KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRIV 52 COM 568
CRIV 52 COM 568
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTEGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
dinsdag
mardi
19-05-2009
19-05-2009
Namiddag
Après-midi
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V
Christen-Democratisch en Vlaams
Ecolo-Groen!
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales ­ Groen!
FN
Front National
LDD
Lijst Dedecker
MR
Mouvement réformateur
N-VA
Nieuw-Vlaamse Alliantie
Open Vld
Open Vlaamse Liberalen en Democraten
PS
Parti Socialiste
sp.a
socialistische partij anders
VB
Vlaams Belang
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 52 0000/000 Parlementair stuk van de 52e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
DOC 52 0000/000
Document parlementaire de la 52e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
PLEN
plenum
PLEN
séance plénière
COM
commissievergadering
COM
réunion de commission
MOT
alle moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier)
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
CRIV 52
COM 568
19/05/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
achterstallige betalingen van de politiezones"
(nr. 13167)
1
Question de M. Jean-Luc Crucke au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "les retards de paiement des
zones de police" (n° 13167)
1
Sprekers:
Jean-Luc
Crucke,
Didier
Reynders, vice-eerste minister en minister
van
Financiën
en
van
Institutionele
Hervormingen
Orateurs:
Jean-Luc
Crucke,
Didier
Reynders, vice-premier ministre et ministre
des Finances et des Réformes institutionnelles
Vraag van de heer Willem-Frederik Schiltz aan de
vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
overdraagbaarheid
van
uitgaven
voor
energiebesparing" (nr. 13224)
2
Question de M. Willem-Frederik Schiltz au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le report des
dépenses en vue d'économiser l'énergie"
(n° 13224)
2
Sprekers: Willem-Frederik Schiltz, Didier
Reynders
, vice-eerste minister en minister
van
Financiën
en
van
Institutionele
Hervormingen
Orateurs: Willem-Frederik Schiltz, Didier
Reynders
, vice-premier ministre et ministre
des Finances et des Réformes institutionnelles
Vraag van mevrouw Tinne Van der Straeten aan
de vice-eerste minister en minister van Financiën
en
Institutionele
Hervormingen
over
"het
energieprestatiecertificaat voor federale publieke
gebouwen" (nr. 13282)
4
Question de Mme Tinne Van der Straeten au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le certificat de
performance énergétique pour les bâtiments
publics fédéraux" (n° 13282)
4
Sprekers: Tinne Van der Straeten, Didier
Reynders
, vice-eerste minister en minister
van
Financiën
en
van
Institutionele
Hervormingen
Orateurs: Tinne Van der Straeten, Didier
Reynders
, vice-premier ministre et ministre
des Finances et des Réformes institutionnelles
Vraag van de heer Dirk Van der Maelen aan de
vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de handhaving
van het financieringsverbod in ondernemingen die
landmijnen
en
clustermunitie
produceren"
(nr. 13184)
7
Question de M. Dirk Van der Maelen au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur l'interdiction de
financement dans les entreprises qui produisent
des mines terrestres et des bombes à sous-
munitions" (n° 13184)
7
Sprekers: Dirk Van der Maelen, Didier
Reynders
, vice-eerste minister en minister
van
Financiën
en
van
Institutionele
Hervormingen
Orateurs: Dirk Van der Maelen, Didier
Reynders
, vice-premier ministre et ministre
des Finances et des Réformes institutionnelles
Vraag van de heer Dirk Van der Maelen aan de
vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
belastingaangifte" (nr. 13317)
9
Question de M. Dirk Van der Maelen au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "la déclaration
fiscale" (n° 13317)
9
Sprekers: Dirk Van der Maelen, Didier
Reynders
, vice-eerste minister en minister
van
Financiën
en
van
Institutionele
Hervormingen
Orateurs: Dirk Van der Maelen, Didier
Reynders
, vice-premier ministre et ministre
des Finances et des Réformes institutionnelles
Vraag van de heer Thierry Giet aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "postdoctorale
studies in het buitenland" (nr. 13319)
10
Question de M. Thierry Giet au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "les post-docs à l'étranger"
(n° 13319)
10
Sprekers: Thierry Giet, voorzitter van de PS-
fractie, Didier Reynders, vice-eerste minister
en minister van Financiën en van Institutionele
Hervormingen
Orateurs: Thierry Giet, président du groupe
PS, Didier Reynders, vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles
Vraag van de heer Luc Goutry aan de vice-
12
Question de M. Luc Goutry au vice-premier 12
19/05/2009
CRIV 52
COM 568
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de inhouding
van bedrijfsvoorheffing op het vakantiegeld voor
gepensioneerden" (nr. 13219)
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la retenue du précompte
professionnel sur le pécule de vacances des
pensionnés" (n° 13219)
Sprekers: Luc Goutry, Didier Reynders, vice-
eerste minister en minister van Financiën en
van Institutionele Hervormingen
Orateurs: Luc Goutry, Didier Reynders, vice-
premier ministre et ministre des Finances et
des Réformes institutionnelles
CRIV 52
COM 568
19/05/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN
EN DE BEGROTING
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
van
DINSDAG
19
MEI
2009
Namiddag
______
du
MARDI
19
MAI
2009
Après-midi
______
La séance est ouverte à 14.57 heures et présidée par M. François-Xavier de Donnea.
De vergadering wordt geopend om 14.57 uur en voorgezeten door de heer François-Xavier de Donnea.
01 Question de M. Jean-Luc Crucke au vice-premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "les retards de paiement des zones de police" (n° 13167)
01 Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de achterstallige betalingen van de politiezones" (nr. 13167)
01.01 Jean-Luc Crucke (MR): Monsieur le président, monsieur le
vice-premier ministre, voilà quelques semaines, je questionnais par
écrit le ministre de l'Intérieur sur les arriérés de loyer dus par les
zones de police pour l'occupation de bâtiments fédéraux non encore
cédés ou repris par ces zones. Au 31 décembre 2008, le montant
total dû se chiffrait à 3.255.000 euros.
Comment expliquer ces retards dont certains datent de 2005?
Quelles justifications les zones de police avancent-elles? Des
procédures de récupération sont-elles entamées? Des citations
judiciaires ont-elles été lancées?
À la lecture du tableau qui m'a été communiqué, j'avoue ma surprise
de ne pas retrouver la zone à laquelle j'appartiens, c'est-à-dire la zone
de police des Collines (Lessines, Flobecq, Ellezelles, Frasnes-lez-
Anvaing), sachant que nous ne payons rien depuis des années.
Pourquoi? Certains se disent propriétaires, sans l'être véritablement,
et ne veulent pas payer alors que d'autres disent qu'ils ne le seront
jamais vu qu'ils n'ont pas opiné au bon moment.
Dès lors, qu'en est-il pour cette zone des Collines? Quel est le
montant de l'indu pour ne pas parler de loyer en de telles
circonstances, mais plutôt de créances et de dettes? La liste qui m'a
été communiquée est-elle complète et exhaustive?
01.01 Jean-Luc Crucke (MR):
Enkele weken geleden stelde ik de
minister van Binnenlandse Zaken
een schriftelijke vraag over de
achterstallige
huurgelden
die
verschuldigd
zijn
door
de
politiezones die gebruik maken
van federale gebouwen. Op
31 december
2008
liep
het
totaalbedrag
op
tot
3.255.000 euro. Hoe valt die
achterstand te verklaren? Hoe
rechtvaardigen de politiezones een
en ander? Werden er procedures
opgestart om die achterstallige
huurgelden te innen? Hoe zit het
met de politiezone Collines in dat
verband?
01.02 Didier Reynders, ministre: Monsieur le président, monsieur
Crucke, la Régie des Bâtiments est chargée de conclure des contrats
de location avec les zones de police, les loyers étant versés au Fonds
des ex-gendarmeries, géré par le SPF Intérieur qui assure le suivi des
paiements. La Régie des Bâtiments n'étant pas responsable de ce
suivi, elle ne peut pas expliquer les retards de paiement des zones de
police. La rédaction des contrats de location et de leurs avenants a
été prise en charge par la Régie des Bâtiments, sur base d'un
montant de loyer fixé par les services de la documentation
patrimoniale du SPF Finances.
01.02 Minister Didier Reynders:
De Regie der Gebouwen is belast
met
het
sluiten
van
de
huurovereenkomsten
met
de
politiezones. De huur wordt gestort
in een gebouwenfonds van de
gewezen rijkswacht, dat beheerd
wordt door de FOD Binnenlandse
Zaken; de FOD volgt de betalingen
op. De Regie der Gebouwen kan
dus geen tekst en uitleg geven
19/05/2009
CRIV 52
COM 568
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
La grande majorité des zones de police qui ont renoncé au transfert
de leurs bâtiments et qui les ont provisoirement occupés, ont signé
des contrats de location. Certaines zones n'ont pas signé de contrat
pour différentes raisons comme, par exemple, le montant du loyer ou
les conditions du contrat de location.
Vous trouverez, en annexe à ma réponse, la liste de ces zones, ainsi
que les dates des citations judiciaires et des mises en demeure déjà
lancées par la Régie des Bâtiments. Je citerai les communes de
Frasnes-lez-Anvaing et de Flobecq, dans la zone des Collines. Pour
cette dernière commune, la zone de police conteste le montant du
loyer demandé et sollicite une négociation bilatérale et équitable. La
Régie des Bâtiments a introduit la mise en demeure le 19 septembre
2007.
Nous recherchons actuellement des solutions pour ces cas
problématiques par l'entremise d'un avocat ou en proposant le
paiement d'une redevance.
Comme je l'ai dit, en ce qui concerne trois bâtiments de la zone de
police des Collines, cette dernière a contesté le montant demandé et
a sollicité une négociation bilatérale et équitable. De plus, le 3 février
2009, la zone de police des Collines a déposé une citation devant la
première chambre du tribunal de première instance de Tournai pour
que ces trois bâtiments lui soient transférés avec effet rétroactif au
1
er
janvier 2003.
Les pistes envisageables et raisonnables pour les parties sont
actuellement analysées au sein de la Régie des Bâtiments. Et comme
promis, je vous remets la liste dont j'ai fait mention.
over die betalingsachterstand. De
Regie der Gebouwen heeft die
contracten en de aanhangsels
erbij opgesteld, terwijl de huur
werd vastgelegd door de diensten
van de Patrimoniumdocumentatie
van de FOD Financiën. De meeste
politiezones die hebben afgezien
van de overdracht van hun
gebouwen,
hebben
huurovereenkomsten
gesloten.
Sommige zones hebben om
diverse
redenen,
zoals
de
huurprijs
of
de
contractuele
voorwaarden,
geen
overeenkomsten gesloten. In de
politiezone Collines gaat het om
de
gemeenten
Frasnes-lez-
Anvaing en Vloesberg. Wat die
laatste gemeente betreft, betwist
de politiezone de huurprijs en wil
de
zone
dat
er
daarover
onderhandeld wordt. Op 3 februari
2009 heeft de zone de tegenpartij
gedagvaard voor de rechtbank van
eerste aanleg te Doornik, opdat
haar
drie
gebouwen
met
terugwerkende kracht tot 1 januari
2003 aan de zone zouden worden
overgedragen.
Om in die gevallen tot een
oplossing te komen, schakelen we
een raadsman in of stellen we
voor een retributie te betalen.
01.03 Jean-Luc Crucke (MR): Monsieur le président, je remercie le
vice-premier ministre pour la qualité de la réponse. Je ne manquerai
pas d'analyser les dettes des zones ainsi que leur contentieux.
01.03 Jean-Luc Crucke (MR): Ik
zal de schulden van de zones en
de geschillen waarin ze verwikkeld
zijn, onderzoeken.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Willem-Frederik Schiltz aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de overdraagbaarheid van uitgaven voor energiebesparing"
(nr. 13224)
02 Question de M. Willem-Frederik Schiltz au vice-premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le report des dépenses en vue d'économiser l'énergie" (n° 13224)
02.01 Willem-Frederik Schiltz (Open Vld): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, mijn vraag gaat over de overdraagbaarheid van
uitgaven voor energiebesparing. Zoals u weet, kunnen de
belastingplichtigen sinds 2003 voor een aantal energiebesparende
uitgaven een belastingvermindering krijgen. Het gaat over personen
die investeren in werken uitgevoerd door een geregistreerde
aannemer. In 2010 kunnen zij die inbrengen op hun
belastingsaangifte voor de personenbelasting.
02.01 Willem-Frederik Schiltz
(Open Vld): Depuis 2003, les
contribuables peuvent bénéficier
d'une réduction d'impôt pour une
série de dépenses tendant à la
diminution de leur consommation
d'énergie. Lorsqu'une habitation
est occupée depuis cinq ans au
moins et qu'y sont effectuées des
CRIV 52
COM 568
19/05/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
Wanneer een woning al ten minste vijf jaar in gebruik is genomen, de
belastingplichtige in 2009 besparende uitgaven doet en bij de
belastingvermindering de drempel van 2.770 euro of 3.600 euro
overschrijdt, mag hij het overschot overdragen naar de drie volgende
belastbare tijdperken. Dat betekent dat eigenaars van woningen die
minder dan vijf jaar oud zijn, nieuwbouwwoningen, hun
investeringskosten niet mogen spreiden.
Mijn vraag is evident. Waarom worden de eigenaars van
nieuwbouwwoningen hierin gediscrimineerd?
dépenses
entraînant
le
dépassement des seuils de 2.770
ou 3.600 euros à partir desquels la
réduction d'impôt est octroyée,
l'excédent peut être transféré aux
trois exercices fiscaux suivants.
Les propriétaires d'habitations
ayant moins de cinq ans ne
peuvent
étaler
leurs
frais
d'investissement. Pourquoi les
propriétaires habitations nouvelles
sont-ils
victimes
d'une
discrimination?
02.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mijnheer
Schiltz, nieuwe woningen moeten momenteel al voldoen aan strenge
normen inzake energieprestaties, die door de Gewesten worden
vastgelegd. Deze voordelen op de nieuwbouwwoningen toepassen,
zou een ongegrond buitenkanseffect kunnen doen ontstaan.
In België werden de meeste woningen echter gebouwd voor de
invoering van de normen inzake isolatie. Het is dan ook van groot
belang dat belastingplichtigen worden aangemoedigd om zo snel
mogelijk te investeren in het energiezuiniger maken van die
bestaande woningen door in een keer het dak te isoleren, isolerende
beglazing te plaatsen en de oude stookketel te vervangen.
Om de financiering van al die energiebesparende uitgaven draaglijker
te maken, is er een interestbonificatie en een nieuwe
belastingvermindering ingevoerd voor de interest op de lening die
wordt aangegaan om die uitgaven te betalen.
Daarbij is er voor bestaande woningen de mogelijkheid om het bedrag
van de belastingvermindering voor energiebesparende uitgaven, dat
het maximum bedrag overschrijdt over te dragen naar de drie
volgende jaren. De regering acht het onderscheid dat ter zake wordt
gemaakt tussen bestaande woningen en nieuwbouwwoningen dan
ook gerechtvaardigd.
Wij proberen aan te zetten tot investeren in oude woningen, niet
alleen door een belastingvermindering maar ook door een
belastingkrediet gedurende het relanceplan. Er is ook een
interestbonificatie voor degenen die een lening moeten aangaan voor
dergelijke werken. Ons beleid komt erop neer inspanningen te doen
voor degenen die oude gebouwen vernieuwen en isoleren.
02.02 Didier Reynders, ministre:
Les nouvelles habitations doivent
déjà satisfaire actuellement à des
normes énergétiques sévères et il
ne
s'impose
donc
pas
d'encourager la réduction de
consommation
d'énergie
par
l'octroi d'avantages fiscaux. Pour
les habitations plus anciennes, cet
incitant se révèle nécessaire en ce
sens
qu'il
encourage
concrètement les contribuables à
investir
le
plus
rapidement
possible dans la réduction de
consommation
d'énergie
en
effectuant toutes les interventions
en une fois. C'est pour cette raison
qu'une bonification d'intérêts ainsi
qu'une nouvelle réduction d'impôt
ont été instaurées, assorties de la
possibilité de reporter la réduction
fiscale sur les trois années
suivantes.
Le
gouvernement
estime dès lors que la distinction
établie entre habitations nouvelles
et moins récentes est justifiée.
02.03 Willem-Frederik Schiltz (Open Vld): Mijnheer de minister, dat
is natuurlijk een zeer heuglijke maatregel. U mag mij niet verkeerd
begrijpen. Ik kan begrip opbrengen voor het onderscheid dat u maakt,
gelet op het feit dat het gaat om een gewestelijke maatregel, die vijf
jaar oud is, enzovoort.
Mensen die hun oude woning renoveren en meer inspanningen doen
om hun woning nog milieuvriendelijker te maken dan wat strikt
wettelijk genomen wordt verplicht, kunnen daarvan wel profiteren,
maar iemand die een nieuw huis bouwt komt voor die extra
inspanningen niet in aanmerking en blijft steken op de vooropgestelde
minimumnorm.
02.03 Willem-Frederik Schiltz
(Open Vld): Il demeure regrettable
qu'aucune initiative ne soit prise
en
faveur
des
propriétaires
d'habitations récentes. La voie la
plus rapide vers le changement
passe en effet par le portefeuille.
19/05/2009
CRIV 52
COM 568
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
Ik heb misschien iets te voorbarig het woord discriminerend in de
mond genomen. Ik begrijp dat de regering een begrijpelijk criterium
hanteert. De minister van Financiën moet altijd meer geld uitgeven
voor fantastische maatregelen, maar ik betreur dat de bouwers van
nieuwe
woningen
niet
extra
worden
gestimuleerd
om
energiebesparend te investeren.
02.04 Minister Didier Reynders: Er zijn ook specifieke maatregelen
voor passieve huizen. Een extra inspanning kan worden gedaan door
een betere isolatie aan te brengen dan de wettelijke norm oplegt. Het
is toch normaal dat geen incentive wordt gegeven, louter voor de
versterking van de normen. Dat is misschien een taak voor de
Gewesten om strengere normen voor nieuwe woningen in te voeren.
Daarna kan de Kamer echte inspanningen voor passiefwoningen
leveren. Het is echter normaal om voor de normale toepassing van de
normen geen stimulans te geven, maar de Gewesten kan misschien
nog strengere normen invoeren. Ik begrijp uw redenering.
02.04 Didier Reynders, ministre:
Les nouvelles habitations sont
déjà soumises à des normes, dont
le respect ne doit dès lors plus
être imposé par le biais d'incitants
fiscaux. Peut-être les Régions
pourraient-elles imposer ensuite
des normes plus sévères encore.
02.05 Willem-Frederik Schiltz (Open Vld): De snelste weg gaat
natuurlijk altijd via de portemonnee. Bedankt voor uw antwoord.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van mevrouw Tinne Van der Straeten aan de vice-eerste minister en minister van Financiën
en Institutionele Hervormingen over "het energieprestatiecertificaat voor federale publieke gebouwen"
(nr. 13282)
03 Question de Mme Tinne Van der Straeten au vice-premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le certificat de performance énergétique pour les bâtiments publics
fédéraux" (n° 13282)
03.01 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Mijnheer de minister,
sinds januari 2009 moet in Vlaanderen elk publiek toegankelijk
overheidsgebouw van 1.000 m² over een energieprestatiecertificaat
beschikken. Uiteraard vallen ook de federale publieke gebouwen in
Vlaanderen onder die maatregel.
Hiermee wordt uitvoering gegeven aan de Europese richtlijn
2002/91/EG, die werd omgezet in een besluit van de Vlaamse
regering goedgekeurd op 20 april 2007.
Een energieprestatiecertificaat geeft een kengetal aan het gebouw of,
met andere woorden, een beoordeling van de al dan niet
energiezuinigheid van het gebouw ten opzichte van vergelijkbare
gebouwen. Dat certificaat moet worden uitgehangen op een plaats die
zichtbaar is voor het publiek.
Ten eerste, kunt u een stand van zaken geven met betrekking tot de
certificering van de federale publieke gebouwen in Vlaanderen, die
aan het energieprestatiecertificaat moeten voldoen? Hoeveel
gebouwen hebben een dergelijk certificaat nodig? Hoeveel van de
gebouwen beschikken reeds over dat certificaat?
Ten tweede, wat vertelt in het algemeen het energielabel over het
gemiddelde energieverbruik van onze federale publieke gebouwen?
Ten
slotte,
welke
tien
publiek
toegankelijke
federale
03.01 Tinne Van der Straeten
(Ecolo-Groen!): En Flandre, un
certificat
de
performance
énergétique ou CPE est requis
depuis 2009 pour tous les
bâtiments administratifs de 1000
m
2
accessibles au public, en
exécution
de
la
directive
européenne
2009/91/CE.
Ce
certificat, qui doit être affiché bien
en vue, mentionne un indice
traduisant
l'évaluation
des
économies d'énergie réalisées par
le bâtiment.
Quelle est la situation? Pour
combien de bâtiments ce certificat
est-il
requis?
Combien
de
bâtiments
en
disposent
actuellement? Que dit le label
énergétique de la consommation
d'énergie
de
nos
bâtiments
fédéraux? Quels bâtiments publics
obtiennent
les
moins
bons
résultats? Un audit énergétique a-
t-il été réalisé dans ces bâtiments?
CRIV 52
COM 568
19/05/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
overheidsgebouwen scoren het slechtst op basis van het
energielabel? Wat is hun energieverbruik? Is er bij de gebouwen een
energie-audit uitgevoerd? Zo ja, wat waren de resultaten en de
energie-investeringen die hierop werden gebaseerd? Zo neen,
wanneer zijn er energie-audits en energiebesparende investeringen
gepland bij die gebouwen?
Quels investissements en matière
énergétique sont fondés sur ces
audits?
D'autres
audits
et
investissements
en
mesures
d'économies d'énergie sont-ils
encore programmés?
03.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, ik heb details
over de gebouwen.
In totaal werden in Vlaanderen 134 federale publieke gebouwen met
een oppervlakte groter dan duizend vierkante meter geïdentificeerd,
waarvoor volgens de Europese richtlijn 2002/91 EG een certificaat
moest worden opgemaakt.
Hierna zal ik een overzicht geven van het aantal betrokken complexen
per provincie: Vlaams-Brabant 16 complexen, Antwerpen 31, Oost-
Vlaanderen 33, West-Vlaanderen 35 en Limburg 19. Tijdens het jaar
2008 heeft de Regie der Gebouwen het initiatief genomen om voor al
die gebouwen energieprestatiecertificaten op te maken. Voor de
betrokken gebouwen in de provincies Vlaams-Brabant, Antwerpen,
Oost- en West-Vlaanderen waren de certificaten begin 2009
beschikbaar, zoals gevraagd in de Vlaamse regelgeving ter zake, en
werden ze bezorgd aan de gebruikers van de gebouwen om te
worden uitgehangen ter informatie van het publiek. Door
omstandigheden is er enige vertraging opgetreden in de opmaak van
de certificaten voor de betrokken gebouwen in de provincie Limburg.
Dat is alleen in Limburg.
Het certificaat, zoals uitgedacht door de Vlaamse administratie,
vermeldt het energieverbruik in kilowatt per vierkante meter, een
reeks adviezen voor de gebruikers, de beheerders en de installateurs,
alsook een vergelijking tussen het verbruik van het complex en het
kengetal van een vergelijkbaar gebouw.
Voor de vier eerste provincies ­ vermits er voor Limburg nog geen
resultaten beschikbaar zijn ­ kan men in het algemeen besluiten dat
de complexen van de federale overheid qua verbruik in kilowatt per
vierkante meter vrij gunstig scoren ten opzichte van de waarde van
een kengetal ­ benchmark ­ van een vergelijkbaar gebouw. We halen
dus goede prestaties in vergelijking met andere gebouwen met
dezelfde karakteristieken.
Ik heb ook een overzicht van de tien slechtst presterende complexen
in de provincies Vlaams-Brabant, Antwerpen, Oost- en West-
Vlaanderen, waarvoor de certificaten reeds zijn opgesteld. Ik zal u de
lijst geven. Daarop staan het gerechtshof van Mechelen, het
administratief centrum van Zelzate, het vredegerecht van Lier, het
medisch centrum van Antwerpen, de dienst Financiën in Aalter, de
dienst Financiën in Denderleeuw, het administratief centrum van
Kontich, de dienst Directe Belastingen en btw van Herentals, de
jeugdrechtbank en het parket van Turnhout en het administratief
centrum van de BOB-brigade en Financiën in Geel. Ik heb dus een
lijst van tien gebouwen, met de referentie en het aantal kilowatt per
vierkante meter.
Bijkomende energie-audits en specifieke investeringen voor
energiebesparing zijn in de toekomst denkbaar binnen het kader van
03.02 Didier Reynders, ministre:
Au total, 134 bâtiments publics
fédéraux d'une superficie de plus
de
1000 m²
ont
déjà
été
enregistrés en Flandre. La Régie
des Bâtiments a pris l'initiative, en
2008, d'établir des certificats de
performance énergétique pour
l'ensemble de ces bâtiments. Ces
certificats
étaient
disponibles
début 2009 et pouvaient donc être
affichés en vue d'informer le
public.
L'établissement
des
certificats pour les bâtiments
situés au Limbourg a toutefois pris
un peu de retard.
Le
certificat
mentionne
la
consommation
énergétique
et
inclut une série d'avis à l'intention
des utilisateurs du bâtiment, ainsi
qu'une comparaison entre la
consommation du bâtiment et celle
d'un
bâtiment
comparable.
Globalement, les chiffres de la
consommation énergétique des
complexes
fédéraux
sont
relativement bons par rapport à
cette référence.
Je fournirai par écrit à la
commission les données relatives
aux complexes qui enregistrent de
mauvaises performances. Il va de
soi qu'on peut envisager à l'avenir
d'autres audits énergétiques ainsi
que des investissements dans les
économies d'énergie.
19/05/2009
CRIV 52
COM 568
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
de inspanningen die de Regie der Gebouwen levert om, waar
mogelijk, haar gebouwen en installaties energetisch performanter te
maken.
Er is nog een vertraging in Limburg. Ik heb een lijst van de tien
slechtst presterende complexen te uwer beschikking.
03.03 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Mijnheer de minister,
ik dank u voor uw uitgebreid en gedetailleerd antwoord.
Het verbaast mij alleen dat u zegt dat inspanningen denkbaar zijn. Ik
zou zeggen dat inspanningen urgent zijn.
U hebt misschien kennisgenomen van de resultaten van het VBO-
forum inzake energie-efficiëntie, waarbij Thomas Leysen de overheid
oproept om het voortouw te nemen inzake de energie-efficiëntie van
gebouwen.
De studie die door de heer Leysen werd voorgesteld, ging uit van een
kostenbesparing van 4,5 miljard, alleen al op het vlak van energie-
efficiëntie.
U moet de koe bij de horens vatten. De federale instelling Fedesco
heeft als opdracht te zorgen voor energie-efficiëntie. U hebt een
collega in de regering die bevoegd is voor Klimaat en Energie.
03.03 Tinne Van der Straeten
(Ecolo-Groen!): Il est inacceptable,
dans ce contexte, de déclarer
qu'on
"peut
envisager"
ces
démarches. Ces investissements
revêtent en effet un caractère
urgent et le gouvernement doit
résolument
prendre
l'initiative.
J'insiste pour que le ministre veille,
avec Fedesco et avec M.
Magnette, à ce que l'ensemble des
bâtiments publics soient dotés à
court terme d'un label basse
consommation.
03.04 Minister Didier Reynders: Misschien.
03.05 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Tot nader order zetel
ik in het federaal Parlement, dat niet geteisterd zou mogen worden
door enige verkiezingsblues, en is deze regering nog aan het werk.
Ik denk dat het belangrijk is dat, nu die lijsten er zijn ­ en ik hoop dat
ze ook bestaan voor de andere federale gebouwen, op welk
grondgebied ze dan ook zijn gelegen zijn ­, er zo snel mogelijk
initiatieven worden genomen op zo kort mogelijke termijn. U moet niet
alleen knikken, u moet daar vooral iets aan doen.
03.05 Tinne Van der Straeten
(Ecolo-Groen!): Jusqu'à nouvel
ordre,
le
gouvernement
est
toujours au travail.
03.06 Minister Didier Reynders: Dat is al het geval. U hebt de lijst
gezien. In vergelijking met andere gebouwen is het een heel goede
prestatie. U hebt ook gevraagd naar de tien slechtst presterende
gebouwen. Ik heb gezegd dat we goede prestaties hebben in
vergelijking met alle gebouwen in dezelfde streek.
03.06 Didier Reynders, ministre:
La majeure partie des bâtiments
publics affichent de bons résultats
en
ce
qui
concerne
les
performances énergétiques.
03.07 Tinne Van der Straeten (Ecolo-Groen!): Mijnheer de minister,
ik neem toch aan dat we mekaar goed begrijpen. Als we investeringen
zullen doen, zullen we dat doen waar ze economisch en energetisch
het meest efficiënt zijn. Vandaar mijn vraag naar de tien slechtste
gebouwen. Als we verdere inspanningen leveren, moeten we immers
daarnaar kijken.
Ik meen dat het urgent is om maatregelen te nemen en niet alleen
maar denkbaar.
03.08 Minister Didier Reynders: Het is een kwestie van terminologie,
maar daarover kunnen we akkoord gaan. Het is denkbaar en urgent.
03.08 Didier Reynders, ministre:
Par ailleurs, la différence entre
"envisager" et "considérer comme
urgent" n'est qu'une question de
CRIV 52
COM 568
19/05/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
terminologie, puisqu'à mes yeux,
ce
dossier
est
tout
aussi
envisageable qu'urgent.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van de heer Dirk Van der Maelen aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de handhaving van het financieringsverbod in ondernemingen die
landmijnen en clustermunitie produceren" (nr. 13184)
04 Question de M. Dirk Van der Maelen au vice-premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur l'interdiction de financement dans les entreprises qui produisent des
mines terrestres et des bombes à sous-munitions" (n° 13184)
04.01 Dirk Van der Maelen (sp.a): Mijnheer de minister, op 20 maart
2007 keurde het Belgisch Parlement unaniem een wet goed die
investeringen in antipersoonsmijnen en cIustermunitie verbiedt. De
wet verplicht de overheid een lijst op te maken van bedrijven die
betrokken zijn bij de productie van clustermunitie of landmijnen. Deze
lijst moest op 1 mei 2008 publiek worden gemaakt. Tot op vandaag is
er van die lijst geen spoor. Ook de controle van de wet blijft
problematisch. Hoe en door wie de wet moet gecontroleerd worden, is
nog steeds niet bepaald.
Netwerk Vlaanderen heeft een onderzoek gedaan dat op 8 mei werd
bekendgemaakt. Uit het onderzoek blijkt dat de banken Fortisbank,
Dexiabank, Delta Lloyd Bank, Citibank en Bank Degroof in België
beleggingsfondsen aanbieden die investeren in verschillende
producenten van clustermunitie.
Het is dus hoog nodig, mijnheer de minister, dat u uitvoering geeft aan
die wet. Ik heb twee vragen voor u.
Ten eerste, waarom is de lijst van bedrijven die betrokken zijn bij de
productie van clustermunitie of landmijnen nog steeds niet
gepubliceerd? Indien u van plan bent om deze lijst te publiceren,
wanneer mogen wij die dan verwachten?
04.01 Dirk Van der Maelen
(sp.a): Deux ans après son
approbation, on constate toujours
des infractions à la loi interdisant
les investissements dans les
mines antipersonnel et les bombes
à sous-munitions. Il ressort de
certaines enquêtes que différentes
banques proposent toujours des
fonds
de
placement
qui
investissent dans des entreprises
fabriquant de telles armes. Nous
ne trouvons encore aucune trace
aujourd'hui de la liste répertoriant
les producteurs concernés, ce qui
était pourtant prévu par la loi. Les
instances appelées à contrôler le
respect de la loi n'ont toujours pas
été désignées. Quand la liste en
question sera-t-elle publiée?
04.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mijnheer Van
der Maelen, sedert 2008 word ik geregeld ondervraagd over de
uitvoering van artikel 2 van de wet van 20 maart 2007 inzake het
verbod op de financiering van de productie, van het gebruik en het
bezit van antipersoonsmijnen en clustermunitie.
Ik verwijs dus naar mijn antwoorden op vorige parlementaire vragen,
inzonderheid de parlementaire vragen nr. 206 van 2 juni 2008 van
volksvertegenwoordiger Hendrik Bogaert en nr. 1.001 van 18 januari
2008 van uzelf, de mondelinge vragen nr. 4.898 van 24 april 2008 van
volksvertegenwoordiger Wouter De Vriendt, nr. 4.010 van 25 april
2008 van volksvertegenwoordiger Bert Schoofs en nr. 4.903 van
25 april 2008 van volksvertegenwoordiger Bruno Tuybens. Ik verwijs
ook naar de mondelinge vraag van senator Mahoux op 31 januari
2008.
Ik vestig nogmaals uw aandacht erop dat deze wet alle
ondernemingen beoogt die actief zijn in de sector van de
antipersoonsmijnen en submunitie. Zij viseert eveneens de
meerderheidsaandeelhouders van deze ondernemingen en de
04.02 Didier Reynders, ministre:
Étant donné qu'au sujet de
l'exécution de cette loi, j'ai été
interrogé à intervalles réguliers
depuis 2008, je vous invite à
consulter les réponses que j'ai
fournies
aux
questions
précédentes.
Tombent
sous
l'application de cette loi toutes les
entreprises qui sont actives dans
le secteur de l'armement, leurs
actionnaires majoritaires et les
établissements
financiers
qui
investissent dans ces entreprises.
La finalité de cette loi était
d'empêcher le financement de ce
type d'activités illégales. Il a été
décidé de publier une liste des
entreprises
actives dans
ce
secteur.
Les
établissements
19/05/2009
CRIV 52
COM 568
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
instellingen voor collectieve beleggingen die investeren in de door hen
uitgegeven financiële instrumenten. Het doel van de wetgever in 2007
was de financiering van deze illegale activiteit te beletten. Om dit te
bereiken heeft de wetgever aan de Koning de bevoegdheid gegeven
de modaliteiten vast te stellen van de publicatie van een openbare lijst
van ondernemingen die deze activiteit uitoefenen.
Deze openbare lijst zal de ondernemingen weergeven waarvan
aangetoond is dat zij een van de door de wet van 20 maart 2007
verboden activiteiten uitoefenen. Zodra een onderneming op de lijst
staat, zullen de financiële instellingen de uitvoering van elk lopend
contract dienen te stoppen, voor zover dit contractueel mogelijk is of
iedere vorm van financiële ondersteuning dienen te weigeren,
namelijk kredieten, bankwaarborgen en de verwerving voor eigen
rekening van financiële instrumenten die uitgegeven zijn door deze
ondernemingen. Het verbod van financiering zal echter niet van
toepassing zijn op welbepaalde projecten van een onderneming die
voorkomt op de openbare lijst, voor zover de financiering geen enkele
van de verboden activiteiten beoogt.
Artikel 2 van de wet van 20 maart 2007 vervolledigt artikel 8 van de
wet van 8 juni 2006 houdende de regeling van de economische en
individuele activiteiten met wapens.
Het past dus artikel 2 te lezen en uit te voeren rekeninghoudend met
de wettelijke context waarin het zich inschrijft en dus inzonderheid in
het raam van de bevoegdheden die door de wetgever in het bijzonder
werden toegekend aan de autoriteiten daartoe aangeduid door de wet
van 8 juni 2006.
Zo heeft artikel 36, eerste lid, van de wet van 8 juni 2006 een federale
wapendienst opgericht bij de FOD Justitie. Punt 3 van die bepaling
vertrouwt in het bijzonder aan die dienst, geplaatst onder het gezag en
de verantwoordelijkheid van de minister van Justitie, de taak toe hem,
in uitvoering van de wet, het besluit en de maatregelen voor te leggen,
eventueel in overleg met de verschillende betrokken sectoren en
autoriteiten.
Artikel 37, dat een adviesraad voor wapens opricht, geeft eveneens
de mogelijkheid aan de minister van Justitie die te raadplegen over
ieder ontwerp van besluit ter uitvoering van de wet of over ieder
ontwerp van wijziging van de wet. Daar de minister van Justitie door
de wet als verantwoordelijke autoriteit voor de toepassing van de hele
wet werd aangeduid, en de wetgever hem de nodige administratieve
middelen heeft gegeven om dat te doen, meen ik dat het initiatief en
de bevoegdheid om een ontwerp van koninklijk besluit in te dienen bij
de Koning in uitvoering van artikel 8, vierde lid, van de wet van 8 juni
2006, gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 20 maart 2007, tot zijn
bevoegdheid behoort.
Mijnheer de voorzitter, in dat raam heb ik op 22 februari 2008 een
brief aan de minister van Justitie gericht. Ik blijf te zijner beschikking
om hem een opbouwend voorstel voor te leggen. Maar ik zou dat
misschien kunnen herhalen met een nieuwe brief aan mijn collega
van Justitie. Ik zal daarover de volgende maanden misschien nieuwe
vragen krijgen.
financiers concernés ont été
invités à refuser tout appui
financier à ces entreprises ou à
mettre fin à leur appui s'ils en
avaient
contractuellement
la
possibilité et pour autant que cela
concernât les activités prohibées.
La loi impose également la
création d'un service fédéral des
armes au SPF Justice, chargé de
soumettre au ministre de la Justice
toutes les décisions et mesures
prises en exécution de la loi,
éventuellement en concertation
avec les autorités et les secteurs
concernés. Le ministre de la
Justice a été désigné comme
autorité
responsable
pour
l'application de la loi dans son
ensemble, de sorte que le projet
d'arrêté en question relève à mon
estime de ses compétences. J'ai
également adressé un courrier à
ce sujet au ministre de la Justice
le 22 février 2008 et je suis
disposé à éventuellement lui
envoyer un nouveau courrier.
04.03 Dirk Van der Maelen (sp.a): Mijnheer de minister, ik reken 04.03 Dirk Van der Maelen
CRIV 52
COM 568
19/05/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
erop dat u die brief schrijft naar uw collega, de minister van Justitie.
Sta mij toe even erop te wijzen dat u op mijn vraag van 18 januari
2008 hebt geantwoord: "Momenteel wordt het KB ter uitvoering van
artikel 2 van de wet van 20 maart 2007 voorbereid. In dit onderwerp
zullen eveneens de toezichthoudende instanties worden bepaald".
De minister van Financiën zegt dat het niet zijn bevoegdheid is, maar
die van zijn collega van Justitie. Daarom wil ik de regering aansporen
zo spoedig mogelijk de nodige koninklijke besluiten te nemen, zodat
wij de lijst van de bedrijven krijgen en de bevoegde minister kennen.
Volgens mij gaat het hier over wetgeving die tot doel heeft de
financiële sector te reguleren, en dat is overduidelijk de bevoegdheid
van de minister van Financiën.
Of de minister van Financiën mocht van oordeel zijn dat hij die
bevoegdheid wil afstaan aan andere collega's, maar daarvoor staat hij
niet bekend. Hij is iemand die jaloers toeziet op het respecteren van
zijn eigen bevoegdheden. Als de minister van Financiën nu al begint
bevoegdheden aan andere ministers af te staan om de financiële
sector te reguleren, breken er mooie tijden aan en zal er eindelijk een
iets meer progressieve regulering voor de financiële sector komen.
(sp.a): J'attends du ministre qu'il
envoie un nouveau courrier à son
collègue de la Justice. Mais le
ministre a répondu à l'époque à
ma question du 18 janvier 2008
que l'arrêté royal en question était
en préparation et que les autorités
de surveillance seraient également
définies dans ce projet. Je
souhaiterais demander que le
gouvernement s'attèle dans les
meilleurs délais à l'élaboration des
arrêtés royaux nécessaires, afin
que nous recevions la liste et que
nous connaissions le ministre
compétent.
Il s'agit à mon sens d'une
législation destinée à réguler le
secteur financier, une matière qui
est de la compétence du ministre
des Finances. Connaissant le
ministre, je serais surpris de le voir
renoncer sans sourciller à pareille
compétences au bénéfice d'un de
ses collègues.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer Dirk Van der Maelen aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de belastingaangifte" (nr. 13317)
05 Question de M. Dirk Van der Maelen au vice-premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "la déclaration fiscale" (n° 13317)
05.01 Dirk Van der Maelen (sp.a): Mijnheer de voorzitter, mijnheer
de minister, u hebt in de Kamer twee keer verklaard ­ de laatste keer
toen wij het over het wetsontwerp hadden ­ dat de Belgen nog steeds
hun belastingbrief in het lokale belastingkantoor mogen afgeven.
Mijnheer de minister, ik stel vast dat wij dat weten. Ik krijg echter van
diverse zijden vragen, telefoons en mails. Ik zou u derhalve willen
verzoeken de Belgen gerust te stellen. U ziet dat het een constructief
voorstel is. Ik zou u willen vragen of u niet bereid bent om uw
departement de opdracht te geven alle persorganen daaromtrent in te
lichten, zodat alle Belgen op de hoogte zijn van het feit dat zij hun
belastingbrief in het lokale kantoor mogen afgeven.
05.01 Dirk Van der Maelen
(sp.a): Le ministre a déclaré à
plusieurs reprises à la Chambre
que les contribuables peuvent
toujours déposer leur déclaration
fiscale au bureau local des
contributions, une possibilité qui
ne semble toutefois pas connue
de tous. Le ministre pourrait-il en
informer tous les organes de
presse par le biais de son
département?
05.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mijnheer
Van der Maelen, zoals ik reeds meermaals in het Parlement heb
verklaard, dient de belastingplichtige zijn aangifte in principe naar het
scanningscentrum van Gent of Namen te sturen, waar zij met de
eventuele bijlagen zal worden ingescand.
Het voorgaande wordt voortaan de algemene regel die in het WIB92
zal worden ingevoegd. Dat was een beslissing van de bevoegde
Kamercommissie.
05.02 Didier Reynders, ministre:
Le contribuable doit, en principe,
envoyer sa déclaration au centre
de scannage de Gand ou de
Namur. Cependant, cette année
encore,
les
bureaux
locaux
acceptent les déclarations. Nous
examinerons, en nous basant sur
la pratique, s'il est nécessaire de
maintenir cette possibilité. Les
19/05/2009
CRIV 52
COM 568
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
Wel zal dit jaar nog worden aanvaard dat de aangiften in de praktijk
nog bij het plaatselijke controlekantoor worden ingediend. Wij zullen
aan de hand van de resultaten nagaan of het nodig is om nog met de
voornoemde mogelijkheid voor de belastingbetalers door te gaan.
Door de door mij toegestane tolerantie heeft de administratie interne
maatregelen getroffen die noodzakelijk zijn om de aangiften bij de
plaatselijke controlekantoren naar de scanningcentra te sturen.
Ik vraag mijn administratie over voornoemd feit te communiceren,
opdat de belastingplichtige van voormelde mogelijkheid voldoende op
de hoogte wordt gebracht. Wij hebben al een eerste persbericht
rondgestuurd. Wij hebben ook een persbriefing georganiseerd. Op uw
vraag zal ik onmiddellijk en zonder enige twijfel een nieuw persbericht
naar alle persorganen sturen.
mesures ad hoc ont été prises
pour transférer aux centres de
scannage
les
déclarations
rentrées dans les bureaux locaux.
Je
demanderai
à
mon
administration d'en informer les
contribuables. Nous avons déjà
communiqué à ce sujet, mais
puisque M. Van der Maelen nous
le
demande,
j'accepte
de
recommencer.
05.03 Dirk Van der Maelen (sp.a): Mijnheer de voorzitter, ik dank de
minister deze maal voor zijn constructieve opstelling.
05.03 Dirk Van der Maelen
(sp.a): Je remercie le ministre
pour son attitude constructive.
05.04 Minister Didier Reynders: Het was ook een constructieve
vraag.
De voorzitter: Ik heb op de Franstalige televisie een reportage gezien
waarin mensen werden getoond die door de ambtenaren van
Financiën werden geholpen en waarin goed werd uitgelegd dat
iemand persoonlijk naar het plaatselijke belastingkantoor kon
stappen, niet alleen om zijn belastingaangifte af te geven maar ook
om te worden geholpen.
Blijkbaar moeten de Vlaamse media nog enkele inspanningen leveren
om de mensen goed te informeren.
Ik heb evenwel ook het antwoord van de minister gehoord.
Le président: J'ai vu dans un
reportage des fonctionnaires du
département Finances fournir aux
contribuables des explications sur
leurs déclarations. Manifestement,
les médias flamands devraient
s'efforcer de mieux renseigner la
population.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Question de M. Thierry Giet au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "les post-docs à l'étranger" (n° 13319)
06 Vraag van de heer Thierry Giet aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "postdoctorale studies in het buitenland" (nr. 13319)
06.01 Thierry Giet (PS): Monsieur le président, monsieur le ministre,
je voudrais vous interroger sur un aspect particulier des post-
doctorats à l'étranger, notamment aux États-Unis.
Je n'ai pas besoin de vous convaincre de l'utilité des post-doctorats
pour nos chercheurs et pour la qualité de notre recherche. En effet, ils
se rendent là-bas non seulement pour acquérir de nouvelles
connaissances dans des secteurs généralement de pointe, mais
aussi pour en faire profiter notre enseignement lorsqu'ils reviennent
au pays.
C'est souvent grâce à des bourses d'études que nos chercheurs
peuvent financer ces post-doctorats. Il existe un nouveau traité entre
la Belgique et les États-Unis qui pose un problème fiscal qui n'existait
pas au regard du précédent traité datant de 1970. C'est ainsi que
06.01 Thierry Giet (PS): Met een
postdoctorale opleiding in het
buitenland verwerven onze vorsers
nieuwe kennis, wat ons onderwijs
ten goede komt wanneer ze naar
ons land terugkeren. In vele
gevallen wordt zo een opleiding
gefinancierd met een studiebeurs.
Een nieuw verdrag tussen België
en de Verenigde Staten zorgt voor
een fiscaal probleem, omdat
daarin de term "vergoeding" wordt
gebruikt in plaats van een
synoniem van "studiebeurs". Dat
heeft tot gevolg dat deze postdocs
CRIV 52
COM 568
19/05/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
certains boursiers, peut-être tous ­ je n'en sais rien ­, se voient
maintenant imposés par l'État dans lequel ils résident. En effet, dans
la rédaction du nouveau traité, on a employé le terme "rémunération"
plutôt qu'un terme équivalent à "bourse d'études". Partant de ce
problème, l'administration fiscale de l'État où ils résident les impose.
Cela pose évidemment un problème en termes de vie quotidienne
pour ces personnes qui ont déjà un certain âge ­ je rappelle qui s'agit
de post-doctorants ­, qui sont parfois déjà mariés ou en couple. Ils
ont donc besoin d'un logement plus grand qu'un simple étudiant. Or,
on sait que le coût de la vie aux États-Unis est assez élevé.
Il est donc évident que ce traité pose un problème d'interprétation à
l'administration fiscale sur place.
Peut-on procéder rapidement à une correction de ce texte? Avez-
vous déjà eu l'occasion de prendre des contacts avec vos
homologues américains pour régler cette situation et mettre fin aux
difficultés rencontrées par nos post-doctorants?
worden
belast
door
de
belastingadministratie
van
de
Staat waar ze verblijven.
Kan die tekst snel worden
gecorrigeerd? Heeft u al contact
kunnen
opnemen
met
uw
Amerikaanse ambtgenoten om
een en ander te regelen?
06.02 Didier Reynders, ministre: Monsieur Giet, je peux en partie
vous rassurer, le problème étant actuellement traité par mon
administration. Le 8 mai 2008, celle-ci a pris contact avec
l'administration fiscale américaine afin, d'une part, de connaître sa
position concernant l'interprétation de l'article 19 §2 de la convention
du 27 novembre 2006 et, d'autre part, de convenir, si nécessaire,
d'une interprétation commune basée sur l'article 24 §3. C'est une
procédure amiable.
Les autorités américaines n'ont pas souhaité régler ce problème dans
un accord amiable qui lèverait, d'une manière générale, les doutes
auxquels peut donner lieu l'interprétation de l'article 19 §2. Ces
autorités ont, en effet, considéré que l'interprétation et l'application de
l'article 19 sont trop liées aux faits et circonstances de chaque cas
particulier et doivent être réglées au cas par cas.
Bien que mon administration ne partage pas cette analyse, celle-ci
s'est efforcée d'entrer dans les vues des autorités américaines. Elle
leur a dès lors soumis les éléments de fait des deux cas particuliers,
qui lui avaient été soumis, et a défendu le point de vue selon lequel,
dans ces deux cas, les sommes perçues par les chercheurs devaient
être exemptées d'impôts aux États-Unis.
Par ailleurs, comme l'administration fiscale américaine tardait à
prendre position dans les dossiers particuliers, l'ambassade de
Belgique à Washington a directement pris contact avec
l'administration pour faire avancer ces dossiers. Il résulte de ces
contacts que l'administration fiscale américaine considérait plutôt que
les personnes concernées sont imposables aux États-Unis sur les
sommes qui leur sont versées.
Dans les prochains jours, l'autorité compétente belge va reprendre
contact avec le Trésor américain pour essayer de régler ce dossier si
possible dans le cadre d'un avenant à la convention du 27 novembre
2006.
Cet avenant viserait également à insérer dans la convention le
standard OCDE d'échange de renseignements en supprimant les
06.02 Minister Didier Reynders:
Op 8 mei 2008 heeft mijn
administratie contact opgenomen
met
de
Amerikaanse
fiscus
teneinde kennis te nemen van
haar interpretatie van het verdrag
op dat punt en zo nodig tot een
gemeenschappelijke interpretatie
te komen.
De Amerikaanse overheid wenste
dat probleem niet op te lossen via
een algemeen minnelijk akkoord,
en oordeelt dat de onduidelijkheid
waartoe de toepassing van de
bepaling kan leiden, geval per
geval moet worden weggenomen.
Mijn
administratie
heeft
de
Amerikaanse overheid vervolgens
twee
individuele
dossiers
voorgelegd, waarin de door de
vorsers
ontvangen
bedragen
volgens haar niet in de VS
mochten worden belast.
De Belgische ambassade in
Washington heeft onmiddellijk
contact
opgenomen met de
administratie opdat die dossiers zo
snel mogelijk zouden worden
afgehandeld. Uit die contacten
blijkt evenwel dat de Amerikaanse
fiscus eerder van oordeel zou zijn
dat de betrokken personen wel in
de VS kunnen worden belast op
de bedragen die hun werden
uitgekeerd.
19/05/2009
CRIV 52
COM 568
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
restrictions prévues au paragraphe 7 du protocole complétant cette
convention.
Si, en outre, vous aviez connaissance de cas particuliers, n'hésitez
pas à nous les faire parvenir! Nous les joindrions évidemment au
dossier déjà examiné par l'administration américaine.
Eén van de komende dagen zal de
bevoegde
Belgische
overheid
opnieuw contact opnemen met de
Amerikaanse thesaurie om te
trachten een oplossing te vinden
voor dit dossier.
Dit avenant zou er voorts toe
strekken de OESO-norm inzake
gegevensuitwisseling
in
het
verdrag in te voegen door de in dat
verdrag opgenomen beperkingen
te schrappen.
Indien u nog individuele gevallen
bekend zijn, mag u ons die
dossiers zeker overzenden; we
zullen ze bij het dossier voegen
dat reeds door de Amerikaanse
regering wordt bestudeerd.
06.03 Thierry Giet (PS): Monsieur le président, je remercie M. le
ministre et je l'encourage dans ses efforts. Je crois en effet que les
post-doctorats ne durent pas très longtemps. Si l'exception confirme
la règle, les cas particuliers se termineront aussi d'eux-mêmes, mais
pour l'avenir, il importe de trouver une solution rapide en la matière.
06.03 Thierry Giet (PS): Zo'n
verblijf als postdoc is doorgaans
beperkt in de tijd. De individuele
dossiers
zullen
dus
vanzelf
aflopen, maar het is belangrijk dat
er voor de toekomst snel een
oplossing wordt gevonden.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van de heer Luc Goutry aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de inhouding van bedrijfsvoorheffing op het vakantiegeld voor
gepensioneerden" (nr. 13219)
07 Question de M. Luc Goutry au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la retenue du précompte professionnel sur le pécule de vacances des
pensionnés" (n° 13219)
07.01 Luc Goutry (CD&V): Mijnheer de voorzitter, mijnheer de
minister, collega's, ik kom nogmaals terug op een probleem dat ik
vorig jaar heb aangekaart in verband met de bedrijfsvoorheffing op
het vakantiegeld van gepensioneerden.
Mijnheer de minister, daar was vorig jaar veel rond te doen, omdat de
mensen uiteindelijk een nadeel ondervonden in plaats van een
voordeel en de maand met vakantiegeld minder overhielden dan de
andere maanden. Uiteindelijk werd er dan in juni van vorig jaar een
koninklijk besluit uitgevaardigd waardoor een rechtzetting werd
gedaan en het te veel ingehouden bedrag onmiddellijk werd
teruggestort in plaats dat dit twee jaar later zou gebeuren.
Toen werd er ook door uw diensten een nieuw systeem uitgedokterd
om dat te vermijden. Dat resulteerde uiteindelijk in een koninklijk
besluit tot uitvoering van het Wetboek van Inkomstenbelasting 1992,
met name het koninklijk besluit van 5 december 2008 dat op
9 december verscheen in het Staatsblad. Meer bepaald artikel 40 is
07.01 Luc Goutry (CD&V): L'an
dernier, des arrêtés royaux avaient
été promulgués pour éviter qu'au
mois de mai, comme cela avait été
le cas en 2008, un précompte
professionnel trop élevé ne soit
prélevé chez certains pensionnés.
Le
nouveau
calcul
génère
cependant quelques nouveaux
problèmes. En effet, une échelle
unique est appliquée, sans tenir
compte des charges de famille,
des enfants à charge ou d'un
handicap. Pour les personnes qui,
avec leur pécule de vacances,
accèdent
à
une
échelle
supérieure, le problème a été
résolu, mais nombreux sont ceux
CRIV 52
COM 568
19/05/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
belangrijk.
Daar wringt echter het schoentje. In artikel 40 wordt immers een tabel
gepubliceerd met een soort van schaal gaande van 0 procent tot 39
procent aan bedrijfsvoorheffing die moet ingehouden worden.
Vertrekkende van het gewone belastbare maandbedrag van het
pensioen kijkt men in welke schaal de persoon valt en men houdt dan
zoveel procent op het vakantiegeld in als op de schaal aangegeven
staat. Het probleem is echter dat er slechts één schaal bestaat. Men
houdt zelfs geen rekening met gezinslast, kinderlast of handicap.
Bovendien zit men door die schaal in een soort van welles-
nietessysteem.
Ik geef een voorbeeld. Wanneer wij vertrekken van het gemiddelde,
een
gewaarborgd
minimumpensioen
voor
loontrekkenden
bijvoorbeeld, dan is dat 1.219 euro. Dat is het gewaarborgd
minimumpensioen voor loontrekkenden. In dat geval bedraagt het
vakantiegeld 711 euro. Als men echter die 1.219 euro ­ nogmaals,
een minimumpensioen ­ op die schaal zet, dan komt men reeds aan
5 procent.
Dat betekent dus dat er op die 711 euro vakantiegeld 5 procent
bedrijfsvoorheffing wordt ingehouden, zijnde 35 euro, die eigenlijk niet
ingehouden moet worden, want ze zal worden teruggestort aangezien
die mensen nooit bedrijfsvoorheffing hebben moeten betalen. Het
gaat namelijk om een minimumpensioen en op minimumpensioenen
wordt geen bedrijfsvoorheffing geheven. Omdat zij in de nieuwe
schaal toch al onder de 5 procent vallen, wordt er in de maand mei
een inhouding gedaan op hun vakantiegeld van 5 procent, wat twee
jaar later teruggestort zal moeten worden. Met andere woorden, het
probleem is deels verholpen, maar we hebben eigenlijk een nieuw
probleem geschapen voor al degenen die vroeger geen
bedrijfsvoorheffing moesten betalen, want zij moeten die nu wel
betalen, al zullen ze dat binnen twee jaar terugkrijgen.
Wij gaan dus van het ene probleem naar het andere en de kwestie
wordt niet ten gronde opgelost. We hebben het voor een bepaalde
categorie opgelost, namelijk de mensen die door het vakantiegeld
plots in een hogere schaal komen en die bedrijfsvoorheffing moeten
betalen, maar wij breiden het probleem uit voor al de andere
personen die tot nu toe nooit bedrijfsvoorheffing moesten betalen.
Mijnheer de minister, vandaar heb ik de volgende vragen.
Klopt het bericht dat nu, anders dan voorheen, veel meer
gepensioneerden, inclusief degenen met een minimumpensioen,
reeds bedrijfsvoorheffing zullen moeten betalen op hun vakantiegeld?
Ik denk dat het klopt, want ik heb het juist aangetoond. Indien ja, hoe
groot is de groep gepensioneerden die dit jaar voor het eerst
bedrijfsvoorheffing moest betalen in de maand mei?
Wat is de motivatie om bij de bepaling van het percentage van die
bedrijfsvoorheffing geen rekening te houden met de gezinslasten, de
kinderlasten of eventueel de factor handicap?
Bent u bereid om het KB van december te herwerken indien zou
blijken dat het leidt tot tal van ongewenste effecten?
qui n'avaient jamais payé de
précompte professionnel jusqu'à
présent, mais qui y sont désormais
soumis.
Ils
ne
récupéreront
l'argent que dans deux ans.
Est-il exact que désormais, les
pensionnés ­ parmi lesquels des
personnes
bénéficiant
d'une
pension minimale ­ devant payer
le précompte professionnel sur
leur pécule de vacances sont
sensiblement plus nombreux?
Quelle est l'importance du groupe
de pensionnés qui va pour la
première fois cette année devoir
payer le précompte professionnel?
Pourquoi le pourcentage ne tient-il
pas compte des charges de
famille, des enfants à charge et du
handicap? Le ministre est-il
disposé à revoir l'arrêté royal de
décembre 2008 si des effets
indésirables apparaissent?
07.02 Minister Didier Reynders: Mijnheer de voorzitter, mijnheer 07.02 Didier Reynders, ministre:
19/05/2009
CRIV 52
COM 568
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
Goutry, ingevolge problemen in 2008 inzake de bedrijfsvoorheffing die
op het vakantiegeld van de gepensioneerden moet worden
ingehouden, heeft mijn administratie een meer structurele oplossing
uitgewerkt op grond van simulaties. Deze oplossing werd ingevoerd
op de inkomsten betaald of toegekend vanaf 1 januari 2009. Meer
bepaald wordt het maandelijks pensioen niet meer samengevoegd
met het vakantiegeld voor de berekening van de bedrijfsvoorheffing
op dit vakantiegeld. Er werd geopteerd voor een percentage
bedrijfsvoorheffing dat gebaseerd is op het bedrag van het
maandelijks pensioen. Deze werkwijze is identiek aan deze van de
berekening van het vakantiegeld op de bezoldigingen. Bij de
berekening van de bedrijfsvoorheffing op het vakantiegeld van
werknemers wordt echter nog een vermindering toegekend op basis
van de kinderen ten laste. Aangezien het hier gepensioneerden
betreft werd afgezien van deze ingewikkelde berekening. Ik wijs erop,
mijnheer Goutry, dat ook voor de berekening van de
bedrijfsvoorheffing op het vakantiegeld van de werknemers geen
vermindering voor gehandicapten wordt toegekend. Het is dus
dezelfde regeling voor een bezoldiging als voor een pensioen.
Kinderen ten laste zijn toch geen algemene regel bij
gepensioneerden.
Mijn administratie beschikt niet over de cijfers van de
gepensioneerden die dit jaar voor het eerst bedrijfsvoorheffing moeten
betalen op hun vakantiegeld en heeft momenteel ook geen weet van
eventuele klachten met betrekking tot dit onderwerp. Het lijkt mij
tevens zeer onwaarschijnlijk dat gepensioneerden met een
minimumpensioen nu voor het eerst bedrijfsvoorheffing op het
vakantiegeld moeten betalen. In het geval van alleenstaanden ligt de
minimumgrens waarop 2 procent bedrijfsvoorheffing verschuldigd is
immers hoger dan de minimumgrens van het maandelijks pensioen
waarop bedrijfsvoorheffing is verschuldigd.
Mocht u mij evenwel gegevens verstrekken van concrete gevallen,
dan ben ik bereid deze aangelegenheid verder te onderzoeken.
We hebben een structurele oplossing gevonden, maar het is
misschien nog mogelijk om verder te gaan met een aantal
aanpassingen, maar, nogmaals, dan volgens hetzelfde principe als
voor de bezoldiging. Dat is toch beter voor de berekening van de
bedrijfsvoorheffing.
À la suite des problèmes qui ont
surgi en 2008, mon administration
a concocté une solution plus
structurelle
basée
sur
des
simulations. Elle s'applique aux
revenus payés ou octroyés à partir
du 1
er
janvier 2009. La pension
mensuelle n'est plus ajoutée au
pécule de vacances pour le calcul
du précompte professionnel sur ce
pécule
de
vacances.
Le
pourcentage
de
précompte
professionnel dépend du montant
de la pension mensuelle. C'est de
cette manière aussi qu'on calcule
le pécule de vacances sur les
rémunérations.
Lors du calcul du précompte
professionnel sur le pécule de
vacances des salariés, on octroie
encore une réduction basée sur le
nombre d'enfants à charge. Étant
donné qu'il s'agit en l'occurrence
de pensionnés, on a renoncé à ce
calcul compliqué. On n'accorde
pas non plus de réduction pour
handicapés lors du calcul du
précompte professionnel sur le
pécule de vacances des salariés.
Mon
administration
n'a
actuellement reçu aucune plainte
de pensionnés qui doivent payer
pour la première fois cette année
un précompte professionnel sur
leur pécule de vacances. Il me
semble peu vraisemblable que des
pensionnés touchant une pension
minimum se trouvent dans cette
situation. Pour les isolés, le seuil
minimum à partir duquel un
précompte professionnel de 2%
est dû est en effet supérieur au
seuil minimum de la pension
mensuelle à partir duquel un
précompte professionnel est dû.
Toutefois, si M. Goutry me
communique
des
données
concernant des cas concrets, je
suis disposé à demander un
examen plus avant de ces
dossiers.
07.03 Luc Goutry (CD&V): Mijnheer de minister, dit is het begin van
de discussie. Ik wil ze hier echter niet voeren.
Ik ga in op uw suggestie. Ik heb een aantal voorbeelden bij, maar de
07.03 Luc Goutry (CD&V): J'ai ici
plusieurs exemples. Compte tenu
de leur caractère technique, je me
propose de les présenter de
CRIV 52
COM 568
19/05/2009
KAMER
-3
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2008
2009
CHAMBRE
-3
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
materie is dermate technisch dat het weinig zin heeft dit nu uiteen te
zetten. Ik zal u alles schriftelijk bezorgen, met het verzoek daarop te
reageren.
Het was wellicht uw bedoeling niet, maar het heeft geen zin om de
mensen die een dergelijk laag pensioen hebben en nooit
bedrijfsvoorheffing hebben betaald, nu ongelukkig te maken. Dat kan
niet de bedoeling zijn.
Ik zal de voorbeelden laten uitwerken en zal ze u bezorgen.
manière
détaillée,
pour
les
communiquer ensuite au ministre.
Notre objectif ne saurait être que
des personnes percevant une
faible pension et n'ayant jamais dû
payer de précompte professionnel
soient aujourd'hui soumises à
cette obligation.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique de commission est levée à 15.39 heures.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 15.39 uur.