CRABV 50 COM 277
CRABV 50 COM 277
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
dinsdag mardi
24-10-2000 24-10-2000
10:00 uur
10:00 heures

CRABV 50
COM 277
24/10/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
i


INHOUD
SOMMAIRE
Regeling van de werkzaamheden
1
Ordre des travaux
1
Mondelinge vraag van de heer Aimé Desimpel
aan de minister van Financiën over "de mogelijke
invoering van het stelsel van fiscale consolidatie"
(nr. 2467)
1
Question orale de M. Aimé Desimpel au ministre
des Finances sur "l'éventuelle instauration du
régime de consolidation fiscale" (n° 2467)
1
Sprekers: Aimé Desimpel, Didier Reynders,
minister van Financiën
Orateurs: Aimé Desimpel, Didier Reynders,
ministre des Finances
Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Financiën over
"de douaneaangiften inzake uitvoer." (nr 2403)
2
Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre des Finances sur "les déclarations en
douane en matière d'exportation. " (n° 2403)
2
Sprekers: Karel Van Hoorebeke, Didier
Reynders
, minister van Financiën
Orateurs: Karel Van Hoorebeke, Didier
Reynders
, ministre des Finances
Mondelinge vraag van mevrouw Trees Pieters aan
de minister van Financiën over "de behandeling
door de gewestelijkse directeurs van de
bezwaarschriften tegen het belasten van
vergoedingen bij arbeidsongevallen of
beroepsziekten" (nr 2447).
3
Question orale de Mme Trees Pieters au ministre
des Finances sur "l'examen par les directeurs
régionaux des réclamations concernant
l'imposition des indemnités octroyées en cas
d'accident de travail ou de maladie
professionnelle" (n° 2447).
3
Sprekers: Trees Pieters, Didier Reynders,
minister van Financiën
Orateurs: Trees Pieters, Didier Reynders,
ministre des Finances
Mondelinge vraag van de heer Jean-Pierre Viseur
aan de minister van Financiën over "de fiscale
vrijstelling van giften aan VZW die deze giften
geheel of gedeeltelijk doorstorten aan andere
VZW" (nr. 2472)
4
Question orale de M. Jean-Pierre Viseur au
ministre des Finances sur "la déductibilité fiscale
des dons aux asbl qui ristournent tout ou partie de
ces dons à d'autres asbl" (n° 2472)
4
Sprekers:
Jean-Pierre Viseur, Didier
Reynders, minister van Financiën
Orateurs:
Jean-Pierre Viseur, Didier
Reynders, ministre des Finances
Mondelinge vraag van mevrouw Fientje Moerman
aan de minister van Financiën over "de
aftrekbaarheid van BTW op lichte vrachtwagens"
(nr 2475).
6
Question orale de Mme Fientje Moerman au
ministre des Finances sur "la déductibilité de la
TVA pour les camions légers" (n° 2475).
6
Sprekers:
Fientje Moerman, Didier
Reynders, minister van Financiën
Orateurs:
Fientje Moerman, Didier
Reynders, ministre des Finances
Mondelinge vraag van de heer Guido Tastenhoye
aan de minister van Financiën over "de aankoop
van "superscanners" voor het opsporen van
smokkelwaar en illegale personen" (nr 2551).
7
Question orale de M. Guido Tastenhoye au
ministre des Finances sur "l'achat de
«superscanners» destinés à détecter la présence
de marchandise de contrebande et d'illégaux"
(n° 2551).
7
Sprekers:
Guido Tastenhoye, Didier
Reynders, minister van Financiën
Orateurs:
Guido Tastenhoye, Didier
Reynders, ministre des Finances
CRABV 50
COM 277
24/10/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN
EN DE BEGROTING
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
van
DINSDAG
24
OKTOBER
2000
10:00 uur
______
du
MARDI
24
OCTOBRE
2000
10:00 heures
______


De vergadering wordt geopend om 10.05 uur door
de heer Olivier Maingain, voorzitter.
La séance est ouverte à 10.05 heures par M. Olivier
Maingain, président.
01 Regeling van de werkzaamheden

De heer Luc Goutry is afwezig wegens ziekte en
heeft mij gevraagd zijn mondelinge vraag nr. 2461
om te vormen in een schriftelijke vraag.
01 Ordre des travaux

M. Luc Goutry est absent pour cause de maladie et
il me demande de transformer sa question orale
n° 2461 en question écrite.
02 Mondelinge vraag van de heer Aimé Desimpel
aan de minister van Financiën over "de mogelijke
invoering van het stelsel van fiscale consolidatie"
(nr. 2467)
02 Question orale de M. Aimé Desimpel au
ministre des Finances sur "l'éventuelle
instauration du régime de consolidation fiscale"
(n° 2467)
02.01 Aimé Desimpel (VLD): Ik heb een vraag
over de invoering van het stelsel van fiscale
consolidatie, zoals reeds op 10 mei 1993
voorgesteld door de senatoren Laverge en De
Grauwe. Volgens hun wetsvoorstel zou, indien de
aandelen van een Belgische dochtervennootschap
voor ten minste 50 percent in het bezit zijn van een
Belgische moedervennootschap, de
vennootschapsbelasting worden geheven alsof de
dochtermaatschappij in de moedermaatschappij is
opgegaan.

Fiscale consolidatie is de meest verregaande
toepassing van het principe van de fiscale
neutraliteit ten opzichte van de ondernemingsgroep.
Dit systeem is reeds van toepassing in Nederland,
Frankrijk en Duitsland.

Overweegt de minister om dit systeem in te voeren?
Zal hij hiervoor een werkgroep samenstellen?
Wanneer zou dit systeem worden ingevoerd?
02.01 Aimé Desimpel (VLD): Ma question
concerne l'instauration d'un régime de consolidation
fiscale, comme l'avaient proposé les sénateurs
Laverge et De Grauwe le 10 mai 1993. Leur
proposition de loi dispose que si une société mère
belge détient 50% au moins d'une filiale belge,
l'impôt des sociétés est perçu comme si la société
mère avait absorbé cette filiale.

La consolidation fiscale est l'application extrême du
principe de neutralité fiscale à l'égard de groupes.
Ce système est déjà d'application aux Pays-Bas, en
France et en Allemagne ;
Le ministre envisage-t-il d'instaurer ce système ?
Compte-t-il créer un groupe de travail à cet effet ?
Quand ce système entrera-t-il en vigueur ?
02.02 Minister Didier Reynders : Mijn administratie
onderzocht de invoering van een stelsel van fiscale
eenheid, naar het voorbeeld van een aantal
buurlanden. Dit onderzoek is nog niet afgerond.
02.02 Didier Reynders , ministre: Mon
administration examine la possibilité d'instaurer un
régime d'unité fiscale, à l'instar d'un certain nombre
de pays voisins. Cette étude n'est pas encore
24/10/2000
CRABV 50
COM 277
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
2

De eventuele invoering van dat stelsel is dus
voorlopig niet aan de orde. De regering heeft
prioriteit gegeven aan de hervorming van de
personenbelasting en van de
vennootschapsbelasting.

De belastingshervorming zal mij de kans bieden om
begin 2001 aan deze commissie een verslag van de
Hoge Raad van Financiën voor te stellen over deze
problematiek.

Ook op Europees vlak kan het nodige werk worden
geleverd.

Er loopt dus een onderzoek, en naar aanleiding van
de aangekondigde fiscale hervorming voor
vennootschappen komt er volgend jaar een verslag.

terminée.

L'instauration éventuelle de ce régime n'est donc
pas à l'ordre du jour. Le gouvernement a fait de la
réforme de l'impôt des personnes physiques et de
l'impôt des sociétés sa priorité.
La réforme des impôts m'offrira l'occasion, début
2001, de présenter à cette commission un rapport
établi par le Conseil supérieur des Finances à ce
sujet.

Une démarche analogue pourrait être envisagée au
niveau européen.

Une enquête est donc en cours. En outre, un
rapport faisant suite à la réforme fiscale annoncée
pour les entreprises sera disponible l'année
prochaine.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Mondelinge vraag van de heer Karel Van
Hoorebeke aan de minister van Financiën over
"de douaneaangiften inzake uitvoer." (nr 2403)
03 Question orale de M. Karel Van Hoorebeke au
ministre des Finances sur "les déclarations en
douane en matière d'exportation. " (n° 2403)
03.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): De minister
belooft al lang een oplossing voor de problemen die
rijzen bij de toepassing van artikel 161 § 5 van het
Communautair douanewetboek. De diensten
weigeren af te wijken van het artikel in kwestie.
Zulks bemoeilijkt het economisch verkeer. Had
deze regering geen vereenvoudiging van de
economische reglementering beloofd?
Kent de minister de zorgen van onze importerende
en exporterende bedrijven? Komt er een oplossing?
03.01 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Cela fait
longtemps que le ministre nous promet une solution
pour les problèmes soulevés par l'application de
l'article 161, § 5, du Code des douanes
communautaire. Les services refusent de déroger à
l'article en question. Les échanges commerciaux
s'en trouvent entravés. Ce gouvernement n'avait-il
pourtant pas annoncé une simplification de la
réglementation économique ?

Le ministre est-il au courant des difficultés que
rencontrent nos entreprises exportatrices et
importatrices ? Une solution sera-t-elle trouvée ?
03.02 Minister Didier Reynders : Artikel 161 § 5
kan inderdaad voor problemen zorgen voor de
uitvoer van Belgische goederen. De Europese
Commissie heeft daar trouwens een procedure over
opgestart tegen België. Een soepele toepassing van
de bepaling is mogelijk, maar dit mag natuurlijk niet
leiden tot een niet-toepassing van de bepaling.

Ik zal mijn Europese collega's polsen over de
toepassing van deze bepaling in de andere
Europese landen.
03.02 Didier Reynders , ministre: Je suis bien
conscient de ce que l'article 161, § 5 du Code des
douanes communautaire peut entraîner des
problèmes pour l'exportation de marchandises par
des firmes belges. La Commission européenne a
d'ailleurs entamé une procédure contre la Belgique.
Cette disposition peut faire l'objet d'une application
flexible mais elle n'en reste pas moins
d'application.

J'interpellerai mes collègues européens sur la façon
dont nos partenaires européens appliquent la
disposition incriminée.
03.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Ik stel vast
dat de minister deze problematiek voldoende
onderkent. Ook in onze buurlanden heeft men er
03.03 Karel Van Hoorebeke (VU&ID): Je constate
que le ministre est conscient du problème. Les pays
voisins y sont d'ailleurs également confrontés. Il
CRABV 50
COM 277
24/10/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
3
mee af te rekenen. Er is dus duidelijk nood aan een
nieuwe regeling op Europees vlak.
convient dès lors d'arrêter une nouvelle
réglementation au niveau européen.
03.04 Minister Didier Reynders : Daarmee kan ik
het eens zijn, maar het is niet zo gemakkelijk op
Europees vlak een soepeler regeling door te
voeren.
03.04 Didier Reynders , ministre: Je suis bien
d'accord avec vous sur ce point mais il ne sera pas
facile d'assouplir la réglementation à l'échelle
européenne.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Mondelinge vraag van mevrouw Trees Pieters
aan de minister van Financiën over "de
behandeling door de gewestelijkse directeurs
van de bezwaarschriften tegen het belasten van
vergoedingen bij arbeidsongevallen of
beroepsziekten" (nr 2447).
04 Question orale de Mme Trees Pieters au
ministre des Finances sur "l'examen par les
directeurs régionaux des réclamations
concernant l'imposition des indemnités
octroyées en cas d'accident de travail ou de
maladie professionnelle" (n° 2447).
04.01 Trees Pieters (CVP): In juni 2000 werd hier
in de commissie de problematiek besproken van de
behandeling door de gewestelijke directeurs van de
bezwaarschriften bij arbeidsongevallen of
beroepsziekten. De minister antwoordde toen dat
de regering zou zorgen voor een amendement op
de wettelijke bepalingen voor de bezwaarschriften
tot drie jaar terug.

In de praktijk maken de gewestelijke directeurs
echter geen gebruik van hun mogelijkheid om voor
oplossingen te zorgen. Zal de minister hen alsnog
de opdracht geven om tot handelen over te gaan?
04.01 Trees Pieters (CVP): En juin 2000, la
commission des Finances de la Chambre s'est
penchée sur les problèmes liés à l'examen des
réclamations concernant l'imposition des
indemnités octroyées en cas d'accident du travail
ou de maladie professionnelle. A cette occasion, le
ministre avait précisé que le gouvernement
déposerait un amendement aux dispositions légales
relatives aux réclamations concernant les exercices
antérieurs à une période de trois ans.

Dans la pratique, les directeurs régionaux ne font
cependant pas usage de leur faculté de trouver une
solution. Le ministre leur donnera-t-il instruction
d'agir malgré tout en ce sens.
04.02 Minister Didier Reynders : De wet van 19 juli
2000 bepaalt dat de directeur der belastingen geen
uitspraak moet doen over deze aangelegenheid uit
artikel 34, §1 en 39 WIB wanneer de rechtzetting
van de belastingtoestand via het kohier gebeurt,
zodat de belastingplichtige een nieuw aanslagbiljet
ontvangt. Hij hoeft het bezwaarschrift dus ook niet
te onderzoeken.
Als de belastingplichtige niet akkoord gaat met deze
procedure, komt er wel een beslissing over het
bezwaarschrift.

Een methode wordt uitgewerkt zodat de
uitbetalinginstellingen de gegevens rechtstreeks
aan de administratie verschaffen, zodat de toestand
van de belastingplichtige automatisch kan worden
geregulariseerd.
Voor de aanslagjaren 1998 en vorige blijven de
gewone bezwaarprocedure en de procedure van
ontheffing van ambtswege van toepassing.

De 300.000 betrokkenen kregen toelichtingen via
een brochure.
04.02 Didier Reynders , ministre: La loi du 19
juillet 2000 dispose que le directeur des
contributions ne doit pas statuer sur cette matière
(articles 34, § 1, et 39 du CIR) lorsque la
régularisation de la situation fiscale de l'intéressé
est effectuée par voie de rôle et que le contribuable
reçoit un nouvel avertissement-extrait de rôle. Le
directeur des contributions ne doit donc pas
instruire la réclamation.

Cependant, si le contribuable ne marque pas son
accord sur cette procédure, le directeur des
contributions est tenu de statuer sur la réclamation.

Une méthode a été élaborée, par laquelle les
organismes de paiement fournissent directement
les données nécessaires à l'administration pour que
celle-ci puisse procéder automatiquement à la
régularisation de la situation des contribuables.
Pour les exercices d'imposition 1998 et antérieurs,
les procédures de réclamation et de dégrèvement
d'office restent d'application.
24/10/2000
CRABV 50
COM 277
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
4
Une brochure d'information à ce sujet a été
adressée par l'administration aux quelque 300.000
personnes concernées.
04.03 Trees Pieters (CVP): Wat zal de minister
beslissen over de dossiers van het jaar 1998 en van
de voorgaande jaren?
04.03 Trees Pieters (CVP): Quelle décision le
ministre prendra-t-il en ce qui concerne les dossiers
de l'année 1998 et des années antérieures?
04.04 Minister Didier Reynders : Hiervoor zullen
de gewestelijke directeurs volgens de geijkte
procedure een onderzoek instellen en een
beslissing treffen.
04.04 Didier Reynders , ministre: Conformément
à la procédure normale, les directeurs régionaux
procéderont à une enquête et prendront une
décision sur la base des résultats de celle-ci.
04.05 Trees Pieters (CVP): Wat als ze geen
beslissing willen nemen?
04.05 Trees Pieters (CVP): Et s'ils refusent de
prendre une décision?
04.06 Minister Didier Reynders : Ze zijn verplicht.
04.06 Didier Reynders , ministre: Ils sont tenus de
le faire.
04.07 Trees Pieters (CVP): Ik hoop dat dit ten
spoedigste wordt geregeld.
04.07 Trees Pieters (CVP): J'espère que ce
problème sera rapidement réglé.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Mondelinge vraag van de heer Jean-Pierre
Viseur aan de minister van Financiën over "de
fiscale vrijstelling van giften aan VZW die deze
giften geheel of gedeeltelijk doorstorten aan
andere VZW" (nr. 2472)
05 Question orale de M. Jean-Pierre Viseur au
ministre des Finances sur "la déductibilité fiscale
des dons aux asbl qui ristournent tout ou partie
de ces dons à d'autres asbl" (n° 2472)
05.01 Jean-Pierre Viseur (AGALEV-ECOLO): De
vereniging voor ethische geldinzameling
(Association pour une Ethique dans les Récoltes de
Fonds (AERF)) stelde op 13 september van vorig
jaar het oude probleem van de zogenaamde
kapstokvzw's, dat in 1990 al door Jef Sleeckx werd
aangekaart, opnieuw aan de orde. Op 21 december
antwoordde u op een vraag van collega Karel Van
Hoorebeke dat een werkgroep zich over de
problematiek in globo boog.Wat is thans de stand
van zaken ? De verenigingen zelf hebben
voorstellen geformuleerd. Is de regeling nu
uiteindelijk wettelijk?
05.01 Jean-Pierre Viseur (AGALEV-ECOLO):
L'Association pour une Ethique dans les Récoltes
de Fonds (AERF) a relancé, le 13 septembre de
l'année dernière, le vieux problème des asbl« porte-
manteaux
», évoqué déjà en 1990 par notre
prédécesseur Jef Slerckx. Le 21 décembre dernier,
vous avez répondu à notre collègue Karel Van
Hoorebeke qu'un groupe de travail examinerait le
problème dans son ensemble. Où en est-on ? Des
solutions sont proposées par les associations elles-
mêmes. Le système, en fin de compte, est-il légal ?
05.02 Minister Didier Reynders : Er worden
misbruiken vastgesteld, en we moeten voorkomen
dat een en ander uit de hand loopt. De techniek van
de zogenaamde kapstokverenigingen wordt
gebruikt om giften aan niet-erkende verenigingen
toch fiscaal aftrekbaar te maken. Daarmee bevindt
men zich echter op de grens van wat reglementair
toegestaan is. Een erkende instelling kan nu al een
niet-erkende vereniging helpen. Ik ben geen
voorstander van een verdere institutionalisering van
het systeem van de kapstokverenigingen, en stel
mijn administratie voor een oplossing te zoeken. Ik
05.02 Didier Reynders , ministre: Des abus sont
constatés ; il faut donc éviter les dérives. La
technique des associations « porte-manteaux » vise
à permettre une déductibilité des libéralités
consenties à des associations non agréées ; on se
trouve à la limite de la réglementation. Actuellement
déjà, une institution agréée peut aider une
association non agréée.
Adversaire de l'institutionnalisation du système des
associations « porte-manteaux », je propose à mon
administration de trouver une solution. Je pense
qu'au lieu de permettre l'édification de holdings, il
CRABV 50
COM 277
24/10/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
5
geloof dat het beter is om voor zover mogelijk de
voorwaarden voor de toekenning van subsidies aan
niet-erkende verenigingen te versoepelen, in plaats
van de totstandkoming van heuse holdings in de
hand te werken.
vaudrait mieux, autant que possible, assouplir les
conditions d'octroi de ces subventions à des
associations non agréées.
In mijn departement werd de nadruk tot nu gelegd
op maatregelen teneinde de procedure voor het
verkrijgen van de erkenning te versnellen of te
vergemakkelijken. Enerzijds werden op
administratief vlak instructies gegeven om
overlappingen bij de controle van de dossiers te
voorkomen. Tevens heeft de Koning onlangs een
besluit ondertekend krachtens hetwelk de maximale
erkenningsperiode in veruit de meeste gevallen van
3 tot 6 jaar wordt verlengd. Dat besluit zal
binnenkort in het Belgisch Staatsblad worden
gepubliceerd. Het zou voor tal van instellingen een
belangrijke administratieve vereenvoudiging moeten
betekenen en het bestuur in staat moeten stellen de
dossiers voor het aanvragen van de erkenning
sneller te onderzoeken.

Kortom, de maximale erkenningsperiode wordt van
drie op zes jaar gebracht en de techniek waarbij
een vereniging door een andere wordt ondersteund,
wordt nader omschreven. Het gevaar voor fraude is
inderdaad groot. Men moet het ontstaan van
brievenbusverenigingen, die de eerbare
verenigingen een slechte reputatie bezorgen,
voorkomen.
Au sein de mon département, l'accent a jusqu'à
présent été mis sur des mesures visant à accélérer
ou à faciliter la procédure d'obtention de l'agrément.
D'une part, sur le plan administratif, des instructions
ont été données en vue d'éviter les doubles emplois
au niveau du contrôle des dossiers. Par ailleurs, le
Roi vient de signer un arrêté qui prolonge, dans la
toute grande majorité des cas, la période maximale
d'agrément de 3 à 6 ans. Cet arrêté sera
prochainement publié au Moniteur belge ; il devrait
constituer une simplification administrative
importante pour beaucoup d'institutions et
permettre à l'administration d'examiner plus
rapidement les dossiers de demande d'agrément.

Bref, la période maximale d'agrément passe de
trois à six ans et la technique de soutien d'une
association par une autre sera précisée. C'est que
le risque de fraude, en la matière, n'est pas mince.
Il faut éviter les simples boîtes aux lettres qui
discréditent les associations honorables.
05.03 Jean-Pierre Viseur (AGALEV-ECOLO):
Men moet vooral voorkomen dat het geld in de
zakken van een privé-persoon terechtkomt.

05.03 Jean-Pierre Viseur (AGALEV-ECOLO): Il
faut surtout éviter que l'argent finisse dans la poche
d'un particulier.
05.04 Minister Didier Reynders : De door de
betrokken vereniging nagestreefde doelstellingen
moeten echter ook aanvaardbaar zijn.

05.04 Didier Reynders , ministre: Il faut aussi que
les buts poursuivis par l'association concernée
soient acceptables.
05.05 Jean-Pierre Viseur (AGALEV-
ECOLO):Draag er toch zorg voor de dialoog niet te
verbreken!
05.05 Jean-Pierre Viseur (AGALEV-ECOLO):
N'interrompez quand même pas le dialogue !
05.06 Minister Didier Reynders
:Alle dagen
worden mij dossiers ter ondertekening voorgelegd.
05.06 Didier Reynders , ministre : Tous les jours,
je signe des dossiers.
05.07 Jean-Pierre Viseur (AGALEV-ECOLO): Het
betreft hier een vereniging van verenigingen.
05.07 Jean-Pierre Viseur (AGALEV-ECOLO): Le
cas visé ici concerne une association
d'associations.
05.08 Minister Didier Reynders : Men moet
gedogen dat geld wordt gestort aan niet-erkende
verenigingen, maar dat is op het randje van het
05.08 Didier Reynders , ministre: On doit
admettre le versement à des associations non
agréées, mais on se trouve là à la marge ; le
24/10/2000
CRABV 50
COM 277
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
6
toelaatbare ; het reglement moet van toepassing
blijven.
règlement doit rester d'application.
05.09 Jean-Pierre Viseur (AGALEV-ECOLO):
Laten wij ongelukken voorkomen.
05.09 Jean-Pierre Viseur (AGALEV-ECOLO):
Evitons les catastrophes.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Mondelinge vraag van mevrouw Fientje
Moerman aan de minister van Financiën over "de
aftrekbaarheid van BTW op lichte vrachtwagens"
(nr 2475).
06 Question orale de Mme Fientje Moerman au
ministre des Finances sur "la déductibilité de la
TVA pour les camions légers" (n° 2475).
06.01 Fientje Moerman (VLD): In een
parlementaire vraag van 13 maart 1997 stelde
toenmalig kamerlid Reynders dat de Directie voor
de Inschrijving van Voertuigen (DIV) bevoegd is
voor het afgeven van een erkenningsattest voor de
homologatie als lichte vrachtwagen van bepaalde
types van voertuigen. Volgens de vraagsteller had
zo een classificatie fiscale implicaties: de
inschrijving als lichte vrachtwagen impliceert
immers dat de beperking tot 50 procent van het
recht op BTW-aftrek niet geldt voor die voertuigen.

Het gebeurt in de praktijk dat de BTW-administratie
geruime tijd na de homologatie van een bepaald
voertuig als lichte vrachtwagen, op die beslissing
terugkomt, wat eigenlijk een afwijzing van de
classificatie door de DIV inhoudt. Een concreet
voorbeeld hiervan is de Chrysler Grand Voyager
Crew Cab. Deze tegenspraak binnen twee federale
overheidsdiensten zorgt voor rechtsonzekerheid bij
de autogebruikers, omdat de consument zich
natuurlijk baseert op de beslissing van de DIV om
zich een bepaald type voertuig aan te schaffen. Op
de koop toe verlopen er vier jaren tussen de DIV-
classificatie en de afwijzing door de BTW-
administratie.

Wat is de mening van de minister over deze
tegenspraak? Wordt het rechtszekerheidsbeginsel
hierbij niet geschaad?

Kunnen de betrokken autogebruikers het
toegekende voordeel terugvorderen?
06.01 Fientje Moerman (VLD): Dans une question
parlementaire du 13 mars 1997, M. Reynders, qui
était député à l'époque, avait estimé que la
Direction de l'immatriculation des véhicules (DIV)
était compétente pour délivrer une attestation pour
l'homologation de certains types de véhicules
comme camionnette. Selon M. Reynders, cette
classification avait des implications fiscales,
l'immatriculation comme camionnette impliquant
que la limitation à 50 % du droit à la déduction de
TVA ne s'applique pas à ces véhicules.

Dans la pratique, il arrive que l'administration de la
TVA revienne sur sa décision longtemps après
avoir homologué un véhicule comme camionnette,
ce qui implique au fond un désaveu de la
classification décidée par la DIV. Le Chrysler Grand
Voyager Crew Cab en est une nouvelle illustration.
Cette contradiction au sein de deux services publics
fédéraux est à l'origine d'une insécurité juridique
chez les automobilistes, le consommateur se
fondant naturellement sur la décision de la DIV
pour ne pas acquérir un certain type de véhicule.
Par-dessus le marché, il s' écoule quatre années
entre la classification de la DIV et son désaveu par
l'administration de la TVA.

Que pense le ministre de cette contradiction ? Ne
porte-t-elle pas atteinte au principe de la sécurité
juridique ?

Les automobilistes concernés peuvent-ils récupérer
l'avantage qui leur a été octroyé ?
06.02 Minister Didier Reynders : Mijn departement
heeft samen met het ministerie van Verkeerswezen
de criteria voor de classificatie van motorvoertuigen
van de BTW-aanschrijving 10/1987 uitgewerkt.
Deze criteria golden voor zowel de BTW als de
inschrijving van die voertuigen: een lichte
vrachtwagen viel dan ook niet onder de
aftrekbeperking van artikel 45 § 2 van het BTW-
wetboek.
06.02 Didier Reynders , ministre: Mon
département a arrêté, en collaboration avec le
ministère des Communications, les critères de
classification des véhicules à moteur, fixés par la
circulaire TVA n° 10/1987. Ces critères valaient
aussi bien pour la TVA que pour l'immatriculation de
ces véhicules : il en découlait que les camionnettes
ne tombaient pas sous l'effet de la limitation de
déduction de l'article 45 du Code de la TVA.
CRABV 50
COM 277
24/10/2000
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
7

Voertuigen die eerst als personenauto of auto voor
dubbel gebruik werden ingeschreven, kunnen later
ook worden goedgekeurd als "lichte vrachtwagen
met dubbele cabine". Dit heeft echter geen
gevolgen op het vlak van de BTW-aftrek, aangezien
de criteria voor de BTW-toepassing onveranderd
van toepassing bleven. Het vertrouwens- en
rechtszekerheidsbeginsel werd dan ook niet
geschaad.

Ik heb aan mijn diensten op 18 april gevraagd om
een nieuw ministerieel besluit uit te werken. Een
apart BTW-stelsel lijkt me inderdaad te verkiezen.

Certains véhicules qui ont été d'abord immatriculés
comme voiture ou voiture mixte ont également reçu
ultérieurement un agrément comme camionnette
« à double cabine ». Toutefois, cela n'entraîne
aucune conséquence sur le plan de la déduction de
TVA étant donné que les critères pour l'application
de la TVA restent applicables. Il n'y a donc en
aucune façon atteinte aux principes de confiance et
de sécurité juridique.

J'ai demandé à mes services le 18 avril d'élaborer
un nouvel arrêté ministériel. Un régime TVA distinct
me paraît en effet préférable.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Mondelinge vraag van de heer Guido
Tastenhoye aan de minister van Financiën over
"de aankoop van "superscanners" voor het
opsporen van smokkelwaar en illegale personen"
(nr 2551).
07 Question orale de M. Guido Tastenhoye au
ministre des Finances sur "l'achat de
«superscanners» destinés à détecter la présence
de marchandise de contrebande et d'illégaux"
(n° 2551).
07.01 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): Het
ministerie van Financiën zou dit jaar nog overgaan
tot de aankoop van één vaste superscanner voor
Antwerpen en twee tot drie mobiele scanners voor
de andere havens, die zullen worden gebruikt voor
het opsporen van smokkelwaar en illegale
personen. Zo een bericht kunnen wij alleen maar
toejuichen.

Is dit bericht juist? Welke dienst is met deze
opdracht belast? Werd een offerteaanvraag
uitgeschreven? Welke firma's komen in
aanmerking? Wat kosten de scanners? Wie zal ze
gebruiken, en wanneer? Welke resultaten moeten
deze scanners opleveren? Wanneer zullen de
scanners operationeel zijn?
07.01 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): Il
serait question pour le ministère des Finances
d'acheter cette année encore un superscanner pour
le port d'Anvers ainsi que trois scanners mobiles
destinés à d'autres ports. Les scanners seront
utilisés pour la détection de marchandise de
contrebande et d'illégaux. Cette nouvelle ne peut
que nous réjouir.
Cette information est-elle exacte ? A quel service
cette mission a-t-elle été confiée ? Un appel d'offres
a-t-il été publié ? Quelles firmes entrent en ligne de
compte ? Que coûtent les scanners ? Qui les
utilisera et quand ? Quels résultats espère-t-on
obtenir grâce à ces appareils ? Quand les scanners
seront-ils opérationnels ?
07.02 Minister Didier Reynders : De diensten van
Douane en Accijnzen bestuderen dit dossier en
overwegen inderdaad dergelijke scanners aan te
kopen. Het is bijgevolg voorbarig om nu al op een
aantal concrete vragen te antwoorden.

De scanners zouden vooral worden ingezet in de
havens van Antwerpen en Zeebrugge en dit door de
plaatselijke controlediensten. Een samenwerking
tussen douane- en politiediensten wordt overwogen.

De scanners zouden worden gebruikt om de inhoud
van zowel binnenkomende als uitgaande containers
te controleren, met de bedoeling de smokkel te
bestrijden. De scanner moet worden gezien als een
hulpmiddel voor de douane om al dan niet tot
07.02 Didier Reynders , ministre: Les services
des Douanes et Accises ont étudié le dossier et
envisagent effectivement l'achat de tels scanners. Il
est dès lors trop tôt pour répondre aux questions
concrètes.

Les scanners seront principalement employés dans
les ports d'Anvers et de Zeebrugge, où leur
utilisation sera confiée aux services de contrôle
locaux. Une collaboration entre les services
douaniers et policiers est envisagée.

Dans le cadre de la lutte contre la contrebande, les
scanners serviraient à vérifier le contenu des
containers entrants et sortants. Le scanner doit être
conçu comme un instrument qui doit permettre aux
24/10/2000
CRABV 50
COM 277
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
50
E ZITTINGSPERIODE
2000
2001
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
50
E LEGISLATURE
8
fysieke controle over te gaan. Op die manier zal het
goederenverkeer niet worden gestoord.

De kosten voor de bedrijven zouden beperkt blijven.
Er is nog geen termijn vastgelegd voor het
operationeel maken van de scanners.
services des douanes de décider de procéder oui
ou non au contrôle physique. La circulation des
marchandises ne sera donc pas entravée.

Les coûts à charge des entreprises seraient limités.
La date à laquelle les scanners seraient
opérationnels n'a pas encore été fixée.
07.03 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK): Ik had
gehoopt dat de vooropgestelde timing iets sneller
was geweest. Het stelt me teleur dat een
beleidsbeslissing nog een tijdje zal uitblijven.
Smokkel is een acuut probleem.

Het incident is gesloten.
07.03 Guido Tastenhoye (VLAAMS BLOK):
J'espérais un délai plus court. Je regrette qu'il faille
encore attendre avant qu'une décision ne soit prise.
Le problème de la contrebande est un problème
sérieux.

L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten
om 10.57 uur.
La réunion publique de commission est levée à
10.57 heures.