van de generale staf in maan ik u er dan ook
nogmaals toe aan alles in het werk te stellen om die
eenheid op te richten.
02.03 Jean-Pol Poncelet (PSC): Il y a ici deux
questions : la loi et sa mise en application, d'une
part, et la création d'une unité germanophone,
d'autre part. Quant à la mise en application de la loi,
je constate l'avancement et je vais déposer une
motion de recommandation pour soutenir votre
démarche.


Sur la question de la création d'une unité
germanophone je suis moins satisfait. En effet, si
une unité bilingue fonctionne sans problème avec
les Grands-ducaux, ce devrait être la même chose
avec des Germanophones. Contre la volonté de
l'état-major général, je vous incite donc de nouveau
à tout faire pour mettre cette unité sur pied.
02/05/2001
CRABV 50
COM 463
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
02.04 Ferdy Willems (VU&ID): Wetsvoorstellen
die de Duitstalige Gemeenschap aanbelangen
moeten voorgelegd worden aan deze
Gemeenschap. Is dit gebeurd?

Ik dring aan op een snelle uitvoering van de wet.

De Duitstalige Gemeenschap is niet te klein voor
dergelijke initiatieven. Het is een kwestie van
principes. Daarom vind ik dat we dit voorstel
moeten steunen.
02.04 Ferdy Willems (VU&ID): Les propositions
de loi qui concernent la Communauté
germanophone doivent être soumises à cette
Communauté. Cela a-t-il été fait ?

J'insiste pour que cette loi soit rapidement
exécutée.
La Communauté germanophone n'est pas trop
petite pour de telles initiatives. Il s'agit d'une
question de principes. J'estime par conséquent que
nous devons soutenir cette proposition.
02.05 Minister André Flahaut (Frans): Het aantal
inwoners van de Duitstalige Gemeenschap dat
onder dienst gaat in het leger, is vrij beperkt.
02.05 André Flahaut , ministre (en français): Le
nombre de ressortissants de la communauté
germanophone qui s'engagent dans l'armée est très
limité.
02.06 Ferdy Willems (VU&ID): Misschien is dit
juist een aanleiding voor de Duitstaligen om dit wel
te doen!
02.06 Ferdy Willems (VU&ID): Pour les
germanophones, c'est peut-être précisément
l'occasion de s'engager!
02.07 Jean-Pol Poncelet (PSC): Dit weekend heb
ik menen te begrijpen dat er met behulp van enige
institutionele spitstechnologie altijd wel kan
afgeweken worden van het democratische principe
van "één man = één stem". Ik kan mij dan ook
moeilijk voorstellen dat er geen soortgelijke formule
kan worden bedacht ten voordele van de
Duitstaligen.
02.07 Jean-Pol Poncelet (PSC): J'ai cru
comprendre, ce week-end, qu'une certaine
ingénierie institutionnelle permettrait de déroger au
principe démocratique selon lequel un homme
égale une voix. Je ne peux imaginer que l'on ne
puisse pas aussi inventer une formule semblable en
faveur des Germanophones.
Moties
Motions
Tot besluit van deze bespreking werden volgende
moties ingediend.
En conclusion de cette discussion les motions
suivantes ont été déposées.
Een motie van aanbeveling werd ingediend door de
heren Jean-Pol Poncelet en Ferdy Willems en luidt
als volgt:
"De Kamer,
gehoord de interpellatie van de heer Jean-Pol
Poncelet
en het antwoord van de minister van
Landsverdediging,
betreurt dat de nieuwe bepalingen ingesteld bij de
wet van 26 maart 1999, die het gebruik van de
Duitse taal bij de Krijgsmacht erkent, door het
uitblijven van de nodige regelgevende bepalingen,
nog altijd niet van toepassing zijn;
vraagt de regering, uit eerbied voor de Duitstalige
Gemeenschap, onverwijld uitvoering aan die
bepalingen te geven, onder meer door de oprichting
van een Duitstalige eenheid bij de Krijgsmacht."
Une motion de recommandation a été déposée par
MM. Jean-Pol Poncelet et Ferdy Willems et est
libellée comme suit:
"La Chambre,
ayant entendu l'interpellation de M. Jean-Pol
Poncelet
et la réponse du ministre de la Défense,
regrette que les nouvelles dispositions prévues par
la loi du 26 mars 1999, qui reconnaît l'usage de la
langue allemande au sein des Forces afaute des
dispositions réglementaires nécessaires;
demande au gouvernement, par respect pour la
Communauté germanophone, de mettre en oeuvre
sans délai ces dispositions, y compris par
l'organisation d'une unité germanophone au sein
des Forces armées."
Een eenvoudige motie werd ingediend door de
dames Josée Lejeune en Mirella Minne en de heren
José Canon en André Schellens.
Une motion pure et simple a été déposée par Mmes
Josée Lejeune et Mirella Minne et MM. José Canon
et André Schellens.
CRABV 50
COM 463
02/05/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
Over de moties zal later worden gestemd. De
bespreking is gesloten.
Le vote sur les motions aura lieu ultérieurement. La
discussion est close.
De bespreking is gesloten.
La discussion est close.
03 Vraag van de heer Luc Sevenhans tot de
minister van Landsverdediging over "de
looneisen van de militairen" (nr. 4562)
03 Question de M. Luc Sevenhans au ministre de
la Défense sur "les revendications salariales des
militaires" (n° 4562)
03.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Onlangs
werd er in de straten van Brussel door zo'n 1500
militairen een betoging georganiseerd. Da
vakbonden steunen de gerechtvaardigde looneisen
van de militairen. Dit resulteert in regelmatig overleg
van de vakorganisaties met de minister.

Mondde dit overleg al uit in een concreet resultaat?
Werd er al wettelijk voorzien dat de lonen van de
militairen op gelijk niveau moeten zijn met die van
het openbaar ambt?

Worden alle niveaus in het leger op gelijke voet
behandeld?
03.01 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK):
Récemment, quelque 1500 militaires ont défilé dans
les rues de Bruxelles, avec l'appui des syndicats,
pour réclamer des augmentations de salaire. Cette
action a débouché sur l'instauration d'une
concertation régulière entre le ministre et les
syndicats.
Celle-ci a­t-elle déjà abouti à des résultats ? La
possibilité de porter les salaires des militaires au
niveau de ceux de la Fonction publique est-elle déjà
prévue par la loi ?

Tous les niveaux dans l'armée sont-ils traités sur un
pied d'égalité ?
03.02 Minister André Flahaut (Nederlands): Voor
het eerst werd in het departement Landsverdediging
een sectoraal akkoord ondertekend tussen de
militaire vakbonden en de minister van Defensie.
Het is van toepassing tot 31 december 2002.

Vóór het einde van deze overeenkomst zal ik
onderhandelen over een progressieve hernieuwing
van de barema's. Ik wil de verschillen tussen de
lonen in het leger en die van gelijkwaardige functies
in het openbaar ambt laten verdwijnen, te beginnen
met de laagste lonen.

Ik beschik over een ontwerp van bijeenroeping van
het onderhandelingscomité van het militair
personeel.

De wet laat toe de loonschalen van de militairen per
KB aan te passen tot het niveau van de loonschalen
van de ambtenaren.
03.02 André Flahaut , ministre (en néerlandais):
C'est la première fois qu'un accord sectoriel est
conclu au département de la Défense nationale
entre les syndicats militaires et le ministre de la
Défense nationale. Cet accord s'appliquera jusqu'au
31 décembre 2002.

D'ici là, je négocierai une révision progressive des
barèmes pour gommer l'écart entre les traitements
des militaires et ceux dont sont assorties des
fonctions analogues dans la Fonction publique. Les
plus bas salaires seront les premiers à bénéficier de
cette mesure.

Je dispose d'un projet de convocation du comité de
concertation du personnel militaire.


La loi permet d'adapter les échelles barémiques
des militaires par arrêté royal afin de porter au
niveau de celles des fonctionnaires.
03.03 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Er is dus
geen bezwaar wat de wettelijke grond van de
gelijkschakeling van de lonen betreft. Maar wie gaat
dat betalen? Zolang er niets concreet voorzien
wordt op budgettair vlak, blijven de militairen op de
honger zitten.

U merkt op dat u eerst de laagste niveaus zal
aanpakken. Hoe zit het met de hogere niveaus?
03.03 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Il n'y a
donc aucun obstacle légal à l'uniformisation des
salaires. Mais qui paiera la note ? Tant qu'aucune
décision n'aura pas été prise sur le plan budgétaire,
les militaires resteront sur leur faim.


Vous dites vouloir agir en priorité sur les plus bas
salaires. Qu'en est-il des salaires les plus élevés ?
03.04 Minister André Flahaut (Nederlands): Ik
heb hiervoor 1,4 miljard frank uitgetrokken.
03.04 André Flahaut , ministre (en néerlandais):
J'ai prévu 1,4 milliard à cet effet.
02/05/2001
CRABV 50
COM 463
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
03.05 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Zal dit
volstaan om ook voor het kader aangepaste lonen
te voorzien?
03.05 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK):Sera-ce
suffisant pour adapter également les salaires du
cadre ?
03.06 Minister André Flahaut (Nederlands): We
zijn ermee bezig.
03.06 André Flahaut , ministre (en néerlandais):
Nous y travaillons.
03.07 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Ik zal de
ontwikkelingen met aandacht volgen.
03.07 Luc Sevenhans (VLAAMS BLOK): Je
suivrai ce dossier de près.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De vergadering wordt gesloten om 10.56 uur.
La séance est levée à 10.56 heures.