KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRABV 52 PLEN 111
CRABV 52 PLEN 111
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
VOLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRÉSENTANTS
DE
B
ELGIQUE
B
EKNOPT
V
ERSLAG
C
OMPTE
R
ENDU
A
NALYTIQUE
P
LENUMVERGADERING
S
ÉANCE PLÉNIÈRE
donderdag
jeudi
16-07-2009
16-07-2009
namiddag
après-midi
Het Beknopt Verslag geeft een samenvatting van de
debatten. Rechtzettingen kunnen schriftelijk meegedeeld
worden vóór
Le Compte rendu analytique est un résumé des débats.
Des rectifications peuvent être communiquées par écrit
avant le
22/07/2009, om 16 uur.
aan de dienst Vertaling BV-CRA
22/07/2009, à 16 heures.
au Service de Traduction du CRA-BV
Fax: 02 549 82 33
e-mail: vert.crabv.correcties@deKamer.be
Fax: 02 549 82 33
e-mail: trad.crabv.corrections@laChambre.be
* Wordt gevoegd bij de definitieve versie van het integraal verslag (CRIV-
reeks, op wit papier)
* Est joint à la version définitive du compte rendu intégral (les documents
CRIV, sur papier blanc)
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
Ecolo-Groen!
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales Groen!
FN
Front National
LDD
Lijst Dedecker
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
Open Vld
Open Vlaamse Liberalen en Democraten
PS
Parti Socialiste
sp.a
socialistische partij anders
VB
Vlaams Belang
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 52 0000/000 Parlementair stuk van de 52e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
DOC 52 0000/000
Document parlementaire de la 52e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
PLEN
plenum
PLEN
séance plénière
COM
commissievergadering
COM
réunion de commission
MOT
alle moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier)
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Berichten van verhindering
1
Excusés
1
VRAGEN
1
QUESTIONS
1
Samengevoegde vragen van
1
Questions jointes de
1
- de heer Gerolf Annemans aan de eerste minister
over "de herschikking van de regering"
(nr. P1308)
1
- M. Gerolf Annemans au premier ministre sur "le
remaniement ministériel" (n° P1308)
1
- de heer Bruno Tobback aan de eerste minister
over "de herschikking van de regering"
(nr. P1309)
1
- M. Bruno Tobback au premier ministre sur "le
remaniement ministériel" (n° P1309)
1
- mevrouw Tinne Van der Straeten aan de eerste
minister over "de herschikking van de regering"
(nr. P1310)
1
- Mme Tinne Van der Straeten au premier ministre
sur "le remaniement ministériel" (n° P1310)
1
- de heer Jan Jambon aan de eerste minister over
"de herschikking van de regering" (nr. P1311)
1
- M. Jan Jambon au premier ministre sur "le
remaniement ministériel" (n° P1311)
1
- de heer Jean-Marie Dedecker aan de eerste
minister over "de herschikking van de regering"
(nr. P1312)
1
- M. Jean Marie Dedecker au premier ministre sur
"le remaniement ministériel" (n° P1312)
1
Sprekers: Gerolf Annemans, voorzitter van
de Vlaams Belang-fractie, Bruno Tobback,
voorzitter van de sp.a-fractie, Tinne Van der
Straeten, Jan Jambon, voorzitter van de N-
VA-fractie, Jean Marie Dedecker, voorzitter
van de LDD-fractie, Herman Van Rompuy,
eerste minister
Orateurs: Gerolf Annemans, président du
groupe Vlaams Belang, Bruno Tobback,
président du groupe sp.a, Tinne Van der
Straeten, Jan Jambon, président du groupe
N-VA, Jean Marie Dedecker, président du
groupe LDD, Herman Van Rompuy, premier
ministre
Samengevoegde vragen van
7
Questions jointes de
7
- de heer Hendrik Daems aan de eerste minister
over "de explosieve stijging van wanbetalingen
door de gezinnen" (nr. P1313)
7
- M. Hendrik Daems au premier ministre sur
"l'augmentation exponentielle des défauts de
paiement des ménages" (n° P1313)
7
- de heer Hans Bonte aan de eerste minister over
"de nood aan een betere ondersteuning van de
OCMW's" (nr. P1318)
7
- M. Hans Bonte au premier ministre sur "la
nécessité de mieux soutenir les CPAS"
(n° P1318)
7
Sprekers: Hendrik Daems, Hans Bonte,
Herman Van Rompuy, eerste minister
Orateurs: Hendrik Daems, Hans Bonte,
Herman Van Rompuy, premier ministre
Vraag van mevrouw Camille Dieu aan de eerste
minister over "de overheidssteun aan De Post"
(nr. P1315)
10
Question de Mme Camille Dieu au premier
ministre sur "les aides d'État reçues par La Poste"
(n° P1315)
10
Sprekers: Georges Gilkinet, Camille Dieu,
Herman Van Rompuy, eerste minister
Orateurs: Georges Gilkinet, Camille Dieu,
Herman Van Rompuy, premier ministre
Samengevoegde vragen van
11
Questions jointes de
11
- de heer Robert Van de Velde aan de eerste
minister over "het begrotingstekort" (nr. P1316)
11
- M. Robert Van de Velde au premier ministre sur
"le déficit budgétaire" (n° P1316)
11
- de heer Hagen Goyvaerts aan de eerste minister
11
- M. Hagen Goyvaerts au premier ministre sur "le
11
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
over "het begrotingstekort" (nr. P1317)
déficit budgétaire" (n° P1317)
Sprekers: Robert Van de Velde, Hagen
Goyvaerts, Herman Van Rompuy, eerste
minister
Orateurs: Robert Van de Velde, Hagen
Goyvaerts, Herman Van Rompuy, premier
ministre
Vraag van de heer Roland Defreyne aan de
eerste minister over "de spaarbescherming en het
debat over de spaarfranchise" (nr. P1314)
13
Question de M. Roland Defreyne au premier
ministre sur "la protection de l'épargne et le débat
sur la franchise en matière d'épargne" (n° P1314)
13
Sprekers:
Roland
Defreyne,
Didier
Reynders, vice-eerste minister en minister
van
Financiën
en
van
Institutionele
Hervormingen
Orateurs:
Roland
Defreyne,
Didier
Reynders, vice-premier ministre et ministre
des Finances et des Réformes institutionnelles
Vraag van de heer Luc Goutry aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de inkomenssituatie van
de invaliden" (nr. P1319)
14
Question de M. Luc Goutry à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "la situation des invalides sur
le plan de leurs revenus" (n° P1319)
14
Sprekers: Luc Goutry, Laurette Onkelinx,
vice-eersteminister en minister van Sociale
Zaken en Volksgezondheid
Orateurs: Luc Goutry, Laurette Onkelinx,
vice-première ministre et ministre des Affaires
sociales et de la Santé publique
Samengevoegde vragen van
15
Questions jointes de
15
- mevrouw Juliette Boulet aan de vice-
eersteminister en minister van Werk en Gelijke
Kansen over "de situatie bij Bridgestone"
(nr. P1320)
15
- Mme Juliette Boulet à la vice-première ministre
et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances
sur "la situation chez Bridgestone" (n° P1320)
15
- de heer Eric Thiébaut aan de vice-eersteminister
en minister van Werk en Gelijke Kansen over "de
situatie bij Bridgestone" (nr. P1321)
15
- M. Eric Thiébaut à la vice-première ministre et
ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances
sur "la situation chez Bridgestone" (n° P1321)
15
Sprekers: Juliette Boulet, Eric Thiébaut,
Joëlle
Milquet,
vice-eersteminister
en
minister van Werk en Gelijke Kansen
Orateurs: Juliette Boulet, Eric Thiébaut,
Joëlle Milquet, vice-première ministre et
ministre de l'Emploi et de l'Égalité des
chances
Vraag van mevrouw Valérie De Bue aan de vice-
eersteminister en minister van Werk en Gelijke
Kansen over "de sociale fraude" (nr. P1322)
16
Question de Mme Valérie De Bue à la vice-
première ministre et ministre de l'Emploi et de
l'Égalité des chances sur "la fraude sociale"
(n° P1322)
16
Sprekers: Valérie De Bue, Joëlle Milquet,
vice-eersteminister en minister van Werk en
Gelijke Kansen
Orateurs: Valérie De Bue, Joëlle Milquet,
vice-première ministre et ministre de l'Emploi
et de l'Égalité des chances
Vraag van de heer Raf Terwingen aan de minister
van Justitie over "de uithandengeving van
minderjarigen" (nr. P1323)
17
Question de M. Raf Terwingen au ministre de la
Justice sur "le dessaisissement des mineurs"
(n° P1323)
17
Sprekers: Bart Laeremans, Raf Terwingen,
Stefaan De Clerck, minister van Justitie
Orateurs: Bart Laeremans, Raf Terwingen,
Stefaan De Clerck, ministre de la Justice
Vraag van mevrouw Marie-Christine Marghem
aan de minister van Justitie over "de
schadevergoedingen voor de slachtoffers van
Gellingen" (nr. P1324)
18
Question de Mme Marie-Christine Marghem au
ministre de la Justice sur "les indemnisations des
victimes de Ghislenghien" (n° P1324)
18
Sprekers: Marie-Christine Marghem, Stefaan
De Clerck, minister van Justitie
Orateurs: Marie-Christine Marghem, Stefaan
De Clerck, ministre de la Justice
Vraag van de heer Fouad Lahssaini aan de
minister van Migratie- en asielbeleid over "de
ernstige incidenten in het centrum 127bis"
(nr. P1326)
20
Question de M. Fouad Lahssaini à la ministre de
la Politique de migration et d'asile sur "les graves
incidents au centre 127bis" (n° P1326)
20
Sprekers:
Fouad
Lahssaini,
Annemie
Orateurs:
Fouad
Lahssaini,
Annemie
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iii
Turtelboom, minister van Migratie- en
asielbeleid
Turtelboom, ministre de la Politique de
migration et d'asile
EEDAFLEGGINGEN
21
PRESTATIONS DE SERMENT
21
Toelating, onderzoek van de geloofsbrieven en
eedaflegging
21
Admission, vérification des pouvoirs et prestation
de serment
21
Mededeling
23
Communication
23
Mededelingen Fractievoorzitter
23
Communication Présidence de groupe
23
Constitutie van het Vlaams Parlement
24
Constitution du "Vlaams Parlement"
24
Raad van State Voordracht van een Franstalig
staatsraad
24
Conseil d'État Présentation d'un conseiller
d'État francophone
24
Rekenhof Benoeming van de voorzitter van de
Nederlandse Kamer
24
Cour des comptes Nomination du président de
la Chambre néerlandaise
24
Rekenhof Taalkaders
24
Cour des comptes Cadre linguistique
24
Verzending van een wetsvoorstel naar een
andere commissie
25
Renvoi d'une proposition de loi à une autre
commission
25
Voordracht van een lid van het Europees
Parlement
25
Présentation
d'un membre du Parlement
européen
25
Benoeming van de Quaestoren
26
Nomination des Questeurs
26
Sprekers: Bruno Tobback, voorzitter van de
sp.a-fractie, Daniel Bacquelaine, voorzitter
van de MR-fractie, Hilde Vautmans, voorzitter
van de Open Vld-fractie, Gerolf Annemans,
voorzitter van de Vlaams Belang-fractie,
Servais Verherstraeten, voorzitter van de
CD&V-fractie, Thierry Giet, voorzitter van de
PS-fractie
Orateurs: Bruno Tobback, président du
groupe sp.a, Daniel Bacquelaine, président
du groupe MR, Hilde Vautmans, président du
groupe Open Vld, Gerolf Annemans,
président du groupe Vlaams Belang, Servais
Verherstraeten, président du groupe CD&V,
Thierry Giet, président du groupe PS
Bijzondere opvolgingscommissie belast met het
onderzoek naar de financiële en bankcrisis-
Samenstelling
26
Commission spéciale de suivi chargée d'examiner
la crise financière et bancaire - Composition.
26
Benoeming van een ondervoorzitter van de
Kamer
28
Nomination d'un vice-président de la Chambre
28
Sprekers: Thierry Giet, voorzitter van de PS-
fractie
Orateurs: Thierry Giet, président du groupe
PS
Oppensioenstelling van de griffier van de Kamer
Benoemingsprocedure voor de nieuwe Griffier
28
Mise à la retraite du Greffier de la Chambre -
Procédure de nomination du nouveau Greffier
28
Inoverwegingneming van voorstellen
30
Prise en considération de propositions
30
Urgentieverzoek
31
Demande d'urgence
31
Sprekers: Robert Van de Velde
Orateurs: Robert Van de Velde
NAAMSTEMMINGEN
31
VOTES NOMINATIFS
31
Aangehouden amendementen en artikelen van
het Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 7
mei
1999
op
de
kansspelen,
de
31
Amendement et article réservés du Projet de loi
portant modification de la loi du 7 mai 1999 sur
les jeux de hasard, les établissements de jeux de
31
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iv
kansspelinrichtingen en de bescherming van de
spelers, wat de kansspelcommissie betreft (nieuw
opschrift) (1992/1-10)
hasard et la protection des joueurs, en ce qui
concerne la commission des jeux de hasard
(nouvel intitulé) (1992/1-10)
Geheel van het wetsontwerp tot wijziging van de
wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de
kansspelinrichtingen en de bescherming van de
spelers, wat de kansspelcommissie betreft (nieuw
opschrift) (1992/7)
32
Ensemble du projet de loi portant modification de
la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les
établissements de jeux de hasard et la protection
des joueurs, en ce qui concerne la commission
des jeux de hasard (nouvel intitulé) (1992/7)
32
Aangehouden amendementen en artikelen van
het Wetsontwerp tot wijziging van het Burgerlijk
Wetboek, de wet van 7 mei 1999 op de
kansspelen, de kansspelinrichtingen en de
bescherming van de spelers, van het Wetboek
van de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde
belastingen, van de wet van 26 juni 1963
betreffende de aanmoediging van de lichamelijke
opvoeding, de sport en het openluchtleven en het
toezicht op de ondernemingen die wedstrijden van
weddenschappen op sportuitslagen inrichten, van
de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de
werking en het beheer van de Nationale Loterij
(nieuw opschrift) (1992/1-10)
32
Amendements et articles réservés du Projet de loi
portant modification du Code civil, de la loi du 7
mai 1999 sur les jeux de hasard, les
établissements de jeux de hasard et la protection
des joueurs, du Code des taxes assimilées aux
impôts sur les revenus, de la loi du 26 juin 1963
relative à l'encouragement de l'éducation
physique, de la pratique des sports et de la vie en
plein air ainsi qu'au contrôle des entreprises qui
organisent des concours de paris sur les résultats
d'épreuves sportives et de la loi du 19 avril 2002
relative à la rationalisation du fonctionnement et
de la gestion de la Loterie Nationale (nouvel
intitulé) (1992/1-10)
32
Geheel van het wetsontwerp tot wijziging van het
Burgerlijk Wetboek, van de wet van 7 mei 1999
op de kansspelen, de kansspelinrichtingen en de
bescherming van de spelers, van het Wetboek
van de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde
belastingen, van de wet van 26 juni 1963
betreffende de aanmoediging van de lichamelijke
opvoeding, de sport en het openluchtleven en het
toezicht op de ondernemingen die wedstrijden van
weddenschappen op sportuitslagen inrichten, van
de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de
werking en het beheer van de Nationale Loterij
(nieuw opschrift) (1992/8)
33
Ensemble du projet de loi portant modification du
Code civil, de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de
hasard, les établissements de jeux de hasard et la
protection des joueurs, du Code des taxes
assimilées aux impôts sur les revenus, de la loi du
26 juin 1963 relative à l'encouragement de
l'éducation physique, de la pratique des sports et
de la vie en plein air ainsi qu'au contrôle des
entreprises qui organisent des concours de paris
sur les résultats d'épreuves sportives et de la loi
du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du
fonctionnement et de la gestion de la Loterie
Nationale (nouvel intitulé) (1992/8)
33
Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 30 juni
1994 betreffende het auteursrecht en de naburige
rechten wat het statuut van en de controle op de
vennootschappen voor het beheer van de rechten
betreft (nieuw opschrift) (2051/4)
34
Projet de loi modifiant, en ce qui concerne le
statut et le contrôle des sociétés de gestion des
droits, la loi du 30 juin 1994 relative au droit
d'auteur et aux droits voisins (nouvel intitulé)
(2051/4)
34
Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 30 juni
1994 betreffende het auteursrecht en de naburige
rechten wat het statuut van en de controle op de
vennootschappen voor het beheer van de rechten
betreft (2051/5-6)
34
Projet de loi modifiant, en ce qui concerne le
statut et le contrôle des sociétés de gestion des
droits, la loi du 30 juin 1994 relative au droit
d'auteur et aux droits voisins (2051/5-6)
34
Wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk
Wetboek inzake de kostenverdeling onder partijen
bij een echtscheidingsprocedure (1803/7)
34
Projet de loi modifiant le Code judiciaire quant à la
répartition des dépens entre parties dans le cadre
d'une procédure en divorce (1803/7)
34
Wetsvoorstel tot wijziging van het Burgerlijk
Wetboek teneinde de werking van de mede-
eigendom te moderniseren en het beheer ervan
transparanter te maken (1334/12)
35
Proposition de loi modifiant le Code civil afin de
moderniser et le fonctionnement des copropriétés
et d'accroître leur gestion (1334/12)
35
Voorstel van resolutie betreffende de toepassing
van sociale- en milieunormen in het kader van de
globalisering (1948/4)
35
Proposition de résolution concernant l'application
de normes sociales et environnementales dans le
cadre de la mondialisation (1948/4)
35
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
v
Sprekers: Barbara Pas
Orateurs: Barbara Pas
Aangehouden amendementen en artikelen van
het wetsontwerp tot wijziging van de wet van
11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik
van het financiële stelsel voor het witwassen van
geld en de financiering van terrorisme, en het
Wetboek van Vennootschappen (1988/1)
36
Amendements et articles réservés du projet de loi
modifiant la loi du 11 janvier 1993 relative à la
prévention de l'utilisation du système financier aux
fins du blanchiment de capitaux et du financement
du terrorisme, et le Code des sociétés (1988/1)
36
Geheel van het wetsontwerp tot wijziging van de
wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het
gebruik van het financiële stelsel voor het
witwassen van geld en de financiering van
terrorisme,
en
het
Wetboek
van
Vennootschappen (1988/1)
38
Ensemble du projet de loi modifiant la loi du
11 janvier 1993 relative à la prévention de
l'utilisation du système financier aux fins du
blanchiment de capitaux et du financement du
terrorisme, et le Code des sociétés (1988/1)
38
Sprekers: Dirk Van der Maelen, Meyrem
Almaci
Orateurs: Dirk Van der Maelen, Meyrem
Almaci
Toespraak van de voorzitter
39
Allocution de M. le Président
39
Sprekers: , Pieter De Crem, minister van
Landsverdediging, Servais Verherstraeten,
voorzitter van de CD&V-fractie
Orateurs: , Pieter De Crem, ministre de la
Défense, Servais Verherstraeten, président
du groupe CD&V
Wetsontwerp houdende eindregeling van de
begrotingen van de instellingen van openbaar nut
van het jaar 2003 (2066/1)
40
Projet de loi contenant le règlement définitif des
budgets d'organismes d'intérêt public pour l'année
2003 (2066/1)
40
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
PLENUMVERGADERING
SEANCE PLENIERE
van
DONDERDAG
16
JULI
2009
Namiddag
______
du
JEUDI
16
JUILLET
2009
Après-midi
______
De vergadering wordt geopend om 14.21 uur en
voorgezeten door de heer Patrick Dewael.
La séance est ouverte à 14 h 21 par M. Patrick
Dewael, président.
Tegenwoordig bij de opening van de vergadering
zijn de ministers van de federale regering: de heren
Herman Van Rompuy, Didier Reynders en Stefaan
de Clerck
Ministres du gouvernement fédéral présents lors de
l'ouverture de la séance : MM. Herman Van
Rompuy, Didier Reynders et Stefaan de Clerck
Een reeks mededelingen en besluiten moeten ter
kennis gebracht worden van de Kamer. Zij worden
op de website van de Kamer en in de bijlage bij het
integraal verslag van deze vergadering opgenomen.
Une série de communications et de décisions
doivent être portées à la connaissance de la
Chambre. Elles seront reprises sur le site web de la
Chambre et insérées dans l'annexe du compte
rendu intégral de cette séance.
Berichten van verhindering
Ambtsplicht: Catherine Fonck
Gezondheidsredenen: Daniel Ducarme
Familieaangelegenheden: Alexandra Colen
Excusés
Devoirs de mandat : Catherine Fonck
Raisons de santé : Daniel Ducarme
Raisons familiales : Alexandra Colen
Vragen
Questions
01 Samengevoegde vragen van
- de heer Gerolf Annemans aan de eerste minister
over "de herschikking van de regering"
(nr. P1308)
- de heer Bruno Tobback aan de eerste minister
over "de herschikking van de regering"
(nr. P1309)
- mevrouw Tinne Van der Straeten aan de eerste
minister over "de herschikking van de regering"
(nr. P1310)
- de heer Jan Jambon aan de eerste minister over
"de herschikking van de regering" (nr. P1311)
- de heer Jean-Marie Dedecker aan de eerste
minister over "de herschikking van de regering"
(nr. P1312)
01 Questions jointes de
- M. Gerolf Annemans au premier ministre sur "le
remaniement ministériel" (n° P1308)
- M. Bruno Tobback au premier ministre sur "le
remaniement ministériel" (n° P1309)
- Mme Tinne Van der Straeten au premier ministre
sur "le remaniement ministériel" (n° P1310)
- M. Jan Jambon au premier ministre sur "le
remaniement ministériel" (n° P1311)
- M. Jean Marie Dedecker au premier ministre sur
"le remaniement ministériel" (n° P1312)
01.01 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): In een
normaal werkend democratisch bestel zou ik
denken dat een regering een herschikking zo snel
mogelijk probeert af te ronden en die nog voor de
01.01 Gerolf Annemans (Vlaams Belang) : Dans
un régime démocratique fonctionnant normalement,
je m'attendrais à ce qu'un gouvernement essaie de
procéder le plus rapidement possible, de préférence
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
parlementaire vakantie te laten volgen door een
korte regeringsmededeling, eventueel daarna nog
een kort debat en afsluitend een democratische
stemming. Onder gewezen premier Dehaene
gebeurde dit tenminste nog op die manier, maar
niet zo onder premier Van Rompuy en zijn
lamentabele regering. Vanmorgen kondigde het
Belgische Staatsblad alvast het ontslag aan van de
regeringsleden Vanackere, Magnette, Clerfayt en
Fernandez-Fernandez. Maar wie van hen keert
terug in de federale ploeg en wie niet? Komt de
heer Leterme
terug,
nu
als
minister
van
Buitenlandse Zaken? Gaat minister Turtelboom
weg? Of moet ze weg? Hoe staat dit in verband met
het
vertrek
van
minister Arena?
Is
staatssecretaris Wathelet inderdaadonwillig om
Begroting af te staan? Zal minister Vanackere
Overheidsbedrijven moeten afgeven? Zal de
heer Vanhengel Begroting krijgen bij zijn toetreden
tot de regering?
avant les vacances parlementaires, à un
remaniement, fasse une brève communication
gouvernementale, éventuellement suivie d'un court
débat, se clôturant par un vote démocratique.
C'était en tout cas le scénario sous l'ancien premier
ministre Dehaene, mais ce n'est plus le cas sous
l'actuel premier ministre Van Rompuy et son
lamentable gouvernement. Ce matin, le Moniteur
Belge a déjà annoncé la démission des
ministres Vanackere,
Magnette,
Clerfayt
et
Fernandez-Fernandez. Mais qui parmi eux
réintégrera à nouveau l'équipe fédérale et qui non ?
Monsieur Leterme reviendra-t-il sous la casquette
de ministre des Affaires étrangères cette fois ? La
ministre Turtelboom
va-t-elle
quitter
le
gouvernement ? Ou doit-elle partir ? Qu'en est-il à
ce propos du départ de la ministre Arena ? Est-il
exact que le secrétaire d'Etat Wathelet refuse de
renoncer au Budget ? Le ministre Vanackere devra-
t-il céder son portefeuille des Entreprises
publiques ? Monsieur Vanhengel recevra-t-il le
Budget lors de son entrée au gouvernement ?
Zal staatssecretaris Fernandez-Fernandez worden
vervangen door de heer Courard, wat toch wel een
pijnlijk verlies zou zijn voor de Kamer en voor de
regering? (Glimlachjes) Wordt de heer Daerden
inderdaad op de premier afgestuurd met het
onnavolgbare argument vanwege de PS "dat hij de
cijfers zeer goed kent"? Moet de premier de
begrotingsvisies van Vanhengel en Daerden zonder
meer slikken? Kortom, moet hij dit alles werkelijk
zomaar ondergaan?
La secrétaire d'État Fernandez-Fernandez sera-t-
elle remplacée par M. Courard ? Si cela se vérifie,
la Chambre et le gouvernement y perdront au
change. (Sourires) M. Daerden est-il, comme je l'ai
entendu dire, envoyé dans les pattes du premier
ministre sous prétexte "qu'il connaît très bien les
chiffres" selon le PS, même si ça ne saute pas aux
yeux ? Le premier ministre devra-t-il accepter sans
broncher
la
commencera
ses
travaux... ». Quoique, ce n'est pas encore pour tout
de suite car avant que le premier ministre puisse
confectionner le budget, il devra d'abord boucler le
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
gaan
regulariseren?
Hij
neemt
dan
de
verpletterende verantwoordelijkheid op zich dat er
over vijf of zes jaar 250.000 nieuwe Belgen zullen
zijn en dit zonder ook maar iets voor te leggen aan
het Parlement?
Dat een aantal mensen - vooral bij Open Vld - de
grond warm voelen worden onder hun voeten en
dus snel jobzekerheid willen, kan ik best begrijpen.
De geruchten over de nieuwkomers - en over de
`kwaliteiten' van sommigen daarvan - maken me
echter ongerust. Klopt het bijvoorbeeld dat de heer
Daerden, die niet goed genoeg bevonden werd om
in de Waalse regering te fungeren, naar de federale
regering wordt overgeheveld om over de Vlaamse
pensioenen te waken? Ze zullen vooral de bar van
de Kamer voortaan langer moeten open houden.
dossier asile. Le premier ministre compte-t-il
régulariser entre 50.000 et 100.000 personnes
aussitôt après la fin du conclave ? Si c'est son
intention, il portera une responsabilité écrasante,
celle de créer dans cinq ou six ans 250.000
nouveaux Belges, sans devoir se justifier devant le
Parlement.
Je comprends tout à fait que d'aucuns surtout à
l'Open Vld sentent qu'ils risquent de perdre leur
job et qu'ils veulent donc être rapidement rassurés
sur ce point. Toutefois, les rumeurs qui circulent au
sujet des nouveaux venus et des « qualités » de
certains d'entre eux m'inquiètent. Est-il par exemple
exact que M. Daerden, qui n'a pas été jugé
suffisamment compétent pour fonctionner dans le
gouvernement wallon, va être téléporté dans le
gouvernement fédéral pour veiller sur les pensions
flamandes ? Je pense surtout que les barmen de la
Chambre devront faire des heures supp'.
01.06 Eerste minister Herman Van Rompuy
(Nederlands): Zoals ik vorige week al aanstipte
heeft de regering de heer De Gucht voorgedragen
voor het Belgische mandaat in de Europese
Commissie. Wanneer, zoals verwacht, deze
kandidatuur aanvaard wordt, zal ik morgen aan de
Koning het ontslag aanbieden van de heer De
Gucht als vice-eersteminister en minister van
Buitenlandse Zaken. Conform artikel 96 van de
Grondwet zal het Staatshoofd dan in zijn vervanging
voorzien. Dat is ook het geval voor de eventuele
vervanging van andere leden van de regering die
zouden aangeven dat ze ontslag nemen.
Mijnheer Annemans, op al uw vragen antwoord ik
alleen dat ze van een ongezonde nieuwsgierigheid
getuigen.
Mijnheer Tobback, ik heb met de sp.a zes jaar
samengewerkt, met vijf vice-eersteministers in zes
jaar tijd, maar allemaal goede. Het verschil tussen u
en mij is dat ik respect heb voor die mensen. (Luid
applaus van de CD&V-fractie)
01.06 Herman Van Rompuy, premier ministre (en
néerlandais) : Comme je l'ai déjà indiqué la
semaine dernière, le gouvernement a présenté la
candidature de M. De Gucht pour le mandat belge
au sein de la Commission européenne. Si, comme
prévu, cette candidature est acceptée, je soumettrai
demain au Roi la démission de M. De Gucht en tant
que vice-premier ministre et ministre des Affaires
étrangères. Conformément à l'article 96 de la
Constitution, le chef de l'État pourvoira alors à son
remplacement. Il en sera de même pour le
remplacement éventuel d'autres membres du
gouvernement qui annonceraient leur démission.
M. Annemans, je me contenterai de répondre à
toutes vos questions qu'elles témoignent d'une
curiosité malsaine.
M. Tobback, j'ai collaboré six ans avec le sp.a et
avec cinq vice-premiers ministres, mais tous de
qualité. La différence entre vous et moi est que je
respecte ces personnes. (Applaudissements nourris
sur les bancs du CD&V)
01.07 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Ik hoop
dat de CD&V-fractie uitgeraasd is....Jullie klappen
jullie zelf moed in voor wat er nog komen gaat!
Wij stellen - beleefd - vragen om de premier de
kans te geven hier orde op zaken te komen stellen,
maar hij wuift dat allemaal weg en beweert zelfs dat
ik ongezond nieuwsgierig ben.
Hij ondergaat duidelijk slechts de gebeurtenissen,
maar hij doet ook ons tegelijkertijd de zaken
01.07 Gerolf Annemans (Vlaams Belang) :
J'espère que le groupe CD&V s'est calmé... Vous
vous insufflez vous-même du courage pour faire
face à ce qui vous attend encore...
Si nous posons poliment des questions, c'est
pour donner au premier ministre l'occasion de
mettre les pendules à l'heure mais il affecte
l'indifférence, m'accusant même de curiosité
malsaine.
Il subit manifestement les événements mais, dans
le même temps, il nous impose également de les
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
ondergaan. Hij mag dan nog gesteund door zijn
luid klappende partijfractie - zeggen dat wij respect
moeten hebben, maar hij kan toch onmogelijk
gelukkig zijn met het feit dat de PS-partijvoorzitter
de heer Daerden - de man van de begroting van het
Waalse Gewest - naar de federale regering stuurt.
Straks gaan wij met vakantie. Volgende week gaat
de premier dan ook nog snel, snel even het
asieldossier regelen. `Beroesd' door de PS-Ecolo-
manie die momenteel in zijn regering woedt, zal dat
een links asielbeleid zijn, wellicht met een grote
regularisatie. Dra zullen de Vlamingen meer dan
ooit beseffen dat het Vlaams belang nodig is!
subir.
Libre
à
lui
d'exiger,
sous
les
applaudissements fournis de son groupe, que nous
témoignions du respect, mais j'ai du mal à croire
qu'il se réjouisse de la décision du président du PS
d'envoyer M. Daerden, l'homme du budget de la
Région wallonne, au gouvernement fédéral.
Nous partons d'ici peu en vacances. La semaine
prochaine, le premier ministre se hâtera de régler à
la sauvette le dossier des demandeurs d'asile.
« Ebranlé » par le vent PS-Ecolo qui souffle
actuellement en son sein, le gouvernement optera
forcément pour une politique d'asile de gauche,
assortie d'une vaste opération de régularisation.
Très prochainement, les Flamands comprendront
que le Vlaams Belang est plus que jamais
nécessaire !
01.08 Bruno Tobback (sp.a): Als de eerste
minister hier een geschiedenisles komt geven, kan
ik dat ook doen. Twintig jaar geleden leerde als
student ik bij professor Els Witte met welke
gigantische problemen het land opgezadeld zat
omdat er op een bepaald moment in het recente
verleden om de zes maanden een andere regering
was, omdat de begrotingstekorten toen huizenhoog
opliepen en omdat er geen degelijk bestuur was in
moeilijke tijden. Wij waren als studenten blij dat die
periode voorbij was. Maar, de cirkel is helemaal
rond want we staan vandaag even ver als in die
periode. En voor de premier moet dit nog harder
aankomen omdat hij toen geen student was, maar
zelf al politicus.
De eerste minister wil volgende week niet naar het
Parlement komen om ons met open vizier het
vertrouwen te vragen. Hij leidt een regering van
achterblijvers en overschotjes! En om nog even op
zijn provocatie te antwoorden: het verschil tussen
de zes vicepremiers van toen en de huidige
ministers en coalitiepartners, is dat die zes
vicepremiers tenminste gemotiveerd waren om
goed werk te leveren terwijl sommigen in de huidige
regering dat helemaal niet willen en met de voeten
van de premier spelen. En zoiets dekt hij nog toe
ook! (Applaus van sp.a)
01.08 Bruno Tobback (sp.a) : Si le premier
ministre se met à donner un cours d'histoire, je
peux faire de même. Il y a vingt ans, lorsque j'étais
étudiant, le professeur Els Witte nous avait exposé
les problèmes gigantesques auxquels le pays était
confronté parce que, à une époque, le
gouvernement changeait tous les six mois, que les
déficits budgétaires atteignaient des sommets et
qu'en des temps difficiles, toute gestion digne de ce
nom faisait défaut. En tant qu'étudiants, nous
avions salué la fin de cette période. Mais le cercle
est aujourd'hui refermé parce que nous en sommes
en réalité au même point qu'alors. Et la pilule doit
être d'autant plus amère pour le premier ministre
qui, en ce temps-là, n'était pas étudiant mais déjà
homme politique.
Le premier ministre se refuse à se présenter devant
le Parlement la semaine prochaine pour demander
la confiance. Il dirige un gouvernement de trainards
et de laissés pour compte! Et, pour réagir à sa
provocation, je dirais qu'à la différence des
ministres et partenaires de la coalition actuels, les
six vice-premiers ministres de l'époque étaient
motivés à fournir du bon travail alors que certains,
dans le gouvernement actuel, y rechignent
absolument et se paient la tête du premier ministre.
Lequel les couvre par-dessus le marché !
(Applaudissements sur les bancs du sp.a)
01.09 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Het
is schrijnend hoe de premier elke inhoudelijke vraag
afdoet met een verwijzing naar ongezonde
nieuwsgierigheid. Volgende woensdag zal hij naar
het Parlement komen, maar hij weet niet wat hij
over het asieldossier zal zeggen. Welke macht
heeft hij eigenlijk om ervoor te zorgen dat de
regering effectief met een oplossing op de proppen
komt?
01.09 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Il
est frappant d'observer comme le premier ministre
élude toute question délicate en en taxant l'auteur
de curiosité malsaine. Il viendra au Parlement
mercredi prochain sans savoir quoi dire à propos du
dossier de l'immigration. De quel pouvoir dispose-t-
il en fait pour amener le gouvernement à proposer
une solution ?
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
De vraag is gewoon of er nog een rondzendbrief
komt of niet? Of zal er voor de zoveelste keer
ergens een halfslachtige oplossing in elkaar worden
gestoken, omdat de regering niet in staat is om
eender welke beslissing te nemen? Deze regering
is er een van kneusjes en de premier wordt hoe
langer hoe meer de opperkneus.
La question est tout simplement de savoir s'il y aura
ou non une circulaire. Ou, pour la énième fois,
proposera-t-on une solution équivoque parce que le
gouvernement est incapable de décider ? Ce
gouvernement est décidément un gouvernement
de tocards dont le premier ministre prend de plus
en plus des allures de super-tocard.
01.10 Jan Jambon (N-VA): Een maand na de
regionale verkiezingen kunnen de regionale
regeringen daadwerkelijk aan de slag, maar twee
jaar na de federale verkiezingen, baadt de federale
regering nog steeds in het immobilisme. En de
nakende herschikking zal ze voort verzwakken: wie
niet goed genoeg was voor vier miljoen Walen,
moet ineens wel goed genoeg zijn voor zes miljoen
Vlamingen. In Vlaanderen gaan wij samen met de
CD&V een assertief Vlaams beleid voeren maar
hier laat die partij zich vernederen.
01.10 Jan Jambon (N-VA) : Un mois après les
élections régionales, les gouvernements régionaux
peuvent se mettre réellement au travail alors que,
deux ans après les élections fédérales, le
gouvernement fédéral patauge toujours dans
l'immobilisme. Le remaniement ministériel qui
s'annonce ne manquera pas d'affaiblir encore ce
gouvernement : celui qui n'était plus assez bon
pour quatre millions de Wallons, le redevient
subitement pour six millions de Flamands. Nous
allons mener une politique assertive avec le CD&V
en Flandre mais, ici, ce parti se laisse humilier.
01.11 Jean Marie Dedecker (LDD): Dat de eerste
minister niet antwoordt, is niet zo verwonderlijk want
hij voert ook geen beleid. Hij heeft wel een record
op zijn naam: dat van het minste aantal seconden
om antwoord te geven op vragen over de begroting
en het asieldossier, nochtans de meest prangende
vragen die de maatschappij bezighouden.
Wat me enorm verwondert is dat de CD&V-fractie
zo luid applaudisseert na het antwoord van de
premier. Waarom toch? Uit naïviteit? Uit onmacht?
Uit verlangen naar de regeringsbanken? En dat
terwijl er een regeringsherschikking komt waarover
het Parlement niets een zijn mond mag opendoen,
terwijl het toch onze taak is om de regering te
controleren.
Het asieldossier is al twee jaar aan het rotten en
dreigt ons land opnieuw te overspoelen met
200.000 tot 300.000 nieuwe landgenoten. Want -
zoals Open Vld zou moeten weten - zijn er door
voorbije regularisaties inmiddels al 445.000 mensen
genaturaliseerd. Hoor ik hier applaus van
sommigen omdat er geen antwoord komt in dit
prangende dossier en er een paar maanden lang
geen plenaire vergadering meer komt? Proficiat met
uw democratisch gehalte!
De voorzitter: Ik merk op dat, zoals afgesproken in
de Conferentie van voorzitters, de eerste minister
volgende woensdag om 14 uur in de commissie
voor Binnenlandse Zaken zal antwoorden op
interpellaties die reeds werden ingediend en die nog
zullen worden ingediend.
01.11 Jean Marie Dedecker (LDD) : Il n'est point
étonnant que le premier ministre ne réponde pas
puisqu'il ne gouverne pas. Il a réussi, toutefois, à
inscrire un record à son palmarès personnel : celui
du temps minimum mis pour répondre à des
questions relatives au budget et au dossier des
demandeurs d'asile, qui préoccupent pourtant le
plus les citoyens.
Ce qui m'étonne au plus haut point, c'est que le
groupe CD&V applaudisse des deux mains la
réponse du premier ministre. Pourquoi donc ? Est-
ce un signe de naïveté ou d'impuissance ? Ou par
soif de pouvoir ? Tout ceci alors que le Parlement
n'aura pas voix au chapitre concernant le
remaniement d'un gouvernement qu'il est pourtant
censé contrôler.
Le dossier des demandeurs d'asile moisit depuis
deux ans déjà et nous risquons de nouveau de voir
débarquer
200.000
à
300.000
nouveaux
concitoyens. Car, comme l'Open Vld devrait le
savoir, les précédentes régularisations ont déjà
entraîné la naturalisation de 445.000 personnes.
Les applaudissements que j'entends saluent-ils
l'absence de réponse à propos de ce dossier urgent
et le fait qu'il n'y aura plus aucune séance plénière
pendant plusieurs mois ? Chapeau pour votre sens
de la démocratie !
Le président : Comme convenu lors de la
Conférence des présidents, le premier ministre
répondra mercredi prochain à 14 heures en
commission de l'Intérieur aux interpellations qui ont
déjà été déposées et qui seront encore déposées.
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Samengevoegde vragen van
- de heer Hendrik Daems aan de eerste minister
over "de explosieve stijging van wanbetalingen
door de gezinnen" (nr. P1313)
- de heer Hans Bonte aan de eerste minister over
"de nood aan een betere ondersteuning van de
OCMW's" (nr. P1318)
02 Questions jointes de
- M. Hendrik Daems au premier ministre sur
"l'augmentation exponentielle des défauts de
paiement des ménages" (n° P1313)
- M. Hans Bonte au premier ministre sur "la
nécessité de mieux soutenir les CPAS" (n° P1318)
02.01 Hendrik Daems (Open Vld): Een van de
grote paradoxen van vandaag is dat mensen
enerzijds meer sparen uit vrees voor de
economische toestand en anderzijds steeds meer
consumenten hun schulden niet meer kunnen
betalen. Die tweespalt wordt steeds groter en heeft
ook maatschappelijke en economische gevolgen.
Consumptie is immers belangrijk voor de economie.
Na een eerste golf met de bankencrisis en een
tweede met veel bedrijfsfaillissementen vrees ik dat
er nu een derde golf komt waarbij veel gezinnen in
de problemen komen.
De regering trof in de bankencrisis snel en alert
goede maatregelen en deed ook inspanningen om
te proberen faillissementen tegen te gaan. Ze zou
ook op korte termijn maatregelen moeten nemen
om de gezinnen te steunen die in de problemen
komen.
Is de regering bereid om daar op korte termijn over
na te denken en enkele maatregelen af te kondigen
die op zijn minst een dam kunnen opwerpen tegen
de problemen die op vele gezinnen afkomen?
02.01 Hendrik Daems (Open Vld) : L'un des
grands paradoxes actuels est que des gens
épargnent plus par crainte de la situation
économique alors que de plus en plus de
consommateurs n'arrivent plus à payer leurs dettes.
Cette dualisation est de plus en plus importante et
n'est pas sans conséquences sur les plans social et
économique. La consommation est en effet un
facteur important pour l'économie. Après la
première vague de la crise bancaire et la seconde
des faillites d'entreprises nous risquons d'être
confrontés à une troisième vague avec de
nombreux ménages en difficulté.
Pour ce qui est de la crise bancaire, le
gouvernement a pris rapidement les bonnes
mesures. Il a également consenti des efforts non
négligeables pour éviter les faillites. Il devrait
cependant aussi prendre à court terme des
mesures pour aider les ménages en difficulté.
Le gouvernement est-il disposé à mener
rapidement une réflexion sur la question et à
prendre quelques mesures susceptibles de faire
barrage aux problèmes que de nombreux ménages
pourraient rencontrer ?
02.02 Hans Bonte (sp.a): De toenemende
`dualisering' in onze samenleving maakt meer dan
ooit een van de grote uitdagingen uit voor de
regering. Ik vraag al jaren aandacht voor de
OCMW's die in de eerste lijn staan om onder meer
de gezinnen bij te staan die hun lening niet kunnen
afbetalen. Er is de voorbije jaren helaas geen
enkele ondersteuning van de OCMW's gekomen
voor de versterking van de schuldbegeleiding en de
tewerkstelling van leefloners.
Komen
er
op
korte
termijn
bijkomende
inspanningen
inzake
schuldbemiddeling,
budgetbegeleiding en collectief schuldbeheer? Nu
moeten gezinnen tot vele maanden lang wachten
op hulp. Zal de regering eindelijk het contingent van
drieduizend mensen die via artikel 60 van de
OCMW-wetgeving opnieuw aan de slag zouden
02.02 Hans Bonte (sp.a) : La dualisation
croissante de notre société constitue plus que
jamais l'un des grands défis que le gouvernement
doit relever. Cela fait des années que je demande
au gouvernement de prêter attention aux CPAS car
ils sont en première ligne et, de ce fait, ils sont
notamment amenés à venir en aide aux familles qui
ne peuvent plus rembourser leur emprunt
hypothécaire. Au cours des dernières années, le
gouvernement n'a hélas pas du tout soutenu les
CPAS afin de les renforcer dans le cadre de leur
mission d'accompagnement des dettes et de mise
au travail des bénéficiaires du revenu d'intégration.
Des efforts supplémentaires seront-ils fournis à
court terme dans les domaines de la médiation de
dettes, de la guidance budgétaire et de la gestion
collective de dettes ? Aujourd'hui, les familles
doivent parfois attendre plusieurs mois avant d'être
aidées. Le gouvernement donnera-t-il enfin sa
chance, une chance à laquelle il a droit, au
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
kunnen, de kansen geven waarop ze recht hebben?
contingent de trois mille personnes qui pourraient
retravailler en vertu de l'article 60 de la législation
sur les CPAS ?
02.03 Eerste minister Herman Van Rompuy
(Nederlands): Het is correct dat er in nominale
cijfers voor consumenten- en hypothecaire
kredieten een recordhoogte werd bereikt. De teneur
dat het heel slecht zou gaan in de sector van de
hypothecaire kredieten moet worden genuanceerd.
Eind juni bedroeg de totale achterstand weliswaar
650 miljoen euro, nog altijd minder dan in de
periode 2003-2004. Toen liep de achterstand zelfs
op boven de 700 miljoen. Men moet ook kijken naar
het totaal van de kredieten die in omloop zijn. De
totale uitstaande schuld inzake hypothecaire
leningen is de laatste tien jaar verdubbeld van 66
miljard in 1999 naar 132 miljard eind 2008.
02.03 Herman Van Rompuy, premier ministre (en
néerlandais) : Il est exact qu'un niveau record a été
atteint en chiffres nominaux pour les crédits à la
consommation et les crédits hypothécaires. Il
convient de nuancer la thèse selon laquelle le
secteur des emprunts hypothécaires se porterait
très mal. Fin juin, l'arriéré total s'élevait certes à 650
millions d'euros mais ce montant était encore
inférieur à celui de la période 2003-2004 durant
laquelle l'arriéré a même dépassé les 700 millions.
Il convient de prendre également en considération
le total des crédits qui sont en circulation. L'encours
total en matière d'emprunts hypothécaires a doublé
au cours de la dernière décennie puisqu'il est passé
de 66 milliards en 1999 à 132 milliards fin 2008.
De stijging bedroeg de laatste drie jaren alleen al 35
procent. Dat is goed, want het betekent dat men
toegang had tot woningkredieten en dat men
bouwlustig was. Het is ook een goede zaak dat de
uitstaande schuld inzake consumentenkredieten het
voorbije decennium door allerhande maatregelen
minder spectaculair steeg, van 10 naar 15,4 miljard.
De verhouding van de achterstallen en de
uitstaande kredieten is de voorbije tien jaar - anders
dan wat het nu lijkt - gedaald van 0,66 van de
uitstaande kredieten naar 0,49 procent. Bij iedere
crisisperiode nemen de wanbetalingen toe.
Vooral
de
regering-Leterme
heeft
een
rechtvaardigheidsagenda uitgebouwd met meer dan
2 miljard
euro
koopkrachtondersteunende
maatregelen voor de zwakkeren in de samenleving.
De laatste maanden werd hieraan nog een aantal
maatregelen toegevoegd. De bouwfactuur werd in
2009 met 7.500 euro aan btw verlaagd. We hebben
de groene lening met intrestmodificaties van
1,5 procent ontwikkeld. Er werden maatregelen
genomen inzake tijdelijke werkloosheid van
arbeiders én bedienden en voor de verlichting van
de elektriciteitsfactuur.
Het is uitgesloten dat men zou saneren ten koste de
minst begoede groepen van de samenleving.
Voor de schuldproblematiek zijn de Gewesten als
eersten
aan
zet.
De
recente
regionale
regeringsakkoorden bevatten beleidsintenties ter
ondersteuning van schuldbemiddelingsdiensten.
Een nauwe samenwerking met de Gewesten blijft
een prioriteit binnen de interministeriële conferentie.
De activiteiten hiervan zouden na het zomerreces
La hausse s'est déjà chiffrée à 35 % ces trois
dernières années, ce qui est positif, car cela
témoigne de l'accessibilité des crédits logement et
d'une propension à construire. Il faut se réjouir du
fait que l'endettement en matière de crédits à la
consommation ait, grâce à diverses mesures,
augmenté de façon moins spectaculaire au cours
de la dernière décennie, passant de 10 à
15,4 milliards. Ces dix dernières années, le rapport
entre les arriérés et l'encours des crédits a
contrairement à ce qu'il y paraît baissé, passant
de 0,66 % à 0,49 %. Les défauts de paiement
augmentent lors de chaque période de crise.
Le gouvernement Leterme, principalement, a mené
une politique de justice sociale, avec plus de
2 milliards d'euros de mesures visant à soutenir le
pouvoir d'achat des plus faibles de la société. Ces
derniers mois, un certain nombre de mesures
supplémentaires ont été prises dans ce domaine.
En 2009, la facture de construction a été allégée
d'un montant de TVA de 7.500 euros. Nous avons
conçu le prêt vert assorti d'une bonification d'intérêt
de 1,5 %. Des mesures ont été prises en matière de
chômage temporaire des ouvriers et des employés
et en vue de l'allègement de la facture d'électricité.
Il
est
exclu
de
prendre
des
mesures
d'assainissement au détriment des groupes les
moins favorisés de la société.
Pour ce qui concerne le problème de l'endettement,
l'initiative appartient en premier lieu aux Régions.
Les récents accords de gouvernement régionaux
comportent des intentions politiques visant à
soutenir les services de médiation de dettes. Une
étroite collaboration avec les Régions demeure une
priorité au sein de la conférence interministérielle,
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
opnieuw onmiddellijk van start moeten gaan. De
federale gas-, elektriciteits- en energiefondsen
zullen optimaal curatief én preventief worden
ingezet. Wij zullen de problematiek van de
schuldbemiddeling vanaf september aan bod laten
komen, samen met de Gewesten.
dont les activités doivent reprendre dès la rentrée
parlementaire. Les fonds fédéraux Energie gaz-
électricité seront utilisés de façon optimale à titre
curatif ET préventif. Nous nous pencherons sur le
problème de la médiation de dettes à partir de
septembre, en concertation avec les Régions.
02.04 Hendrik Daems (Open Vld): Het is mijn
aanvoelen dat we nog niet de volle weerslag van de
neergang van de economie hebben gekregen. In
september-oktober 2009 zullen we een versneld
effect meemaken. De negatieve economische
situatie in de bestedingen wordt niet meteen
doorgerekend. De regering zou op korte termijn
moeten bekijken hoe men het effect kan temperen
voor hen die op dat vlak in moeilijkheden verkeren.
We kunnen inspiratie vinden in de maatregel die de
bedrijven toelaat om sommige zaken wat later te
betalen. Open Vld wil meehelpen aan maatregelen
die verhinderen dat misschien wel enkele
honderdduizenden mensen in een schuldenput
terechtkomen waaruit ze nooit meer weg geraken.
02.04 Hendrik Daems (Open Vld) : J'ai le
sentiment que nous n'avons pas encore subi le
plein impact de la crise économique. Nous
assisterons à une accélération de ses effets en
septembre-octobre 2009. Le mauvais état de
l'économie ne se répercute pas immédiatement
dans les dépenses. Le gouvernement devrait
étudier à court terme les possibilités d'atténuer les
effets pour les personnes qui éprouvent des
difficultés sur ce plan. Nous pouvons nous inspirer
de la mesure autorisant les entreprises à reporter
certains paiements. L'Open Vld est disposé à
apporter sa contribution à des mesures empêchant
quelques centaines de milliers de personnes de
plonger dans le gouffre de l'endettement dont elles
pourraient ne jamais sortir.
02.05 Hans Bonte (sp.a): Na het eerste deel van
het antwoord leek het wel of de premier zou
afronden met de melding dat er geen probleem
was. Ik wijs er net als de OCMW-koepels al
maanden op dat er wachtlijsten tot zelfs een half
jaar worden aangelegd om mensen die schulden
hebben, te kunnen begeleiden. Wij vingen echter
telkens bot bij de bevoegde minister. Uiteindelijk
heeft de premier zichzelf enigszins gecorrigeerd
door te erkennen dat een bepaalde groep wel
degelijk in de problemen zit. Wachten tot na de
zomer betekent echter nogmaals uitstel. Als
armoedebestrijding daadwerkelijk een prioriteit was
had men een uitnodiging moeten sturen naar de
nieuwe
regionale
regeringsleiders
om
hun
schuldenbeheerdossiers op elkaar af te stemmen.
02.05 Hans Bonte (sp.a) : Au terme de la
première partie de la réponse, j'ai cru que le
premier ministre allait conclure en annonçant
l'absence de tout problème. Comme les
organisations faîtières des CPAS, cela fait des mois
que j'évoque l'existence de listes d'attente allant
jusqu'à six mois pour assurer la guidance de
personnes surendettées. A chaque fois cependant,
nous avons trouvé porte close chez le ministre
compétent. Finalement, le premier ministre a
quelque peu corrigé ses propos en admettant qu'un
groupe déterminé était victime de difficultés.
Attendre la rentrée, signifie reporter une fois de plus
le problème. Si la lutte contre la pauvreté était une
réelle priorité, il aurait fallu envoyer une invitation
aux nouveaux ministres présidents des exécutifs
régionaux aux fins d'une harmonisation de leurs
dossiers de gestion de la dette.
Zo'n 82.000 mensen overleven vandaag met een
leefloon. Toch kreeg ik geen antwoord op het
pleidooi van alle OCMW's om het contingent op
basis van artikel 60 te verruimen.
Het is nu eenmaal moeilijk werken in de OCMW's.
Terwijl
minister
Turtelboom
vier
nieuwe
rijkswachterwoningen bezocht waar asielzoekers
kunnen worden gehuisvest, kreeg ik als OCMW-
voorzitter vijf brieven van Fedasil om ten aanzien
van het OCMW van Vilvoorde te eisen mensen
binnen twee maanden op straat te zetten.
Ik hoop dat de premier zich in de zomer bezint om
ook
kansarmoede
en
armoedeproblematiek
Quelque 82.000 personnes survivent aujourd'hui
avec un revenu d'intégration. Je n'ai cependant pas
reçu de réponse à la demande de tous les CPAS
d'élargir le contingent sur la base de l'article 60.
Les conditions de travail ne sont pas aisées dans
les CPAS. Alors que Mme Turtelboom visitait quatre
nouvelles habitations de gendarmes où des
demandeurs d'asile peuvent être hébergés, Fedasil
m'a envoyé, en ma qualité de président de CPAS,
cinq courriers exigeant du CPAS de Vilvorde de
mettre des gens à la porte dans les deux mois.
J'espère que le premier ministre s'interrogera cet
été sur l'opportunité d'inscrire également la
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
bovenaan zijn agenda te zetten.
précarité et le problème de la pauvreté en priorité à
son ordre du jour.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van mevrouw Camille Dieu aan de
eerste minister over "de overheidssteun aan De
Post" (nr. P1315)
03 Question de Mme Camille Dieu au premier
ministre sur "les aides d'État reçues par La
Poste" (n° P1315)
03.01 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Ik zou
mijn vraag ook aan de eerste minister willen stellen.
Ik had immers een vraag in die zin gericht aan de
heer Vanackere, maar die is nu ontslagnemend.
03.01 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!) :
J'aimerais poser également la question au premier
ministre vu que j'avais adressé une question dans
ce
sens
à
M.
Vanackere,
actuellement
démissionnaire.
03.02 De voorzitter: Uw vraag staat niet op de lijst
die werd rondgedeeld, en waartegen u verzet kon
aantekenen. Dat is niet gebeurd, en ik zal me dus
aan de lijst houden.
03.02 Le président : Cela ne figure pas sur la liste,
qui est distribuée et que vous pouvez contester. Je
n'ai pas reçu d'appel et m'en tiendrai donc à ma
liste.
03.03 Camille Dieu (PS): Het Europees Hof van
Justitie heeft het standpunt dat door de Europese
Commissie werd ingenomen in verband met de
Belgische staatssteun van 300 miljoen euro aan De
Post op losse schroeven gezet. Die beslissing had
naar verluidt betrekking op de door de Europese
Commissie gevolgde methode, namelijk de
informele procedure.
Gisteren vernamen we echter uit de pers dat de
Europese commissaris voor Concurrentie nu de
staatssteun onderzoekt die sinds 1992 aan De Post
werd toegekend. Indien de Commissie oordeelt dat
die steunmaatregelen onwettig waren, zal het geld
moeten worden teruggestort. Bovendien zou de
Belgische Staat ook hebben nagelaten de
opeenvolgende
beheerscontracten
aan
de
Commissie over te zenden.
Bevestigt u die informatie?
Was België verplicht om de beheerscontracten aan
de Commissie over te zenden en zo ja, waarom
gebeurde dat niet?
Welke gevolgen zouden die beslissingen kunnen
hebben voor De Post?
03.03 Camille Dieu (PS) : La Cour de justice
européenne a mis en cause la position prise par la
Commission européenne concernant l'aide de
300 millions accordée par l'Etat belge à La Poste. Il
nous avait été dit que cette décision concernait la
méthode utilisée par la Commission européenne, à
savoir, la procédure informelle.
Nous apprenons par la presse, hier, que la
commissaire à la Concurrence revient avec ce
problème et parle des aides qui auraient été
accordées à La Poste par l'Etat belge depuis 1992.
Si elles sont considérées comme illégales par la
Commission, elles devront être remboursées. De
plus, l'Etat belge n'aurait pas transmis les contrats
de gestion successifs à la Commission.
Confirmez-vous ces informations ?
Devait-on envoyer ces contrats de gestion à la
Commission et, si oui, pourquoi ne l'a-t-on pas fait ?
Quelles seraient les conséquences de ces
décisions pour La Poste ?
03.04 Eerste minister Herman Van Rompuy
(Frans): Ik antwoord u namens de heer Vanackere.
De Belgische Staat werd in kennis gesteld van de
inleiding van een formele onderzoeksprocedure
naar aanleiding van de recente vernietiging van de
beslissing tot goedkeuring van de Europese
Commissie
met
betrekking
tot
een
kapitaalverhoging bij De Post eind 2002. Die
vernietiging vloeit voort uit een procedurefout.
België heeft beroep aangetekend tegen dat arrest.
Het Hof zou hierover in de loop van 2010 uitspraak
doen.
03.04 Herman Van Rompuy, premier ministre (en
français) : Je vous réponds au nom de M.
Vanackere. L'Etat belge a été mis au courant de
l'ouverture d'une procédure d'enquête formelle liée
à la récente annulation de la décision d'approbation
de la Commission européenne d'une augmentation
de capital de La Poste fin 2002. Cette annulation a
eu lieu en raison d'une faute de procédure. La
Belgique a introduit un recours contre cet arrêt. Le
jugement de la Cour est attendu en 2010.
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
03.05 Camille Dieu (PS): Ik stel vast dat u niet
antwoordt op mijn vraag. Wij wisten al dat u beroep
heeft ingesteld, maar het wordt nog erger: niet
alleen wordt dat steunbedrag van 300 miljoen
geviseerd, men gaat bovendien terug in de tijd tot
1992. Hoe heeft de Staat gereageerd op dat nieuwe
gegeven dat in februari bekend werd?
03.05 Camille Dieu (PS) : Je constate que vous ne
répondez pas à ma question. Nous savions que
vous aviez introduit un recours. Mais, en
l'occurrence, c'est quand même plus grave : non
seulement on s'attaque à ces 300 millions mais de
plus on remonte à 1992. Comment l'État a-t-il réagi
en fonction de ce nouvel élément intervenu depuis
le mois de février ?
03.06 Eerste minister Herman Van Rompuy
(Frans): Wij hebben beroep ingesteld.
03.06 Herman Van Rompuy, premier ministre (en
français) : Nous avons introduit un recours.
03.07 Camille Dieu (PS): Daartegen ook?
03.07 Camille Dieu (PS): Contre cela aussi ?
03.08 Eerste minister Herman Van Rompuy
(Frans): Ja.
03.08 Herman Van Rompuy, premier ministre (en
français) : Oui.
03.09 Camille Dieu (PS): In februari 2009 dus. Ik
zal hier zeker nog op terugkomen!
03.09 Camille Dieu (PS) : Donc en février 2009.
Je reviendrai à la charge !
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Samengevoegde vragen van
- de heer Robert Van de Velde aan de eerste
minister over "het begrotingstekort" (nr. P1316)
- de heer Hagen Goyvaerts aan de eerste minister
over "het begrotingstekort" (nr. P1317)
04 Questions jointes de
- M. Robert Van de Velde au premier ministre sur
"le déficit budgétaire" (n° P1316)
- M. Hagen Goyvaerts au premier ministre sur "le
déficit budgétaire" (n° P1317)
04.01 Robert Van de Velde (LDD): Deze week
werd ik van mijn stuk gebracht door de uitspraak
van de premier dat als er geen oplossing wordt
gevonden voor het asieldossier, hij zelfs niet aan
een begroting begint. Onze economie en begroting
bevinden zich in een erg pijnlijke situatie. We
stevenen af op een tekort van 6 procent, de
werkloosheid neemt toe en er klinken negatieve
berichten over de sociale zekerheid. Toch maakt de
premier het begrotingsdossier ondergeschikt aan
een aanslepend maatschappelijk dossier.
Verwoordde hij een regeringsstandpunt? Hoe valt
dit de rijmen met het verantwoordelijkheidsgevoel
van de premier? Hoever staat de premier met zijn
bedelronde bij de regio's? Op welke bedragen zal
hij kunnen rekenen voor de federale begroting?
04.01 Robert Van de Velde (LDD) : J'ai été
littéralement soufflé cette semaine par les propos
du premier ministre qui a laissé entendre que si
aucune solution n'est trouvé au problème de l'asile,
il n'entamera pas les travaux budgétaires. La
situation de notre économie et de notre budget est
grave. Nous allons au devant d'un déficit de 6 %, le
chômage augmente et des rumeurs alarmistes
circulent à propos de la sécurité sociale. Malgré
tout, le premier ministre subordonne le dossier
budgétaire à un dossier social qui traine en
longueur.
A-t-il traduit, en disant cela, le point de vue du
gouvernement ? Comment peut-il concilier cette
attitude avec le sens des responsabilités qui est le
sien ? Où en est-il de sa quête auprès des
régions ? Sur quels montants peut-il tabler pour le
budget fédéral ?
04.02 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): Wij
moeten ons verlaten op de pers om informatie te
krijgen over de begroting, want de regering
communiceert daar niet langer over. De begroting
stevent blijkbaar af op een tekort van 18 en zelfs
20 miljard euro, doemscenario's die ons hier in de
Kamer nooit werden voorgelegd. Volgens het
Agentschap van de Schuld bedroeg de staatsschuld
in juni 322 miljard euro, een bedrag waar elke
maand 400 miljoen bijkomt.
04.02 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang) : Nous
dépendons de la presse pour les informations sur le
budget car le gouvernement ne communique plus à
ce propos. On semble se diriger vers un déficit
budgétaire de 18, voire de 20 milliards d'euros et
des scénarios hallucinants, sans précédent à la
Chambre, sont annoncés. Selon l'Agence de la
dette, la dette de l'État se montait en juin à
322 milliards
d'euros,
auxquels
400 millions
viennent s'ajouter chaque mois.
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
Heeft
de
regering
een
plan-B
om
het
begrotingstekort weg te werken? Een bedeltocht
langs de Gewesten of een sanering van de uitgaven
zullen immers niet meer volstaan. Zullen er
overheidsparticipaties, zoals die in De Post, worden
verkocht? Denkt de premier aan een crisisbelasting,
zoals in de jaren 90 toen hij minister van Begroting
was?
Le gouvernement possède-t-il un plan B pour
remédier au déficit budgétaire ? Car il ne suffira pas
de tendre la sébile aux Régions ni de sabrer dans
les dépenses. Le Gouvernement va-t-il vendre les
participations
publiques,
dans
La
Poste
notamment ? Le premier ministre envisage-t-il
d'instaurer un impôt de crise comme dans les
années 90, lorsqu'il était ministre du Budget ?
04.03 Eerste minister Herman Van Rompuy
(Nederlands): De voorbije maanden heb ik hier
week na week opgesomd voor welke belangrijke
dossiers de regering staat en welke timing wij
hanteren. Uiteraard is het de bedoeling om voor elk
dossier een oplossing te vinden. Precies om een
koppeling van dossiers te vermijden, heb ik
samen met de regering voorgesteld om in juli tot
een akkoord over asiel en migratie te komen, zodat
wij in september en in de eerste helft van oktober
aan de begroting voor 2010 en 2011 kunnen
werken. Ik beoog met mijn werkwijze dus het
omgekeerde van wat de heer Van de Velde
beweert. Ik kan hem bovendien verzekeren dat mijn
verantwoordelijkheidsgevoel minstens even sterk
ontwikkeld is als de zijne.
De heer Goyvaerts, die hier een niet zo geslaagde
filippica heeft afgestoken blijkbaar moest hij per
se een vraag stellen geef ik rendez-vous op
14 oktober om te applaudisseren voor de
begrotingsmaatregelen
die
wij
dan
zullen
voorstellen. De regering wordt immers niet
ondervraagd over haar intenties.
04.03 Herman Van Rompuy, premier ministre (en
néerlandais) : Au cours des derniers mois, j'ai
répété semaine après semaine quels étaient les
dossiers importants à régler par le gouvernement.
J'ai également indiqué quel était le calendrier que
nous voulions suivre à cet effet. L'objectif est
évidemment de trouver une solution à tous les
problèmes. C'est précisément pour éviter de lier
tous les dossiers que j'ai proposé - au nom de
l'ensemble du gouvernement - de trouver un
accord sur les dossiers de l'asile et de la migration
en juillet de manière à pouvoir nous occuper
sérieusement du budget 2010 et 2011 en
septembre et durant la première quinzaine
d'octobre. Ma méthode de travail vise donc à
obtenir un résultat qui est à l'opposé de ce que
prétend M. Van de Velde. Je puis en outre l'assurer
du fait que mon sens des responsabilités est au
moins aussi développé que le sien.
En ce qui concerne M. Goyvaerts qui s'est ici fendu
d'une philippique pas particulièrement réussie - il
tenait manifestement absolument à poser une
question - je lui fixe rendez-vous le 14 octobre pour
qu'il puisse applaudir aux mesures budgétaires que
nous proposerons alors. On n'interroge en effet pas
le gouvernement sur ses intentions.
04.04 Robert Van de Velde (LDD): Dit antwoord
choqueert mij. Wij vragen geen mirakeloplossingen,
wij vragen dat er aan de begroting wordt gewerkt,
maar dat wordt door de premier steeds uitgesteld.
Wij vragen dringend duidelijke standpunten inzake
de sociale zekerheid, een financieringswet, een
bevoegdheidsdebat. Dat alles blijft echter uit. Om
de situatie niet te laten ontsporen, moet er nu een
administratieve cost cut op de begroting komen.
04.04 Robert Van de Velde (LDD) : Cette réponse
me choque. Nous ne demandons pas une solution
miracle. Nous demandons seulement que l'on
s'attèle au budget, ce que le premier semble sans
cesse reporter. Nous demandons d'urgence que
des positions claires soient arrêtées en matière de
sécurité sociale, qu'une loi de financement soit
déposée et qu'un débat de compétence soit
organisé. Toutes ces initiatives se font attendre.
Pour éviter tout dérapage, il faut à présent opérer
un cost cut sur le budget.
04.05 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): Ik dank
de premier voor dit nietszeggende antwoord. De
begroting loopt uit de hand, maar het ontbreekt
deze regering aan politieke wil om er iets aan te
doen. Terwijl de begroting de prioriteit van de
premier zou moeten zijn, maakt hij zijn regering zelf
onwerkbaar. Maar wij treuren daar niet om, want
misschien zal daardoor eindelijk de stekker uit dit
land worden getrokken.
04.05 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang) : Je
remercie le premier ministre pour sa réponse qui ne
nous a pas appris grand chose. Le budget dérape,
mais le gouvernement n'a pas la volonté politique
de prendre des mesures adéquates. Alors que le
budget devrait constituer la priorité du premier
ministre, il paralyse lui-même son gouvernement.
Mais cela ne nous chagrine guère, car peut-être
cette attitude attentiste accélérera-t-elle la fin de ce
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
pays.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer Roland Defreyne aan de
eerste minister over "de spaarbescherming en
het debat over de spaarfranchise" (nr. P1314)
05 Question de M. Roland Defreyne au premier
ministre sur "la protection de l'épargne et le
débat sur la franchise en matière d'épargne"
(n° P1314)
05.01 Roland Defreyne (Open Vld): Een van de
maatregelen in het kader van de bankencrisis was
de depositogarantie tot 100.000 euro. In de pers
stellen sommige banken deze garantie ter
discussie. Febelfin vraagt de invoering van een
spaarfranchise, een mechanisme waardoor een
deel van het risico op het geld moet worden
gedragen door de spaarder zelf. Dit principe staat
haaks op dat van de depositogarantie.
Hoe staat de regering tegenover dit voorstel? Gaat
de minister ermee akkoord dat de spaarfranchise
het systeem van de depositogarantie ondermijnt?
Zal de minister stappen zetten tegen de
grootbanken die dit principe ondermijnen?
De voorzitter: Ik feliciteer de heer Defreyne met
zijn eerste interventie in de plenaire vergadering.
(Applaus)
05.01 Roland Defreyne (Open Vld) : Une des
mesures prises dans le cadre de la crise bancaire
est la garantie pour les dépôts jusqu'à
100.000 euros. Dans la presse, certaines banques
remettent en question cette garantie. Febelfin
demande l'instauration d'une franchise en matière
d'épargne, un mécanisme qui consiste à faire
supporter par l'épargnant lui-même une partie
du risque auquel est exposé son épargne. Mais ce
principe est totalement contraire à celui de la
garantie pour les dépôts.
Quelle position adopte le gouvernement à l'égard
de cette proposition ? Le ministre considère-t-il
comme moi que la franchise en matière d'épargne
sapera les fondements du système de la garantie
pour les dépôts ? Prendra-t-il des mesures contre
les grandes banques qui portent atteinte à ce
principe ?
Le président : Je félicite M. Defreyne dont c'est la
première
intervention
en
séance
plénière.
(Applaudissements)
05.02 Minister Didier Reynders (Nederlands): Wij
blijven
de
spaargarantie
tot
100.000 euro
behouden. Het is altijd mogelijk dat daarnaast nog
andere maatregelen worden genomen, zoals wij in
het geval van Kaupthing hebben gedaan. In ieder
geval is er geen enkele bespreking aan de gang
met Febelfin over enig ander mechanisme.
In de opvolgingscommissie voor de bankencrisis die
in september start, zullen wij het rapport-Lamfalussy
bespreken, het verslag van de bijzondere
commissie voor de financiële crisis. Dat zal een
goede gelegenheid zijn om alle mechanismen te
bestuderen.
Ik ben overigens niet van plan om commentaar te
geven op alle mogelijke verklaringen van bankiers.
Wij hebben een beslissing genomen, namelijk een
waarborg voor alle spaarders, en die waarborg blijft
bestaan, zonder franchise.
05.02 Didier Reynders, ministre (en néerlandais) :
Nous maintiendrons la garantie de l'épargne jusqu'à
100.000 euros. Il n'est pas exclu que nous prenions
d'autres mesures comme nous l'avons fait dans le
cas de la banque Kaupthing. Quoi qu'il en soit,
aucune tractation n'est en cours avec Febelfin sur
quelque autre mécanisme que ce soit.
Au sein de la commission de suivi de la crise
bancaire qui entamera ses travaux en septembre,
nous analyserons le rapport Lamfalussy mais aussi
le rapport de la commission spéciale chargée
d'examiner la crise financière et bancaire. Cela sera
une bonne occasion d'étudier tous les mécanismes.
Au demeurant, je n'ai pas l'intention de commenter
toutes les déclarations des banquiers. Nous avons
pris une décision, à savoir la décision d'offrir une
garantie à tous les épargnants, et cette garantie
sera maintenue, sans franchise.
05.03 Roland Defreyne (Open Vld): Het is een
geruststelling voor de kleine spaarders dat de
depositogarantie blijft. Open Vld vindt de
bescherming van de kleine spaarder erg belangrijk.
05.03 Roland Defreyne (Open Vld) : Le maintien
de la garantie de dépôt est rassurant pour les petits
épargnants dont la protection tient beaucoup à
coeur à l'Open Vld.
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
06 Vraag van de heer Luc Goutry aan de vice-
eersteminister en minister van Sociale Zaken en
Volksgezondheid over "de inkomenssituatie van
de invaliden" (nr. P1319)
06 Question de M. Luc Goutry à la vice-première
ministre et ministre des Affaires sociales et de la
Santé publique sur "la situation des invalides sur
le plan de leurs revenus" (n° P1319)
06.01 Luc Goutry (CD&V): In ons land genieten
230.000 mensen een ziekte-uitkering. Meer dan de
helft van ze krijgt de minimumuitkering die lager ligt
dan de bestaanszekerheid. Iets minder dan een
kwart van ze is al meer dan een jaar ziek en voor
hen vraag ik bijzondere aandacht.
Ik kom er al jaren op terug: we moeten iets doen
voor die groep, want zieken hebben geen keuze en
ze blijven achter op andere groepen. We willen
150 euro extra voor een gezinshoofd met gezinslast
en 250 euro vakantiegeld. Bij zieke koppels met
gezinslast willen we dat minstens één van de
partners de hoogste uitkering kan krijgen. Al die
maatregelen samen kosten 100 miljoen euro.
Het is hoog tijd. Ik kijk met grote verwachtingen uit
naar de begroting en naar de beleidsnota's. Ik hoop
dat er voldoende aandacht naar dit dossier zal
gaan.
06.01 Luc Goutry (CD&V) : Dans notre pays,
230.000 personnes bénéficient d'une allocation de
maladie. Plus de la moitié d'entre elles perçoivent
l'allocation minimale qui est inférieure à la sécurité
d'existence. Je demande une attention particulière
pour les personnes - un peu moins d'un quart qui
sont malades depuis plus d'un an déjà.
Je le répète depuis des années : nous devons agir
pour ce groupe, car les malades n'ont pas le choix
et ils sont défavorisés par rapport à d'autres
groupes. Nous souhaitons accorder 150 euros
supplémentaires à un chef de ménage avec charge
de famille et un pécule de vacances de 250 euros.
Pour les couples malades avec charge de famille,
nous souhaitons qu'au moins un des partenaires
puisse bénéficier de l'allocation la plus élevée. Le
coût de l'ensemble de ces mesures s'élèvera à
100 millions d'euros.
Il est grand temps. J'attends avec beaucoup
d'espoir de voir le budget et les notes de politique.
J'espère que l'attention nécessaire sera accordée à
ce dossier.
06.02 Minister Laurette Onkelinx (Nederlands): Ik
heb een goed gesprek met Alteo en een delegatie
van de CM gehad. Zij wisten immers wat ik al had
gedaan
voor
de
invaliden,
zoals
de
welvaartaanpassing en het interprofessioneel
akkoord betreffende de invalide loontrekkenden.
Daarnaast ga ik ook absoluut akkoord met hun
voorstel.
Als wij in 2010 een budgettaire marge hebben en ik
de steun krijg van CD&V, zal ik een eerste deel van
de voorstellen kunnen realiseren. In afwachting
daarvan werken we op een ander dossier, namelijk
de verhoging van het inkomensplafond van de
partner van het invalide gezinshoofd. Wij delen
dezelfde bekommernis over de invaliden.
06.02 Laurette Onkelinx, ministre (en
néerlandais) : J'ai eu un entretien intéressant avec
Alteo et une délégation de la CM. Ils étaient
informés de ce que j'avais déjà fait en faveur des
invalides, comme l'adaptation au bien-être et
l'accord interprofessionnel sur les invalides salariés.
Je souscris en outre entièrement à leur proposition.
Si une marge budgétaire est disponible en 2010 et
si le CD&V me soutient, je pourrai réaliser une
première partie des propositions. En attendant,
nous travaillons sur un autre dossier, en
l'occurrence celui relatif à la hausse du plafond de
revenus du partenaire du chef de ménage invalide.
Nous partageons les mêmes préoccupations sur les
invalides.
06.03 Luc Goutry (CD&V): Ik moet bij de minister
aankloppen voor dit dossier. Ik vind haar
inspanningen ook erg goed en de minister is ook
van mening dat we iets extra's nodig hebben. Zelf
wil ik mijn uiterste best doen om beweging te krijgen
in dit dossier. Het is tijd om hard te maken wat er in
het regeerakkoord staat. Ik zal de beleidsnota
06.03 Luc Goutry (CD&V) : Je dois m'adresser à
la ministre pour ce dossier. J'apprécie énormément
ses efforts et la ministre estime également qu'il
nous faut un petit supplément. Je suis prêt à
m'engager personnellement pour faire avancer ce
dossier. Il est temps de concrétiser l'accord de
gouvernement. J'étudierai soigneusement la note
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
grondig bekijken. Ik zou graag zien dat er een
taskforce kwam die hier werk van wil maken.
politique. J'aimerais qu'une task force travaille sur
ce dossier.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Juliette Boulet aan de vice-
eersteminister en minister van Werk en Gelijke
Kansen over "de situatie bij Bridgestone"
(nr. P1320)
- de heer Eric Thiébaut aan de vice-eersteminister
en minister van Werk en Gelijke Kansen over "de
situatie bij Bridgestone" (nr. P1321)
07 Questions jointes de
- Mme Juliette Boulet à la vice-première ministre
et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances
sur "la situation chez Bridgestone" (n° P1320)
- M. Eric Thiébaut à la vice-première ministre et
ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances
sur "la situation chez Bridgestone" (n° P1321)
07.01 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): Ik heb u al
ondervraagd over de toestand bij Bridgestone te
Frameries. 140 werknemers van dat bedrijf zijn al
36 dagen in staking om te protesteren tegen het
ontslag van 9 van hun collega's.
De toestand wordt er steeds grimmiger: het bedrijf
ligt plat. De directie heeft deelgenomen aan twee
verzoeningsvergaderingen met de werknemers, die
echter niets hebben opgeleverd. Door een uitval in
de pers heeft de directie nog olie op het vuur
gegoten. Op haar verzoek heeft u ook een
ontmoeting gehad met de directie van Bridgestone.
Wat werd er tijdens die ontmoeting besproken? Zal
u ook de vakbondsafvaardiging en een delegatie
van de werknemers ontmoeten? Die onderneming
kan riante winstcijfers voorleggen en keert de leden
van de raad van bestuur vette vergoedingen uit. Het
bedrijf maakt gebruik van de regeling met
betrekking
tot
de
notionele
intrestaftrek
(600.000 euro voor dit jaar), geniet kortingen op
sociale bijdragen, enz.
Het sociaal overleg zit in het slop. Wanneer zal de
derde
verzoeningsvergadering
plaatsvinden?
Bestaat er hoop dat men een uitweg vindt uit de
crisis? Wordt de collectieve arbeidsovereenkomst
nageleefd?
07.01 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!) : Je vous ai
déjà interrogée sur la situation de l'entreprise
Brigdestone à Frameries. Pour défendre neuf de
leurs collègues, 140 travailleurs sont en grève
depuis 36 jours.
La situation se détériore : l'entreprise est à l'arrêt.
La direction a participé à deux réunions de
conciliation infructueuses avec les travailleurs et
s'est fendue d'une sortie dans la presse qui
remettait de l'huile sur le feu. Vous avez aussi
rencontré la direction de Bridgestone à sa
demande.
Que s'est-il passé pendant cette rencontre ?
Comptez-vous rencontrer la délégation syndicale et
une délégation de travailleurs ? Cette entreprise fait
de larges bénéfices et rétribue grassement son
conseil d'administration. Elle bénéficie d'intérêts
notionnels (600.000 euros pour cette année), de
réductions de cotisations sociales, etc.
La conciliation sociale est bloquée. Quand la
troisième conciliation sociale aura-t-elle lieu ? Y a-t-
il un espoir de sortie de crise par rapport à la
convention collective ? Cette convention est-elle
respectée ?
07.02 Eric Thiébaut (PS): De werknemers van
Bridgestone gaan nu hun zesde stakingsweek in. U
werd daarover al ondervraagd in de plenaire
vergadering van 25 juni jongstleden, daags na het
eerste
overleg dat door de aangewezen
bemiddelaar werd georganiseerd.
Die bemiddeling is op niets uitgelopen. U verklaarde
dat er moest gewacht worden en dat er tijd nodig is.
Op 1 juli vond er een nieuwe bemiddelingspoging
plaats die opnieuw geen resultaten opleverde. De
jongste veertien dagen werden er geen nieuwe
07.02 Eric Thiébaut (PS) : Nous entrons dans la
sixième semaine de grève pour les travailleurs de
Bridgestone. On vous avait déjà questionnée sur le
sujet en séance plénière le 25 juin dernier, au
lendemain de la première concertation organisée
par le conciliateur désigné.
Cette conciliation s'était terminée par un constat de
carence. Vous nous avez dit qu'il fallait attendre et
donner du temps au temps.
Le 1
er
juillet, une nouvelle concertation a débouché
sur un nouveau constat de carence. Depuis
15 jours, plus aucune nouvelle initiative n'a été
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
16
initiatieven meer genomen. Beschikt u over andere
informatie over dat dossier? Zal u nieuwe
initiatieven nemen om het conflict te beëindigen?
tentée. Avez-vous d'autres informations sur le
dossier ? Comptez-vous prendre de nouvelles
initiatives pour tenter de sortir de ce conflit ?
07.03 Minister Joëlle Milquet (Frans): De tweede
bemiddelingspoging, op 1 juli, is op niets uitgelopen.
Wanneer we zeggen dat er tijd nodig is, dan
bedoelen we dat het nodig is om de standpunten te
laten evolueren. Tot dusver zijn er twee
uitgesproken standpunten: de vakbonden willen dat
alle werknemers opnieuw in het bedrijf aan de slag
kunnen gaan en de werkgevers willen er geen
enkele opnieuw in dienst nemen.
07.03 Joëlle Milquet, ministre (en français) : La
deuxième conciliation, du 1
er
juillet, a débouché sur
un constat de carence.
Lorsque nous disons qu'il faut donner du temps au
temps, c'est nécessaire pour ouvrir les positions.
Jusqu'à présent, il y a deux positions tranchées : les
organisations syndicales veulent la réintégration
totale de l'ensemble des travailleurs et le patronat
ne veut en réintégrer aucun.
U had het over de contacten die er geweest zijn en
waaraan ruchtbaarheid werd gegeven, maar er
werden ook andere contacten gelegd.
Men moet voorzichtig te werk gaan en geen
overhaaste verklaringen afleggen. Als minister hoor
ik mij daarin niet te mengen.
De bemiddelaar zou morgen opnieuw voorstellen
kunnen indienen, op grond van de bevindingen
tijdens het laatste contact.
Vous parliez de contacts connus mais il ya aussi eu
des contacts moins connus.
Il convient d'être prudent et d'éviter toute
déclaration intempestive. En tant que ministre, je
n'ai pas à m'y impliquer.
Le conciliateur pourrait redéposer demain des
propositions rédigées sur base du dernier contact.
07.04 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!): We zullen
nauwgezet volgen wat er morgen gebeurt.
Dat conflict mag niet in het vergeetboek raken
omdat wij op reces gaan.
Als de gesprekken morgen slecht verlopen, zal ik u
vragen
een
vakbondsafvaardiging
en
een
werknemersafvaardiging te ontvangen.
07.04 Juliette Boulet (Ecolo-Groen!) : Nous
resterons attentifs à ce qui se passera demain.
Il ne faut pas que tout cela tombe dans l'oubli à
cause des vacances.
Si les choses se passaient mal demain, je vous
inviterais à recevoir une délégation syndicale et une
délégation de travailleurs.
07.05 Eric Thiébaut (PS): Ik hoop dat de derde
poging positief zal zijn.
Morgen zal er opnieuw bemiddeld worden, met
nieuwe voorstellen van de bemiddelaar als
uitgangspunt. Nu het reces met rasse schreden
nadert, wordt het hoog tijd dat dit conflict geregeld
wordt.
Ik hoop dat u ons op de hoogte zal houden, maar
niet via de pers.
07.05 Eric Thiébaut (PS) : J'espère que cette
troisième fois sera positive.
La prochaine conciliation se déroulera demain avec
de nouvelles propositions du conciliateur. Vu la
période de congé parlementaire qui approche, il
devient urgent de régler le conflit.
J'espère pouvoir obtenir des informations de votre
part par une autre voie que la presse.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Vraag van mevrouw Valérie De Bue aan de
vice-eersteminister en minister van Werk en
Gelijke Kansen over "de sociale fraude"
(nr. P1322)
08 Question de Mme Valérie De Bue à la vice-
première ministre et ministre de l'Emploi et de
l'Égalité des chances sur "la fraude sociale"
(n° P1322)
08.01 Valérie De Bue (MR): De krantengroep Sud 08.01 Valérie De Bue (MR) : Le groupe Sud
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
17
Presse maakte vanmorgen melding van een
socialefraudenetwerk.
Boekhouders
zonder
scrupules zouden vennootschappen oprichten en
buitenlandse arbeidskrachten met valse papieren
laten overkomen. Kort nadien zouden die
ondertussen geregulariseerde personen een C4
krijgen, waardoor ze aanspraak kunnen maken op
sociale uitkeringen. Er zouden zeshonderd
vennootschappen en vijfduizend gezinnen bij de
zaak betrokken zijn, en de overheid zou voor
30 miljoen euro zijn opgelicht. Werden er een
civiele en een strafklacht ingediend? Het bestaan
van dat soort fraude is sinds 2004 bekend. Is het
nog altijd mogelijk op die manier frauderen?
Werpen de controles vrucht af? Zal de Staat zijn
centen terugzien?
Presse a fait état ce matin d'une filière de fraude
sociale. Des comptables peu scrupuleux créeraient
des sociétés et feraient venir de la main d'oeuvre
étrangère en délivrant de faux documents. Ces
personnes, régularisées, recevraient peu après un
C4 donnant accès aux allocations sociales.
Six cents sociétés et cinq mille familles seraient en
cause, pour un préjudice de trente millions d'euros
pour l'Etat. Y a-t-il eu dépôt de plainte, tant au civil
qu'au pénal ? Ce type de fraude est connu depuis
2004. Une telle fraude est-elle encore possible ?
Les contrôles donnent-ils des résultats ? L'État
récupérera-t-il son argent ?
08.02 Minister Joëlle Milquet (Frans): Die
frauduleuze praktijk, waarbij de sociale zekerheid
wordt opgelicht, gaat terug tot 2004-2005. Men
kwam al verscheidene ondernemingen op het
spoor. Tot nog toe werden er duizend individuele
dossiers geopend, goed voor een terug te vorderen
bedrag van 9,4 miljoen euro.
De strijd tegen dat soort fraude is een prioriteit in
ons nieuw plan 2009-2010. Daartoe werd er bij de
RVA een taskforce opgericht, die nauw samenwerkt
met
de
gerechtelijke
autoriteiten
en
de
socialezekerheidsinstellingen. Bovendien hebben
we een systeem ingevoerd om fraude sneller op te
sporen, dankzij datavergelijking.
08.02 Joëlle Milquet, ministre (en français) : Cette
pratique frauduleuse qui touche la sécurité sociale a
commencé en 2004-2005. Plusieurs sociétés ont
été découvertes. Jusqu'à présent, mille dossiers
individuels ont été ouverts, pour un montant à
récupérer de 9,4 millions d'euros.
La lutte contre ce type de fraude est une priorité de
notre nouveau plan 2009-2010. Pour cela, nous
avons créé une task-force à l'ONEm, qui travaille en
étroite collaboration avec les autorités judiciaires et
avec les institutions de sécurité sociale. Par ailleurs,
nous avons mis en place un système qui nous
permet de détecter plus rapidement les fraudes
grâce aux croisement des données.
08.03 Valérie De Bue (MR): De RVA diende dus
wel degelijk een strafklacht in en het onderzoek
loopt.
08.03 Valérie De Bue (MR) : Donc, il y a bien eu
dépôt de plainte pénale par l'ONEm et l'instruction
est en cours.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Vraag van de heer Raf Terwingen aan de
minister van Justitie over "de uithandengeving
van minderjarigen" (nr. P1323)
09 Question de M. Raf Terwingen au ministre de
la Justice sur "le dessaisissement des mineurs"
(n° P1323)
09.01 Bart Laeremans (Vlaams Belang): Wij
hebben een vraag over dezelfde feiten, dus ik stel
voor dat men die toevoegt aan de vraag van
de heer Terwingen.
De voorzitter: De lijst met vragen wordt tijdig
rondgestuurd, precies met de bedoeling om vooraf
nog vragen te kunnen toe- of samenvoegen. Nu kan
ik dat echter niet meer toestaan.
09.01 Bart Laeremans (Vlaams Belang) : Nous
avons une question concernant ces mêmes faits, je
propose dès lors de la joindre à celle de
M. Terwingen.
Le président : La liste des titres des questions est
distribuée à temps, dans le but justement de
pouvoir ajouter où joindre des questions. Je ne
peux toutefois plus l'autoriser maintenant.
09.02 Raf Terwingen (CD&V): Vorige week vond
er in Leopoldsburg een brutale oudermoord plaats.
Een moeder werd blijkbaar in opdracht van haar
vijftienjarige
dochter
vermoord
door
het
09.02 Raf Terwingen (CD&V) : La semaine
dernière, un horrible parricide a été commis à
Bourg-Léopold. Une mère a été assassinée par le
petit-ami de dix-sept ans de sa fille de quinze ans, à
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
18
zeventienjarige vriendje van de dochter. Het parket
van Hasselt heeft aangekondigd dat de procedure
voor het uit handen geven zal worden gestart voor
het vriendje, zodat hij waarschijnlijk voor het
assisenhof zal moeten verschijnen. De dochter is
echter nog maar vijftien, en dus is dit voor haar niet
mogelijk. Zij zal voor de jeugdrechtbank
verschijnen. Dit zorgt voor ongenoegen bij de
bevolking. Wat is de mening van de minister
hierover?
la demande de cette dernière semble-t-il. Le
parquet de Hasselt a annoncé le lancement de la
procédure de dessaisissement pour le jeune
homme, de sorte qu'il sera probablement traduit
devant la Cour d'Assises. La fille n'a que quinze ans
et cette même procédure ne peut lui être appliquée.
Elle comparaîtra devant le tribunal de la jeunesse.
On constate un certain mécontentement à ce sujet
parmi la population. Qu'en pense le ministre ?
09.03 Minister Stefaan De Clerck (Nederlands): De
wet van 1965 werd gewijzigd in 2006: daardoor
kunnen in bepaalde ernstige omstandigheden
jongeren van minimum zestien jaar uit handen
worden gegeven. Deze nieuwe regel was het
resultaat van een consensus, een consensus die de
nodige kritiek kreeg van de VN en het Comité voor
de Rechten van het Kind.
Ik ben niet van plan deze wetgeving nu te wijzigen.
Stabiliteit is nu nodig. Het jeugdrecht moet zijn rol
kunnen spelen, met uitzondering van de
uithandengeving vanaf 16 jaar.
Het roept misschien vragen op dat deze jongeren in
dezelfde zaak verschillend behandeld worden, maar
we moeten vertrouwen hebben in het gerecht. Laten
we niet anticiperen. De rechters moeten nog een
uitspraak doen over het feit of de dader al dan niet
voor het Assisenhof zal kunnen verschijnen, terwijl
de dochter ook voor de jeugdrechtbank streng
gestraft kan worden voor deze verschrikkelijke
feiten.
09.03 Stefaan De Clerck, ministre (en
néerlandais) : La loi de 1965 a été modifiée en
2006 : dans des circonstances particulièrement
graves, des jeunes âgés de seize ans minimum
peuvent faire l'objet d'un dessaisissement. Cette
nouvelle règle est le fruit d'un consensus, critiqué
par ailleurs par l'ONU et le Comité des Droits de
l'Enfant.
Je n'ai nullement l'intention de modifier la loi. La
stabilité s'impose. Le tribunal de la jeunesse doit
pouvoir assumer son rôle, exception faite de la
possibilité de dessaisissement à partir de l'âge de
seize ans.
Le traitement différent dont sont l'objet ces deux
jeunes dans un même dossier suscite peut-être
certaines interrogations, mais nous devons faire
confiance à la justice. N'anticipons pas. Les juges
doivent encore statuer sur le fait de savoir si l'auteur
pourra ou non comparaître devant la Cour
d'Assises et, de son côté, la jeune fille peut
également être sévèrement condamnée par le
tribunal de la jeunesse pour ces faits effroyables.
09.04 Raf Terwingen (CD&V): Ook ik ben geen
voorstander van een steekvlamwetgeving. Het uit
handen geven is inderdaad een extreme procedure
die alleen in extreme omstandigheden mag worden
gebruikt. Jeugddelinquenten moeten voor de
jeugdrechtbanken verschijnen, maar de diensten
voor jeugdbescherming moeten dan wel de nodige
middelen krijgen om hun werk te kunnen doen.
09.04 Raf Terwingen (CD&V) : Je ne suis pas non
plus favorable à une législation au lance-flammes. Il
est vrai que le dessaisissement est une procédure
extrême, à laquelle on ne devrait avoir recours que
dans des conditions extrêmes. Les jeunes
délinquants doivent comparaître devant les
tribunaux de jeunesse, mais il faudrait dans cette
hypothèse que les services de protection de la
jeunesse soient dotés des moyens nécessaires
pour mener à bien leur mission.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Vraag van mevrouw Marie-Christine Marghem
aan de minister van Justitie over "de
schadevergoedingen voor de slachtoffers van
Gellingen" (nr. P1324)
10 Question de Mme Marie-Christine Marghem au
ministre de la Justice sur "les indemnisations
des victimes de Ghislenghien" (n° P1324)
10.01 Marie-Christine Marghem (MR): Zoals ik al
vreesde, stemmen de vergoedingen die aan de
slachtoffers van de ramp te Gellingen worden
voorgesteld, allerminst overeen met de criteria die
10.01 Marie-Christine Marghem (MR) : Comme
je le craignais, les indemnisations proposées aux
victimes de Ghislenghien sont loin de correspondre
aux critères de la jurisprudence. Elles sont plutôt
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
19
in de rechtspraak worden gehanteerd. Ze lijken
veeleer gebaseerd op de schalen van het
Gemeenschappelijk
Motorwaarborgfonds.
De
vergoedingen
worden
aan
de
slachtoffers
voorgesteld na invulling van een formulier waarin ze
moeten aangeven welke bedragen ze al hebben
ontvangen via hun wetsverzekeraar of het
vergoedingsfonds. Voor die sommen werd er echter
geen subrogatiekwijtschrift ondertekend, en ze
hoeven dus niet in mindering te worden gebracht op
vergoedingen die later in het kader van het proces
worden
toegekend.
Wanneer
het
vergoedingsvoorstel wordt voorgelegd, hebben de
slachtoffers slechts vijftien dagen de tijd om te
antwoorden. Zo worden ze, net voor de aanvang
van het proces, onder druk gezet. Wanneer ze op
het voorstel ingaan, krijgen ze snel een vergoeding,
terwijl het proces lang kan aanslepen. Ik zou dus
nadere toelichting willen krijgen over dit punt. Voorts
zou ik willen dat u uw moreel gezag aanwendt om
een zeker evenwicht te herstellen.
fondées sur un cadre établi par le fonds commun de
garantie automobile. Elles sont proposées aux
victimes après qu'elles aient rempli un formulaire
dans lequel elles doivent indiquer quels montants
elles ont déjà perçus de leur assureur-loi ou du
fonds d'indemnisation. Pourtant, ces sommes n'ont
pas donné lieu à une quittance subrogatoire et ne
doivent donc pas être déduites d'indemnisations
octroyées plus tard dans le cadre du procès. Une
fois la proposition d'indemnisation faite, on ne laisse
que quinze jours aux victimes pour répondre, ce qui
les met sous pression juste avant l'ouverture du
procès. Si elles acceptent, elles sont indemnisés
rapidement, alors que le procès risque d'être très
long. Je voudrais donc des explications à ce sujet.
J'aurais également souhaité que vous utilisiez votre
autorité morale pour rétablir un certain équilibre.
10.02 Minister Stefaan De Clerck (Frans): Er
werden individuele voorstellen geformuleerd, meer
bepaald met de hulp van het Gemeenschappelijk
Motorwaarborgfonds, dat veel ervaring heeft.
Wanneer een verzekeringsmaatschappij of het
Motorwaarborgfonds
een
voorstel
tot
schadevergoeding doet, is het aan de slachtoffers
om te beslissen of ze dat voorstel al dan niet
aanvaarden. Velen wachten liever het proces af,
omdat ze denken dat ze hun rechten zo beter
vrijwaren.
Voor het eerst in de Belgische geschiedenis zijn de
verzekeringsmaatschappijen om de tafel gaan zitten
om een oplossing te zoeken. Dat heeft ons ertoe
aangespoord een nieuw ontwerp tot regeling van
die procedures uit te werken. Die tekst is bijna
klaar. We moeten een solide regeling opzetten
waarmee
meerdere
slachtoffers
voor
de
rechtbanken vertegenwoordigd zullen kunnen
worden, opdat hun belangen beter zouden worden
verdedigd.
Mocht u op de hoogte zijn van concrete gevallen die
u schandalig vindt, dan moet u die aan ons melden,
maar het systeem op zich is niet slecht.
10.02 Stefaan De Clerck, ministre (en français) :
Des propositions individualisées ont été formulées,
notamment avec l'aide du Fonds commun de
garantie automobile, qui a beaucoup d'expérience.
Lorsqu'une proposition d'indemnisation est faite par
une compagnie d'assurances ou par le Fonds
commun, il appartient aux victimes de l'accepter ou
non. De nombreuses personnes préfèrent attendre
jusqu'au procès, estimant ainsi mieux préserver
leurs droits.
Les compagnies d'assurances, pour la première
fois dans l'histoire de la Belgique, se sont mises
ensemble pour trouver une solution. Cela nous a
incités à élaborer un nouveau projet, qui est
presque prêt, sur l'organisation de ces procédures.
On doit arriver à un système solide grâce auquel
plusieurs victimes seront représentées devant les
tribunaux de sorte que leurs intérêts soient mieux
défendus.
Si vous connaissez des cas concrets qui vous
paraissent scandaleux, il faut nous le signaler mais
le système en soi n'est pas mauvais.
10.03 Marie-Christine Marghem (MR): Ik vind het
zeker niet schandalig dat er in België voor één keer
een akkoord werd bereikt over schadevergoedingen
die vóór het einde van een proces voorgesteld
worden. Als kenners daarentegen vinden dat een
voorstel onaanvaardbaar is, dan kan men evengoed
helemaal geen voorstel doen. Dát is schandalig. Ik
zal alle probleemgevallen inventariseren en mij
daarmee tot u wenden.
10.03 Marie-Christine Marghem (MR) : Loin de
moi l'idée de considérer qu'il est scandaleux que,
pour une fois en Belgique, on se soit mis d'accord
au sujet d'indemnisations à proposer avant l'issue
d'un procès. Par contre, lorsqu'une proposition est,
selon les connaisseurs, inacceptable, cela revient à
ne rien proposer du tout. C'est bien ce qui est
scandaleux. J'épinglerai tous les cas qui posent
problème et j'en référerai auprès de vous.
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
20
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
11 Vraag van de heer Fouad Lahssaini aan de
minister van Migratie- en asielbeleid over "de
ernstige incidenten in het centrum 127bis"
(nr. P1326)
11 Question de M. Fouad Lahssaini à la ministre
de la Politique de migration et d'asile sur "les
graves incidents au centre 127bis" (n° P1326)
11.01 Fouad Lahssaini (Ecolo-Groen!): Begin juni
werd een verpleger van het centrum 127bis ervan
beschuldigd
dat
hij
bewoners
van
het
centrum 127bis seksueel zou hebben betast. De
directie achtte het niet nodig de slachtoffers naar de
klachtencommissie
door
te
verwijzen.
Zij
waarschuwde de Dienst Vreemdelingenzaken, die
vond dat er onvoldoende gronden waren om een
onderzoek te voeren. Een maand na de indiening
van de klacht is de verpleger nog altijd op post. De
slachtoffers daarentegen werden van vandaag op
morgen uit het centrum gezet. Wie heeft daartoe
het bevel gegeven?
Volgens
de
pers
wilde
de
Dienst
Vreemdelingenzaken het doen voorkomen alsof het
om massages ging. Sinds wanneer is het
centrum 127bis een wellnesscentrum?
Vindt u dat het om ernstige feiten gaat? Welke
geloofwaardigheid
heeft
de
Dienst
Vreemdelingenzaken volgens u nog nu hij een
dergelijk onderzoek voert?
11.01 Fouad Lahssaini (Ecolo-Groen!) : Début
juin, un infirmier du centre 127bis a été dénoncé
pour attouchements sexuels sur des résidents du
centre 127bis. La direction n'a pas jugé utile
d'orienter les victimes vers la Commission des
plaintes. Elle a averti l'Office des étrangers, qui a
conclu au manque d'éléments pour mener une
enquête. L'infirmier était encore en poste un mois
après le dépôt de la plainte. Les victimes se sont
par contre retrouvées à la porte du centre du jour au
lendemain. Qui en a donné l'ordre ?
Selon la presse, l'Office des étrangers voudrait faire
croire qu'il ne s'agissait que de massages. Depuis
quand le centre 127bis est-il un lieu de bien-être ?
Considérez-vous qu'il s'agit de faits graves ? Quelle
crédibilité a encore, selon vous, l'Office des
étrangers, pour mener une telle enquête ?
11.02 Minister Annemie Turtelboom (Frans): Een
collega van de verpleger heeft een klacht ingediend
bij de Dienst Vreemdelingenzaken. Er werd
onmiddellijk een diepgaand onderzoek bevolen. De
directie van het centrum en die van de Dienst
Vreemdelingenzaken hebben met elkaar overleg
gepleegd. Volgens uw informatie zou de Dienst
Vreemdelingenzaken beslist hebben geen gevolg te
geven aan die zaak, maar dat klopt niet. Aangezien
het onderzoek nog loopt, is het nog te vroeg om
uitspraken te doen over de vermeende incidenten
en over de manier waarop de Dienst het dossier
heeft aangepakt. Ik zal u de eindbeslissing
meedelen.
Wat het huishoudelijk reglement betreft, werkt het
centrum met dienstnota's, die in gebundelde vorm
aan het personeel ter beschikking worden gesteld.
11.02 Annemie Turtelboom, ministre (en
français) : L'Office des étrangers a été saisi d'une
plainte introduite par un collègue de l'infirmier. Des
instructions ont immédiatement été données pour
que l'on procède à une enquête approfondie. La
direction du centre et la direction de l'Office des
étrangers se sont concertées. Vos informations
selon lesquelles l'Office des étrangers aurait décidé
de ne pas donner suite sont inexactes. L'enquête
n'étant pas terminée, il est prématuré de porter un
jugement sur les agissements ainsi que sur la
manière dont l'Office a géré le dossier. Je pourrai
vous tenir informé de la décision finale.
Concernant le règlement d'ordre intérieur, le centre
utilise des notes de service, mises à la disposition
du personnel sous la forme d'un recueil.
11.03 Fouad Lahssaini (Ecolo-Groen!): Het is niet
de eerste keer dat de Dienst Vreemdelingenzaken
antwoordt dat er niets aan de hand is. Met het
onderzoek werd pas één maand na het indienen
van de klacht gestart. De directrice heeft getracht
de verpleger in bescherming te nemen. Men sluit de
rangen, omdat men ervan uitgaat dat het toch maar
11.03 Fouad Lahssaini (Ecolo-Groen!) : Ce n'est
pas la première fois que l'Office des étrangers
répond qu'il n'y a rien à signaler. L'enquête n'a
démarré qu'un mois après le dépôt de la plainte. La
directrice a essayé de protéger l'infirmier. On
pratique la loi du silence en considérant qu'il s'agit
de citoyens de seconde zone. Face à la gravité des
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
21
om tweederangsburgers gaat. Gelet op de ernst van
de feiten vraag ik u uw ontslag aan te bieden.
faits, je vous invite à présenter votre démission.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De vergadering wordt geschorst om 15.51 uur.
La séance est suspendue à 15 h 51.
De vergadering wordt hervat om 16.01 uur.
Elle est reprise à 16 h 01.
Eedafleggingen
Prestations de serment
12 Toelating, onderzoek van de geloofsbrieven
en eedaflegging
12 Admission, vérification des pouvoirs et
prestation de serment
Sinds 25 juni 2009 vervangt de heer Eric Libert de
heer Bernard Clerfayt, Staatssecretaris voor de
Modernisering van de Federale Overheidsdienst
Financiën, de Milieufiscaliteit en de Bestrijding van
de fiscale fraude, toegevoegd aan de minister van
Financiën. Deze is ontslagnemend lid op
16 juli 2009.
Depuis le 25 juin 2009, M. Éric Libert a remplacé
M. Bernard Clerfayt, Secrétaire d'Etat à la
Modernisation du Service public fédéral Finances, à
la Fiscalité environnementale et à la Lutte contre la
fraude fiscale, adjoint au ministre des Finances. Ce
dernier a démissionné en date du 16 juillet 2009.
Deze opvolger dient dus opnieuw zijn eed af te
leggen.
Ce suppléant doit donc à nouveau prêter serment.
De heer Jean-Marc Nollet, vertegenwoordiger voor
de kieskring Henegouwen, is benoemd tot minister
van het Waalse Gewest op 16 juli 2009.
M. Jean-Marc
Nollet,
représentant
de
la
circonscription électorale du Hainaut, a été élu en
qualité de ministre régional wallon le 16 juillet 2009.
De opvolger die hem zal vervangen, voor de duur
van zijn ambt, is de heer Ronny Balcaen, eerste
opvolger.
Le suppléant appelé à le remplacer pour la durée
de ses fonctions est M. Ronny Balcaen, premier
suppléant.
De heer Philippe Henry, vertegenwoordiger voor de
kieskring Luik, is benoemd tot minister van het
Waalse Gewest op 16 juli 2009.
M. Philippe Henry, représentant de la circonscription
électorale de Liège, a été élu en qualité de ministre
de la région wallon le 16 juillet 2009.
De opvolger die hem zal vervangen, voor de duur
van zijn ambt is de heer Eric Jadot, eerste opvolger.
Le suppléant appelé à le remplacer pour la durée
de ses fonctions est M. Éric Jadot, premier
suppléant.
De heer Claude Eerdekens, vertegenwoordiger voor
de kieskring Namen, is ontslagnemend vanaf
16 juli 2009.
M. Claude
Eerdekens,
représentant
de
la
circonscription électorale de Namur, a démissionné
le 16 juillet 2009.
De opvolger die hem zal vervangen is
mevrouw Valérie Déom, eerste opvolger.
La suppléante appelée à le remplacer est
Mme Valérie Déom, première suppléante.
Op 24 april 2008 werd zij toegelaten zitting te
hebben in de hoedanigheid van lid van de Kamer
van volksvertegenwoordigers ter vervanging van de
heer Jean-Marc Delizée, Staatssecretaris, en voor
de duur van zijn ambt.
Le 24 avril 2008, cette dernière avait été admise à
siéger en qualité de membre de la Chambre des
représentants en remplacement de M. Jean-Marc
Delizée, Secrétaire d'Etat, et pour la durée des
fonctions de celui-ci.
Wij moeten overgaan tot de toelating en
eedaflegging van de opvolger die op zijn beurt in
aanmerking komt om de heer Jean-Marc Delizée te
vervangen overeenkomstig artikel 1bis van de wet
Nous devons procéder à l'admission et à la
prestation de serment du suppléant appelé à siéger
à son tour en remplacement de M. Jean-Marc
Delizée en application de l'article 1bis de la loi du
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
22
van 6 augustus 1931 houdende vaststelling van de
onverenigbaarheden en ontzeggingen betreffende
de ministers, gewezen ministers en ministers van
Staat, alsmede de leden en gewezen leden van de
Wetgevende Kamers.
6 août 1931 établissant des incompatibilités et
interdictions concernant les ministres, anciens
ministres et ministres d'Etat, ainsi que les membres
et anciens membres des Chambres législatives.
Deze opvolger is de heer Guy Milcamps, derde
opvolger voor de kieskring Namen, die het mandaat
aanneemt en de heer Jean-Marc Delizée voor de
duur van zijn ambt vervangt.
Ce suppléant est M. Guy Milcamps, troisième
suppléant de la circonscription électorale de Namur,
qui accepte le mandat et remplacera M. Jean-Marc
Delizée pour la durée de ses fonctions.
De tweede opvolger, mevrouw Eliane Tillieux, heeft
ontslag in deze hoedanigheid genomen op
16 juli 2009.
La deuxième suppléante, Mme Eliane Tillieux, a
démissionné en cette qualité par lettre du
16 juillet 2009.
De geloofsbrieven van deze opvolgers werden
tijdens onze vergadering van 28 juni 2007 geldig
verklaard.
Les pouvoirs de ces suppléants ont été validés en
notre séance du 28 juin 2007.
Daar het aanvullend onderzoek door artikel 235 van
het Kieswetboek voorgeschreven, uitsluitend slaat
op het behoud van de verkiesbaarheidsvereisten,
gaat het, gelet op de verkregen stukken, in de
huidige omstandigheden om een loutere formaliteit.
Comme la vérification complémentaire, prévue par
l'article 235 du Code électoral, ne porte que sur la
conservation des conditions d'éligibilité, il apparaît
que cette vérification, n'a, au vu des pièces
obtenues, qu'un caractère de pure formalité.
Ik stel u dus voor tot de toelating over te gaan van
deze opvolgers.
Je vous propose donc de passer à l'admission de
ces suppléants.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus wordt besloten.
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
Ik herinner eraan dat de volksvertegenwoordigers
gekozen
door
het
kiescollege
van
het
arrondissement Brussel deel uitmaken van de
Nederlandse of van de Franse taalgroep van de
Kamer, naargelang zij de eed in het Nederlands dan
wel in het Frans afleggen. Wordt de eed in
verscheidene talen afgelegd, dan is de taal waarin
hij het eerst is afgelegd beslissend.
Je rappelle que les députés élus par le collège
électoral de l'arrondissement de Bruxelles font
partie soit du groupe linguistique français, soit du
groupe linguistique néerlandais de la Chambre,
selon qu'ils prêtent serment en français ou en
néerlandais. Si le serment est prêté en plusieurs
langues, celle d'entre elles qui est utilisée en
premier lieu est déterminante.
Ik memoreer de bewoordingen van de eed: "Ik
zweer de Grondwet na te leven" "Je jure d'observer
la Constitution" "Ich schwöre die Verfassung zu
befolgen".
Je rappelle les termes du serment : "Je jure
d'observer la Constitution" "Ik zweer de Grondwet
na te leven" "Ich schwöre die Verfassung zu
befolgen".
Ik verzoek de heer Eric Libert de grondwettelijke
eed af te leggen.
Je prie M. Éric Libert de prêter le serment
constitutionnel.
De heer Eric Libert legt de grondwettelijke eed af in
het Frans.
M. Éric Libert prête le serment constitutionnel en
français.
De heer Eric Libert zal deel uitmaken van de Franse
taalgroep. (Applaus op alle banken)
M. Éric Libert fera partie du groupe linguistique
français. (Applaudissements sur tous les bancs)
Ik
verzoek
de
heer Ronny
Balcaen
de
grondwettelijke eed af te leggen.
Je prie M. Ronny Balcaen de prêter le serment
constitutionnel.
De heer Ronny Balcaen legt de grondwettelijke eed M. Ronny Balcaen prête le serment constitutionnel
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
23
af in het Frans, in het Nederlands en in het Duits.
en français, en néerlandais et en allemand.
De heer Ronny Balcaen zal deel uitmaken van de
Franse taalgroep. (Applaus op alle banken)
M. Ronny Balcaen fera partie du groupe linguistique
français. (Applaudissements sur tous les bancs)
Ik verzoek de heer Eric Jadot de grondwettelijke
eed af te leggen.
Je prie M. Éric Jadot de prêter le serment
constitutionnel.
De heer Eric Libert legt de grondwettelijke eed af in
het Frans, in het Nederlands en in het Duits.
M. Éric Jadot prête le serment constitutionnel en
français, en néerlandais et en allemand.
De heer Eric Jadot zal deel uitmaken van de Franse
taalgroep. (Applaus op alle banken)
M. Éric Jadot fera partie du groupe linguistique
français. (Applaudissements sur tous les bancs)
Ik
verzoek
mevrouw Valérie
Déom
de
grondwettelijke eed af te leggen.
Je prie Mme Valérie Déom de prêter le serment
constitutionnel.
Mevrouw Valérie Déom legt de grondwettelijke eed
af in het Frans.
Mme Valérie Déom prête le serment constitutionnel
en français.
Mevrouw Valérie Déom zal deel uitmaken van de
Franse taalgroep. (Applaus op alle banken)
Mme Valérie Déom fera partie du groupe
linguistique français. (Applaudissements sur tous
les bancs)
Ik
verzoek
de
heer Guy
Milcamps
de
grondwettelijke eed af te leggen.
Je prie M. Guy Milcamps de prêter le serment
constitutionnel.
De heer Guy Milcamps legt de grondwettelijke eed
af in het Frans.
M. Guy Milcamps prête le serment constitutionnel
en français.
De heer Guy Milcamps zal deel uitmaken van de
Franse taalgroep. (Applaus op alle banken)
M. Guy Milcamps fera partie du groupe linguistique
français. (Applaudissements sur tous les bancs)
13 Mededeling
13 Communication
Ten gevolge van de nieuwe samenstelling van de
regeringen van het Waalse Gewest en de Franse
Gemeenschap neemt mevrouw Catherine Fonck
haar mandaat van Kamerlid opnieuw op met
toepassing van artikel 59 van de bijzondere wet van
8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.
Suite à la nouvelle composition du gouvernement
de la Région wallonne et du gouvernement de la
Communauté française Mme Catherine Fonck
reprend son mandat de membre de la Chambre en
application de l'article 59 de la loi spéciale du
8 août 1980 de réformes institutionnelles.
Mevrouw Hélène Clément, die zitting had in de
hoedanigheid van lid van de Kamer van
volksvertegenwoordigers
ter
vervanging
van
mevrouw Catherine Fonck, houdt op zitting te
hebben en wordt opnieuw eerste opvolger voor de
kieskring Henegouwen.
Mme Hélène Clément, admise à siéger en qualité
de membre effectif de la Chambre des
représentants en remplaçement de Mme Catherine
Fonck, cesse de siéger et redevient première
suppléante de la circonscription électorale du
Hainaut.
Ik dank mevrouw Hélène Clément.
Je tiens à remercier Mme Hélène Clément.
14 Mededelingen Fractievoorzitter
14 Communication Présidence de groupe
Bij brief van 16 juli 2009 heeft de Ecolo-Groen!-
fractie van de Kamer mij medegedeeld dat
mevrouw Muriel Gerkens als fractievoorzitter werd
aangesteld. (Applaus)
Par lettre du 16 juillet 2009, le groupe Ecolo-Groen!
de la Chambre m'a informé de la désignation de
Mme Muriel Gerkens en qualité de président de
groupe. (Applaudissements)
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
24
15 Constitutie van het Vlaams Parlement
15 Constitution du "Vlaams Parlement"
Bij brief van 13 juli 2009 brengt het Vlaams
Parlement ons ter kennis dat het ter vergadering
van die dag voor wettig en voltallig verklaard is.
Par message du 13 juillet 2009, le Parlement
flamand fait connaître qu'il s'est constitué en sa
séance de ce jour (Pour information).
16 Raad van State Voordracht van een
Franstalig staatsraad
16 Conseil d'État Présentation d'un conseiller
d'État francophone
De lijst met drie kandidaten voorgedragen door de
Raad van State, voor een ambt van Franstalige
staatsraad, werd u meegedeeld tijdens de plenaire
vergadering van 9 juli 2009 en is gepubliceerd in
stuk nr. 2104/1.
La liste de trois candidats présentés par le Conseil
d'Ètat pour une place de conseiller d'État
francophone, vous a été communiquée au cours de
la séance plénière du 9 juillet 2009 et a été publiée
dans le document n° 2104/1.
Aangezien de voordracht niet unaniem is, kan de
Kamer
van
volksvertegenwoordigers,
overeenkomstig artikel 70, § 1, lid 7, van de wetten
op de Raad van State gecoördineerd op
12 januari 1973, binnen een termijn van ten hoogste
dertig dagen vanaf de ontvangst van de voordracht,
hetzij de door de Raad van State voorgedragen lijst
bevestigen, hetzij een andere lijst met drie namen
die uitdrukkelijk wordt gemotiveerd, voordragen.
Étant donné que la présentation n'est pas unanime,
la Chambre des représentants peut, conformément
à l'article 70, § 1
er
, alinéa 7, des lois sur le Conseil
d'État coordonnées le 12 janvier 1973, dans un
délai ne pouvant dépasser trente jours à compter
de la réception de la présentation, soit confirmer les
listes présentées par le Conseil d'État, soit
présenter une autre liste de trois noms qui fait
l'objet d'une motivation formelle.
Overeenkomstig het advies van de Conferentie van
voorzitters van 8 juli 2009 stel ik u voor de door de
Raad van State voorgedragen lijst te bevestigen.
Conformément à l'avis de la Conférence des
présidents du 8 juillet 2009, je vous propose de
confirmer la liste présentée par le Conseil d'État.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus wordt besloten.
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
17 Rekenhof Benoeming van de voorzitter van
de Nederlandse Kamer
17 Cour des comptes Nomination du président
de la Chambre néerlandaise
In de plenaire vergadering van donderdag 25 juni
2009 werd meegedeeld dat de Kamer de nieuwe
voorzitter van de Nederlandse Kamer van het
Rekenhof zal moeten benoemen ingevolge de
opruststelling op 1 januari 2010 van de huidige
eerste voorzitter, de heer Franki Vanstapel.
Au cours de la séance plénière du jeudi
25 juin 2009, il a été communiqué que la Chambre
devra procéder à la nomination du nouveau
président de la Chambre néerlandaise de la Cour
des comptes, à la suite de la mise à la retraite, au
1er janvier 2010, de l'actuel premier président,
M. Franki Vanstapel.
Op donderdag 25 juni 2009 heeft de plenaire
vergadering de termijn voor de indiening van de
kandidaturen op 14 dagen vastgesteld met ingang
van maandag 29 juni 2009.
Le jeudi 25 juin 2009, la séance plénière a fixé le
délai pour l'introduction des candidatures à 14 jours
à partir du lundi 29 juin 2009.
Volgende kandidaturen werden ingediend :
- de heer Jozef Beckers, Raadsheer in het
Rekenhof;
- de heer Ignace Desomer, Raadsheer in het
Rekenhof.
Les candidatures suivantes ont été introduites :
- M. Jozef Beckers, Conseiller à la Cour des
comptes;
- M. Ignace Desomer, Conseiller à la Cour des
comptes.
18 Rekenhof Taalkaders
18 Cour des comptes Cadre linguistique
In zijn vergadering van 24 juni 2009 heeft het
Bureau beslist in te stemmen met de verlenging van
Au cours de sa réunion du 24 juin 2009 le Bureau a
décidé d'approuver la prolongation du cadre
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
25
de taalkaders voor het personeel van het Rekenhof,
en dit met uitwerking van 2 augustus 2008.
linguistique pour le personnel de la Cour des
comptes avec effet au 2 août 2008.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus zal geschieden
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
19 Verzending van een wetsvoorstel naar een
andere commissie
19 Renvoi d'une proposition de loi à une autre
commission
Op vraag van de indiener stel ik u voor het
wetsvoorstel (de heren Koen Bultinck, Jan
Mortelmans, Guy D'haeseleer, Peter Logghe en
Hagen Goyvaerts en mevrouw Rita De Bont) wat de
organisatie van sociale verkiezingen in de openbare
sector betreft (nr. 1377/1), te verwijzen naar de
commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de
Overheidsbedrijven, teneinde het toe te voegen aan
het wetsvoorstel (de heren Daniel Bacquelaine en
François Bellot en mevrouw Valérie De Bue) tot
wijziging van de wet van 21 maart 1991 betreffende
de hervorming van sommige economische
overheidsbedrijven om sociale verkiezingen te
organiseren met het oog op de vertegenwoordiging
van hun werknemers (nr. 86/1).
Dit voorstel werd vroeger verzonden naar de
commissie voor de Binnenlandse Zaken, de
Algemene Zaken en het Openbaar Ambt.
À la demande de l'auteur, je vous propose de
renvoyer à la commission de l'Infrastructure, des
Communications et des Entreprises publiques la
proposition de loi (MM. Koen Bultinck, Jan
Mortelmans, Guy D'haeseleer, Peter Logghe,
Hagen Goyvaerts et Mme Rita De Bont) relative à
l'organisation d'élections sociales dans le secteur
public (n° 1377/1), afin de la joindre à la proposition
de loi (MM. Daniel Bacquelaine et François Bellot et
Mme Valérie De Bue) modifiant la loi du
21 mars 1991 portant réforme de certaines
entreprises publiques économiques en vue d'y
instaurer la représentation des travailleurs par des
élections sociales (n° 86/1).
Cette proposition avait été précédemment renvoyée
à la commission de l'Intérieur, des Affaires
générales et de la Fonction publique.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus wordt besloten.
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
20 Voordracht van een lid van het Europees
Parlement
20 Présentation d'un membre du Parlement
européen
De heer Jean-Claude Marcourt, verkozen lid van
het Europees Parlement, doet afstand van zijn
mandaat bij brief van 16 juli 2009.
M. Jean-Claude
Marcourt,
membre
élu
du
Parlement européen, renonce à son mandat par
lettre du 16 juillet 2009.
De eerste opvolger die in aanmerking komt om hem
te vervangen, is de heer Marc Tarabella. De
verkiezing van deze laatste als plaatsvervangend lid
van het Europees Parlement werd tijdens de
plenaire vergadering van onze assemblee op
25 juni 2009 goedgekeurd.
Le premier suppléant appelé à le remplacer est
M. Marc Tarabella. L'élection de ce dernier comme
membre suppléant du Parlement européen a été
validée par notre assemblée au cours de la séance
du 25 juin 2009.
Betrokkene
voldoet
aan
de
verkiesbaarheidsvoorwaarden, bedoeld bij de
artikelen 1 en 41 van de wet van 23 maart 1989 met
betrekking tot de verkiezing van het Europees
Parlement.
L'intéressé remplit les conditions d'éligibilité prévues
par les articles 1er et 41 de la loi du 23 mars 1989
relative à l'élection du Parlement européen.
Ik stel u voor de heer Marc Tarabella voor te dragen
als vast lid van het Europees Parlement.
Je vous propose dès lors de présenter M. Marc
Tarabella comme membre effectif du Parlement
européen.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus wordt besloten.
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
26
21 Benoeming van de Quaestoren
21 Nomination des Questeurs
Aan de orde is de benoeming van de Quaestoren.
L'ordre du jour appelle la nomination des
Questeurs.
Het mandaat van de heren Olivier Maingain, Luc
Goutry, Hendrik Daems, Guy D'haeseleer, Claude
Eerdekens en Gerald Kindermans is ten einde
gekomen.
Le mandat de MM. Olivier Maingain, Luc Goutry,
Hendrik
Daems,
Guy
D'haeseleer,
Claude
Eerdekens et Gerald Kindermans est venu à
expiration.
21.01 Bruno Tobback (sp.a): Ik draag de heer
Renaat Landuyt voor.
21.01 Bruno Tobback (sp.a) : Je propose la
candidature de M. Renaat Landuyt.
21.02 Daniel Bacquelaine (MR): Ik draag de heer
Olivier Maingain voor.
21.02 Daniel Bacquelaine (MR) : Je propose la
candidature de M. Olivier Maingain.
21.03 Hilde Vautmans (Open Vld): Ik draag de
heer Hendrik Daems voor.
21.03 Hilde Vautmans (Open Vld) : Je propose la
candidature de M. Hendrik Daems.
21.04 Gerolf Annemans (Vlaams Belang): Ik
draag de heer Guy D'haeseleer voor.
21.04 Gerolf Annemans (Vlaams Belang) : Je
propose la candidature de M. Guy D'haeseleer.
21.05 Servais Verherstraeten (CD&V): Ik draag
de heer Luc Goutry voor.
21.05 Servais Verherstraeten (CD&V) : Je
propose la candidature de M. Luc Goutry.
21.06 Thierry Giet (PS): Ik draag mevrouw Colette
Burgeon voor.
21.06 Thierry Giet (PS) : Je propose la
candidature de Mme Colette Burgeon.
Het aantal kandidaten is in overeenstemming met
het aantal te begeven plaatsen.
Le nombre de candidats est égal au nombre de
places à pourvoir.
Dientengevolge, overeenkomstig artikel 157.6 van
ons Reglement, moet er niet gestemd worden en
worden de heren Olivier Maingain, Luc Goutry,
Hendrik Daems, Guy D'haeseleer, mevrouw Colette
Burgeon en de heer Renaat Landuyt als quaestoren
van de Kamer van volksvertegenwoordigers voor
een termijn van twee jaar benoemd. (Applaus)
Dès lors, conformément à l'article 157.6 de notre
Règlement, il n'y a pas lieu de procéder à un scrutin
et je proclame MM. Olivier Maingain, Luc Goutry,
Hendrik Daems, Guy D'haeseleer; Mme Colette
Burgeon et M. Renaat Landuyt Questeurs de la
Chambre des représentants. Ils sont élus pour deux
ans. (Applaudissements)
22 Bijzondere opvolgingscommissie belast met
het onderzoek naar de financiële en bankcrisis-
Samenstelling
22 Commission spéciale de suivi chargée
d'examiner la crise financière et bancaire -
Composition.
Overeenkomstig de beslissing van de Conferentie
van voorzitters van 24 juni 2009, stel ik u voor de
leden van de Kamer die deel zullen maken van de
bijzondere opvolgingscommissie belast met het
onderzoek naar de financiële en bankcrisis te
benoemen.
Conformément à la décision de la Conférence des
présidents du 24 juin 2009, je vous propose de
nommer les membres de la Chambre des
représentants qui feront partie de la commission
spéciale de suivi chargée d'examiner la crise
financière et bancaire.
Het
gaat
over
11 vaste
leden
en
11 plaatsvervangers.
Il s'agit de onze membres effectifs et onze
membres suppléants.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus wordt besloten.
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
Ik herinner er u aan dat overeenkomstig artikel 158 Je rappelle que conformément à l'article 158 du
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
27
van het Reglement de verdeling de volgende is:
- CD
&
V: 2
- MR: 2
- PS: 2
- Open Vld: 1
- VB: 1
- sp.a: 1
- Ecolo-Groen!: 1
- cdH:1
Règlement la répartition est la suivante :
- CD
&
V : 2
- MR : 2
- PS : 2
- Open Vld : 1
- VB : 1
- sp.a : 1
- Ecolo-Groen! : 1
- cdH :1
De voorzitters van de politieke fracties hebben mij
de kandidaturen doen toekomen van de leden van
hun fractie die deel zullen uitmaken van deze
commissie.
- CD
&
V:
vaste leden: Hendrik Bogaert; Liesbeth Van der
Auwera
plaatsvervangers: Jenne De Potter; Kristof
Waterschoot
- MR:
vaste leden: François Bellot, Olivier Hamal
plaatsvervangers: David Clarinval, Jacqueline
Galant
- PS:
vaste leden: Yvan Mayeur, Karine Lalieux
plaatsvervangers: Guy Coëme, Thierry Giet
- Open Vld:
vast lid: Herman De Croo;
plaatsvervanger: Ludo Van Campenhout
- VB:
vast lid: Gerolf Annemans
plaatsvervanger: Barbara Pas
- sp.a:
vast lid: Dirk Van der Maelen
plaatsvervanger: Bruno Tuybens
- Ecolo-Groen!:
vast lid: Meyrem Almaci
plaatsvervanger: N.
- cdH:
vast lid: Joseph George
plaatsvervanger: Christian Brotcorne
Les présidents des groupes politiques m'ont fait
parvenir les candidatures des membres de leur
groupe qui seront membres de cette commission.
- CD
&
V :
membres effectifs : Hendrik Bogaert; Liesbeth Van
der Auwera
suppléants : Jenne De Potter; Kristof Waterschoot
- MR :
membres effectifs : François Bellot, Olivier Hamal
suppléants : David Clarinval, Jacqueline Galant
- PS :
membres effectifs : Yvan Mayeur, Karine Lalieux
suppléants : Guy Coëme, Thierry Giet
- Open Vld :
membre effectif : Herman De Croo;
suppléant : Ludo Van Campenhout
- VB :
membre effectif : Gerolf Annemans
suppléant : Barbara Pas
- sp.a :
membre effectif : Dirk Van der Maelen
suppléant : Bruno Tuybens
- Ecolo-Groen! :
membre effectif : Meyrem Almaci
suppléant : N.
- cdH :
membre effectif : Joseph George
suppléant : Christian Brotcorne
De heren Jan Jambon (N-VA) en Robert Van de
Velde (LDD) zullen in de hoedanigheid van leden
zonder stemrecht zetelen.
MM. Jan Jambon (N-VA) et Robert Van de Velde
(LDD) siégeront comme membres sans voix
délibérative.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus wordt besloten.
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
Daar het aantal ontvankelijke kandidaturen
overeenstemt met het aantal te begeven plaatsen
aan de politieke fracties die kandidaten hebben
voorgedragen moet, overeenkomstig artikel 157.6
van het Reglement, niet gestemd worden.
Etant donné que le nombre de candidatures
recevables correspond au nombre de places à
conférer aux groupes politiques ayant présenté des
candidats, il n'y a pas lieu à scrutin conformément à
l'article 157.6 du Règlement.
Dienvolgens verklaar ik verkozen de kandidaten die
voorgedragen werden.
En conséquence, je proclame élus les candidats
présentés.
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
28
23 Benoeming van een ondervoorzitter van de
Kamer
23 Nomination d'un vice-président de la Chambre
Ik stel u voor over te gaan tot de benoeming van
een ondervoorzitter, ter vervanging van mevrouw
Colette Burgeon.
Je vous propose de procéder à la nomination d'un
vice-président en remplacement de Mme Colette
Burgeon.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus wordt besloten.
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
23.01 Thierry Giet (PS): Ik stel de kandidatuur
voor van de heer Flahaut.
23.01 Thierry Giet (PS) : Je propose la
candidature de M. André Flahaut.
Geen bezwaar? (Nee)
Pas d'observation? (Non)
Ik verklaar daarom, overeenkomstig artikel 157.6
van ons Reglement, de heer André Flahaut
benoemd tot ondervoorzitter van de Kamer van
volksvertegenwoordigers. Hij zal de ambtstermijn
van mevrouw Colette Burgeon beëindigen.
(Applaus)
Dès lors, conformément à l'article 157.6 de notre
Règlement, je proclame M. André Flahaut vice-
président de la Chambre des représentants. Il
achèvera le mandat de Mme Colette Burgeon.
(Applaudissements)
24 Oppensioenstelling van de griffier van de
Kamer Benoemingsprocedure voor de nieuwe
Griffier
24 Mise à la retraite du Greffier de la Chambre -
Procédure de nomination du nouveau Greffier
De
griffier
van
de
Kamer
heeft
de
pensioengerechtigde leeftijd bereikt en gevraagd
om op 31 augustus van dit jaar zijn ambt te mogen
neerleggen.
Le greffier de la Chambre a atteint l'âge de la
retraite et a demandé à pouvoir cesser d'exercer
ses fonctions au 31 août de cette année.
Gezien het korte tijdsbestek stel ik voor dat we hem
tijdens een volgende plenaire vergadering het
huldebetoon geven dat hij verdient, maar ik wil hem
alvast nu kort danken:
Compte tenu du bref délai qui nous est imparti, je
propose de lui rendre l'hommage qu'il mérite lors
d'une prochaine réunion mais je tiens à le remercier
dès à présent.
De heer Robert Myttenaere trad op 1 april 1968 in
dienst bij de Kamer en bouwde er een schitterende
carrière uit, eerst als commissiesecretaris en
daarna als bestuursdirecteur van de dienst Protocol
en Internationale Betrekkingen.
Entré à la chambre le 1
er
avril 1968, M. Robert
Myttenaere y fit une brillante carrière de secrétaire
de
commission
d'abord,
de
directeur
d'administration du service du protocole et des
relations internationales ensuite.
In deze laatste functie was het mede zijn verdienste
dat de Kamer meer belang ging hechten aan public
relations, Europa en de internationale betrekkingen.
Dans cette dernière fonction il a eu le mérite d'avoir
contribué à accroître l'intérêt de la Chambre pour
les relations publiques, l'Europe et les relations
internationales.
Ook toen hij in 1995 adjunct-griffier werd, vervulde
hij zijn taken plichtsbewust en nauwgezet, maar met
de nodige humor.
Greffier-adjoint en 1995, il accomplit ses tâches
avec sérieux, tout en conservant un humour certain.
Sinds 2004 is hij griffier van de Kamer van
volksvertegenwoordigers. Uit mijn naam en namens
mijn voorgangers dank ik de heer Robert
Myttenaere voor de deskundigheid waarmee hij de
voorzitters van de Kamer heeft bijgestaan.
Il remplit ses fonctions de Greffier de la Chambre
depuis 2004. En mon nom et au nom de mes
prédécesseurs, je remercie M. Robert Myttenaere
pour la compétence avec laquelle il assista les
présidents de la Chambre.
We zullen ons hem blijven herinneren als een Nous nous souviendrons tous d'un homme qui nous
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
29
welbespraakt man met een grote culturele bagage.
(Applaus)
séduisait par sa culture et sa faconde.
(Applaudissements).
Namens ons allen wens ik hem veel voorspoed en
geluk in zijn verdere leven. (Langdurig applaus op
alle banken)
Namens u allen stel ik voor hem de titel toe te
kennen van eresecretaris-generaal van de Kamer
van volksvertegenwoordigers.
Au nom de nous tous, je lui souhaite une retraite
heureuse et enrichissante. (Applaudissements
prolongés sur tous les bancs)
Au nom de vous tous je propose de lui décerner le
titre de secrétaire général honoraire de la Chambre
des Représentants.
De plenaire vergadering moet voor de opvolging
zorgen conform artikel 168 van het Kamerreglement
naar luid waarvan "de Kamer een griffier met de
rang van secretaris-generaal benoemt die te allen
tijde kan worden afgezet. De stemming voor deze
benoeming heeft plaats overeenkomstig de regelen
die gelden voor de benoeming van het Bureau".
L'assemblée plénière doit veiller à la succession,
conformément à l'article 168 du Règlement de la
Chambre, qui dispose ce qui suit: "Un greffier ayant
rang de secrétaire général est nommé par la
Chambre; il est toujours révocable. Le vote pour
cette nomination se fait conformément aux règles
établies pour la nomination du Bureau".
Overeenkomstig de beslissing van het Bureau van
16 juli 2009, stel ik u voor in te stemmen met de
volgende benoemingsprocedure voor de nieuwe
griffier:
1° De kandidatuurstelling wordt beperkt tot het
administratief personeel van de Kamer dat vast is
benoemd in de graad van (bestuurs)directeur of een
hogere graad en dat deze functie effectief uitoefent
sinds ten minste twee jaren. Deze voorwaarden
moeten vervuld zijn op 1 juli 2009. De kandidaten
moeten van Belgische nationaliteit zijn en tweetalig
Nederlands/Frans;
2° Een oproep tot de kandidaten zal worden
gestuurd aan de betrokken personeelsleden op
donderdag 16 juli, na mededeling van de oproeping
tot aanduiding van een nieuwe griffier in de plenaire
vergadering, met verzoek hun gemotiveerde
kandidatuur in te dienen. De uiterlijke datum voor
indiening van de kandidaturen is 15 september
2009.
3° Het Bureau van de Kamer wordt belast met het
onderzoek van de ontvankelijkheid van de
kandidaturen en de geschiktheid om de functie
zoals
bepaald
bij
artikel
169
van
het
Kamerreglement uit te oefenen, evenals met het
voorleggen
van
een
gemotiveerd
rangschikkingsvoorstel aan de plenaire vergadering.
4° De Plenaire Vergadering spreekt zich uit over de
eventuele
onontvankelijkheid
van
bepaalde
kandidaturen
en vervolgens door geheime
stemming over het door het Bureau voorgelegde
voorstel. Is er slechts een kandidaat of blijft er
slechts een kandidaat over (na intrekking van
kandidaturen) dan wordt deze conform artikel 157
nr. 6 van het Reglement verkozen verklaard zonder
stemming. De benoeming wordt formeel door de
Plenaire Vergadering gemotiveerd.
5° De door de Plenaire Vergadering genomen
beslissingen worden medegedeeld aan de
Conformément à la décision du Bureau de la
Chambre du 16 juillet 2009, je vous propose de
marquer notre accord sur la procédure de
nomination du nouveau greffier, reprise ci-après :
1° Les candidatures sont limitées aux membres du
personnel administratif de la Chambre nommés à
titre définitif au grade de directeur (d'administration)
ou à un grade supérieur et exerçant cette fonction
de manière effective depuis deux ans au moins.
Ces conditions doivent être remplies au 1er juillet
2009. Les candidats doivent être de nationalité
belge et bilingues français/néerlandais.
2° Un appel aux candidats, les invitant à poser leur
candidature motivée, sera envoyé aux membres du
personnel concernés le jeudi 16 juillet, après la
communication de l'appel à la désignation d'un
nouveau greffier en séance plénière. La date ultime
de dépôt des candidatures est fixée au 15
septembre 2009.
3° Le Bureau de la Chambre est chargé de
l'examen de la recevabilité des candidatures et de
l'aptitude des candidats à exercer la fonction, telle
que décrite à l'article 169 du Règlement de la
Chambre. Il soumet également à l'Assemblée
plénière une proposition motivée de classement des
candidats.
4° L'Assemblée plénière se prononce sur
l'irrecevabilité éventuelle de certaines candidatures
et, ensuite, au scrutin secret, sur la proposition
soumise par le Bureau. S'il n'y a ou s'il ne reste
qu'un seul candidat (retrait de candidatures), celui-
ci est proclamé élu, sans vote, conformément à
l'article 157 n° 6 du Règlement.
La nomination est formellement motivée par
l'Assemblée plénière.
5° Les décisions prises par l'Assemblée plénière
sont communiquées aux candidats.
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
30
kandidaten.
25 Inoverwegingneming van voorstellen
25 Prise en considération de propositions
In de laatst rondgedeelde agenda komt een lijst van
voorstellen voor waarvan de inoverwegingneming is
gevraagd.
Vous avez pris connaissance dans l'ordre du jour
qui vous a été distribué de la liste des propositions
dont la prise en considération est demandée.
Indien er geen bezwaar is, beschouw ik deze als
aangenomen; overeenkomstig het Reglement
worden die voorstellen naar de bevoegde
commissies verzonden.
S'il n'y a pas d'observations à ce sujet, je
considérerai la prise en considération comme
acquise et je renvoie les propositions aux
commissions compétentes conformément au
Règlement.
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus wordt besloten.
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
Ik stel u ook voor in overweging te nemen:
- het voorstel van resolutie van mevrouw Thérèse
Snoy et d'Oppuers en de heer Wouter De Vriendt
over de bescherming van het Noordpoolgebied
(nr. 2112/1);
- het voorstel van resolutie van de heren Patrick
Moriau en André Flahaut, mevrouw Karine Lalieux
en de heer Jean Cornil over de door het Litouwse
parlement aangenomen wet waarin holebi's en
transgenders worden gediscrimineerd (nr. 2116/1).
Verzonden
naar
de
commissie
voor
de
Buitenlandse Betrekkingen;
- het wetsvoorstel van de dames Thérèse Snoy et
d'Oppuers, Muriel Gerkens en Meyrem Almaci tot
instelling van een verbod op de verkoop van
transvetzuren (nr. 2113/1);
Verzonden
naar
de
commissie
voor
Volksgezondheid,
het
Leefmilieu
en
de
Maatschappelijke Hernieuwing
- het wetsvoorstel van de dames Sonja Becq, Ingrid
Claes en Hilâl Yalçin, de heren Jef Van den Bergh,
Roel Deseyn en Servais Verherstraeten en
mevrouw Inge Vervotte betreffende de cumul van
het overlevings- en rustpensioen met een
beroepsinkomen, nr. 2114/1.
Verzonden naar de commissie voor de Sociale
Zaken.
- het voorstel van resolutie van de heer Robert Van
de Velde houdende opdracht aan het Rekenhof om
de gederfde inkomsten voor de schatkist te
berekenen ten gevolge van de fiscale vrijstellingen
in de sociale sector (nr. 2117/1).
Verzonden naar de commissie voor de Financiën en
de Begroting
- het wetsvoorstel van de heer Servais
Verherstraeten betreffende de doorlichting door het
Rekenhof van de budgettaire en macro-
economische
gevolgen
van
de
verkiezingsprogramma's van de politieke partijen bij
verkiezingen voor de Kamer, de Senaat en het
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Je vous propose également de prendre en
considération :
- la proposition de résolution (Mme Thérèse Snoy et
d'Oppuers et M. Wouter De Vriendt) pour la
protection de l'Arctique, n° 2112/1.
- la proposition de résolution de MM. Patrick Moriau
et André Flahaut, Mme Karine Lalieux et M. Jean
Cornil concernant la loi votée par le Parlement
lituanien discriminant les lesbiennes, les gays, les
bisexuels et les transgenres (n° 2116/1).
Renvoi à la commission des Relations extérieures
- la proposition de loi de Mmes Thérèse Snoy et
d'Oppuers, Muriel Gerkens et Meyrem Almaci visant
à interdire la vente des acides gras trans
(n° 2113/1).
Renvoi à la commission de la Santé publique, de
l'Environnement et du Renouveau de la Société
- la proposition de loi de Mmes Sonja Becq, Ingrid
Claes et Hilâl Yalçin, MM. Jef Van den Bergh, Roel
Deseyn et Servais Verherstraeten et Mme Inge
Vervotte) relative au cumul de la pension de survie
et de la pension de retraite avec des revenus
professionnels, n° 2114/1
Renvoi à la commission des Affaires sociales
- la proposition de résolution de M. Robert Van de
Velde visant à charger la Cour des comptes de
calculer la perte de recettes pour le Trésor résultant
des exemptions fiscales dans le secteur social (n°
2117/1).
Renvoi à la commission des Finances et du Budget;
- la proposition de loi de M. Servais Verherstraeten
relative à l'analyse par la Cour des comptes des
conséquences budgétaires et macroéconomiques
des programmes électoraux présentés par les
partis politiques lors de l'élection de la Chambre, du
Sénat et du Parlement de la Communauté
germanophone (n° 2118/1).
- la proposition de loi spéciale de M. Servais
Verherstraeten relative à l'analyse, par la Cour des
comptes, des conséquences budgétaires et
macroéconomiques des programmes électoraux
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
31
(nr. 2118/1).
- het voorstel van bijzondere wet van de heer
Servais Verherstraeten betreffende de doorlichting
door het Rekenhof van de budgettaire en macro-
economische
gevolgen
van
de
verkiezingsprogramma's van de politieke partijen bij
verkiezingen van het Vlaams Parlement, het
Parlement van het Waalse Gewest, het Parlement
van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en het
Parlement
van
de
Franse
Gemeenschap
(nr. 2119/1).
Verzonden
naar
de
commissie
voor
de
Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het
Openbaar Ambt
présentés par les partis politiques lors de l'élection
du Parlement flamand, du Parlement de la Région
wallonne, du Parlement de la Région de Bruxelles-
Capitale et du Parlement de la Communauté
française (n° 2119/1).
Renvoi à la commission de l'Intérieur, des Affaires
générales et de la Fonction publique
Geen bezwaar? (Nee)
Aldus wordt besloten.
Pas d'observation? (Non)
Il en sera ainsi.
Urgentieverzoek
Demande d'urgence
25.01 Robert Van de Velde (LDD): Ik vraag de
urgentie voor resolutie 2117/1. We willen het
Rekenhof de opdracht geven om de gederfde
inkomsten van de Schatkist tengevolge van de
fiscale vrijstellingen in de sociale sector te
berekenen. De begroting stevent af op een ernstig
tekort. Solidariteit is inderdaad nodig, maar moet
fair zijn. De sociale zekerheid is een soort van black
box die vrijgesteld is van belastingen op de winsten
en de roerende voorheffing. Met het oog op de
volgende begrotingsronde en los van ieder
ideologisch debat is het verstandig om het
Rekenhof de opdracht te geven om de sommen te
bepalen van de gederfde inkomsten.
25.01 Robert Van de Velde (LDD) : Je demande
l'urgence pour la proposition de résolution n° 2117/1
visant à charger la Cour des comptes de calculer la
perte de recettes pour le Trésor résultant des
exemptions fiscales dans le secteur social. Sur le
plan budgétaire, on va au-devant d'un déficit
important. La solidarité est en effet nécessaire,
mais elle doit être juste. Or la sécurité sociale est
une sorte de boîte noire bénéficiant d'exemptions
fiscales pour les bénéfices et le précompte mobilier.
En vue du prochain conclave budgétaire et
indépendamment de tout débat idéologique, il est
judicieux de charger la Cour des comptes de
calculer la perte de recettes publiques.
De urgentievraag wordt bij zitten en opstaan
verworpen.
La demande d'urgence est rejetée par assis et levé.
Naamstemmingen
Votes nominatifs
26 Aangehouden amendementen en artikelen van
het Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 7
mei
1999
op
de
kansspelen,
de
kansspelinrichtingen en de bescherming van de
spelers, wat de kansspelcommissie betreft
(nieuw opschrift) (1992/1-10)
26 Amendement et article réservés du Projet de
loi portant modification de la loi du 7 mai 1999
sur les jeux de hasard, les établissements de jeux
de hasard et la protection des joueurs, en ce qui
concerne la commission des jeux de hasard
(nouvel intitulé) (1992/1-10)
Stemming over amendement nr. 29 van Georges
Gilkinet op artikel 2.(1992/3)
(Stemming/vote 1)
Ja
11
Oui
Nee
81
Non
Onthoudingen
37
Abstentions
Totaal
129
Total
Vote sur l'amendement n° 29 de M. Georges
Gilkinet à l'article 2.(1992/3)
(Stemming/vote 1)
Ja
11
Oui
Nee
81
Non
Onthoudingen
37
Abstentions
Totaal
129
Total
Bijgevolg is het amendement verworpen en het En conséquence, l'amendement est rejeté et
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
32
artikel 2 is aangenomen.
l'article 2 adopté.
27 Geheel van het wetsontwerp tot wijziging van
de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de
kansspelinrichtingen en de bescherming van de
spelers, wat de kansspelcommissie betreft
(nieuw opschrift) (1992/7)
(Stemming/vote 2)
Ja
83
Oui
Nee
14
Non
Onthoudingen
34
Abstentions
Totaal
131
Total
27 Ensemble du projet de loi portant modification
de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les
établissements de jeux de hasard et la protection
des joueurs, en ce qui concerne la commission
des jeux de hasard (nouvel intitulé) (1992/7)
(Stemming/vote 2)
Ja
83
Oui
Nee
14
Non
Onthoudingen
34
Abstentions
Totaal
131
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera transmis au Sénat.
28 Aangehouden amendementen en artikelen van
het Wetsontwerp tot wijziging van het Burgerlijk
Wetboek, de wet van 7 mei 1999 op de
kansspelen, de kansspelinrichtingen en de
bescherming van de spelers, van het Wetboek
van de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde
belastingen, van de wet van 26 juni 1963
betreffende de aanmoediging van de lichamelijke
opvoeding, de sport en het openluchtleven en het
toezicht op de ondernemingen die wedstrijden
van
weddenschappen
op
sportuitslagen
inrichten, van de wet van 19 april 2002 tot
rationalisering van de werking en het beheer van
de Nationale Loterij (nieuw opschrift) (1992/1-10)
28 Amendements et articles réservés du Projet
de loi portant modification du Code civil, de la loi
du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les
établissements de jeux de hasard et la protection
des joueurs, du Code des taxes assimilées aux
impôts sur les revenus, de la loi du 26 juin 1963
relative à l'encouragement de l'éducation
physique, de la pratique des sports et de la vie en
plein air ainsi qu'au contrôle des entreprises qui
organisent des concours de paris sur les
résultats d'épreuves sportives et de la loi du 19
avril 2002 relative à la rationalisation du
fonctionnement et de la gestion de la Loterie
Nationale (nouvel intitulé) (1992/1-10)
Stemming over amendement nr. 31 van Georges
Gilkinet op artikel 22.(1992/3)
(Stemming/vote 3)
Ja
11
Oui
Nee
96
Non
Onthoudingen
22
Abstentions
Totaal
129
Total
Vote sur l'amendement n° 31 de M. Georges
Gilkinet à l'article 22.(1992/3)
(Stemming/vote 3)
Ja
11
Oui
Nee
96
Non
Onthoudingen
22
Abstentions
Totaal
129
Total
Bijgevolg is het amendement verworpen en het
artikel 22 is aangenomen.
En conséquence, l'amendement est rejeté et
l'article 22 adopté.
Stemming over amendement nr. 32 van Georges
Gilkinet op artikel 23.(1992/3)
(Stemming/vote 4)
Ja
11
Oui
Nee
89
Non
Onthoudingen
32
Abstentions
Totaal
132
Total
Vote sur l'amendement n° 32 de M. Georges
Gilkinet à l'article 23.(1992/3)
(Stemming/vote 4)
Ja
11
Oui
Nee
89
Non
Onthoudingen
32
Abstentions
Totaal
132
Total
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
33
Bijgevolg is het amendement verworpen en het
artikel 23 is aangenomen.
En conséquence, l'amendement est rejeté et
l'article 23 adopté.
Stemming over amendement nr. 30 van Georges
Gilkinet op artikel 35.(1992/3)
Vote sur l'amendement n° 30 de M. Georges
Gilkinet à l'article 35.(1992/3)
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Ja)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Oui)
(Stemming 4)
(Vote 4)
Bijgevolg is het amendement verworpen en het
artikel 35 is aangenomen.
En conséquence, l'amendement est rejeté et
l'article 35 adopté.
Stemming over amendement nr. 127 van Sarah
Smeyers op artikel 37.(1992/10)
(Stemming/vote 5)
Ja
32
Oui
Nee
88
Non
Onthoudingen
11
Abstentions
Totaal
131
Total
Vote sur l'amendement n° 127 de Mme Sarah
Smeyers à l'article 37.(1992/10)
(Stemming/vote 5)
Ja
32
Oui
Nee
88
Non
Onthoudingen
11
Abstentions
Totaal
131
Total
Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence, l'amendement est rejeté.
Stemming over amendement nr. 34 van Georges
Gilkinet op artikel 37.(1992/3)
(Stemming/vote 6)
Ja
11
Oui
Nee
88
Non
Onthoudingen
31
Abstentions
Totaal
130
Total
Vote sur l'amendement n° 34 de M. Georges
Gilkinet à l'article 37.(1992/3)
(Stemming/vote 6)
Ja
11
Oui
Nee
88
Non
Onthoudingen
31
Abstentions
Totaal
130
Total
Bijgevolg is het amendement verworpen en het
artikel 37 is aangenomen.
En conséquence, l'amendement est rejeté et
l'article 37 adopté.
Stemming over amendement nr. 128 van Sarah
Smeyers op artikel 39.(1992/10)
(Stemming/vote 7)
Ja
32
Oui
Nee
89
Non
Onthoudingen
11
Abstentions
Totaal
132
Total
Vote sur l'amendement n° 128 de Mme Sarah
Smeyers à l'article 39.(1992/10)
(Stemming/vote 7)
Ja
32
Oui
Nee
89
Non
Onthoudingen
11
Abstentions
Totaal
132
Total
Bijgevolg is het amendement verworpen en het
artikel 39 is aangenomen.
En conséquence, l'amendement est rejeté et
l'article 39 adopté.
29 Geheel van het wetsontwerp tot wijziging van
het Burgerlijk Wetboek, van de wet van 7 mei
1999 op de kansspelen, de kansspelinrichtingen
en de bescherming van de spelers, van het
Wetboek van de met inkomstenbelastingen
gelijkgestelde belastingen, van de wet van 26 juni
29 Ensemble du projet de loi portant modification
du Code civil, de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux
de hasard, les établissements de jeux de hasard
et la protection des joueurs, du Code des taxes
assimilées aux impôts sur les revenus, de la loi
du 26 juin 1963 relative à l'encouragement de
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
34
1963 betreffende de aanmoediging van de
lichamelijke opvoeding, de sport en het
openluchtleven
en
het
toezicht
op
de
ondernemingen
die
wedstrijden
van
weddenschappen op sportuitslagen inrichten,
van de wet van 19 april 2002 tot rationalisering
van de werking en het beheer van de Nationale
Loterij (nieuw opschrift) (1992/8)
(Stemming/vote 8)
Ja
84
Oui
Nee
15
Non
Onthoudingen
33
Abstentions
Totaal
132
Total
l'éducation physique, de la pratique des sports et
de la vie en plein air ainsi qu'au contrôle des
entreprises qui organisent des concours de paris
sur les résultats d'épreuves sportives et de la loi
du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du
fonctionnement et de la gestion de la Loterie
Nationale (nouvel intitulé) (1992/8)
(Stemming/vote 8)
Ja
84
Oui
Nee
15
Non
Onthoudingen
33
Abstentions
Totaal
132
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera transmis au Sénat.
30 Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 30
juni 1994 betreffende het auteursrecht en de
naburige rechten wat het statuut van en de
controle op de vennootschappen voor het beheer
van de rechten betreft (nieuw opschrift) (2051/4)
(Stemming/vote 9)
Ja
131
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
1
Abstentions
Totaal
132
Total
30 Projet de loi modifiant, en ce qui concerne le
statut et le contrôle des sociétés de gestion des
droits, la loi du 30 juin 1994 relative au droit
d'auteur et aux droits voisins (nouvel intitulé)
(2051/4)
(Stemming/vote 9)
Ja
131
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
1
Abstentions
Totaal
132
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera transmis au Sénat.
31 Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 30
juni 1994 betreffende het auteursrecht en de
naburige rechten wat het statuut van en de
controle op de vennootschappen voor het beheer
van de rechten betreft (2051/5-6)
(Stemming/vote 10)
Ja
132
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
0
Abstentions
Totaal
132
Total
31 Projet de loi modifiant, en ce qui concerne le
statut et le contrôle des sociétés de gestion des
droits, la loi du 30 juin 1994 relative au droit
d'auteur et aux droits voisins (2051/5-6)
(Stemming/vote 10)
Ja
132
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
0
Abstentions
Totaal
132
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera transmis au Sénat.
32 Wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk
Wetboek inzake de kostenverdeling onder
partijen
bij
een
echtscheidingsprocedure
(1803/7)
32 Projet de loi modifiant le Code judiciaire quant
à la répartition des dépens entre parties dans le
cadre d'une procédure en divorce (1803/7)
Overgezonden door de Senaat
Transmis par le Sénat
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
35
(Stemming/vote 11)
Ja
117
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
15
Abstentions
Totaal
132
Total
(Stemming/vote 11)
Ja
117
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
15
Abstentions
Totaal
132
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale.
33 Wetsvoorstel tot wijziging van het Burgerlijk
Wetboek teneinde de werking van de mede-
eigendom te moderniseren en het beheer ervan
transparanter te maken (1334/12)
(Stemming/vote 12)
Ja
131
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
0
Abstentions
Totaal
131
Total
33 Proposition de loi modifiant le Code civil afin
de moderniser et le fonctionnement des
copropriétés et d'accroître leur gestion (1334/12)
(Stemming/vote 12)
Ja
131
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
0
Abstentions
Totaal
131
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsvoorstel aan.
Het zal als ontwerp aan de Senaat worden
overgezonden. (Applaus)
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de loi. Elle sera transmise en tant que projet au
Sénat. (Applaudissements)
34 Voorstel van resolutie betreffende de
toepassing van sociale- en milieunormen in het
kader van de globalisering (1948/4)
34 Proposition de résolution concernant
l'application
de
normes
sociales
et
environnementales dans le cadre de la
mondialisation (1948/4)
34.01 Barbara Pas (Vlaams Belang): Deze
resolutie bevat veel positieve voorstellen wie is er
niet voor fundamentele arbeidsrechten en waardig
werk voor iedereen maar onze partij kan zich niet
vinden in de strategie die wordt gekozen. In plaats
van een soort wereldregering volgens de westerse
waarden en normen te installeren, zijn wij er
voorstander van om de bevoegdheden zo veel
mogelijk bij de regio's te laten. Wij betreuren dat de
resolutie te weinig oog heeft voor diversiteit. Landen
zijn er best toe in staat zelf veel te verwezenlijken,
zonder dat ze regeltjes uit het Westen opgelegd
moeten krijgen.
Punt 4 vraagt om op internationaal niveau de
naleving
te
eisen
van
de
internationale
arbeidsnormen, onder meer de vakbondvrijheid. In
een amendement vroeg het Vlaams Belang om dit
niet te beperken tot het internationale toneel, maar
uit te breiden naar het nationale niveau. Een
voorbeeldfunctie is vaak belangrijker dan een
wettelijke verplichting. Een land waar honderden
arbeiders uit een vakbond worden gezet wegens
34.01 Barbara Pas (Vlaams Belang) : Cette
résolution inclut de nombreuses propositions
positives qui s'opposerait à l'idée de droits
fondamentaux du travail et d'un travail décent pour
tous mais notre parti ne peut se retrouver dans la
stratégie choisie. Nous sommes favorables, plutôt
qu'à l'installation d'une sorte de gouvernement
mondial inspiré des valeurs et des normes
occidentales, au maintien maximal de compétences
au niveau des Régions. Nous regrettons que la
résolution ne tienne pas suffisamment compte de la
diversité. Les pays concernés sont en mesure
d'accomplir
eux-mêmes
de
nombreuses
réalisations, sans se voir imposer des règles par
l'Occident.
Le point 4 demande qu'on exige, sur la scène
internationale,
le
respect
des
normes
internationales du travail, dont la liberté syndicale.
Le Vlaams Belang a demandé dans un
amendement de ne pas limiter cette exigence à la
scène internationale, mais de l'étendre au niveau
national. Une fonction d'exemple est souvent plus
importante qu'une obligation légale. Dans un pays
où des centaines d'ouvriers sont expulsés d'un
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
36
hun politieke overtuiging kan ook wel een stimulans
gebruiken om de vakbondsvrijheid te laten
respecteren.
We hadden ook een amendement dat ertoe strekt
ons niet vast te klampen aan de fetisj van
0,7 procent. Kwaliteit en resultaten zijn belangrijker
dan kwantiteit. Als die kwaliteit en resultaten er zijn,
kan het voor ons ook om meer dan 0,7 procent
gaan.
Wij zullen ons bij de stemming onthouden. (Applaus
bij het Vlaams Belang)
syndicat en raison de leurs convictions politiques un
incitant en faveur du respect de la liberté syndicale
est le bienvenu.
Nous avions également présenté un amendement
visant à ne pas se focaliser sur le chiffre fétichiste
de 0,7 %. La qualité et les résultats priment la
quantité. Si cette qualité et ces résultats sont
atteints, le chiffre de 0,7 % peut à notre sens être
dépassé.
Nous
nous
abstiendrons
lors
du
vote.
(Applaudissements sur les bancs du Vlaams
Belang)
(Stemming/vote 12)
Ja
112
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
20
Abstentions
Totaal
132
Total
(Stemming/vote 12)
Ja
112
Oui
Nee
0
Non
Onthoudingen
20
Abstentions
Totaal
132
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het voorstel van resolutie
aan. Het zal ter kennis van de regering worden
gebracht.
En conséquence, la Chambre adopte la proposition
de résolution. Il en sera donné connaissance au
gouvernement.
35 Aangehouden amendementen en artikelen van
het wetsontwerp tot wijziging van de wet van
11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik
van het financiële stelsel voor het witwassen van
geld en de financiering van terrorisme, en het
Wetboek van Vennootschappen (1988/1)
35 Amendements et articles réservés du projet de
loi modifiant la loi du 11 janvier 1993 relative à la
prévention de l'utilisation du système financier
aux fins du blanchiment de capitaux et du
financement du terrorisme, et le Code des
sociétés (1988/1)
Stemming over amendement nr. 1 van Dirk Van der
Maelen cs op artikel 4.(1988/1)
(Stemming/vote 14)
Ja
22
Oui
Nee
89
Non
Onthoudingen
20
Abstentions
Totaal
131
Total
Vote sur l'amendement n° 1 de M. Dirk Van der
Maelen cs à l'article 4.(1988/1)
(Stemming/vote 14)
Ja
22
Oui
Nee
89
Non
Onthoudingen
20
Abstentions
Totaal
131
Total
Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence, l'amendement est rejeté.
Stemming over amendement nr. 2 van Dirk Van der
Maelen cs op artikel 5.(1988/1)
Vote sur l'amendement n° 2 de M. Dirk Van der
Maelen cs à l'article 5.(1988/1)
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Ja)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Oui)
(Stemming 14)
(Vote 14)
Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence, l'amendement est rejeté.
Stemming over amendement nr. 6 van Dirk Van der
Maelen cs op artikel 6.(1988/1)
Vote sur l'amendement n° 6 de M. Dirk Van der
Maelen cs à l'article 6.(1988/1)
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
37
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Ja)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Oui)
(Stemming 14)
(Vote 14)
Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence, l'amendement est rejeté.
Stemming over amendement nr. 7 van Meyrem
Almaci cs op artikel 30.(1988/1)
(Stemming/vote 15)
Ja
21
Oui
Nee
93
Non
Onthoudingen
15
Abstentions
Totaal
129
Total
Vote sur l'amendement n° 7 de Mme Meyrem
Almaci cs à l'article 30.(1988/1)
(Stemming/vote 15)
Ja
21
Oui
Nee
93
Non
Onthoudingen
15
Abstentions
Totaal
129
Total
Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence, l'amendement est rejeté.
Stemming over amendement nr. 3 van Dirk Van der
Maelen cs op artikel 30.(1988/1)
(Stemming/vote 16)
Ja
22
Oui
Nee
95
Non
Onthoudingen
14
Abstentions
Totaal
131
Total
Vote sur l'amendement n° 3 de M. Dirk Van der
Maelen cs à l'article 30.(1988/1)
(Stemming/vote 16)
Ja
22
Oui
Nee
95
Non
Onthoudingen
14
Abstentions
Totaal
131
Total
Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence, l'amendement est rejeté.
Stemming over amendement nr. 4 van Dirk Van der
Maelen cs op artikel 34.(1988/1)
Vote sur l'amendement n° 4 de M. Dirk Van der
Maelen cs à l'article 34.(1988/1)
Mag de uitslag van de vorige stemming ook gelden
voor deze stemming? (Ja)
Peut-on considérer que le résultat du vote
précédent est valable pour celui-ci? (Oui)
(Stemming 16)
(Vote 16)
Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence, l'amendement est rejeté.
Stemming over amendement nr. 8 van Meyrem
Almaci cs op artikel 38.(1988/1)
(Stemming/vote 17)
Ja
22
Oui
Nee
95
Non
Onthoudingen
15
Abstentions
Totaal
132
Total
Vote sur l'amendement n° 8 de Mme Meyrem
Almaci cs à l'article 38.(1988/1)
(Stemming/vote 17)
Ja
22
Oui
Nee
95
Non
Onthoudingen
15
Abstentions
Totaal
132
Total
Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence, l'amendement est rejeté.
Stemming over amendement nr. 5 van Van der
Maelen cs op artikel 40.(1988/1)
Vote sur l'amendement n° 5 de M. Van der Maelen
cs à l'article 40.(1988/1)
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
38
(Stemming/vote 18)
Ja
36
Oui
Nee
89
Non
Onthoudingen
7
Abstentions
Totaal
132
Total
(Stemming/vote 18)
Ja
36
Oui
Nee
89
Non
Onthoudingen
7
Abstentions
Totaal
132
Total
Bijgevolg is het amendement verworpen.
En conséquence, l'amendement est rejeté.
36 Geheel van het wetsontwerp tot wijziging van
de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van
het gebruik van het financiële stelsel voor het
witwassen van geld en de financiering van
terrorisme,
en
het
Wetboek
van
Vennootschappen (1988/1)
36 Ensemble du projet de loi modifiant la loi du
11 janvier 1993 relative à la prévention de
l'utilisation du système financier aux fins du
blanchiment de capitaux et du financement du
terrorisme, et le Code des sociétés (1988/1)
36.01 Dirk Van der Maelen (sp.a): Als dit ontwerp
goedgekeurd wordt, betekent dat een uitholling van
de meldingsplicht voor cijferberoepen. Dat is
betreurenswaardig omdat in België het aantal
meldingen al bijzonder laag is in vergelijking met de
buurlanden. Terwijl in 2008 elf bedrijfsrevisoren en
vijftien belastingsconsulenten en accountants in
België melding maakten van grote fiscale fraude,
waren dat er in Nederland tien keer meer. De
opbrengst daarvan bedraagt er 28 procent van de
totale opbrengst van de strijd tegen het witwassen.
De commissie voor de fiscale fraude heeft
geconcludeerd dat de aanpak van grote fiscale
fraude alleen mogelijk is met medewerking van de
cijferberoepen. Er is momenteel zelfs geen begin
van samenwerking.
Ik richt mij vooral - tot de leden van het ACW bij
de CD&V. Zij hebben zich bij de neus laten nemen
door
mensen
als
Luk
Van
Biesen
en
staatssecretaris Clerfayt. Ik kijk uit naar het
stemgedrag van cdH en CD&V dat nota bene een
staatssecretaris voor de strijd tegen de fiscale
fraude heeft. Wij zullen hun stemgedrag ruim
bekendmaken. (Applaus bij sp.a)
36.01 Dirk Van der Maelen (sp.a) : En adoptant ce
projet, on vide de son sens l'obligation de
déclaration des métiers du chiffre. C'est regrettable
car, en Belgique, le nombre de déclarations est déjà
particulièrement
faible
comparé
aux
pays
limitrophes. Alors qu'en 2008, onze réviseurs
d'entreprises et quinze conseillers fiscaux et
experts-comptables ont fait état de fraude fiscale à
grande échelle, ils étaient dix fois plus nombreux
aux Pays-Bas. Le produit de ces déclarations
s'élève à 28 % du produit total de la lutte contre le
blanchiment.
D'après les conclusions de la commission « fraude
fiscale », la lutte contre la grande fraude fiscale est
absolument impossible sans la coopération des
métiers du chiffre. À l'heure actuelle, il n'y a même
pas l'amorce d'une coopération.
Je m'adresse surtout aux membres de l'ACW au
sein du CD&V. Ils s'en sont laissé compter par Luk
Van Biesen et par le secrétaire d'État Clerfayt. Je
suis curieux de voir le comportement de vote du
cdH et du CD&V qui dispose du reste dans ses
rangs d'un secrétaire d'État à la Coordination de la
Lutte contre la fraude fiscale. Nous ne manquerons
pas de donner toute la publicité voulue à leur vote.
(Applaudissements sur les bancs du sp.a)
36.02 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!): Dit
wetsontwerp is een omzetting van een Europese
richtlijn. Het betekent een stap vooruit. Helaas heeft
de meerderheid ervoor gekozen om de richtlijn niet
volledig om te zetten. Artikel 17 behoudt een soort
beroepsgeheim voor cijferberoepen. Dat is de
zwakte van het ontwerp.
Omdat het toch een stap vooruit is, zal mijn fractie
voor stemmen en zal ikzelf me onthouden.
36.02 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!) : Ce projet
de loi transpose une directive européenne. Il s'agit
d'une avancée. Malheureusement, la majorité a
choisi de ne pas transposer complètement la
directive. L'article 17 maintient une sorte de secret
professionnel pour les professions du chiffre, ce qui
constitue le point faible du projet.
Étant donné qu'il s'agit malgré tout d'une avancée,
mon groupe votera le projet et je m'abstiendrai.
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
39
(Stemming/vote 19)
Ja
93
Oui
Nee
11
Non
Onthoudingen
27
Abstentions
Totaal
131
Total
(Stemming/vote 19)
Ja
93
Oui
Nee
11
Non
Onthoudingen
27
Abstentions
Totaal
131
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Senaat worden overgezonden.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera transmis au Sénat.
37 Toespraak van de voorzitter
37 Allocution de M. le Président
37.01 De voorzitter: Beste collega's,
We zijn aan het einde van onze werkzaamheden
gekomen.
Ik verwacht dat de regering in de komende weken
en maanden fundamentele keuzes zal maken rond
een aantal belangrijke politieke projecten. We staan
immers voor grote budgettaire en institutionele
uitdagingen die niet langer kunnen wachten en
waarover we vanaf de start van het nieuwe
parlementaire jaar diepgaand en zinvol moeten
kunnen debatteren.
Ik wil dat we na het reces onze werkzaamheden in
de commissie belast met de wetsevaluatie
aanvatten. Dit is noodzakelijk om het bestaande
arsenaal aan wetten en besluiten kritisch te
evalueren, manke wetgeving te verbeteren en
overbodige wetten te schrappen.
Onze
commissie
Klimaat
en
Duurzame
Ontwikkeling heeft deze week een aantal prioritaire
thema's vastgelegd die in het najaar zullen worden
behandeld. Het is mijn overtuiging dat deze
commissie moet kunnen uitgroeien tot een soort
van commissie voor de Toekomst zoals dit in tal
van andere Europese landen het geval is. Een
parlement moet niet enkel kort op de bal spelen bij
het controleren van de regering. Wij moeten ook
langetermijnvisies ontwikkelen.
Een van de aanbevelingen van de bijzondere
commissie belast met het onderzoek naar de
financiële en bankcrisis strekt ertoe een gemengde
opvolgingscommissie op te richten. De Kamer heeft
haar leden aangeduid en we hopen dat de Senaat
haar voorbeeld tegen het begin van het
parlementaire jaar zal volgen.
Onze Assemblee heeft eveneens de nodige bakens
uitgezet om werk te maken van de aanbevelingen
van de Commissie belast met het onderzoek naar
de grote fiscale fraudedossiers. De Conferentie van
voorzitters heeft een blauwdruk goedgekeurd met
betrekking tot de samenstelling, de werking en de
bevoegdheden van die werkgroep. De regering
heeft laten weten dat ze aan de werkzaamheden
37.01 Le président : Chers Collègues, nous voici
arrivés à l'issue de nos travaux.
Le gouvernement devrait opérer dans les semaines
et les mois à venir des choix fondamentaux dans un
certain nombre de projets politiques importants.
Nous sommes en effet confrontés à des défis
budgétaires et institutionnels majeurs qui ne
sauraient attendre et à propos desquels nous
devrons pouvoir mener dès le début de la nouvelle
année parlementaire un débat approfondi qui se
voudra fructueux.
Je souhaite que la commission chargée de
l'évaluation de la loi entame ses travaux après les
vacances parlementaires. Il le faut pour soumettre
l'arsenal législatif et décrétal à une évaluation
critique afin d'amender les lois lacunaires et de
supprimer celles qui sont devenus inutiles.
Notre
commission
spéciale
« Climat
et
Développement durable » a défini cette semaine un
certain nombre de thèmes prioritaires qui seront
traités à l'automne. J'ai la conviction que cette
commission peut devenir une sorte de commission
de l'Avenir, à l'image de celles qui existent dans de
nombreux pays européens. Un parlement ne doit
pas seulement exercer sa mission de contrôle du
gouvernement avec promptitude, il doit aussi
développer des visions à long terme.
Parmi les recommandations formulées par la
commission spéciale chargée d'enquêter sur la
crise financière et bancaire figure la création d'une
commission de suivi mixte. La Chambre a désigné
ses membres et nous espérons que le Sénat fera
de même au début de l'année parlementaire.
Notre Assemblée a posé les jalons nécessaires
pour mettre en oeuvre les recommandations de la
commission chargée d'enquêter sur les grands
dossiers de fraude fiscale. La Conférence des
présidents a approuvé un projet qui définit la
composition, le fonctionnement et les compétences
du groupe de travail. Le gouvernement a annoncé
qu'il participerait activement aux travaux de ce
16/07/2009
CRABV 52
PLEN 111
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
40
van die groep actief zal participeren.
Tot slot zal ik bij de start van het nieuwe
parlementaire jaar samen met de fractievoorzitters
onderzoeken hoe we onze werking verder kunnen
rationaliseren.
Beste collega's, Tot daar een korte schets van het
werk dat ons na de vakantie wacht.
Maar voor het zover is, wens ik u allemaal, de
griffier, de personeelsleden van de Kamer en
natuurlijk de vertegenwoordigers van de pers, een
prettige vakantie toe. (Applaus op alle banken)
dernier.
Au début de la nouvelle année parlementaire enfin,
j'explorerai avec les présidents de groupe les
possibilités
d'encore
rationaliser
notre
fonctionnement.
Chers Collègues, j'ai ainsi brièvement esquissé le
programme qui nous attend après les vacances
parlementaires.
Mais avant cela, permettez-moi de vous souhaiter à
tous ainsi qu'au greffier, au personnel de la
Chambre et bien sûr aux représentants de la
presse,
d'excellentes
vacances
d'été.
(Applaudissements sur tous les bancs)
37.02 Minister Pieter De Crem (Nederlands): Ik
sluit me in naam van de regering en de eerste
minister aan bij de vakantiewensen van de
voorzitter. Ik wens iedereen veel inspiratie deze
zomer.
Ik mag namens de regering ook het personeel
danken, de medewerkers van de fracties, en in het
bijzonder de heer griffier, Robert Myttenaere, die
ons vandaag zal verlaten. Ook in naam van de
regering en de premier wil ik hem welgemeend een
gelukkig en gezond pensioen toewensen.
37.02 Pieter De Crem, ministre de la Défense (en
néerlandais) : Je me joins, au nom du
gouvernement et du premier ministre aux voeux de
vacances du président. Je vous souhaite à tous un
été riche en inspiration.
Au nom du gouvernement, je voudrais également
remercier le personnel, les collaborateurs des
groupes politiques et en particulier le greffier,
M. Robert Myttenaere, qui nous quitte aujourd'hui.
Au nom du gouvernement et du premier ministre, je
lui souhaite de tout coeur une longue et heureuse
retraite.
(Frans) Ik wens iedereen een prettige vakantie!
Kom uitgerust en met veel nieuwe inspiratie terug!
(Applaus)
(En français) Bonnes vacances à tous ! Revenez
revigorés
et
pleins
d'inspiration !
(Applaudissements)
37.03 Servais Verherstraeten (CD&V): Dit is een
bewogen
politiek
jaar
geweest
met
regeringswissels, verkiezingen en bijzondere
commissies. Het is niet evident om dan de debatten
te leiden. De voorzitter doet dat voortreffelijk en ik
wil hem daarvoor danken.
Ik wil ook het personeel en de griffier bedanken
voor de voortreffelijke organisatie van de
werkzaamheden. Ook de pers wil ik bedanken voor
haar aanwezigheid en berichtgeving.
Prettige vakantie voor iedereen. (Applaus)
37.03 Servais Verherstraeten (CD&V) : L'année
politique qui s'achève a été riche en turbulences
puisqu'elle a été marquée par des changements de
gouvernements, la tenue d'élections et la création
de commissions spéciales. Dans ces circonstances,
orchestrer les débats n'était pas chose aisée. Le
président s'est pourtant acquitté de cette tâche avec
brio et je tiens à l'en remercier.
Je tiens également à remercier le personnel des
services de la Chambre ainsi que le greffier qui ont
veillé à ce que l'organisation de nos travaux soit
irréprochable. Je remercie aussi la presse pour
avoir été présente parmi nous et pour avoir rendu
compte de nos activités.
Bonnes vacances à tous. (Applaudissements)
38 Wetsontwerp houdende eindregeling van de
begrotingen van de instellingen van openbaar
nut van het jaar 2003 (2066/1)
38 Projet de loi contenant le règlement définitif
des budgets d'organismes d'intérêt public pour
l'année 2003 (2066/1)
CRABV 52
PLEN 111
16/07/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
41
(Stemming/vote 20)
Ja
104
Oui
Nee
21
Non
Onthoudingen
5
Abstentions
Totaal
130
Total
(Stemming/vote 20)
Ja
104
Oui
Nee
21
Non
Onthoudingen
5
Abstentions
Totaal
130
Total
Bijgevolg neemt de Kamer het wetsontwerp aan.
Het zal aan de Koning ter bekrachtiging worden
voorgelegd.
En conséquence, la Chambre adopte le projet de
loi. Il sera soumis à la sanction royale.
De vergadering wordt gesloten om 16.52 uur. De
Kamer gaat tot nadere bijeenroeping uiteen.
La séance est levée à 16 h 52. La Chambre
s'ajourne jusqu'à convocation ultérieure.