KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50 COM 401
CRABV 50 COM 401
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
B
INNENLANDSE
Z
AKEN
,
DE ALGEMENE
Z
AKEN EN HET OPENBAAR
A
MBT
C
OMMISSION DE L
'I
NTÉRIEUR
,
DES
A
FFAIRES
GÉNÉRALES ET DE LA
F
ONCTION PUBLIQUE
woensdag mercredi
21-02-2001 21-02-2001
14:50 uur
14:50 heures

CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i


INHOUD
SOMMAIRE
Mondelinge vraag van de heer Peter
Vanvelthoven aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de bezoldigingsproblematiek van de
brandweerofficieren" (nr. 3098)
1
Question orale de M. Peter Vanvelthoven au
ministre de l'Intérieur sur "la problématique de la
rémunération des officiers des services incendies"
(n° 3098)
1
Sprekers: Peter Vanvelthoven, Antoine
Duquesne
, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Peter Vanvelthoven, Antoine
Duquesne
, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van mevrouw Muriel Gerkens
aan de minister van Ambtenarenzaken en
Modernisering van de openbare besturen over
"een studie over het invoeren van ethische criteria
in overheidsopdrachten" (nr. 3483)
2
Question orale de Mme Muriel Gerkens au
ministre de la Fonction publique et de la
Modernisation de l'adinistration sur "une étude
relative à l'introduction des critères éthiques dans
les marchés publics" (n° 3483)
2
Sprekers: Muriel Gerkens, Luc Van den
Bossche
, minister van Ambtenarenzaken en
Modernisering van de openbare besturen
Orateurs: Muriel Gerkens, Luc Van den
Bossche
, ministre de la Fonction publique et
de la Modernisation de l'administration
Samengevoegde mondelinge vragen van
3
Questions orales jointes de
3
- de heer Yves Leterme aan de minister van
Ambtenarenzaken en Modernisering van de
openbare besturen over "de afschaffing van de
ministeriële kabinetten" (nr. 3459)
- M. Yves Leterme au ministre de la Fonction
publique et de la Modernisation de l'administration
sur "la suppression des cabinets ministériels"
(n° 3459)
- de heer Yves Leterme aan de minister van
Ambtenarenzaken en Modernisering van de
openbare besturen over "de afschaffing van de
kabinetten" (nr. 3460)
- M. Yves Leterme au ministre de la Fonction
publique et de la Modernisation de l'administration
sur "la suppression des cabinets" (n° 3460)
- de heer Yves Leterme aan de minister van
Ambtenarenzaken en Modernisering van de
openbare besturen over "de afschaffing van de
kabinetten" (nr. 3461)
- M. Yves Leterme au ministre de la Fonction
publique et de la Modernisation de l'administration
sur "la suppression des cabinets" (n° 3461)
Sprekers: Yves Leterme, voorzitter van de
CVP-fractie, Luc Van den Bossche, minister
van Ambtenarenzaken en Modernisering van
de openbare besturen
Orateurs: Yves Leterme, président du groupe
CVP , Luc Van den Bossche, ministre de la
Fonction publique et de la Modernisation de
l'administration
Mondelinge vraag van de heer Jozef Van Eetvelt
aan de minister van Binnenlandse Zaken over
"het koninklijk besluit met betrekking tot de
benoemingen van korpschef van lokale politie"
(nr. 3370)
6
Question orale de M. Jozef Van Eetvelt au
ministre de l'Intérieur sur "l'arrêté royal relatif aux
nominations de chef de corps de la police locale"
(n° 3370)
6
Sprekers: Jozef Van Eetvelt, Antoine
Duquesne
, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Jozef Van Eetvelt, Antoine
Duquesne
, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Peter
Vanvelthoven aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de schepenwedde voor
gepensioneerden" (nr. 3371)
6
Question orale de M. Peter Vanvelthoven au
ministre de l'Intérieur sur "la perception d'un
traitement d'échevin par des personnes
pensionnées" (n° 3371)
6
Sprekers: Peter Vanvelthoven, Antoine
Duquesne
, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Peter Vanvelthoven, Antoine
Duquesne
, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Olivier Maingain
aan de minister van Binnenlandse Zaken over
"het specifiek toezicht van de federale Staat op de
politiezones" (nr. 3397)
7
Question orale de M. Olivier Maingain au ministre
de l'Intérieur sur "la tutelle spécifique exercée par
l'Etat fédéral sur les zones de police" (n° 3397)
7
Sprekers:
Olivier Maingain, Antoine
Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs:
Olivier Maingain, Antoine
Duquesne, ministre de l'Intérieur
Interpellatie van de heer Jean-Pol Poncelet tot de
minister van Binnenlandse Zaken over "de
8
Interpellation de M. Jean-Pol Poncelet au ministre
de l'Intérieur sur "la nomination du bourgmestre
8
21/02/2001
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
ii
benoeming van de burgemeester van de
gemeente Paliseul" (nr. 701).
de la commune de Paliseul" (n° 701).
Sprekers: Jean-Pol Poncelet, voorzitter van
de PSC-fractie, Antoine Duquesne, minister
van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Jean-Pol Poncelet, président du
groupe PSC , Antoine Duquesne, ministre de
l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Pieter De Crem
aan de minister van Binnenlandse Zaken over "de
asielprocedure" (nr. 3455)
10
Question orale de M. Pieter De Crem au ministre
de l'Intérieur sur "la procédure d'asile" (n° 3455)
10
Sprekers:
Pieter De Crem, Antoine
Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs:
Pieter De Crem, Antoine
Duquesne, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van mevrouw Els Van Weert
aan de minister van Binnenlandse Zaken over "de
mogelijkheid om de elektronische identiteitskaart
aan te wenden om gegevens met betrekking tot
orgaandonatie op te slaan" (nr. 3465)
11
Question orale de Mme Els Van Weert au ministre
de l'Intérieur sur "la possibilité d'utiliser les cartes
d'identité électroniques pour mémoriser des
données relatives au don d'organes" (n° 3465)
11
Sprekers:
Els Van Weert, Antoine
Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Els Van Weert, Antoine Duquesne,
ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Charles Janssens
aan de minister van Binnenlandse Zaken over "de
weddefiches van de voormalige gemeentelijke
politiemannen, leden van zonale politie" (nr. 3466)
12
Question orale de M. Charles Janssens au
ministre de l'Intérieur sur "les fiches de salaire des
anciens policiers communaux membres des
polices zonales" (n° 3466)
12
Sprekers:
Charles Janssens, Antoine
Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs:
Charles Janssens, Antoine
Duquesne, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de regularisatieprocedure" (nr. 3485)
13
Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre de l'Intérieur sur "la procédure de
régularisation" (n° 3485)
13
Sprekers: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne
, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne
, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de verwarring over het stemgewicht
van de burgemeesters in politiezones" (nr. 3486)
14
Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre de l'Intérieur sur "la confusion qui existe
en ce qui concerne la pondération des voix des
bourgmestres dans les zones de police" (n° 3486)
14
Sprekers: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne
, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Karel Van Hoorebeke, Antoine
Duquesne
, ministre de l'Intérieur
Samengevoegde mondelinge vragen van
15
Questions orales jointes de
15
- de heer Pieter De Crem aan de eerste minister
over "de nieuwe topfuncties in het Centrum voor
gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding"
(nr. 3492)
- M. Pieter De Crem au premier ministre sur "les
nouvelles fonctions dirigeantes au Centre pour
l'égalité des chances et la lutte contre le racisme"
(n° 3492)
- de heer Vincent Decroly aan de minister van
Binnenlandse Zaken over "de herstructurering van
het Centrum voor gelijke kansen en voor
racismebestrijding" (nr. 3502)
- M. Vincent Decroly au ministre de l'Intérieur sur
"la restructuration du Centre pour l'égalité des
chances et la lutte contre le racisme" (n° 3502)
Sprekers: Pieter De Crem, Vincent Decroly,
Antoine Duquesne
, minister van
Binnenlandse Zaken
Orateurs: Pieter De Crem, Vincent Decroly,
Antoine Duquesne
, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Ludo Van
Campenhout aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de uitbreiding van het
toepassingsveld van de wet betreffende de
veiligheid bij voetbalwedstrijden" (nr. 3493)
16
Question orale de M. Ludo Van Campenhout au
ministre de l'Intérieur sur "l'extension du champ
d'application de la loi relative à la sécurité lors des
matches de football" (n° 3493)
16
Sprekers: Ludo Van Campenhout, Antoine
Duquesne
, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs: Ludo Van Campenhout, Antoine
Duquesne
, ministre de l'Intérieur
Mondelinge vraag van de heer Jacques Lefevre
18
Question orale de M. Jacques Lefevre au ministre
18
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
iii
aan de minister van Binnenlandse Zaken over "de
uitbreiding van het gesloten centrum 127bis"
(nr. 3494)
de l'Intérieur sur "l'extension du centre fermé
127bis" (n° 3494)
Sprekers:
Jacques Lefevre, Antoine
Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken
Orateurs:
Jacques Lefevre, Antoine
Duquesne, ministre de l'Intérieur
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1


COMMISSIE VOOR DE
BINNENLANDSE ZAKEN, DE
ALGEMENE ZAKEN EN HET
OPENBAAR AMBT
COMMISSION DE L'INTERIEUR,
DES AFFAIRES GENERALES ET
DE LA FONCTION PUBLIQUE
van
WOENSDAG
21
FEBRUARI
2001
14:50 uur
______
du
MERCREDI
21
FEVRIER
2001
14:50 heures
______



De vergadering wordt geopend om 14.30 uur door
de heer Denis D'hondt.
La séance est ouverte à 14.30 heures par M. Denis
D'hondt.
01 Mondelinge vraag van de heer Peter
Vanvelthoven aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de bezoldigingsproblematiek van de
brandweerofficieren" (nr. 3098)
01 Question orale de M. Peter Vanvelthoven au
ministre de l'Intérieur sur "la problématique de la
rémunération des officiers des services
incendies" (n° 3098)
01.01 Peter Vanvelthoven (SP): Het sectorale
akkoord 1997-1998 gaf de Vlaamse Gemeenschap
de mogelijkheid de bezoldiging van de
gemeentelijke ambtenaren van niveau A te
herwaarderen. Het KB van 20 juni 1994 verhindert
evenwel dat het brandweerpersoneel gelijk verloond
wordt als hun collega's uit de administratie. Het
nieuwe sectorale akkoord, dat door de Vlaamse
voogdijoverheid en de Vereniging van Steden en
Gemeenten werd ondertekend, zet de ongelijkheid
niet recht. De Vlaamse minister van Binnenlandse
aangelegenheden zou gevraagd hebben de maxima
uit het KB van 1994 op te heffen. Waarom heeft de
minister zijn voornemen om de anomalie weg te
werken, niet uitgevoerd?
01.01 Peter Vanvelthoven (SP) : L'accord
sectoriel 1997-1998 a offert à la Communauté
flamande la possibilité de revaloriser les
rémunérations des agents communaux de niveau
A. Toutefois, l'arrêté royal du 20 juin 1994 empêche
les autorités flamandes d'accorder aux pompiers un
salaire identique à celui que perçoivent leurs
collègues de la fonction publique. Le nouvel accord
sectoriel? signé par le pouvoir de tutelle flamand et
l'Union des villes et communes, ne corrige pas cette
inégalité. Le ministre flamand des Affaires
intérieures aurait demandé d'abroger les maxima
prévus dans l'arrêté royal de 1994. Pourquoi le
ministre n'a-t-il pas concrétisé son intention de
supprimer cette anomalie ?
01.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands):
Met de aanpassing van artikel 2 van het KB van 20
juni 1994 zal elk Gewest in staat zijn een
samenhangend personeelsbeleid inzake de
brandweer en de gemeentepolitie te voeren. Het
ontwerpbesluit daartoe werd voorgelegd aan de
Gewesten. Ik verwacht van hen een definitief
antwoord tegen eind maart.
01.02 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais): L'adaptation de l'article 2 de l'arrêté
royal du 20 juin 1994 permettra à chaque Région de
mener une politique du personnel cohérente à
l'égard des services d'incendie et de la police
communale. Le projet d'arrêté ouvrant cette
perspective a été soumis aux Régions. J'attends
donc de celles-ci qu'elles me donnent leur réponse
définitive avant la fin du mois de mars.
01.03 Peter Vanvelthoven (SP): Binnen enkele
weken zal dit probleem dus opgelost zijn.
01.03 Peter Vanvelthoven (SP) : Ce problème
sera donc résolu dans quelques semaines.
21/02/2001
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Mondelinge vraag van mevrouw Muriel
Gerkens aan de minister van Ambtenarenzaken
en Modernisering van de openbare besturen over
"een studie over het invoeren van ethische
criteria in overheidsopdrachten" (nr. 3483)
02 Question orale de Mme Muriel Gerkens au
ministre de la Fonction publique et de la
Modernisation de l'adinistration sur "une étude
relative à l'introduction des critères éthiques
dans les marchés publics" (n° 3483)
02.01 Muriel Gerkens (ECOLO-AGALEV): Wij
hebben het contract met Totalfina voor de
bevoorrading van de ministeries met olieproducten
opgezegd. Dat bedrijf is immers actief in Birma
Myanmar waar de fundamentele rechten worden
geschonden. Hoe staat het met de studie van Prof.
d'Hooght over de haalbaarheid van het invoeren
van ethische criteria in overheidsopdrachten ? Nu
het betrokken contract over zes maanden ten einde
loopt, wat behoort tot de mogelijkheden zodat in
september een beroep kan worden gedaan op een
andere leverancier ?
02.01 Muriel Gerkens (ECOLO-AGALEV) : Nous
avons dénoncé le contrat avec Total Fina pour
l'approvisionnement en produits pétroliers des
ministères. En effet, cette société est active en
Birmanie Myanmar où les droits fondamentaux sont
bafoués. Où en est l'étude du professeur d'Hooght
sur la faisabilité de l'introduction de critères
éthiques dans les marchés publics ? A six mois du
terme du contrat, qu'est-on en mesure d'espérer
afin qu'en septembre il soit possible de recourir à un
autre fournisseur ?
02.02 Minister Luc Van den Bossche (Frans):
Prof. d'Hooght heeft zojuist zijn haalbaarheidsstudie
over het invoeren van ethische criteria in
overheidsopdrachten beëindigd waarbij hij rekening
heeft gehouden met de regelgevingen van
Europese en internationale instanties. Het blijkt
namelijk dat deze terughoudend staan ten opzichte
van dergelijke clausules. De professor heeft zijn
aandacht dan toegespitst op de meest schrijnende
gevallen zoals de misdaden tegen de mensheid, de
slavernij en de kinderarbeid. Wij hebben ons tot
onze collega's van Buitenlandse Zaken en
Binnenlandse Zaken gewend om over een lijst van
landen te beschikken die de mensenrechten niet
eerbiedigen. Aan de ministerraad van 9 maart zal
een nota worden voorgelegd. Het contract is voor
één jaar gesloten met een stilzwijgende verlenging
met tweemaal één jaar. Elke partij kan een einde
maken aan het contract. De vervaldatum is in dit
geval 30 april 2001. Dit antwoord heb ik vorige week
al verstrekt. Ondertussen hebben wij echter kennis
gekregen van een nieuw feit. Professor d'Hooght
heeft contact opgenomen met de Europese Unie
waar Mevr. Michielsen geweigerd heeft een
informeel advies te geven. Dat nieuw element
dateert van 16 februari.
02.02 Luc Van den Bossche , minister (en
français) : Le professeur d'Hooght vient de terminer
son étude de faisabilité du critère éthique dans les
marchés publics, en tenant compte des
réglementations européennes et internationales. Il
s'est avéré que celles-ci exprimaient une réticence
par rapport à des clauses de ce type. Le professeur
s'est alors limité à cibler les cas les plus violents,
tels que les crimes contre l'humanité, l'esclavage et
le travail des enfants. Nous nous sommes tournés
vers nos collègues des Affaires étrangères et de
l'Intérieur pour disposer d'une liste des pays ne
respectant pas les droits de l'homme. Une note
sera soumise au Conseil des Ministres du 9 mars.
Le contrat a été conclu pour un an avec tacite
reconduction de deux fois un an. Chaque partie
peut mettre un terme au contrat. Le terme est, ici, le
30 avril 2001. J'ai déjà donné cette réponse voici
une semaine. Mais un élément nouveau est arrivé à
notre connaissance. Le professeur d'Hooght a eu
un contact avec l'Union européenne où Mme
Michilsen a refusé de donner un avis informel. Cet
élément nouveau date du 16 février.
02.03 Muriel Gerkens (ECOLO-AGALEV): Het
verheugt mij dat het proces aan de gang is. Ik wil er
echter aan herinneren dat de IAO de situatie in
november heeft geëvalueerd. Ze kwam tot de
vaststelling dat er in Myanmar sprake was van
dwangarbeid en verzocht de Lidstaten en hun
bedrijven derhalve om de betrekkingen met dat land
te verbreken.

België zou de IAO zijn verslag bezorgen, maar heeft
02.03 Muriel Gerkens (ECOLO-AGALEV) : Je me
réjouis que le processus soit en route. Mais je veux
rappeler qu'en novembre l'OIT a évalué la situation
et, en constatant le travail forcé, a demandé aux
États membres et à leurs entreprises de rompre
tout lien avec le Myanmar.


La Belgique devait lui remettre son rapport, ce
qu'elle n'a pas encore fait. Mais elle devrait tenir
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
dit nog niet gedaan. Niettemin moet ons land met
die aanbeveling van de IAO rekening houden.
compte de cette recommandation de l'OIT.
02.04 Minister Luc Van den Bossche (Frans):
Over sommige clausules kunnen vragen rijzen.
Deze aangelegenheid is niet eenvoudig. Men kan
zeker beslissen om met de bestaande clausule te
werken, maar kan men vooruitlopen op de
Europese plannen op dat gebied ?
02.04 Luc Van den Bossche , ministre (en
français) : Il existe des clauses qui peuvent soulever
des questions. Les choses ne sont pas simples. On
peut décider de travailler avec la clause existante.
Peut-on anticiper sur les intentions européennes en
cette matière ?
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Samengevoegde mondelinge vragen van
- de heer Yves Leterme aan de minister van
Ambtenarenzaken en Modernisering van de
openbare besturen over "de afschaffing van de
ministeriële kabinetten" (nr. 3459)
- de heer Yves Leterme aan de minister van
Ambtenarenzaken en Modernisering van de
openbare besturen over "de afschaffing van de
kabinetten" (nr. 3460)
- de heer Yves Leterme aan de minister van
Ambtenarenzaken en Modernisering van de
openbare besturen over "de afschaffing van de
kabinetten" (nr. 3461)
03 Questions orales jointes de
- M. Yves Leterme au ministre de la Fonction
publique et de la Modernisation de
l'administration sur "la suppression des cabinets
ministériels" (n° 3459)
- M. Yves Leterme au ministre de la Fonction
publique et de la Modernisation de
l'administration sur "la suppression des
cabinets" (n° 3460)
- M. Yves Leterme au ministre de la Fonction
publique et de la Modernisation de
l'administration sur "la suppression des
cabinets" (n° 3461)
03.01 Yves Leterme (CVP): De afschaffing van de
ministeriële kabinetten werd al verschillende keren
door de eerste minister aangekondigd. De
kabinetten van de ministers Verhofstadt, Vande
Lanotte en Vandenbossche zouden als eerste
verdwijnen en worden vervangen door politieke
secretariaten, cellen beleidsvoorbereiding en cellen
algemeen beleid. Wat is de respectievelijke
personeelssterkte? In hoeveel fulltime equivalenten
(FTE) zal er worden voorzien? Welk middel zal
worden aangewend om de beslissingen door te
voeren, zal dit door een KB gebeuren?



Wie beslist over het tijdstip waarop de afschaffing
en vervanging gebeurt? Bestaat de kans dat
bepaalde ministers tot na de volgende verkiezingen
beschikken over een klassiek kabinet? Waarom
worden de kabinetten van de vice-premiers niet
onmiddellijk vervangen door cellen algemeen
beleid? Hoe zullen de personeelsleden in de nieuwe
structuur worden verloond? Wie zal een
zogenaamde kabinetstoelage ontvangen? Worden
de personeelsleden van de kabinetten afgedankt of
blijven ze verbonden aan de nieuwe structuur?




Wat zijn de opdrachten van een politiek
secretariaat? Krijgen ook de
03.01 Yves Leterme (CVP): Le premier ministre a
déjà annoncé, à plusieurs reprises, la suppression
des cabinets ministériels. Les cabinets des
ministres Verhofstadt, Vande Lanotte et Van den
Bossche devaient être les premiers à disparaître et
à être remplacés par des secrétariats politiques,
des cellules chargées de préparer la politique
ministérielle et des cellules chargées de la politique
générale. Quels seront les effectifs du personnel au
sein de chacune de ces cellules ? Combien
d'équivalents temps plein seront prévus ? Quel
moyen utilisera-t-on pour mettre en oeuvre les
décisions prises ? Aura-t-on recours à un arrêté
royal ?

Qui décidera du moment où se produiront la
suppression des cabinets actuels et leur
remplacement ? Se peut-il que certains ministres
disposent d'un cabinet classique jusqu'au
lendemain de la prochaine échéance électorale ?
Pourquoi les cabinets des vice-premiers ministres
ne sont-ils pas remplacés immédiatement par des
cellules de politique générale ? Comment les
membres du personnel seront-ils rémunérés dans
la nouvelle structure ? Qui percevra une « prime de
cabinet
»
? Les membres du personnel des
cabinets seront-ils remerciés en cas d'alternance
ministérielle ou resteront-ils attachés à la nouvelle
structure ?

De quelles missions sera chargé un secrétariat
politique ? Les commissaires du gouvernement
21/02/2001
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
regeringscommissarissen een politiek secretariaat?
Kan één minister over meerdere
beleidsvoorbereidende cellen beschikken? Hoeveel
uitvoerende functies zullen in de nieuwe structuur
worden voorzien? Hoeveel kabinetschefs zullen er
nog zijn?
seront-ils également dotés d'un secrétariat politique
? Un ministre pourra-t-il disposer de plusieurs
cellules chargées de préparer sa politique ?
Combien de fonctions d'exécution seront prévues
dans la nouvelle structure ? Combien de chefs de
cabinet y aura-t-il encore ?
03.02 Minister Luc Van den Bossche
(Nederlands): De maximale aantallen voor het
secretariaat bedragen dertien voor de eerste
minister, de vice-premiers en de ministers, tien voor
de staatssecretarissen en acht voor de
regeringscommissarissen.


De cel algemeen beleid kan maximaal vijftien
personeelsleden tellen, waarvan negen inhoudelijke
functies. De cel beleidsvoorbereiding over de
federale overheidsdiensten zal negen
personeelsleden tellen, waarvan vijf inhoudelijke.


In totaal zullen de secretariaten, de cel algemeen
beleid en de cel beleidsvoorbereiding 645 FTE
omvatten.

We werken nu een organiek KB uit dat het KB van 4
mei 1999 op de kabinetten vervangt.


De bevoegde minister beslist zelf over de
afschaffing van een kabinet.

De ministers Verhofstadt, Vande Lanotte en Van
den Bossche zullen na de afschaffing van hun
kabinet in totaal over 141 medewerkers beschikken,
waarvan 56 inhoudelijken.

Wanneer de ministers hun kabinet afschaffen,
beslissen zij zelf. Ze kunnen daarmee inderdaad
wachten tot het einde van de zittingsperiode.


Ook wat de cellen algemene beleid betreft, hangt
alles af van de keuze van de betrokken vice-
premiers.

Er zullen geen mensen tijdelijk in dubbeltal moeten
functioneren. Alle uitvoerende leden krijgen een
contract tot het einde van de zittingsperiode. Ofwel
worden ze toegewezen aan een cel, ofwel worden
ze in de administratie ingezet. Voor de inhoudelijken
is een dubbeltal onmogelijk.



Wat de verloning betreft, wordt per secretariaat een
enveloppe berekend. Het systeem van de
03.02 Luc Van den Bossche , ministre (en
néerlandais) : Les nombres maximums pour le
secrétariat se montent à 13 pour le Premier
ministre, les vice-premiers ministres et les
ministres, à 10 pour les secrétaires d'Etat et à 8
pour les commissaires du gouvernement.

La cellule politique générale pourra compter au
maximum 15 personnes dont 9 remplissant des
fonctions politiques. La cellule de préparation de la
politique des services publics fédéraux comptera 9
personnes, dont 5 rempliront des fonctions
politiques.

Au total, les secrétariats, la cellule politique
générale et la cellule de préparation de la politique
comprendront 645 ETP.

Nous préparons un arrêté royal organique
remplaçant l'arrêté royal du 4 mai 1999 relatif aux
cabinets ministériels.

Le ministre compétent décidera lui-même de
supprimer éventuellement un cabinet.

Après la suppression de leur cabinet, les ministres
Verhofstadt, Vande Lanotte et Van den Bossche
disposeront au total de 141 collaborateurs, dont 56
politiques.

Le moment auquel les ministres supprimeront leur
cabinet sera laissé au libre choix de chaque
ministre. Ils pourront effectivement attendre la fin de
l'actuelle législature.

En ce qui concerne les cellules de politique
générale, tout dépendra aussi du libre choix des
vice-premiers ministres.

Aucun membre du personnel ne devra fonctionner
temporairement « avec deux casquettes ». Tous les
membres du personnel chargés de tâches
d'exécution recevront un contrat jusqu'à la fin de la
législature. Soit ils seront affectés à une cellule, soit
ils seront incorporés dans l'administration. Quant
aux collaborateurs politiques, il leur sera impossible
d'avoir deux casquettes.

En ce qui concerne les rémunérations, une
enveloppe sera calculée par secrétariat. Le système
de la prime de cabinet sera aboli.
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
kabinetstoelagen wordt afgeschaft.

Alle medewerkers krijgen een tijdelijk statuut, dat in
een KB zal worden vastgelegd. Diegenen die niet
worden gekozen voor het secretariaat of voor de
cellen, kunnen terugkeren naar hun vorige post.
Externen krijgen een ontslagvergoeding.


Het politiek secretariaat vormt de politieke
ondersteuning van de minister. We willen dit
secretariaat zo beperkt mogelijk houden.

Ook de regeringscommissarissen krijgen een
politiek secretariaat, dat weliswaar beperkter zal zijn
dan hun huidig kabinet. Een minister, die voor
meerdere departementen bevoegd is, kan over
meer dan één beleidsvoorbereidende cel
beschikken. Hij zal evenwel slechts één secretariaat
mogen houden.



In de huidige kabinetten verrichten sommige
personen die op uitvoerende functies werden aan
geworven hoofdzakelijk inhoudelijk werk. Deze
personen werden in de berekening opgenomen. Er
zullen geen functies van kabinetschef meer zijn.

Tous les collaborateurs auront un statut temporaire
qui sera fixé dans un arrêté royal. Ceux qui ne
seront pas choisis pour collaborer au secrétariat ou
aux cellules pourront réintégrer leurs fonctions
antérieures. Les collaborateurs extérieurs recevront
une indemnité de licenciement.

Le secrétariat politique constituera le soubassement
politique sur lequel s'appuiera le ministre.


Nous souhaitons limiter au maximum la taille de ce
secrétariat. Les commissaires du gouvernement
seront aussi dotés d'un secrétariat politique qui sera
toutefois plus réduit que leur cabinet actuel. Un
ministre qui sera compétent pour plusieurs
départements pourra disposer de plusieurs cellules
chargées de la préparation de sa politique.
Cependant, il ne pourra conserver qu'un seul
secrétariat.

Au sein des cabinets actuels, certains
collaborateurs recrutés pour remplir des fonctions
d'exécution effectuent un travail principalement
politique. Ces personnes ont été incluses dans nos
calculs. La fonction de chef de cabinet n'existera
plus à l'avenir.
03.03 Yves Leterme (CVP): Het is bijna
ondenkbaar zijn dat ons land geen kabinetschefs
meer zou hebben. De minister spreekt over
ongeveer 645 fulltime-equivalenten. Dat is
nauwelijks een vermindering ten aanzien van het
huidig systeem. Het is goed dat er meer structuur in
het geheel wordt gebracht, maar het risico is groot
dat het isolement en het misbruik zal vergroten. We
zullen op de voet volgen hoe de beslissingen door
de verschillende ministers zullen worden uitgevoerd.
03.03 Yves Leterme (CVP) : Il est difficilement
imaginable que notre pays soit dépourvu
dorénavant de chefs de cabinet. Le ministre parle
d'environ 645 équivalents temps plein. Est-il
légitime de parler de réduction par rapport au
système actuel ? Il faut se féliciter de ce qu'il y aura
désormais davantage de structure dans l'ensemble
du système, mais ce changement se traduira par un
accroissement de l'isolement des personnes et une
augmentation des abus. Nous serons attentifs à la
manière dont les différents ministres exécuteront
les décisions.
03.04 Minister Luc Van den Bossche
(Nederlands): In de voorbereidende cel kan men
natuurlijk accepteren dat personen met een
partijkaart worden aangenomen. Alle kandidaten
moeten zich immers wel vinden in het project van
de minister. Wij zullen moeten afwachten hoe het
systeem werkt.
03.04 Luc Van den Bossche , ministre (en
néerlandais): On peut évidemment admettre que
des gens détenant une carte de parti soient recrutés
au sein des cellules préparatoires. Tous les
candidats doivent bien sûr adhérer aux projets du
ministre. Il nous faudra attendre de voir comment le
nouveau système fonctionne.
03.05 Yves Leterme (CVP): Krijgen alle FOD's en
POD's één bepaald ministerie toegewezen?
03.05 Yves Leterme (CVP) : Tous les SPF et tous
les SPP seront-ils affectés dans un ministère
déterminé ?
03.06 Minister Luc Van den Bossche
(Nederlands): Het kan natuurlijk zijn dat er maar
één cel wordt opgericht. Alles zal afhangen van de
accenten die in een bepaalde regering worden
03.06 Luc Van den Bossche , ministre (en
néerlandais): Il se peut évidemment que l'on ne
crée qu'une seule cellule. Tout dépendra des
priorités que se fixera le gouvernement en place.
21/02/2001
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
gelegd.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Mondelinge vraag van de heer Jozef Van
Eetvelt aan de minister van Binnenlandse Zaken
over "het koninklijk besluit met betrekking tot de
benoemingen van korpschef van lokale politie"
(nr. 3370)
04 Question orale de M. Jozef Van Eetvelt au
ministre de l'Intérieur sur "l'arrêté royal relatif aux
nominations de chef de corps de la police locale"
(n° 3370)
04.01 Jozef Van Eetvelt (CVP): De KB's van 31
oktober 2000 regelen de benoeming van de lokale
politiechefs. De gemeenteraad kiest uit de meest
geschikte kandidaten die werden voorgedragen.
Moet de politieraad een keuze maken uit de drie
voorgestelde personen? Wat gebeurt er indien
minder dan drie personen zich kandidaat hebben
gesteld? Hoe zal men een lange procedure
vermijden? Kan de politieraad vooralsnog andere
kandidaten voorstellen? Kan een kandidaat zijn
kandidatuur terugtrekken?
04.01 Jozef Van Eetvelt (CVP): Les arrêtés
royaux du 31 octobre 2000 règlent la nomination
des chefs de corps des polices locales. Le conseil
communal opère sa sélection parmi les candidats
les plus qualifiés qui ont été présentés. Le conseil
de police doit-il choisir parmi les trois candidats
proposés ? Que se passe-t-il si moins de trois
personnes posent leur candidature ? Comment
éviter une procédure trop longue ? Le conseil de
police peut-il encore proposer d'autres candidats ?
Un candidat peut-il retirer sa candidature ?
04.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands):
Het KB van 31 oktober 2000 voorziet inderdaad in
de keuze van een lokale politiechef uit drie
kandidaten. Als er minder dan drie kandidaten
bekwaam worden geacht, moet men een keuze
maken uit de voorgedragen kandidaten. Uiteraard
kan een kandidaat zijn voordracht terugtrekken.
04.02 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais): L'arrêté royal du 31 octobre 2000
prévoit, en effet, que le choix du chef de la police
locale s'effectue parmi trois candidats.
Si moins de trois candidats sont considérés comme
aptes, il faut alors choisir parmi les candidats
présentés.
Un candidat peut évidemment se retirer.
04.03 Jozef Van Eetvelt (CVP): Ik dank de
minister voor zijn antwoord.
04.03 Jozef Van Eetvelt (CVP): Je remercie le
ministre pour sa réponse.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Mondelinge vraag van de heer Peter
Vanvelthoven aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de schepenwedde voor
gepensioneerden" (nr. 3371)
05 Question orale de M. Peter Vanvelthoven au
ministre de l'Intérieur sur "la perception d'un
traitement d'échevin par des personnes
pensionnées" (n° 3371)
05.01 Peter Vanvelthoven (SP):
Gepensioneerden die verkozen worden tot schepen
worden gedwongen te kiezen ofwel voor hun
rustpensioen, ofwel voor een schepenwedde
waardoor hun pensioen vervalt. Een
compensatievergoeding van maximaal 293.515
frank is mogelijk, maar de mandatariswedde mag
dan nog altijd niet meer bedragen dan de
schepenwedde voor een gemeente tussen 30.000
en 50.000 inwoners.


Is dit geen vorm van discriminatie? Is de minister
bereid het systeem van compensatievergoedingen
opnieuw te bekijken?
05.01 Peter Vanvelthoven (SP): Les personnes
pensionnées désignées en qualité d'échevin sont
obligées de choisir entre leur pension de retraite et
un traitement d'échevin qui entraîne la suppression
de leur pension. Il est possible de recevoir une
indemnité compensatoire s'élevant au maximum à
293.515 francs mais le traitement en tant que
mandataire ne peut pas dépasser le traitement
octroyé à un échevin d'une commune comptant
entre 30.000 et 50.000 habitants.

Ne s'agit-il pas ici d'une forme de discrimination ?
Le ministre est-il disposé à réexaminer le système
des indemnités compensatoires ?
05.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands): 05.02
Antoine Duquesne , ministre (en
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
De huidige situatie is geregeld door de wet van 4
mei 1999 tot wijziging van de artikelen 12 en 19, § 1
van de nieuwe gemeentewet. Om hierin
verandering te brengen is een nieuwe wijziging van
de gemeentewet nodig. Het staat u vrij daartoe een
initiatief te nemen.
néerlandais) : Cette matière est actuellement régie
par la loi du 4 mai 1999 portant modification des
articles 12 et 19, §1, de la nouvelle loi communale.
Tout changement nécessite une nouvelle
modification de la loi communale. Il vous est donc
loisible de prendre une initiative en la matière.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Mondelinge vraag van de heer Olivier
Maingain aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "het specifiek toezicht van de
federale Staat op de politiezones" (nr. 3397)
06 Question orale de M. Olivier Maingain au
ministre de l'Intérieur sur "la tutelle spécifique
exercée par l'Etat fédéral sur les zones de police"
(n° 3397)
06.01 Olivier Maingain (PRL FDF MCC): De wet
van 7 december 1998 tot organisatie van een
geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee
niveaus, voorziet in een specifiek toezicht op de
lokale politie. Wat sommige beraadslagingen van
de gemeenteraad of de politieraad betreft, is de
gouverneur met dat toezicht belast. De beslissingen
van de gouverneur kunnen echter worden vernietigd
of men kan tegen die beslissingen beroep
aantekenen bij de minister van Binnenlandse
Zaken. De federale overheid blijft dus bevoegd
inzake het toezicht op de politiezones.

In het Brussels Parlement werd echter zopas een
voorstel van ordonnantie ingediend dat ertoe strekt
de gemeenten van de meergemeentenpolitiezones
te onderwerpen aan een administratief toezicht door
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft
terzake een advies uitgebracht en stelt dat een
Gewest geen controle mag organiseren die valt
onder het specifiek toezicht waarin de wet van 7
december 1998 voorziet, maar dat het bevoegd blijft
om te controleren dat de aan dat specifiek toezicht
onderworpen handelingen niet strijdig zijn met
andere wetten of aspecten van het algemeen
belang dan die waarvoor dat specifiek toezicht werd
ingesteld. De Raad van State aanvaardt dus een
samenvallen van verscheidene vormen van
toezicht!
06.01 Olivier Maingain (PRL FDF MCC) : La loi
du 7 décembre 1998, organisant un service de
police intégré et structuré à deux niveaux, a prévu
une tutelle spécifique sur la police locale. Cette
tutelle revient au gouverneur pour certaines
délibérations du conseil communal ou du conseil de
police. Mais les décisions du gouverneur peuvent
être annulées ou faire l'objet d'un recours auprès du
ministre de l'Intérieur. L'État fédéral reste donc
compétent en matière de tutelle sur les zones de
police.



Or, une proposition d'ordonnance vient d'être
déposée au Parlement bruxellois, qui tend à rendre
applicable aux zones de police pluricommunales
une tutelle administrative sur ces communes de la
Région de Bruxelles-Capitale.

La section de législation du Conseil d'État a rendu
son avis, disposant qu'une Région ne peut
organiser le contrôle couvert par la tutelle spécifique
dans la loi du 7 décembre 1998, mais qu'elle reste
compétente pour contrôler que les actes soumis à
cette tutelle spécifique ne sont pas contraires à
d'autres lois ou aspects de l'intérêt général que
ceux pour lesquels la tutelle spécifique a été
instituée. Le conseil d'État accepte une concurrence
de tutelles !
Nochtans beoogde de wetgever in 1980 het
specifieke toezicht te laten primeren op het gewone
toezicht van het Gewest.

Welke maatregelen overweegt u om te voorkomen
dat het federale niveau en het Gewest verwikkeld
raken in een strijd om het toezicht over de
betrokken politiezones?
Pourtant, la volonté du législateur de 1980 était de
faire primer la tutelle spécifique sur la tutelle
ordinaire de la Région.

Quelles mesures comptez-vous prendre pour éviter
un concours de tutelle entre le fédéral et la Région
dans les zones de police concernées ?
06.02 Minister Antoine Duquesne (Frans): Uw
pragmatische aanpak verheugt me.
06.02 Antoine Duquesne , ministre (en français):
Je me réjouis de votre préoccupation pragmatique.
21/02/2001
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
8
Het advies van de Raad van State sluit aan bij de
analyse van de minister van Binnenlandse Zaken.

Het specifieke toezicht over de beslissingen van de
gemeenten en van de organen waarin verscheidene
gemeenten zitting nemen, vloeit wel degelijk voort
uit de federale wet van 7 december 1998. Het
toezicht zal op federaal niveau worden uitgeoefend.
Voorts wordt in de wet ook voorgesteld de
Gewesten bijvoorbeeld via een
samenwerkingsakkoord bij het toezicht op de
budgettaire beslissingen te betrekken.

Er moeten bijgevolg bruggen bestaan voor het
overleg over de stemmingen betreffende de
gemeentebegroting inzake politie en de
gemeentelijke dotatie aan de politieraad.

Ik heb daartoe een werkgroep opgericht die onder
toezicht van mijn bestuur staat en waarin elk
Gewest is vertegenwoordigd. De werkgroep moet
die bruggen instellen en een akkoord uitwerken
omtrent een praktisch systeem voor het onderling
betrekken van de niveaus.

Het specifieke toezicht krijgt hierbij vanzelfsprekend
voorrang.
L'avis du Conseil d'État rejoint l'analyse du
ministère de l'Intérieur.

La tutelle spécifique sur les décisions des
communes et des organes pluricommunaux résulte
bien de la loi fédérale du 7 décembre 1998. Elle
sera exercée au niveau fédéral. Mais la loi
préconise aussi d'associer les Régions à l'exercice
de la tutelle sur les décisions budgétaires, par
exemple via un accord de coopération.



Des passerelles de concertation doivent donc
exister pour le vote du budget communal de la
police et de la dotation communale au Conseil de
police.

Dès lors, j'ai mis sur pied un groupe de travail,
chapeauté par mon administration, où chaque
Région est représentée. Il devrait organiser ces
passerelles et mettre au point un accord sur un
système pratique d'association entre les niveaux.


La tutelle spécifique en est évidemment la primauté.
06.03 Olivier Maingain (PRL FDF MCC): Om te
beslissen welke van beide toezichthoudende
overheden bevoegd is voor een bepaalde
bestuurshandeling, moet uitgegaan worden van de
aard van die handeling.

Het incident is gesloten.
06.03 Olivier Maingain (PRL FDF MCC): La ligne
de partage, c'est la nature des actes à soumettre à
l'une ou l'autre de ces tutelles.



L'incident est clos.
07 Interpellatie van de heer Jean-Pol Poncelet tot
de minister van Binnenlandse Zaken over "de
benoeming van de burgemeester van de
gemeente Paliseul" (nr. 701).
07 Interpellation de M. Jean-Pol Poncelet au
ministre de l'Intérieur sur "la nomination du
bourgmestre de la commune de Paliseul"
(n° 701).
07.01 Jean-Pol Poncelet (PSC): De minister van
Binnenlandse Zaken heeft de Koning recentelijk een
besluit van niet-benoeming van de burgemeester
van de gemeente Paliseul ter ondertekening
voorgelegd. De meerderheid in de gemeenteraad,
die acht van de vijftien zetels heeft, heeft nochtans
een kandidaat-burgemeester voorgedragen die de
functie al zes jaar bekleed en wiens integriteit buiten
kijf staat. De oppositie heeft een andere kandidaat
voorgedragen, maar die wordt maar gesteund door
de zeven leden van zijn fractie.

Waarom heeft de minister een besluit tot niet-
benoeming voorgelegd ? Naar verluidt verwijst u
naar artikel 13, eerste lid van de nieuwe
gemeentewet. Respecteert u in deze wel de geest
van de wet, de wil van de wetgever ? De voordracht
07.01 Jean-Pol Poncelet (PSC) : Le ministre de
l'Intérieur vient de proposer au Roi un arrêté de
non-nomination d'un bourgmestre de Paliseul.
Or, une majorité de huit sièges sur quinze s'était
constituée, qui avait présenté un candidat-
bourgmestre ayant exercé cette fonction au cours
des six dernières années et dont la probité ne peut
être mise en cause. L'opposition présentait un autre
candidat-bourgmestre ne réunissant que les sept
signatures des membres de son groupe.



Pourquoi le ministre a-t-il proposé un arrêté de non-
nomination ? Il semble que vous vous référiez à
l'article 13 alinéa 1
er
de la nouvelle loi communale.
Respectez-vous bien l'esprit de la loi, la volonté du
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
9
is geheel regelmatig gebeurd.
législateur ? La présentation était régulière.
07.02 Minister Antoine Duquesne (Frans): Mijn
bekommernissen zijn verre van partijdig. Ze zijn
integendeel ingegeven door een verlangen naar
duidelijkheid en stabiliteit voor de gemeente. Maar
de situatie is bij u wel erg verward, mijnheer
Poncelet!

Twee personen stelden zich kandidaat voor de
functie van burgemeester van Paliseul. De ene
geniet de steun van 8 van de 15 gekozenen uit de
gemeenteraad, de andere kreeg maar 7 gekozenen
achter zich.

De eerste kandidaat kreeg de stemmen van de drie
schepenen, waarvan er een verkozen werd op een
oppositielijst die hem niet steunt.

Gelet op de broosheid van de meerderheid en de
ingewonnen opmerkingen, heb ik bij koninklijk
besluit van 5 februari beslist geen van beide
kandidaten te aanvaarden en om een nieuwe
voordracht te verzoeken. Artikel 13 van de nieuwe
gemeentewet biedt mij die mogelijkheid. Het
koninklijk besluit is aan het gemeentebestuur van
Paliseul betekend, dat volkomen op de hoogte is
van de situatie.

De volgende kandidaat moet absoluut over een
onbetwiste meerderheid beschikken.
07.02 Antoine Duquesne , ministre (en français) :
Loin d'être partisanes, mes préoccupations sont
basées sur un voeu de clarté et de stabilité pour la
commune. Mais c'est un fameux micmac chez
vous, monsieur Poncelet !


Deux actes de présentation à la fonction de
bourgmestre de Paliseul ont été introduits, dont
l'une bénéficie du soutien de 8 élus du conseil
communal sur 15, et l'autre de 7 seulement.


Le premier a bénéficié des voix des 3 échevins du
Conseil, dont l'un a été élu sur une liste de
l'opposition qui ne le soutient pas.

Étant donné la fragilité de sa majorité et compte
tenu des observations récoltées, j'ai décidé, par
arrêté royal du 5 février, de n'accueillir aucune des
deux candidatures et de requérir une nouvelle
présentation. La nouvelle loi communale m'y
autorise en son article 13. Cet arrêté a été notifié
aux autorités communales de Paliseul, qui sont
parfaitement au courant de la situation.


Il m'apparaît indispensable que le prochain candidat
bénéficie d'une majorité incontestée.
07.03 Jean-Pol Poncelet (PSC): Hoe kan u weten
wie voor welke schepen gestemd heeft ? De
meerderheid, die acht zetels heeft, heeft de leden
van de OCMW-raad aangesteld en de begroting
goedgekeurd. U heeft geen enkele reden om zo te
handelen. In Vorst heeft u de burgemeester zonder
dralen benoemd.
07.03 Jean-Pol Poncelet (PSC) : Comment
pourriez-vous savoir qui a voté pour quel échevin ?
La majorité de huit sièges a désigné les membres
du CPAS et elle a approuvé le budget. Il n'y a
aucune raison d'agir comme vous l'avez fait. À
Forest, vous n'avez pas hésité à procéder à la
nomination.
07.04 Minister Antoine Duquesne (Frans) : Ik
pleit noch voor de ene, noch voor de andere. Ik volg
de meerderheid. Ik heb een dossier ontvangen, en
heb mijn beslissing daarop gefundeerd. Ik wacht nu
tot het bewijs geleverd wordt dat er een stabiele
meerderheid is, dat is mijn enige bekommernis. U is
zichtbaar ongeduldig, maar er moet duidelijkheid
zijn : een democratie die dicht bij de burger staat is
een inspanning voor meer inzicht in de democratie
waard.
07.04 Antoine Duquesne , ministre (en français) :
Je ne plaide pas en faveur de l'un ou de l'autre. Je
cherche la majorité. J'ai reçu un dossier, sur lequel
je me suis basé pour ma décision. J'attends les
preuves de l'existence d'une majorité et de sa
stabilité, celle-ci étant ma seule préoccupation.
Vous êtes impatient, mais il faut être clair : la
démocratie proche du citoyen mérite que l'on fasse
des efforts pour que les citoyens la comprennent.
07.05 Jean-Pol Poncelet (PSC): Zoals u weet heb
ik in die gemeente niet de minste ambities. Ik
betreur dat u een onweerlegbaar feit miskend heeft.
07.05 Jean-Pol Poncelet (PSC) : Comme vous le
savez, je n'ai pas la moindre ambition dans cette
commune. Je regrette que vous ayez ignoré une
réalité.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
21/02/2001
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
10
08 Mondelinge vraag van de heer Pieter De Crem
aan de minister van Binnenlandse Zaken over "de
asielprocedure" (nr. 3455)
08 Question orale de M. Pieter De Crem au
ministre de l'Intérieur sur "la procédure d'asile"
(n° 3455)
08.01 Pieter De Crem (CVP): De Ministerraad van
22 december 2000 kondigde voorontwerpen van
wet aan over de hervorming van de asielprocedure.
Sindsdien hebben we niets meer gehoord over deze
nieuwe procedure. De minister verklaarde dat de
voorontwerpen aan de Raad van State waren
overgelegd.

Wat is de stand van zaken?

Hoe ver staat het met de oprichting van het
Observatorium?

Is het correct dat bijvoorbeeld Basken, die in hun
land geen fair proces kunnen verwachten, een
asielaanvraag kunnen indienen?

Wat heeft de minister al ondernomen om het aantal
rechters voor de Administratieve Rechtbank van
asiel te benoemen?

Overweegt men nog de migratiestop op te heffen?
08.01 Pieter De Crem (CVP):Le conseil des
ministres du 22 décembre 2000 a annoncé les
avant-projets de loi sur la réforme de la procédure
d'asile. Depuis lors, nous n'avons plus rien entendu
au sujet de cette nouvelle procédure. Le ministre a
déclaré que les avant-projets étaient soumis au
Conseil d'État.


Qu'en est-il de ce dossier?

Où en est la création de l'Observatoire ?


Est-il exact que des Basques, qui ne peuvent
espérer un procès équitable dans leur pays,
peuvent introduire une demande d'asile ?

Quelles mesures le ministre a-t-il prises pour qu'il y
ait des juges en nombre suffisant au tribunal
administratif pour l'asile ?

La suppression du blocage de l'immigration est-elle
encore envisagée?
08.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands):
Het voorontwerp van wet tot hervorming van de
asielprocedure werd begin januari voor advies naar
de Raad van State gestuurd. Het zal dan opnieuw
voor de Ministerraad komen, waarna het bij het
Parlement zal worden ingediend.

Het idee van het Observatorium werd verlaten. De
opdrachten zullen worden toevertrouwd aan het
Centrum voor gelijkheid van kansen.

De realisatie van de nieuwe asielprocedure zal
aanvangen vanaf de indiening van het wetsontwerp
bij het Parlement.

Het debat over de migratiestop valt buiten het kader
van een mondelinge vraag.
08.02 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais): L'avant-projet de loi réformant la
procédure d'asile a été soumis pour avis au Conseil
d'Etat début janvier. Ensuite, il sera représenté au
conseil des ministres puis déposé au Parlement.


Nous avons renoncé à l'idée d'un Observatoire. Ses
missions seront confiées au Centre pour l'égalité
des chances.

La mise en oeuvre de la nouvelle procédure d'asile
débutera à partir du dépôt du projet de loi au
Parlement.

Le débat sur le blocage de l'immigration dépasse le
cadre d'une question orale.
(Frans) Tijdens het Belgisch voorzitterschap van de
Europese Unie zullen wij een grote Europese
conferentie over de migratiestromen organiseren.
Bedoeling is een bezinning op Europees niveau tot
stand te brengen omdat dit wellicht doeltreffender is
dan op nationaal niveau. Welke demografische
evolutie zal Europa kenmerken
? Hoe het
onevenwicht tussen actieven en niet-actieven
voorkomen
? Kunnen immigratiequota's voor
gespecialiseerde werknemers worden overwogen ?
Zal dat niet tot een brain-drain in de landen van
(En français) À l'occasion de la présidence belge
de l'Union européenne, nous comptons organiser
une grande conférence européenne sur les flux
migratoires. Il s'agit de dégager une réflexion au
niveau européen, niveau plus efficace que le
national. Quelle évolution démographique connaîtra
l'Europe ? Comment éviter le déséquilibre entre
actifs et non actifs ? Faut-il envisager des quotas
d'immigration d'une main-d'oeuvre spécialisée
?
Dès lors, comment ne pas priver de leurs experts
les pays d'origine ?
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
11
herkomst leiden ?
08.03 Pieter De Crem (CVP): Wat mijn eerste
vraag betreft, verklaarde de minister wat iedereen al
wist.


Plant hij een uitbreiding van de criteria van de
conventie van Genève of niet? Wordt de notie fair
trial
ingeschreven in de voorwaarden voor de
erkenning van asielzoekers?


Door het probleem van de migratiestop naar het
Europees niveau door te schuiven, lost men niets
op. Dit getuigt van een gebrek aan
verantwoordelijkheid.

Nu begrijp ik ook waarom er tien directeurs nodig
zijn in het Centrum voor gelijkheid van kansen: om
de taken van het Observatorium op zich te nemen.
08.03 Pieter De Crem (CVP) : En ce qui concerne
ma première question, le ministre a dit ce que tout
le monde savait déjà.

Envisage-t-il, oui ou non, d'étendre le champ
d'application des critères de la convention de
Genève ? La notion de procès équitable sera-t-elle
inscrite dans les conditions de reconnaissance des
demandeurs d'asile ?

En portant le problème du gel de l'immigration au
niveau des instances européennes, on ne résoud
rien. Une telle attitude témoigne d'un manque de
sens des responsabilités.

Maintenant, je comprends aussi pourquoi le Centre
pour l'égalité des chances a besoin de dix
directeurs : c'est parce qu'il devra dorénavant
remplir les missions de l'Observatoire.
08.04 Minister Antoine Duquesne (Frans): U
heeft wel een uitsproken hang tot de "kleine
politiek". Het probleem van de migratiestromen is
een grensoverschrijdend probleem. Ik heb twaalf
jaar in de oppositie gezeten, en ik weet dat men de
regering niet vraagt naar haar intenties. Ik kan u wel
al zeggen dat het ontwerp ertoe strekt de Conventie
van Genève toe te passen, niet de aanvullende
beschermingsbepalingen in andere teksten.
08.04 Antoine Duquesne , ministre (en français):
Vous avez un goût marqué pour la «
petite
politique
». Le problème des flux migratoires
dépasse nos frontières. J'ai été douze ans à votre
place, dans l'opposition, et sais qu'on n'interroge
pas un gouvernement sur ses intentions. Mais je
peux vous dire que le projet vise l'application de la
Convention de Genève et non les protections
subsidiaires prévues dans d'autres textes.
08.05 Pieter De Crem (CVP): De regering vindt
natuurlijk elke interventie van de oppositie naast de
kwestie. Ik stel vast dat de minister in zijn beleid
volledig faalt. Zijn verwijten aan de oppositie zijn
volledig onterecht.
08.05 Pieter De Crem (CVP):Bien entendu, le
gouvernement trouve que toutes les interventions
de l'opposition sont a côté de la question. Je
constate que la politique du ministre est un échec
complet. Les reproches qu'il fait à l'opposition ne
sont pas du tout fondés.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Mondelinge vraag van mevrouw Els Van
Weert aan de minister van Binnenlandse Zaken
over "de mogelijkheid om de elektronische
identiteitskaart aan te wenden om gegevens met
betrekking tot orgaandonatie op te slaan"
(nr. 3465)
09 Question orale de Mme Els Van Weert au
ministre de l'Intérieur sur "la possibilité d'utiliser
les cartes d'identité électroniques pour
mémoriser des données relatives au don
d'organes" (n° 3465)
09.01 Els Van Weert (VU&ID): De wet van 1986
inzake de orgaandonatie vertoont gebreken die
volgens transplantatiespecialisten jaarlijks meer dan
100 mensenlevens kosten. Misschien is een
systeem waarbij iedere volwassene op een gegeven
moment uitdrukkelijk gevraagd wordt te bepalen of
hij al dan niet orgaandonor wil zijn, aangewezen. De
registratie van de beslissing zou kunnen gebeuren
via de elektronische identiteitskaart.
09.01 Els Van Weert (VU&ID): La loi de 1986 sur
les dons d'organes présente des faiblesses qui
coûtent plus de 100 vies humaines par an selon les
spécialistes des transplantations. Peut-être est-il
indiqué de prévoir un système permettant de
demander à tous les adultes d'exprimer clairement,
à un moment donné, s'ils sont ou non donneur
d'organes. L'enregistrement de la décision pourrait
se faire via la carte d'identité électronique.
21/02/2001
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
12
Welke toepassingen worden door de werkgroep die
zich bezighoudt met de uitwerking van de
elektronische identiteitskaart, onderzocht? Is de
minister bereid te laten onderzoeken of het
technisch mogelijk en veilig is gegevens inzake
orgaandonatie te registreren op de elektronische
identiteitskaart? Is het mogelijk dat aan elke burger
de vraag inzake orgaandonatie wordt gesteld?
Hoeveel zou zo'n operatie kosten?
Quelles applications sont examinées par le groupe
de travail qui se penche sur la mise au point de la
carte d'identité électronique ? Le ministre est-il
disposé à faire vérifier s'il est techniquement
possible et sûr d'enregistrer des données relatives
au don d'organes sur la carte d'identité
électronique ? Est-il possible d'interroger tous les
citoyens sur le don d'organes ? Que coûterait une
telle opération ?
09.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands):
Er is een werkgroep opgericht die de mogelijkheid
om een digitale handtekening op te slaan op de
identiteitskaart, dient voor te bereiden. De komende
maanden zal worden onderzocht welk concept
hiervoor het meest geschikt is.

Uw voorstel met betrekking tot de registratie van de
orgaandonatie wordt onderzocht door de
werkgroep. Ik zal u hun advies inzake de
haalbaarheid, de veiligheidsaspecten en de
kostprijs bezorgen, zodra het mij wordt ter
beschikking gesteld.
09.02 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais): Nous avons institué un groupe de
travail chargé de préparer l'apposition de la
signature digitale sur la carte d'identité. Au cours
des prochains mois, on cherchera à déterminer
quelle formule est la plus appropriée.

Le groupe de travail examine votre proposition
relative à l'enregistrement du don d'organes. Dès
qu'il m'aura remis son avis sur la faisabilité ainsi
que sur les aspects liés à la sécurité et au coût, je
vous le transmettrai.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Mondelinge vraag van de heer Charles
Janssens aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de weddefiches van de voormalige
gemeentelijke politiemannen, leden van zonale
politie" (nr. 3466)
10 Question orale de M. Charles Janssens au
ministre de l'Intérieur sur "les fiches de salaire
des anciens policiers communaux membres des
polices zonales" (n° 3466)
10.01 Charles Janssens (PS): Verscheidene
gemeenten ondervinden moeilijkheden bij het
opstellen van vergelijkende weddefiches voor de
leden van de zonale politie. Wij hebben ons
dienaangaande vruchteloos tot diverse instanties,
waaronder de Algemene Rijkspolitie, gewend.
Niemand kan ons echter een antwoord geven. Elke
politieman had een vergelijkende fiche moeten
ontvangen. Dat is niet gebeurd. Ik doe hierbij dan
ook een oproep opdat eenzelfde regel voor alle
diensten zou worden toegepast.
10.01 Charles Janssens (PS): Plusieurs
communes éprouvent des difficultés à établir des
fiches comparatives de salaires pour les membres
des polices zonales. Nous avons interrogé en vain
diverses instances, dont la police fédérale du
Royaume, et personne ne peut nous répondre. Une
fiche comparative aurait dû être remise à chaque
agent. Cela n'a pas été fait. Je lance donc un appel
à l'aide pour qu'une seule règle soit appliquée pour
chaque service.
10.02 Minister Antoine Duquesne (Frans): Via de
federale politie hebben de verantwoordelijken van
de gemeenten en de gemeentepolitie toegang tot
computerprogramma's die het mogelijk maken
individuele weddefiches op te stellen waarbij een
vergelijking tussen het oude en het nieuwe statuut
kan worden gemaakt en de rustpensioenen van
beide te vergelijken. Die programma's, die begin
februari 2001 door de vaste commissie voor de
gemeentepolitie werden verspreid, worden al in
verscheidene gemeenten gebruikt. In geval er
moeilijkheden rijzen bij het gebruik, volstaat het het
call-center voor de politiehervorming op te bellen.
10.02 Antoine Duquesne , ministre (en français):
À travers la police fédérale, les responsables des
communes et des polices communales ont accès à
des programmes informatiques permettant de tirer
les fiches individuelles de comparaison de salaires
entre l'ancien et le nouveau statut, et de comparer
les pensions de retraite entre les deux. Diffusés par
la Commission permanente de la police communale
début févier 2001, ces programmes sont déjà
utilisés dans plusieurs communes. En cas de
difficultés d'utilisation, il suffit d'appeler le call-center
de la réforme des polices.

CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
13
Ik zou graag vernemen welke praktische
moeilijkheden terzake rijzen en zal mijn
medewerker de heer Rutten vragen een en ander
uit te testen.
Cela m'intéresserait de connaître les difficultés
pratiques se posant sur le terrain et je vais
demander à mon collaborateur, M. Rutten, de se
livrer à cet exercice.
10.03 Charles Janssens (PS): Wat het
middenkader en het officierenkader betreft, zijn er
interpretatieproblemen. Als proefzone zouden wij
als voorbeeld kunnen dienen!
10.03 Charles Janssens (PS) : Il existe des
problèmes d'interprétation en ce qui concerne le
cadre moyen et le cadre officiers. Etant une zone-
pilote, nous pourrions servir d'exemple !
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
11 Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de regularisatieprocedure" (nr. 3485)
11 Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre de l'Intérieur sur "la procédure de
régularisation" (n° 3485)
11.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): De regering
heeft een aantal maatregelen genomen inzake de
regularisatiecommissie. Intussen is er een
fraudeonderzoek bij de commissie, het ontslag van
een aantal Vlaamse magistraten, enzovoort.
Sommigen hebben al gepleit voor een verlenging
van de werkzaamheden van die commissie. Is er
intussen een beheersplan opgesteld? Zal de
regularisatie voor 1 juli afgerond zijn? Werden
intussen bijkomende magistraten aangesteld? Is de
eerste voorzitter opnieuw in dienst?
11.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Le
gouvernement a pris une série de mesures
concernant la commission de régularisation. Mais,
en attendant, une enquête sur des faits de fraude
commis au sein de la commission est en cours, un
certain nombre de magistrats flamands ont
démissionné, etc. D'aucuns ont déjà préconisé une
prolongation des travaux de cette commission. Un
plan de gestion a-t-il été élaboré entre-temps ?
Cette opération de régularisation sera-t-elle bouclée
pour le 1
er
juillet ? A-t-on désigné des magistrats
supplémentaires ? Le premier président est-il de
nouveau en fonction?
11.02 Minister Antoine Duquesne (Frans) : De
suggestie van de VLD-voorzitter is mij niet ontgaan.
De regering wil echter dat de operatie uiterlijk op 1
juli 2001 afgesloten wordt.

Het beheersplan is pas één maand na de
goedkeuring ervan van kracht geworden, omdat
eerst de nieuwe bestuurder en de nieuwe eerste
ondervoorzitter in functie dienden te treden.

Het personeelsverloop neemt alsmaar toe. Het is
een heel moeilijke sector.

Ten slotte moet het secretariaat waakzaam blijven
voor valse stukken die ter ondersteuning van
bepaalde dossiers zouden zijn ingediend. Zo'n
1.500 dossiers werden al uit de procedure gelicht
en onder de aandacht van de anti-fraudecel
gebracht.
11.02 Antoine Duquesne , ministre (en français) :
La suggestion du président du VLD ne m'a pas
échappé. Mais le gouvernement veut que
l'opération se clôture le 1
er
juillet 2001.

Le plan de gestion n'a pu effectivement être mis en
oeuvre qu'un mois après son adoption, puisqu'il a
fallu que le nouvel administrateur et le nouveau
premier vice-président entrent en fonction.

De plus, la rotation croissante de personnel ne fait
que s'amplifier. C'est un secteur très difficile.

Enfin, le secrétariat doit se montrer vigilant à l'égard
des pièces frauduleuses ayant pu être déposées à
l'appui de certains dossiers. Quelque 1500 dossiers
ont été retirés de la chaîne de traitement et
retiennent l'attention de la cellule anti-fraude.
De door de Kamers ontwikkelde principes inzake
jurisprudentie moeten worden geïntegreerd.
Iedereen is echter gewonnen voor een snellere
onderzoeksprocedure.
Ik heb het secretariaat verzocht zich zoveel mogelijk
te houden aan de in het beheersplan vastgestelde
verdeling en de productiviteit op te drijven;
Les principes jurisprudentiels dégagés par les
Chambres doivent être intégrés, mais c'est la
volonté de tous d'accélérer le processus d'examen.
J'ai invité le secrétariat à se rapprocher le plus
possible de la ventilation fixée dans le plan de
gestion et à accroître la productivité des agents.

21/02/2001
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
14
Voorts heb ik aan de waarnemende eerste
voorzitter en aan de bestuurder gezegd dat de
streefdatum van 1 juli 2001 moet worden gehaald.
Bijgevolg moeten interne crisissen worden
voorkomen.

Ik heb in dit dossier veel hooi op mijn vork genomen
met als enige bekommernis het dossier zo vlug
mogelijk tot een goed einde te brengen.

De acht bijkomende magistraten zijn al werkzaam.
De eerste voorzitter, de heer Coppens, is nog ziek.
Hij zou begin maart opnieuw aan de slag gaan.

J'ai dit aussi au premier président faisant fonction et
à l'administrateur que l'échéance du 1
er
juillet 2001
devra être respectée. Pour cela, il faut éviter les
crises internes.


Dans cette affaire, j'ai beaucoup pris sur moi, avec
comme unique souci de voir cette affaire menée à
son terme.

Les huit magistrats supplémentaires sont
opérationnels. Quant au premier président
Coppens, il est encore souffrant. Il devrait reprendre
ses fonctions début mars.
11.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Ik vroeg om
duidelijkheid en heb die nu gekregen. Ik ben
bezorgd om de onzekerheid bij diegenen die een
regularisatieaanvraag hebben ingediend. De
minister bevestigt nog maar eens de
vooropgestelde timing.

Ik hoop dat de minister, indien hij vaststelt dat de
timing niet wordt gehaald, dit op een open manier
zal communiceren. We moeten immers vermijden
dat de betrokkenen in een nieuwe polemiek
verwikkeld raken.
11.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): J'ai
demandé la clarté et je l'ai obtenue. Je suis
préoccupé par l'incertitude dans laquelle se trouvent
ceux qui ont introduit une demande de
régularisation. Le ministre confirme, une fois de
plus, le calendrier prévu.


J'espère que si le ministre constate que ce
calendrier ne pourra pas être respecté, il le
communiquera ouvertement. Nous devons éviter
que les personnes concernées ne soient au centre
d'une nouvelle polémique.
11.04 Minister Antoine Duquesne ( Frans) : Ik
zou de mensen die zich met de
regularisatieprocedure bezighouden er willen aan
herinneren dat het een kwestie van goede wil is.
Als zij het willen, kan de streefdatum worden
gehaald.
11.04 Antoine Duquesne , ministre (en français) :
A ceux qui s' occupent de la régularisation, je
rappellerai que « qui veut, peut ».

S'ils le veulent, la date fixée sera respectée.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
12 Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de verwarring over het stemgewicht
van de burgemeesters in politiezones" (nr. 3486)
12 Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre de l'Intérieur sur "la confusion qui existe
en ce qui concerne la pondération des voix des
bourgmestres dans les zones de police" (n° 3486)
12.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): De
politiewet bepaalt dat het stemgewicht van een
burgemeester in het toekomstig politiecollege
afhangt van de gemeentelijke minimumdotatie aan
de zone. In afwachting hiervan gaat men uit van de
nettolast van de functie politie in elk van de
deelnemende gemeenten. Kan de minister duidelijk
omschrijven wat wordt verstaan onder "nettolast"?

Er moet dringend een stappenplan ter beschikking
worden gesteld, gekoppeld aan een strakke timing.
Zoniet worden de start en de werking van de lokale
zones vanaf 1 januari 2002 steeds meer onzeker.
Komt er zo een stappenplan?
12.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): La loi sur la
police précise que la pondération des voix des
bourgmestres dépend de la dotation minimum
communale à la zone. En attendant de connaître
cet élément, on se fonde sur la charge nette de la
fonction police dans chacune des communes
participantes. Le ministre peut-il expliquer ce que
recouvre la notion de charge nette ?

Il est urgent de fournir le plan des étapes à suivre,
assorti d'un timing rigoureux. A défaut, la mise en
route et le fonctionnement des zones locales à
partir du 1er janvier 2002 seraient de plus en plus
compromis. Un tel plan est-il prévu
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
15
12.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands):
Ik leg de laatste hand aan een rondzendbrief die
meer duidelijkheid moet brengen inzake de
nettolast. Eind deze week zal deze worden
verspreid.

De circulaire van 21 december 2000 behandelt de
te ondernemen stappen om de overgang naar de
lokale politie te bewerkstelligen. De deadlines voor
deze stappen worden vastgelegd in de frescowet
die deze week als wetsontwerp bij het Parlement
wordt ingediend. Deze wet zal dus dienen als
drukkingsmiddel voor diegenen die de
hervormingen onnodig vertraging laten oplopen. We
hebben tot nu toe nog geen enkele indicatie dat er
personen zijn die een dergelijke negatieve
ingesteldheid hebben.
12.02 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais): Je finalise une circulaire qui précise la
notion de charge nette. Elle sera prête à la fin de
cette semaine.

La circulaire du 21 décembre 2000 traite des étapes
à suivre pour assurer la transition vers la police
locale. Le calendrier est défini dans un projet de loi
qui sera déposé au Parlement cette semaine. Cette
loi constituera un moyen de pression à l'égard de
ceux qui retardent inutilement les réformes. Nous
n'avons pas encore la moindre indication qui puisse
nous donner à penser que certains font preuve de
mauvaise volonté.
12.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): De
informatie die de minister ons heeft verschaft, zal
de steden en de gemeenten heel wat verder helpen.
12.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Les
informations que le ministre nous a fournies
aideront beaucoup les villes et les communes.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
13 Samengevoegde mondelinge vragen van
- de heer Pieter De Crem aan de eerste minister
over "de nieuwe topfuncties in het Centrum voor
gelijkheid van kansen en voor
racismebestrijding" (nr. 3492)
- de heer Vincent Decroly aan de minister van
Binnenlandse Zaken over "de herstructurering
van het Centrum voor gelijke kansen en voor
racismebestrijding" (nr. 3502)
13 Questions orales jointes de
- M. Pieter De Crem au premier ministre sur "les
nouvelles fonctions dirigeantes au Centre pour
l'égalité des chances et la lutte contre le racisme"
(n° 3492)
- M. Vincent Decroly au ministre de l'Intérieur sur
"la restructuration du Centre pour l'égalité des
chances et la lutte contre le racisme" (n° 3502)
(Het antwoord zal worden verstrekt door de minister
van Binnenlandse Zaken).
(La réponse sera donnée par le ministre de
l'Intérieur).
13.01 Pieter De Crem (CVP): De regering zou op
8 februari een beslissing hebben genomen over de
nieuwe topfuncties in het Centrum voor gelijkheid
van kansen en voor racismebestrijding, waarbij alle
coalitiepartijen, behalve Agalev, worden bediend.
Om Agalev ter wille te zijn, zouden de vier
directeurs een soort taaladjunct krijgen, wat het
aantal leidinggevenden op tien brengt. In het
Centrum werken vijftig personeelsleden.


Heeft de regering beslist nieuwe topfuncties te
creëren? Hoeveel en waarom?

Komen er ook adjuncten van een andere taalrol en
waarom?

Wie zal worden aangesteld en volgens welke
procedure?
Wanneer zullen de coalitiepartijen het pact inzake
13.01 Pieter De Crem (CVP): Le gouvernement
aurait pris, le 8 février dernier, une décision
concernant les nouvelles fonctions dirigeantes au
Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre
le racisme. Tous les partis de la coalition seraient
servis, à l'exception d' Agalev. Pour contenter ce
parti, les quatre directeurs seraient secondés par
une sorte d'adjoint linguistique, ce qui porterait à dix
le nombre de fonctions dirigeantes. Or, le Centre
compte cinquante membres du personnel.

Le gouvernement a-t-il décidé de créer de nouvelles
fonctions dirigeantes ? Combien et pourquoi ?

Y aura-t-il également des adjoints d'un autre rôle
linguistique ? Pourquoi ?

Qui sera nommé et selon quelle procédure ?

Quand les partis de la coalition signeront-ils et
21/02/2001
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
16
de depotilisering van openbare besturen
ondertekenen en toepassen?

Wat is de politieke verhouding tussen de eerste
minister en vice-premier Onkelinx, die zich nogal
kritisch over de werking van het Centrum heeft
uitgelaten?


Is het juist dat de uitbreiding van het aantal
bestuursfuncties bedoeld is om een aantal SP-
mandatarissen op te vissen?
appliqueront-ils le pacte de dépolitisation de la
fonction publique ?

Quelle est la nature des rapports politiques entre le
premier ministre et la vice-première ministre, Mme
Onkelinx, celle-ci s'étant exprimée de manière
relativement critique sur le fonctionnement du
Centre ?

Est-il exact que le nombre de fonctions dirigeantes
a été revu à la hausse pour repêcher certains
mandataires SP ?
13.02 Vincent Decroly (ECOLO-AGALEV): Er
zouden plannen bestaan voor een herstructurering
van het Centrum voor gelijke kansen en
racismebestrijding. Dat centrum staat momenteel
onder de leiding van een directeur en een
onderdirecteur, telt 50 à 60 personeelsleden en
geniet een dotatie van 75 miljoen. Een in de Senaat
ingediend wetsvoorstel voorziet in de uitbreiding
van de bevoegdheden van het centrum. Ik
veronderstel dat een dergelijke uitbreiding gepaard
zal gaan met een verhoging van menselijke en
materiële middelen. Heeft u enig idee van de
plannen met betrekking tot deze verhoging en de
verdeling van de nieuwe middelen tussen
personeels- en werkingskosten?
Het gebeurt dat het Centrum zich burgerlijke partij
stelt en zich moet bezighouden met geschillen
betreffende mensen die in gesloten centra
verblijven.
Gaat men naar een directie per sector of naar een
collegiale directie? Ik maak mij zorgen over de
gebeurlijke overdracht van bevoegdheden van de
federale ombudsmannen.
13.02 Vincent Decroly (ECOLO-AGALEV): Il est
question de restructurer la direction du Centre pour
l'égalité des chances et la lutte contre le racisme,
actuellement dirigé par un directeur et un sous-
directeur, avec 50 à 60 personnes et une dotation
de 75 millions.
Une proposition de loi déposée au Sénat prévoit
une augmentation de ses compétences. Je
suppose que cela ira de pair avec une
augmentation en moyens humains et financiers.
Avez-vous une idée sur les projets relatifs à ces
augmentations et à la ventilation du budget entre
frais de personnel et de fonctionnement ?

Le Centre doit parfois se constituer partie civile et
est amené à devoir gérer le contentieux de
personnes se trouvant en centre fermé.

S'achemine-t-on vers une direction par secteurs ou
vers une direction collégiale ?
Le transfert de compétences des médiateurs
fédéraux m'inquiète.
13.03 Minister Antoine Duquesne (Nederlands):
Het is voorbarig deze vragen te beantwoorden
omdat de regering nog geen beslissing heeft
genomen.
13.03 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais) : Il est prématuré de répondre à ces
questions puisque le gouvernement n'a pas encore
pris de décision.
(Frans) Wij hebben al over de uitbreiding van de
bevoegdheden en van de middelen van het centrum
gesproken. Aan het centrum wordt in wezen niet
geraakt. Maar een herstructurering zal misschien
noodzakelijk zijn ten gevolge van de toekenning van
nieuwe middelen.
(En français) Nous avons déjà discuté de
l'augmentation des compétences et des moyens du
Centre. Il n'est pas question de toucher à son
essence-même. Une restructuration sera
cependant peut-être nécessaire suite à l'octroi de
nouveaux moyens.
13.04 Pieter De Crem (CVP): Wanneer zal de
beslissing op de Ministerraad worden genomen?
13.04 Pieter De Crem (CVP): Quand le Conseil
des ministres prendra-t-il une décision ?
13.05 Minister Antoine Duquesne ( Frans) : De
eerste minister bepaalt de agenda.
13.05 Antoine Duquesne , ministre (en français):
L'ordre du jour dépend du premier ministre.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
14 Mondelinge vraag van de heer Ludo Van 14 Question orale de M. Ludo Van Campenhout
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
17
Campenhout aan de minister van Binnenlandse
Zaken over "de uitbreiding van het
toepassingsveld van de wet betreffende de
veiligheid bij voetbalwedstrijden" (nr. 3493)
au ministre de l'Intérieur sur "l'extension du
champ d'application de la loi relative à la sécurité
lors des matches de football" (n° 3493)
14.01 Ludo Van Campenhout (VLD): Sinds de
inwerkingtreding van de wet van 21 december 1998
over de veiligheid bij voetbalwedstrijden, is het
geweld in de voetbalstadions afgenomen. Het
aantal gewelddadige incidenten buiten het stadion
neemt daarentegen toe.

De minister denkt eraan het toepassingsgebied van
de voetbalwet uit te breiden tot de directe omgeving
van het stadion.

Kunnen de voetbalverenigingen de hun opgelegde
verplichtingen ook buiten het stadion nakomen?
Zullen er stewards aangesteld worden voor de
parkeerplaatsen en de omliggende straten? Komen
er bewakingscamera's buiten de stadions? Wordt
het verbod op alcoholhoudende dranken uitgebreid
tot de cafés in de buurt? Zal het toepassingsgebied
van de wet ook gelden in het hele centrum van een
stad? Komt er een beperking van de
toepasbaarheid in de tijd?


Zal de minister de voetbalwet verruimen? Hoe zal
hij dat concreet doen?
14.01 Ludo Van Campenhout (VLD): La violence
dans les stades de football a diminué depuis
l'entrée en vigueur de la loi du 21 décembre 1998
relative à la sécurité lors des rencontres de football.
Par contre, les incidents violents se sont multipliés
en dehors des stades.

Le ministre envisage d'étendre le champ
d'application de la loi aux alentours immédiats des
stades.

Les clubs de football sont-ils en mesure de
respecter les obligations qui leur sont imposées
également à l'extérieur des stades? Des stewards
seront-ils désignés pour les zones de parking et les
rues avoisinantes? Des caméras de surveillance
seront-elles installées à l'extérieur des stades?
L'interdiction relative à la vente de boissons
alcoolisées sera-t-elle étendue aux cafés établis à
proximité des stades? Le champ d'application de la
loi pourrait-il s'étendre à tout un centre-ville?
L'application dans le temps sera-t-elle limitée?

Le ministre étendra-t-il le champ d'application de la
loi sur le football? Comment envisage-t-il la mise en
oeuvre concrète de cette extension?
14.02 Minister Antoine Duquesne (Nederlands):
De kabinetten van Binnenlandse Zaken en Justitie
bespreken op dit ogenblik de uitbreiding van het
toepassingsveld van de voetbalwet. Ik onderzoek
nu of het mogelijk is daartoe een perimeter in de
onmiddellijke omgeving van het stadion te bepalen.
Men denkt aan een perimeter van 1000 m rond het
stadion.

De verplichtingen van de clubs worden elk jaar
samen met de lokale politiediensten vastgelegd.

Er zouden geen stewards worden aangesteld in de
omgeving van het stadion.

De plaatsing van bewakingscamera's zal niet in de
uitgebreide voetbalwet worden opgenomen. Dit
geldt ook voor het verbod op alcoholhoudende
dranken in de cafés rond het stadion, dat onder de
bevoegdheid van de burgemeester valt.


Het centrum van een stad kan deel uitmaken van
de perimeter als het stadion in het centrum ligt.
14.02 Antoine Duquesne , ministre (en
néerlandais) : Les cabinets de l'Intérieur et de la
Justice examinent actuellement une extension du
champ d'application de la loi sur le football. Cet
examen porte en particulier sur la possibilité de
définir un périmètre aux abords immédiats du stade.
A cet égard, on songe à un périmètre de 1000 m
autour du stade.

Les obligations des clubs sont fixées chaque année
en concertation avec les autorités de police locales.

Il ne serait pas fait appel à des stewards aux abords
des stades.

L'installation de caméras de surveillance ne figurera
pas dans la nouvelle version de la loi sur le football.
Il en ira de même en ce qui concerne l'interdiction
de la vente de boissons alcoolisées dans les cafés
autour des stades, qui ressortit à la compétence du
bourgmestre.

Le centre-ville peut être inclus dans le périmètre de
sécurité, si le stade y est établi.
14.03 Ludo Van Campenhout (VLD): Het 14.03
Ludo Van Campenhout
(VLD):
21/02/2001
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
18
uitbreiden van de voetbalwet zal zeer nuttig blijken
voor de bestrijding van het hooliganisme.
L'élargissement de la loi sur le football sera très
utile dans le cadre de la lutte contre le
hooliganisme.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
15 Mondelinge vraag van de heer Jacques
Lefevre aan de minister van Binnenlandse Zaken
over "de uitbreiding van het gesloten centrum
127bis" (nr. 3494)
15 Question orale de M. Jacques Lefevre au
ministre de l'Intérieur sur "l'extension du centre
fermé 127bis" (n° 3494)
15.01 Jacques Lefevre (PSC): Volgens de pers
zou het centrum 127bis te Steenokkerzeel worden
uitgebreid. De afgewezen asielzoekers zouden in
afwachting van hun uitwijzing worden
ondergebracht in het nieuwe 127 ter.

Nochtans had de regering maatregelen gepland
zoals een nieuw visumbeleid of de
responsabilisering van de
luchtvaartmaatschappijen, die het aantal uit te
wijzen personen moesten doen verminderen.
Waarom moet het aantal gesloten centra voor de
opvang van personen die gedwongen worden
uitgewezen worden verhoogd als het aantal
geplande uitwijzingen in werkelijkheid daalt? Plant u
een verhoging van het aantal gedwongen
uitwijzingen?

Hoe staat het met het nieuwe visumbeleid? Is in
begeleidingsplannen voorzien voor de asielzoekers
die meer dan twee weken in een gesloten centrum
worden vastgehouden? Zijn al programma's
ingesteld voor bijstand bij de terugkeer?
15.01 Jacques Lefevre (PSC) : Selon la presse, le
centre 127 bis de Steenokkerzeel va être agrandi.
Un nouveau bâtiment, le 127 ter accueillerait les
demandeurs d'asile déboutés dans l'attente de leur
expulsion.

Or, le gouvernement avait prévu des mesures pour
réduire le nombre de personnes à refouler, comme
une nouvelle politique en matière de visas ou la
responsabilisation des compagnies aériennes.
Pourquoi faut-il augmenter le nombre de centres
fermés en vue d'éloignements forcés, si moins
d'éloignements sont prévus ?
Prévoyez-vous une augmentation des expulsions
forcées ?



Qu'en est-il de la nouvelle politique de visas ?
Des plans d'accompagnement ont-ils été prévus
pour les demandeurs maintenus dans les centres
fermés plus de quinze jours ? Des programmes
d'aides au retour sont-ils déjà mis en oeuvre ?
15.02 Minister Antoine Duquesne (Frans): Zodra
de vleugel hersteld is zal het centrum 127 bis
opnieuw over 120 opvangplaatsen beschikken. De
vervanging van het centrum 127 bis werd door de
vorige regering beslist. Het centrum wordt
vervangen door 127 ter waarvoor de bouwaanvraag
een maand geleden is ingediend.
15.02 Antoine Duquesne , ministre (en français) :
Une fois son aile réparée, le centre 127 bis
retrouvera sa capacité initiale de 120 places.
L'initiative de remplacer le centre 127 a été prise
par le gouvernement précédent. Il sera remplacé
par le 127 ter, pour lequel le permis de bâtir a été
introduit il y a un mois.
De beschikbaarheid van de gesloten centra is zeer
beperkt. Derhalve mag hun capaciteit niet worden
gereduceerd. Momenteel worden er dagelijks
gemiddeld 70 asielaanvragen ingediend, waarvan
de helft wordt verworpen. Sommige asielzoekers
verlaten het grondgebied op vrijwillige basis, voor
anderen moet dwang worden uitgeoefend. Ik
overweeg evenmin de capaciteit van de gesloten
centra op te trekken omdat dit momenteel niet nodig
is. De signalen die wij waarnemen tonen aan dat de
bevelen om het land te verlaten, moeten worden
uitgevoerd. Het visumbeleid krijgt een nieuwe
invulling via een versterkte bevoegdheidsdelegatie
aan de Belgische diplomatieke posten in het
buitenland, onder toezicht van mijn bestuur.
La disponibilité des centres fermés est très limitée.
Il ne faut donc pas réduire leur capacité. La
moyenne actuelle des demandes d'asile est de 70
par jour, dont la moitié est rejetée. Certains quittent
le territoire volontairement mais, pour d'autres, la
contrainte est nécessaire. Je n'envisage pas non
plus d'augmenter la capacité des centres fermés
car ce n'est pas nécessaire actuellement. Les
signaux que nous observons démontrent que les
ordres de quitter le territoire doivent être suivis
d'effets. La politique de visas va être réorientée via
une plus grande délégation de compétences aux
postes diplomatiques belges à l'étranger, sous
contrôle de mon administration.
CRABV 50
XXX 401
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
19
De aan de gang zijnde informatiesering van de
diplomatieke posten zal een vlotte communicatie
over de goedgekeurde of geweigerde visa mogelijk
maken.
L'informatisation des postes diplomatiques, en
cours, permettra une bonne communication sur les
visas acceptés ou refusés.
Een richtlijn terzake zal voor het Belgisch
voorzitterschap van de Europese Unie en na
overleg met het ministerie van Buitenlandse Zaken
ter beschikking van de diplomatieke posten worden
gesteld. Er is al voorzien in psychologische en
maatschappelijke bijstand in de gesloten centra,
zonder dat de betrokkenen daarom vijftien dagen
opgesloten moeten zijn.
Une instruction en la matière sera mise à la
disposition des postes diplomatiques avant la
présidence belge de l'Union européenne et après
concertation avec les Affaires étrangères. Un
accompagnement psychologique et social est déjà
prévu dans les centres fermés, sans qu'il faille
quinze jours de détention.
15.03 Jacques Lefevre (PSC): U overweegt dus
niet het aantal plaatsen in de gesloten centra te
verminderen of op te trekken?
15.03 Jacques Lefevre (PSC) : Vous n'envisagez
donc pas de réduire ou d'augmenter les places
dans les centres fermés ?
15.04 Minister Antoine Duquesne (Frans):
Aangezien de verblijfsduur in die gesloten centra
fors is verminderd, is er gewoonweg een snellere
rotatie. De terugkeerprogramma's worden door de
IOM uitgewerkt. Wij dragen al bij tot de financiering
van het in Kosice in Slovakije gevestigd bureau ter
ondersteuning van de terugkeer, alsook van andere
initiatieven in het kader van bijzondere
overeenkomsten.
15.04 Antoine Duquesne , ministre (en français):
Étant donné que la durée de séjour dans ces
centres a fortement diminué, les rotations sont
simplement plus rapides. Quant aux programmes
d'aide au retour, ils sont développés par l'OIM.
Nous co-finançons déjà le Bureau d'aide au retour
de Kosice en Slovaquie et d'autres initiatives dans
le cadre de conventions particulières.
15.05 Jacques Lefevre (PSC): Ik dank de
minister, inzonderheid voor dat laatste antwoord.
15.05 Jacques Lefevre (PSC) : Je remercie le
ministre, particulièrement pour cette dernière
réponse.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De vergadering wordt gesloten om 17.08 uur.
La séance est levée à 17.08 heures.