KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRIV 52 COM 292
CRIV 52 COM 292
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTEGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
C
OMMISSIE VOOR DE
F
INANCIËN EN DE
B
EGROTING
C
OMMISSION DES
F
INANCES ET DU
B
UDGET
dinsdag
mardi
08-07-2008
08-07-2008
Voormiddag
Matin
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V - N-VA
Christen-Democratisch en Vlaams ­ Nieuw-Vlaamse Alliantie
Ecolo-Groen!
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales ­ Groen!
FN
Front National
LDD
Lijst Dedecker
MR
Mouvement réformateur
Open Vld
Open Vlaamse Liberalen en Democraten
PS
Parti Socialiste
sp.a+Vl.Pro
socialistische partij anders + VlaamsProgressieven
VB
Vlaams Belang
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 52 0000/000 Parlementair stuk van de 52e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
DOC 52 0000/000
Document parlementaire de la 52e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
PLEN
plenum
PLEN
séance plénière
COM
commissievergadering
COM
réunion de commission
MOT
alle moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier)
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
publicaties@deKamer.be
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes
:
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
publications@laChambre.be
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Jean-Marc Nollet aan de
staatssecretaris voor de Coördinatie van de
fraudebestrijding, toegevoegd aan de eerste
minister, en staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Justitie over "de samenstelling van
het College voor de strijd tegen de fiscale en
sociale fraude" (nr. 6768)
1
Question de M. Jean-Marc Nollet au secrétaire
d'État à la Coordination de la lutte contre la
fraude, adjoint au premier ministre, et secrétaire
d'État, adjoint au ministre de la Justice sur "la
composition du Collège pour la lutte contre la
fraude fiscale et sociale" (n° 6768)
1
Sprekers: Jean-Marc Nollet, voorzitter van de
Ecolo-Groen!-fractie,
Carl
Devlies,
staatssecretaris voor de Coördinatie van de
fraudebestrijding
Orateurs: Jean-Marc Nollet, président du
groupe Ecolo-Groen!, Carl Devlies, secrétaire
d'État à la Coordination de la lutte contre la
fraude
Voorzitter: Hendrik Bogaert
3
Voorzitter: Hendrik Bogaert
3
Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de
staatssecretaris voor de Coördinatie van de
fraudebestrijding, toegevoegd aan de eerste
minister, en staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Justitie over "het ontwerp-actieplan
voor de strijd tegen sociale en fiscale fraude"
(nr. 6944)
5
Question de M. Jean-Luc Crucke au secrétaire
d'État à la Coordination de la lutte contre la
fraude, adjoint au premier ministre, et secrétaire
d'État, adjoint au ministre de la Justice sur "le
projet de plan d'action pour la lutte contre la
fraude sociale et fiscale" (n° 6944)
5
Sprekers: Jean-Luc Crucke, Carl Devlies,
staatssecretaris voor de Coördinatie van de
fraudebestrijding, Hagen Goyvaerts, Dirk Van
der Maelen
Orateurs: Jean-Luc Crucke, Carl Devlies,
secrétaire d'État à la Coordination de la lutte
contre la fraude, Hagen Goyvaerts, Dirk Van
der Maelen
Vraag van de heer Peter Vanvelthoven aan de
staatssecretaris voor Begroting, toegevoegd aan
de eerste minister, en staatssecretaris voor
Gezinsbeleid, toegevoegd aan de minister van
Werk, en wat de aspecten inzake personen- en
familierecht betreft, toegevoegd aan de minister
van
Justitie
over
"de
aangekondigde
begrotingscontrole light" (nr. 6838)
10
Question de M. Peter Vanvelthoven au secrétaire
d'État au Budget, adjoint au premier ministre, et
secrétaire d'État à la Politique des familles,
adjoint à la ministre de l'Emploi, et en ce qui
concerne les aspects du droit des personnes et
de la famille, adjoint au ministre de la Justice sur
"l'annonce d'un contrôle budgétaire light"
(n° 6838)
11
Sprekers: Peter Vanvelthoven, voorzitter van
de sp.a+Vl.Pro-fractie, Melchior Wathelet,
staatssecretaris
voor
Begroting
en
Gezinsbeleid
Orateurs: Peter Vanvelthoven, président du
groupe sp.a+Vl.Pro, Melchior Wathelet,
secrétaire d'État au Budget et à la Politique
des Familles
Vraag van mevrouw Maya Detiège aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de illegale
parking gelegen in de Sint-Andrieswijk" (nr. 6417)
14
Question de Mme Maya Detiège au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le parking illégal situé dans le
quartier Sint-Andries" (n° 6417)
14
Sprekers: Maya Detiège, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Maya Detiège, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van de heer Bart Tommelein aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de fiscale
behandeling van de presentiegelden van
districtraadsleden" (nr. 6232)
16
Question de M. Bart Tommelein au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le traitement fiscal des jetons
de présence des membres des conseils de
district" (n° 6232)
16
Sprekers: Bart Tommelein, voorzitter van de
Open
Vld-fractie,
Bernard
Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Bart Tommelein, président du
groupe
Open
Vld, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van de heer Christian Brotcorne aan de
vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de omzetting in
17
Question de M. Christian Brotcorne au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "la transposition en
17
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
Belgisch recht van de Europese richtlijn
betreffende herverzekering" (nr. 6632)
droit belge de la directive européenne sur la
réassurance" (n° 6632)
Sprekers: Christian Brotcorne, Bernard
Clerfayt
, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Orateurs: Christian Brotcorne, Bernard
Clerfayt
, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances
Vraag van de heer Hendrik Daems aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de maatregelen
die de regering dient te nemen naar aanleiding
van de stijging van de brandstof- en olieprijzen"
(nr. 6475)
18
Question de M. Hendrik Daems au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "les mesures à prendre par le
gouvernement à la suite de la hausse des prix
des combustibles" (n° 6475)
18
Sprekers: Hendrik Daems, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Hendrik Daems, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de toegang tot
verzekering voor personen met een ernstig
gezondheidsrisico" (nr. 6633)
21
Question de M. Jean-Luc Crucke au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "l'accès à l'assurance des
personnes souffrant d'un risque aggravé de
santé" (n° 6633)
21
Sprekers:
Jean-Luc
Crucke,
Bernard
Clerfayt, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Orateurs:
Jean-Luc
Crucke,
Bernard
Clerfayt, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances
Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de audit van de
fiscale en sociale controles" (nr. 6634)
22
Question de M. Jean-Luc Crucke au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "l'audit sur les contrôles
fiscaux et sociaux" (n° 6634)
22
Sprekers:
Jean-Luc
Crucke,
Bernard
Clerfayt, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Orateurs:
Jean-Luc
Crucke,
Bernard
Clerfayt, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances
Samengevoegde vragen van
23
Questions jointes de
24
- mevrouw Barbara Pas aan de vice-eerste
minister
en
minister
van
Financiën
en
Institutionele Hervormingen over "de verhoging
van de maximaal toegelaten basisrentevoet op
een spaarrekening" (nr. 6689)
23
- Mme Barbara Pas au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le relèvement du taux
d'intérêt de base maximum pour les comptes
d'épargne" (n° 6689)
24
- mevrouw Meyrem Almaci aan de vice-eerste
minister
en
minister
van
Financiën
en
Institutionele Hervormingen over "de verhoging
van de maximaal toegelaten basisrentevoet op
een spaarrekening" (nr. 6718)
24
- Mme Meyrem Almaci au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le relèvement du taux
d'intérêt de base maximum pour les comptes
d'épargne" (n° 6718)
24
- de heer Jenne De Potter aan de vice-eerste
minister
en
minister
van
Financiën
en
Institutionele Hervormingen over "de maximaal
toegelaten basisrentevoet op een spaarrekening"
(nr. 6853)
24
- M. Jenne De Potter au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le taux d'intérêt de base
maximum pour les comptes d'épargne" (n° 6853)
24
- de heer Peter Vanvelthoven aan de vice-eerste
minister
en
minister
van
Financiën
en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
maximumrente op het fiscaal vrijgestelde
spaarboekje" (nr. 6965)
24
- M. Peter Vanvelthoven au vice-premier ministre
et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le taux maximum sur le livret
d'épargne exempté fiscalement" (n° 6965)
24
Sprekers: Barbara Pas, Meyrem Almaci,
Jenne De Potter, Peter Vanvelthoven
,
voorzitter van de sp.a+Vl.Pro-fractie, Bernard
Clerfayt
, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën, Luk Van Biesen, Dirk
Van der Maelen, Hendrik Daems
Orateurs: Barbara Pas, Meyrem Almaci,
Jenne De Potter, Peter Vanvelthoven
,
président du groupe sp.a+Vl.Pro, Bernard
Clerfayt
, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances, Luk Van Biesen, Dirk Van der
Maelen, Hendrik Daems
Vraag van de heer Luk Van Biesen aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
32
Question de M. Luk Van Biesen au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
33
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iii
Institutionele Hervormingen over "de indexatie van
de bedragen met betrekking tot de aftrek voor
enige woning" (nr. 6706)
institutionnelles sur "l'indexation des montants
dans le cadre de la déduction pour habitation
unique" (n° 6706)
Sprekers: Luk Van Biesen, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Luk Van Biesen, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van de heer Jean-Marc Nollet aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het betalen van
commissies door de leveranciers van de sector
van de grootdistributie" (nr. 6769)
34
Question de M. Jean-Marc Nollet au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la pratique du versement de
commissions par les fournisseurs du secteur de la
grande distribution" (n° 6769)
34
Sprekers: Jean-Marc Nollet, voorzitter van de
Ecolo-Groen!-fractie,
Bernard
Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Jean-Marc Nollet, président du
groupe Ecolo-Groen!, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van de heer Jean-Marc Nollet aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de nog steeds
niet bij de griffie ingediende jaarverslagen 2005,
2006 en 2007 over de voorafgaande beslissingen"
(nr. 6771)
36
Question de M. Jean-Marc Nollet au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "les rapports annuels 2005,
2006 et 2007 sur les décisions anticipées non
déposés au greffe" (n° 6771)
36
Sprekers: Jean-Marc Nollet, voorzitter van de
Ecolo-Groen!-fractie,
Bernard
Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Jean-Marc Nollet, président du
groupe Ecolo-Groen!, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Samengevoegde vragen van
38
Questions jointes de
38
- de heer Jean-Marc Nollet aan de vice-eerste
minister
en
minister
van
Financiën
en
Institutionele Hervormingen over "het tweede
'datawarehousebestek'" (nr. 6915)
38
- M. Jean-Marc Nollet au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le second cahier des charges
'datawarehouse'" (n° 6915)
38
- de heer Jean-Marc Nollet aan de vice-eerste
minister
en
minister
van
Financiën
en
Institutionele
Hervormingen
over
"het
validatieproces
van
het
tweede
'datawarehousebestek'" (nr. 6916)
38
- M. Jean-Marc Nollet au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le parcours de validation du
second cahier des charges 'datawarehouse'"
(n° 6916)
38
Sprekers: Jean-Marc Nollet, voorzitter van de
Ecolo-Groen!-fractie,
Bernard
Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Jean-Marc Nollet, président du
groupe Ecolo-Groen!, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van de heer Jean-Marc Nollet aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de evaluatie
van de impact van de btw-carrousels" (nr. 6945)
41
Question de M. Jean-Marc Nollet au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "l'évaluation de l'impact des
carrousels TVA" (n° 6945)
41
Sprekers: Jean-Marc Nollet, voorzitter van de
Ecolo-Groen!-fractie,
Bernard
Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Jean-Marc Nollet, président du
groupe Ecolo-Groen!, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van mevrouw Carina Van Cauter aan de
vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het blokkeren
van kredietkaarten waarmee op het internet
kinderporno wordt aangeschaft" (nr. 6787)
43
Question de Mme Carina Van Cauter au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le blocage des
cartes de crédit utilisées pour acheter de la
pornographie enfantine par l'internet" (n° 6787)
44
Sprekers: Carina Van Cauter, Bernard
Clerfayt
, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Orateurs: Carina Van Cauter, Bernard
Clerfayt
, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances
Vraag van mevrouw Karine Lalieux aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
45
Question de Mme Karine Lalieux au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
45
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
iv
Institutionele Hervormingen over "de gegevens
die in rekening worden gebracht om de fiscale
stimuli voor de zogenaamde 'schone' wagens vast
te leggen" (nr. 6794)
institutionnelles sur "les données prises en
compte afin d'établir les incitants fiscaux sur les
automobiles dites 'propres'" (n° 6794)
Sprekers: Karine Lalieux, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Karine Lalieux, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van mevrouw Katrien Partyka aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het overleg
tussen de CBFA en het Federaal Kenniscentrum
voor de Gezondheidszorg inzake de taakverdeling
voor het uitwerken van een medische index"
(nr. 6813)
46
Question de Mme Katrien Partyka au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la concertation entre la CBFA
et le Centre fédéral d'expertise des soins de santé
relative à la répartition des tâches en vue de
l'élaboration d'un index médical" (n° 6813)
46
Sprekers: Katrien Partyka, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Katrien Partyka, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Vraag van de heer Guy Coëme aan de
staatssecretaris voor de Coördinatie van de
fraudebestrijding, toegevoegd aan de eerste
minister, en staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Justitie over "belastingfraude via
internetverkoop" (nr. 6827)
48
Question de M. Guy Coëme au secrétaire d'État à
la Coordination de la lutte contre la fraude, adjoint
au premier ministre, et secrétaire d'État, adjoint
au ministre de la Justice sur "la fraude au fisc via
la vente par web" (n° 6827)
47
Sprekers: Guy Coëme, Bernard Clerfayt,
staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Financiën
Orateurs: Guy Coëme, Bernard Clerfayt,
secrétaire d'État, adjoint au ministre des
Finances
Samengevoegde vragen van
50
Questions jointes de
50
- de heer Dirk Van der Maelen aan de vice-eerste
minister
en
minister
van
Financiën
en
Institutionele Hervormingen over "de notionele
interestaftrek" (nr. 6851)
50
- M. Dirk Van der Maelen au vice-premier ministre
et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la déduction des intérêts
notionnels" (n° 6851)
50
- de heer Guy Coëme aan de vice-eerste minister
en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "de verslagen over de impact
van de notionele interest" (nr. 6867)
50
- M. Guy Coëme au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "les rapports sur l'impact des
intérêts notionnels" (n° 6867)
50
Sprekers: Dirk Van der Maelen, Guy Coëme,
Bernard
Clerfayt,
staatssecretaris,
toegevoegd aan de minister van Financiën
Orateurs: Dirk Van der Maelen, Guy Coëme,
Bernard Clerfayt
, secrétaire d'État, adjoint au
ministre des Finances
Samengevoegde vragen van
54
Questions jointes de
54
- de heer Hagen Goyvaerts aan de vice-eerste
minister
en
minister
van
Financiën
en
Institutionele Hervormingen over "de stand van
zaken aangaande de btw op bouwgrond"
(nr. 6855)
54
- M. Hagen Goyvaerts au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "l'état de la situation en ce qui
concerne la TVA sur les terrains à bâtir" (n° 6855)
54
- de heer Peter Vanvelthoven aan de vice-eerste
minister
en
minister
van
Financiën
en
Institutionele Hervormingen over "de btw op
bouwgrond" (nr. 6861)
54
- M. Peter Vanvelthoven au vice-premier ministre
et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la TVA sur les terrains à
bâtir" (n° 6861)
54
Sprekers:
Hagen
Goyvaerts,
Peter
Vanvelthoven, voorzitter van de sp.a+Vl.Pro-
fractie, Bernard Clerfayt, staatssecretaris,
toegevoegd aan de minister van Financiën
Orateurs:
Hagen
Goyvaerts,
Peter
Vanvelthoven,
président
du
groupe
sp.a+Vl.Pro, Bernard Clerfayt, secrétaire
d'État, adjoint au ministre des Finances
Vraag van de heer Christian Brotcorne aan de
vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de familiale
verzekering BA voor gezinnen met kinderen met
een handicap" (nr. 6857)
56
Question de M. Christian Brotcorne au vice-
premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "l'assurance RC
familiale pour familles avec enfants handicapés"
(n° 6857)
56
Sprekers: Christian Brotcorne, Bernard
Orateurs: Christian Brotcorne, Bernard
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
v
Clerfayt, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Clerfayt, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances
Samengevoegde vragen van
59
Questions jointes de
59
- de heer Hagen Goyvaerts aan de vice-eerste
minister
en
minister
van
Financiën
en
Institutionele
Hervormingen
over
"de
verzuchtingen van de horecasector en de
eventuele fiscale maatregelen" (nr. 6885)
59
- M. Hagen Goyvaerts au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "les souhaits exprimés par
l'horeca et les mesures fiscales éventuelles"
(n° 6885)
59
- mevrouw Mia De Schamphelaere aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "een mogelijke
btw-verlaging voor de horeca" (nr. 7001)
59
- Mme Mia De Schamphelaere au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "une possible réduction du
taux de TVA applicable dans le secteur horeca"
(n° 7001)
59
- de heer Hendrik Daems aan de vice-eerste
minister
en
minister
van
Financiën
en
Institutionele Hervormingen over "een mogelijke
btw-verlaging voor de horeca" (nr. 7003)
59
- M. Hendrik Daems au vice-premier ministre et
ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "une possible réduction du
taux de TVA applicable dans le secteur horeca"
(n° 7003)
59
Sprekers: Hagen Goyvaerts, Mia De
Schamphelaere, Hendrik Daems, Bernard
Clerfayt
, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Orateurs:
Hagen
Goyvaerts, Mia De
Schamphelaere, Hendrik Daems, Bernard
Clerfayt
, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances
Vraag van de heer Georges Gilkinet aan de vice-
eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het koninklijk
besluit tot terugbetaling van de te hoge
voorheffing op het vakantiegeld van een aantal
gepensioneerden" (nr. 6975)
66
Question de M. Georges Gilkinet au vice-premier
ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "l'arrêté royal visant au
remboursement du précompte trop élevé sur le
pécule de vacances de certains pensionnés"
(n° 6975)
66
Sprekers:
Georges
Gilkinet,
Bernard
Clerfayt, staatssecretaris, toegevoegd aan de
minister van Financiën
Orateurs:
Georges
Gilkinet,
Bernard
Clerfayt, secrétaire d'État, adjoint au ministre
des Finances
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR DE FINANCIËN
EN DE BEGROTING
COMMISSION DES FINANCES ET
DU BUDGET
van
DINSDAG
8
JULI
2008
Voormiddag
______
du
MARDI
8
JUILLET
2008
Matin
______
De vergadering wordt geopend om 10.03 uur en voorgezeten door de heer Dirk Van der Maelen.
La séance est ouverte à 10.03 heures et présidée par M. Dirk Van der Maelen.
01 Question de M. Jean-Marc Nollet au secrétaire d'État à la Coordination de la lutte contre la fraude,
adjoint au premier ministre, et secrétaire d'État, adjoint au ministre de la Justice sur "la composition
du Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale" (n° 6768)</b>
01 Vraag van de heer Jean-Marc Nollet aan de staatssecretaris voor de Coördinatie van de
fraudebestrijding, toegevoegd aan de eerste minister, en staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Justitie over "de samenstelling van het College voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude"
(nr. 6768)
01.01 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Monsieur le président,
monsieur le secrétaire d'État, l'arrêté royal du 29 avril 2008 instaure
un Collège de lutte contre la fraude fiscale et sociale et en indique la
composition (article 2, §1).
Au nom du ministère de la Justice siègent notamment, dans ce
Collège, un représentant du ministre de la Justice et les membres du
Collège des procureurs généraux à qui, conformément à l'arrêté royal
du 6 mai 1997 relatif aux tâches spécifiques des membres du Collège
des procureurs généraux, sont confiées des tâches spécifiques en
matière de lutte contre la fraude fiscale et sociale.
Le ministre de la Justice est le seul ministre à disposer d'un
représentant personnel au sein dudit comité. Selon certaines
informations, jusqu'au 12 juin 2008, le ministre de la Justice était
représenté par le procureur d'un des parquets les plus importants de
Belgique qui, par ailleurs, s'est distingué dans la gestion efficace ces
dernières années de ce parquet important, ce notamment en matière
de lutte contre la grande fraude fiscale. Vous le savez, c'est un sujet
qui nous intéresse!
Toujours selon ces informations, depuis le 12 juin 2008, la
représentation du ministre de la Justice serait désormais exercée par
son directeur de cabinet adjoint, substitut financier au parquet
francophone de Bruxelles. Malgré son expérience importante et
significative, le précédent représentant du ministre de la Justice
n'aurait pas été maintenu au sein du Collège de lutte contre la fraude.
M. le secrétaire d'État peut-il dès lors confirmer ces informations
quant à la composition successive de la représentation du ministre de
la Justice et à son changement? Dans l'affirmative, peut-il en préciser
les motifs? Une telle substitution, à savoir le remplacement d'un
procureur par un directeur de cabinet adjoint, n'est-elle pas de nature
01.01 Jean-Marc Nollet (Ecolo-
Groen!): Het koninklijk besluit van
29 april 2008 roept een college
voor de strijd tegen fiscale en
sociale fraude in het leven en
regelt de samenstelling ervan in
artikel 2, § 11.
In
dit
college
heeft
een
vertegenwoordiger
van
het
ministerie van Justitie en de leden
van het college van procureurs-
generaal zitting. Volgens sommige
bronnen werd de minister van
Justitie
tot
12
juni
2008
vertegenwoordigd
door
de
procureur van een van de grootste
parketten van België. Sinds die
datum zou de minister worden
vertegenwoordigd
door
zijn
adjunct-kabinetschef,
fiscaal
substituut bij het Franstalig Parket
van
Brussel.
De
vorige
vertegenwoordiger van de minister
zou niet aangebleven zijn in
genoemd college.
Bevestigt u deze informatie over
de vertegenwoordiging van de
minister en kunt u meer uitleg
verschaffen
aangaande
de
beweegredenen?
Zou
een
dergelijke vervanging niet nadelig
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
à porter préjudice au contenu et au déroulement des travaux du
Collège, composé quasi exclusivement de hauts fonctionnaires et par
ailleurs chapeauté par un comité interministériel que vous présidez?
Enfin, en cas de confirmation de ces informations, est-il exact que la
cause du changement de représentation pourrait résider dans
certaines réflexions de l'ancien représentant du ministre de la Justice
sur la nécessité de réfléchir au cadre juridique de la coopération entre
le parquet et le département des Finances et, notamment, d'évaluer
effectivement les impacts de la Charte du contribuable, adoptée en
1987?
zijn voor de werking van de
commissie? Heeft het te maken
met de opmerkingen die de vorige
vertegenwoordiger van de minister
van Justitie heeft gemaakt over de
noodzaak tot reflectie over het
wettelijk
kader
voor
de
samenwerking tussen het parket
en het departement en Financiën
en meer bepaald over het
doeltreffend evalueren van de
gevolgen van het Charter van de
belastingplichtige dat in 1987 werd
aangenomen?
01.02 Carl Devlies, secrétaire d'État: Monsieur le président, cher
collègue, au sein du Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et
sociale siègent les hauts fonctionnaires des administrations fiscales et
sociales. Le Collège est présidé par moi-même, en ma qualité de
secrétaire d'État à la Coordination de la lutte contre la fraude. Il est en
outre composé de l'administrateur général des Impôts et du
Recouvrement du SPF Finances, de l'administrateur Lutte contre la
fraude du SPF Finances, de l'administrateur Douane, du président de
la cellule de traitement des informations financières, du directeur de la
direction de la lutte contre la criminalité économique et financière de
la police fédérale, du directeur du service d'information et de
recherche sociale, du directeur général de la direction générale
Contrôle et Médiation du SPF Économie, PME, Classes moyennes et
Énergie, de l'administrateur général de la Banque Carrefour de la
Sécurité sociale.
La représentation de la Justice est composée comme suit: le
représentant du ministre de la Justice, des membres du Collège des
procureurs généraux - auxquels sont confiées des tâches spécifiques
en matière de fraude fiscale et sociale conformément à l'arrêté royal
du 6 mai 1997 relatif aux tâches spécifiques des membres du collège
des procureurs généraux - et du procureur fédéral. Un suppléant est
désigné pour chaque représentant.
Enfin, le Collège peut inviter tout fonctionnaire dirigeant d'un service
public s'il l'estime utile dans le cadre de ses fonctions. En ce qui
concerne la représentation du ministre de la Justice, le premier
substitut du procureur du roi du tribunal de première instance
d'Anvers a assisté aux réunions des 14 et 28 mai. Le directeur adjoint
de la cellule stratégique a assisté aux réunions des 11 et 25 juin.
01.02
Staatssecretaris
Carl
Devlies: Het college voor de strijd
tegen de fiscale en sociale fraude
wordt door mijzelf voorgezeten.
Het
bestaat tevens uit de
administrateur-generaal van de
Belastingen en de Invordering van
de
FOD
Financiën,
de
administrateur "Fraudebestrijding",
de administrateur "Douane", de
voorzitter van de Cel voor
Financiële Informatieverwerking,
de directeur van de Directie
economische
en
financiële
criminaliteit van de federale politie,
de directeur van de Sociale
Inlichtingen- en Opsporingsdienst,
de directeur-generaal van de
Algemene Directie Controle en
Bemiddeling
van
de
FOD
Economie, KMO, Middenstand en
Energie en de administrateur-
generaal van de Kruispuntbank
van de Sociale Zekerheid.
De vertegenwoordiging van de
justitie is samengesteld uit de
vertegenwoordiger van de minister
van Justitie, leden van het College
van procureurs-generaal en de
federale procureur. Voor iedere
vertegenwoordiger is er een
plaatsvervanger aangewezen.
Het
college
kan
iedere
leidinggevende ambtenaar van
een overheidsdienst uitnodigen.
De eerste substituut- procureur
des Konings van de rechtbank van
eerste aanleg te Antwerpen heeft
de vergaderingen van 14 en 28
mei bijgewoond. De adjunct-
directeur van de beleidscel was
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
aanwezig op de vergaderingen van
11 en 25 juni.
Au fond, il s'agit moins d'un remplacement de représentants du
ministre de la Justice que d'un échange de membres effectifs et de
suppléants.
En ce qui concerne le premier substitut du procureur du Roi au
tribunal de première instance d'Anvers, vous affirmez qu'il s'agit d'un
procureur de l'un des parquets les plus importants de Belgique. Je
tiens à vous faire remarquer que le directeur de cabinet adjoint
provient du parquet le plus important de Belgique.
Lorsque le Collège a rassemblé les points d'action à l'occasion des
réunions des 14 et 28 mai pour rédiger son premier plan d'action
attendu pour le 30 juin au plus tard, le premier substitut du procureur
du Roi au tribunal de première instance d'Anvers a assisté aux
réunions. À cette occasion, il a fait part de sa très précieuse
contribution.
Une fois tous les points d'action fixés, la phase de processus
décisionnel a débuté. Les réunions des 11 et 25 juin étaient plutôt
consacrées au processus décisionnel. Il s'avérait donc logique que le
directeur adjoint de la cellule stratégique y assiste afin que le plan
d'action concorde avec la politique du ministre de la Justice,
concordance qui fut également d'application pour les autres ministres
grâce au comité ministériel, à la transmission systématique des
procès-verbaux du plan d'action aux cabinets et à la concertation
entre les fonctionnaires et leur ministre de tutelle.
Le directeur de cabinet adjoint est issu du parquet le plus important
de Belgique, à savoir Bruxelles, tout comme le premier substitut du
procureur du Roi près le tribunal de première instance d'Anvers. Il est
donc parfaitement placé pour siéger au sein du Collège. Le fait qu'il
puisse garantir en même temps la cohérence avec le ministre de la
Justice n'est en aucune manière de nature à porter préjudice aux
travaux du Collège; au contraire.
Au sein du Collège, la question de la Charte du contribuable a été
soulevée par plusieurs membres. L'échange n'a donc également
aucun rapport avec les spéculations qui auraient été faites à ce sujet
par le premier substitut du procureur du Roi au tribunal de première
instance d'Anvers.
Président: Hendrik Bogaert
Voorzitter: Hendrik Bogaert
Het gaat niet zozeer om een
vervanging
van
de
vertegenwoordiger van de minister
als wel om een uitwisseling tussen
vaste en plaatsvervangende leden.
De vertegenwoordiger van de
minister was de procureur van een
van de belangrijkste parketten van
België,
maar
de
adjunct-
kabinetsdirecteur komt van het
belangrijkste parket van België!
In het kader van de voorbereiding
van het eerste actieplan dat tegen
30 juni verwacht wordt, heeft de
eerste substituut van de procureur
des Konings van de rechtbank van
eerste aanleg te Antwerpen zijn
gewaardeerde bijdrage ingediend.
Zodra alle actiepunten waren
vastgelegd,
is
de
besluitvormingsfase
begonnen.
Het leek dus logisch dat de
adjunct-directeur van de beleidscel
daaraan zou deelnemen, opdat het
actieplan met het beleid van de
minister van Justitie zou sporen.
Die concordantie wordt ook voor
de andere ministers bereikt via het
ministerieel comité, door het
systematisch overzenden van de
processen-verbaal
van
het
actieplan naar de kabinetten en via
het overleg tussen de ambtenaren
en hun toezichthoudende minister.
De adjunct-kabinetsdirecteur is
dus perfect geplaatst om in het
college zitting te hebben. Het feit
dat hij de coherentie met de
minister
van
Justitie
kan
waarborgen doet geen afbreuk
aan de werkzaamheden van het
college.
De uitwisseling heeft niets te
maken met de speculatie die er
zou geweest zijn over het Charter
van de belastingplichtige door de
eerste substituut-procureur des
Konings van de rechtbank van
eerste aanleg van Antwerpen.
01.03 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Monsieur le président, 01.03 Jean-Marc Nollet (Ecolo-
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
monsieur le secrétaire d'État, je vous remercie pour votre réponse
vraiment complète à une question qui me semble importante.
J'ai encore plusieurs éléments à vous soumettre.
D'abord, j'aimerais me refaire préciser le statut du premier substitut
du procureur du Roi d'Anvers: il reste bien le substitut effectif même
si, de temps en temps, un jeu s'effectue entre effectif et suppléant.
Groen!): Blijft de eerste substituut-
procureur
des
Konings
van
Antwerpen vast lid wanneer er van
tijd tot tijd een spelletje gespeeld
wordt
tussen
vast
en
plaatsvervangend?
01.04 Carl Devlies, secrétaire d'État: Pour le moment oui, mais cela
peut changer. En effet, une évaluation de la composition du Collège
est en cours et, finalement, le comité ministériel décidera.
01.04
Staatssecretaris
Carl
Devlies: Voor het ogenblik wel,
maar dat kan veranderen. Er is
een
evaluatie
van
de
samenstelling van het college aan
de gang en uiteindelijk zal het
ministerieel comité beslissen.
01.05 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Mais, à ce stade, aucune
décision n'a été prise?
01.06 Carl Devlies, secrétaire d'État: Actuellement, l'idée est plutôt
que l'adjoint au ministre sera le membre effectif et que le premier
substitut d'Anvers sera le suppléant.
01.06
Staatssecretaris
Carl
Devlies,
secrétaire
d'État:
Momenteel is de idee veeleer dat
de adjunct van de minister het
vaste lid wordt en dat de eerste
substituut
van
Antwerpen
plaatsvervanger wordt.
01.07 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Qu'est-ce qui motive cette
idée?
01.07 Jean-Marc Nollet (Ecolo-
Groen!): Wat zit er achter die
idee?
01.08 Carl Devlies, secrétaire d'État: L'adjoint du ministre connaît
les dossiers et est donc mieux placé pour intervenir dans les dossiers
généraux.
Cependant, le premier substitut d'Anvers a réalisé un travail
remarquable lors des deux premières réunions du comité.
Mais, en passant à l'opérationnel, il a été déterminé 50 points d'action
dont beaucoup se situent à un tout autre niveau que ce qui concerne
le travail du tribunal d'Anvers. Pour combiner toutes ces actions, il est
très important de maintenir une bonne communication avec le cabinet
du ministre de la Justice.
01.08
Staatssecretaris
Carl
Devlies: De adjunct van de
minister kent de dossiers en is dus
beter geplaatst om op te treden in
de algemene dossiers. De eerste
substituut van Antwerpen heeft
echter opmerkelijk werk geleverd
tijdens
de
twee
eerste
vergaderingen van het comité.
01.09 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Monsieur le ministre, je
vous remercie une nouvelle fois. Je trouve dommage ­ et vous le
soulignez ­ qu'une personne ayant un apport fondamental ne puisse
pas rester associée au moment où se prennent les décisions. Ce
serait pourtant logique.
Ce le serait d'autant plus que la personne qui sera appelée à le
remplacer ­ même si la décision n'est pas encore prise ­ sera
présente ultérieurement dans le processus, tout comme les autres
ministres seront représentés.
Mais si, dès la source même, on bloque déjà les orientations, quel est
le sens de cette instance supplémentaire? En l'absence de décision,
01.09 Jean-Marc Nollet (Ecolo-
Groen!): Ik vind het jammer dat
een persoon die een fundamentele
inbreng
geleverd heeft,
niet
betrokken kan blijven op het
ogenblik dat de beslissingen
genomen worden. Dat zou
nochtans logisch zijn.
Ik nodig u uit een formule te
zoeken waarbij beide instanties
continu vertegenwoordigd zouden
zijn. Inhoudelijk kan er nog altijd
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
je vous invite à tenter de trouver une formule où les deux instances
soient représentées de manière constante, afin d'y gagner en intérêt.
Sur le fond, l'option de mener une réflexion sur la Charte du
contribuable reste ouverte. Dans ce cadre, l'apport du premier
substitut du procureur du Roi d'Anvers est extrêmement important et
restera gravé dans les travaux du comité interministériel.
gereflecteerd worden over het
Charter van de Belastingplichtige.
01.10 Carl Devlies, secrétaire d'État: Les deux magistrats restent
membres du Collège comme effectif et suppléant.
01.10
Staatssecretaris
Carl
Devlies: De twee magistraten
blijven vast en plaatsvervangend
lid van het college.
01.11 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): La dévalorisation par le
switch n'est pas le signal idéal.
01.11 Jean-Marc Nollet (Ecolo-
Groen!): Zo een depreciatie door
die switch is geen goed signaal.
01.12 Carl Devlies, secrétaire d'État: Ce n'est pas tellement
important, étant donné que les deux procureurs généraux siègent au
sein du Collège ainsi que le procureur fédéral. La Justice est donc
bien représentée et, selon moi, les interventions de l'ensemble des
magistrats vont dans le même sens. Si vous avez des questions
concernant la Charte du contribuable, elles seront traitées au cours
des prochains mois. Il n'y a pas de différence au niveau de la position
des magistrats que nous avons rencontrés.
01.12
Staatssecretaris
Carl
Devlies:
Aangezien
beide
procureurs-generaal
en
de
federale procureur zitting hebben
in het college, is het gerecht goed
vertegenwoordigd. De vragen over
het
Charter
van
de
Belastingplichtige zullen in de loop
van
de
volgende
maanden
behandeld worden.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
02 Question de M. Jean-Luc Crucke au secrétaire d'État à la Coordination de la lutte contre la fraude,
adjoint au premier ministre, et secrétaire d'État, adjoint au ministre de la Justice sur "le projet de plan
d'action pour la lutte contre la fraude sociale et fiscale" (n° 6944)</b>
02 Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de staatssecretaris voor de Coördinatie van de
fraudebestrijding, toegevoegd aan de eerste minister, en staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Justitie over "het ontwerp-actieplan voor de strijd tegen sociale en fiscale fraude" (nr. 6944)
02.01 Jean-Luc Crucke (MR): Monsieur le ministre, après le
Collège, je voudrais parler du Comité ministériel qui ­ si mes
informations sont exactes ­ s'est réuni pour la première fois la
semaine dernière. Selon le communiqué de presse qui suivit, ce
comité aurait approuvé le projet destiné à assurer une meilleure
coordination entre les services et une meilleure exploitation des
banques de données.
Cinquante actions ont été conçues, mais je n'en ai pas vu la liste.
Peut-être cette absence est-elle motivée par des raisons de
confidentialité. Si ce n'est pas le cas, j'aimerais les connaître.
Ensuite, l'approbation du plan entraîne-t-elle pour les différents
services une hausse budgétaire et une augmentation de personnel?
Vous avez également prévu une étude portant sur les différents
services d'inspection. Quels sont ceux qui feront l'objet d'un examen
plus approfondi?
Enfin, quels sont les objectifs chiffrés? Je peux comprendre que vous
vouliez conserver une marge dans l'appréciation et l'évaluation. Les
02.01 Jean-Luc Crucke (MR):
Het ministerieel comité voor de
strijd tegen de fiscale en sociale
fraude zou een plan hebben
goedgekeurd dat ertoe strekt de
coördinatie tussen de diensten te
verbeteren en de databanken
beter te benutten. Er werd een lijst
met vijftig acties opgesteld, die
echter
niet
openbaar
werd
gemaakt.
Zullen er als gevolg van de
goedkeuring van dat plan meer
financiële en personele middelen
worden uitgetrokken? Zullen de
inspectiediensten
grondig
doorgelicht worden? Wat zijn de
streefcijfers? Een maand geleden
verklaarde de heer Mathot in
Trends dat er volgens zijn
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
chiffres ne sont pas suffisamment précis pour déterminer à l'euro près
les bénéfices que ce plan pourrait engranger. Ceci dit, comme dans
toute course, il convient de savoir où l'on place la ligne d'arrivée.
Pourriez-vous nous livrer plus de précisions à ce propos? Je vous le
demande pour une raison très simple. Quand on ne cite pas de
chiffres, on ouvre la voie à un débordement de l'imagination. Voici
environ un mois, M. Mathot déclarait ainsi dans "Trends" qu'il évaluait
à 30 milliards d'euros les sommes à récupérer. Je n'ai toujours pas
compris comment il avait calculé, mais c'est le chiffre qu'il a avancé.
Comme je préfère évidemment m'adresser au bon Dieu plutôt qu'à
ses saints, pouvez-vous me communiquer une estimation chiffrée de
ce plan dans l'hypothèse où sa réussite serait envisagée?
ramingen nog 30 miljard euro
diende geïnd te worden. Klopt die
uitspraak?
02.02 Carl Devlies, secrétaire d'État: Monsieur le président, cher
collègue, le plan d'action du Collège pour la lutte contre la fraude
fiscale et sociale comprend une cinquantaine de points.
Lors de la conférence de presse, je ne suis effectivement pas entré
dans les détails de chacune des actions concrètes. Le lieu ne me
semblait pas indiqué pour m'attarder de manière détaillée sur chaque
mesure. Le Parlement me paraît plutôt l'endroit indiqué. Je me réjouis
par ailleurs de votre question et j'aspire à pouvoir répondre à de
futures questions parlementaires en lien avec mon plan d'action.
La bonne exécution du plan est garantie par un suivi trimestriel de
l'état d'avancement de la mise en oeuvre et ce dans le giron aussi
bien du Collège que du Comité pour la lutte contre la fraude fiscale et
sociale. De cette manière, tant les administrations que les décideurs
politiques auront la possibilité de se concerter en temps et heure.
Pour répondre à votre question concernant les actions précises et
comme je l'ai déjà mentionné au point précédent, on ne peut entrer
dans les détails de chaque point distinct lors d'une conférence de
presse. Toutefois, j'ai quand même fourni quelques explications en
énumérant et en commentant un certain nombre de points d'action
concrets.
S'agissant du volet relatif aux bases de données, j'ai donné l'exemple
de la Banque-Carrefour des Entreprises au sujet de laquelle on
propose d'élargir la base de données aux professions libérales, aux
associations de fait avec une activité professionnelle et avec des
interdictions de profession, d'actualiser plus rapidement les
changements statutaires, de renforcer le contrôle des sièges de
sociétés fictives, d'améliorer les possibilités de recherche sur la base
de personnes physiques qui siègent dans les administrations et de
passer à une analyse de risques systématique à l'aide de clignotants.
En ce qui concerne le volet approche intégrale et coordonnée, j'ai
donné différents exemples pour chaque maillon de la chaîne en
question.
S'agissant de la prévention et de la détection, j'ai donné l'exemple des
analyses proactives relatives aux nouvelles tendances dans les
pratiques de blanchiment, à l'abus de structures sociétaires et aux
abus relatifs au statut d'indépendant et de travailleur frontalier ­ sujet
que, selon mes informations, vous connaissez fort bien.
Dans la dernière partie de cette approche préventive, j'ai fait
02.02
Staatssecretaris
Carl
Devlies: Het actieplan van het
College voor de strijd tegen de
fiscale en sociale
fraude omvat een vijftigtal punten
Op de persconferentie ben ik niet
in detail getreden, omdat het me
niet de aangewezen plaats leek.
Een driemaandelijkse "opvolging"
van de voortgangsstand van het
plan zal zowel door het College als
door het Comité voor de strijd
tegen fiscale en sociale fraude
worden verzekerd. De besturen
en politieke besluitvormers zullen
dus op tijd en stond overleg
kunnen plegen.
Wat het deel betreffende de
gegevensbanken betreft, heb ik
het
voorbeeld
van
de
Kruispuntbank
van
Ondernemingen gegeven, er wordt
voorgesteld die gegevensbank uit
te breiden tot de vrije beroepen en
feitelijke
verenigingen,
de
statutaire veranderingen bij te
werken, de controle op de fictieve
vennootschapszetels
te
verscherpen, de mogelijkheden
voor het opzoeken van natuurlijke
personen in de administraties te
verbeteren en de risico's met
behulp van knipperlichten te
analyseren.
Voor het deel integrale en
gecoördineerde aanpak heb ik
voorbeelden gegeven voor elke
schakel van de ketting in kwestie.
Wat preventie en detectie betreft,
heb ik het voorbeeld gegeven van
proactieve
analyses
met
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
référence au Casier judiciaire central pour les personnes morales et
au Registre des personnes avec une interdiction de profession.
En ce qui concerne le contrôle efficace et la lutte effective contre la
fraude, j'ai cité la lutte intensive contre une série d'abus en matière
d'exonération de TVA pour les marchandises en transit, des abus
dans le cadre du système de sous-traitance mais également dans le
domaine de la fraude aux allocations avec un meilleur suivi des
incapacités de travail primaires, l'approche de nouveaux phénomènes
de fraude, comme la vente de kits de faux documents (fiches de
salaire, C4, cartes SIS), les constructions Delaware & Ltd, la fraude
liée à internet et l'attention portée à un certain nombre de secteurs
sensibles à la fraude comme la construction, le nettoyage, le
transport, les phone-shops et magasins de nuits et le marché des
voitures d'occasion.
J'ai illustré la politique de suivi adéquate avec un système de
sanctions efficace à l'aide des mesures suivantes: l'instauration d'un
code pénal social, l'adoption d'une définition spécifique de la fraude
fiscale grave et organisée et d'une sanction adaptée en la matière,
l'élargissement des possibilités d'arrangement à l'amiable dans toutes
les phases de l'enquête et du traitement d'un dossier.
J'ai également abordé la mise à disposition de fonctionnaires
spécialisés en fiscalité auprès de la police judiciaire et du procureur
du Roi et des fonctionnaires de liaison de l'Organe central pour la
saisie et la confiscation, la prévision de substituts spécialisés en
affaires commerciales et de juges d'instruction spécialisés en fraude
sociale et fiscale.
Quant à votre troisième question, en vue du traitement équitable des
contribuables, des ayants droit et des employeurs, une étude
préliminaire sera réalisée dans une première phase auprès des
services d'inspection sociale et fiscale: SPF Finances, SPF Emploi,
Travail et Concertation sociale, SPF Sécurité sociale, ONEm, ONSS,
SIRS, INASTI et INAMI. Cette étude préalable doit ouvrir le chemin à
une étude de fond qui effectuera une analyse objective des contrôles
et des services de contrôle. Cette analyse doit permettre d'effectuer
des comparaisons au sein des domaines géographiques distincts des
services et entre les services à un niveau global concernant l'input
engagé, les processus, l'output, l'impact et les effets. Il doit être
possible de se prononcer sur la coordination, la fréquence, l'efficacité,
l'effectivité, la collaboration mutuelle et l'échange d'informations.
En ce qui concerne votre question relative à l'impact du plan d'action
sur le budget 2008, je puis vous dire que celui-ci est très minime, tout
au plus s'agit-il de 400.000 euros. Ceci résulte du choix de partir,
autant que faire se peut, des structures existantes.
Le plan ne prévoit des nouveaux besoins en termes de personnel que
de manière très limitée. Seule la création d'une cellule de soutien
mixte pour la grande fraude fiscale organisée et l'élargissement de la
collaboration eCops Économie aux Finances et autres partenaires
peuvent faire naître d'éventuels nouveaux besoins.
Enfin, pour répondre à votre dernière question, année après année, le
plan d'action doit engendrer davantage de résultats. En vitesse de
croisière, il devrait pouvoir engendrer un milliard d'euros. Si l'on
betrekking tot de nieuwe trends in
de witwaspraktijken, het misbruik
van gemeenschapsstructuren en
het misbruik van het statuut van
zelfstandige en grensarbeider. Ik
heb ook verwezen naar het
centraal
strafregister
voor
rechtspersonen en het register van
personen
met
verbod
tot
beroepsuitoefening.
Wat de controle en de strijd tegen
fraude aangaat, heb ik het gehad
over de strijd tegen de misbruik
van btw-vrijstelling, de fraude in
het kader van het systeem van
onderaannemers en de fraude met
sociale uitkeringen, de aanpak van
nieuwe
vormen
van
fraude,
internetfraude en de aandacht die
wordt besteed aan een aantal
gevoelige sectoren.
Het vervolgingsbeleid omvat een
systeem van sancties, zoals het
invoeren van een Wetboek van
sociaal strafrecht, een definitie
voor zware en georganiseerde
fiscale fraude en een aangepaste
sanctie in dat verband, het
uitbreiden van de mogelijkheden
tot minnelijke schikking tijdens het
onderzoek en de behandeling van
het dossier.
Ik heb het ook gehad over het ter
beschikking
stellen
van
ambtenaren
die
zijn
gespecialiseerd in fiscaliteit aan de
gerechtelijke politie en het parket,
en van ambtenaren van het
Centraal
Orgaan
voor
de
Inbeslagneming
en
Verbeurdverklaring alsook het
inzetten
van
substituten
en
onderzoeksrechters
die
gespecialiseerd zijn in dit domein.
De sociale en fiscale inspectie zal
een voorstudie verrichten om
ervoor
te
zorgen
dat
rechthebbenden en werkgevers
eerlijk worden behandeld. Na deze
voorstudie komt er een analyse
van
de
controles
en
de
controlediensten.
De impact van het actieplan op de
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
regarde uniquement la part de la fraude liée à l'activité au noir, on
parle alors de 3 à 6 milliards d'euros de rentrées perdues. Un concept
plus large qui tient compte de toutes les formes de fraudes atteint un
montant compris entre 20 et le chiffre "Mathot" que vous avez indiqué,
à savoir 30 milliards d'euros de recettes non perçues.
begroting 2008 is zeer miniem (ten
hoogste 400.000 euro). Het plan
voorziet slechts in zeer beperkte
mate
in
nieuwe
personeelsbehoeften.
Jaar na jaar moet het actieplan
meer resultaten opleveren. Als het
eenmaal
op
kruissnelheid
gekomen is, zou het een miljard
euro moeten opbrengen. Alleen al
voor het zwartwerk worden de
misgelopen ontvangsten op 3 tot 6
miljard euro geraamd. Als men
een ruimer concept hanteert
waarbij met alle vormen van
fraude rekening wordt gehouden,
komt men tot een bedrag tussen
20 en 30 miljard euro niet-geïnde
ontvangsten.
02.03 Jean-Luc Crucke (MR): Monsieur le secrétaire d'État, je vous
remercie pour votre réponse extrêmement complète. Vous aspirez à
ce qu'un certain nombre de questions soient posées sur cette
matière. Je ne peux que vous rassurer sur ce point. Lorsque je vois le
volume des propositions et des actions qui sont émises, cela ne fait
aucun doute que des questions seront posées. C'est le rôle du
parlementaire!
Je vous remercie également car votre analyse est extrêmement large
et multidisciplinaire. C'est indispensable! En la matière, on ne peut
plus analyser la fraude uniquement d'un oeil, en se fixant un objectif. Il
faut avoir une vue bien plus large. C'est ce qui a été fait!
Vous parlez d'une étude préalable sur les services, qui, elle-même,
doit anticiper une étude sur le fond. A-t-on fixé un délai? Pour quand
cette étude est-elle attendue dans vos services? Je sais, monsieur le
président, que l'on ne pose pas une question sur une question.
Cependant, monsieur le secrétaire d'État, comme vous l'avez évoqué,
peut-être pourrez-vous m'apporter cet élément.
Je me réjouis également des chiffres cités car ils sont réalistes. Cet
objectif doit pouvoir être atteint en la matière et je souscris donc tout à
fait à cette analyse.
02.03 Jean-Luc Crucke (MR): Ik
dank u voor uw uitvoerige en
multidisciplinaire analyse. U heeft
het over een voorafgaande studie
aan de studie over het fonds.
Heeft men daarvoor een termijn
vooropgesteld? Ik verheug mij
eveneens over de geciteerde
cijfers, want die zijn realistisch. Het
moet mogelijk zijn die doelstelling
te bereiken.
02.04 Carl Devlies, secrétaire d'État: Monsieur Crucke, en ce qui
concerne votre nouvelle question, le Comité ministériel a pris la
décision d'entamer cette étude. Normalement, si tout se passe bien,
vendredi, ce point sera mis à l'agenda du gouvernement. L'avis de
l'Inspection des Finances ne figure pas encore dans le dossier.
Néanmoins, nous souhaitons prendre cette décision aussi vite que
possible!
Nous pensons cependant qu'un délai d'environ un an est nécessaire
avant d'obtenir les résultats. Nous avons dès lors l'intention de
travailler d'abord avec les chiffres existants. De nombreux chiffres
existent et peuvent être rassemblés. De même, des enquêtes
supplémentaires peuvent être menées. Nous tenterons de travailler
02.04
Staatssecretaris
Carl
Devlies: Het ministerieel comité
heeft beslist de studie aan te
vatten. Vrijdag zou dat punt in de
Ministerraad
moeten
worden
geagendeerd. Het advies van de
Inspectie van Financiën ontbreekt
nog.
Pas na een jaar zullen er
resultaten worden bereikt. Wij zijn
van plan om eerst op grond van de
bestaande cijfers te werken. De
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
de la manière la plus efficace et la plus rapide possible. Les résultats
de cette étude sont importants pour que le Collège puisse donner des
avis et que l'on puisse prendre ensuite des décisions concrètes.
resultaten van de studie zijn
belangrijk met het oog op het
advies van het College en om
concrete beslissingen te kunnen
nemen.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De voorzitter: Bedankt, mijnheer de staatssecretaris. Ik wil u feliciteren met de snelle start van uw
departement. Wij wensen u veel succes.
02.05 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): Mijnheer de voorzitter,
over de orde van de werkzaamheden. Ik heb er geen probleem mee
dat collega's vragen stellen over het nieuwe actieplan dat vorige week
volop met een persconferentie in de aandacht is geweest. Vermits ik
niet over een document beschik met alle actiepunten erin, heb ik
vorige week een brief geschreven naar de commissievoorzitter om zo
snel mogelijk, in samenspraak met de commissie voor de Sociale
Zaken, een toelichting te krijgen in het Parlement over het actieplan
dat de staatssecretaris heeft ontplooid. Ik denk dat dit verstandig is. Ik
weet niet of u op de hoogte bent van die brief, maar ik zou het nuttig
en zelfs noodzakelijk vinden dat wij hier een toelichting krijgen. Ik
neem aan dat de staatssecretaris daar geen bezwaar tegen heeft.
Dan moeten wij wel spoedig een datum vastleggen. Ik ken alle details
niet, het document is momenteel ook niet op de websites
beschikbaar, dus ik zit zonder informatie. Ik weet niet of er contacten
zijn geweest tussen het secretariaat van de commissie en de
staatssecretaris om daarover afspraken te maken. Ik denk echter dat
het nuttig en noodzakelijk is om dat op korte termijn te doen.
De voorzitter: Ik neem net kennis van deze brief, waarin de fractieleider van het Vlaams Belang vraagt om
het actieplan toe te lichten en dat samen met de commissie voor de Sociale Zaken te doen.
02.06 Staatssecretaris Carl Devlies: Mijnheer de voorzitter, ik ben
bereid om daarvoor naar de commissie te komen. Ik vraag niet beter
dan hierover een toelichting te geven en in discussie over dit plan te
treden. Het is beschikbaar op verschillende websites, maar ik zal nu
aan de secretaris een Nederlandstalige en Franstalige versie
overhandigen, met het verzoek om dit in de loop van de week te
verspreiden zodat iedereen zich op de discussie kan voorbereiden.
02.07 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): Mijnheer de voorzitter, ik
hoop dat wij dit nog voor 15 juli op de agenda kunnen zetten?
De voorzitter: Eindelijk een optimist in het Parlement. Ik moet nog overleg plegen met de voorzitter van de
commissie voor de Sociale Zaken. Ik kan niet namens hem spreken.
02.08 Dirk Van der Maelen (sp.a+Vl.Pro): Mijnheer de voorzitter, ik
heb gelezen dat Bart De Wever zegt dat hij niet wil dat het Parlement
in reces gaat vooraleer er een communautaire oplossing is. Ik denk
dat wij dan nog tijd hebben tot eind juli of begin augustus.
02.09 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): Mijnheer de voorzitter, er
wordt dus een afspraak gemaakt met de commissie voor Sociale
Zaken.
De voorzitter: We zullen contact opnemen. Het komt natuurlijk die commissie toe om haar
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
werkzaamheden te regelen. Als er daar geen consensus is om dat gezamenlijk te doen, zullen we dat hier
moeten doen, in onze commissie. Dat is ook een mooie commissie.
02.10 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): Mijnheer de voorzitter, in
de commissie ad hoc, waar u ondervoorzitter van bent.
02.11 Dirk Van der Maelen (sp.a+Vl.Pro): Mijnheer de voorzitter, de
staatssecretaris heeft de volheid van bevoegdheid ook over de fiscale
fraudebestrijding, elementen die in die nota staan. Moet
staatssecretaris Clerfayt of, beter nog, minister Reynders daar niet bij
zijn? Wij willen dat natuurlijk wel bespreken met de excellentie die
daar bevoegd voor is.
02.12 Staatssecretaris Carl Devlies: Met de minister voor Sociale
Zaken misschien ook, dan.
02.13 Dirk Van der Maelen (sp.a+Vl.Pro): Ja, ook met de minister
voor Sociale Zaken.
02.14 Staatssecretaris Carl Devlies: Zoals u weet, zijn betrokken: de
minister en de staatssecretaris voor Financiën, de minister van
Arbeid, de minister voor Sociale Zaken, de minister van Binnenlandse
Zaken, de minister van Buitenlandse Zaken, de minister van
Economie en de minister van Justitie. Ik zou dus suggereren om hen
allemaal uit te nodigen.
De voorzitter: Hier is plaats om de voltallige regering te sommeren.
02.15 Staatssecretaris Carl Devlies: Ik kan een algemene toelichting
geven en uiteenzetten wie voor wat verantwoordelijk is in de
uitvoering.
02.16 Dirk Van der Maelen (sp.a+Vl.Pro): De minister van Financiën
ontbrak wel op de persconferentie. Het zou dus goed zijn...
02.17 Staatssecretaris Carl Devlies: De staatssecretaris voor
Financiën, de heer Clerfayt, was er. Hij was zeer enthousiast.
De voorzitter: Mijnheer Van der Maelen, ik begrijp het niet zo goed. U hebt altijd zo veel kritiek, maar nu
wilt u de minister erbij. Ik kan niet goed volgen.
02.18 Staatssecretaris Carl Devlies: (...)
De voorzitter: Mijnheer Van der Maelen, u zegt altijd dat het beter gaat zonder hem, maar nu wilt u hem er
per se bij.
Collega's, ik stel voor dat we wachten op het antwoord van de commissie voor de Sociale Zaken. Als het
antwoord positief is, vergaderen we met veel plezier samen. Is het antwoord negatief, dan zullen we het
hier organiseren, als dat goed is voor de minister.
02.19 Staatssecretaris Carl Devlies: Uiteraard. Altijd ter beschikking
van het Parlement.
De voorzitter: Goed. Dank u vriendelijk.
03 Vraag van de heer Peter Vanvelthoven aan de staatssecretaris voor Begroting, toegevoegd aan de
eerste minister, en staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de minister van Werk, en wat
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de minister van Justitie over
"de aangekondigde begrotingscontrole light" (nr. 6838)
03 Question de M. Peter Vanvelthoven au secrétaire d'État au Budget, adjoint au premier ministre, et
secrétaire d'État à la Politique des familles, adjoint à la ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les
aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au ministre de la Justice sur "l'annonce d'un
contrôle budgétaire light" (n° 6838)</b>
03.01 Peter Vanvelthoven (sp.a+Vl.Pro): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de staatssecretaris, ik heb ook begrepen dat u gisteren naar
aanleiding van de op til zijnde begrotingscontrole en petit comité hebt
vergaderd met de regering.
U weet dat wij reeds maanden vragende partij zijn dat de
begrotingscontrole zou gebeuren. De signalen die wij daarover uit de
regering krijgen zijn, op zijn minst gezegd, erg diffuus.
Vorige week stapte u naar de pers met de aankondiging dat het een
kleine oefening zou zijn. Het zou over 500 miljoen euro gaan die moet
worden gevonden. Er was sprake van een begrotingscontrole light.
Het hield allemaal niet veel in. Het zou snel zijn opgelost.
De volgende die een signaal wilde geven over de begroting was
minister Reynders. Hij lachte u, in alle eerlijkheid, een beetje uit. Hij
zei dat u als staatssecretaris pas bezig bent en het klappen van de
zweep nog moet leren kennen. Minister Reynders had in vier uur tijd
plots 400 miljoen extra fiscale inkomsten gevonden. Hij heeft dat
spelletje reeds gespeeld bij de begrotingsopmaak destijds, toen hij in
een nacht tijd de begroting plots kon opgesmukt en gesloten krijgen,
want daarover ging het toen, met een spectaculaire toename van de
geraamde fiscale opbrengsten.
Donderdag hebben wij eerste minister Leterme in de Kamer gehoord.
De eerste minister zei dat er geen sprake is van een
begrotingscontrole light en dat het allemaal ernstig zal worden
aangepakt.
Vandaag lees ik alweer dat het niet gaat over de 500 miljoen
waarover u sprak, maar dat het nu plots gaat over 1 tot 1,5 miljard.
Dat staat vandaag in de kranten. Ik ben blij dat u hier bent om
daarover opheldering te verschaffen.
Ik zie ook dat de cijfers van de ziekteverzekering onrustwekkend zijn.
Blijkbaar liggen de cijfers voor dit jaar boven de groeinorm van 4,5%.
Het zou voor dit jaar zogezegd nog meevallen, maar volgend jaar zou
het de spuigaten uitlopen. Men spreekt van 5,11% tot 6,07%. Voor dit
jaar zou er echter ook reeds meer groei zijn dan voorzien.
Ik heb slechts een berichtje gezien dat deze regering misschien hoop
doet krijgen, met name dat de Europese Commissie blijkbaar gezegd
heeft dat de regering slechts een reden heeft om geen evenwicht te
moeten beogen in het kader van de begroting, en dat is wanneer er
een negatieve economische groei zou zijn in ons land.
Misschien is dat de laatste strohalm waar deze regering zich aan
vasthoudt, met name dat er een negatieve economische groei zou
zijn, waardoor de begroting onder nul kan gaan en met een tekort zou
kunnen afsluiten.
03.01
Peter
Vanvelthoven
(sp.a+Vl.Pro): Le gouvernement
émet des signaux contradictoires
concernant le contrôle budgétaire.
La semaine dernière, le secrétaire
d'État a annoncé dans la presse
que l'exercice ne serait pas très
difficile et qu'il ne faudrait trouver
que 500 millions d'euros. On avait
parlé
alors
d'un
contrôle
budgétaire "light".
M. Reynders a balayé ces propos,
soulignant le manque d'expérience
du secrétaire d'État. Il a trouvé en
un tournemain 400 millions de
recettes fiscales supplémentaires,
un exercice dans lequel il excelle
depuis longtemps. Lors de la
dernière séance plénière, le
premier ministre, M. Leterme, a
indiqué qu'il ne s'agirait nullement
d'un contrôle budgétaire «light».
Il subsisterait un déficit de 1 à 1,5
milliard d'euros. Les dépenses
dans le cadre de l'assurance
maladie
seraient
également
supérieures à la norme de
croissance attendue. Le seul
signal positif est venu de la
Commission
européenne
qui
annoncé qu'en cas de croissance
économique négative, il ne serait
pas demandé de budget en
équilibre.
Le secrétaire d'État a-t-il déjà une
idée des chiffres relatifs aux
recettes et aux dépenses? Quelle
est l'ampleur du déficit budgétaire
à combler? Quelle est l'ampleur du
problème en matière d'assurance
maladie? Qu'en est-il des 250
millions d'euros qu'Electrabel était
censé payer?
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
Ik geef maar het overzicht van tien dagen, dat ik uit de pers verneem.
Mijnheer de staatssecretaris, ik veronderstel dat u antwoordt namens
de regering, en niet in persoonlijke naam, in die zin dat u morgen dan
weer zou worden tegengesproken door andere regeringsleden. Ik
veronderstel dat ik van u het antwoord van de regering te horen krijg,
voor zover u daar zicht op hebt. Ik heb begrepen dat ter zake 15 juli
eveneens de cruciale datum zal zijn. Dat is nog net zeven dagen.
Mijnheer de staatssecretaris, hebt u een zicht op de cijfers? Hoe groot
is het gat dat moet worden gevuld?
Hoe ernstig zijn de problemen in de ziekteverzekering?
Bijvoorbeeld, de 250 miljoen die Electrabel aan de regering zou geven
om het begrotingsgat mee dicht te rijden, in hoeverre is dat bedrag
binnen? Ook daarover heeft de regering, bij monde van minister
Magnette, gezegd dat alles in kannen en kruiken was. Dat bleek niet
het geval te zijn. Premier Leterme zou er zich dan mee moeien.
Sedertdien horen wij ook daar niets meer van.
Mijnheer de staatssecretaris, als u vandaag voor het Parlement enig
licht in de duisternis kunt brengen, zou ik u dankbaar zijn. Mocht dat
niet het geval zijn, dan zullen wij moeten wachten tot volgende week.
03.02 Staatssecretaris Melchior Wathelet: Mijnheer de voorzitter,
mijnheer Vanvelthoven, naar aanleiding van de begrotingscontrole
heeft de regering de begrotingscijfers verzameld bij de diverse
departementen en instellingen. Meermaals heb ik in debatten over de
begroting aan u geantwoord dat wij alle cijfers nodig hebben, van alle
departementen
en
instellingen,
om
een
serieuze
begrotingsaanpassing te maken.
Op basis daarvan werd een eerste overzicht gemaakt en werden de
cijfers vergeleken met wat er bij de begrotingsopmaak werd
vooropgesteld, dus de gewone tabel, die u ook kent. Het gaat om het
verschil tussen de initiële begroting en de cijfers in juli voor de
begrotingsaanpassing. Die cijfers worden nu in verschillende
werkgroepen voort onderzocht. Dat gebeurt nu nog voor de
verschillende vragen die werden gesteld, gisteren, door de leden van
de regering. U kent die procedure zeer goed. De cijfers moeten op
een andere manier worden geraamd. De cijfers worden vergeleken.
De informatie wordt geconfronteerd met de informatie van de andere
departementen, om na te gaan of de cijfers echt goed met elkaar
overeenstemmen.
Wanneer de cijfers nagenoeg definitief zijn, zal worden bekeken
welke maatregelen al dan niet nodig zijn om het doel te bereiken. Het
doel blijft in ieder geval het evenwicht voor de begroting van 2008. Het
nieuws van de Commissie, dat u vermeldt, is volgens mij geen goed
nieuws, omdat dat nieuws niet zal worden gebruikt door de regering.
Het objectief is altijd geweest om tot een evenwicht te komen voor de
begroting van 2008. Wij zullen dat halen.
Het is moeilijk om de ramingen van de binnen- en buitenlandse
instellingen te vergelijken met de cijfers die door de regering worden
gehanteerd. Wel moet worden beklemtoond dat deze instellingen
vaak vertrekken vanuit een zuivere macro-economische benadering,
03.02
Melchior
Wathelet,
secrétaire d'État: Nous avons
d'abord récolté tous les chiffres
auprès
des
différents
départements et institutions et
nous les avons comparés au
budget initialement confectionné.
Ces chiffres sont à présent
examinés dans différents groupes
de travail.
Une fois que nous disposerons de
chiffres définitifs, nous pourrons
vérifier s'il y a lieu de prendre des
mesures ou de procéder à des
ajustements afin de parvenir à
l'équilibre
budgétaire.
Les
déclarations de la Commission
européenne n'ont pas le moindre
effet sur cet objectif.
Le gouvernement se base sur des
estimations
complètes
et
détaillées, notamment celles du
Bureau du Plan. Certains rapports
d'autres institutions belges ou
étrangères ne contiennent pas
toutes
les
données.
Dans
l'ajustement
du
budget,
les
estimations initiales sont revues
en
fonction
des
chiffres
communiqués par le Bureau du
Plan.
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
terwijl de regering vertrekt vanuit gedetailleerde ramingen. Ik geef het
Planbureau als voorbeeld. De ramingen van het Planbureau zijn veel
meer gedetailleerd voor België zelf, bijvoorbeeld wat de inflatie of de
gezondheidsindex betreft. Dat zijn cijfers die zijn bepaald voor België
zelf. Zij zijn dus interessanter voor België dan de cijfers van de
verschillende buitenlandse instellingen. U mag weten dat wij voor de
begrotingsaanpassing natuurlijk al die ramingen hebben aangepast
op basis van de laatste cijfers van het Planbureau om zeker te zijn dat
wij de meest realistische cijfers hebben voor de verschillende
perspectieven tot het einde van het jaar.
Wat uw tweede vraag betreft, zoals zojuist aangegeven werd aan
Financiën opnieuw een raming van de fiscale ontvangsten gevraagd,
rekening houdend met de macro-economische omgeving en met de
realisaties na de eerste vijf maanden. Deze cijfers worden nu verder
onderzocht en kunnen in functie van nieuwe elementen verder worden
aangepast. U weet net als ik dat wat wij precies weten voor 2008
natuurlijk de vijf eerste maanden betreft. Wij moeten volgens die vijf
eerste maanden zien wat de gevolgen zijn voor de verschillende jaren
om de juiste voorspelling voor het einde van het jaar te kunnen
maken. Het gaat natuurlijk om een bedrag van iets meer dan 96
miljard euro, maar niemand weet precies wat het juiste cijfer zal zijn
inzake de fiscale ontvangsten voor het einde van het jaar. Dankzij de
ontvangsten van de vijf eerste maanden en dankzij de verschillende
ramingen op basis van de cijfers van de verschillende nationale en
internationale instellingen, hebben wij de juiste ramingen gemaakt
voor het einde van het jaar.
Bij de begrotingscontrole wordt voor alle maatregelen die de regering
bij de begrotingsopmaak heeft genomen, geëvalueerd in hoeverre die
maatregelen reeds zijn geïncorporeerd in de cijfers en of er eventueel
aanpassingen aan die maatregelen of aan de raming van hun impact
op de begroting nodig zijn. Dit zal ook het geval zijn voor de
maatregelen waarvan sprake. Ik citeer 250 miljoen euro van
Electrabel.
Les recettes fiscales des cinq
premiers mois de 2008 sont
connues. Nous allons à présent
devoir faire sur cette base une
prévision pour les mois et années
à venir.
Lors du contrôle budgétaire, on
vérifie
pour
l'ensemble
des
mesures prévues si elles ont déjà
été mises en oeuvre ou requièrent
un aménagement. Cela vaut aussi
pour les 250 millions d'Electrabel.
03.03 Peter Vanvelthoven (sp.a+Vl.Pro): Het zal wachten zijn tot
volgende week. De minister heeft geen enkel cijfer gegeven. Wij
zullen volgende week wel zien wat het wordt.
Dat betekent dat er een hele week in de kranten door een aantal
journalisten zal worden gegist. Het ware goed geweest mocht u cijfers
hebben gegeven, zodat er duidelijkheid was. De regering kiest er
echter voor om ook in dit dossier niets te zeggen.
03.03
Peter
Vanvelthoven
(sp.a+Vl.Pro): Nous allons devoir
attendre les résultats du contrôle
budgétaire
de
la
semaine
prochaine. Le secrétaire d'État
n'avance aucun chiffre et ne dit en
réalité rien. Le gouvernement
choisit provisoirement de ne rien
dire dans ce dossier.
Les journalistes continueront donc
de se perdre en conjectures
pendant une semaine de plus
alors qu'une poignée de chiffres
aurait pu clarifier les choses.
De voorzitter: Dat is zoals het vroeger was. Ik heb zoveel vragen voor de begrotingscontrole en uw
dierbare collega heeft altijd gezegd dat hij niets zei voor de daadwerkelijke begrotingscontrole.
03.04 Peter Vanvelthoven (sp.a+Vl.Pro): Mijnheer de voorzitter, ik
dacht dat de regering de ambitie had om voor een trendbreuk te
zorgen. Ik herinner mij nog dat de eerste minister bij de
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
regeringsverklaring zei dat hij zou samenwerken met het Parlement
en dat er openheid zou zijn. Dat waren ook maar woorden.
De voorzitter: Wij willen zoveel mogelijk anders doen, maar niet allemaal in een keer. Anders zouden wij u
te zeer choqueren.
03.05 Staatssecretaris Melchior Wathelet: Mijnheer de voorzitter, het
verschil is dat het daarna helemaal transparant zal zijn met echte
cijfers, zoals dat is gegaan bij het debat over de begroting van 2008.
Als de cijfers zijn geverifieerd, zijn wij bereid om een volledig
transparant debat te voeren. Als er nu cijfers worden gegeven en als
deze nadien om een of andere reden nog moeten worden aangepast,
dan kunt u deze vals gebruiken en dat willen wij niet. Dat risico willen
wij niet nemen.
03.05
Melchior
Wathelet,
secrétaire d'État: Nous sommes
demandeurs
d'un
débat
transparent sur la base de chiffres
dont la validité a été vérifiée.
De voorzitter: Wij willen niemand in zijn hemd zetten door alles in een keer goed te doen. Dat is te
frappant. Wij zijn ook hoffelijk op dat vlak.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
Le développement des questions et interpellations est suspendu de 10.47 heures à 11.01 heures.
De behandeling van de vragen en interpellaties wordt geschorst van 10.47 uur tot 11.01 uur.
04 Vraag van mevrouw Maya Detiège aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de illegale parking gelegen in de Sint-Andrieswijk" (nr. 6417)
04 Question de Mme Maya Detiège au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le parking illégal situé dans le quartier Sint-Andries" (n° 6417)</b>
04.01 Maya Detiège (sp.a+Vl.Pro): Mijnheer de voorzitter, ik heb een
vraag over een dossier dat al jaren aansleept. Ik heb in januari 2005
reeds de vraag gesteld wanneer de beloofde woningener zouden
komen in plaats van de illegale parking op het terrein van de
gevangenis in de Sint-Andrieswijk, in de Begijnenstraat 28-40 in
Antwerpen. Minister Reynders heeft toen gezegd alles in het werk te
zullen stellen om de beloofde werken te laten uitvoeren. De
problemen met de bouwaanvraag zouden zijn opgelost einde 2005 en
de woningen zelf zouden einde 2007 af zijn.
In maart 2007 heb ik de vraag gesteld wanneer er nu met de werken
zou worden begonnen, want op dat ogenblik was er nog steeds niets
veranderd. Toen had de minister gezegd dat de bouwvergunning
beperkt was in de tijd en dat samen met Justitie verder zou worden
gezocht naar geschikte bestemmingen voor het terrein en,
belangrijker, zou worden gezocht naar een budget om de werken te
realiseren.
Intussen is het juli 2008 en de illegale parking is er nog steeds. In april
2007 is er een aangetekend schrijven geweest van de bouwpolitie aan
de Regie der Gebouwen om te melden dat er een vergunning moest
worden aangevraagd voor de parking. Zo'n aanvraag duurt ongeveer
6 weken en bij negatief advies kan men in beroep gaan. We zijn nu
een jaar later na het schrijven en de illegale parking is nu door de
bouwpolitie gesloten wegens niet in regel zijn. De bouwpolitie in
Antwerpen is terecht bezig met de aanpak van illegale parkings in
gans de stad. Ik vind het wel bizar dat deze parking de overheid
toebehoort. Kortom, het dossier geraakt maar niet uit het slop.
04.01
Maya
Detiège
(sp.a+Vl.Pro): Il y a trois ans,
j'avais déjà demandé au ministre
quand les logements promis
seraient construits en lieu et place
du parking illégal situé dans la
Begijnenstraat à Anvers. Le
ministre m'avait promis que ces
logements seraient prêts avant fin
2007. Mais le parking illégal est
toujours là. La police de la voirie
d'Anvers vient de fermer le parking
dans le cadre d'une campagne
légitime
contre
les parkings
illégaux sur l'ensemble du territoire
urbain. Je m'étonne que rien n'ait
été fait pendant toutes ces années
pour remédier à cette situation
illégale alors que ce parking est la
propriété des pouvoirs publics.
Quel sort sera dès lors réservé à
ce terrain?
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
Jaren geleden werd de illegale parking aangekaart. Dan zijn er jaren
beloftes gedaan en nu is de parking gesloten wegens illegaal. Er
wordt zelfs gesproken over administratieve geldboetes van 5.000 euro
per inbreuk.
Mijn vraag is eenvoudig. Wat gaat er met de illegale parking
gebeuren? Zullen de beloftes alsnog worden nagekomen? Dat is
vandaag misschien een utopische vraag, maar ik zou toch graag een
antwoord krijgen.
04.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Mijnheer de voorzitter,
collega Detiège, over het eerste probleem, de illegale parking: de
Regie der Gebouwen had een tijdelijke vergunning bekomen van de
stad
om
het
bedoelde
terrein
als
parking
voor
het
gevangenispersoneel te gebruiken. Omdat de vergunning verstreek,
werd in mei 2007 een verlenging gevraagd van de tijdelijke
vergunning. Tot op de datum van vandaag kregen we op ons verzoek
geen reactie. Blijkbaar is men niet langer bereid om de tijdelijke
vergunning te verlengen, want in juni 2008 kregen we het bericht dat
de parking diende te worden gesloten omdat er momenteel geen
parkeertoelating is. Er wordt nu gezocht naar een alternatieve
parkeergelegenheid voor het personeel.
Wat het tweede deel van de vragen betreft, over de bouw van de
woningen, op uw mondelinge vraag nr. 14.409 van 1 maart 2007 heeft
de minister geantwoord dat Justitie van het initiële plan is afgestapt
om op deze grond drie directiewoningen en een administratief gebouw
op te trekken.
De Regie der Gebouwen zal met de FOD Justitie bekijken welke
mogelijkheden er zijn om aan hun behoefteprogramma ter plaatse te
beantwoorden.
04.02
Bernard
Clerfayt,
secrétaire d'État: La Régie des
Bâtiments
disposait
d'une
autorisation
temporaire
pour
utiliser ce terrain comme parking
pour le personnel de la prison.
Cependant, cette autorisation est
arrivée à échéance en mai 2007.
Une demande de prolongation a
été introduite mais, à ce jour, elle
est restée sans réponse. En juin
2008, il nous a été notifié que ce
parking devait fermer à défaut
d'autorisation...
Nous
nous
sommes donc mis en quête d'un
autre parking.
Quant au projet initial de construire
des logements sur ce terrain, il a
été abandonné. En concertation
avec le SPF Finances, la Régie
examinera les possibilités de
répondre aux nécessités locales
en la matière.
04.03 Maya Detiège (sp.a+Vl.Pro): Mijnheer de staatssecretaris, ik
stel alleen maar vast dat dit dossier al jaren aansleept. Het is toch wel
een heel spijtige zaak. De buurtbewoners stellen gewoon vast dat de
overheid zich niet hield aan de regels want het is de bouwpolitie die
de boel heeft moeten sluiten, wegens illegaal. Ik stel mij vragen
daarbij. Wij trachten lokaal een goed beleid te voeren. Ik weet niet wat
er nationaal gebeurt op dit ogenblik, maar dat is blijkbaar iets anders.
Ik kan alleen maar vaststellen dat de mensen uit de buurt niet blij
zullen zijn met dit antwoord. Er was namelijk in het verleden beloofd
dat er woningen zouden komen. Dat is heel belangrijk, omdat wij altijd
streefden naar een sociale mix in onze stad. Er was beloofd om
betaalbare woningen te plaatsen op die plek en ook een oplossing te
zoeken voor de parking.
Als ik met dit antwoord terugga en zeg dat men opnieuw naar een
oplossing zal zoeken, zonder enige deadline en zonder duidelijk
antwoord, dan zullen die mensen hun bedenkingen hebben. Ik zal het
zo overbrengen. Meer kan ik niet doen.
04.03
Maya
Detiège
(sp.a+Vl.Pro): Les autorités elle-
mêmes ne se conforment pas aux
règles, ce que les résidents du
quartier ont du mal à comprendre.
Ils ne se satisferont pas de cette
réponse qui, une fois de plus,
n'offre
aucune
perspective
concrète de solution. Il est
regrettable que le projet de
construire des maisons sur le
terrain ait été abandonné car il y a
là un grand besoin de logements
financièrement abordables.
04.04 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Ik ook niet.
Het incident is gesloten.
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
16
L'incident est clos.
05 Vraag van de heer Bart Tommelein aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de fiscale behandeling van de presentiegelden van
districtraadsleden" (nr. 6232)
05 Question de M. Bart Tommelein au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le traitement fiscal des jetons de présence des membres des conseils de
district" (n° 6232)</b>
05.01 Bart Tommelein (Open Vld): Mijnheer de voorzitter, mijnheer
de minister, de fiscale behandeling van politieke mandatarissen blijkt
niet voor elk bestuursniveau in dit land gelijk te zijn. De huidige
regeling gaat immers ten dele voorbij aan de specifieke situatie van
de Antwerpse decentralisatie. Ik ben wel geen Antwerpenaar, maar ik
stel deze vraag in opdracht van mevrouw Detiège.
Voor de uitvoerende mandatarissen, zijnde de districtsschepenen,
werd een discriminatie weggewerkt. Ik refereer hierbij aan de
mondelinge vraag van mijn gewezen collega Fons Borginon van
22 juni 2004. De districtsraadsleden worden echter momenteel
benadeeld in vergelijking met de gemeenteraadsleden, want de
presentiegelden van onze collega's worden ­ vreemd genoeg ­ niet
als baten beschouwd, maar als een inkomen als werknemer. Ze
moeten dus worden ingevuld in vak IV van de aangifte, rubriek 1250
of 2250, bij de andere lonen en wedden.
Mijnheer de minister, het lijkt mij toch volkomen onlogisch dat
districtsraadsleden op een andere fiscale manier zouden worden
behandeld dan gemeenteraadsleden. Wat is uw standpunt ter zake?
Zijn er stappen gepland om deze discriminatie weg te werken?
05.01 Bart Tommelein (Open
Vld): Apparemment, tous les
mandataires politiques ne sont pas
traités de la même manière au
plan fiscal. Les jetons de présence
des membres des conseils de
district anversois ne sont en effet
pas taxés comme des profits, mais
comme des rémunérations. Ces
jetons doivent donc être reportés
au cadre IV de la déclaration, avec
les autres traitements et salaires. Il
me paraît totalement illogique que
les membres des conseils de
district soient traités autrement
que les conseillers communaux de
ce point de vue. Comment le
ministre pense-t-il de supprimer
cette discrimination?
05.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Mijnheer de voorzitter, de
presentiegelden van de leden van een districtraad moeten wel
degelijk als de in artikelen 23, §1, 2° en 27 van het Wetboek van
Inkomstenbelastingen 1992 bedoelde baten worden aangemerkt. Dat
heeft de minister reeds medegedeeld in zijn antwoord op de
mondelinge parlementaire vraag waarnaar het geachte lid verwijst. Ik
nodig het geachte lid uit om het integraal verslag van de vergadering
van de commissie voor de Financiën en de Begroting van 22 juni
2004 te raadplegen. Er is dan ook geen ongelijke fiscale behandeling
van de districtsraadsleden ten opzichte van gemeenteraadsleden.
Volledigheidshalve stip ik aan dat de wedden die aan de voorzitters
van de districtsraden en aan de leden van het bureau van de
districtsraden worden toegekend, overeenkomstig de bepaling van
artikel 31, 1° van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992, als
bezoldigingen van werknemers worden aangemerkt.
05.02
Bernard
Clerfayt,
secrétaire d'État: Les jetons de
présence des membres des
conseils de district doivent bel et
bien être considérés comme des
profits au sens des articles 23, § 1,
alinéa 2 et 27 du CIR. Le ministre
des Finances l'avait déjà dit
clairement en réponse à une
question orale de M. Borginon
datée du 22 juin 2004. Il n'est donc
pas question de discrimination à
l'égard
des
conseillers
communaux. En revanche, les
traitements
octroyés
aux
présidents des conseils de district
et aux membres du bureau de ces
conseils doivent être considérés
comme des rémunérations.
05.03 Bart Tommelein (Open Vld): Mijnheer de minister, ik dank u
voor uw antwoord. Blijkbaar was er op het terrein enige discussie en
is daarover nu duidelijkheid geschapen.
05.03 Bart Tommelein (Open
Vld): Il y avait manifestement
encore quelques doutes à ce sujet
sur le terrain. Les voilà dissipés.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
17
06 Question de M. Christian Brotcorne au vice-premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "la transposition en droit belge de la directive européenne sur la
réassurance" (n° 6632)</b>
06 Vraag van de heer Christian Brotcorne aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de omzetting in Belgisch recht van de Europese richtlijn
betreffende herverzekering" (nr. 6632)
06.01 Christian Brotcorne (cdH): Le 5 juin dernier, la Commission
européenne a adressé un avertissement à la Belgique pour la non-
transposition de la directive sur la réassurance. Après le début du
mois prochain, elle pourrait lancer une demande de condamnation de
notre pays. Datant de décembre 2005, cette directive organise
l'harmonisation des législations nationales relatives à la surveillance
des réassureurs, dans le cadre de la politique du marché unique.
Pouvez-vous nous donner les raisons pour lesquelles ce texte n'a pas
été transposé dans notre législation interne? N'est-ce pas
dommageable pour l'image que la Belgique donne au niveau de
l'Union européenne, alors que des dossiers comme ceux-ci ne
devraient pas poser trop de problèmes techniques lors de leur
transposition?
06.01 Christian Brotcorne (cdH):
Waarom werd de Europese
richtlijn betreffende herverzekering
nog altijd niet omgezet in Belgisch
nationaal recht? Ons land heeft in
dat verband op 5 juni jongstleden
een waarschuwing gekregen, en
zou een veroordeling kunnen
oplopen.
06.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Je préciserai à l'honorable
membre qu'en date du 17 juin dernier, j'ai répondu en commission
des Finances et du Budget à la même question, posée par M. Peter
Logghe. Il s'agissait de la question orale n° 6274 du 12 juin 2008.
Le retard dans la transposition est dû au fait que cette transposition
dans un texte législatif est particulièrement compliquée. En effet, le
projet forme un texte autonome qui doit tenir compte du projet
Solvency II, lequel impliquera une révision fondamentale de tout le
cadre juridique ayant trait au système de contrôle des entreprises
d'assurance. Le projet anticipe aussi sur la révision de la directive
relative à la surveillance complémentaire des entreprises d'assurance
faisant partie d'un conglomérat financier, afin d'y intégrer dès à
présent la notion d'entreprise de réassurance en tant qu'entreprise
désormais sous statut.
Enfin, le gouvernement a aussi profité de cette révision pour apporter
quelques modifications au régime de contrôle prudentiel des
entreprises d'assurance. Le gouvernement a opté pour une structure
calquée sur la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle
des établissements de crédit. Les travaux en vue de la rédaction de
ce projet ont été entamés dès 2006 et ont immédiatement impliqué la
Commission bancaire, financière et des assurances (CBFA),
Assuralia et les entreprises intéressées.
La rédaction d'un texte autonome s'est imposée car il n'était pas
possible d'intégrer la réglementation nouvelle dans le cadre légal
existant pour les entreprises d'assurances, à savoir la loi du 9 juillet
1975 relative au contrôle des entreprises d'assurance et l'arrêté royal
du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des
entreprises d'assurance.
Cet avant-projet de loi dont je vous parle a été notifié le 23 mai dernier
au Conseil des ministres, lequel a décidé de le soumettre au Conseil
d'État et par la suite de le soumettre à la signature du chef de l'État en
06.02 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: Op 17 juni jongstleden
antwoordde ik al op een vraag van
de
heer
Logghe
over
dit
onderwerp. De vertraging bij de
omzetting in nationaal recht is toe
te schrijven aan de complexiteit
van de procedure. Er moet immers
rekening worden gehouden met
het Solvency II-project. Met dat
project wordt ook vooruitgelopen
op de herziening van de richtlijn
betreffende
het
aanvullend
toezicht
op
verzekeringsondernemingen
in
een verzekeringsgroep. Bovendien
zullen een aantal wijzigingen
worden aangebracht aan de
regeling inzake het prudentieel
toezicht
op
de
verzekeringsondernemingen.
Het was niet mogelijk om de
nieuwe
regelgeving
in
het
bestaande wettelijk kader in te
passen, te weten de wet van 9 juli
1975 en het koninklijk besluit van
22 februari 1991.
Op 23 mei werd de ministerraad
officieel kennisgegeven van het
voorontwerp
van
wet.
De
ministerraad besliste daarop de
tekst voor te leggen aan de Raad
van State en ook het staatshoofd
ter ondertekening voor te leggen,
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
18
vue de son dépôt à la Chambre.
met het oog op de indiening in de
Kamer.
06.03 Christian Brotcorne (cdH): J'imagine que telle sera la teneur
de la réponse à la Commission. Si je vous suis bien, nous sommes en
retard pour la transposition, mais nous anticipons déjà les
modifications de la directive, par rapport à l'évolution de la législation.
06.03 Christian Brotcorne (cdH):
We hebben dus enige vertraging
opgelopen, maar we lopen wel al
vooruit op de wijzigingen van de
richtlijn, in het licht van de evolutie
van de regelgeving.
06.04 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Non, on en profite pour
faire non pas une simple et littérale transposition de la directive mais
pour réécrire certaines parties du cadre réglementaire afin de tenir
compte notamment des entreprises de réassurance et de leur donner
une reconnaissance spécifique dans la loi, ce qui n'est pas le cas
maintenant.
06.04 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: Neen. We maken er
gebruik van om bepaalde delen
van het reglementair kader te
herschrijven
om
met
name
rekening
te
houden
met
herverzekeringsondernemingen en
hun een specifieke erkenning in de
wet te geven.
06.05 Christian Brotcorne (cdH): Je vous remercie.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
07 Vraag van de heer Hendrik Daems aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de maatregelen die de regering dient te nemen naar aanleiding van
de stijging van de brandstof- en olieprijzen" (nr. 6475)
07 Question de M. Hendrik Daems au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "les mesures à prendre par le gouvernement à la suite de la hausse des prix des
combustibles" (n° 6475)</b>
07.01 Hendrik Daems (Open Vld): Mijnheer de voorzitter, mijnheer
de staatssecretaris, ik heb u hierover reeds een vraag gesteld.
Ondertussen heeft de minister van Financiën op ondubbelzinnige
manier laten blijken dat hij de piste van de btw-verlaging, eventueel
via een poging om de accijnsverlaging te verhogen die vandaag op
dieselbrandstof is uitgeput, niet wil volgen. De vraag rijst dan in welke
mate het de regering toch menens is om op het vlak van de
gezinsbestedingen, op het vlak van de koopkrachtondersteuning of de
rectificatie van meerinkomsten van btw, iets te doen.
Mijn stelling is gekend. De regering krijgt door externe
omstandigheden een pak meer btw-ontvangsten in de kas. Ik weet
natuurlijk ook dat er een druk op de consumptie is. Ik vind echter dat
die meeropbrengsten niets met interne politiek te maken hebben en
alleen als effect hebben dat de koopkracht daardoor negatief wordt
beïnvloed. Die meeropbrengsten, die slechts een deel van de
meerkosten voor de mensen zijn, zou men moeten teruggeven.
Sommigen pleiten voor die piste. Ik durf dat zelf ook te doen. Over
deze piste om de indirecte belastingen te laten toenemen en ze te
compenseren met een verlaging van de directe belastingen, bestaat
zelfs over de partijgrenzen heen een soort van consensus. Cru
gezegd laat men de btw in sommige gevallen verhogen, als de netto
koopkracht van de mensen via de personenbelasting of andere
maatregelen wordt verlaagd.
Mijnheer de staatsecretaris, is de regering bereid de te verwachten
07.01 Hendrik Daems (Open
Vld): Le ministre des Finances a
déjà clairement expliqué que le
gouvernement n'a pas l'intention
de réduire le taux de TVA sur les
carburants. Je suis d'avis que
lorsque l'État voit augmenter
considérablement ses recettes de
TVA et d'accises en raison de
facteurs purement externes, il doit
rembourser
ces
recettes
supplémentaires aux citoyens.
Le gouvernement est-il disposé à
renforcer le pouvoir d'achat en
restituant
les
recettes
supplémentaires aux contribuables
par le biais d'une réduction des
charges? S'il ne souhaite pas
suivre la piste de la réduction de la
TVA,
quelles
solutions
de
rechange propose-il alors?
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
19
extern gegenereerde meerinkomsten, waarover ook in de pers wordt
bericht in het raam van de budgetcontrole, en die een negatief effect
hebben op de koopkracht van de mensen, te herinvesteren in een
lastendaling voor de mensen? Als de regering bij monde van de
minister van Financiën aangeeft om dit niet via een btw- en
accijnsverlaging op de brandstoffen zelf te willen doen, wat ik kan
begrijpen, welke piste overweegt zij dan?
Dat zijn twee duidelijke vragen waarop ik ook graag een duidelijk
antwoord krijg. Anders blijven wij rondjes draaien. Men moet hierop
blijven doorgaan om resultaten te krijgen, mijnheer de fractieleider
van de sp.a. Dat weet u ook. Ik zou bijzonder verheugd als ik hierop
een antwoord van de staatssecretaris krijg.
07.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Ik dacht dat uw vraag
specifiek betrekking had op de transportsector. Ze is echter meer
algemeen. In de tekst spreekt u van de betoging.
07.03 Hendrik Daems (Open Vld): Dat is maar een elementje.
07.04 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Ik zal u eerst een zeer
specifiek antwoord geven wat de transportsector betreft en dan wat
meer algemeen ingaan op de rest van uw vraag.
Tengevolge van de manifestatie van de transporteurs en de
landbouwers op 18 juni 2008 vond zowel op mijn kabinet als op dat
van de staatssecretaris voor Mobiliteit en de minister van Landbouw
een reeks ontmoetingen plaats.
Wat mij betreft, is tegemoetgekomen aan de punten die door de
verschillende federaties zijn uiteengezet en zullen diverse oplossingen
worden uitgevoerd.
Ten eerste, voor de professionele diesel zullen we zorgen voor de
terugbetaling van het accijnsverschil met het huidig tarief voor de
volledig fossiele diesel die in een verhouding van 67,25% in de
tankstations voorhanden is en tegen een accijnstarief van 317,8947
euro per 1.000 liter wordt belast terwijl het basistarief voor de
professionele motorbrandstof 304,9 euro bedraagt.
Ten tweede, de betaaltermijn inzake bedrijfsvoorheffing en btw alsook
de terugbetaling van de btw-kredieten zullen worden vervroegd.
Ten derde, er komen ook fiscale stimuli voor investeringen in
milieuvriendelijker bedrijfsvoertuigen.
Ten vierde, er komen ook fiscale stimuli voor veiligheidsinvesteringen.
Daarenboven zullen we in overleg met andere regeringsleden, meer
bepaald Mobiliteit en Sociale Zekerheid, bestuderen welke
beleidsmaatregelen we zouden kunnen overwegen met betrekking tot
de niet-productieve gepresteerde uren.
Tot slot zullen er wat de verdelers van motor- en
verwarmingsbrandstof betreft maatregelen worden genomen om het
teveel van aan de bron geheven accijnzen versneld terug te betalen
wanneer deze producten voor niet-belaste doeleinden worden
verdeeld. Dat is heel specifiek voor de transportsector.
07.04
Bernard
Clerfayt,
secrétaire
d'État:
Après
la
manifestation des transporteurs et
des
agriculteurs,
une
série
d'entrevues ont eu lieu à mon
cabinet ainsi qu'aux cabinets du
secrétaire d'État à la Mobilité et de
la ministre de l'Agriculture. Il a été
répondu
aux
attentes
des
différentes fédérations.
Pour le gasoil professionnel, un
remboursement de la différence
en accises avec le tarif actuel du
carburant entièrement fossile est
prévu. Le délai de paiement en
matière
de
précompte
professionnel et de TVA ainsi que
de remboursement des crédits
TVA
est
avancé.
Les
investissements
dans
des
véhicules de société écologiques
et dans la sécurité seront l'objet de
stimuli fiscaux. Nous examinons
quelles mesures peuvent être
envisagées pour la question des
heures non productives mais
néanmoins effectuées.
Pour
les
distributeurs
de
carburants et de combustibles de
chauffage, des mesures seront
prises
pour
accélérer
le
remboursement
de
l'excédent
d'accises levées à la source
lorsque
ces
produits
sont
distribués dans le cadre d'activités
exonérées.
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
20
Wat het algemene deel betreft, is het uw mening dat de prijsverhoging
een forse stijging van de federale ontvangsten oplevert. Het is waar
dat er een prijsverhoging is maar er is ook een kwantiteitsdaling. Het
is dus moeilijk om precies te meten wat de reële meeropbrengsten
voor de overheid zijn. Dat kan alleen bekeken worden in een globale
analyse van de globale ontvangsten van de Staat. Dat gebeurt nu bij
de begrotingscontrole. De minister heeft echter al gezegd dat er
maatregelen moeten worden genomen om de koopkracht van de
mensen te verhogen.
Men kan dat het best doen door belastingverminderingen door te
voeren zodat de mensen meer koopkracht hebben om de
verschillende prijsverhogingen te kunnen dragen.
La hausse des prix entraîne une
augmentation substantielle des
recettes fédérales mais elle
diminue aussi la quantité. Il
conviendra de déterminer, lors du
contrôle budgétaire, quelles sont
les
véritables
recettes
supplémentaires. Le ministre a
déjà indiqué que des mesures
doivent
être
prises
pour
augmenter le pouvoir d'achat des
citoyens et une réduction de la
fiscalité est le meilleur moyen à
cet effet.
07.05 Hendrik Daems (Open Vld): Mijnheer de voorzitter, ik neem
natuurlijk nota van de specifieke maatregelen. Op dit ogenblik begrijp
en accepteer ik dat de minister vlak voor een budgetcontrole
enigszins in zijn vaagheid blijft gedijen, om een mooi Nederlands
woord te gebruiken. We wachten natuurlijk met verzamelde spanning
het resultaat van die budgetcontrole af. We zullen uiteraard ook de
cijfers bekijken die ter zake aan het Parlement worden meegedeeld.
Het is evident dat een lastenstijging ook een volume-effect
teweegbrengt. Dat is een kwestie van vraag en aanbod, cursus eerste
kandidatuur. Wij kregen dan een grafiek van professor Vander
Eycken, met bommen en boter. De heer Van Biesen en ik hebben
hetzelfde gestudeerd in Brussel. Wij weten waarover we het hebben.
De boter is gebleven.
Het debat over koopkrachtstijging is meteen een debat over
lastendaling. Dat is een belangrijk gegeven. Dan rijst de vraag of men
die lastendaling reserveert voor de "actieve" bevolking of niet. Terwijl
ik er persoonlijk een grote voorstander van ben om de lasten op
arbeid te laten dalen, meen ik dat we in dit debat niet mogen vergeten
dat de gepensioneerde met zijn auto ook de kleinkinderen naar school
vervoert. Dit is dus niet alleen een debat over lastenverlaging voor
actieven in hun werkomstandigheden. Naar mijn aanvoelen moet
hierover een breder debat worden gevoerd. Ik geef het als element
mee aan de minister.
We wachten af wat er zal gebeuren in de begrotingscontrole en ­ wie
weet ­ in de begroting voor 2009, waar de kwestie zo mogelijk nog in
belangrijkere mate zal doorwegen. Ik herhaal één punt dat ik in het
verleden al heb aangehaald. Men moet nu maatregelen nemen zodat
men niet bij de regering moet komen aankloppen als de winter voor
de deur staat. We weten dat het probleem er nu is en dat het zeker
een rol zal spelen in de winter. U kunt nu zeggen dat de mensen hun
huizen dan maar een graad of twee graden minder warm moeten
stoken en een extra pullover moeten aandoen, maar dat vind ik niet
direct modern. Waar er volume-effecten zijn doordat het
consumptiepatroon wijzigbaar is, bijvoorbeeld door minder met de
auto te rijden, kan ik uw redenering volgen. Waar er geen volume-
effecten zijn vanwege de rigiditeit van de vraag ­ om het economisch
uit te drukken ­ moet men overwegen om nu maatregelen in de
steigers te zetten. Anders zal men problemen krijgen op het moment
dat het probleem zich voordoet. Er zijn ooit premiers geweest die dat
07.05 Hendrik Daems (Open
Vld): Je prends acte des mesures
spécifiques. J'admets que, tout
juste avant le contrôle budgétaire,
le ministre reste quelque peu dans
le flou. Nous examinerons les
chiffres qui seront transmis au
Parlement.
Un débat sur l'augmentation du
pouvoir
d'achat
s'apparente
immédiatement à un débat sur la
réduction
des
charges.
Personnellement, je suis un
fervent défenseur de la réduction
des charges sur le travail, mais
n'oublions pas qu'il ne s'agit pas
seulement de réduire les charges
qui concernent les actifs dans leur
environnement de travail. C'est
maintenant qu'il convient de
prendre des mesures, car nous
savons à quels problèmes il s'agit
de faire face pendant l'hiver.
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
21
tot hun credo maakten, maar ik denk dat dit een kwestie is waarin
men dat credo niet mag volgen.
07.06 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: De budgettaire controle is
aan de gang. Tot nu toe is er geen definitieve beslissing. De regering
is nog bezig de precieze bewegingsruimte te meten om te weten
welke maatregelen zij in de toekomst kan nemen.
07.06
Bernard
Clerfayt,
secrétaire
d'État: Le
contrôle
budgétaire est en cours. Il n'y a
pas encore de décision définitive.
Pour l'instant, le gouvernement
mesure sa marge de manoeuvre
exacte.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
08 Question de M. Jean-Luc Crucke au vice-premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "l'accès à l'assurance des personnes souffrant d'un risque aggravé de
santé" (n° 6633)</b>
08 Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de toegang tot verzekering voor personen met een ernstig
gezondheidsrisico" (nr. 6633)
08.01 Jean-Luc Crucke (MR): Monsieur le président, monsieur le
ministre, en matière actuarielle, lorsqu'on calcule un risque peu connu
ou peu courant ou avec une fréquence qui diverge des calculs
habituels, ce risque est difficilement pris en considération. C'est le cas
lorsqu'on parle de l'accès à l'assurance pour des personnes qui sont
menacées par un risque aggravé de santé. Il y a dès lors ce qu'on
appelle une discrimination.
J'évoque deux situations dans ma question: l'assurance
hospitalisation pour laquelle, il faut le reconnaître, une solution qui
convient à tous a été trouvée et l'assurance du solde restant dû.
Je vous pose cette question suite aux recommandations faites par
l'ombudsman des assurances qui a été saisi d'un certain nombre de
plaintes récurrentes et pour lesquelles la législation actuelle
n'apporterait pas une solution suffisante. Il fait lui-même référence au
système appliqué en France depuis peu qu'est la convention AERAS
(Assurer et Emprunter avec un Risque Aggravé de Santé) qui recourt
essentiellement à la solidarité du marché. Assuralia a réagi et est
intéressée par un système dans lequel une solution pourrait être
apportée sur les plans public et privé qui couvre le risque de cette
assurance solde restant dû pour les personnes menacées par un
risque aggravé de santé.
Le gouvernement étudie-t-il une solution en la matière?
Des initiatives sont-elles prises pour réunir les partenaires afin de
mener une concertation utile?
Le système français AERAS peut-il être un modèle intéressant pour le
législateur et le gouvernement?
Où en sommes-nous à l'heure actuelle dans la réflexion?
08.01 Jean-Luc Crucke (MR): In
actuariële aangelegenheden wordt
een weinig bekend of weinig
voorkomend risico of een risico dat
zich voordoet met een frequentie
die afwijkt van de gebruikelijke
berekeningen, schoorvoetend in
overweging genomen.
Ik vermeld twee situaties in mijn
vraag: de hospitalisatieverzekering
waarvoor een oplossing gevonden
werd die iedereen past, en de
schuldsaldoverzekering.
Ik stel die vraag naar aanleiding
van de aanbevelingen van de
ombudsman van de verzekeringen
bij wie herhaaldelijk klachten
ingediend werden waarvoor de
huidige wetgeving onvoldoende
oplossingen zou aanreiken. Hij
verwijst naar het Franse systeem
van de AERAS-overeenkomst
(Assurer et Emprunter avec un
Risque Aggravé de Santé)
die
hoofdzakelijk gebruik maakt van
de marktsolidariteit. Assuralia is
geïnteresseerd in een oplossing
die
het
risico
van
die
schuldsaldoverzekering dekt voor
de personen die bedreigd worden
door
een
ernstig
gezondheidsrisico.
Bestudeert de regering hiervoor
een oplossing? Worden er
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
22
initiatieven genomen om de
partners voor eventueel overleg
bijeen te brengen? Kan het Frans
systeem AERAS een interessant
model zijn voor ons?
08.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Monsieur le président, j'ai
l'honneur de préciser à l'honorable membre que le ministre a saisi la
Commission des assurances de cette problématique. Celle-ci a déjà
tenu une première réunion sur le sujet et, outre des représentants des
consommateurs et des assureurs, des experts et des associations de
défense des droits des malades sont également associés à ces
discussions.
Il apparaît en effet que la solution préconisée en France notamment
comportait certaines lacunes importantes et a dû récemment être
modifiée. Il me semble que la réflexion que mènera la Commission
pourra nous permettre d'éviter de tels écueils et de construire un
système immédiatement opérationnel, s'inspirant des erreurs
commises par nos voisins.
Comme le ministre l'a déjà indiqué, entre autres en réponse aux
questions de Mmes Partyka et Jadin, il souhaite qu'il soit garanti à
chaque candidat assuré un examen rapide et transparent de sa
demande et l'obtention d'une proposition ferme.
Dès qu'il sera en possession de l'avis de la Commission, il ne
manquera pas de prendre position dans ce dossier. Il souhaite
pouvoir présenter un texte au parlement dès cet automne. À cet
égard, les propositions communiquées à la Commission des
assurances, celle de M. Wathelet et consorts et, plus récemment,
celle de Mme Partyka et consorts, constitueront nécessairement une
partie importante de la base de travail du gouvernement.
08.02 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: De minister heeft deze
problematiek voorgelegd aan de
Commissie voor Verzekeringen.
De Commissie heeft hierover
intussen al een eerste keer
vergaderd.
De Franse oplossing vertoonde
een aantal lacunes en moest
onlangs
worden
bijgestuurd.
Dankzij het studiewerk van de
Commissie zullen wij dergelijke
klippen kunnen omzeilen en een
regeling kunnen uitwerken die
onmiddellijk operationeel zal zijn.
De
minister
wil
dat
elke
verzekerde kandidaat de garantie
krijgt dat zijn aanvraag snel en op
een transparante manier wordt
onderzocht en dat hem een
definitief voorstel wordt gedaan.
Zodra hij over het advies van de
Commissie beschikt, zal hij een
standpunt
innemen
over
dit
dossier. Hij hoopt het Parlement in
de herfst een tekst te kunnen
voorleggen. In dat verband zullen
de aan de Commissie voor
Verzekeringen
meegedeelde
voorstellen
een
belangrijk
onderdeel
vormen
van
de
premissen waarvan de regering
zal uitgaan.
08.03 Jean-Luc Crucke (MR): Monsieur le président, je remercie le
ministre pour sa réponse complète et précise.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
09 Question de M. Jean-Luc Crucke au vice-premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "l'audit sur les contrôles fiscaux et sociaux" (n° 6634)</b>
09 Vraag van de heer Jean-Luc Crucke aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de audit van de fiscale en sociale controles" (nr. 6634)
09.01 Jean-Luc Crucke (MR): Monsieur le secrétaire d'État, à la
suite du plan de lutte contre la fraude, il a été annoncé au cours d'une
conférence de presse qu'un vaste audit serait programmé au sujet
des contrôles effectués sur les citoyens et les entreprises tant par le
fisc que par l'inspection sociale.
09.01 Jean-Luc Crucke (MR):
Naar aanleiding van het plan ter
bestrijding van de fraude werd
tijdens een persconferentie een
grootschalige audit van de fiscale
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
23
Le ministre des Finances confirme-t-il cette information? Certaines
raisons motivent-elles plus que d'autres cet audit? En d'autres termes,
aurait-on constaté des dysfonctionnements qui nécessiteraient cette
opération?
Un cahier des charges a-t-il été rédigé à ce propos? Si oui, pouvons-
nous en prendre connaissance?
en de sociale controles op de
burgers en de ondernemingen in
het vooruitzicht gesteld.
Kan de minister van Financiën die
informatie bevestigen? Werden
wellicht disfuncties vastgesteld die
zo een audit noodzakelijk maken?
Werd al een bestek opgesteld? Zo
ja, mogen wij daar kennis van
nemen?
09.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Monsieur le député, la
déclaration gouvernementale du 20 mars 2008 a précisé que le
gouvernement veillerait scrupuleusement à ce que les législations
fiscale et sociale soient appliquées de manière uniforme sur tout le
territoire national. Le prélèvement de l'impôt et des cotisations
sociales, d'une part, et l'octroi d'allocations, de l'autre, doivent
s'opérer de façon égale dans l'ensemble du pays.
Cette mission de surveillance a été confiée par l'arrêté royal du
29 avril 2008 au Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et
sociale, présidée par M. le secrétaire d'État Carl Devlies. Ce Collège
fait rapport au comité ministériel ad hoc. C'est en vue de remplir cette
mission qu'est envisagé l'audit auquel vous faites allusion. Il est bien
évidemment prématuré à ce stade d'évoquer d'éventuels
dysfonctionnements.
Le SPF Finances a déjà, de son côté, développé un projet de
management de la performance. L'annonce du nouveau marché
public précise que la sélection des indicateurs doit s'opérer autant que
possible sur la base des données que les différents services
d'inspection ont déjà recueillies pour le moment.
Ce marché sera sans doute très prochainement lancé. Dès que nous
disposerons de plus d'informations, nous pourrons vous en donner.
09.02 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt:
De
regeerverklaring
bepaalt dat de regering er
nauwgezet zal op toezien dat de
fiscale wetgeving en de sociale
wetgeving
eenvormig
worden
toegepast over het hele land.
Die
toezichtopdracht
werd
toevertrouwd aan het College voor
de strijd tegen de fiscale en
sociale
fraude,
dat
wordt
voorgezeten door de heer Carl
Devlies. Het is met het oog op die
opdracht dat de audit in het
vooruitzicht wordt gesteld. Het is
echter voorbarig om het in dit
stadium al over disfuncties te
hebben.
Van zijn kant heeft de FOD Justitie
een
performantiemanagementproject
ontwikkeld. Die overheidsopdracht
zal ongetwijfeld zeer binnenkort
van start gaan.
09.03 Jean-Luc Crucke (MR): Je remercie le ministre pour sa
réponse, qui me semble intéressante à double titre. Aucun procès
d'intention n'est adressé envers les services. Lorsqu'une telle mesure
est annoncée sans autre commentaire, comme c'était le cas, il est
raisonnable de penser que des difficultés ont été repérées. Je ne suis
pas opposé aux audits en général, mais ils ont un coût. Si nous y
recourons, il importe de le faire avec pertinence et en usant de
précautions.
09.03 Jean-Luc Crucke (MR):
Wanneer een dergelijke maatregel
zonder nadere commentaar wordt
aangekondigd, is het normaal dat
men zich gaat afvragen of er
problemen aan het licht zijn
gekomen. Audits zijn niet gratis en
er moet dan ook gebruik worden
van gemaakt wanneer het nodig
is.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Samengevoegde vragen van
- mevrouw Barbara Pas aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "de verhoging van de maximaal toegelaten basisrentevoet op een spaarrekening"
(nr. 6689)
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
24
- mevrouw Meyrem Almaci aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "de verhoging van de maximaal toegelaten basisrentevoet op een spaarrekening"
(nr. 6718)
- de heer Jenne De Potter aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "de maximaal toegelaten basisrentevoet op een spaarrekening" (nr. 6853)
- de heer Peter Vanvelthoven aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "de maximumrente op het fiscaal vrijgestelde spaarboekje" (nr. 6965)
10 Questions jointes de
- Mme Barbara Pas au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles
sur "le relèvement du taux d'intérêt de base maximum pour les comptes d'épargne" (n° 6689)<br>- Mme Meyrem Almaci au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le relèvement du taux d'intérêt de base maximum pour les comptes d'épargne"
(n° 6718)<br>- M. Jenne De Potter au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le taux d'intérêt de base maximum pour les comptes d'épargne" (n° 6853)<br>- M. Peter Vanvelthoven au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le taux maximum sur le livret d'épargne exempté fiscalement" (n° 6965)</b>
10.01 Barbara Pas (Vlaams Belang): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de staatssecretaris, de basisrente op een spaarrekening is
begrensd tot 4%. Daar bovenop mag een aangroeipremie en een
getrouwheidspremie worden gegeven van maximaal 2%. Op die
manier wordt verhinderd dat de markt voluit kan spelen in het
voordeel van de spaarders en die spaarders zijn op dit moment wel
het grootste slachtoffer van de inflatie.
Verschillende banken bieden vandaag spaarrekeningen aan met die
maximale basisrente van 4%: ABN/AMRO, Argenta, BKCP, Deutsche
Bank, Rabobank.be, ING en ik zal er nog wel enkele vergeten. Vanuit
de banksector rijst de vraag om die maximale basisrentevoet van 4%
te verhogen. Ook TestAankoop heeft ondertussen gevraagd om het
plafond van 4% op de basisrente voor spaarrekeningen af te
schaffen.
Voor de consument is een hogere basisrente veel transparanter dan
het systeem met al die verschillende premies en bovendien verliezen
de spaarboekjes momenteel bij de hoge inflatie aan waarde. Via de
pers hebben we kunnen vernemen dat de minister van Financiën a
priori voorstander is van een verhoging van het wettelijk plafond, maar
dat hij eerst de sector gaat raadplegen en advies gaat vragen aan de
Commissie voor Bank-, Financie- en Assurantiewezen en aan de
Nationale Bank van België. Ondertussen konden we in de pers ook
vernemen dat dit advies pas na de zomer wordt verwacht.
Mijnheer de staatssecretaris, ten eerste, wat is de exacte
bevoegdheid van de minister van Financiën inzake het optrekken van
het plafond van 4% op de basisrente voor spaarrekeningen? Die rente
is uiteraard afhankelijk van de marktrentevoet en van de beslissingen
van de Europese Centrale Bank, maar mijns inziens is het voldoende
dat de minister van Financiën eenvoudigweg een nieuw koninklijk
besluit uitvaardigt of het KB van 1992 aanpast om de basisrente op
spaarboekjes te verhogen.
Ten tweede, heeft minister Reynders reeds contact gehad met het
CBFA en met de Nationale Bank van België? Zijn er reeds lopende
gesprekken? Zo ja, met welk resultaat?
Ten slotte mijn laatste en misschien wel belangrijkste vraag, uiterlijk
10.01 Barbara Pas (Vlaams
Belang): Le taux de base sur un
carnet d'épargne est plafonné à 4
%, majorés d'un maximum de 2 %
de prime de croissance ou de
fidélité. Plusieurs banques et Test-
Achats plaident à présent pour
une majoration, voire pour la
suppression du plafond du taux de
base. Ce serait plus transparent
pour le consommateur. En outre,
l'inflation élevée fait perdre de leur
attrait aux livrets d'épargne. Il
semblerait que M. Reynders soit
favorable à la majoration du
plafond légal mais qu'il souhaite
d'abord recueillir l'avis du secteur.
Quelle est très précisément la
compétence du ministre des
Finances en ce qui concerne le
relèvement du plafond du taux de
base? Le ministre a-t-il déjà eu
des contacts avec la Commission
bancaire,
financière
et
des
assurances (CBFA) et avec la
Banque nationale de Belgique
(BNB)?
Faudra-t-il
encore
longtemps ­ ce que je crains ­
avant que le ministre prenne une
décision?
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
25
wanneer zal de minister van Financiën in deze een beslissing nemen?
Na het lezen van het Nieuwsblad vorige week, begin ik mij ernstig
zorgen te maken dat het toch nog even kan duren vooraleer deze
regering zal ingrijpen. Ik las dat uw minister geen tijd heeft om het
dossier aan te pakken. Hij heeft op dit moment blijkbaar dringendere
prioriteiten: begrotingscontrole en communautaire onderhandelingen
afronden tegen 15 juli.
In het persartikel vervolgt de woordvoerster van uw minister dat uit
informele contacten blijkt dat binnen de regering geen
overeenstemming leeft over een eventuele aanpassing van het KB.
Letterlijk wordt er nog in het artikel vervolgd: "Dit wordt werk voor
later". Ik ben benieuwd, en ik denk dat ook alle spaarders graag zullen
weten, wanneer dat zal zijn.
10.02 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de staatssecretaris, er werd al heel wat gezegd.
Een aantal weken geleden schreef Rabobank minister Reynders aan
om de maximaal toegelaten basisrente van 4% te verhogen. Ook Test
Aankoop stelde, zoals gezegd, het plafond op de basisrente in vraag.
Rabobank en verschillende andere banken zijn van mening dat het
voor de klant beter is om de basisrente te verhogen in plaats van een
verhoogde groei- en getrouwheidspremie aan de basisrente te
koppelen. Beide premies zijn immers effectief aan precieze
voorwaarden gekoppeld en zijn ook minder transparant voor de klant.
Ondertussen is de inflatie behoorlijk hoog geworden. In mei 2008
bedroeg ze 5,2%. Economisten voorspellen dat de inflatie in 2008 op
jaarbasis 4% zal bedragen. Dat komt overeen met de maximale
basisrente van vandaag.
Dat betekent concreet dat het spaargeld van een hele hoop kleine
spaarders in 2008 niks zal opbrengen. Integendeel, de intresten zullen
niet langer volstaan om de stijgende levensduurte te compenseren.
Wij hebben allen gehoord dat minister Reynders in de krant
verklaarde dat hij weinig tijd heeft, omdat hij volop bezig is met
sociaaleconomische maatregelen. Vandaag konden wij vanwege de
premier in de krant lezen dat hij geen of geen al te grote maatregelen
zal nemen om de koopkracht te verhogen. Tegelijkertijd hoorden wij
van minister Reynders dat hij bereid zou zijn de basisrente te
verhogen.
Er is dus heel wat onduidelijkheid. Er is evenmin duidelijkheid over de
vraag wanneer de basisrente zou worden verhoogd. Er is ook geen
duidelijkheid over de koopkrachtmaatregelen. Dat is echter een vraag
voor volgende week.
Uitgaande van de uitspraken van de minister in antwoord op de vele
vragen van verschillende banken, heb ik dan ook de volgende vragen.
Zij zijn eigenlijk voor de minister van Financiën bestemd, maar ik
hoop dat u mij in uw hoedanigheid van staatssecretaris ook kan
antwoorden.
Wat is de reden voor de beperking tot 4%? Bent u in uw hoedanigheid
van staatssecretaris en hopelijk samen met de minister van Financiën
10.02 Meyrem Almaci (Ecolo-
Groen!): Le taux de base
maximum est contesté. Les
banques
préfèrent
une
augmentation du taux de base
plutôt que de la prime de
croissance ou de fidélité. Étant
donné les taux d'inflation actuels,
la hausse des intérêts des
épargnants ne peut compenser
celle du coût de la vie.
En quoi cette limitation se justifie-t-
elle? Le ministre est-il prêt à revoir
le plafond? Pourquoi ne pas le
supprimer? Quel taux de base
maximum
le
ministre
est-il
éventuellement prêt à accepter?
Pourquoi n'autorise-t-il pas un
plafond variable en permettant,
par exemple, une liaison à
l'Euribor (Euro Interbank Offered
Rate
)? Le ministre souhaite-t-il
que les comptes d'épargne soient
plus transparents et adhère-t-il à la
position
de
Test-Achats
qui
propose de ne plus calculer les
intérêts sur la base des trois
bonifications d'intérêts classiques?
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
26
bereid om voornoemde bovengrens te herzien?
Is het niet wenselijk bedoelde bovengrens af te schaffen en de
banken vrij te laten in het bepalen van hun basisrente?
Indien u zulks niet vindt, tot hoever bent u bereid om de maximale
basisrente te verhogen, wetende dat een plafond, om een liberale
uitspraak te gebruiken, de concurrentie tussen banken afremt?
Zou het niet aangewezen zijn om een variabele bovengrens te
hanteren, bijvoorbeeld door de basisgrens af te stemmen op de
Euribor, niet op drie maanden maar op een jaar, verhoogd met 100
basispunten als marge?
Vindt u het wenselijk om de spaarrekening transparanter te maken en
dus het voorstel van Test Aankoop over de intrestberekeningen niet
langer op basis van de drie rentevergoedingen ­ basisrente,
aangroeipremie en getrouwheidspremie ­ te laten gebeuren?
10.03 Jenne De Potter (CD&V - N-VA): Mijnheer de voorzitter, ik zal
niet herhalen wat er reeds is gezegd.
Ik wil er enkel op wijzen dat vorige week een van de Belgische
grootbanken in een klap haar rente heeft verhoogd tot 4%, hetgeen
wettelijk is toegestaan.
We moeten dus vaststellen dat de concurrentie tussen de banken ­
welke concurrentie in het voordeel van de consument, de spaarder,
zou moeten spelen ­ vandaag stuit op de grenzen van de wet. Dat
feit, gekoppeld aan de hoge inflatie van 5,8% in juni, betekent dat de
spaarders geld verliezen.
De minister heeft vorige week in de pers verklaard dat hij een advies
zou inwinnen bij de CBFA, de Nationale Bank en de banksector, maar
dat het advies maar voor na de zomer wordt verwacht.
Mijn vragen zijn dan ook de volgende.
Is de minister bereid, gelet op de toch wel precaire situatie, om die
gesprekken met het oog op dat advies wat vroeger op te starten?
Zijn er plannen om de vrijstelling van roerende voorheffing, die op dit
ogenblik 1.660 euro per belastingplichtige bedraagt, te verhogen? Als
de basisrente wordt verhoogd, zullen de mensen namelijk ook sneller
aan dat plafond zitten, en zwaarder worden belast.
10.03 Jenne De Potter (CD&V -
N-VA): La semaine dernière,
comme la loi l'y autorise, une
grande banque belge a augmenté
en une fois son taux d'intérêt à
4%. La compétitivité des banques
est actuellement limitée par la loi.
Par
ailleurs,
les
épargnants
enregistrent
des
pertes
importantes en raison du taux
élevé d'inflation. Le ministre attend
un avis relatif à l'augmentation
maximale autorisée de l'intérêt de
base.
Demandera-t-il un dépôt anticipé
de cet avis, compte tenu de la
précarité
de
la
situation?
Envisage-t-il une augmentation de
l'exonération
du
précompte
mobilier de 1.660 euros par
contribuable?
En
cas
d'augmentation de l'intérêt de
base, on atteint en effet plus
rapidement ce montant.
10.04 Peter Vanvelthoven (sp.a+Vl.Pro): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de staatssecretaris, er liggen eigenlijk maar twee vragen
voor. Als ik het goed heb gehoord, dan is iedereen het erover eens,
met de huidige inflatiecijfers die op jaarbasis toch de 5% zullen
benaderen, dat de mensen, louter door het feit dat hun spaargeld op
de bank staat, worden geconfronteerd met een ontwaarding van hun
geld. Het zou dus goed zijn als daarop zou worden gereageerd.
Er zijn maar twee vragen. Ten eerste, wil de regering er iets aan
doen, al dan niet? Ten tweede, wil het Parlement er iets aan doen, al
dan niet?
10.04
Peter
Vanvelthoven
(sp.a+Vl.Pro): Le gouvernement
est-il
disposé
à
prendre
rapidement ­ c'est-à-dire d'ici une
semaine ­ une initiative en vue de
remédier à ce problème, qui
pourrait être réglé simplement par
arrêté royal? Le Parlement est-il
disposé à intervenir rapidement?
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
27
Aan de regering werd de vraag al gesteld, door verschillende
collega's. Vorige week heeft de minister al geantwoord, zeggende dat
hij er op dit moment geen tijd voor heeft en dat er andere,
belangrijkere zaken zijn. Zo heb ik dat toch in de pers gelezen,
mijnheer de staatssecretaris. Ondertussen, bij een eenvoudig
koninklijk besluit, zou de minister dat echter wel kunnen regelen,
maar hij doet dat niet.
Vaststellende dat de minister dat eenvoudig koninklijk besluit niet wil
uitvaardigen, rijst de vraag of het Parlement het dan wil regelen.
Collega's, u weet dat wij vorige week ter zake een wetsvoorstel
hebben ingediend, waaromtrent enkele collega's uit de meerderheid
veel blabla hebben verkocht. Ze zouden het allen steunen.
Uiteindelijk, als puntje bij paaltje komt, als alleen nog maar de vraag
werd gesteld om daar snel een gedachtewisseling over te voeren ­
zelfs nog niet eens om dat goed te keuren ­, bleek dat de collega's
van de meerderheid er op dat ogenblik geen zin meer in hadden en
het, net zoals de regering doet, op lange termijn willen uitstellen.
Mijnheer de staatssecretaris, mijn vragen zijn dus heel simpel.
Wil de regering op korte termijn ­ ik bedoel binnen dit en een week,
vooraleer het reces aanvangt ­ een koninklijk besluit ter zake
uitvaardigen?
Als dat niet het geval is, zou ik voorstellen dat deze commissie alsnog
daartoe de nodige initiatieven neemt, zodat tenminste nog het
Parlement zich de noden van de mensen aantrekt.
10.05 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Mijnheer de voorzitter, de
werking van gereglementeerde spaarrekeningen wordt geregeld door
artikel 21, ten vijfde van het WIB '92 en artikel 2 van het koninklijk
besluit tot uitvoering van dat wetboek. Overeenkomstig artikel 21, ten
vijfde van het WIB '92 vormt de eerste schijf van interesten uit
spaardeposito's voor het inkomstenjaar 2008 een bedrag van
1.660 euro geen belastbaar inkomen in de personenbelasting
wanneer deze deposito's voldoen aan bepaalde vereisten die de
Koning stelt op advies van de Commissie voor het Bank-, Financie-
en Assurantiewezen. Het advies van de CBFA houdt verband met
haar rol van prudentiële toezichthouder van de kredietinstellingen. Bij
wijzigingen van deze voorwaarden zal de commissie aandacht
hebben voor de mogelijke impact op het risicobeheer van de
instellingen.
De voornoemde vereisten hebben onder meer betrekking op het
niveau en de wijze van de rekening van de vergoeding van de
deposito's. De concrete voorwaarden zijn opgenomen in het artikel 2
van het KB van het WIB '92. Artikel 2, ten vierde, bepaalt
gedetailleerd de vergoedingsstructuur en de maximale basisrenten en
premies. Zo bestaat op dit ogenblijk de vergoeding van de
spaardeposito's
verplicht
uit
een
basisrente
en
een
getrouwheidspremie en of aangroeipremie. De basisrentevoet die een
instelling toekent mag 4% niet overschrijden. De rentevoet van de
getrouwheidspremie en de rentevoet van de aangroeipremie mag niet
hoger liggen dan 50% van de maximale basisrentevoet en bedraagt
bijgevolg maximum 2%. De eventuele wijziging van de voormelde
voorwaarden vereist bijgevolg een koninklijk besluit tot wijziging van
het voormalig koninklijk besluit.
10.05
Bernard
Clerfayt,
secrétaire d'État: Les comptes
d'épargne sont réglementés par
l'article 21, 5 CIR 92 et l'article 2
de
l'arrêté
d'exécution.
La
première tranche d'intérêts, soit
maximum 1.660 euros en 2008,
n'est pas taxée s'il est satisfait à
certaines exigences fixées par le
Roi sur avis de la CBFA. L'article 2
de l'arrêté royal détermine la
structure de rémunération ainsi
que le taux de base maximal et les
primes. Actuellement, le plafond
est établi à 4 % pour le taux de
base et à la moitié de ce
pourcentage pour les primes
d'accroissement et de fidélité. Les
modifications ne sont possibles
que par voie d'arrêté royal.
Les conditions fixées visent à
encourager l'épargne. Il doit dès
lors s'agir de dépôts stables.
Depuis l'entrée en vigueur de
l'arrêté royal du 13 mars 1986, le
taux de base maximal est fixé par
le Roi et non plus par le secteur
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
28
Historisch gezien werd de fiscale vrijstelling van de eerste
inkomensschijf uit gereglementeerde spaardeposito's steeds
onderworpen aan de naleving van een aantal voorwaarden. De
basisgedachte hierbij was dat de vrijstelling moest worden gezien als
een initiatief van de wetgever om het sparen aan te moedigen. De
vrijstelling mocht dan ook slechts betrekking hebben op inkomsten uit
deposito's met een relatieve stabiliteit.
De voorwaarden thans opgenomen in artikel 2 van het KB WIB '92
hadden dan ook tot doel de feitelijke stabiliteit van de deposito's te
bevorderen, vandaar onder meer de voorwaarde van de verplichte
toekenning van een aangroei- en/of getrouwheidspremie.
Wat de basisrentevoet betreft, wordt in herinnering gebracht dat sinds
het koninklijk besluit van 13 maart 1986 de maximum basisrentevoet
door de Koning wordt vastgesteld daar waar dit voorheen aan de
financiële sector werd overgelaten. De bedoeling toen was te
vermijden dat rentevoorwaarden werden geboden die de
marktvoorwaarden te boven gingen en die grotendeels steunden op
de fiscale gunstregeling voor de spaardeposito's. De maximum
basisrentevoet werd in de tweede helft van de jaren '80 en het begin
van de jaren '90 van de vorige eeuw verschillende malen aangepast
en bedraagt thans 4%. De verschillende koninklijke besluiten
houdende een aanpassing van de maximumbasisrentevoet werden
steeds genomen op eensluidend advies van de toenmalige
Bankcommissie en na overleg met de Nationale Bank van België en
de vereniging van de kredietinstellingen. In tegenstelling tot wat velen
menen, bedraagt de maximale rente op dergelijke spaardeposito's
niet 4% maar wel 6%. Tot op heden is er slechts een financiële
instelling die de maximale rente toekent.
Verder wordt de vraag gesteld naar de wenselijkheid van de wijziging
van bepaalde voorwaarden verbonden aan de spaardeposito's en
naar de contacten hierover met de CBFA en de Nationale Bank.
Hieromtrent kan ik u meedelen dat met de CBFA, de Nationale Bank
en Febelfin reeds overleg heeft plaatsgevonden ­ de minister heeft de
tijd gevonden ­ om de impact van eventuele wijzigingen te
bestuderen. Er wordt thans onderzocht of een verhoging van het
basistarief wenselijk is.
financier. Ce taux a depuis déjà
été adapté à plusieurs reprises et
s'élève actuellement à 4 %.
Précisons toutefois que le taux
maximal s'élève à 6 % pour les
dépôts
d'épargne.
Une
concertation est en cours avec la
CBFA, la BNB et Febelfin pour
examiner
l'opportunité
d'un
relèvement du taux de base.
10.06 Barbara Pas (Vlaams Belang): Mijnheer de staatssecretaris, ik
dank u voor het antwoord. U bevestigt dat het plafond op die
basisrente louter door een KB kan worden aangepast, hetgeen ik al
veronderstelde. Dat overleg met de CBFA, met de Nationale Bank
van België en het advies dat zij zullen geven, schuift het probleem
natuurlijk maanden op. Minister Reynders vindt het blijkbaar niet
prioritair om de ontwaarding van het spaargeld van de vele spaarders
tegen te gaan. Ik vraag mij af wat u eigenlijk tegenhoudt om het
plafond van de basisrente nu al aan te passen. Ik heb nog geen
tegenstanders van een verhoging van het plafond van die basisrente
gehoord. Misschien hebt u al tegenstanders gehoord, mijnheer de
staatssecretaris, maar het is duidelijk dat zowel de banken als de
consumenten bij monde van Test-Aankoop vragende partij zijn voor
een verhoging van het plafond van die basisrente. Ik moet vaststellen
dat men voor een maatregel waar duidelijk een eensgezinde vraag
naar is en die duidelijk in het voordeel is van de spaarders ­ voor wie
momenteel nog kan sparen tenminste ­ ruim de tijd neemt om te
10.06 Barbara Pas (Vlaams
Belang): La concertation avec la
CBFA et la BNB retarde encore
l'avis. Pourquoi ne pas relever dès
à présent le plafond du taux de
base? Tout le monde y est en effet
favorable.
Il est frappant de constater que le
gouvernement prend largement le
temps de se concerter avec le
secteur en ce qui concerne une
mesure en faveur du petit
épargnant, ce qui n'est jamais le
cas lorsqu'il s'agit d'une mesure
visant à augmenter la pression
fiscale. Le taux d'intérêt de base
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
29
reflecteren en de sector te raadplegen.
Helaas is die drang om de sector te raadplegen bij
belastingverhogende maatregelen slechts heel zelden aanwezig.
Voor veel kleine spaarders is de opbrengst van een spaarboekje het
vangnet waarmee zij de eindjes aan mekaar knopen. In tijden van
hoge inflatie, 5,8% in juni, worden de mazen van dat vangnet wel heel
erg groot. Bovendien is het ook duidelijk dat de inflatie niet
onmiddellijk zal wegdeemsteren. Ik blijf erbij dat de verhoging van de
maximumbasisrentevoet op spaarrekeningen zo snel mogelijk moet
worden doorgevoerd. Mijnheer de staatssecretaris toegevoegd aan de
minister van Financiën, als minister Reynders er geen tijd voor heeft,
kunt u er misschien wel tijd voor maken.
De regering heeft het de laatste tijd vaak over het aanpakken van de
tanende koopkracht en dit zou alleszins een efficiënte en eenvoudige
maatregel daartoe zijn.
doit pouvoir augmenter dans les
meilleurs délais, à présent que
l'inflation est de nouveau en
hausse.
10.07 Meyrem Almaci (Ecolo-Groen!): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de staatssecretaris, het is jammer dat de minister hier niet
is.
Mijnheer de staatssecretaris, ik wil u confronteren met de uitspraak
van de eerste minister vandaag in de kranten, in antwoord op de
verschillende vakbonden. Hij zegt dat er naar 15 juli toe zeer weinig
ruimte is om maatregelen te nemen voor de koopkracht, lees er zullen
geen maatregelen worden genomen om de koopkracht te verhogen.
Als minister Reynders dan ook nalaat om de basisrente op de
spaarboekjes tegelijk te verhogen of het KB aan te passen en te doen
wat hij op relatief korte termijn kan doen, alsook de hoogdringendheid
die wij vorige week in plenaire vergadering hebben goedgekeurd
naast zich neerlegt, kan ik mij alleen maar de vraag stellen hoe
serieus deze regering het meent met de koopkracht. Alles tezamen
zien wij dus dat er geen enkele degelijke maatregel wordt genomen
tegen 15 juli om de koopkracht verder te verhogen, terwijl de inflatie
ondertussen de pan uit swingt.
Wij zien ook dat verschillende kleine banken effectief vragende partij
zijn en dat Test-Aankoop effectief vragende partij is. Wij zien dat wij
nu een KB hebben uit 1992 dat verhindert dat de vrije markt kan
spelen in het voordeel van de kleine spaarder. Dan zou het een heel
goed signaal zijn als onze minister wat meer uit zijn kot zou komen,
als u als staatssecretaris wat meer uit uw kot zou komen en een
aantal maatregelen zou nemen die de kleine spaarder echt ten goede
komen.
Als wij dan kijken naar de minister van Financiën van Nederland, die
voor de situatie met betrekking tot een specifieke grootbank wel een
aantal uitspraken durft doen, die wel een appel doet naar aanleiding
van heel de situatie, die slecht is voor de beleggers, die slecht is voor
de kleine spaarders, dan vraag ik mij af waarop onze minister met
gekruiste armen staat te wachten.
Ik hoopte dat de regering iets enthousiaster zou zijn. Ik kan alleen
maar vaststellen dat de apathie hoogtij viert en dat wij voor de
koopkracht nog heel lang kunnen wachten. Immers, er komen geen
10.07 Meyrem Almaci (Ecolo-
Groen!): Ce gouvernement ne joint
nullement l'acte à la parole.
Reconnaître que des mesures
doivent être prises pour arrêter la
baisse du pouvoir d'achat de la
population
mais
omettre
en
revanche
de
s'atteler
à
l'élaboration d'une mesure idéale
pour augmenter ce pouvoir d'achat
me fait fortement douter des
intentions de ce gouvernement.
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
30
degelijke maatregelen, al zijn ze nog zo gemakkelijk te nemen.
10.08 Jenne De Potter (CD&V - N-VA): Mijnheer de
staatssecretaris, ik begrijp natuurlijk dat er een advies van de CBFA,
de banken en de Nationale Bank moet komen, want de CBFA is er
natuurlijk om toezicht te houden op de solvabiliteit en dergelijke. Ik wil
er echter op aandringen om met de nodige spoed die gesprekken aan
te knopen, want ik meen dat de vraag vrij groot is, gelet op de huidige
inflatie. Ik meen dat dit een maatregel is die geen kwaad kan en die
zeker geen geld kost. Voor veel mensen zou dit een duwtje in de rug
kunnen zijn. De concurrentie kan er alleen maar wel bij varen. Ik
vraag dus hiervoor de nodige spoed.
10.08 Jenne De Potter (CD&V -
N-VA): Je puis comprendre qu'il
faille recueillir l'avis de la CBFA
mais il y a urgence. Le taux de
base doit être adapté rapidement.
C'est une bonne mesure qui ne
coûtera
en
outre
rien
au
gouvernement.
10.09 Peter Vanvelthoven (sp.a+Vl.Pro): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de staatssecretaris, ik onthoud uit uw antwoord ­ u hebt het
letterlijk gezegd ­ dat de minister of de regering onderzoekt of het
wenselijk is dat de basisrente wordt verhoogd. Mijnheer de voorzitter,
ik stel vast dat die vraag naar de wenselijkheid op politiek niveau al is
beantwoord. Ik heb hier verklaringen gehoord van het Vlaams Belang,
CD&V, Groen! en sp.a. Open Vld heeft vorige week via de pers laten
weten dat zij voor een verhoging van de basisrente zijn.
Mijnheer de staatssecretaris, alle politieke partijen willen een
verhoging van de basisrente. Wij willen dat allemaal. Toch zegt de
regering dat er nog een onderzoek moet komen naar de wenselijkheid
ervan. De regering wil dat dus op dit ogenblik klaar en duidelijk niet. In
mijn ogen blijft er maar een oplossing over, mijnheer de voorzitter,
namelijk dat het Parlement doet wat het hier zegt dat er zou moeten
gebeuren.
Er is een wetsvoorstel. Het werd vorige week in overweging genomen.
Ik wil in het kader van de werkzaamheden van deze commissie
vragen ­ ik heb begrepen dat Open Vld ook een wetsvoorstel in
voorbereiding heeft ­ dat het snel wordt ingediend, dat het donderdag
in overweging wordt genomen, dat wij het, alsook eventueel nog
andere wetsvoorstellen in dat verband, volgende week dinsdag in de
commissie bij de wetsvoorstellen zouden bespreken, dat wij
onmiddellijk de CBFA erbij roepen om een advies te geven en dat wij
daarover donderdag in de plenaire vergadering stemmen, want
anders zullen er alweer drie maanden voorbijgaan.
Degenen die het menen, moeten nu maar zeggen dat zij die piste
willen bewandelen.
Mijnheer de voorzitter, ik wil u vagen om het wetsvoorstel dat vorige
week in overweging werd genomen, gezien de standpunten van de
verschillende fracties en de spoed die iedereen vraagt, effectief
volgende week dinsdag te agenderen.
10.09
Peter
Vanvelthoven
(sp.a+Vl.Pro): Le gouvernement
dit examiner l'opportunité de cette
mesure. L'insistance de membres
de pratiquement tous les partis qui
réclament
explicitement
cette
mesure ne lui suffit-elle donc pas?
Pour mon groupe, il apparaît à
l'évidence que le gouvernement
n'est pas favorable à cette
mesure. Je suggère dès lors que
le
Parlement
prenne
ses
responsabilités et inscrive ma
proposition
de
loi
­
et
éventuellement un certain nombre
d'autres propositions analogues ­
à l'ordre du jour de cette
commission du 14 juillet. Nous
pourrons alors inviter la CBFA,
examiner la proposition de loi, la
mettre aux voix et l'inscrire à
l'ordre du jour de la séance
plénière du 17 juillet.
10.10 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Heel kort, om het duidelijk
te maken, vier elementen die ik heb gegeven. Ten eerste, tot nu toe is
er nog maar een bank die het maximum hanteert. Ten tweede, de
minister waakt erover, overleg is aan de gang en wij moeten het
advies van de CBFA hebben. De CBFA is ook verantwoordelijk voor
de stabiliteit van de banksector. Dat is ook een belangrijk element
waarvoor we aandacht moeten hebben. Ten vierde, een wijziging van
het KB heeft het advies van de CBFA nodig. Dat is alles wat ik wil
herhalen.
10.10
Bernard
Clerfayt,
secrétaire d'État: Je souligne qu'il
n'y a plus qu'une seule banque qui
pratique le taux maximum, que le
ministre examine bien ce dossier
contrairement à ce que d'aucuns
prétendent, que la concertation
avec les secteurs a lieu en ce
moment, que la CBFA n'a pas
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
31
encore rendu son avis et qu'il
faudra encore promulguer un
arrêté royal.
10.11 Luk Van Biesen (Open Vld): Mijnheer de voorzitter, de
staatssecretaris denkt inderdaad dat er een breed draagvlak is in het
Parlement om over deze problematiek verder na te denken en hem te
wijzigen.
Er zijn eigenlijk verschillende elementen in het voorstel, zoals
enerzijds het plafond van 4% naar 5% optrekken. Een aantal mensen
van ons gaat verder en stelt zich de vraag waarom er moet worden
ingegrepen in de markt en waarom niet gewoon moet worden gesteld
dat de financiële markt zelf opnieuw zoals voor 1992 zou kunnen
bepalen wat de basisrente is. Dat is een tweede mogelijke optie
waarover kan worden gepraat. Een derde element, onlosmakelijk
daarmee verbonden, is wat het niveau is van de vrijstelling van het
netto-inkomen uit spaaropbrengsten. Als men het ene loslaat en
verhoogt met 25%, lijkt het ons als liberalen ook niet meer dan logisch
dat het vrijgestelde netto-inkomen met hetzelfde percentage zou
verhogen. Over die drie punten kan in deze vergadering worden
gediscussieerd. Het lijkt me daarom nuttig dat we in onze agenda 14
juli hebben voorzien. Zo mogelijk kunnen we dan een gesprek hebben
en het CBFA hier uitnodigen, met als agendapunt het wetsvoorstel.
Uiteraard kunnen wij met eigen wetsvoorstellen of met
amendementen die drie elementen hier ter bespreking voorleggen en
dan een duidelijke richtlijn geven aan de minister om een KB te
nemen of het Parlement daarover te laten stemmen. Ik zou liever zien
dat de minister daarin zelf een initiatief neemt, dan dat wij daarover
moeten stemmen in het Parlement en met constructies moeten
werken om het toch op de plenaire vergadering van 17 juli te krijgen.
Ik denk dat de hoogdringendheid er wel degelijk is, niet om dit
wetsvoorstel te bespreken, maar wel om hierover ten volle te kunnen
beslissen. Daarom stel ik voor om de agenda van 14 juli te wijzigen in
die zin: het CBFA uitnodigen voor advies. De minister is hier, want hij
heeft toegezegd als ik mij niet vergis: men heeft mij gezegd dat de
minister de hele veertiende juli vrij is om de commissie te komen
bijwonen. Hij kan hier zijn. We kunnen op die manier deze
problematiek aanpakken, ofwel met een mededeling aan de minister
om het KB te nemen, ofwel door het geamendeerde wetsvoorstel naar
plenaire vergadering te sturen.
10.11 Luk Van Biesen (Open
Vld): Il est incontestable qu'une
large frange de la population est
favorable à un relèvement du taux
de base de 4 à 5 %. Certains
souhaiteraient même supprimer
tout plafond et laisser jouer le
marché comme avant 1992. Un
éventuel
relèvement
devrait
toutefois aller de pair avec une
augmentation
des
quotas
d'épargne exonérés d'impôt. Je
propose d'examiner le 14 juillet, en
présence du ministre et de la
CBFA, la proposition de loi de M.
Vanvelthoven ainsi que, le cas
d'échéant, d'autres propositions
partageant la même philosophie.
Je tiens à dire que je préfère
toujours que l'initiative émane du
gouvernement.
10.12 Dirk Van der Maelen (sp.a+Vl.Pro): Ik zou voorstellen dat we
dan het voorstel van collega Vanvelthoven er op zetten en dat we er
dan over kunnen stemmen.
10.12 Dirk Van der Maelen
(sp.a+Vl.Pro):
Nous
devons
inscrire cette proposition de loi à
l'ordre du jour de la semaine
prochaine mais nous devons aussi
la soumettre aux voix la semaine
prochaine.
De voorzitter: Er liggen een aantal voorstellen voor die ik in principe chronologisch aan het afwerken was.
Als daar brede consensus is om dat sneller te doen en niemand protesteert daartegen, dan is dat wat mij
betreft geagendeerd.
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
32
10.13 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Het is in plenaire
vergadering dat er hoogdringendheid is of niet.
10.14 Luk Van Biesen (Open Vld): Voor de aanvullende
gemeentebelasting hebben wij de hoogdringendheid niet gevraagd,
maar het staat donderdag wel ter goedkeuring in de plenaire, zonder
hoogdringendheid. Er zijn andere wetsvoorstellen als Brussel-Halle-
Vilvoorde waarvoor de hoogdringendheid is gevraagd en die nog niet
tot in plenaire vergadering zijn geraakt, spijtig genoeg. Met andere
woorden, hoogdringendheid is geen garantie op succes, mijnheer de
staatssecretaris.
De voorzitter: Wat ligt binnen onze mogelijkheden en wat niet? Daar moeten we het toch eventjes over
hebben.
De commissie kan beslissen om een wetsvoorstel naar voren te trekken. Als daarover consensus bestaat,
kunnen wij dat behandelen. Om het dan van de commissie naar de plenaire vergadering te krijgen vóór het
reces is een andere zaak. Er is op dit ogenblik geen formele hoogdringendheid voor dit voorstel.
10.15 Luk Van Biesen (Open Vld): Laten wij dit agenderen en de
CBFA vragen het advies te komen formuleren.
De voorzitter: Wij zullen het agenderen en de CBFA contacteren. Ik vind het belangrijk dat wij de mensen
horen die betrokken partij zijn. Laten wij daarna kijken hoe wij verder gaan. Als de tijd rijp is om te
stemmen, laat ik tot stemming overgaan. Als de collega's vinden dat de tijd nog niet rijp is om te stemmen,
zullen wij er maandag niet over stemmen. De minister heeft ons gemeld dat hij in principe op maandag
14 juli aanwezig kan zijn. Wij kunnen dan horen wat hij ervan vindt.
10.16 Peter Vanvelthoven (sp.a+Vl.Pro): Als blijkt dat er een grote
consensus bestaat om daarmee door te gaan, stel ik voor het op de
agenda te plaatsen.
10.17 Hendrik Daems (Open Vld): (...) er is een groot verschil
tussen ons engageren en de facto stemmen. Dat zijn twee
verschillende zaken.
10.18 Peter Vanvelthoven (sp.a+Vl.Pro): Daarom stel ik een
eventuele stemming voor.
De voorzitter: Die mogelijkheid is per definitie voorzien. Ik hoef dat
niet expliciet op de agenda te zetten. Wij kunnen daarover altijd
stemmen.
Collega's, ik zet het als eerste punt op de agenda van maandag om
14.30 uur. Als wij de mensen van de CBFA kunnen uitnodigen, denk
ik dat wij een flinke stap vooruit kunnen zetten.
De commissie voor de Sociale Zaken gaat akkoord om
staatssecretaris Devlies op dinsdag 15 juli om 10.00 uur te horen over
zijn plan ter bestrijding van de sociale en fiscale fraude. Er werd deze
voormiddag gevraagd om een gezamenlijke vergadering te houden.
Le président: J'inscris cette
proposition de loi à l'ordre du jour
du lundi 14 juillet. Elle sera le
premier point traité et son
traitement débutera à 14.30
heures. Si nous parvenions à
convaincre la CBFA de venir à la
prochaine
réunion
de
notre
commission, nous ferions un
grand pas en avant.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
11 Vraag van de heer Luk Van Biesen aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de indexatie van de bedragen met betrekking tot de aftrek voor
enige woning" (nr. 6706)
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
33
11 Question de M. Luk Van Biesen au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "l'indexation des montants dans le cadre de la déduction pour habitation unique"
(n° 6706)</b>
11.01 Luk Van Biesen (Open Vld): Mijnheer de staatssecretaris, het
gaat hier om de indexatie van de bedragen met betrekking tot de
aftrek voor de enige woning. Iedereen kent de artikelen 115 en 116
van het Wetboek van de Inkomstenbelasting '92. Die bepalen de
voorwaarden waaronder de belastingplichtige van zijn totale netto
inkomen de bestedingen kan aftrekken met betrekking tot de
hypothecaire lening die specifiek gesloten is om een enige woning te
verwerven of te behouden. Het artikel 115, §1, 6de, bepaalt dat het
totaal aftrekbaar bedrag per belastingplichtige en per belastbaar
tijdperk niet meer mag bedragen dan 1.500 euro niet geïndexeerd,
wat dus 1.950 euro betekent voor het aanslagjaar 2008 en 1.990 euro
voor het aanslagjaar 2009. Het artikel 116 van hetzelfde wetboek
voorziet verder in de verhoging van dit bedrag met 500 euro niet
geïndexeerd gedurende de eerste 10 belastbare tijdperken vanaf het
belastbaar tijdperk waarin het leningcontract wordt afgesloten. Dit
bedrag wordt nog verhoogd met een bedrag van 50 euro niet
geïndexeerd wanneer de belastingplichtige 3 of meer dan 3 kinderen
ten laste heeft op 1 januari van het jaar na het jaar waarin het
leningcontract is afgesloten.
Het probleem ligt zeker niet bij de wetgeving. Sommige
taxatiekantoren houden er echter mijns inziens een bijzondere
interpretatie op na wat de toepassing van de geïndexeerde bedragen
voor de aftrek van de enige woning betreft. Ze zijn immers van
mening dat voor de ganse looptijd van de lening de bedragen in
aanmerking moeten worden genomen die van toepassing zijn voor
het jaar waarin de lening werd afgesloten. Ze weigeren bijgevolg de
noodzakelijke en logische indexatie van het bedrag voor de aftrek
voor de enige woning. Ze passen deze indexatie jaarlijks niet toe. Ik
heb een aantal concrete voorbeelden van de taxatiekantoren die dit
anders interpreteren dan andere taxatiekantoren.
Mijnheer de staatssecretaris, bent u het met mij eens dat een
belastingplichtige die in een bepaald jaar een hypothecaire lening
heeft afgesloten die recht geeft op de aftrek voor de enige woning
recht heeft op de jaarlijkse indexering van dit bedrag? Welke
maatregelen stelt hij in het vooruitzicht om te voorkomen dat bepaalde
taxatiekantoren er een andere zienswijze op nahouden en deze
jaarlijkse indexatie zouden weigeren?
11.01 Luk Van Biesen (Open
Vld): Les articles 115 et 116 du
CIR 92 fixent les conditions
relatives à la déduction du revenu
net des coûts liés à un emprunt
hypothécaire pour une habitation
unique.
Le
montant
total
déductible ne peut être supérieur à
1500 euros, non indexés. Au cours
des dix premières années du prêt,
ce montant peut être majoré de
500 euros, non indexés. Ce
montant peut encore être majoré
de 50 euros, non indexés, lorsque
le contribuable a au moins trois
enfants à charge.
Certains bureaux de taxation
refusent d'indexer annuellement le
montant de la déduction pour
habitation unique. Le secrétaire
d'État estime-t-il également que le
montant doit être indexé tous les
ans? Rappellera-t-il les bureaux de
taxation à l'ordre en la matière?
11.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Mijnheer de voorzitter,
mijnheer Van Biesen, het totaalbedrag van de bestedingen die in
aanmerking komen voor de aftrek van de enige en eigen woning,
mag, overeenkomstig artikel 115, §1, 6de van het WIB 1992, per
belastingplichtige en per belastbaar tijdperk niet meer bedragen dan
1.500 euro. Dat bedrag kan, overeenkomstig artikel 116 WIB 1992,
worden verhoogd met 550 euro.
De in artikel 115 en 116 van het WIB 1992 vermelde bedragen
moeten, overeenkomstig artikel 178 WIB 1992, jaarlijks worden
geïndexeerd. Dat betekent concreet dat die bedragen geenszins
moeten worden beperkt tot het geïndexeerd bedrag dat van
toepassing was voor het jaar van sluiting van de hypothecaire lening.
11.02
Bernard
Clerfayt,
secrétaire d'État: Les montants
figurant aux articles 115 et 116 du
CIR 92 doivent en effet être
indexés annuellement, ce qui
ressort
clairement
du
commentaire au cadre VIII de la
partie 1 de la déclaration à l'impôt
des personnes physiques. Il n'y a
aucune
raison
de
refuser
l'indexation annuelle. Si M. Van
Biesen
a
connaissance
de
problèmes
concrets,
je suis
disposé à les examiner.
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
34
Dat blijkt overigens duidelijk uit de toelichting bij het vak VIII van het
Deel 1 van de aangifte van de personenbelasting.
Er is dus geen enkele reden waarom die jaarlijkse indexatie zou
worden geweigerd.
Mijnheer Van Biesen, indien u kennis hebt van concrete problemen,
ben ik bereid om mijn administratie ter zake een onderzoek te laten
instellen, voor zover ik althans in het bezit word gesteld van de
volledige identiteit van de betrokken belastingplichtigen.
11.03 Luk Van Biesen (Open Vld): Mijnheer de staatsecretaris, ik
zal u een bundeltje bezorgen met een aantal voorbeelden waarin dat
wordt gedaan, waarbij de inspecteur duidelijk zegt dat er geen
indexatie zit op het bedrag van de aftrek van de belastingvermindering
in de woonbonus, met andere woorden, dat dat bedrag elk jaar
hetzelfde moet zijn. De fiscus van Ronse neemt dat standpunt
bijvoorbeeld in, maar we zullen u nog een hele reeks andere
voorbeelden bezorgen.
Mij lijkt het logischer dat de minister niet individueel optreedt, maar
globaal, ten aanzien van de administratie en de taxatiekantoren, nog
eens een herbevestiging zendt dat het inderdaad gaat om een
indexering, of dat uw zeer duidelijk antwoord wordt rondgestuurd naar
de administratie en de taxatiediensten. Het antwoord is zeer duidelijk:
het moet geïndexeerd zijn. Het gaat niet om het bedrag van het jaar
van de lening. Misschien kan deze vraag met het antwoord worden
rondgestuurd naar de taxatiekantoren. Dat lijkt me logischer dan dat
ik de individuele gevallen aan u zou doorgeven.
Mijnheer de staatssecretaris, ik wil u dus vragen om deze vraag met
het antwoord aan de taxatiediensten rond te sturen.
11.03 Luk Van Biesen (Open
Vld): Je me propose de remettre
au secrétaire d'État un dossier de
cas concrets où le bureau de
taxation affirme que le montant ne
peut être indexé. A mon sens
toutefois, il serait préférable que
l'administration n'examine pas
chaque cas séparément mais qu'il
soit rappelé une fois encore aux
services de taxation général qu'il y
a lieu d'appliquer ces articles. Le
secrétaire d'État pourrait, par
exemple, envoyer cette question et
la réponse à tous les bureaux de
taxation.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
12 Question de M. Jean-Marc Nollet au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la pratique du versement de commissions par les fournisseurs du secteur de la
grande distribution" (n° 6769)</b>
12 Vraag van de heer Jean-Marc Nollet aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het betalen van commissies door de leveranciers van de sector van
de grootdistributie" (nr. 6769)
12.01 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Monsieur le président,
monsieur le secrétaire d'État, dans une interview qu'il accorde au
quotidien "Le Parisien", le 3 mars, Jean Arthuis, président de la
commission des Finances du Sénat français, dénonce la pratique des
commissions versées en Suisse par les fournisseurs référencés de
cinq chaînes françaises de grande distribution.
Selon le sénateur, les fournisseurs référencés se voient obligés de
verser une somme d'environ 1% du montant du marché passé avec
un grand distributeur à une société basée en Suisse, chaque grand
distributeur possédant sa propre entité juridique hors de France, pour
les uns à Zurich et pour les autres à Genève. Ces cinq grandes
enseignes de la distribution profitent de ces commissions pour
échapper à l'administration fiscale avec pour conséquence
d'augmenter d'autant le prix de vente des produits aux
12.01 Jean-Marc Nollet (Ecolo-
Groen!): In Le Parisien van 3
maart
hekelt
Jean
Arthuis,
voorzitter van de commissie voor
de Financiën van de Franse
Senaat, de praktijk van de
commissiegelden
die
de
referentieleveranciers van de vijf
grote Franse distributieketens in
Zwitserland betalen.
Volgens de senator storten de
referentieleveranciers
ongeveer
één procent van het bedrag van de
overeenkomst met een grote
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
35
consommateurs, toujours selon le président de la commission des
Finances du Sénat français.
En France, ce seraient entre environ 500 millions et 1 milliard d'euros
qui sont ainsi engrangés par cinq enseignes. "Une redevance soi-
disant destinée à contribuer au développement international de leur
propre groupe", poursuit Jean Arthuis.
La chaîne internationale d'origine française Carrefour a confirmé
l'existence de telles pratiques et l'existence d'un centre localisé à
Genève réceptionnant de telles commissions, en précisant que "ces
commissions n'échappent pas au contrôle de l'administration fiscale
française".
M. le secrétaire d'État peut-il dès lors me dire si, à sa connaissance,
les fournisseurs belges des distributeurs français et/ou de leurs filiales
belges sont soumis à de telles pratiques? Dans l'affirmative,
l'administration fiscale belge a-t-elle conclu des accords en la matière
avec les grands distributeurs? Dans l'affirmative, qu'en est-il du
traitement fiscal des commissions versées par les fournisseurs belges
référencés de sociétés de distribution françaises et des sociétés
belges, filiales de sociétés françaises de distribution,
Des accords ont-ils été également conclus avec ces fournisseurs?
Enfin, comment les sociétés belges de distribution, filiales de
distributeurs français, répercutent-elles de telles pratiques en ce qui
concerne les prix des produits vendus?
distributieketen
aan
een
vennootschap
in
Zwitserland,
waarbij elke grote distributeur zijn
eigen juridische entiteit buiten
Frankrijk heeft. Op die wijze
zouden in Frankrijk vijf merken
tussen een half en één miljard
euro kunnen binnenrijven.
De
internationale keten
van
Franse origine Carrefour heeft het
bestaan van dergelijke praktijken
bevestigd en stelde dat die
commissielonen niet aan de
controle
van
de
Franse
belastingadministratie ontsnappen.
Hebben, voor zover u weet, de
Belgische leveranciers van de
Franse
distributeurs
of
hun
Belgische dochtermaatschappijen
met
dergelijke
praktijken
te
maken? Zo ja, heeft de Belgische
belastingadministratie ter zake
overeenkomsten gesloten met de
grote distributeurs? Zo ja, wat is
de fiscale behandeling van de
commissiegelden
die
gestort
worden
door
de
Belgische
referentieleveranciers
van
de
Franse distributieketens en van de
Belgische vennootschappen die
dochterondernemingen
van
Franse
distributieketens
zijn?
Werden
er
ook
met
die
leveranciers
overeenkomsten
gesloten? Ten slotte, hoe rekenen
de Belgische distributieketens, die
dochterondernemingen
van
Franse distributeurs zijn, dergelijke
praktijken door in de prijzen van
de verkochte producten?
12.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Monsieur le président, j'ai
l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que je n'ai pas
connaissance de telles pratiques en Belgique. Seul un examen des
dossiers des fournisseurs belges des groupes français en question
pourrait faire ressortir l'existence ou non de celles-ci.
En ce qui concerne le traitement fiscal des commissions, celui-ci
dépendra entre autres de la contrepartie à ces commissions.
Les incidences de ces éventuelles commissions sur les prix pratiqués
en Belgique ne relèvent pas de mes compétences mais de celles du
ministre pour l'Entreprise.
12.02 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: Dergelijke praktijken in
België zijn mij niet bekend. Alleen
een onderzoek naar de dossiers
van de Belgische leveranciers van
de Franse groepen in kwestie zou
het al of niet bestaan van zulke
praktijken kunnen aantonen.
De fiscale behandeling van de
commissielonen zal onder andere
afhangen van wat daar tegenover
staat.
Het
doorberekenen
van
die
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
36
eventuele commissiegelden in de
in België toegepaste prijzen, valt
niet onder mijn bevoegdheid, maar
onder die van minister Van
Quickenborne.
12.03 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Je prends bonne note que
vous n'avez pas connaissance à l'heure actuelle de telles pratiques
mais j'aimerais que vous demandiez à votre administration de
poursuivre la surveillance de ce secteur au vu des pratiques
dénoncées en France.
12.03 Jean-Marc Nollet (Ecolo-
Groen!): Ik zou willen dat u aan uw
administratie vraagt toezicht te
blijven houden op die sector.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
13 Question de M. Jean-Marc Nollet au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "les rapports annuels 2005, 2006 et 2007 sur les décisions anticipées non
déposés au greffe" (n° 6771)</b>
13 Vraag van de heer Jean-Marc Nollet aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de nog steeds niet bij de griffie ingediende jaarverslagen 2005, 2006
en 2007 over de voorafgaande beslissingen" (nr. 6771)
13.01 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Monsieur le secrétaire
d'État, la loi du 24 décembre 2002 prévoit, en son article 25, que le
ministre des Finances doit adresser chaque année à la Chambre des
représentants un rapport portant sur l'application des décisions
anticipées sur toute demande relative à l'application du système des
décisions anticipées. L'arrêté royal du 30 janvier 2003 (art. 5 et 6)
précise que les décisions anticipées sont publiées sous la forme
d'une synthèse individuelle ou collective et que le rapport annuel est
adressé au ministre des Finances au plus tard le 30 juin de l'année
qui suit celle sur laquelle porte le rapport.
Il semblerait que les rapports des années 2003 et 2004 ont été
introduits respectivement le 15 juillet 2004 et le 12 octobre 2005, soit
à chaque fois hors du délai fixé par l'arrêté royal. Pire, les rapports
des années 2005, 2006 et 2007 n'ont pas encore été déposés au
greffe du Parlement. Or ce rapport est le seul instrument de contrôle
parlementaire quant aux décisions anticipées. Les parlementaires
sont en droit d'obtenir ces documents comme l'indique la loi du
24 décembre 2002 et son arrêté d'application de 2003.
Dès lors, monsieur le secrétaire d'État, que comptez-vous
entreprendre pour que nous puissions entrer en possession de ces
documents et que nous puissions exercer notre contrôle? Quand les
rapports de 2005 et 2006 seront-ils déposés? Le rapport de 2007
sera-t-il déposé dans les temps?
13.01 Jean-Marc Nollet (Ecolo-
Groen!): De wet van 24 december
2002 bepaalt dat de minister van
Financiën elk jaar een verslag
over de toepassing van artikel 20
van die wet, meer bepaald over de
aanvragen
om
voorafgaande
beslissing, naar de Kamer van
volksvertegenwoordigers
zendt.
Overeenkomstig het koninklijk
besluit van 30 januari 2003 worden
de voorafgaande beslissingen
gepubliceerd onder de vorm van
individuele
of
collectieve
samenvattingen en wordt het
jaarverslag toegezonden aan de
minister van Financiën ten laatste
op 30 juni van het jaar dat volgt op
dat waarop het verslag betrekking
heeft.
De verslagen over de jaren 2003
en 2004 werden respectievelijk op
15 juli 2004 en 12 oktober 2005
ingediend, d.i. telkens nadat de
gestelde termijn verstreken was.
De verslagen voor 2005, 2006 en
2007 werden zelfs helemaal nog
niet ingediend. Het zijn nochtans
de enige instrumenten voor de
parlementaire controle op de
voorafgaande beslissingen.
Wat zal u ondernemen om ervoor
te zorgen dat we over die
documenten kunnen beschikken?
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
37
Wanneer zullen de verslagen over
2005 en 2006 worden ingediend?
Zal het verslag 2007 binnen de
vastgestelde
termijn
worden
neergelegd?
13.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: L'article 25 de la loi du 24
décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôt
sur le revenu et instituant un système de décisions anticipées en
matière fiscale publiée au Moniteur du 31 décembre 2002 prévoit que
le ministre des Finances envoie chaque année un rapport à la
Chambre en application de l'article 20. L'article 6 de l'arrêté royal du
30 janvier 2003 en exécution de l'article 26 de la loi du 24 décembre
2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôt sur le
revenu et instituant un système de décisions anticipées en matière
fiscale prévoit que le service des décisions anticipées en matière
fiscale envoie un rapport annuel au ministre au plus tard le 30 juin de
l'année qui suit celle sur laquelle il porte.
Pour le rapport annuel de 2005, je m'en réfère à la réponse donnée à
la question orale de M. Devlies le 6 mars 2007, dont je me propose de
vous remettre une copie. En gros, elle dit que le rapport a été
transmis en séance au Parlement par M. Jamar.
13.02 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: Artikel 25 van de wet van
24 december 2002 tot wijziging
van de vennootschapsregeling
inzake inkomstenbelastingen en
tot instelling van een systeem van
voorafgaande
beslissingen
in
fiscale zaken zegt inderdaad dat
de minister van Financiën elk jaar
een verslag over de toepassing
van artikel 20 naar de Kamer van
volksvertegenwoordigers
zendt.
Artikel 6 van het koninklijk besluit
van 30 januari 2003 bepaalt dan
weer
dat
de
Dienst
voor
voorafgaande beslissingen een
jaarverslag toezendt aan de
minister van Financiën ten laatste
op 30 juni van het jaar dat volgt op
dat waarop het verslag betrekking
heeft.
Wat het jaarverslag 2005 betreft,
verwijs ik naar het antwoord dat
gegeven werd op de vraag van de
heer Devlies van 6 maart 2007,
waarin uitgelegd wordt dat het
verslag door de heer Jamar wel
degelijk aan het Parlement was
overgezonden,
maar
was
zoekgeraakt.
Le président: Le rapport de 2007 a été déposé le 30 juin dernier.
13.03 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Pour 2005, il avait été
transmis à temps et s'était perdu. M. Jamar l'a donc remis en séance
au Parlement. Pour 2006, le rapport annuel a été envoyé à la
Chambre le 20 septembre 2007, objectivement en retard. Le rapport
de 2007 a été transmis au ministre le 30 juin 2008 et il a été envoyé à
votre commission le même jour.
13.03 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: Het verslag over 2006
werd op 20 september 2007 aan
de Kamer overgezonden. Het
verslag over 2007 werd op 30 juni
2008 aan de minister bezorgd en
diezelfde dag nog aan uw
commissie overgezonden.
Le président: Nous n'avons pas reçu le rapport 2006.
De voorzitter: Wij hebben het
verslag 2006 niet ontvangen.
13.04 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: On me dit qu'il a été
envoyé à la Chambre le 20 septembre 2007. Je ferai le nécessaire
pour que vous le receviez.
13.04 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: Ik zal ervoor zorgen dat
het u overgezonden wordt.
13.05 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Ce serait plus simple si
vous nous renvoyiez les trois rapports.
13.05 Jean-Marc Nollet (Ecolo-
Groen!): Zorgt u er dan meteen
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
38
ook voor dat de drie verslagen
allemaal
tegelijk
worden
overgezonden!
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
14 Questions jointes de
- M. Jean-Marc Nollet au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le second cahier des charges 'datawarehouse'" (n° 6915)<br>- M. Jean-Marc Nollet au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "le parcours de validation du second cahier des charges 'datawarehouse'"
(n° 6916)</b>
14 Samengevoegde vragen van
- de heer Jean-Marc Nollet aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "het tweede 'datawarehousebestek'" (nr. 6915)
- de heer Jean-Marc Nollet aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "het validatieproces van het tweede 'datawarehousebestek'" (nr. 6916)
14.01 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Monsieur le président,
monsieur le secrétaire d'État, le SPF Finances vient de publier le
1
er
juillet 2008 sur son site internet le second cahier des charges du
"datawarehouse". Bien que le cahier des charges ne le mentionne
pas, le marché est attribué par une commission d'évaluation.
Monsieur le ministre, pouvez-vous me garantir que les diverses
composantes intéressées par le release 3 entreprises y seront
représentées, à savoir notamment l'administration des Douanes et
Accises et d'autres mentionnés dans la question écrite.
Pouvez-vous également me garantir l'indépendance de la commission
dans la cotation des diverses offres? À cet égard, M. le ministre peut-
il me préciser si un vote d'orientation à bulletin secret des membres
de la commission, classant les divers candidats sur les aspects
techniques, hors prix, de leur offre, est envisagé?
En ce qui concerne plus précisément le point 14.3.5, je souhaite
obtenir quelques précisions eu égard aux éléments suivants, à savoir
que le marché proposé se compose de deux lots, d'importance
différente: le lot 2 (logiciel) impliquant un marché d'une durée de trois
mois, et le lot 1, un marché de deux ans, des prestations d'une même
nature que celles prévues à ce lot pouvant être demandées au
prestataire choisi pendant une durée de trois ans supplémentaires
(point 1.5 du cahier des charges).
L'intention du SPF Finances est-elle d'attribuer, par le mécanisme du
point 1.5, les deux releases suivants du "datawarehouse", à savoir
"Recouvrement et Patrimoine" et "Particulier et autres taxes",
mentionnés dans les délivrables du "datawarehouse" annexés au
présent marché? Ces releases seront éventuellement modifiés, c'est-
à-dire réduits pour tenir compte du transfert du service de certains
impôts régionaux actuels vers les Régions, comme le manifestent la
Région flamande pour ce qui concerne les taxes sur les véhicules, la
Région bruxelloise et son parlement pour ce qui concerne la mise en
place d'une administration fiscale régionale bruxelloise et la Région
wallonne également.
Les lots 1 et 2 étant d'importances budgétaire et technique
14.01 Jean-Marc Nollet (Ecolo-
Groen!): Kunt u ons waarborgen
dat de onderscheiden partijen die
betrokken zijn bij de release 3
ondernemingen
zullen
vertegenwoordigd
zijn
in de
commissie voor de evaluatie van
de
offertes
voor
het
datawarehouse?
Is
de
onafhankelijkheid
van
die
commissie
verzekerd?
De
voorgestelde opdracht bestaat uit
twee percelen. Is het de bedoeling
van de FOD Financiën om de twee
volgende
releases
van
het
datawarehouse toe te kennen?
Aangezien percelen 1 en 2
budgettair
en
technisch
verschillend zijn, hoe wordt punt
14.3.5
van
het
lastenboek
toegepast?
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
39
différentes, M. le ministre peut-il me préciser comment s'applique le
point 14.3.5 du cahier des charges? Par addition des cotes de chacun
des lots? Par pondération de la cote de chacun des lots, en fonction
de l'importance budgétaire de chacun des lots? En attribuant le
marché, soit deux lots, au départ de la cotation d'un seul lot? Le
cahier des charges publié est muet en la matière et cette question
mérite à mon sens, vous en conviendrez, quelques précisions
publiques, spécialement en ce qui concerne un marché qui a pour but
l'amélioration de la lutte contre la fraude fiscale. Vous savez que ce
dossier nous intéresse!
14.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Monsieur le président,
cher collègue, l'organisation des marchés publics, en ce compris la
composition équilibrée de la commission d'évaluation et les modalités
pratiques pour le travail de cette commission relèvent de la
compétence du management du SPF Finances.
L'administration a, à cet effet, mis au point la brochure "Guide de
procédure à l'attention des personnes impliquées dans la passation et
l'attribution d'un marché public". Ce guide est de stricte application; il
vise notamment à garantir l'absolue indépendance de la commission
d'évaluation.
Ce marché release est composé de deux lots indépendants qui sont
attribués selon des critères distincts.
Enfin la répartition en release a été décidée lors du Conseil des
ministres du 7 mars dernier. Le marché actuel concerne le release 3
entreprises, y compris les opérateurs. Il sera attribué en 2008 et
réalisé en 2009-2010. Les releases suivants feront l'objet de marchés
ultérieurs qui seront décidés en fonction des priorités de
l'administration et du gouvernement, ainsi que des disponibilités
budgétaires.
J'en arrive au deuxième volet de votre question sur le
"datawarehouse". Il est à noter que le cahier des charges
"datawarehouse" a reçu l'avis favorable de l'Inspection des Finances
préalablement à sa publication en date du 30 juin 2008. C'est donc
tout récent.
L'Inspection des Finances a attiré l'attention sur le respect par les
soumissionnaires des standards et des fondements ICT du SPF
Finances.
La mise en production du "datawarehouse" et son utilisation effective
sur le terrain sont liées à l'approbation d'une politique de sécurité et
de gestion de droits d'accès. La rédaction de cette note est
actuellement en cours.
Conformément au plan de lutte contre la fraude fiscale, dont le SPF
est l'un des éléments centraux, le projet "datawarehouse" est une
priorité. En effet, le but est d'améliorer l'échange d'informations entre
les SPF.
Comme l'honorable membre l'a mentionné, ce projet fait l'objet d'une
attention suivie du gouvernement et bénéficie donc d'une priorité
absolue.
14.02 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: De overheidsopdrachten
behoren tot de bevoegdheid van
het management van de FOD
Financiën. Er werd in dat verband
een
handleiding
opgesteld.
Daarmee wil men de absolute
onafhankelijkheid
van
de
evaluatiecommissie waarborgen.
De release-opdracht bestaat uit
twee onafhankelijke loten die
worden
toegekend
volgens
onderscheiden criteria. Over de
opdeling in releases werd beslist
op de Ministerraad van afgelopen
7 maart. De huidige opdracht
betreft release 3 ondernemingen.
De opdracht wordt in 2008
toegekend en gerealiseerd in
2009-2010. Voor de volgende
releases
wordt
een
nieuwe
opdracht uitgeschreven.
Het bestek datawarehouse heeft
een gunstig advies ontvangen van
de inspectie van Financiën vóór de
publicatie op 30 juni 2008. De
productiefase
van
het
datawarehouse en het effectieve
gebruik
in
de
praktijk
zijn
afhankelijk van de goedkeuring
van een beleid voor veiligheid en
beheer van de toegangsrechten.
Die nota wordt op dit ogenblik
opgesteld.
Het
project
wordt
aandacht
opgevolgd door de regering en
heeft absolute voorrang. De
administratie
zal
de
nodige
maatregelen treffen voor het
beheer en de overgang tussen de
degenen die de vorige opdracht en
de huidige opdracht toegewezen
kregen, met inbegrip van het
meedelen van de nodige of nuttige
documenten voor de realisatie van
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
40
L'administration prendra les mesures nécessaires pour la gestion de
la transition entre les allocataires du marché antérieur et du nouveau
marché, en ce compris, bien sûr, la communication des documents
nécessaires ou utiles à la réalisation de cette mission.
de opdracht.
14.03 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): J'analyserai la réponse
donnée et reviendrai vers vous si nécessaire.
Voici ma seconde question. En pages 49 et 50, le second cahier des
charges de "datawarehouse" décrit les missions du nouveau service
d'exploitation et de coordination. Les missions de ce service sont de
trois catégories, à savoir 4 missions de coordination en matière de
gestion, 5 missions de coordination en matière de description des
groupes cibles et 4 missions exercées dans l'environnement
"datawarehouse". Les missions de ce nouveau service dans
l'environnement "datawarehouse" font référence à une gestion des
accès et des outils, ce qui suppose un plan de déploiement des outils
"business intelligence". On vise par ces termes, tant les outils de
"datamining" que les outils de l'Olap et de requête, le SPF ayant
acquis, en ce qui concerne ces derniers, une licence site, comme
l'indique le cahier des charges. Les missions font également
référence à une note de sécurité définissant les accès ainsi qu'à des
rôles attribués.
M. le ministre peut-il me préciser à quelle date les documents dont il
est fait mention ont-ils chacun été validés par le organes de pilotage
de l'actuel cahier des charges? Dans la mesure où ces documents
n'auraient pas encore été invalidés, et quel qu'en soit le motif, le
ministre peut-il s'engager à ce que ces documents soient établis et
validés au plus tard le 31 août 2008, date limite d'attribution du
nouveau cahier des charges?
M. le ministre peut-il également s'engager à ce que les orientations et
documents en la matière soient fournis au prestataire du nouveau
cahier des charges?
En effet, si je m'en tiens aux éléments d'information en ma
possession, à savoir les rapports de la Cour des comptes, les
réponses aux questions parlementaires, les cahiers des charges et
les divers plans ICT, le SPF Finances dispose actuellement de
plusieurs "datamarts" sur lesquels sont utilisés des outils de
"datamining", notamment le "datamart" fraude classique à la TVA dont
les listes de sélection d'assujettis ont fait l'objet de plusieurs questions
parlementaires ces dernières années.
Sachant par ailleurs que le prestataire du nouveau cahier des charges
aura à mettre en place comme indiqué en page 69, six nouveaux
"datamarts" dépendants consacrés à la gestion des outils et des
risques, il ne me semble pas inutile en ce qui concerne le déploiement
des outils B1, l'aspect sécurité et protection de la vie privée ainsi que
la description des divers rôles, que les documents nécessaires soient
établis, validés et communiqués à ce nouveau prestataire.
14.03 Jean-Marc Nollet (Ecolo-
Groen!): Ik zal het antwoord
analyseren en indien nodig, kom ik
bij u terug. Mijn tweede vraag
heeft te maken met het tweede
bestek datawarehouse. Wanneer
werden de documenten, waarover
sprake, gevalideerd door het
stuurorgaan van het huidige
bestek?
Kan
u
beloven
dat
de
beleidsopties
en
documenten
dienaangaande worden bezorgd
aan diegene die het nieuwe bestek
moet uitvoeren?
14.04 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Pour gagner du temps, j'ai
déjà répondu à cette question à la fin de la réponse précédente.
14.04 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: Het antwoord op die
vraag heb ik al gegeven op het
einde van mijn vorige antwoord.
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
41
14.05 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): C'est ce que je vois au
moment même où je le lis.
Je vous en remercie.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
15 Question de M. Jean-Marc Nollet au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "l'évaluation de l'impact des carrousels TVA" (n° 6945)</b>
15 Vraag van de heer Jean-Marc Nollet aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de evaluatie van de impact van de btw-carrousels" (nr. 6945)
15.01 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Monsieur le président,
monsieur le ministre, selon le communiqué de presse du 30 juin 2008
de la direction de la criminalité économique et financière de la police
fédérale disponible sur le site internet Fedpol, le coût budgétaire des
carrousels TVA en 2007 s'est élevé à 44 millions d'euros de recettes
TVA perdues. Selon le communiqué du 29 juin 2007 de la direction de
la criminalité économique et financière de la police fédérale, le coût
budgétaire s'élevait à 26 millions d'euros et celui de 2005 à
181 millions d'euros.
On constate donc une diminution du coût budgétaire des carrousels
TVA jusqu'en 2006 et une reprise à partir de 2007. Les chiffres relatifs
au coût budgétaire annuel des carrousels TVA sont établis pour la
direction criminalité économique et financière de la police fédérale par
la cellule de soutien carrousel, cellule administrative composée de
fonctionnaires fiscaux et cogérée dans le cadre du protocole de lutte
contre les carrousels par la police fédérale et le SPF Finances au
travers de la structure de coordination du protocole carrousel. En
page 38 du rapport annuel 2007 de la direction concernée de la police
fédérale sont identifiés les huit modus operandi en matière de fraude
carrousel.
Les évaluations annoncées par la cellule OCS sont en contradiction
apparente avec les déclarations de M. le secrétaire d'État à la
Modernisation du SPF Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale
lors de la conférence de presse sur les résultats de la lutte contre la
fraude en 2007, selon lesquelles les redressements en matière de
carrousels TVA ont diminué en montants en 2007 du fait du nombre
moindre de dossiers.
Qu'il soit clair, monsieur le secrétaire d'État, que la lutte contre la
fraude carrousel menée depuis quelques années au travers du
protocole interdépartemental de collaboration Finances-Justice-Police
est un succès dans la mesure où l'impact budgétaire des carrousels
TVA a diminué, comme l'indique le rapport de l'administration
générale des impôts 2006.
Les statistiques 2007 appellent néanmoins quelques questions.
Comment doit-on interpréter la divergence entre les statistiques OCF
et les statistiques ISI pour l'année 2007?
Dans la mesure où les statistiques OCF indiquent une certaine reprise
du phénomène en 2007, cet élément n'est-il pas un indicateur en
matière opérationnelle, à savoir que le montant des ordres de
15.01 Jean-Marc Nollet (Ecolo-
Groen!):
Volgens
het
perscommuniqué van 30 juni 2008
van de Directie van de bestrijding
van de economische en financiële
criminaliteit (DJF) van de federale
politie kostten de btw-carrousels
de Rijksbegroting in 2007 44
miljoen euro aan gederfde btw-
ontvangsten. Dat is een stijging
ten opzichte van 2007, terwijl er
voordien nochtans sprake was van
een daling. Dat staat ook haaks op
uw uitspraken over de resultaten
van de strijd tegen de fraude in
2007,
volgens
welke
de
wijzigingen van de aanslagen
inzake btw-carrousels een kleiner
bedrag betroffen in 2007, als
gevolg van het kleinere aantal
dossiers.
Hoe
moeten
die
discrepanties tussen de cijfers van
de Directie van de bestrijding van
de economische en financiële
criminaliteit (DJF) van de federale
politie en de cijfers van de
Bijzondere
Belastinginspectie
(BBI) worden geïnterpreteerd?
Moet de analyse van de bedragen
die voor een zelfde jaar worden
vastgesteld met betrekking tot de
gederfde ontvangsten en de
invorderingsorders, niet worden
geharmoniseerd?
Moet
die
opdracht niet worden toevertrouwd
aan het orgaan dat belast is met
de coördinatie van het btw-
carrouselprotocol, en waarin de
diverse
betrokken
partners
vertegenwoordigd zijn?
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
42
recouvrement établis en 2008 relativement à des dossiers ouverts en
2007 devrait être plus élevé qu'en 2007?
N'y a-t-il pas lieu, monsieur le secrétaire d'État, à une analyse
harmonisée des montants établis pour une même année en pertes de
recettes budgétaires et en ordres de recouvrement, a fortiori si ces
montants montrent des tendances divergentes? En effet, la
communication de tendances divergentes à quelques semaines
d'intervalle est de nature à susciter diverses questions sur la
collaboration effective en matière de lutte contre les carrousels TVA.
Cette mission ne devrait-elle pas être confiée à la structure de
coordination du protocole carrousel TVA, au sein de laquelle sont
représentés les divers partenaires concernés?
15.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Monsieur le président, je
remercie M. Nollet pour sa question car elle me permettra de remettre
en valeur les résultats concrétisés dans les domaines de la lutte
contre les carrousels de TVA par nos services belges spécialisés:
l'Inspection spéciale des impôts (ISI), d'une part, et la cellule de
soutien fraude "carrousel", d'autre part, ainsi que les fonctionnaires
détachés auprès de l'OCDEFO.
L'approche cohérente de cette problématique pratiquée depuis
plusieurs législatures explique que la fraude carrousel à la TVA en
Belgique ne connaît pas ou plus une croissance exponentielle,
comme c'est le cas dans d'autres pays de l'Union européenne. En
effet, après que la nécessité d'une approche musclée de la grande
fraude fiscale eut été soulevée dans le rapport final du 8 décembre
1998 de la commission parlementaire sénatoriale chargée d'étudier la
criminalité organisée en Belgique, tout un train de mesures ont été
prises, visant une approche multidisciplinaire, très ciblée des
carrousels
à
la
TVA,
notamment.
La
collaboration
interdépartementale n'a donc pas été inventée en juillet 2008.
Pour ce qui concerne les montants de recettes TVA perdues, je
constate que cette question revient chaque année en cette saison,
quand les différents services présentent leur rapport annuel. Je répète
donc à mon tour ce que d'autres ont dû dire avant moi.
Les montants cités par la direction de la criminalité économique et
financière de la police fédérale (OCS) sont les résultats d'une analyse
sur la base de statistiques effectuées par la cellule de soutien en
matière de fraude carrousel à la TVA qui, comme vous le savez, est
la conséquence logique de la coopération accrue entre le SPF
Finances, le SPF Justice et la police fédérale. Les analyses sont
effectuées sur huit typologies de fraudes existantes.
Aussi, en matière de fraude organisée à la TVA, l'OCS a développé
depuis 2002 une méthode d'évaluation "bottom-up" reposant en fait
sur une double évaluation du préjudice. Il s'agit d'une extrapolation de
la fraude TVA organisée totale, sur base de huit modèles opératoires
et sur base de deux typologies (noms déposants et facturations
croisées) qui peuvent être calculés avec exactitude a posteriori. Le
caractère de double évaluation sur base de deux sources de données
totalement indépendantes permet un recoupement qui améliore
grandement la crédibilité de la méthode.
15.02 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: De btw-carrouselfraude
kent geen exponentiële groei
(meer) zoals in andere landen van
de Europese Unie. Volgens de
btw-ondersteuningscel
(OCS)
zouden de btw-verliescijfers naar
schatting 181 miljoen euro voor
2005, 26 miljoen euro voor 2006
en 44 miljoen euro voor 2007
bedragen. De BBI kwam op haar
beurt tot btw-invorderingen voor de
volgende bedragen: 99,2 miljoen
euro in 2005; 115,6 miljoen euro in
2006 en 75,8 miljoen euro in 2007.
Het
totale
bedrag
van
de
vorderingen verricht door de BBI
ligt dus hoger dan de raming van
de OCS. Het omgekeerde zou
zorgwekkend zijn.
Die verschillen zijn aan een aantal
factoren te wijten, onder meer de
in rekening gebrachte periodes,
die niet altijd dezelfde zijn. Wat de
statistieken van de BBI betreft, kan
een invorderingsorder dat op 25
mei
2007
wordt
opgesteld,
betrekking
hebben
op
btw-
bedragen voor inbreuken in 2004,
2005, 2006 en 2007. Ik beschik
over gedetailleerde tabellen, die ik
u kan bezorgen.
De coördinatiestructuur waarvan
sprake in artikel 5 van het
voormelde protocol komt om de
zes maanden bijeen, laatst op 27
mei. Een aantal thema's kwam bij
die gelegenheid aan bod, onder
meer de tendensen, de nieuwe
producten,
de
internationale
evolutie, de wetgevende follow-up,
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
43
L'OCS, sur cette base, a évalué les pertes à titre de TVA pour le
Trésor fédéral à 181 millions pour 2005, 26 millions pour 2006,
44 millions pour 2007, soit un total de 251 millions pour ces trois
années.
L'ISI, pour sa part, a réalisé des recouvrements de TVA pour les
montants suivants: 99,2 millions en 2005; 115,6 millions en 2006 et
75,8 millions en 2007; soit un total de 290,5 millions pour les trois
années. Le montant des recouvrements opérés par l'ISI est donc
supérieur à l'évaluation de l'OCS; d'ailleurs, l'inverse serait inquiétant.
En ce qui concerne les statistiques de l'ISI, il y a lieu de souligner que
les ordres de recouvrement dressés par l'ISI pendant une certaine
année, par exemple, l'année 2007, concernent évidemment cette
même année ainsi que toute la période non prescrite. Donc un ordre
de recouvrement établi le 25 mai 2007 pourrait, par exemple,
comprendre des montants de TVA pour des infractions commises en
2004, 2005, 2006 et 2007. Autrement dit, les montants ne sont pas
aisément identifiables à une année. Ce n'est pas tout à fait
comparable car les recouvrements et les estimations à recoupements
chiffrés effectuées par l'OCS ne portent pas nécessairement sur la
même période.
Pour le reste, sur les 75, 8 millions de TVA taxés en 2007, seul 1,
6 million concerne l'année 2007.
En outre, les chiffres peuvent également diverger pour les raisons
suivantes: les passations d'ordres de recouvrement pour débiteurs
solidaires. Il s'agit, dans ce cas, de gros montants (on taxe des
"conduit companies"), bien qu'il n'y ait pas de réel préjudice en
Belgique. Ces montants sont repris par l'ISI, mais ne sont pas estimés
par l'OCS.
J'ai en ma possession des tableaux détaillés que je peux vous
remettre (années, sommes TVA et amendes, total TVA et amendes).
La structure de coordination prévue à l'article 5 dudit protocole se
réunit tous les six mois. Elle s'est réunie pour la dernière fois, le 27
mai. Divers sujets y ont été abordés comme les tendances, les
nouveaux produits, l'évolution internationale, le suivi législatif, la
corrélation entre les chiffres de l'ISI et de l'OCS, les nouvelles
initiatives à prendre, la coopération interdépartementale.
Dans ce cadre, il me semble que les résultats sont très positifs et que
le travail d'échange d'informations entre les services fonctionne
parfaitement.
de correlatie tussen de cijfers van
de
BBI en de OCS,
de
noodzakelijke nieuwe initiatieven
en
de
interdepartementale
samenwerking. In dat kader lijken
de
resultaten
me
zeer
bemoedigend en heb ik de indruk
dat
de
informatie-uitwisseling
tussen de diensten naar wens
verloopt.
15.03 Jean-Marc Nollet (Ecolo-Groen!): Monsieur le président, je
remercie le ministre pour ses précisions.
Je vais maintenant analyser votre réponse et éviter d'indisposer mes
collègues qui ont eu l'obligeance de me laisser poser mes questions.
15.03 Jean-Marc Nollet (Ecolo-
Groen!): Ik zal uw antwoord nader
bestuderen.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
16 Vraag van mevrouw Carina Van Cauter aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het blokkeren van kredietkaarten waarmee op het internet
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
44
kinderporno wordt aangeschaft" (nr. 6787)
16 Question de Mme Carina Van Cauter au vice-premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "le blocage des cartes de crédit utilisées pour acheter de la
pornographie enfantine par l'internet" (n° 6787)</b>
16.01 Carina Van Cauter (Open Vld): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de minister, op 11 juni laatstleden stelde ik de aan uw
collega-minister van Justitie de vraag of ook in België, naar het
voorbeeld van het voorstel van de minister van Justitie dat in
Nederland hangende is, afspraken konden worden gemaakt met de
verstrekkers van kredietkaarten teneinde misbruik bij aanschaf van
kinderpornografisch materiaal te voorkomen. Daarbij zou, zodra de
kaart wrodt gebruikt met het oog op dit misdrijf, de kaart onmiddellijk
worden geblokkeerd. Uiteraard zou dit als gevolg hebben dat er
onmiddellijk resultaat wordt geboekt en dat deze beelden niet kunnen
worden gebruikt en in omloop worden gebracht.
In zijn antwoord deelde de minister mee dat een reglementering
inzake de blokkering zonder de tussenkomst van een magistraat,
evenals het eventuele overleg dat zou kunnen worden gepleegd met
de kredietkaartbedrijven, tot de bevoegdheid van de minister van
Financiën behoort. Ik verwijs hierbij trouwens naar het initiatief dat in
de Verenigde Staten werd genomen en dat blijkbaar bijzonder
efficiënt werkt. De banken, kredietmaatschappijen en andere
financiële dienstverleners hebben daar een platform opgericht en zijn
tot afspraken gekomen, met als doel de rentabiliteit van deze handel
te ondermijnen. Dat werkt blijkbaar succesvol.
Overweegt u zelf dergelijke initiatieven? Is er al overleg met de
kredietkaartinstellingen? Overweegt u een en ander te onderzoeken?
16.01 Carina Van Cauter (Open
Vld): J'ai déjà interrogé le ministre
de la Justice sur la possibilité de
bloquer sur-le-champ les cartes de
crédits qui ont servi à acheter de la
pornographie enfantine mais il m'a
été répondu que la réglementation
sur le blocage sans l'intervention
d'un magistrat relève de la
compétence du ministre des
Finances.
Le ministre est-il favorable à
l'instauration d'un tel mécanisme,
à l'image de ce qui se fait aux
Pays-Bas? Y a-t-il déjà eu une
concertation avec les sociétés de
cartes de crédit?
16.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Mijnheer de voorzitter,
mevrouw Van Cauter, de in uw vraag betrokken wetgeving zowel wat
het gebruik van betaalkaarten betreft als meer algemeen, de diensten
van de informatiemaatschappij, behoort tot de bevoegdheid van mijn
collega van Ondernemen en Vereenvoudigen. Uw parlementaire
vraag krijgt dus de vorm van een carrousel.
De Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en
Energie, meer bepaald de Algemene Directie Controle en
Bemiddeling, is de ter zake bevoegde, toezichthoudende overheid.
Initiatieven om de door u gesignaleerde wanpraktijken aan te pakken,
dienen dus in de eerste plaats uit te gaan van de bevoegde
overheidsdienst. Dit neemt niet weg dat er desgevallend in het raam
van de wetgeving die thans voorbereid wordt aangaande de omzetting
van de betalingsdienstenrichtlijn 2007/64/EG, maatregelen zouden
kunnen worden genomen.
16.02
Bernard
Clerfayt,
secrétaire d'État: La législation
relève de la compétence du
ministre pour l'Entreprise et la
Simplification en ce qui concerne
tant l'utilisation de cartes de crédit
que les sociétés de cartes de
crédit.
La Direction générale Contrôle et
Médiation du SPF Economie est
l'autorité de contrôle compétente.
Les initiatives visant à réprimer
ces
pratiques
inacceptables
doivent
donc
principalement
émaner de cette administration. Il
n'empêche que des mesures
pourraient encore être prises dans
le cadre de la transposition de la
directive sur les services de
paiement.
16.03 Carina Van Cauter (Open Vld): Mijnheer de minister, ik dank u
voor uw antwoord. Ik zal mijn weg voortzetten, hopelijk met een goed
resultaat.
L'incident est clos.
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
45
Het incident is gesloten.
17 Question de Mme Karine Lalieux au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "les données prises en compte afin d'établir les incitants fiscaux sur les
automobiles dites 'propres'" (n° 6794)</b>
17 Vraag van mevrouw Karine Lalieux aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de gegevens die in rekening worden gebracht om de fiscale stimuli
voor de zogenaamde 'schone' wagens vast te leggen" (nr. 6794)
17.01 Karine Lalieux (PS): Monsieur le président, monsieur le
ministre, dans notre pays, certains avantages fiscaux octroyés par le
fédéral sont établis sur la base du taux d'émission de CO
2
des
véhicules. Par exemple, en 2008, un acheteur qui acquiert une voiture
neuve rejetant moins de 105 gCO
2
/km pourrait bénéficier d'une
réduction de 15% sur le prix d'achat TVAC, avec un montant
maximum de 4.350 euros (montant net indexé). Ces incitants fiscaux
sont très bénéfiques car nous savons combien il est important d'aider
les consommateurs à porter leur choix sur des véhicules plus
respectueux de l'environnement et moins énergivores.
Or, une enquête du magazine Test-Achats révèle que les
consommations de carburant annoncées par un grand nombre de
constructeurs sont sous-évaluées. Sachant que les émissions de CO
2
sont directement liées à la consommation, cette information se révèle
particulièrement inquiétante. En effet, si l'on se fie aux informations
révélées par le mensuel, on constate que plusieurs constructeurs
annoncent des émissions de CO
2
inférieures à 105 g, alors qu'en
réalité, les émissions de leurs véhicules sont supérieures de plus de
30% à ce taux. Il apparaîtrait inacceptable que des véhicules
bénéficient indûment de ce type d'incitant. Il est donc nécessaire de
savoir sur quelles données se base le SPF Finances pour déterminer
le taux d'émission de CO
2
des véhicules éligibles au remboursement
sur facture.
Ainsi, monsieur le ministre, vos services se basent-ils sur des
données annoncées par les constructeurs pour déterminer quels
véhicules neufs bénéficient de la réduction de 15% sur le prix
d'achat? Dans l'affirmative, entendez-vous prendre des mesures afin
de fiabiliser les données sur lesquelles s'appuient vos services?
17.01 Karine Lalieux (PS): De
federale overheid kent een aantal
fiscale
voordelen
toe,
die
gebaseerd zijn op het CO
2
-
uitstootgehalte van de voertuigen.
Een onderzoek van het magazine
Test-Aankoop heeft echter aan het
licht
gebracht
dat
tal
van
autoconstructeurs melding maken
van een uitstoot van minder dan
105g, terwijl die in werklelijkheid
30 procent hoger ligt.
Op welke gegevens baseren uw
diensten zich om te bepalen voor
welke nieuwe voertuigen er een
korting van 15 procent op de
aankoopprijs
kan
worden
toegekend? Als ze zich op de
gegevens van de constructeurs
baseren, zal u dan maatregelen
treffen
om
die
gegevens
betrouwbaarder te maken?
17.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Monsieur le président,
madame Lalieux, dans le cadre de la mesure de la réduction sur
facture pour l'acquisition à l'état neuf d'un véhicule écologique, le
service compétent de mon administration se base, pour l'octroi ou le
refus des demandes de remboursement, sur les données
régulièrement mises à jour disponibles sur le site internet du
SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et
Environnement et relatives au classement des véhicules respectueux
de l'environnement en fonction des données techniques reprises sur
le certificat européen de conformité. L'introduction du système de
classification est une mesure qui répond d'ailleurs à une directive
européenne. La fiabilité de ces données officielles relève donc de la
compétence de mes collègues en charge de l'Environnement et de la
Mobilité et ne nécessite dès lors pas la prise de mesures
complémentaires ou supplémentaires dans le chef de mon
administration.
17.02 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: In het kader van de
korting op de aankoopfactuur van
een
nieuw
milieuvriendelijk
voertuig baseert mijn administratie
zich op de gegevens die op de
website
van
de
FOD
Volksgezondheid, Veiligheid van
de Voedselketen en Leefmilieu
staan en regelmatig bijgewerkt
worden. De invoering van het
classificatiesysteem
is
een
maatregel die aan een Europese
richtlijn beantwoordt. Mijn collega's
van
Leefmilieu
en
Mobiliteit
moeten
waken
over
de
betrouwbaarheid van die officiële
gegevens. Mijn administratie moet
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
46
derhalve
geen
bijkomende
maatregelen treffen.
17.03 Karine Lalieux (PS): Monsieur le ministre, tout d'abord,
j'estime qu'il ne faut vraiment plus utiliser le terme "véhicule
écologique"! Ce n'est pas un label. C'est selon moi un terme impropre
tant qu'il n'y a pas une définition claire de ce qu'est un "véhicule
écologique". Pour le reste, sachez que j'interroge demain le ministre
en charge de l'Environnement et je verrai, le cas échéant, s'il faut
également interroger la ministre de la Santé car c'est fondamental. Au
Salon de l'Auto, nous avions déjà pu constater que de nombreuses
publicités étaient mensongères. J'avais d'ailleurs aussi interrogé les
ministres ad hoc à ce propos.
17.03 Karine Lalieux (PS): Ik ben
op de eerste plaats van oordeel
dat
men
de
benaming
`milieuvriendelijk voertuig' echt niet
langer mag gebruiken. Het is geen
label. Ik zal morgen de minister
van Leefmilieu ondervragen en ik
zal dan zien of ik zo nodig ook de
minister van Volksgezondheid aan
de tand moet voelen.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
18 Vraag van mevrouw Katrien Partyka aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het overleg tussen de CBFA en het Federaal Kenniscentrum voor
de Gezondheidszorg inzake de taakverdeling voor het uitwerken van een medische index" (nr. 6813)
18 Question de Mme Katrien Partyka au vice-premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "la concertation entre la CBFA et le Centre fédéral d'expertise des soins
de santé relative à la répartition des tâches en vue de l'élaboration d'un index médical" (n° 6813)</b>
18.01 Katrien Partyka (CD&V - N-VA): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de staatssecretaris, op 23 mei werd door de Ministerraad
beslist dat minister van Financiën Reynders met zijn collega van
Volksgezondheid zal overleggen over de rol van respectievelijk de
CBFA en het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg
inzake het bepalen van de fameuze medische index.
Kunt u mij zeggen wat sinds voornoemde beslissing het verloop van
de gesprekken is geweest en wat uiteindelijk werd afgesproken?
18.01 Katrien Partyka (CD&V -
N-VA): Le 23 mai, le Conseil des
ministres avait décidé que le
ministre Reynders se concerterait
avec la ministre de la Santé
publique à propos du rôle de la
Commission bancaire, financière
et des assurances (CBFA) et du
Centre fédéral d'expertise des
soins
de
santé
dans
la
détermination de l'indice médical.
Comment les discussions se sont-
elles déroulées et qu'est-ce qui a
été convenu?
18.02 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Mijnheer de voorzitter,
tijdens de Ministerraad van 23 mei 2008 werden de minister van
Financiën en de minister van Volksgezondheid gemandateerd om de
rolverdeling tussen het Federaal Kenniscentrum voor de
Gezondheidszorg en de CBFA in het kader van de procedure voor het
aanpassen
van
de
tarief-
en
dekkingsvoorwaarden
van
ziekteverzekeringsovereenkomsten, in overleg met de betrokken
instellingen verder uit te klaren.
Voornoemd overleg is momenteel aan de gang. Het Federaal
Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en de CBFA hebben te
kennen gegeven dat zij bereid zijn in het kader van bedoelde
procedures verder een rol te spelen. Zij hebben er bij mij echter op
aangedrongen dat deze rol zo nauw mogelijk bij hun hoofdopdracht
zou aansluiten, met name voor het kenniscentrum het verrichten van
beleidsondersteunend, wetenschappelijk onderzoek en voor de CBFA
het prudentieel toezicht op de verzekeringsondernemingen.
18.02
Bernard
Clerfayt,
secrétaire d'État: Le 23 mai, les
ministres des Finances et de la
Santé publique ont reçu un
mandat pour clarifier la répartition
des rôles de la CBFA et du centre
d'expertise dans le cadre de la
procédure de modification des
conditions
tarifaires
et
de
couverture
des
contrats
d'assurance
maladie.
Cette
concertation est en cours.
Le centre d'expertise et la CBFA
se disent prêts à continuer à jouer
un rôle, mais l'un et l'autre ont
insisté auprès de moi pour que ce
rôle se rapproche le plus près
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
47
Ik ben ervan overtuigd dat wij deze gesprekken binnenkort zullen
kunnen afronden en een oplossing zullen kunnen uitwerken die
tegemoetkomt zowel aan de vraag naar een efficiënte en transparante
regeling inzake de beperking op de aanpassing van tarieven en
dekkingsvoorwaarden, als aan de bekommernis van de betrokken
instellingen.
De beslissing van de Ministerraad van 23 mei, waarbij aan het
Kenniscentrum de opdracht werd gegeven tegen december 2008 een
studie te realiseren met het oog op de vaststelling van objectieve en
representatieve parameters, diende trouwens vanuit voornoemd
perspectief te worden begrepen.
Het is mijn bedoeling om zo spoedig mogelijk en samen met mijn
collega van Volksgezondheid een voorstel omtrent de respectieve
taken van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg en
de CBFA aan de Ministerraad voor te leggen. De Ministerraad zal zich
in een tweede lezing over het voorontwerp van wet tot wijziging van de
wet op de landverzekeringsovereenkomsten, dat thans voor advies bij
de Raad van State voorligt, buigen.
possible
de
leur
mission
principale.
Les
discussions
pourront être clôturées sous peu
et nous pourrons alors élaborer
une solution qui réponde à la fois
au besoin de disposer d'un
système transparent et efficace et
aux
préoccupations
des
institutions concernées.
Le Conseil des ministres a donné
pour mission au centre d'expertise
de réaliser une étude d'ici
décembre 2008 en vue de
l'établissement de paramètres
objectifs et représentatifs.
En concertation avec la ministre
de la Santé publique, j'entends
soumettre le plus rapidement
possible au Conseil des ministres
une proposition concernant les
tâches respectives du centre
d'expertise et de la CBFA. Ensuite,
le Conseil des ministres se
penchera en deuxième lecture sur
l'avant-projet de loi modifiant la loi
sur les contrats d'assurance
terrestre,
qui
se
trouve
actuellement pour avis au Conseil
d'État.
18.03 Katrien Partyka (CD&V - N-VA): Mijnheer de staatssecretaris,
uw antwoord verbaast mij. Wat u zegt, is immers niet nieuw.
Ondertussen zal op de website van het Federaal Kenniscentrum voor
de Gezondheidszorg niet de studie staan die werd besteld en eigenlijk
klaar had moeten zijn.
Ik had gedacht te zullen horen hoe men ertoe gekomen was de studie
uiteindelijk extern te laten uitvoeren.
U zegt dat de medische index in het voorontwerp zou worden
uitgeklaard. Ik dacht dat zulks niet het geval was. Wij zullen het
voorontwerp echter afwachten.
18.03 Katrien Partyka (CD&V -
N-VA): Je m'étonne d'une telle
réponse. Nous attendrons l'avant-
projet.
18.04 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Het overleg tussen de twee
instellingen is nog aan de gang en dat is het dus ook tussen de twee
ministers.
18.05 Katrien Partyka (CD&V - N-VA): Blijkbaar werd het overleg
afgerond.
Vermits
het Federaal Kenniscentrum
voor de
Gezondheidszorg een studie heeft besteld, meende ik dat er een
duidelijke afspraak werd gemaakt.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
19 Question de M. Guy Coëme au secrétaire d'État à la Coordination de la lutte contre la fraude,
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
48
adjoint au premier ministre, et secrétaire d'État, adjoint au ministre de la Justice sur "la fraude au fisc
via la vente par web" (n° 6827)</b>
19 Vraag van de heer Guy Coëme aan de staatssecretaris voor de Coördinatie van de
fraudebestrijding, toegevoegd aan de eerste minister, en staatssecretaris, toegevoegd aan de minister
van Justitie over "belastingfraude via internetverkoop" (nr. 6827)
19.01 Guy Coëme (PS): Monsieur le secrétaire d'État, les ventes de
particuliers sur le web à partir de sites spécialisés sont passées d'un
phénomène technologique à un phénomène économique tant la
pratique a explosé ces dernières années. Alors que cette activité se
voulait dans un premier temps une opportunité de vente
occasionnelle, une sorte de brocante virtuelle, elle s'est rapidement
professionnalisée. Certains sites sont même devenus des vendeurs
virtuels professionnels, mais sans statut, profitant ainsi d'un certain
flou juridique.
Conscient de cette réalité, le gouvernement français vient de signer
un accord de partenariat avec le site d'enchères en ligne eBay.
L'objectif de ce partenariat est double: d'une part, inciter les
particuliers qui achètent et vendent sur internet à créer leur propre
entreprise et surtout, d'autre part, lutter contre certains vendeurs
dépourvus de tout statut professionnel, mais vivant pourtant de leur
commerce sur eBay.
Selon cet accord, le site d'enchères s'engage à bloquer d'ici l'automne
le compte des particuliers ne disposant pas du statut professionnel
adéquat qui gagnent mensuellement plus de 2.000 euros, trois mois
de suite.
Monsieur le secrétaire d'État, la frontière entre vendeurs
professionnels et occasionnels peut sembler assez floue pour nos
concitoyens. C'est pourquoi je vous demande ce que vous pensez de
l'initiative française. Est-elle à l'étude en Belgique?
La loi belge actuelle est-elle suffisante pour différencier les vendeurs
occasionnels des vendeurs professionnels non déclarés?
Existe-t-il un montant ou un nombre de transactions tel que l'on est
considéré par le fisc comme vendeur professionnel?
En marge de ces considérations, comment évaluez-vous Xénon, le
logiciel antifraude du fisc, qui permet de repérer les fraudeurs
potentiels qui font de la vente sur internet un métier sans en assumer
les obligations sociales et fiscales? Combien de fraudeurs ont-ils été
détectés depuis le mois de mars 2007, date de l'entrée en vigueur de
Xénon?
Quelle est la somme des amendes collectées à ce jour depuis cette
même date?
19.01 Guy Coëme (PS): De
praktijk van de verkoop aan
particulieren op het web van op
gespecialiseerde sites kende de
afgelopen jaren een exponentiële
groei. De aanvankelijk toevallige
activiteit
werd
al
snel
geprofessionaliseerd
maar
verwierf geen statuut waardoor ze
gebruik kon maken van een zeker
juridisch vacuüm. De grens
tussen
beroeps-
en
gelegenheidsverkopers
kan
bijvoorbeeld vrij vaag lijken voor
onze medeburgers.
De Franse regering heeft net een
partnerschapsakkoord
ondertekend met de on line
veilingsite e-Bay. Volgens dat
akkoord verbindt de site er zich
toe tegen de herfst de rekening te
sluiten van particulieren die geen
geschikt beroepsstatuut hebben
en die drie maanden na elkaar
meer dan 2.000 euro per maand
verdienen. Wat vindt u van het
Franse initiatief? Ligt het in België
ter studie?
Is de huidige Belgische wet
toereikend om een onderscheid te
maken
tussen
gelegenheidverkopers
en
niet
aangegeven
professionals?
Bestaat er een bedrag of een
aantal transacties vanaf waar men
door de fiscus beschouwd wordt
als professioneel verkoper? Wat
vindt u trouwens van "Xenon", de
software van de fiscus die de
fraudeurs opspoort die van de
verkoop op internet een vak
maken zonder er de sociale en
fiscale verplichtingen van na te
komen? Hoeveel fraudeurs
werden er sinds de maand maart
2007, datum van het van kracht
worden van "Xenon", gevonden?
Welk bedrag aan boetes werd er
alles bij elkaar opgelegd?
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
49
19.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Cher collègue,
l'administration de l'ISI n'est pas au courant de la conclusion d'un
quelconque partenariat entre les autorités françaises et l'opérateur sur
internet eBay. En règle générale, la conclusion de protocoles, une
idée qui figurait dans l'avant-dernière déclaration gouvernementale, a
été mise en pratique avec entre autres les notaires, les huissiers de
justice, les barreaux francophone et néerlandophone, le secteur des
voitures et les professions du chiffre. Mais de manière générale se
pose toujours la question du caractère impératif d'un tel protocole.
À vos questions sur les moyens de différencier un vendeur
professionnel d'un vendeur occasionnel, en vertu de l'article 4
paragraphe 1
er
du Code de la TVA, est un assujetti quiconque
effectue dans l'exercice d'une activité économique, d'une manière
habituelle et indépendante, à titre principal ou à titre d'appoint, avec
ou sans esprit de lucre, des livraisons de biens ou des prestations de
services visés par le présent Code, quel que soit le lieu où s'exerce
l'activité économique.
Il est dès lors nécessaire de vérifier si quelqu'un effectue "de façon
habituelle" une activité soumise à la TVA. En l'occurrence, il s'agit
d'une question de faits à apprécier au cas par cas sans pouvoir y
coller un montant ou un nombre de transactions. Éventuellement,
allusion peut être faite à l'article 56 paragraphe 2 du Code sur la TVA
qui prévoit un système de franchisés pour les petites entreprises,
celles dont le chiffre d'affaires annuel est inférieur à 5.580 euros.
Pour vos trois dernières questions, notamment sur le logiciel Xenon,
sachez que depuis fin 2007, ce logiciel est en effet utilisé par l'ISI pour
la détection d'éventuelles malversations fiscales effectuées via
internet. Il va de soi que l'approche au sein de l'ISI d'une affaire de
fraude se déroule toujours de manière structurée et bien réfléchie.
Effectivement, pour une gestion de données performante, toutes les
sources pertinentes sont consultées et épluchées. Ceci se fait par une
multitude de moyens techniques pertinents dont l'application Xenon
fait partie.
D'une manière générale, je peux informer l'honorable membre qu'en
ce qui concerne le commerce électronique, l'ISI a enrôlé un montant
arrondi de 5,76 millions d'euros, sanctions comprises, pour la période
du 1
er
janvier 2007 au 31 mars 2008.
19.02 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: De BBI is niet op de
hoogte van een partnerschap
tussen de Franse autoriteiten en
de
internetoperator
eBay.
Protocollen werden doorgaans
gesloten met de notarissen, de
gerechtsdeurwaarders, de balies,
de
automobielsector
en
de
accountants en boekhouders. Rest
nog altijd de vraag of zo een
protocol wel dwingend is.
Om een onderscheid te maken
tussen een beroepsverkoper en
een occasioneel verkoper moet
worden
nagegaan
of
de
betrokkene
"geregeld"
een
activiteit uitoefent die aan de btw
onderworpen
is,
want
overeenkomstig artikel 4, § 1 van
het btw-Wetboek is eenieder
belastingplichtige
die
in
de
uitoefening van een economische
activiteit geregeld en zelfstandig,
met of zonder winstoogmerk,
hoofdzakelijk
of
aanvullend,
leveringen
van
goederen
of
diensten verricht die in dit
Wetboek zijn omschreven. Elk
geval moet hier dus afzonderlijk
worden bekeken. Eventueel kan er
verwezen worden naar artikel 56,
§ 2 van het btw-Wetboek, waarbij
kleine ondernemingen waarvan de
jaaromzet het bedrag van 5.580
euro
niet
overschrijdt,
belastingvrijstelling genieten voor
de leveringen van goederen en
diensten die ze verrichten.
Sinds eind 2007 gebruikt de BBI
inderdaad de Xenonsoftware om
eventuele fiscale fraude via het
internet op te sporen. De aanpak
van een fraudezaak door de BBI is
altijd
gestructureerd
en
weloverwogen.
Alle
relevante
bronnen
worden
grondig
nageplozen,
via
een
reeks
technieken waarvan Xenon er een
is.
Wat de e-commerce betreft, heeft
de BBI voor de periode van 1
januari 2007 tot 31 maart 2008
een bedrag van 5,76 miljoen euro
ingekohierd.
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
50
19.03 Guy Coëme (PS): Je remercie le secrétaire d'État. Nous
aurons l'occasion de revenir sur le sujet quand les données seront
disponibles. Peut-être puis-je l'inviter à pousser son administration à
se renseigner sur ce qui se passe en France, ce qui permettrait de
faire avancer les choses.
19.03 Guy Coëme (PS): Mag ik u
misschien verzoeken eens te gaan
kijken hoe men dit in Frankrijk
aanpakt, om de zaken te doen
vooruitgaan?
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
20 Samengevoegde vragen van
- de heer Dirk Van der Maelen aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "de notionele interestaftrek" (nr. 6851)
- de heer Guy Coëme aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "de verslagen over de impact van de notionele interest" (nr. 6867)
20 Questions jointes de
- M. Dirk Van der Maelen au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la déduction des intérêts notionnels" (n° 6851)<br>- M. Guy Coëme au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles
sur "les rapports sur l'impact des intérêts notionnels" (n° 6867)</b>
20.01 Dirk Van der Maelen (sp.a+Vl.Pro): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de staatssecretaris, enkele maanden geleden heeft de
minister van Financiën een studie van de Nationale Bank en/of van de
FOD Financiën beloofd over de kostprijs van de notionele
intrestaftrek, de impact ervan op de werkgelegenheid en de
investeringen, en het oneigenlijk gebruik ervan. Deze studie zou
volgens de minister, toen hij dat beweerde, eind juni klaar zijn, zodat
ze zou kunnen worden gebruikt bij de begrotingscontrole. Deze studie
zou ook aan het Parlement worden bezorgd, zoals beloofd door de
minister.
Ik heb de volgende vragen.
Ten eerste, zijn de beloofde studies klaar?
Ten tweede, zo ja, wat zijn de belangrijkste resultaten van die
studies?
Ten derde, zullen de studies, zoals beloofd, worden bezorgd aan het
Parlement? Zo ja, wanneer?
20.01 Dirk Van der Maelen
(sp.a+Vl.Pro): Il y a quelques
mois, le ministre des Finances
avait annoncé une étude de la
Banque nationale et/ou du SPF
Finances sur le coût de la
déduction des intérêts notionnels,
son incidence sur l'emploi et sur
les
investissements
et
son
utilisation impropre. Selon le
ministre,
l'étude
devait
être
disponible fin juin, pour pouvoir
être utilisée lors du contrôle
budgétaire.
Elle
devait
être
transmise au Parlement.
Les études annoncées sont-elles
disponibles? Quels en sont les
principaux résultats? Quand les
études seront-elles transmises au
Parlement?
20.02 Guy Coëme (PS): Monsieur le ministre, dans la foulée des
propos que vient de tenir M. Van der Maelen et pour intervenir
brièvement, nous attendons trois rapports qui devraient être sur la
table du gouvernement.
Dès lors, pouvez-vous nous indiquer, conformément à cet accord de
gouvernement, le coût brut par secteur de la déduction pour capital à
risque dans les enrôlements relatifs à l'exercice d'imposition?
Pouvez-vous nous confirmer avoir demandé en temps utile ­ et si oui
à quelle date ­ un rapport à la Banque Nationale quant à l'évaluation
d'impact des intérêts notionnels par secteur en termes
d'augmentation de la base taxable, d'augmentation d'emploi et de flux
d'investissements directs?
20.02 Guy Coëme (PS):Wat is de
brutokost per sector van de aftrek
voor
risicokapitaal
in
de
inkohieringen met betrekking tot
het aanslagjaar? Heeft u aan de
Nationale Bank
een rapport
gevraagd over de impact van deze
notionele intresten per sector in
termen van het verhogen van de
belastbare
grondslag,
werkgelegenheid
en
directe
investeringen? Zo ja, wannneer?
Wanneer worden de rapporten van
de fiscale administratie en van de
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
51
Quand ces deux rapports, celui de l'administration fiscale et celui de
la Banque Nationale, seront-ils présentés au gouvernement? Par
ailleurs, la task force intérêts notionnels a-t-elle remis ses
conclusions? Le Parlement peut-il examiner ces différents rapports?
Nationale Bank aan de regering
voorgelegd? Heeft de taskforce
Notionele
Intresten
haar
conclusies overhandigd? Kan het
parlement
deze
verschillende
rapporten inkijken?
20.03 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Mijnheer de voorzitter,
zowel aan de FOD Financiën als aan de Nationale Bank van België
werd een officieel rapport gevraagd inzake de evaluatie van de
budgettaire impact van de aftrek voor risicokapitaal.
20.03
Bernard
Clerfayt,
secrétaire d'État: Il a été demandé
tant au SPF Finances qu'à la
Banque nationale de rédiger un
rapport officiel sur l'évaluation de
l'incidence
budgétaire de
la
déduction du capital à risque.
Le ministre n'a pas encore reçu officiellement ces rapports. L'analyse
du SPF Finances sera transmise sous peu. Elle est pratiquement
terminée.
De minister heeft die verslagen
nog niet officieel ontvangen. De
analyse van de FOD Financiën zal
binnenkort worden bezorgd.
De Nationale Bank van België bevestigt dat de afronding van de
studie op de goede weg is en in de loop van de laatste 14 dagen van
juli aan de regering zal worden bezorgd.
La
BNB
confirme
que
le
gouvernement
sera
mis
en
possession de l'étude dans le
courant de la seconde moitié de
juillet 2008.
20.04 Dirk Van der Maelen (sp.a+Vl.Pro): Mijnheer de voorzitter,
hier zijn écht geen woorden voor!
Ik denk dat om te beginnen elk parlementslid, dat zichzelf respecteert,
zichzelf afvraagt hoe het mogelijk is dat een minister zo lang over een
zo belangrijke aangelegenheid het Parlement, dat toch controle moet
uitoefenen op de begroting, informatie onthoudt. Ook voor de leden
van de meerderheidspartijen moet toch langzamerhand duidelijk
worden dat de studie van de studiedienst van Financiën bepaalde
alarmlichtjes doet oplichten. U kent minister Reynders allemaal toch al
lang genoeg om te weten dat hij ons reeds lang op de hoogte had
gebracht indien die studie hem zou toelaten om een einde te maken
aan het debat rond de impact van de notionele intrestaftrek.
Als ik de data goed heb gehoord van de staatssecretaris zullen wij die
studie krijgen na 15 juli, na de afronding van de begrotingscontrole.
Wie gelooft dat minister Reynders nog geen volledig zicht heeft op de
budgettaire impact? Niemand toch?
Ik heb bij de afronding in de plenaire vergadering, rond eind april,
gezegd dat alles erop wijst dat de ontsporing van de begroting in grote
mate te verklaren is door de impact van de notionele intrestaftrek. De
studie van de studiedienst van Financiën spreekt van een bruto kost
van 2 miljard en een netto kost van 750 à 760 miljoen euro. Alles wijst
erop dat de begrotingsimpact nog stijgt om een aantal redenen. Ten
eerste, niet alle bedrijven hebben gebruik gemaakt van de notionele
intrestaftrek in het jaar 2006. Ten tweede, sommigen hebben een
stock aan notionele intrestaftrek opgebouwd. Ten derde, de intrest is
naar omhoog gegaan en niet weinig. Alleen al de stijging van de
intrest zal ervoor zorgen dat de kostprijs met een kwart zal verhogen.
Volgens mijn voorzichtige becijferingen voor 2008 komt men op een
bruto kostprijs uit van 3 miljard euro en een netto kostprijs van
20.04 Dirk Van der Maelen
(sp.a+Vl.Pro): Tel que je le
connais,
M.
Reynders
nous
communiquera l'étude annoncée
sur l'incidence budgétaire de la
déduction des intérêts notionnels à
l'issue du contrôle budgétaire. Nul
ne peut croire qu'il n'en ait pas
encore eu connaissance. Tout
indique que cette mesure est
responsable
d'un
dérapage
budgétaire. Selon mes prudents
calculs, le coût brut de la mesure
se chiffre à 3 milliards d'euros et
son coût net à au moins 1 milliard
d'euros pour 2008.
Par
cette
mesure,
le
gouvernement offre des cadeaux
aux banques et permet ainsi une
nouvelle érosion budgétaire, au
détriment de mesures en faveur
du pouvoir d'achat. Si le ministre
Reynders dissimule les résultats
d'une étude, une certaine vigilance
est de rigueur.
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
52
minstens 1 miljard euro. En deze regering beweert dat er geen geld is
om iets te doen aan de koopkracht.
Men laat echter de maatregelen met cadeaus voor vaak zeer goed
boerende sectoren verder het budget uithollen zodanig dat deze
regering geen koopkrachtmaatregelen neemt, zoals gisteren aan de
vakbonden werd meegedeeld door de eerste minister. Ik heb het
reeds in de plenaire vergadering gezegd en ik herhaal het hier. De
maatregel voor de notionele intrestaftrek kwam ter vervanging van de
coördinatiecentra en was niet van toepassing op de banken. Men
heeft dit cadeau gedaan aan de banken. Die hebben in 2007
boerenwinsten gemaakt van 10 miljard euro. De notionele -
intrestaftrek is een cadeau van bruto kostprijs 500 miljoen euro.
Heeft dat iets opgeleverd aan jobs? Neen! Sinds 2000 is de
tewerkstelling in de banksector met 12% afgenomen. Aan de
banksector alleen doet deze regering een cadeau van 500 miljoen
euro. Tegelijkertijd komt ze zeggen dat er niets kan worden gedaan
aan koopkrachtondersteuning.
Deze regering en de minister van Financiën hebben er duidelijk voor
gekozen om cadeaus te geven aan de banken en niets te doen aan
de koopkrachtondersteuning. Ik ben benieuwd om te zien hoe de
andere meerderheidspartijen daartegenover staan. Ik vraag mij af of
ze gaan blijven geloven wat minister Reynders vertelt, namelijk dat er
hier niets aan de hand is. Een beetje gezonde achterdocht moet u
leren dat als Reynders de resultaten van een studie achterhoudt, iets
niet pluis is en dat u bijzonder op uw hoede moet zijn.
20.05 Guy Coëme (PS): Monsieur le président, je partage les
réflexions et les inquiétudes de M. Van der Maelen. Ce n'est pas la
première fois que nous parlons en commission et en séance publique
des intérêts notionnels. Nous sommes dans un brouillard le plus total
avec des craintes de montants faramineux qui sortent des caisses de
l'État. Je trouve que cette pratique est d'une légèreté incroyable. Je
ne comprends pas.
J'imagine qu'il y aura prochainement de l'ambiance au gouvernement
dans le cadre du contrôle budgétaire. Je ne conçois pas qu'on puisse
mener un contrôle budgétaire sérieux sans disposer de chiffres clairs,
précis et promis depuis longtemps tant du côté de la Banque
Nationale que du ministère de Finances. Cela pose un problème
sérieux de contrôle parlementaire sur l'activité du gouvernement à
une époque où la population est fortement troublée dans son
quotidien et dans son pouvoir d'achat.
Monsieur le président, nous reviendrons sur ce dossier avec force,
une force qui va croître dans les jours prochains.
20.05 Guy Coëme (PS): Ik deel
de ongerustheid van de heer Van
der Maelen. Door de notionele
interestaftrek dreigt de Staatskas
aanzienlijke bedragen mis te
lopen.
Ik
veronderstel
dat
de
begrotingscontrole
woelig
zal
verlopen.
De
parlementaire
controle wordt sterk gehinderd
door het ontbreken van de
precieze cijfers die door de
Nationale
Bank
en
het
departement
Financiën
waren
beloofd.
20.06 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Le principe même des
intérêts notionnels a été voté par une majorité parlementaire, ce n'est
pas le ministre Reynders seul. Une majorité parlementaire l'a voté et
je crois que vous en étiez!
20.06 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt:
De
notionele
interestaftrek werd goedgekeurd
door een meerderheid waarvan u
deel uitmaakte.
Ten tweede, u tracht altijd een vorm van verwarring te creëren op
twee verschillende vlakken. Ten eerste, een verwarring van het bruto-
effect en het netto-effect van deze maatregel. Het is misschien
On sème la confusion en ce qui
concerne la distinction entre
l'incidence brute et nette de la
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
53
mogelijk een kleine berekening te maken van het bruto-effect. Wat
evenwel van groot belang is, is het netto-effect, en dat is veel
moeilijker te schatten. Ten tweede, u tracht ook een vorm van
verwarring te creëren over de notionele intrest per se en eventuele
wanpraktijken daarmee. Daarover wordt ook een verslag gevraagd
aan de BBI, maar dat is iets heel gerings: dat zijn wanpraktijken, maar
dat is niet de maatregel per se.
mesure. L'incidence nette est bien
plus difficile à calculer que
l'incidence brute. Et on procède de
même en ce qui concerne la
distinction entre la mesure en soi
et les abus commis dans le cadre
de la mesure. Il y a une grande
différence entre ces deux aspects.
Si vous n'avez pas confiance en l'action du ministre des Finances ou
du SPF Finances, attendez au moins le rapport de la Banque
Nationale. On devrait avoir au moins confiance en cette sage
institution! Attendez donc quelques jours pour avoir un rapport qui
mesure précisément tous les effets que vous voulez mesurer.
Indien u geen vertrouwen heeft in
de daden van de minister van
Financiën, vindt u de gegevens die
u wenst in het verslag van de
Nationale Bank dat binnenkort
beschikbaar zal zijn.
20.07 Guy Coëme (PS): Monsieur le président, on croit qu'il s'agit
parfois de mauvaise volonté de la part du ministère des Finances et
de ses plus hauts responsables à donner les chiffres au Parlement et
à avoir un débat dans la clarté. C'est tout. À un moment où le contrôle
budgétaire est en train de se dérouler avec une date butoir fixée à
quelques jours...
20.07 Guy Coëme (PS): Stelt de
minister van Financiën, nu de
begrotingscontrole aan de gang is,
alles in het werk opdat het
Parlement op grond van duidelijke
cijfers zou kunnen debatteren?
20.08 Dirk Van der Maelen (sp.a+Vl.Pro): Ik zal niet ingaan op de
inhoudelijke discussie, het debat op de notionele intrestaftrek en zo
meer. Daar ging mijn vraag niet over. Mijn vraag ging over het
volgende. In oktober 2007 ­ ik was toen nog lid van de meerderheid ­
heb ik mijn eerste vraag daarover gesteld. Hervé Jamar heeft toen
gezegd: het is nu te vroeg, maar in januari 2008 ­ ik kan u het verslag
tonen van die vergadering ­ zal het ministerie van Financiën bij
machte zijn die informatie te geven. Hij zei ook: ik beloof dat het
Parlement die informatie krijgt.
Wij vroegen dat aan minister Reynders maar die zei: de studie is nog
niet klaar. Twee dagen nadien stond in De Tijd een artikel dat het
bestaan onthulde van de studie van de studiedienst. De heer
Valenduc had een studie gemaakt. Wij vroegen aan de minister van
Financiën: kunnen wij tenminste die studie krijgen? De minister van
Financiën zei tegen het Parlement: neen, u krijgt die studie niet, maar
ik beloof u dat u snel de studie van de Nationale Bank zult krijgen.
Eind april, bij de afronding van het plenaire debat in de Kamer, vroeg
ik het opnieuw aan de minister van Financiën. De minister van
Financiën ­ het kan worden nagegaan in het verslag ­ zei: maak u
niet ongerust, de studie is al gevraagd voor de begrotingscontrole en
het Parlement zal die nota krijgen. Vandaag komt u zeggen dat wij die
nota niet krijgen. Dat is voor het Parlement een probleem maar voor
de leden van de meerderheid is het nog een groter probleem, want
dat betekent dat u blind vaart voor de begrotingscontrole.
Ik herhaal het: het is toch al lang duidelijk dat als minister Reynders
iets zou hebben dat zijn thesis onderschrijft, hij al lang met die studie
naar buiten zou zijn gekomen. Het feit dat hij die studie achterhoudt,
betekent dat er een probleem is. Het betekent dat er een groot
probleem is.
20.08 Dirk Van der Maelen
(sp.a+Vl.Pro): Des questions sont
posées sur la déduction des
intérêts notionnels depuis le mois
d'octobre 2007. Des études et des
notes ont été promises mais le
Parlement n'en a jamais vu la
couleur. En matière de contrôle
budgétaire, le ministre navigue dès
lors à l'aveuglette. S'il disposait
d'une étude qui étaye sa mesure, il
l'aurait
déjà
brandie
depuis
longtemps, non?
De voorzitter: Ik meen dat men een indicatie heeft, aan de hand van de voorafbetalingen, hoe het globaal
zit. Ik meen dat het belangrijk is dat te bekijken.
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
54
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
21 Samengevoegde vragen van
- de heer Hagen Goyvaerts aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "de stand van zaken aangaande de btw op bouwgrond" (nr. 6855)
- de heer Peter Vanvelthoven aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "de btw op bouwgrond" (nr. 6861)
21 Questions jointes de
- M. Hagen Goyvaerts au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "l'état de la situation en ce qui concerne la TVA sur les terrains à bâtir" (n° 6855)<br>- M. Peter Vanvelthoven au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "la TVA sur les terrains à bâtir" (n° 6861)</b>
21.01 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de staatssecretaris, u bent ongetwijfeld op de hoogte van de
invoeging van deze beruchte btw-bepaling bij de recente
programmawet om bij de verkoop van een gebouw en de daarbij
behorende grond btw te heffen op beide onderdelen.
U weet dat die bepalingen uit de programmawet werden geschrapt na
enig weerwerk vanuit de oppositie, maar ook nadat men op het
Vlaams niveau wakker was geschoten. Als resultaat van het
Overlegcomité werd een vraag gesteld aan Europa met betrekking tot
de toepassing van het Breitsohlarrest op de situatie van
registratierechten, zoals wij dat kennen in Vlaanderen en in Wallonië.
Recent werd door een europarlementslid een vraag gesteld aan de
Europese commissaris voor Fiscaliteit László Kovács. Ik heb maar
één vraag. Ik neem aan dat u in het bezit bent van dat antwoord. Kunt
u daarbij een toelichting geven? Wat gebeurt nu verder met de
wetsbepalingen die destijds uit de programmawet werden geschrapt?
Plant u hierover een overleg met de Gewesten?
Ik ben benieuwd naar uw antwoord.
Président: Hendrik Daems
Voorzitter: Hendrik Daems
21.01 Hagen Goyvaerts (Vlaams
Belang):
Après
quelques
résistances, la disposition visant à
appliquer la TVA sur l'immeuble et
sur le terrain dans le cadre de
l'acquisition d'un immeuble avec
terrain a été rayée de la loi-
programme. Le ministre peut-il
commenter
la
réponse
du
commissaire
européen
à
la
Fiscalité à une question du
parlementaire européen M. Ivo
Belet en ce qui concerne la
réglementation de TVA sur les
terrains dans le cadre d'une
nouvelle construction? Qu'advient-
il à présent des dispositions de loi
radiées à l'époque de la loi-
programme?
Le
ministre
envisage-t-il une concertation avec
les Régions?
21.02 Peter Vanvelthoven (sp.a+Vl.Pro): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de staatssecretaris, in antwoord op de vraag van CD&V-
europarlementslid Belet meent de Europese Commissie dat hetgeen
minister Reynders in de programmawet had laten staan, zo zou
moeten gebeuren.
Met andere woorden, de btw op bouwgronden zal worden
opgetrokken naar 21%, terwijl men vandaag op dat deel alleen maar
registratierechten is verschuldigd. Dat betekent een belangrijke
belastingverhoging voor mensen die hun droom van een eigen
appartement of woning willen waarmaken.
Dat is ook een dossier dat repercussies heeft op de begroting.
Vandaar is in deze commissie al verschillende keren aan bod
gekomen dat in de begroting destijds een bedrag was ingeschreven
inzake de opbrengst van die 21% belastingverhoging die deze
regering had beslist.
21.02
Peter
Vanvelthoven
(sp.a+Vl.Pro):
Ce
dossier
a
également
des
répercussions
budgétaires étant donné que les
recettes
qui
découlent
de
l'augmentation de la TVA à
hauteur de 21 % étaient inscrites
au budget. La réponse du
commissaire
européen
à
la
Fiscalité implique-t-elle que la
mesure reportée sera à présent
quand même adoptée? Le budget
doit-il dès lors être adapté?
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
55
Mijn vraag is heel simpel. Klopt het dat de regering die maatregel van
21% btw nu zal doorduwen? Betekent dit dat de begroting zal moeten
worden aangepast of zal ze ongewijzigd blijven?
21.03 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Ik heb hier een versie van
de vraag en het antwoord, maar ik heb het enkel in het Frans. Het is
een vraag van de heer Belet en het antwoord van de Commissie. U
zult vaststellen dat de Commissie het geachte parlementslid bedankt
om haar te wijzen op deze bijzonderheid in de Belgische wetgeving.
Door de Commissie werd zeer duidelijk geantwoord, ik citeer in het
Frans:
21.03
Bernard
Clerfayt,
secrétaire d'État: Je peux citer la
réponse de la Commission en
français.
"La Commission rappelle que la Cour de Justice a déjà considéré
qu'une telle dissociation (du terrain attenant et du bâtiment) en
matière de TVA entre bâtiment et sol y attenant était contraire à la
sixième directive européenne. La Cour a notamment jugé qu'aux fins
de la TVA, les bâtiments ou fractions de bâtiment et le sol y attenant
ne peuvent être dissociés".
De Commissie herinnert eraan dat
het Hof van Justitie al heeft
geoordeeld dat een dergelijke
opsplitsing tussen gebouwen (of
gedeelten
daarvan)
en
het
bijbehorende terrein voor btw-
doeleinden in strijd is met de
Zesde Europese Richtlijn. Het Hof
stelde zich met name op het
standpunt dat "gebouwen of
gedeelten van gebouwen en het
erbij behorend terrein voor de btw
niet van elkaar kunnen worden
gescheiden".
Dit is een zeer klaar antwoord van de Commissie. Ingevolge dit
officiële standpunt van de Commissie kan de vraag om advies aan
het comité voor sommigen niet meer relevant lijken. Het is echter zo
dat in het Overlegcomité een afspraak gemaakt is om de
problematiek voor te leggen aan het btw-comité. Er is grondig overleg
gepleegd tussen de Gewesten en de federale regering om
verduidelijking te krijgen over zeer concrete scenario's. De notificatie
van het overlegcomité is duidelijk: "zodra het btw-comité zijn advies
heeft overgemaakt zal het punt opnieuw worden voorgelegd aan het
Overlegcomité". Op het ogenblik hebben wij nog geen advies van het
btw-comité zodat het voorbarig is om de kwestie opnieuw te
agenderen.
Eu égard à ce point de vue officiel
de
la
Commission,
certains
jugeront
peut-être
inopportun
d'encore recueillir l'avis du comité
TVA. Au sein du Comité de
concertation, il a toutefois été
convenu de solliciter le comité
TVA pour obtenir des précisions
sur les différents scénarios. Le
Comité de concertation attend
d'être en possession de cet avis
avant de poursuivre.
21.04 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): Mijnheer de
staatssecretaris, ik dank u voor het antwoord maar ik moet toch
zeggen dat ik op mijn honger blijf. Meer nog, ik ben zeer ongerust.
Het btw-comité gaat u waarschijnlijk zijn inzicht bezorgen maar wat is
het statuut van dat advies? Als een eurocommissaris zegt dat bij
verkoop van gebouwen en gronden beiden gekoppeld zijn en er btw
moet worden geheven op beiden, dan zal die voorspelling uitkomen
en vermoed ik dat die wetsbepalingen bij een volgende
programmawet integraal zullen terugkomen, iets waarvoor ik heb
gewaarschuwd toen het hele circus op het Vlaams niveau in het
overlegcomité naar voren kwam. Hierbij had men als schijnbeweging
opeens het btw-comité gevonden om daar toch nog een vraag over te
stellen.
Ik vermoed dat het btw-comité de eurocommissaris niet zal kunnen
terugfluiten en de heer Laszlo Kovács niet zal kunnen zeggen dat hij
verkeerd is geweest. Ik heb een zeer sterk vermoeden, om niet te
zeggen de overtuiging, dat die btw-maatregel er zal komen. Ik weet
21.04 Hagen Goyvaerts (Vlaams
Belang): Je reste très inquiet car je
suppose que le comité TVA ne va
pas
pouvoir
rappeler
la
Commission européenne à l'ordre.
Cette mesure en matière de TVA
va donc être instaurée et je me
demande comment le ministre va
s'y prendre pour résoudre la
question à la lumière des droits
d'enregistrement. A mon sens, il
en résultera une hausse des
impôts.
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
56
niet welke oplossingen u uit uw mouw zult schudden om dat dan te
regelen met het gegeven van de registratierechten, wat een uniek
gegeven inzake eigendomsverwerving in Vlaanderen is. Ik houd
echter mijn hart vast. Ik ben zeer benieuwd wat het eindresultaat gaat
zijn. Ik vermoed echter dat de belastingverhoging er wel degelijk zal
komen.
21.05 Peter Vanvelthoven (sp.a+Vl.Pro): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de staatssecretaris, ik begin een beetje medelijden te krijgen
met de positie waarin u zit. U moet hier steeds de vervelende
boodschappen komen vertellen. Vorige week kwam in de pers het
antwoord, dat u voor een stuk hebt voorgelezen, dat Europees
commissaris Kovács heeft gegeven aan Ivo Belet. De dag daarna
hoor ik Yves Leterme zeggen dat hij nog geen officieel antwoord heeft
gekregen van de Europese Commissie. Dat dit slechts een antwoord
was op een parlementaire vraag. Vandaag zegt u, u beroept zich op
dat antwoord, dat het klaar en duidelijk is wat de Europese
Commissie wil.
Wij weten dat die problematiek reeds lange tijd bestaat. Net als bij de
vorige aangelegenheid, waar wij wachten op de studies in verband
met de notionele intrestaftrek, is ook hier deze regering reeds drie
maanden aan het wachten op een advies, een antwoord van dat btw-
comité. Dat is blijkbaar de beste manier om de onenigheden binnen
de regering onder de mat te schuiven. Alles wordt verder voor zich
uitgeschoven. Men laat alles afhangen van hetgeen anderen daarover
te zeggen hebben. Nu is er een uitspraak van de Europese
Commissie en moet er nog worden gewacht.
Heel veel mensen die willen bouwen hebben graag duidelijkheid van
deze regering. Die duidelijkheid wordt nog maar eens niet gegeven. Ik
ben nieuwsgierig. Wij zullen volgende week bij de begrotingscontrole
in het oog houden of die 40 miljoen opbrengst die de regering had
voorzien voor dit jaar met betrekking tot de btw-verhoging op
bouwgrond er blijven inzitten of niet.
21.05
Peter
Vanvelthoven
(sp.a+Vl.Pro): Le gouvernement a
attendu l'avis du comité de la TVA
pendant trois mois. Il y a, à
présent, une décision de la
Commission européenne et il faut
encore
attendre.
Ce
gouvernement ne cesse de tout
reporter.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
22 Question de M. Christian Brotcorne au vice-premier ministre et ministre des Finances et des
Réformes institutionnelles sur "l'assurance RC familiale pour familles avec enfants handicapés"
(n° 6857)</b>
22 Vraag van de heer Christian Brotcorne aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "de familiale verzekering BA voor gezinnen met kinderen met een
handicap" (nr. 6857)
22.01 Christian Brotcorne (cdH): Monsieur le président, monsieur
le secrétaire d'État, un problème d'assurance tout à fait spécifique m'a
été exposé. Il s'agit de la situation de parents dont un des enfants
présente un handicap comportemental de type 3. C'est une jeune fille
qui a un comportement classique mais qui, à certaines occasions,
notamment en milieu scolaire, est victime des crises qui peuvent aller
jusqu'à la manifestation de violence à l'égard de condisciples ou de
professeurs des établissements qui acceptent de la recevoir.
Cela a d'ailleurs créé des problèmes avec la scolarité de l'enfant. Il y a
également eu des demandes aux parents pour récupérer les
indemnités payées au personnel enseignant qui a parfois subi des
22.01 Christian Brotcorne (cdH):
Er werd mij een specifiek
verzekeringsprobleem
gemeld
waarmee ouders van een kind met
een gedragshandicap van het type
3 worden geconfronteerd: op
bepaalde momenten, onder meer
op school, kan het kind een crisis
krijgen
waarbij
het
zelfs
gewelddadig gedrag ten aanzien
van medeleerlingen of van leraars
kan vertonen.
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
57
dommages à l'occasion de ces altercations.
À ce stade, le problème que je vous soumets est celui de la
couverture de telles situations en RC familiale. Pendant tout un
temps, cet enfant était couvert par la RC que les parents avaient
contractée. Ensuite, les problèmes s'accumulant, on leur a fait
comprendre qu'il n'était plus possible de continuer à couvrir cette
situation. Les parents se sont adressés à d'autres compagnies qui ont
également refusé en raison des sinistres antérieurs. Une compagnie
a accepté de couvrir le risque, sans savoir qu'il y avait déjà eu des
sinistres mais connaissant la situation de handicap de l'enfant. Quand
elle a appris qu'il y avait eu des sinistres, cette compagnie a mis fin à
l'assurance.
Aujourd'hui, les compagnies acceptent de couvrir les parents et leurs
enfants mais à l'exclusion de l'enfant présentant un handicap ou
acceptent de couvrir tous les enfants mais en prévoyant une clause
d'exclusion en cas de sinistre engendré par le comportement de
l'enfant handicapé.
Je sais que cette assurance RC n'est pas obligatoire comme l'est
l'assurance auto. Dans le cadre de cette dernière, on a prévu des
mécanismes tels le fonds commun de garantie automobile qui permet
d'être couvert quelle que soit la situation particulière de l'assuré ou de
permettre l'indemnisation des personnes qui seraient victimes d'une
personne non assurée.
Monsieur le secrétaire d'État, y a-t-il une alternative comparable à ce
qui se fait en RC auto à proposer aux parents?
Dans la négative, ne faudrait-il pas envisager des mesures
législatives?
Êtes-vous prêt à prendre ce genre d'initiatives ou à soutenir celles qui
seraient prises par notre Parlement?
Het probleem is dat van de
dekking
van
dergelijke
schadegevallen door de familiale
verzekering
burgerlijke
aansprakelijkheid. Dat kind was
gedurende lange tijd gedekt door
de
burgerlijke
aansprakelijkheidsverzekering van
zijn ouders. Omdat de problemen
zich echter opstapelden, heeft de
verzekeringsmaatschappij
de
ouders meegedeeld dat het niet
langer
mogelijk
was
nog
schadegevallen te dekken. Ook
andere
verzekeringsmaatschappijen
wilden geen verzekering afsluiten,
gelet
op
de
vroegere
schadegevallen.
Vandaag
weigeren
de
verzekeringsmaatschappijen
verzekeringen af te sluiten voor
kinderen met een handicap of
voorzien
zij
in
een
uitsluitingsclausule wanneer de
schade veroorzaakt werd door het
gedrag van het gehandicapte kind.
Een
dergelijke
burgerlijke
aansprakelijkheidsverzekering is
niet
verplicht,
zoals
een
autoverzekering. In het kader van
de autoverzekering zorgt het
Gemeenschappelijk
Motorwaarborgfonds voor een
dekking, ongeacht de situatie van
de verzekerde, of voor de
schadeloosstelling van personen
die
schade
lijden
welke
veroorzaakt werd door een niet-
verzekerde.
Kan er geen vergelijkbare worden
uitgewerkt voor de ouders die in
dat geval verkeren? Zo niet, zou
men dan niet aan wetgevende
initiatieven moeten denken? Bent
u bereid een dergelijk initiatief te
nemen of eventuele initiatieven ter
zake van parlementsleden te
steunen?
22.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Outre l'émotion que
suscite le cas décrit par M. Brotcorne, je voudrais préciser qu'il touche
aux limites de ce qu'on peut appeler l'assurance. En effet, l'assurance
est un contrat en vertu duquel moyennant le payement d'une prime
22.02 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: Dat is een grensgeval
voor de verzekering, die een
overeenkomst is, waarbij een
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
58
fixe ou variable, une partie - l'assureur - s'engage envers une autre
partie - le preneur d'assurance - à fournir une prestation stipulée dans
le contrat au cas où surviendrait un élément incertain que, selon le
cas, l'assuré ou le bénéficiaire a intérêt à ne pas voir se réaliser.
Or, en l'occurrence, il ressort ici que l'aléa, élément essentiel de
l'assurance, est absent du risque présenté à l'assureur. Je ne peux
pas envisager des mesures sans méconnaître la nature de l'opération
d'assurance. En d'autres termes, de telles mesures, si cela était
possible et souhaitable, ne relèveraient peut-être pas de l'assurance
elle-même, mais d'autres formes d'intervention, sans doute publiques.
Si l'honorable membre est d'accord de me transmettre les
informations relatives au problème de cette famille, je prendrai
contact avec Assuralia. Si c'est le souhait de cette famille, il sera
également possible d'en référer à l'ombudsman des assurances, afin
d'examiner s'il est possible dans ce cadre-là de trouver une solution à
leur problème qui est réel.
partij, de verzekeraar, zich er
tegen betaling van een premie
tegenover een andere partij, de
verzekeringnemer, toe verbindt
een in de overeenkomst bepaalde
prestatie te leveren in het geval
zich een onzekere gebeurtenis
voordoet.
In het door u geschetste geval
ontbreekt een essentieel element
van de verzekering, namelijk het
risico. Eventuele maatregelen ter
zake zouden dus misschien geen
zaak van de verzekering zijn, maar
van andere ­ allicht openbare ­
instanties moeten uitgaan.
Als u me de gegevens in verband
met het probleem van dat gezin
zou willen bezorgen, zal ik met
Assuralia contact opnemen. Men
zou zich ook tot de Ombudsman
van de Verzekeringen kunnen
wenden om te trachten tot een
oplossing voor dat probleem te
komen.
22.03 Christian Brotcorne (cdH): J'espérais que vous ne me
répondriez pas sur la base du droit des contrats. Il est vrai que nous
sommes dans une situation limite. Le contrat fait que j'accepte ou que
je n'accepte pas d'assurer moyennant certaines conditions, certaines
modalités, certaines primes. Il est aussi de notre devoir de réfléchir
au-delà de cette réponse de type strictement juridique et de veiller à
ce que de telles situations soient couvertes.
Vous dites qu'il ne s'agit pas d'un aléa. Je ne suis pas d'accord. Il
s'agit d'un enfant handicapé qui a un comportement qui peut parfois,
on ne sait ni quand, ni comment, ni à quelle occasion, se révéler
dangereux pour les tiers. Peut-on considérer qu'il ne s'agit pas du tout
d'un aléa? Le risque est peut-être aggravé.
J'ai également pensé à Assuralia, à l'ombudsman, aux démarches qui
peuvent être faites par les parents. Sur le plan législatif, serait-il
possible de trouver une formule différente? Vous me renvoyez à la
Sécurité sociale ou aux Affaires sociales?
22.03 Christian Brotcorne (cdH):
Het klopt dat het om een
grensgeval gaat. Door het contract
te tekenen stem ik er al dan niet
mee in om iets onder bepaalde
voorwaarden te verzekeren. We
mogen ons niet tevreden stellen
met dat juridisch antwoord en
moeten
onderzoeken
hoe
dergelijke situaties gedekt kunnen
worden.
U zegt dat het niet om een risico
gaat. Ik ben het daar niet mee
eens.
Het
gaat
om
een
gehandicapt kind dat een gedrag
vertoont dat soms gevaarlijk kan
zijn voor derden. Het risico is dus
in feite groter.
Ik heb ook aan Assuralia, de
Ombudsman, de stappen die de
ouders
moeten
ondernemen,
gedacht. Kan men op wetgevend
vlak
een
andere
formule
bedenken? Verwijst u me naar
Sociale Zekerheid of Sociale
Zaken?
22.04 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: (...)
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
59
22.05 Christian Brotcorne (cdH): Il n'est pas certain qu'il s'agisse
de cela. J'entends votre réponse. Le ministre est en charge des
assurances. C'est pourquoi je me tourne vers lui. Nous en discuterons
encore.
En tout cas, je veux bien vous confier les données de la personne en
cause.
22.05 Christian Brotcorne
(cdH): We zullen daar later nog op
terugkomen. Ik ben in elk geval
bereid u de gegevens van de
betrokkene mee te delen.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
23 Samengevoegde vragen van
- de heer Hagen Goyvaerts aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "de verzuchtingen van de horecasector en de eventuele fiscale maatregelen"
(nr. 6885)
- mevrouw Mia De Schamphelaere aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "een mogelijke btw-verlaging voor de horeca" (nr. 7001)
- de heer Hendrik Daems aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en Institutionele
Hervormingen over "een mogelijke btw-verlaging voor de horeca" (nr. 7003)
23 Questions jointes de
- M. Hagen Goyvaerts au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "les souhaits exprimés par l'horeca et les mesures fiscales éventuelles" (n° 6885)<br>- Mme Mia De Schamphelaere au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "une possible réduction du taux de TVA applicable dans le secteur horeca"
(n° 7001)<br>- M. Hendrik Daems au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "une possible réduction du taux de TVA applicable dans le secteur horeca"
(n° 7003)</b>
23.01 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer Daems, waar is de tijd dat u minister van Middenstand was,
in 2002, waar in dit Parlement rondetafelconferenties, Staten-
Generaals, convenanten plaatsvonden? Ik heb het boekje er nog
eens bijgehaald. Waarschijnlijk zit dat in uw geheugen gegrift. Ik zie
hier ook rentabiliteitsstudies van een zekere professor Vilrokx staan.
Er was in die tijd veel woordkracht, maar iets minder daadkracht. Er
werden een aantal fiscale maatregelen genomen, maar niet echt veel.
De horecasector zelf trekt met de regelmaat van de klok aan de
alarmbel. Zij blijven immers op hun honger zitten inzake een aantal
fiscale maatregelen. De sectorfederatie Horeca Vlaanderen en de
Vereniging van Zelfstandige Ondernemingen heeft onlangs opnieuw
een oproep aan de regering gedaan om een zestal concrete
maatregelen te nemen. Wij zien in de cijfers ook dat het aantal
faillissementen in de horeca opnieuw sterk stijgt en op een
onaanvaardbaar hoog niveau zit.
Het eerste voorstel heeft te maken met een verlaging van de btw van
21% naar 6%, een oud zeer. De sector ijvert daarvoor al lang. Het
voorzitterschap van Frankrijk, dat al jarenlang vragende partij is om
voor de horeca naar een btw-verlaging te gaan, kan volgens mij een
aangewezen moment zijn. Ook Europees commissaris voor fiscale
zaken Laszlo Kovács, heeft gezegd dat de situatie van de btw-
tarieven in de horecasector momenteel veel te ingewikkeld is. Hij is
van oordeel dat er een eenvoudiger en rechtvaardiger regime moet
komen, al was het maar door over te gaan naar een uniform btw-tarief
in de Europese Unie.
23.01 Hagen Goyvaerts (Vlaams
Belang): Récemment, la fédération
sectorielle Horeca Flandre et
l'association
des
entreprises
indépendantes a lancé un appel
au gouvernement pour qu'il prenne
six mesures concrètes.
La première proposition consiste à
ramener le taux de TVA de 21 à
6%, ce que le secteur réclame de
longue date déjà. D'autres points
concernent la déductibilité fiscale
des frais horeca à des fins privées,
l'instauration d'un système fiscal
permettant de compenser les
mauvaises années par les années
favorables, un régime permettant
d'employer chaque année quatre
étudiants pendant cinquante jours,
des incitants fiscaux pour le travail
occasionnel et la simplification des
règles administratives en matière
de sécurité alimentaire.
Le ministre est-il disposé à
demander à nouveau instamment
aux
autorités
européennes
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
60
Een tweede element is de fiscale aftrekbaarheid van de horecakosten
voor privédoeleinden.
Een derde speerpunt is het invoeren van een fiscaal systeem om
slechte jaren te compenseren door goede jaren.
Het vierde voorstel is om vier studenten 50 dagen per jaar te laten
werken.
Een vijfde voorstel pleit ervoor om gelegenheidsarbeid fiscaal
aanmoedigen.
Een zesde punt is de vereenvoudiging van de administratieve regels
rond voedselveiligheid.
Dat waren de zes hoofdpunten die deze week aan de regering zijn
voorgelegd.
Wat het fiscale gedeelte betreft, kan ik ze niet allemaal aan u
voorleggen, want uw bevoegdheid beperkt zich tot een aantal ervan.
Mijnheer de staatssecretaris, ik heb vier vragen voor u.
Ten eerste, bent u bereid om nogmaals op Europees niveau aan te
dringen op een verlaging van het btw-tarief voor de horecasector, in
het raam van de arbeidsintensieve diensten? U weet dat Europees
commissaris Kovács een aantal verklaringen gedaan heeft, zeggende
dat ook de lidstaten het daarover eens moeten zijn. Bent u bereid om
die kar te trekken?
Ten tweede, bent u bereid om de fiscale aftrekbaarheid van de
horecakosten voor privédoeleinden en de daaraan gekoppelde
terugverdieneffecten voor de Staat in overweging te nemen? Zo ja,
binnen welk tijdskader?
Ten derde, bent u bereid om een fiscaal systeem in te voeren om de
slechte jaren te compenseren met de goede jaren, naar analogie van
het voorstel dat de eerste minister gedaan heeft in het raam van het
regeerakkoord om een dergelijk carrybacksysteem in te voeren, zoals
voor de landbouwsector van toepassing is, en waarbij dus winsten en
verliezen in de horeca over meerdere jaren kunnen worden gespreid?
Bent u bereid om dat voorstel te onderzoeken, en zo ja, binnen welk
tijdskader?
Ten vierde, bent u bereid om gelegenheidsarbeid in de horeca fiscaal
aan te moedigen door de invoering van een forfaitair bevrijdende
heffing voor belastingen waarbij de extra inkomsten die de
gelegenheidsarbeider ontvangt, niet langer worden toegevoegd aan
het inkomen uit de hoofdactiviteit? Zo ja, binnen welk tijdskader bent u
bereid om die maatregel te bekijken en desgevallend met een
voorstel naar voren te komen?
Mijnheer de voorzitter, die vier vragen zijn volgens mij de moeite
waard, niettegenstaande het gevorderd uur, om er een antwoord op te
verwachten van de regering, bij monde van de staatssecretaris.
d'instaurer un taux de TVA réduit
pour l'horeca? Le commissaire
européen Laszlo Kovacs a en effet
déclaré qu'une telle mesure
requiert l'accord de tous les États
membres. Le ministre compte-t-il
prendre
en
considération la
déductibilité fiscale des dépenses
horeca effectuées à des fins
privées ainsi que ses effets de
retour pour l'État? Est-il favorable
à un système de carry back qui
permette aux entreprises horeca
d'étaler leurs bénéfices et leurs
pertes sur plusieurs années? Est-il
disposé à encourager fiscalement
le travail occasionnel dans l'horeca
en instaurant une cotisation
forfaitaire
distincte
pour
les
revenus supplémentaires perçus
par les travailleurs occasionnels
de telle sorte que ces revenus ne
soient plus comptabilisés avec les
revenus qu'ils ont tirés de leur
activité principale?
23.02 Mia De Schamphelaere (CD&V - N-VA): Mijnheer de 23.02 Mia De Schamphelaere
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
61
voorzitter, mijnheer de staatssecretaris, mijn vraag gaat specifiek over
de beslissing die gisteren werd genomen door de Europese
Commissie, die er zelf voor pleit om de btw voor de horeca te
verlagen over heel de Europese Unie. Er waren al mogelijkheden om
dat te doen voor de arbeidsintensieve sectoren. België heeft dan
geopteerd om een aantal sectoren uit te kiezen, bijvoorbeeld de kleine
hersteldiensten, fietsen, schoenen en kleding en renovatie van
privéwoningen. De horecasector werd toen ­ ten onrechte, menen wij
­ niet opgenomen. Ten onrechte, omdat het ook om een
arbeidsintensieve sector gaat.
De verlaging van de btw zou een enorme impuls betekenen, zowel
voor een betere rentabiliteit en de verhoging van de consumptie, en
beslist ook voor de tewerkstelling en de strijd tegen zwartwerk of
grijswerk. Bovendien zou een algemeen verlaagd btw-tarief natuurlijk
concurrentieherstellend werken tussen de verschillende lidstaten.
Twee van onze buurlanden gebruiken namelijk al een verlaagd btw-
tarief voor de horeca, namelijk 3% in Luxemburg en 6% in Nederland.
De vraag aan de Belgische regering is dan ook in welke mate en op
welke manier de nodige voorbereidingen worden getroffen om het
verlaagd btw-tarief, zodra het kan, ook in ons land in werking te
stellen.
Wat is de kostprijs voor de verlaging van het btw-tarief tot 6% voor de
horeca?
Wat kan de mogelijke geraamde opbrengst zijn van de
fraudebestrijdings- en tewerkstellingseffecten?
(CD&V - N-VA): À présent, la
Commission européenne plaide
elle-même
en
faveur
d'un
abaissement de la TVA appliquée
au secteur horeca. Au moment où
un taux réduit a été instauré pour
les secteurs à fort coefficient de
main-d'oeuvre, l'horeca a été
injustement oublié.
Un abaissement de la TVA
pourrait conférer une impulsion
substantielle au secteur et jouerait
un rôle important dans la lutte
contre le travail au noir.
Des mesures préparatoires sont-
elles prises pour abaisser le taux
de TVA applicable dans le secteur
HORECA? Qu'en coûtera-t-il?
Que devrait rapporter la lutte
contre la fraude et quel serait
l'effet de la mesure sur l'emploi?
23.03 Hendrik Daems (Open Vld): Indien u mij toelaat, zal ik van op
de voorzittersstoel mijn vraag stellen. Er zijn immers te weinig leden
om het voorzitterschap waar te nemen.
Mijnheer de staatssecretaris, mijn collega heeft er al naar verwezen.
In september 2002 hielden wij een Staten-Generaal voor de horeca.
De minister van Financiën zou, mocht hij hier aanwezig zijn, kunnen
beamen dat wij binnen de regering op basis van voornoemde Staten-
Generaal, een aantal praktische maatregelen voorstelden.
De Staten-Generaal was een initiatief dat uniek was, in die zin dat het
voor het eerst alle organisaties die met de horeca bezig waren,
verzamelde. Het zijn organisaties die het niet altijd met elkaar eens
zijn. Over een aantal punten waren en zijn zij het echter nog steeds
eens.
De drie punten die wij toen, bijna als potentiële maatregelen, naar
voren brachten, waren de volgende.
Ten eerste, het essentiële probleem dat in andere landen de horeca
in de brede zin van het woord aan een verlaagd btw-tarief is
onderworpen. In België is dat niet het geval, omdat wij andere
elementen aan een verlaagd btw-tarief onderwerpen.
Dat is immers de oorsprong van het probleem. Nederland, Spanje en
Italië hebben wel een verlaagd btw-tarief voor de horeca.
Ten tweede was er een meer beperkte focus op de fiscale
aftrekbaarheid ­ de heer Goyvaerts en mevrouw De Schamphelaere
23.03 Hendrik Daems (Open
Vld): Des états généraux de
l'HORECA se sont tenus en 2002.
A cette occasion, un certain
nombre de mesures ont été
proposée
concernant
l'abaissement du taux de TVA, la
déductibilité fiscale et le coût du
travail.
Concernant le coefficient de main-
d'oeuvre et les coûts du travail, un
certain nombre de mesures ont
été prises en 2002. A l'époque
déjà, tout comme aujourd'hui
encore, il n'était pas possible de
prendre de mesures dans le
domaine de la TVA au niveau
européen. Une percée pourrait
semble-t-il être réalisée sous la
présidence française. J'ai le
sentiment que la pression est
suffisante
aujourd'hui
pour
généraliser le taux de TVA sur les
activités à coefficient de main-
d'oeuvre élevé. Certains États
membres, et certainement les
nouveaux,
restent
toutefois
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
62
verwezen er al naar ­ van een bepaalde privéconsumptie.
Het gaat niet alleen over privéconsumptie, het gaat ook over het
bedrijfsleven. Ik heb het over de aftrekbaarheid van het
restaurantbonnetje.
Een derde aspect was de kostprijs van arbeid in een zeer
arbeidsintensief gegeven.
Mijn vraag vandaag gaat heel specifiek over de btw in het algemeen.
Waarom? Omdat inzake de aftrekbaarheid, zij het beperkt, een aantal
zaken is gebeurd. Inzake de arbeidsintensiviteit en de kosten van de
arbeid zijn er serieuze zaken gebeurd. In 2002 was dat de maatregel
die wij toen budgettair konden nemen. De aftrekbaarheid was politiek
niet haalbaar. Later is het haalbaar gebleken. De btw is Europees niet
haalbaar of althans vandaag nog niet sensu stricto. Wat de
arbeidskosten betreft, hebben wij echter toen reeds serieuze
maatregelen genomen en nadien nog meer.
Het Franse voorzitterschap zou blijkbaar voor een doorbraak kunnen
zorgen. Ik heb de indruk, onder meer als ik de officiële communicatie
van de Europese Commissie bekijk, nota bene van de heer Kovács,
dat de druk vandaag hoog genoeg zit om toch het verlaagde btw-tarief
op wat men arbeidsintensieve activiteiten noemt, te veralgemenen.
Waarom? Omdat dit vandaag in verschillende lidstaten, zeker in de
nieuwe lidstaten, uiteraard een probleem is. De horeca valt
daaronder. Een deelaspect is alcoholische dranken. Daarover zal ik
dadelijk nog iets zeggen.
Ik meen dat het belangrijk is om vanuit de regering iets te doen. In
2002 hebben wij een Staten-Generaal gehouden. 43.000 bedrijven
werden geïnformeerd. 7.400 hebben geantwoord. U hebt het boekje
nog bij. Dat is enorm. Dat wil zeggen dat deze problematiek
gigantisch leeft. Als men bij de 50.000 horecazaken ook nog de
klanten telt, dan komt men ongeveer aan heel België. Het raakt
iedereen.
Mijn punt is het volgende. Gegeven het feit dat de regering zich in
2002, op basis van de Staten-Generaal, formeel heeft geëngageerd
om, wanneer het kan, de btw te verlagen, gegeven het feit dat de
regering die daarop volgde dat zelfs in haar regeerakkoord heeft
geschreven en gegeven het feit dat de huidige regering bestaat uit
componenten van de huidige oppositie en de toenmalige meerderheid
die zich ermee akkoord verklaarden, is het redelijk om te
veronderstellen dat er vandaag in het Parlement een zeer groot
draagvlak is ­ ik zou niet durven spreken van unanimiteit, maar het
zal er niet ver van zijn ­ om het meteen te doen, als het kan.
Mijn vraag is heel concreet. Ik vind dat de regering gewoon een
uitspraak moet doen, een handeling moet stellen en zeggen dat, als
Europa morgen de btw inzake horeca aan het verlaagd tarief mogelijk
maakt, wij dat zullen doen. Ik vind dat dit engagement van de regering
moet komen. Ik ben daarin heel direct, omdat ik vind dat het
draagvlak zo breed is dat de regering het zich toch niet zal kunnen
permitteren om het zelfs maar te vertragen.
Als mijn informatie klopt, zal dat bovendien pas in 2011 in de praktijk
kunnen worden omgezet, misschien in 2010, afhankelijk van hoever
réticents.
Cette
question
concerne
pratiquement tout un chacun. En
2002, le gouvernement s'est
formellement engagé à réduire la
TVA dès que l'occasion s'en
présenterait. Je suppose que cette
mesure compte aujourd'hui encore
de nombreux partisans au sein de
ce Parlement.
Le gouvernement peut-il confirmer
que si l'Europe réduit la TVA dans
l'HORECA, il le fera également
chez nous?
M. Reynders estime
qu'une
réduction de la TVA serait très
onéreuse, mais il n'en est rien. Si
un accord de qualité peut être
conclu avec le secteur, je pense
que des revenus plus importants
pourront même être générés par la
régularisation du travail au noir. Il
s'agit d'un de mes chevaux de
bataille.
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
63
het met die onderhandelingen staat.
Dat is mijn vraag. Ik zal daar niet veel meer over zeggen. Het gaat
over meer dan 50.000 bedrijven en over meer dan 40.000
werknemers in het wit. We hebben het dan nog niet over degenen in
het niet-wit. Als ik mij niet vergis, gaat het over een omzet in de orde
van grootte van 8 tot 9 miljard euro, officieel. Reken daarbij wat erbij
komt.
Ik heb minister Reynders horen verklaren dat een btw-verlaging zou
kosten aan de Staatskas. Dat is onzin. Dat is niet juist. Er is een
mechanistische
berekening
mogelijk.
Men
zou
kunnen
veronderstellen dat men zoveel honderden miljoenen euro zou
missen. Als men echter een fatsoenlijk akkoord sluit met de sector,
wat mogelijk is, denk ik dat die reële kosten als dusdanig
onbestaande zijn. Integendeel, de meerinkomsten die men zou
genereren door het witten van de mensen en hen officieel en
verzekerd in het circuit te hebben, zullen dat zeker goedmaken.
Ik zeg er meteen bij dat ik daarop zal doorgaan. Dit is een van de
zaken waarvoor ik mijn hoofd op het blok heb gelegd, maar dat
Europa niet mogelijk heeft gemaakt. Op andere punten hebben wij
wel vooruitgang geboekt. Dat is de realiteit. Spijtig genoeg zien wij pas
nu licht in de tunnel wat dit betreft.
Ik vind echter, en ik zal dat blijven vragen en desgevallend alleen of
met collega's een parlementaire actie ondernemen, dat de regering
formeel moet zeggen niet langer te zullen dralen en het te zullen
doorvoeren zodra het mogelijk is.
Mijn concrete vraag is of de regering dat kan doen. U kunt daarop
vandaag misschien niet antwoorden, maar wij zullen daarop dan
donderdag terugkomen, en daarna, enzovoort. Dit is voor mij een
gigantisch gevoelig punt waarvan ik denk dat de regering niet anders
kan dan het doen.
Waarom zou men dat engagement niet formeel aangaan? Dat zal
tenminste wat zuurstof geven aan de sector omdat er een perspectief
op verbetering zal zijn.
23.04 Staatssecretaris Bernard Clerfayt: Mijnheer de voorzitter, in
het laatste document dat door de Commissie voor de Raad werd
voorbereid tot het amenderen van richtlijn 112 van de Europese
Gemeenschap van 2006, wordt, wat de verlaagde btw-tarieven
betreft, voorgesteld om de lidstaten toe te laten het verschaffen van
spijs en drank in de horecasector, met uitzondering van de geestrijke
dranken, te onderwerpen aan het verlaagd tarief. Als ter zake een
akkoord wordt bereikt tussen de 27 lidstaten, zou die regeling in
werking treden vanaf 2011.
Het standpunt van de minister is het volgende. Wat de toepassing van
de verlaagde btw-tarieven betreft, ook voor andere arbeidsintensieve
sectoren naast de horeca, is u dat al langer dan vandaag bekend. Zo
heeft de minister de toepassing van het verlaagd btw-tarief voor
werken in onroerende staat aan woningen ouder dan vijf jaar en voor
kleine herstellingen in de schoen-, textiel- en fietssector reeds
meermaals verlengd.
23.04
Bernard
Clerfayt,
secrétaire d'État: Dans le dernier
document
publié
par
la
Commission européenne sur la
réduction des taux de TVA, il est
proposé d'appliquer le taux réduit
à la vente d'aliments et de
boissons dans le secteur horeca, à
l'exception
des
boissons
spiritueuses.
Si
les
27
États
membres
parviennent à un accord, la
réglementation entrera en vigueur
à partir de 2011.
Nul n'ignore la position du ministre
sur la réduction du taux de TVA,
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
64
De huidige regeling loopt normaal gezien op 31 december 2010 af en
wordt in principe door het nieuwe voorstel van de Europese
Commissie opgevolgd.
De minister is dus tevreden met het voorstel van de Europese
Commissie. België is reeds lang voorstander van een verlaagd tarief
zoals u reeds zei. Ook Frankrijk, dat momenteel voorzitter van de
Europese Unie is, is voorstander.
Het komt er nu op aan alle andere lidstaten, waaronder Duitsland, dat
in het verleden stevig oppositie tegen de bedoelde btw-verlaging heeft
gevoerd, op dezelfde lijn te krijgen.
Eens de verlaging op Europees vlak is goedgekeurd, verwacht de
minister weinig problemen op Belgisch vlak zoals u reeds zei. De
meeste politieke partijen zijn immers voor een lagere btw in de horeca
gewonnen.
De budgettaire weerslag van een tariefverlaging in de horecasector
van 21% naar 6% zou in België ongeveer 750 miljoen euro bedragen.
Dat is een brutoschatting. Er moet daarna nog een nettoschatting
worden gemaakt van alle nieuwe inkomsten die door de maatregel
worden gegenereerd. De maatregel veroorzaakt misschien een
verhoogde consumptie, een verhoogde aanbesteding of meer sociale
bijdragen.
Het is uitermate moeilijk om een cijfer op de geraamde opbrengst van
fraudebestrijdende effecten te kleven. Op basis van een globale
omzet van 8 miljard euro voor de sector zal zelfs een relatief
bescheiden verlaging belangrijke, bijkomende, fiscale en sociale
opbrengsten genereren.
également dans d'autres secteurs.
La réglementation de TVA actuelle
est
applicable
jusqu'au
31
décembre 2010 et sera en principe
suivie par la nouvelle proposition
de la Commission européenne. Le
ministre se réjouit de cette
nouvelle proposition. Notre pays
est partisan de la réduction du
taux depuis longtemps, comme la
France, qui préside aujourd'hui
l'Union européenne. Il reste à
présent à convaincre les autres
États membres.
Lorsque la réduction sera adoptée
à l'échelle européenne, le ministre
ne s'attend pas à de nombreux
problèmes à l'échelle belge. La
plupart des partis sont en effet
favorables à une réduction du taux
dans le secteur horeca. Les
répercussions
budgétaires
s'élèveraient
à
environ
750
millions d'euros. Les revenus
complémentaires générés par la
nouvelle mesure doivent bien sûr
encore en être déduits. La mesure
pourrait notamment entraîner une
augmentation de la consommation
ou des cotisations sociales. Il est
néanmoins difficile de réaliser une
estimation exacte de ces revenus
complémentaires
mais
étant
donné que le secteur dans son
ensemble enregistre un chiffre
d'affaires de 8 milliards d'euros,
une légère augmentation de ce
chiffre peut entraîner des recettes
très importantes.
23.05 Hagen Goyvaerts (Vlaams Belang): Mijnheer de voorzitter,
mijnheer de staatssecretaris, ik wil er u opmerkzaam op maken dat ik
op mijn tweede, derde en vierde vraag geen antwoord heb gekregen.
Ik neem echter aan dat mijn vraagstelling enigszins werd
overschaduwd door wat de Europese Commissie deze week naar
voren bracht.
Wat betreft het antwoord dat u geeft, kennen wij uiteraard het
standpunt van de minister over arbeidsintensieve diensten en over
welke sectoren onder de arbeidsintensieve diensten vallen. Destijds
werd bedoelde politieke keuze gemaakt.
De heer Daems heeft echter gelijk. De regering moet op dat vlak
uitdrukkelijk en ostentatief kleur bekennen. Ik begrijp wel dat de
huidige regeling tot 2010 loopt, waarna er waarschijnlijk een nieuwe
regeling zal komen, die dan waarschijnlijk zal worden opengetrokken.
23.05 Hagen Goyvaerts (Vlaams
Belang): Je n'ai pas obtenu de
réponse à toutes mes questions.
Nous connaissons en effet la
position du ministre en la matière.
Je me rallie à l'avis de M. Daems
selon lequel le gouvernement doit
prendre clairement position. Même
si la mesure n'entre pas en
vigueur avant 2011, rien ne nous
empêche de commencer
le
lobbying dès maintenant.
Il faut trouver une possibilité pour
donner un ballon d'oxygène au
secteur. Nous espérons que le
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
65
Niets belet echter om het lobbywerk al te starten en zich al ferm voor
de btw-verlaging uit te spreken.
Wat brutokost betreft is 750 miljoen euro geen getal waarvan
iedereen stijl achterover valt in het kader van opstellen van
begrotingen. Ik verwijs naar het gegeven van de notionele
interestaftrek, wat ik niet in vraag stel als systeem. Daar heeft men
het over bruto kosten die een veelvoud zijn. Ik denk dat er een
mogelijkheid moet worden gevonden om aan die sector, die blijft
steunen en kreunen over een niet-efficiënte werking, zuurstof te
geven. Uit uw antwoord blijkt dat de minister van Financiën bereid is
om dit op Europees niveau aan te kaarten. Ik verwacht dat hij zich
hierover fermer uitspreekt. De sector heeft daar nood aan, gelet op de
bereikbaarheid die aan de horeca is gerelateerd.
ministre sera disposé à réagir
fermement au niveau européen.
23.06 Mia De Schamphelaere (CD&V - N-VA): Mijnheer de
voorzitter, mijnheer de staatssecretaris, ik dank u voor uw antwoord.
Ik denk dat er een zekere overtuiging blijkt uit het antwoord van de
minister. Wij hadden echter graag het echte regeringsstandpunt
gehoord.
Ik denk dat er nog werk moet worden geleverd op twee vlakken. Ten
eerste, de grote lidstaten moeten worden overtuigd. Ten tweede, wij
moeten ons voorbereiden en een budgettair meerjarenplan opstellen
en in een maatregel voorzien, zodat wij niet onverwacht op het einde
van 2010 bijkomende kosten in de begroting van 2011 moeten
opnemen. Als er een bepaalde richting in de Europese Unie wordt
uitgegaan, als er zekerheid komt over de mogelijkheden tot verlaging,
dan kunnen wij als kleine lidstaat zeker niet achterblijven. Wij moeten
er in ons budgettair meerjarenplan nu al rekening mee houden.
23.06 Mia De Schamphelaere
(CD&V - N-VA): Malgré la
conviction qui ressort de la
réponse du ministre, j'aurais
préféré entendre la position réelle
du
gouvernement.
Il
reste
effectivement encore beaucoup de
pain sur la planche. Les grands
États membres devront être
convaincus et il faudra élaborer un
plan budgétaire pluriannuel.
23.07 Hendrik Daems (Open Vld): Mijnheer de staatssecretaris, de
overtuiging van minister Reynders ken ik al lang. Ik denk dat de
regering effectief stelling moet en kan nemen. De kwestie is welke
vorm dat aanneemt. We kunnen verschillende dingen doen.
We zouden vanuit het Parlement met een resolutie kunnen werken,
waarvan ik aanneem dat die zeer breed gesteund zal zijn. Wie zou
durven tegenstemmen? In een resolutie kunnen we aan de regering
vragen om, zodra de Europese Commissie het toelaat, de btw te
verlagen. Misschien dien ik zo'n resolutie in. Dat is een van de
mogelijkheden die we zouden kunnen doen.
Een ander aspect dat kan worden overwogen, is dat de regering
daarover een verklaring aflegt vanaf het moment dat het wat
duidelijker wordt. Misschien zal dat vandaag niet kunnen, want het
zou wat gek zijn, als Duitsland dwarsligt, te ver vooruit te lopen.
Desalniettemin zou de regering dat kunnen doen.
De regering kan zelfs meer doen. Zoals u weet, worden de btw-
tarieven bij koninklijk besluit bepaald, die nadien worden goedgekeurd
in een algemene wet waar al die koninklijke besluiten in staan ­ dat
gebeurt dan tien jaar later. Er is niets tegen een legistiek gegeven
waarbij de regering een koninklijk besluit uitvaardigt en reeds
rondstuurt naar de nodige instanties, en waarvan de inwerkingtreding
samenvalt met de dag volgend op de beslissing van de Europese
Commissie. Dat is wat vernieuwend legistiek werk, dat geef ik toe,
maar het zou perfect kunnen. Er is geen enkel juridisch bezwaar
23.07 Hendrik Daems (Open
Vld): Les convictions du ministre
Reynders
sont connues. Le
gouvernement
doit
toutefois
prendre effectivement position. Le
Parlement pourrait adresser au
gouvernement
une
résolution
bénéficiant d'un large appui et
demandant l'abaissement de la
TVA dès que la Commission
européenne
l'autorisera.
Le
gouvernement pourrait également
faire une déclaration. Il pourrait
aussi promulguer un arrêté royal
dont l'entrée en vigueur serait
fixée au lendemain de la décision
de la Commission européenne.
Nous devons indiquer clairement
au secteur
quel est
notre
engagement.
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
66
tegen te bedenken. Trouwens, we hebben dat in het verleden nog
gedaan. Ik heb enige ervaring in een regering, en in alle voorgaande
regeringen ­ dat is te zien in de bestaande dossiers ­ is het nog
gebeurd dat de inwerkingtreding afhankelijk wordt gemaakt van
andere factoren. Dat kan dus ook.
Mijn vraag blijft overeind staan. Ik begrijp dat u er vandaag niet op
antwoordt, maar we zullen het antwoord in de komende dagen of
weken dan wel krijgen. Zoniet, zullen we ervoor zorgen dat we het
krijgen.
Ik vind echt wel dat dat engagement moet worden gegeven. Ik denk
namelijk dat dat voor de eerste keer aan de sector duidelijk maakt dat
het ons menens is. Verschillende politieke entiteiten is het al menens
geweest, dus daar twijfelt niemand aan, en op de Staten-Generaal is
dat ook weergegeven. Volgens mij zijn we echter op een punt
gekomen dat het ook effectief moet worden doorgevoerd. De realiteit
van de mogelijke invoering van een verlaagd tarief ligt nu voor de
eerste keer op tafel; en dat is het verschil met voordien.
Het ligt nu op tafel. Voordien was dit niet het geval. Dat is de reden
waarom ik het ook durf vragen, waarom ik het ook zal blijven vragen,
waarom ik denk dat het een goede maatregel is. U geeft zelf de
cijfers. Ik zat er met mijn omzet niet zover naast. Dat kunnen wij
natuurlijk wel in documenten vinden. De budgettaire kosten, bruto,
bedraagt 750 miljoen. Met alle respect, daar blijft waarschijnlijk heel
weinig van over als men dat fatsoenlijk aanpakt, in een goed akkoord
met de sector, met andere controlemechanismen dan degene die
men vandaag coulant moet doen om niet de helft van de sector te
vermoorden. Dat is immers de realiteit.
Ik zal in de komende dagen nadenken hoe dat beter vorm kan krijgen,
om de regering de gelegenheid te geven om dat formalistische wat
duidelijker te maken. Ik weet dat alle onderscheiden bestanddelen
van de regering tussen 2002 en vandaag op onderscheiden
momenten allemaal hebben verklaard dat ze het ermee eens zijn. Ik
vraag mij af waarom zij dat nu niet meer zouden zijn. Dat geldt
trouwens ook voor de oppositie.
Dat is mijn mening. Ik dank u voor uw antwoord en ik zie minister
Reynders in de komende dagen ter zake graag terug.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
24 Question de M. Georges Gilkinet au vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes
institutionnelles sur "l'arrêté royal visant au remboursement du précompte trop élevé sur le pécule de
vacances de certains pensionnés" (n° 6975)</b>
24 Vraag van de heer Georges Gilkinet aan de vice-eerste minister en minister van Financiën en
Institutionele Hervormingen over "het koninklijk besluit tot terugbetaling van de te hoge voorheffing
op het vakantiegeld van een aantal gepensioneerden" (nr. 6975)
24.01 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Monsieur le président,
monsieur le secrétaire d'État, je vous remercie d'être resté en
commission pour répondre à ma question pour le moins importante.
Il n'est pas inutile de rappeler que l'effet conjugué de deux sauts
d'index et la non-adaptation des barèmes fiscaux a provoqué chez
24.01 Georges Gilkinet (Ecolo-
Groen!): Door het gecombineerde
effect van twee indexsprongen en
de
niet-aanpassing
van
de
belastingschalen hebben 140.000
gepensioneerden
met
een
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
67
140.000 pensionnés bénéficiant de revenus modestes une baisse de
leurs revenus pour le mois de mai 2008, si on établit une comparaison
avec le mois de mai 2007. Cette situation a été mise en évidence, au
sein de ce Parlement, à l'occasion d'une question en séance plénière.
Lors de sa réponse, le ministre des Finances s'était engagé, en son
nom et au nom de la ministre des Pensions, à trouver une solution. Il
a répété cet engagement à plusieurs reprises lors de questions en
commission. Un arrêté royal a d'ailleurs été publié le 23 juin 2008. Ce
dernier prévoit la restitution de la totalité du précompte pour les
pensions inférieures à 1.000 euros et la limitation du précompte à
25% pour les pensions entre 1.000 et 2.000 euros.
Cette manière de corriger la situation amène au moins deux
questions. Une partie des personnes touchées ­ 48.500 pensionnés
d'après votre collègue ministre des Pensions ­ demeurent lésées.
Elles ne bénéficieront, dans le meilleur des cas, que d'un
remboursement partiel.
Par ailleurs, puisque cette mesure touchera 800.000 de nos
concitoyens, des personnes qui n'étaient pas concernées
bénéficieront d'un remboursement de précompte pour un total de 70
millions d'euros. Vous rembourserez donc quatre fois plus de
personnes que préalablement prévu et vous "louperez" un tiers des
personnes ciblées.
Monsieur le secrétaire d'État, pouvez-vous me confirmer
l'interprétation de l'arrêté dont question? Si oui, pouvez-vous nous
expliquer pourquoi vous avez opté pour cette manière de travailler?
Cet arrêté a-t-il été pris à l'initiative personnelle du ministre des
Finances ou a-t-il été délibéré en Conseil des ministres? Une
concertation a-t-elle eu lieu avec la ministre des Pensions et/ou avec
l'ONP quant à la manière de corriger la situation? Aucune position
commune n'a-t-elle pu être trouvée? Il semble que la ministre des
Pensions ne soit pas d'accord avec cette façon d'agir.
Comptez-vous prendre une initiative complémentaire à l'arrêté sous
référence, à tout le moins pour répondre à la situation des 48.500
personnes qui ne bénéficieraient pas des effets de cet arrêté?
bescheiden inkomen in mei 2008
een lager pensioen gekregen dan
in mei 2007. De minister van
Financiën heeft er zich meermaals
toe verbonden ­ in eigen naam en
namens
de
minister
van
Pensioenen ­ om een oplossing te
vinden.
Een koninklijk besluit dat op 23
juni 2008 werd gepubliceerd
voorziet in een teruggave van de
bedrijfsvoorheffing voor personen
wier pensioen niet meer dan 1.000
euro bedraagt en in een beperking
van de voorheffing tot 25 procent
voor personen met een pensioen
dat tussen 1.000 en 2.000 euro
bedraagt.
Volgens
de
minister
van
Pensioenen zullen een deel van de
betrokken gepensioneerden in het
beste geval maar aanspraak
kunnen
maken
op
een
gedeeltelijke terugbetaling. Voorts
zullen een aantal personen die niet
in dat geval verkeerden, ook recht
hebben op een terugbetaling van
de bedrijfsvoorheffing.
U zal dus aan vier keer meer
personen
dan
gepland
een
terugbetaling toekennen en een
derde van de beoogde doelgroep
zal uit de boot vallen.
Bevestigt u de interpretatie van het
desbetreffende besluit? Zo ja, kan
u ons uitleggen waarom u voor die
werkwijze heeft gekozen? Werd
dat besluit uitgevaardigd op
persoonlijk
initiatief
van
de
minister van Financiën of werd
daarover in de Ministerraad
beraadslaagd? Heeft er overleg
plaatsgevonden met de minister
van Pensioenen of met de RVP
met betrekking tot manier waarop
de situatie zou worden rechtgezet?
Werd
er
ter
zake
geen
overeenstemming bereikt? Het ziet
ernaar uit dat de minister van
Pensioenen
het
met
die
handelwijze niet eens is.
Bent u van plan een bijkomend
initiatief te nemen, om op zijn
08/07/2008
CRIV 52
COM 292
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
68
minst een antwoord te bieden op
de situatie van de 48.500
personen die niet onder de
toepassing van dat koninklijk
besluit zouden vallen?
24.02 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Monsieur le président,
monsieur Gilkinet, l'arrêté royal qui a été publié au Moniteur belge ce
23 juin 2008 résulte bien des concertations qui ont eu lieu entre les
services du SPF Finances, ceux de la ministre des Pensions et l'ONP.
Il s'agissait de trouver une solution rapide à la situation problématique
que connaissait une partie de nos pensionnés.
J'ai en ma possession un courrier de la ministre des Pensions
postérieur à cet arrêté royal, qui date du 26 juin 2008, dans lequel elle
indique qu'elle vient de prendre connaissance du courrier du ministre
des Finances du 23 juin 2008 concernant l'arrêté royal qui modifie, en
matière de précompte, le prélèvement opéré sur le pécule de
vacances alloué au bénéficiaire d'une pension. Elle rappelle les
principes de cet arrêté royal et reconnaît que ceux-ci apportent une
réponse à un grand nombre de cas, tout en soulignant que certains
cas ne sont pas résolus. Elle donne d'ailleurs un chiffre approximatif
de ces cas. Elle termine en précisant que le précompte professionnel
trop perçu en mai sera remboursé par l'ONP en août, en déduisant le
montant de cette différence du précompte professionnel à payer aux
Finances en août. Elle demande aussi au ministre des Finances de
bien vouloir confirmer, par retour de courrier, son accord sur les
modalités qu'elle prévoit.
Quelques jours plus tard, en date du 7 juillet 2008, le ministre des
Finances répond et marque son accord sur le modus operandi retenu
par la ministre des Pensions, relatif aux modalités des versements du
précompte professionnel afférent au mois d'août, tel que décrit in fine
dans la lettre. Il y a donc bien eu concertation, discussion et
négociation et les propositions de la ministre des Pensions ont bien
été entendues et acceptées par le ministre des Finances.
Ceci ne veut pas dire que cela résout ou clôt le problème. Il est vrai
qu'une grande majorité des cas est résolue par cette mesure qui a été
prise dans l'urgence mais il faut une solution structurelle afin d'éviter
que ce genre de situation ne se répète à l'avenir. Cette solution est
encore à l'étude pour éviter qu'elle ait des effets pervers. Dès qu'elle
sera trouvée, elle sera intégrée à l'annexe 3 de l'arrêté royal du Code
des impôts de 1992 fixant les règles pour le calcul du précompte
professionnel.
24.02 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt:
Het
op
23
juni
gepubliceerde koninklijk besluit is
wel degelijk het resultaat van
besprekingen tussen de diensten
van de FOD Financiën, die van de
minister van Pensioenen en de
RVP.
In haar schrijven van 26 juni 2008
deelt de minister van Pensioenen
mee dat ze kennis heeft genomen
van het schrijven van de minister
van Financiën van 23 juni 2008
betreffende het koninklijk besluit.
Ze herhaalt de beginselen van dat
besluit en erkent dat die een
antwoord bieden op een groot
aantal gevallen, maar wijst er
anderzijds op dat er voor sommige
gevallen
nog
steeds
geen
oplossing is. Ze vraagt de minister
van Financiën zijn akkoord te
geven aan de nadere regels die ze
in acht wil nemen.
In zijn schrijven van 7 juli 2008
stemt de minister van Financiën
daarmee in. Er vond dus wel
degelijk overleg plaats.
Dat betekent niet dat het probleem
daar mee afgesloten is. De
meeste gevallen worden opgelost
door die maatregel die bij
hoogdringendheid genomen is,
maar er is een structurele
oplossing nodig. Die oplossing ligt
nog ter studie om de kwalijke
gevolgen te voorkomen.
24.03 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): Monsieur le secrétaire
d'État, si je vous remerciais d'être resté présent, je suis tout à fait
insatisfait de votre réponse. Vous n'expliquez pas ce qui sera fait
concrètement pour régler le sort de ces 48.500 personnes qui n'ont
pas été touchées par la mesure correctrice. Vous dites qu'elle a été
prise dans l'urgence mais cela fait plus d'un mois que j'ai relevé ce
problème. L'urgence est donc relative.
Vous savez peut-être que j'ai interrogé votre collègue, Mme Arena, en
commission des Affaires sociales ce matin. Elle a une toute autre
interprétation de la situation. Qui a raison, qui a tort? Je ne suis pas là
24.03 Georges Gilkinet (Ecolo-
Groen!): U legt niet uit wat er
concreet gedaan zal worden om
iets te doen aan het lot van de
48.500 mensen op wie de
correctiemaatregel niet slaat.
Mevrouw Arena geeft een totaal
andere
interpretatie
van
de
situatie. Ik ben er niet om als
scheidsrechter te fungeren in die
CRIV 52
COM 292
08/07/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
69
pour jouer les arbitres au sein de ce gouvernement qui n'en est pas
un. En voici une nouvelle preuve!
Il est insupportable de penser à la situation de ces personnes, petits
pensionnés qui perçoivent aux alentours de 1.000 euros, victimes de
l'absence d'efficacité dans la concertation au sein du gouvernement et
de l'absence de prévoyance. J'ai peut-être mal écouté mais vous
n'apportez pas de réponse pour le cas de ces 48.500 personnes!
J'espère évidemment une réponse structurelle pour que cela ne se
produise plus mais il semble qu'un problème concret se pose encore.
Je suis par ailleurs étonné que le ministre des Finances puisse
prendre seul une initiative qui aura un coût de 70 millions sur le
budget de l'État 2008. Certes, nous avions demandé une mesure
correctrice.
Je suis étonné que le gouvernement n'en ait pas délibéré, ce qui
aurait peut-être permis à Mme Arena d'émettre plus rapidement les
critiques qu'elle a formulées par voie de presse et manifestement pas
de façon très précise dans son échange de courrier avec le ministre
des Finances.
Avez-vous une réponse au sujet des 48.500 personnes qui restent
concernées?
regering die er geen is, dit hier is
een nieuw bewijs.
De situatie van die kleine
pensioentrekkers die slachtoffer
zijn van het gebrek aan efficiëntie
in het overleg binnen de regering
en haar onvermogen om aan de
toekomst te denken is ondraaglijk.
Voorts verbaast het me dat de
minister van Financiën in zijn
eentje een initiatief kan nemen dat
70 miljoen gaat kosten.
Als de regering daarover had
beraadslaagd,
had
mevrouw
Arena haar kritiek ­ die zij via de
pers geuit heeft en blijkbaar niet
heel
nauwkeurig
in
de
briefwisseling met de minister van
Financiën
­
sneller
kunnen
formuleren.
Heeft u een oplossing voor de
gedupeerde 48.500 personen?
24.04 Bernard Clerfayt, secrétaire d'État: Il est regrettable qu'on en
arrive à s'expliquer dans la presse: il y a des échanges de courrier,
des réunions, des rencontres, nombre d'occasions de se trouver
ensemble. Si la ministre des Pensions fait des propositions concrètes
ou si elle l'avait fait dans son courrier, le ministre des Finances
pourrait très certainement examiner l'affaire.
24.04 Staatssecretaris Bernard
Clerfayt: Het valt te betreuren dat
men zich nader verklaart in de
pers.
Als
de
minister
van
Pensioenen in haar schrijven
concrete voorstellen had gedaan,
zou de minister van Financiën het
dossier
zonder
enige
twijfel
hebben kunnen bestuderen.
24.05 Georges Gilkinet (Ecolo-Groen!): J'abuse de votre temps,
monsieur le président, mais je voudrais ajouter pour le rapport que je
trouve cela pitoyable!
24.05 Georges Gilkinet (Ecolo-
Groen!): Ik vind dat zielig!
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
La réunion publique de commission est levée à 13.39 heures.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 13.39 uur.