KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
CRABV 50 COM 388
CRABV 50 COM 388
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
J
USTITIE
C
OMMISSION DE LA
J
USTICE
dinsdag mardi
13-02-2001 13-02-2001
10:15 uur
10:15 heures

CRABV 50
COM 388
13/02/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i


INHOUD
SOMMAIRE
Mondelinge vraag van mevrouw Trees Pieters aan
de minister van Justitie over "de billijke
vergoeding" (nr. 3203)
1
Question orale de Mme Trees Pieters au ministre
de la Justice sur "la rémunération équitable"
(n° 3203)
1
Sprekers: Trees Pieters, Marc Verwilghen,
minister van Justitie
Orateurs: Trees Pieters, Marc Verwilghen,
ministre de la Justice
Mondelinge vraag van mevrouw Trees Pieters aan
de minister van Justitie over "de lunaparken"
(nr. 3345)
1
Question orale de Mme Trees Pieters au ministre
de la Justice sur "les lunaparcs" (n° 3345)
1
Sprekers: Trees Pieters, Marc Verwilghen,
minister van Justitie
Orateurs: Trees Pieters, Marc Verwilghen,
ministre de la Justice
Mondelinge vraag van de heer Francis Van den
Eynde aan de minister van Justitie over "een
overval van een celwagen" (nr. 3358)
2
Question orale de M. Francis Van den Eynde au
ministre de la Justice sur "l'attaque d'un fourgon
cellulaire" (n° 3358)
2
Sprekers: Francis Van den Eynde, Marc
Verwilghen
, minister van Justitie
Orateurs: Francis Van den Eynde, Marc
Verwilghen
, ministre de la Justice
Mondelinge vraag van mevrouw Zoé Genot aan
de minister van Justitie over "de
verantwoordelijkheid voor de gezondheid van een
gevangene" (nr. 3320)
3
Question orale de Mme Zoé Genot au ministre de
la Justice sur "la prise en charge de la santé d'un
prisonnier" (n° 3320)
3
Sprekers: Zoé Genot, Marc Verwilghen,
minister van Justitie
Orateurs: Zoé Genot, Marc Verwilghen,
ministre de la Justice
Mondelinge vraag van de heer Jo Vandeurzen
aan de minister van Justitie over "de
schietinstallaties voor vuurwapens" (nr. 3348)
6
Question orale de M. Jo Vandeurzen au ministre
de la Justice sur "les installations de tir pour
armes à feu" (n° 3348)
6
Sprekers: Jo Vandeurzen, Marc Verwilghen,
minister van Justitie
Orateurs: Jo Vandeurzen, Marc Verwilghen,
ministre de la Justice
Mondelinge vraag van de heer Jo Vandeurzen
aan de minister van Justitie over "de werking van
de griffies" (nr. 3357)
7
Question orale de M. Jo Vandeurzen au ministre
de la Justice sur "le fonctionnement des greffes"
(n° 3357)
7
Sprekers: Jo Vandeurzen, Marc Verwilghen,
minister van Justitie
Orateurs: Jo Vandeurzen, Marc Verwilghen,
ministre de la Justice
Mondelinge vraag van de heer Guy Hove aan de
minister van Justitie over "de omschakeling van
frank naar euro voor het wettelijk minimum
kapitaal" (nr. 3383)
8
Question orale de M. Guy Hove au ministre de la
Justice sur "l'impact de la conversion du franc en
euro sur le capital minimum" (n° 3383)
8
Sprekers: Guy Hove, Marc Verwilghen,
minister van Justitie
Orateurs: Guy Hove, Marc Verwilghen,
ministre de la Justice
Mondelinge vraag van de heer Geert Bourgeois
aan de minister van Justitie over "de financiering
van de erediensten en de invoering van een
kerkbelasting" (nr. 3384)
9
Question orale de M. Geert Bourgeois au ministre
de la Justice sur "le financement des cultes et
l'introduction d'un impôt philosophiquement
dédicacé" (n° 3384)
9
Sprekers:
Geert Bourgeois, Marc
Verwilghen, minister van Justitie
Orateurs:
Geert Bourgeois, Marc
Verwilghen, ministre de la Justice
CRABV 50
COM 388
13/02/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1


COMMISSIE VOOR DE JUSTITIE
COMMISSION DE LA JUSTICE
van
DINSDAG
13
FEBRUARI
2001
10:15 uur
______
du
MARDI
13
FEVRIER
2001
10:15 heures
______



De vergadering wordt geopend om 10.50 uur door
de heer Fred Erdman, voorzitter.
La séance est ouverte à 10.50 heures par M. Fred
Erdman, président.
01 Mondelinge vraag van mevrouw Trees Pieters
aan de minister van Justitie over "de billijke
vergoeding" (nr. 3203)
01 Question orale de Mme Trees Pieters au
ministre de la Justice sur "la rémunération
équitable" (n° 3203)
01.01 Trees Pieters (CVP): De problemen inzake
de verdeling van de geïnde bedragen voor de billijke
vergoedingen blijven aanhouden. De uitvoerende
artiesten wachten al maanden op hun geld.


Wat is de stand van zaken in dit dossier? Is er een
oplossing in het verschiet?
01.01 Trees Pieters (CVP): Les problèmes relatifs
à la répartition des montants perçus pour la
rémunération des artistes demeurent entiers. Les
artistes exécutants attendent leur argent depuis des
mois.

Quel est l'état d'avancement du dossier? Une
solution est-elle en vue?
01.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Er
was betwisting tussen de twee
beheersvennootschappen Vradex en Microcam
inzake de verdeelsleutel van de auteursrechten
voor de uitvoerende kunstenaars. Ondertussen is
het bedrag al opgelopen tot 800 miljoen frank.

Ik heb bemiddeld tussen de twee vennootschappen
en op 31 januari hebben zij een akkoord
ondertekend. Het is nu de taak van de
beheersvennootschappen om ervoor te zorgen dat
de bedragen volgens de afgesproken verdeelsleutel
aan de kunstenaars worden uitbetaald.
01.02 Marc Verwilghen , ministre (en néerlandais)
: Des contestations ont surgi entre les sociétés
Vradex et Microcam à propos des artistes
exécutants. Dans l'intervalle, le montant en jeu a
atteint 800 millions de francs.


J'ai fait office de médiateur entre les deux sociétés
qui ont signé un accord le 31 janvier dernier.
Il appartient aux sociétés de gestion de veiller à ce
que les montants soient répartis entre les artistes
conformément à la clé de répartition arrêtée.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Mondelinge vraag van mevrouw Trees Pieters
aan de minister van Justitie over "de lunaparken"
(nr. 3345)
02 Question orale de Mme Trees Pieters au
ministre de la Justice sur "les lunaparcs"
(n° 3345)
02.01 Trees Pieters (CVP): Volgens de nieuwe
wet op de kansspelen gebeurt de toekenning van
een licentie door de commissie Kansspelen op
basis van het aantal inwoners. Sommige regio's,
zoals de Westkust, tellen veel toeristen maar weinig
02.01 Trees Pieters (CVP): Conformément à la
nouvelle loi sur les jeux de hasard, l'octroi d'un
agrément par la Commission des jeux de hasard
est basé sur le nombre d'habitants.
Certaines régions - c'est notamment le cas de la
13/02/2001
CRABV 50
COM 388
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2
inwoners, waardoor het aantal toegelaten
lunaparken er drastisch afneemt.


Verder bepaalt de wet dat de lunaparken die geen
convenant met de gemeente afsloten, moeten
sluiten. Wat gebeurt er dan met de vrijgekomen
licentie? Is een herverdeling mogelijk?


Wat is het standpunt van de minister in deze
problematiek?
côte occidentale - accueillent de nombreux touristes
mais comptent peu d'habitants, situation qui
entraîne une diminution draconienne du nombre
des lunaparcs.
Par ailleurs, la loi prévoit également la fermeture
des lunaparcs n'ayant pas conclu de convention
avec la commune. Qu'adviendra-t-il des agréments
ainsi libérés? Seront-ils octroyés à d'autres
exploitants?

Quel est le point de vue du ministre à propos de
cette matière?
02.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): De
filosofie van de commissie Kansspelen bestaat erin
dat het aantal lunaparken tot 180 wordt beperkt,
zoals vastgelegd in de wet van 7 mei 1999.
Wanneer de gemeenten geen convenant afsluiten,
vervalt de vergunning van de lunaparken.
Herverdeling is niet aan de orde.

De classificatie van de gemeenten houdt ook
rekening met het toeristisch karakter van de
gemeenten. Het is dus niet alleen het aantal
inwoners dat telt. Er zijn enkele kustgemeenten die
geweigerd hebben een convenant te sluiten, ook al
hadden ze dat wel gekund.
02.02 Marc Verwilghen , ministre (en néerlandais)
: La Commission des jeux de hasard fonde ses
décisions sur le principe, inscrit dans la loi du 7 mai
1999, que le nombre des lunaparcs doit être limité à
180. En l'absence d'accord avec les communes,
l'agrément est retiré. L'octroi des agréments retirés
à d'autres exploitants n'est pas à l'ordre du jour.

Les classifications des communes tiennent
également compte de la réalité touristique locale et
ne sont donc pas uniquement fondées sur le
nombre d'habitants.
Plusieurs communes de la côte ont refusé de signer
une convention alors qu'elles auraient pu le faire.
02.03 Trees Pieters (CVP): Een aantal kuststeden
komt niet eens in aanmerking voor een lunapark.
De gemeentebesturen worden voor een voldongen
feit gesteld. Ik wijs erop dat in Aarlen evenmin een
lunapark werd toegelaten. Dat alles brengt heel wat
derving van inkomsten mee voor sommige
gemeenten.
02.03 Trees Pieters (CVP): Certaines villes
côtières n'entrent même pas en ligne de compte
pour l'installation d'un lunapark. Les administrations
communales se trouvent devant un fait accompli. Je
signale qu'à Arlon aussi, l'ouverture d'un lunaparkt a
été interdite. Certaines des communes concernées
subissent ainsi un manque à gagner.
02.04 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
Wij moeten uitgaan van de filosofie van de wet op
de kansspelen om te komen tot een ordening in die
sector. Nu tracht men allerlei achterpoortjes te
vinden. Er zijn in ons land vele gokverslaafden, wat
aan de gemeenschap veel geld kost.
02.04 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): Nous devons réglementer ce secteur
en nous inspirant de la philosophie qui a présidé à
l'élaboration de la loi sur les jeux du hasard.
Actuellement, on cherche à dénicher des lacunes
dans la réglementation et à en profiter. Le nombre
de personnes qui sont dépendantes du jeu est
assez élevé en Belgique et cette assuétude
représente un coût considérable pour la collectivité.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Mondelinge vraag van de heer Francis Van
den Eynde aan de minister van Justitie over "een
overval van een celwagen" (nr. 3358)
03 Question orale de M. Francis Van den Eynde
au ministre de la Justice sur "l'attaque d'un
fourgon cellulaire" (n° 3358)
03.01 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Op 16 januari 2001 hebben drie gangsters in het
centrum van Gent een celwagen overvallen. Ze
vuurden meer dan 30 schoten af op een
gepantserde auto waarin 3 cipiers en 10
gevangenen zaten. Twee zware Noord-Franse
03.01 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Le 16 janvier 2001, trois gangsters ont attaqué un
fourgon cellulaire dans le centre de Gand. Plus de
trente coups de feu ont été tirés sur une voiture
blindée dans laquelle se trouvaient trois gardiens et
dix détenus. Deux dangereux gangsters du nord de
CRABV 50
COM 388
13/02/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
gangsters konden zo ontsnappen. De chauffeurs
van de celwagen en een gevangene raakten licht
gewond.

De overvallers waren goed op de hoogte van het
vervoer van de gevangenen. Hoe kwamen zij aan
die informatie?
Kan de minister mij zeggen hoever het staat met
het onderzoek naar deze zaak? Welke maatregelen
worden gepland om dergelijke incidenten in de
toekomst te vermijden.

Voorzitter : Jacqueline Herzet
la France ont ainsi pu s'échapper. Le conducteur du
fourgon et l'un des détenus ont été légèrement
blessés.
Comment les assaillants ont-ils pu être informés de
ce transport de détenus?

Le ministre peut-il m'indiquer où en est l'enquête?
Quelles mesures a-t-on prises pour que de tels
incidents ne se reproduisent plus à l'avenir?


Présidence : Jacqueline Herzet
03.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
Betreffende het gerechtelijk onderzoek ter zake kan
ik u momenteel geen verdere informatie geven.

We hebben drie maatregelen aangekondigd.
Er zullen elf zwaar gepantserde transportwagens
worden aangekocht ten bedrage van 60 miljoen
frank.

Ik pleeg overleg met de penitentiaire administratie
en de politiediensten met het oog op de opstelling
van een knelpunteninventaris. Ook de magistratuur
wordt bij dit overleg betrokken.

Ten slotte worden er twee proefprojecten gestart:
de digitalisering van het strafdossier in Charleroi en
de video-conferencing in Leuven. In het buitenland
worden deze middelen al met succes toegepast.
03.02 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): Je ne puis vous en dire plus pour
l'instant au sujet de l'enquête judiciaire.

Nous avons déjà annoncé trois mesures.
Nous allons acquérir onze fourgons cellulaires
blindés pour un montant de 60 millions de francs.


Je me concerte avec l'administration pénitentiaire et
les services de police en vue de constituer un
inventaire des points noirs. La magistrature est
également associée à cette concertation.

Enfin, deux projets pilotes ont été lancés : la
digitalisation du dossier répressif à Charleroi et la
vidéoconférence à Louvain. Ces moyens sont déjà
utilisés avec succès à l'étranger.
03.03 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Ik bedank de minister voor zijn antwoord. Ik begrijp
dat hij weinig kan zeggen over het lopend
onderzoek. Ik blijf het angstwekkend vinden dat de
gangsters zo goed op de hoogte waren van uur en
route van het gevangenenvervoer.
03.03 Francis Van den Eynde (VLAAMS BLOK):
Je remercie le ministre pour sa réponse
circonstanciée. Je comprends qu'il ne puisse pas
dévoiler grand-chose à propos d'une enquête en
cours. Je persiste à penserr qu'il est inquiétant que
les gangsters étaient aussi bien informés de
l'horaire et de l'itinéraire du transport de détenus.
03.04 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
Ook ik geef mij rekenschap van de ernst van deze
zaak, waarbij verschillende mensenlevens op het
spel stonden. Het is duidelijk dat de gangsters die
de twee gevangen kompanen uit de celwagen
bevrijdden, zeer professioneel te werk gingen.

Ik wijs er op dat wij recent nog grote investeringen
in gepantserde wagens hebben gedaan waarover ik
mij na dit gebeuren des te meer verheug.
03.04 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): Je suis également conscient de la
gravité de cette affaire, d'autant plusque plusieurs
vies humaines étaient en jeu. Les gangsters qui ont
libéré les deux prisonniers du fourgon cellulaire ont
agi en véritables professionnels.

Je souligne une fois encore que nous avons
récemment fait des investissements importants en
acquérant des véhicules blindés. A la lumière des
événements que nous venons d'évoquer, je m'en
félicite tout particulièrement.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Mondelinge vraag van mevrouw Zoé Genot
aan de minister van Justitie over "de
04 Question orale de Mme Zoé Genot au ministre
de la Justice sur "la prise en charge de la santé
13/02/2001
CRABV 50
COM 388
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
verantwoordelijkheid voor de gezondheid van
een gevangene" (nr. 3320)
d'un prisonnier" (n° 3320)
04.01 Zoé Genot (ECOLO-AGALEV): Wie
bananenrepubliek zegt, zegt : politieke gevangenen,
verzonnen dossiers, onevenredige straffen,
afranselingen, enz. Het gaat echter over België, en
ik zal mij er dan ook toe beperken u om uitleg te
vragen over "solidariteit als misdrijf".


Hoe is het mogelijk dat men zijn deelname aan een
manifestatie en de gebruikmaking van radicaal doch
vreedzaam verzet tegen de twijfelachtige uitwijzing
van zigeuners moet bekopen met één jaar
gevangenisstraf ?

De gedetineerde over wie ik het heb, heeft langer in
de gevangenis gezeten dan de heer Riga, omdat hij
niet beseft heeft dat hij gedagvaard werd voor een
proces. Toen hij gearresteerd werd, kreeg hij als
enige uitleg een pak slaag. Uit protest is hij in
honger- en dorststaking gegaan.

Hoe worden gedetineerden in honger- en
dorststaking medisch begeleid ? Moet de
gevangenisarts dagelijks worden geïnformeerd over
de gezondheidstoestand van deze gedetineerden ?
Is het normaal dat een hongerstaker vier en een
halve dag lang niet gezien wordt door een arts ?

Hoe lang duurt het eer een externe arts
toestemming krijgt om de betrokkene te
onderzoeken ? Welke sancties hangen een
gedetineerde die weigert voedsel tot zich te nemen,
boven het hoofd ? Stelt hij zich bloot aan lijfstraffen
? Welke houding moet een hoge ambtenaar die
vaststelt dat een gedetineerde geslagen werd,
aannemen ?

Is de weigering om een schort te dragen om naar
de bezoekersruimte te gaan een voldoende reden
om een gedetineerde geen toestemming te
verlenen zijn advocaat te spreken ? Welke sancties
denkt u te treffen tegen rijkswachters en
gevangenbewaarders die fysiek geweld plegen ?

Uit een studie van de ULB en de VUB over geweld
in de gevangenissen concludeerde de minister van
Justitie dat geweldpleging in de gevangenis minder
vaak voorkomt dan algemeen werd aangenomen.

Ik hoop maar dat die uitspraken geen gevoel van
straffeloosheid doen ontstaan. Vertegenwoordigers
van de Staat mogen op generhande wijze hun
toevlucht nemen tot geweld.
04.01 Zoé Genot (ECOLO-AGALEV) : Si nous
parlions d'une république bananière, j'utiliserais les
termes de prisonnier politique, de dossier monté, de
peine disproportionnée, de passage à tabac, etc. ...
Puisqu'il s'agit de la Belgique, je me bornerai à vous
demander de m'expliquer ce que de plus en plus de
gens appellent le délit de solidarité.

Comment la participation à une manifestation et
l'usage de la résistance radicale, bien que non
violente, à la suite de l'expulsion douteuse de
tsiganes peut-elle valoir un an de prison ferme ?


Le détenu dont je parle est resté en prison plus
longtemps que M. Riga, parce qu'il ne s'est pas
rendu compte qu'il était convoqué à un procès. Lors
de son arrestation, la seule explication qu'il reçut
furent des coups. Il décida donc d'entamer une
grève de la faim et de la soif.

Quel suivi médical a-t-on prévu pour les détenus qui
entament de telles actions ? Le médecin de la
prison doit-il être tenu au courant quotidiennement
de la situation de ces détenus ? Laisser un gréviste
de la faim sans suivi médical pendant quatre jours
et demi est-il normal ?

Combien de temps faut-il prévoir pour qu'une
autorisation soit accordée à un médecin extérieur
lorsque celui-ci est requis ? Quelles sanctions un
détenu qui refuse de s'alimenter encourt-il ? Des
punitions corporelles sont-elles prévues ? Si un
haut fonctionnaire constate qu'un détenu a été
frappé, quelle attitude doit-il adopter ?


Le refus du port d'un tablier, par le détenu, afin de
se rendre au parloir constitue-t-il une raison
suffisante pour ne pas l'autoriser à rencontrer son
avocat ? Quelles sanctions envisagez-vous de
prendre suite aux violences physiques exercées par
les gendarmes et les gardiens ?

Une étude de l'ULB et de la VUB sur la violence
dans les prisons a poussé le ministre de la Justice à
estimer que cette violence est moins fréquente que
ce que l'on supposait.

J'espère que ces déclarations ne susciteront pas un
sentiment d'impunité. Des représentants de l'État
ne peuvent en aucune manière avoir recours à la
violence.
04.02 Minister Marc Verwilghen (Frans) : Ik 04.02 Marc Verwilghen , ministre (en français) :
CRABV 50
COM 388
13/02/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
antwoord nooit op vragen over individuele gevallen.
Niettemin heb ik, naar aanleiding van vermoedelijke
onregelmatigheden die mij gemeld werden door een
aantal parlementsleden en ook door de advocaat
van de betrokken gedetineerde, een onderzoek
ingesteld. Als daaruit blijkt dat er inderdaad
onregelmatigheden zijn, zal ik de gepaste
conclusies trekken. Ik ga hier evenwel niet op
vooruitlopen, en zodra ik over alle gegevens
beschik, zal ik de parlementsleden en advocaten
die mij hebben aangeschreven, daarvan in kennis
stellen.
Je ne donne jamais de réponse à des questions
portant sur des cas individuels.Cependant, j'ai lancé
une enquête en raison des soupçons d'irrégularités
dont m'ont fait part certains parlementaires ainsi
que l'avocat du détenu. Cette enquête est en cours.
Si des irrégularités étaient constatées, j'en tirerais
les conclusions adéquates. Je ne vais pas anticiper,
mais, dès que les éléments seront réunis, j'en
informerai les parlementaires et les avocats qui
m'ont écrit.
De geneeskundige verzorging in geval van een
hongerstaking in de gevangenis omvat de
noodzakelijke medische hulp, die in niets mag
verschillen van de verzorging die gewone patiënten
krijgen.

De gevangenisarts wordt van het verloop van de
hongerstaking op de hoogte gehouden.

De gedetineerde mag contact opnemen met zijn
behandelende arts en hem of haar om een visite
verzoeken. Dankzij de moderne
communicatiemiddelen, zoals de fax bijvoorbeeld,
kan sneller contact met de betrokken arts worden
opgenomen.

Men kan gedetineerden straffen, hen bepaalde
gunsten ontzeggen of hen ten hoogste negen
dagen lang in een strafcel opsluiten. Lijfstraffen zijn
verboden. Beambten die vaststellen dat
gevangenen worden geslagen, dienen hun chef
daar onmiddellijk van op de hoogte te brengen en in
dat geval is artikel 29 van het Wetboek van
Strafvordering van toepassing.

Artikel 24 van het algemeen reglement bepaalt dat
advocaten op elk moment van de dag vrij met hun
cliënt kunnen spreken. Er kunnen evenwel
specifieke voorwaarden gelden met betrekking tot
de plaats of het lokaal waar dat onderhoud
plaatsvindt.

Maatregelen ten aanzien van personeelsleden die
hun toevlucht nemen tot fysiek geweld, worden
genomen op grond van de resultaten van een
onderzoek. In de zaak waarnaar u verwijst is dat
onderzoek aan de gang en zal in voorkomend geval
een tuchtprocedure worden opgestart, wat een
gerechtelijke procedure niet in de weg staat.
Les soins médicaux à dispenser en cas de grève de
la faim en prison correspondent à tous les soins
nécessaires, qui ne peuvent être différents des
soins accordés aux patients ordinaires.


Le médecin de la prison est tenu au courant de la
grève de la faim.

Le détenu est autorisé à prendre contact avec son
médecin traitant et à requérir sa visite. Les moyens
modernes de communication devraient améliorer la
vitesse à laquelle ce médecin peut venir, le fax par
exemple.


Les détenus peuvent être punis et privés de
faveurs, ou enfermés dans une cellule disciplinaire
pendant neuf jours au maximum.
Aucune peine corporelle n'est autorisée. Tout
fonctionnaire constatant que des coups ont été
subis doit en informer ses supérieurs et l'article 29
du Code d'instruction criminelle est d'application.


L'article 24 du règlement général stipule que les
avocats peuvent s'entretenir librement avec leur
client à toute heure de la journée. Il peut cependant
y avoir des indications contingentes quant au lieu ou
au local de la rencontre.


Quant aux mesures à prendre à l'égard des
membres du personnel ayant recours à la violence
physique, elles seront appliquées en fonction des
résultats d'une enquête. Dans cette affaire-ci, une
enquête est en cours et, le cas échéant, une
procédure disciplinaire sera engagée, sans
préjudice d'une procédure judiciaire.
04.03 Zoé Genot (ECOLO-AGALEV): Ik stel het
op prijs dat momenteel een onderzoek wordt
uitgevoerd. Ik hoop dat het binnen een redelijke
termijn zal kunnen worden afgerond.
04.03 Zoé Genot (ECOLO-AGALEV) : J'apprécie
qu'une enquête soit initiée. J'espère qu'elle sera
finalisée dans des délais raisonnables.

13/02/2001
CRABV 50
COM 388
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
De idee om de behandelende arts een fax toe te
zenden verdient nader te worden onderzocht.
L'idée du fax au médecin mérite d'être creusée.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Mondelinge vraag van de heer Jo Vandeurzen
aan de minister van Justitie over "de
schietinstallaties voor vuurwapens" (nr. 3348)
05 Question orale de M. Jo Vandeurzen au
ministre de la Justice sur "les installations de tir
pour armes à feu" (n° 3348)
05.01 Jo Vandeurzen (CVP): Het KB van 13 juli
2000 legt een aantal verplichtingen op aan de
gebruikers van schietinstallaties. Zo moet elk
schutter ieder jaar een bewijs van goed zedelijk
gedrag voorleggen. Jongeren van minder dan 16
jaar mogen niet aanwezig zijn bij de
schietactiviteiten. Verder is er een absoluut alcohol-
en rookverbod en moet elke vereniging een- duur-
erkenningsdossier indienen. Het tijdelijk ter
beschikking stellen van vuurwapens is strikt
gereglementeerd.



Erkent de minister de praktische problemen die dit
KB veroorzaakt? Kan hij een structurele oplossing
voorstellen?


Voorzitter: Fred Erdman
05.01 Jo Vandeurzen (CVP): L'arrêté royal du 13
juillet 2000 impose une série d'obligations aux
usagers des installations de tir. C'est ainsi que
chaque tireur est tenu de produire tous les ans un
certificat de bonnes vie et moeurs. Les jeunes de
moins de 16 ans ne peuvent participer aux activités
de telles installations. De plus, une interdiction
absolue de consommer de l'alcool et de fumer y est
de rigueur, et chaque installation doit introduire un
dossier d'agrément, ce qui coûte cher. La mise à
disposition temporaire d'armes à feu est strictement
réglementée.

Le ministre est-il d'accord que cet arrêté royal
soulève bien les problèmes pratiques évoqués ?
Est-il à même de proposer une solution
structurelle ?

Présidence : M. Fred Erdman

05.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Ik
wil het KB van 13 juli 2000 graag verduidelijken om
de onrust bij de schuttersgilden in te dijken. Het
belang van controle op wapens en vuurinstallaties
moet in dit debat primeren.


Het KB van 13 juli 2000 had tot doel een einde te
stellen aan de jarenlange, niet correcte toepassing
van de wapenwetgeving. Jarenlang was het immers
gebruikelijk dat de vergunningsplichtige
verweerwapens, die door de gilden gebruikt werden,
eigendom waren van de betrokken verenigingen,
hoewel dit onwettig was. De wet bepaalde altijd al
dat men voor het gebruik van een verweerwapen
een persoonlijke vergunning moet hebben. Een
voorlopige vergunning wordt als noodoplossing
aanvaard.



Het verplicht getuigschrift van goed zedelijk gedrag
biedt zekerheid aan de uitbater van de
schietinstelling. Hij is immers persoonlijk
verantwoordelijk.

Het lijkt mij evident dat op het schieten met
vuurwapens een leeftijd wordt gezet, net zoals dat
05.02 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): J'aimerais préciser la portée de
l'arrêté royal du 13 juillet 2000 afin d'apaiser l'émoi
qui règne au sein des guildes de tireurs. C'est
l'importance du contrôle des armes et des
installations de tir qui prédomine dans ce débat.

L'arrêté royal du 13 juillet 2000 visait à mettre fin à
la mauvaise application de la législation sur les
armes pendant de nombreuses années. En effet,
pendant des années, il a été d'usage que les armes
de défense utilisées par les guildes de tireurs, qui
étaient soumises à la délivrance d'une autorisation,
soient la propriété de ces guildes, quoiqu'il s'agisse-
là d'une pratique illégale. La loi prévoit depuis
toujours que les personnes souhaitant utiliser une
arme de défense personnelle doivent détenir une
autorisation personnelle, la détention d'une
autorisation provisoire étant, à la rigueur, admise.

Le certificat de bonnes vie et moeurs obligatoire
offre une sécurité à l'exploitant de l'installation de tir
compte tenu de sa responsabilité personnelle.


Il me paraît aller de soi qu'on fixe une limite d'âge
en matière de tir avec armes à feu, comme c'est le
cas pour obtenir le permis de conduire. Cela
CRABV 50
COM 388
13/02/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7
het geval is voor het behalen van een rijbewijs. Dit
is in de geest van de strafrechtelijke bescherming
van minderjarigen.

Het schuttersregister moet voor een klassieke,
gesloten en permanente schietstand slechts één
keer worden ingevuld bij het begin van de
deelname.

Er geldt enkel een alcohol- en rookverbod voor de
personen die nog aan het schieten zijn en op de
plaatsen waar de schutters actief zijn.


Ik denkt niet dat er een probleem is als alleen de
organisator munitie ter beschikking mag stellen aan
personen die er zelf geen meebrengen.


Het aanvragen van een erkenning is niet
onoverkomelijk duur: een erkenning van
onbepaalde duur kost 20.000 frank. De erkenning is
gratis wanneer het gaat om een eenmalige ,
jaarlijkse activiteit.

Een aantal praktische zaken kunnen dus worden
opgelost, voor andere moet de bestaande
wetgeving worden gevolgd.
s'inscrit dans l'esprit de la protection pénale des
mineurs d'âge.

Dans le cas d'un stand de tir classique, fermé et
permanent, le registre des tireurs ne doit être rempli
qu'une seule fois au début de la participation aux
tirs.

Il n'est prévu qu'une interdiction de consommer de
l'alcool et de fumer, interdiction applicable aux
personnes qui sont encore en train de tirer et dans
les endroits où les tireurs s'adonnent à leur activité.

Je ne pense pas qu'un problème se pose si
l'organisateur est le seul à être autorisé à mettre
des munitions à la disposition des usagers qui n'en
apportent pas eux-mêmes.

La demande d'un agrément ne coûte pas si cher
que ça ; un agrément pour une durée indéterminée
coûte 20.000 francs. L'agrément est gratuit quand il
s'agit d'une activité annuelle unique.


Une série d'aspects pratiques peuvent donc être
réglés. Pour les autres, la législation existante doit
être appliquée.
05.03 Jo Vandeurzen (CVP): Ik ben het
grotendeels eens met de minister. Maar in mijn
vraag gaat het echter om een folkloristische
bezigheid. Kan men voor dergelijke activiteiten geen
uitzondering maken door het bezit van een eigen
geweer niet verplicht te maken? Zoniet zullen vele
schuttersgilden de boeken moeten sluiten. Dat kan
toch niet de bedoeling geweest zijn. Kan de minister
die toestand niet evalueren?
05.03 Jo Vandeurzen (CVP): Je puis me rallier
dans une large mesure à l'opinion du ministre. Mais
il s'agit aussi d'une activité à caractère folklorique.
Ne pourrait-on prévoir une exception pour de telles
activités en n'imposant pas aux intéressés d'être
propriétaire de leur arme? Dans la négative, de
nombreuses confréries devront jeter le gant, ce qui
ne saurait avoir été l'objectif. Le ministre ne
pourrait-il pas procéder à une évaluation de la
situation ?
05.04 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
Voor traditionele schuttersgilden kan wel een
uitzondering worden overwogen. Voor de eigenlijke
schuttersverenigingen blijft de wet wel degelijk van
toepassing.
05.04 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): Une exception peut être envisagée
pour les confréries de tireurs traditionnelles mais
pas pour les associations de tir proprement dites
qui tombent effectivement sous l'application de la
loi.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Mondelinge vraag van de heer Jo Vandeurzen
aan de minister van Justitie over "de werking van
de griffies" (nr. 3357)
06 Question orale de M. Jo Vandeurzen au
ministre de la Justice sur "le fonctionnement des
greffes" (n° 3357)
06.01 Jo Vandeurzen (CVP): Het feit dat een
aantal griffies van politierechtbanken enkel in de
voormiddag open zijn, leidt regelmatig tot incidenten
bij het aantekenen van hoger beroep op de laatst
toegelaten dag. De minister kondigde daarom een
06.01 Jo Vandeurzen (CVP): Monsieur le
président, le fait qu'une série de greffes des
tribunaux de police ne sont ouverts que pendant la
matinée entraîne régulièrement des incidents
lorsqu'on décide d'interjeter appel le dernier jour.
13/02/2001
CRABV 50
COM 388
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
8
wijziging aan van het KB van 19 september 1979 tot
vaststelling van de dagen en de uren waarop de
griffies van de hoven en rechtbanken open zijn.

Blijft de minister bij dit voornemen? Wat zal de
aanpassing inhouden? Wanneer zal de wijziging
een feit zijn?
Le ministre a dès lors annoncé une modification de
l'arrêté royal du 19 septembre 1979 fixant les jours
et les heures d'ouverture des greffes et tribunaux.

Le ministre a-t-il toujours cette intention ? Comment
l'arrêté royal sera-t-il modifié ? Quand sera-t-il
modifié ?
06.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): De
hervorming van de gerechtelijke kantons wordt
operationeel op 1 september 2001. Op dat moment
zal ook de aanpassing van het KB klaar zijn.
06.02 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): La réforme de cantons judiciaires sera
opérationnelle au 1
er
septembre 2001. A ce moment
là, l'adaptation de l'arrêté royal sera terminée.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Mondelinge vraag van de heer Guy Hove aan
de minister van Justitie over "de omschakeling
van frank naar euro voor het wettelijk minimum
kapitaal" (nr. 3383)
07 Question orale de M. Guy Hove au ministre de
la Justice sur "l'impact de la conversion du franc
en euro sur le capital minimum" (n° 3383)
07.01 Guy Hove (VLD): Door het KB van 20 juli
2000 betreffende de invoering van de euro moeten
vennootschappen wiens maatschappelijk kapitaal
gelijk is aan het wettelijk minimumkapitaal een
kapitaalsverhoging doorvoeren. Die
kapitaalsverhoging is niet kosteloos. Is de minister
bereid die bedragen naar beneden af te ronden,
rekening houdend met het feit dat de invoering van
de euro een neutrale operatie moet zijn?
07.01 Guy Hove (VLD):En vertu de l'arrêté royal
du 20 juillet 2000 relatif à l'introduction de l'euro, les
sociétés dont le capital social est égal au capital
minimum légal doivent procéder à une
augmentation de capital. Cette augmentation de
capital n'est pas gratuite. Le ministre est-il prêt à
diminuer ces montants, l'instauration de l'euro
devant être une opération neutre ?
07.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
Over het KB van 20 juli 2000 betreffende de
invoering van de euro, bestaat nogal wat foute
informatie. Het maatschappelijk minimumkapitaal
voor de bedrijven is aangepast aan de regels van
het comité Admi-euro.

Het minimumkapitaal voor de NV's de BVBA's en
de LV's werd verhoogd. De eurowet van 1998
voorziet in een vereenvoudigde procedure om de
statuten te wijzigen naar aanleiding van de
omzetting van frank naar euro. De wet laat een
kapitaalsverhoging toe door incorporatie van
reserves maar niet door nieuwe inbreng van
kapitaal. Een hele reeks ondernemingen hebben te
kampen met verlies en beschikken niet over
reserves, uitgiftepremies en
herwaarderingsmeerwaarden. Zij kunnen geen
gebruik maken van de faciliteiten van de eurowet en
moeten een kostelijke statutenwijziging doorvoeren.

Rekening houden met het basisbeginsel dat de
omschakeling naar de euro een neutrale operatie
moet zijn zonder aanzienlijke kosten, werd besloten
de bedragen in euro zoals vermeld in het euro-KB
te verlagen. De omvorming van frank naar euro
van de bedragen houdende het minimumkapitaal
van voormelde vennootschappen wordt zo voor de
07.02 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): De nombreuses informations erronées
circulent à propos de l'introduction de l'euro. On
oublie souvent que le capital social minimum des
entreprises a été adapté conformément aux règles
du Comité Admi-Euro.

Le capital minimum des SA, des SPRL et des
associations caritatives a été augmenté. La loi de
1998 relative à l'euro prévoit une procédure
simplifiée de modification des statuts à la suite de la
conversion du franc en euro. La loi permet une
augmentation de capital par incorporation de
réserves mais non par apport de capital. Nombre
d'entreprises, confrontées à des pertes, ne
disposent pas de réserves, de primes d'émission et
de plus-values de revalorisation. Elles ne peuvent
pas profiter des facilités de la loi relative à l'euro et
doivent procéder sans frais à une modification de
leurs statuts.

Compte tenu du principe de base selon lequel la
conversion en euro doit être une opération neutre
sans frais excessifs, il a été décidé de diminuer les
montants en euro, tels qu'ils figurent dans l'arrêté
royal relatif à l'euro. C'est ainsi que la conversion en
euro des montants relatifs au capital minimum des
sociétés précitées sera une opération blanche pour
CRABV 50
COM 388
13/02/2001
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
9
ondernemingen een kosteloze operatie.

les entreprises.

Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Mondelinge vraag van de heer Geert
Bourgeois aan de minister van Justitie over "de
financiering van de erediensten en de invoering
van een kerkbelasting" (nr. 3384)
08 Question orale de M. Geert Bourgeois au
ministre de la Justice sur "le financement des
cultes et l'introduction d'un impôt
philosophiquement dédicacé" (n° 3384)
08.01 Geert Bourgeois (VU&ID): Door de recente
verklaringen van de Gentse bisschop inzake een
mogelijke verkoop van ongebruikte gebouwen ter
financiering van de lonen van de lekenhelpers, is de
discussie over de financiering van de eredienst en
over de invoering van een kerkbelasting
heropgeflakkerd. De minister zou een doorlichting
laten uitvoeren van het budget van de erediensten.

Overweegt de minister een herziening van de
financiering van de erediensten? Wat is het
resultaat van de doorlichting van het budget
bestemd voor de bezoldiging van de bedienaren
van de erkende erediensten? Welke conclusies
trekt de minister daaruit?

Hoe staat de minister tegenover een kerkbelasting?
Worden de parochiale lekenhelpers door de
overheid bezoldigd? Sinds hoelang? Over hoeveel
mensen en over welke bedragen gaat het?
08.01 Geert Bourgeois (VU&ID): A la suite des
déclarations de l'évêque de Gand concernant une
vente éventuelle de bâtiments inutilisés pour
financer les salaires des conseillers laïques, le
débat sur le financement des cultes et sur
l'instauration d'un impôt cultuel a été relancé. Le
ministre avait dit qu'il soumettrait le budget des
cultes à un audit.

Le ministre envisage-t-il de revoir le financement
des cultes ? A quel résultat a abouti l'audit du
budget destiné aux rémunérations des ministres
des cultes reconnus ? Quelles conclusions en tire le
ministre ?


Que pense le ministre de l'instauration d'un impôt
culturel ? Les conseillers laïques paroissiaux sont-
ils rémunérés par l'Etat ? Depuis combien de
temps ? Combien de personnes sont concernées et
de quels montants est-il question ?
08.02 Minister Marc Verwilghen (Nederlands): Bij
het aantreden van deze regering werd ervoor
geopteerd niet te raken aan artikel 181 van de
Grondwet. We hebben ons wel voorgenomen om
de dossiers die nog hangende waren inzake de
uitvoeringen van dit artikel, prioriteit te geven. Zodra
dit is gebeurd, zou een onderzoek naar de
problematiek van de financiering van de erkende
erediensten en de niet-confessionele
levensbeschouwing kunnen worden aangevat.
Daarbij zullen de federale overheid, de
gemeenschappen, de gewesten en de lokale
besturen betrokken zijn. De kerkbelasting is slechts
één van de opties die moeten worden onderzocht

De katholieke parochie-assistenten worden sinds
1997 door de overheid bezoldigd onder dezelfde
voorwaarden als de bedienaars van de eredienst.
Er is een kader van 260 parochie-assistenten,
waarvan er nu 173 plaatsen zijn ingevuld. Er wordt
135,8 miljoen ten laste van de begroting van het
ministerie van Justitie uitgegeven. Bij een volledige
invulling van het kader bedraagt dit maximaal 204,1
miljoen.

08.02 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): Lorsque notre gouvernement est
arrivé aux affaires, il a choisi de ne pas toucher à
l'article 181 de la Constitution. Toutefois, nous
avons décidé d'accorder la priorité aux dossiers
touchant à l'exécution de cet article qui étaient
encore pendants. Dès que ce sera chose faite,
nous pourrons consacrer une étude au problème du
financement des cultes reconnus et des pratiques
philosophiques non confessionnelles. Le pouvoir
fédéral, les Communautés, les Régions et les
pouvoirs locaux y seront associés. L'impôt cultuel
n'est qu'une des options qui doivent être
examinées.

Les assistants paroissiaux catholiques sont
rémunérés par l'Etat depuis 1997 selon les mêmes
modalités que les ministres du culte. Il y a un cadre
de 260 assistants paroissiaux. Actuellement, 173
places seulement sont conférées. 135,8 millions,
imputés au budget du ministère de la Justice, sont
dépensés à cette fin. Si ce cadre venait à être
entièrement rempli, ce montant se chiffrerait à
204,1 millions maximum.

13/02/2001
CRABV 50
COM 388
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
10
08.03 Geert Bourgeois (VU&ID): De
aangekondigde doorlichting is dus nog niet
doorgegaan? Zal zij louter technisch zijn?

08.03 Geert Bourgeois (VU&ID): La radioscopie
annoncée n'a dès lors pas encore été réalisée.
Aura-t-elle un caractère purement technique ?

08.04 Minister Marc Verwilghen (Nederlands):
Die doorlichting zal niet louter technisch zijn, maar
kaderen in een aantal principes. Wellicht zal die
doorlichting nog dit jaar plaats hebben.

08.04 Marc Verwilghen , ministre (en
néerlandais): Cette radioscopie ne sera pas
purement technique et un certain nombre de
principes seront appliqués. Le radioscopie sera
vraisemblablement encore réalisée cette année.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 11.46 uur.
La réunion publique de commission est levée à
11.46 heures.