KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
CRIV 52 COM 140
CRIV 52 COM 140
B
ELGISCHE
K
AMER VAN
V
OLKSVERTEGENWOORDIGERS
C
HAMBRE DES REPRESENTANTS
DE
B
ELGIQUE
I
NTEGRAAL
V
ERSLAG
MET
VERTAALD BEKNOPT VERSLAG
VAN DE TOESPRAKEN
C
OMPTE
R
ENDU
I
NTEGRAL
AVEC
COMPTE RENDU ANALYTIQUE TRADUIT
DES INTERVENTIONS
C
OMMISSIE VOOR HET
B
EDRIJFSLEVEN
,
HET
W
ETENSCHAPSBELEID
,
HET
O
NDERWIJS
,
DE
N
ATIONALE WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE
I
NSTELLINGEN
,
DE
M
IDDENSTAND
EN DE
L
ANDBOUW
C
OMMISSION DE L
'E
CONOMIE
,
DE LA
P
OLITIQUE
SCIENTIFIQUE
,
DE L
'E
DUCATION
,
DES
I
NSTITUTIONS SCIENTIFIQUES ET CULTURELLES
NATIONALES
,
DES
C
LASSES MOYENNES ET DE
L
'A
GRICULTURE
dinsdag
mardi
11-03-2008
11-03-2008
Voormiddag
Matin
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
cdH
centre démocrate Humaniste
CD&V - N-VA
Christen-Democratisch en Vlaams Nieuw-Vlaamse Alliantie
Ecolo-Groen!
Ecologistes Confédérés pour l'organisation de luttes originales Groen!
FN
Front National
LDD
Lijst Dedecker
MR
Mouvement réformateur
Open Vld
Open Vlaamse Liberalen en Democraten
PS
Parti Socialiste
sp.a-spirit
Socialistische Partij Anders Sociaal progressief internationaal, regionalistisch integraal democratisch toekomstgericht
VB
Vlaams Belang
Afkortingen bij de nummering van de publicaties :
Abréviations dans la numérotation des publications :
DOC 52 0000/000 Parlementair stuk van de 52e zittingsperiode + basisnummer en
volgnummer
DOC 52 0000/000
Document parlementaire de la 52e législature, suivi du n° de
base et du n° consécutif
QRVA
Schriftelijke Vragen en Antwoorden
QRVA
Questions et Réponses écrites
CRIV
voorlopige versie van het Integraal Verslag (groene kaft)
CRIV
version provisoire du Compte Rendu Intégral (couverture verte)
CRABV
Beknopt Verslag (blauwe kaft)
CRABV
Compte Rendu Analytique (couverture bleue)
CRIV
Integraal Verslag, met links het definitieve integraal verslag en
rechts het vertaalde beknopt verslag van de toespraken (met
de bijlagen)
(PLEN: witte kaft; COM: zalmkleurige kaft)
CRIV
Compte Rendu Intégral, avec, à gauche, le compte rendu
intégral définitif et, à droite, le compte rendu analytique traduit
des interventions (avec les annexes)
(PLEN: couverture blanche; COM: couverture saumon)
PLEN
plenum
PLEN
séance plénière
COM
commissievergadering
COM
réunion de commission
MOT
alle moties tot besluit van interpellaties (op beigekleurig papier)
MOT
motions déposées en conclusion d'interpellations (papier beige)
Officiële publicaties, uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers
Bestellingen :
Natieplein 2
1008 Brussel
Tel. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.deKamer.be
e-mail :
Publications officielles éditées par la Chambre des représentants
Commandes :
Place de la Nation 2
1008 Bruxelles
Tél. : 02/ 549 81 60
Fax : 02/549 82 74
www.laChambre.be
e-mail :
CRIV 52
COM 140
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
i
INHOUD
SOMMAIRE
Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de
minister van Economie, Zelfstandigen en
Landbouw over "de vermeerdering bij laattijdige
betaling van de socialezekerheidsbijdragen van
zelfstandigen" (nr. 2557)
1
Question de M. Melchior Wathelet à la ministre de
l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture
sur "la majoration en cas de paiement tardif des
cotisations de sécurité sociale des travailleurs
indépendants" (n° 2557)
1
Sprekers: Melchior Wathelet, voorzitter van
de cdH-fractie, Sabine Laruelle, minister van
Economie, Zelfstandigen, en Landbouw
Orateurs: Melchior Wathelet, président du
groupe cdH, Sabine Laruelle, ministre de
l'Économie,
des
Indépendants,
et
de
l'Agriculture
Vraag van de heer Hans Bonte aan de minister
van Economie, Zelfstandigen en Landbouw over
"de stand van zaken met betrekking tot het
Citibankdossier" (nr. 2685)
3
Question de M. Hans Bonte à la ministre de
l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture
sur "l'état d'avancement du dossier Citibank"
(n° 2685)
3
Sprekers: Hans Bonte, Sabine Laruelle,
minister van Economie, Zelfstandigen, en
Landbouw
Orateurs: Hans Bonte, Sabine Laruelle,
ministre de l'Économie, des Indépendants, et
de l'Agriculture
Vraag van de heer Bart Tommelein aan de
minister van Economie, Zelfstandigen en
Landbouw over "subagenten en het attest van
kennis inzake bedrijfsbeheer" (nr. 2707)
6
Question de M. Bart Tommelein à la ministre de
l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture
sur "les sous-agents et l'attestation de
connaissances en matière de gestion" (n° 2707)
6
Sprekers: Bart Tommelein, voorzitter van de
Open Vld-fractie, Sabine Laruelle, minister
van Economie, Zelfstandigen, en Landbouw
Orateurs: Bart Tommelein, président du
groupe Open Vld, Sabine Laruelle, ministre
de l'Économie, des Indépendants, et de
l'Agriculture
Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de
minister van Economie, Zelfstandigen en
Landbouw over "rechters in handelszaken"
(nr. 2727)
8
Question de M. Servais Verherstraeten à la
ministre de l'Économie, des Indépendants et de
l'Agriculture sur "les juges consulaires" (n° 2727)
8
Sprekers: Servais Verherstraeten, voorzitter
van de CD&V - N-VA-fractie, Sabine Laruelle,
minister van Economie, Zelfstandigen, en
Landbouw
Orateurs: Servais Verherstraeten, président
du groupe CD&V - N-VA, Sabine Laruelle,
ministre de l'Économie, des Indépendants, et
de l'Agriculture
Vraag van mevrouw Karine Lalieux aan de
minister van Economie, Zelfstandigen en
Landbouw over "het standpunt van de Belgische
regering inzake het voorstel voor een Europese
richtlijn
betreffende
de
contracten
van
consumentenkrediet" (nr. 2754)
9
Question de Mme Karine Lalieux à la ministre de
l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture
sur "la position du gouvernement belge sur la
proposition de directive européenne relative aux
contrats de crédit aux consommateurs" (n° 2754)
9
Sprekers: Karine Lalieux, Sabine Laruelle,
minister van Economie, Zelfstandigen, en
Landbouw
Orateurs: Karine Lalieux, Sabine Laruelle,
ministre de l'Économie, des Indépendants, et
de l'Agriculture
Samengevoegde vragen van
10
Questions jointes de
10
- de heer Philippe Henry aan de minister van
Economie, Zelfstandigen en Landbouw over "de
leesbaarheid van de informatie inzake de CO2-
uitstoot van voertuigen die in reclame wordt
verspreid" (nr. 2756)
10
- M. Philippe Henry à la ministre de l'Économie,
des Indépendants et de l'Agriculture sur "la
lisibilité
des
informations
concernant
les
émissions de CO2 des véhicules figurant dans la
publicité" (n° 2756)
10
- mevrouw Corinne De Permentier aan de minister
van Economie, Zelfstandigen en Landbouw over
"de vermelding van de CO2-uitstoot in reclame
voor auto's" (nr. 2830)
11
- Mme Corinne De Permentier à la ministre de
l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture
sur "l'affichage du taux de CO2 dans les publicités
automobiles" (n° 2830)
10
Sprekers: Philippe Henry, Corinne De
Permentier, Sabine Laruelle, minister van
Economie, Zelfstandigen, en Landbouw
Orateurs: Philippe Henry, Corinne De
Permentier, Sabine Laruelle, ministre de
l'Économie,
des
Indépendants,
et
de
l'Agriculture
11/03/2008
CRIV 52
COM 140
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
ii
Vraag van de heer Eric Thiébaut aan de minister
van Economie, Zelfstandigen en Landbouw over
"de weigering van de stookolieleveranciers om
gegroepeerde
bestellingen
te
aanvaarden"
(nr. 2794)
15
Question de M. Eric Thiébaut à la ministre de
l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture
sur "le refus des fournisseurs de mazout
d'accepter les commandes groupées" (n° 2794)
15
Sprekers: Eric Thiébaut, Sabine Laruelle,
minister van Economie, Zelfstandigen, en
Landbouw
Orateurs: Eric Thiébaut, Sabine Laruelle,
ministre de l'Économie, des Indépendants, et
de l'Agriculture
Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de
minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid
over "de administratieve en andere kosten van de
landsbonden met betrekking tot de integratie van
de kleine risico's voor de zelfstandigen" (nr. 2812)
17
Question de Mme Maggie De Block à la ministre
des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"les coûts administratifs et autres des unions
nationales de mutualités en ce qui concerne
l'intégration des petits risques pour les
indépendants" (n° 2812)
17
Sprekers: Maggie De Block, Sabine
Laruelle,
minister
van
Economie,
Zelfstandigen, en Landbouw
Orateurs: Maggie De Block, Sabine Laruelle,
ministre de l'Économie, des Indépendants, et
de l'Agriculture
Vraag van de heer Peter Luykx aan de minister
van Economie, Zelfstandigen en Landbouw over
"de opvolging van de prijzenpolitiek van Electrabel
door de Raad voor de Mededinging" (nr. 2850)
18
Question de M. Peter Luykx à la ministre de
l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture
sur "le contrôle de la politique tarifaire d'Electrabel
par le Conseil de la concurrence" (n° 2850)
18
Sprekers: Peter Luykx, Sabine Laruelle,
minister van Economie, Zelfstandigen, en
Landbouw
Orateurs: Peter Luykx, Sabine Laruelle,
ministre de l'Économie, des Indépendants, et
de l'Agriculture
Vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan
de minister van Economie, Zelfstandigen en
Landbouw over "de aangekondigde maatregel ten
voordele van zelfstandige jonge moeders"
(nr. 2835)
20
Question de Mme Sabien Lahaye-Battheu à la
ministre de l'Économie, des Indépendants et de
l'Agriculture sur "la mesure annoncée en faveur
des jeunes mères indépendantes" (n° 2835)
20
Sprekers: Sabien Lahaye-Battheu, Sabine
Laruelle,
minister
van
Economie,
Zelfstandigen, en Landbouw
Orateurs: Sabien Lahaye-Battheu, Sabine
Laruelle, ministre de l'Économie, des
Indépendants, et de l'Agriculture
CRIV 52
COM 140
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
1
COMMISSIE VOOR HET
BEDRIJFSLEVEN, HET
WETENSCHAPSBELEID, HET
ONDERWIJS, DE NATIONALE
WETENSCHAPPELIJKE EN
CULTURELE INSTELLINGEN, DE
MIDDENSTAND EN DE
LANDBOUW
COMMISSION DE L'ECONOMIE,
DE LA POLITIQUE SCIENTIFIQUE,
DE L'EDUCATION, DES
INSTITUTIONS SCIENTIFIQUES
ET CULTURELLES NATIONALES,
DES CLASSES MOYENNES ET DE
L'AGRICULTURE
van
DINSDAG
11
MAART
2008
Voormiddag
______
du
MARDI
11
MARS
2008
Matin
______
La séance est ouverte à 11.17 heures et présidée par Mme Karine Lalieux.
De vergadering wordt geopend om 11.17 uur en voorgezeten door mevrouw Karine Lalieux.
01 Question de M. Melchior Wathelet à la ministre de l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture
sur "la majoration en cas de paiement tardif des cotisations de sécurité sociale des travailleurs
indépendants" (n° 2557)</b>
01 Vraag van de heer Melchior Wathelet aan de minister van Economie, Zelfstandigen en Landbouw
over "de vermeerdering bij laattijdige betaling van de socialezekerheidsbijdragen van zelfstandigen"
(nr. 2557)
01.01 Melchior Wathelet (cdH): Madame la présidente, madame la
ministre, je me permets d'attirer votre attention sur un aspect du
régime de sécurité sociale des travailleurs indépendants qui me paraît
excessivement sévère et susceptible de modifications qui ne peuvent
être décidées qu'à votre initiative. Ma réflexion concerne les assurés
en retard de paiement d'une cotisation trimestrielle.
Alors que la demande de paiement peut ne pas leur être parvenue en
raison d'une erreur postale par exemple, ou d'une erreur dans le chef
de la caisse d'assurances sociales, ou d'un déménagement, ou une
absence imprévue de longue durée, le système d'assurances sociales
pour indépendants applique automatiquement une majoration, sans
même qu'un rappel courtois ne soit adressé à l'affilié. Il n'est par
ailleurs aucunement tenu compte du fait que cet assuré aurait depuis
toujours payé en temps et en heure l'ensemble de ses cotisations. On
ne retient aucune circonstance atténuante.
En outre, si cet assuré a la malchance d'être en retard de paiement
pour la cotisation du quatrième trimestre je rappelle que ce n'est
peut-être pas à cause de lui , le système fait que le rappel ne lui
arrivera qu'au début de l'année suivante, ce qui permet d'ajouter à la
majoration trimestrielle une majoration annuelle, le tout équivalent à
plus de 10% de la cotisation due. En termes d'intérêts de retard, de
clause pénale, ce pourcentage de 10% est au-dessus de tout ce qui
existe, même au niveau des jurisprudences des tribunaux de
commerce et des intérêts de retard prévus au niveau judiciaire, ces
01.01 Melchior Wathelet (cdH):
Het socialezekerheidsstelsel voor
zelfstandigen is uiterst streng met
betrekking tot de achterstallige
betaling van de driemaandelijkse
bijdrage. Ingeval van achterstallige
betaling wordt immers ambtshalve
een verhoging toegepast, zonder
rappel en zonder rekening te
houden
met
mogelijke
vergissingen.
Indien de verzekerde bovendien
de pech heeft dat het om de
bijdrage voor het vierde trimester
gaat,
wordt
bovenop
de
trimestriële verhoging nog een
jaarlijkse verhoging toegepast; dat
alles zou in totaal tot meer dan 10
procent van de verschuldigde
bijdrage oplopen. Dat percentage
ligt hoger dan alle bestaande
regelingen op dat gebied, zelfs van
de nalatigheidsinteresten waarin
op gerechtelijk gebied is voorzien.
Ik
herinner
eraan
dat
die
11/03/2008
CRIV 52
COM 140
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
2
derniers étant passés, je le rappelle, de 7 à 5%.
Ici, c'est directement une clause pénale de 10% de la cotisation due.
On a presque intérêt à envoyer les demandes de cotisation l'année
d'après pour que les personnes paient avec retard. J'espère que ce
n'est pas le cas, évidemment!
Je comprends que vous deviez faire un maximum d'efforts pour faire
rentrer l'ensemble des cotisations sociales, qui doivent être payées en
temps et en heure. Cependant, ne pourrait-on humaniser le système?
Ne pourrait-on pas envoyer un premier rappel à l'assuré? La
majoration de 10% n'est-elle pas excessive? Ne pourrait-on imaginer
qu'un rappel donne lieu uniquement à des frais de dossier pour
compenser la surcharge administrative? Celui qui envoie le rappel ne
doit pas assumer non plus les frais générés par un problème qui ne
lui est pas imputable mais 10% et des majorations directes, c'est tout
à fait excessif.
interesten van 7 tot 5 procent
werden teruggebracht.
Hier gaat het meteen over een
schadebeding ten belope van 10
procent van de verschuldigde
bijdrage.
Kan het systeem niet menselijker
gemaakt worden, en kan er geen
herinnering gestuurd worden aan
de verzekerde?
Is een vermeerdering met 10
procent niet overdreven?
Kan men zich niet voorstellen dat
een herinnering alleen maar
dossierkosten meebrengt wegens
extra administratief werk?
01.02 Sabine Laruelle, ministre: Monsieur Wathelet, tout d'abord, il
faut se rappeler de l'article 48 de l'arrêté royal n° 38 qui permet à tout
indépendant de demander à l'INASTI de renoncer à ces majorations
de cotisations. J'invite donc les indépendants dont vous parlez à
présenter leur demande auprès de leur caisse d'assurances sociales.
Il existe déjà une disposition pour les cas particuliers, pour les cas
exceptionnels et les cas de force majeure notamment.
En effet, un article prévoit que l'INASTI peut renoncer à ces
majorations de cotisations en cas de force majeure ou digne d'intérêt.
Je partage votre avis selon lequel ces pourcentages peuvent être
considérés comme usuraires. C'est la raison pour laquelle j'avais
inscrit ce point à l'ordre du jour des assises des cotisations sociales
des indépendants, qui se sont déroulées du 24 avril au 12 juillet 2007
en réunissant les différents acteurs du statut social car vous savez
qu'un comité de gestion du statut social des indépendants a été
installé. Un consensus a été trouvé pour admettre la suppression de
cette majoration compte tenu, bien entendu, des possibilités
budgétaires et examiner l'impact de cette mesure dans les trois ans.
J'ai également décidé certaines adaptations, dans le cadre des
dispositions relatives à l'application de ces majorations. Par le
truchement de l'arrêté du 27 avril 2007, nous avons introduit une
disposition qui prévoit que la majoration de 7% ne s'applique plus aux
cotisations qui ont fait l'objet, au cours de l'année concernée, d'une
citation au tribunal du travail ou d'une contrainte ordonnant un
paiement. Nous avons donc déjà amélioré quelque peu le système.
En ce qui concerne plus précisément les cotisations du quatrième
trimestre 2006, j'ai également demandé à l'INASTI de renoncer à
cette majoration, parce que les deux derniers jours -- les 30 et 31
décembre -- correspondaient à un samedi et un dimanche. Un
certain nombre de cotisations sont donc arrivées avec deux ou trois
jours de retard. J'ai pris une disposition particulière pour ce cas
particulier.
01.02 Minister Sabine Laruelle:
Artikel 48 van het koninklijk besluit
nr. 38 biedt elke zelfstandige de
mogelijkheid om het RSVZ te
vragen die vermeerdering van de
bijdrage achterwege te laten. Ik
stel voor dat de zelfstandigen
waarover u het heeft, een
aanvraag indienen bij hun sociaal
verzekeringsfonds. Er bestaat al
een bepaling voor bijzondere
gevallen,
zoals
uitzonderlijke
gebeurtenissen en gevallen van
overmacht.
Ik deel uw standpunt dat we hier
van woekerpercentages kunnen
spreken. Tijdens de discussies
over de sociale bijdragen van de
zelfstandigen, van 24 april tot 12
juli 2007, werd er een consensus
bereikt over de afschaffing van die
vermeerdering
en
over
de
noodzaak om de impact van die
maatregel binnen drie jaar te
onderzoeken.
Via het koninklijk besluit van 27
april 2007 werd er een bepaling
ingevoerd die stelt dat de
vermeerdering met 7 procent niet
langer van toepassing is op de
bijdragen die, in de loop van het
betrokken jaar, het voorwerp zijn
geweest van een dagvaarding
voor de arbeidsrechtbank of van
een bevelschrift tot betaling. We
CRIV 52
COM 140
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
3
Pour résumer ma réponse, j'ai déjà pris un certain nombre de
dispositions pour régler des cas particuliers. Une disposition générale
existe: l'article 48 de l'arrêté royal n° 38. De plus, un consensus existe
au niveau des assises des cotisations sociales pour régler ce
problème dans le sens souhaité.
hebben het systeem dus al
enigszins verbeterd.
Wat de bijdragen voor het vierde
kwartaal 2006 betreft, heb ik het
RSVZ
gevraagd
van
die
vermeerdering af te zien.
01.03 Melchior Wathelet (cdH): Je remercie la ministre pour sa
réponse constructive. Vous êtes consciente, tout comme moi, qu'il y a
là un problème à solutionner. Plus vite on trouvera un accord sur base
de ces assises, plus vite on pourra remédier à ces situations, qui
objectivement ne nous rapportent rien du point de vue budgétaire. Ce
sont simplement des mesures vexatoires pour ceux qui ont toujours
payé leurs cotisations et qui, pour une raison qui ne leur est pas
imputable, pourraient un jour être en retard. Je vous invite à trouver
un consensus le plus rapidement possible sur base des assises et
dans le cadre d'un gouvernement définitif.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
02 Vraag van de heer Hans Bonte aan de minister van Economie, Zelfstandigen en Landbouw over "de
stand van zaken met betrekking tot het Citibankdossier" (nr. 2685)
02 Question de M. Hans Bonte à la ministre de l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture sur
"l'état d'avancement du dossier Citibank" (n° 2685)</b>
02.01 Hans Bonte (sp.a-spirit): Mevrouw de voorzitter, mevrouw de
minister, een paar maanden geleden wisselden wij in de commissie
nog van gedachten over het effect dat bepaalde kredietproducten op
de ontwikkeling van de schulddossiers en op het aantal
schulddossiers hebben.
De voorbije week luisterde ik met veel aandacht naar een analyse van
een collega uit het Vlaams Parlement, die ook vaststelde dat het
aantal schulddossiers bij OCMW's en elders spectaculair toeneemt.
In de verklaringen voor het fenomeen luidt het telkenmale opnieuw
dat weliswaar niet de oorzaak, maar toch een van de oorzaken, is dat
bepaalde kredietinstellingen te gul en misschien ook een beetje in
overtreding met de wet, kredieten slijten aan mensen die eigenlijk al
schulden hebben. Dat is een van de zaken die vorige week opnieuw
in de aandacht kwam.
Het is echter ook goed na te gaan wat de stand van zaken is in een
dossier dat heel sterk met de problematiek verwant is, met name het
Citibankdossier.
Mevrouw de minister, u zult zich herinneren dat in het Parlement en
erbuiten nogal wat kritiek werd geformuleerd op de aanpak en de
manier van commerce voeren van Citibank. Voornoemde aanpak gaf
ook aanleiding ook over dat punt stelden wij vroeger al vragen tot
een hele reeks klachten bij de Algemene Directie Controle en
Bemiddeling van de FOD Economie.
Het is precies over voornoemd punt dat ik een aantal vragen wou
stellen. Om te beginnen, wat is er gebeurd met al die klachten?
02.01 Hans Bonte (sp.a-spirit):
L'octroi trop facile de crédits à des
personnes
déjà
endettées
constitue l'une des causes de la
hausse spectaculaire du nombre
de dossiers d'endettement. Je
souhaiterais dès lors connaître
l'état du dossier Citibank. Les
activités commerciales de cette
banque ont déjà été explicitement
dénoncées, à la Chambre comme
en dehors de celle-ci.
Combien de plaintes concernant
Citibank la direction générale
Contrôle et Médiation a-t-elle
enregistrées depuis le 1
er
janvier
2007? Combien de plaintes ont été
déposées dans le cadre de la loi
sur le crédit à la consommation?
Quelles
suites
y
ont
été
réservées? Quelle a été la réaction
de
Citibank
aux
infractions
éventuelles?
La
banque
se
conforme-t-elle actuellement à la
loi? Dans la négative, quelles
démarches entreprendra le service
d'inspection?
Des
sanctions
administratives ont-elles déjà été
infligées à la banque à la suite de
plaintes? Des actions en justice
11/03/2008
CRIV 52
COM 140
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
4
Hoeveel klachten over Citibank werden sinds 1 januari 2007 bij de
Algemene Directie Controle en Bemiddeling geregistreerd?
Hoeveel klachten
met betrekking tot de wet op het
consumentenkrediet werden in totaal gedurende voornoemde periode
bij de Algemene Directie Controle en Bemiddeling neergelegd?
Mevrouw de minister, u weet dat voornoemde wet een relatief jonge
wet is. Het is in dat geval leerzaam, ook voor een Parlement, na te
gaan in welke mate burgers, die zich het slachtoffer van een of
andere praktijk voelen, de weg naar de inspectiediensten kennen,
teneinde op de wettelijke bescherming, zoals bepaald in de wet op het
consumentenkrediet, een beroep te doen.
Wat zijn de resultaten van het onderzoek? Welk gevolg werd aan de
klachten gegeven?
Mijn volgende vraag heeft betrekking op de aard van de klachten en
ook op de reactie van Citibank. Wat was met name de reactie van
Citibank op de klachten?
Heeft de bank zich conform de wet opgesteld? Indien niet, welke
verdere stappen werden ondernomen of zullen nog worden
ondernomen door de bevoegde inspectiedienst?
Mijn laatste vraag heeft betrekking op de eventuele sancties. In welke
precieze sancties is voorzien voor inbreuken op de wet op het
consumentenkrediet? Zijn er ook administratieve sancties mogelijk?
Werden die effectief toegepast?
Zijn de inspectiediensten van de FOD Economie van plan om ook
juridische acties te ondernemen ten opzichte van Citibank, indien
bijvoorbeeld administratieve klachten of pogingen tot minnelijke
schikking geen gevolg zouden hebben gekregen?
Tot daar, mevrouw de minister, een aantal precieze vragen, om te
weten te komen in welke mate de inspectiediensten gewapend zijn
om een bepaalde wetgeving op te volgen en af te dwingen.
sont-elles envisagées?
02.02 Minister Sabine Laruelle: Mevrouw de voorzitter, sedert
1 januari 2007 werden door de Algemene Directie Controle en
Bemiddeling, op een totaal van 466 klachten, 119 klachten tegen
Citibank geregistreerd. Het betreft telkens klachten met een
vermeende inbreuk op de toepassing van de wet op het
consumentenkrediet.
Alle klachten werden en worden onderzocht. Indien er inbreuken
worden vastgesteld, worden de klagers op de hoogte gesteld van de
gedane vaststellingen en de mogelijke te ondernemen stappen.
De wet op het consumentenkrediet voorziet in een aantal burgerlijke
sancties die enkel via de rechter kunnen worden afgedwongen. In
bepaalde gevallen stelt de kredietgever, nadat de Algemene Directie
Controle en Bemiddeling het dossier heeft geanalyseerd en haar
bevindingen werden meegedeeld aan de kredietgever, automatisch
zelf de herleiding tot het nominale ontleende kapitaal voor, en dit
ingevolge de toepassing van de wet.
02.02 Sabine Laruelle, ministre:
Depuis le 1
er
janvier 2007, la
direction générale Contrôle et
Médiation a enregistré, sur un total
de 466 plaintes, 119 plaintes
concernant Citibank. Il s'agit dans
tous les cas de plaintes relatives à
l'application de la loi sur le crédit à
la consommation.
Lorsque des infractions sont
constatées à l'issue de l'examen
des plaintes, les plaignants sont
informés des constatations faites
et des démarches qu'ils peuvent
éventuellement entreprendre. La
loi sur le crédit à la consommation
prévoit des sanctions civiles
pouvant être obtenues devant le
CRIV 52
COM 140
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
5
Voor strafrechtelijk sanctioneerbare feiten wordt er een proces-
verbaal opgesteld dat al dan niet aanleiding geeft tot een voorstel van
minnelijke schikking of een onmiddellijke doorzending naar het
bevoegde parket. Eens de zaken aanhangig zijn gemaakt bij de
bevoegde gerechtelijke instanties, geldt het geheim van het
onderzoek.
Het behoort tot de soevereine beoordelingsbevoegdheid van de
gerechtelijke overheden om tot verdere beschikking over te gaan.
Een evaluatie doorheen de tijd van de kredietverleningspolitiek door
Citibank wijst uit dat er toch een zekere wijziging in de houding van de
bank werd doorgevoerd.
De Algemene Directie Controle en Bemiddeling blijft in elk geval elke
klacht grondig onderzoeken, ongeacht de kredietgever. Indien de
ernst van de overtredingen in het dossier dit vereist, zullen de nodige
juridische en/of administratieve sancties worden overwogen.
tribunal.. Dans le cas de faits
pénaux, il est procédé à la
rédaction d'un procès-verbal qui
peut
déboucher
sur
une
transaction ou qui peut être
transmis au parquet. Dès qu'il est
entre les mains du parquet, le
secret
de
l'instruction
est
d'application. Il appartient alors au
parquet de prendre le cas échéant
de nouvelles ordonnances.
L'évaluation de la politique de
Citibank en matière de crédit a
montré que la banque a quelque
peu revu son attitude.
La direction Contrôle et Médiation
examine scrupuleusement toute
plainte, quel que soit l'organe de
crédit. Si la gravité du dossier
l'exige,
les
sanctions
administratives requises seront
prises.
02.03 Hans Bonte (sp.a-spirit): Mevrouw de minister, ik stel vast dat
u zeer algemeen blijft en niet ingaat op mijn precieze vragen, zoals
hoeveel klachten aanleiding gaven tot administratieve sancties en
hoeveel juridische acties de inspectie ten aanzien van Citibank
onderneemt. Ik meen nochtans dat dit niet valt onder de discretieplicht
die een inspectie, maar ook een parket heeft. Er zit geen geheim aan
een antwoord op de vraag hoeveel strafzaken eruit voortvloeien.
Mevrouw de minister, het is mij in elk geval bekend dat er wel
strafklachten bij de parketten werden ingediend en niet weinig ook. Ik
geef u dat maar mee. Men vergaart in de buitenwereld meer
informatie op dat punt dan hier in dit Parlement. Dit gezegd zijnde, wij
zullen deze aangelegenheid verder opvolgen.
Mevrouw de minister, hieraan moeten misschien ook wel een aantal
politieke conclusies verbonden worden.
Ten eerste, de wetgeving op de consumentenkredieten draagt
misschien te weinig methodes en hefbomen in zich om efficiënt te
kunnen optreden ten opzichte van organisaties. Die klachten dateren
van 2007. Er is dus misschien een gebrek aan duidelijkheid in de
sanctiemechanismen.
Ten tweede, men kan er ook niet naast kijken dat er 466 klachten zijn
op een zeer jonge wetgeving van de inspectiediensten, waarvan het
een bekend gegeven is dat er een pak vaststellingen zijn gebeurd
inzake het overtreden van de wet op het consumentenkrediet. Ook
daar moeten wij ons bewust zijn van het achterliggende probleem,
met name dat die overtredingen die vastgesteld worden, blijkbaar ook
door de inspectie, vaak leiden tot financiële problemen en rampen bij
mensen die bijzonder kwetsbaar in het leven staan.
Wij hebben daarover vroeger reeds gediscussieerd. Er wordt een
02.03 Hans Bonte (sp.a-spirit): Il
s'agit-là
d'une
réponse
très
générale. La ministre ne veut
manifestement pas répondre à ma
question précise concernant le
nombre de plaintes pénales
déposées. Je le regrette d'autant
plus qu'il m'est revenu sur le
terrain
que
de
nombreuses
plaintes de ce type ont été
introduites. Force m'est donc de
constater, que dans ce dossier, j'ai
obtenu plus d'informations par le
biais du monde extérieur que dans
le
cadre
de
mon
mandat
parlementaire.
Ce dossier prouve à l'évidence
que la loi sur le crédit à la
consommation
présente
d'importantes lacunes, surtout sur
le plan de la répression des
infractions. Le fait que 466 plaintes
aient déjà été introduites dans le
cadre d'une loi aussi récente en dit
long. Ces plaintes montrent que
chacune des infractions à la
législation
représente
une
catastrophs financière qui touche
les couches les plus vulnérables
de la société.
11/03/2008
CRIV 52
COM 140
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
6
aantal producten op de markt gesleten ten aanzien van een aantal
zwakke groepen in deze samenleving. Men moet zich buigen over de
politieke vraag of er voldoende bescherming en garantie wordt
ingebouwd, opdat mensen niet definitief in een financieel uitzichtloze
situatie belanden. Dat is precies hetgeen ook collega's buiten dit
Parlement, uit andere parlementen, samen met mij vaststellen. Wij
moeten op dat vlak veel actievere beschermingsmechanismen
ontwikkelen.
02.04 Sabine Laruelle, ministre: Monsieur Bonte, je voudrais juste
préciser que le nombre de plaintes peut vouloir dire deux choses.
Même si votre explication peut paraître pertinente, il faut savoir que le
FOD Économie a aussi fait pas mal de publicité autour du dépôt de
plaintes. Les citoyens sont donc plus nombreux à en déposer. Il faut
prendre les deux éléments en considération. Plus on fait connaître un
service de contrôle, de médiation et plus nombreuses seront les
personnes à y recourir. Cela ne remet évidemment pas en cause vos
propos.
02.04 Minister Sabine Laruelle:
Hoe
meer
bekendheid
een
controle- of bemiddelingsdienst
krijgt, hoe meer mensen er een
beroep op zullen doen.
02.05 Hans Bonte (sp.a-spirit): Mevrouw de minister, op dat punt
hebt u gelijk. Het heeft met de twee zaken te maken. Het frustrerende
in uw antwoord is dat u niet aangeeft hoeveel van de 466 klachten
effectief hebben geleid tot een administratieve sanctie en evenmin
hoeveel er hebben geleid tot een strafrechtelijke procedure, wat
nochtans absoluut het geval is; dat kan ik u enkel maar meegeven.
02.05 Hans Bonte (sp.a-spirit): Il
est exact que cette situation est
liée aux deux éléments évoqués
par la ministre. C'est la raison pour
laquelle je déplore d'autant plus
qu'elle n'ait pas communiqué de
chiffres
sur
les
sanctions
administratives et les procédures
pénales dans le dossier Citibank.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
03 Vraag van de heer Bart Tommelein aan de minister van Economie, Zelfstandigen en Landbouw
over "subagenten en het attest van kennis inzake bedrijfsbeheer" (nr. 2707)
03 Question de M. Bart Tommelein à la ministre de l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture
sur "les sous-agents et l'attestation de connaissances en matière de gestion" (n° 2707)</b>
03.01 Bart Tommelein (Open Vld): Mevrouw de voorzitter, ik weet
dat ik niet in discussie mag treden maar ik betreur wel een beetje dat
mijn voorganger zich richtte op één financiële instelling. Het zou beter
zijn als hij antwoorden kreeg over alle financiële instellingen van dit
land.
Ik kom tot mijn vraag. De verzekeringsproducten worden in België
langs diverse kanalen gedistribueerd. Een van die kanalen is de
verkoop ervan via verzekeringssubagenten. Dat zijn veelal natuurlijke
personen met het sociaal statuut van zelfstandige. Zij moeten
daarvoor ingeschreven zijn bij de Kruispuntbank van Ondernemingen
en de Commissie voor het Bank- Financie- en Assurantiewezen. Het
register van de CBFA vermeldt 6.966 subagenten op een totaal van
23.224 erkende verzekeringstussenpersonen. Dat is de stand op 3
maart van dit jaar.
De subagenten moeten eerst en vooral ingeschreven te zijn bij de
KBO. Zij moeten er hun basiskennis van het bedrijfsbeheer aantonen.
Dat staat in de programmawet van 10 maart 1998 tot bevordering van
het zelfstandig ondernemerschap. Dat kan via het bezitten van een
diploma waaruit voldoende kennis van bedrijfsbeheer afgeleid kan
03.01 Bart Tommelein (Open
Vld): Les produits d'assurances
peuvent être commercialisés par
le biais de différents canaux,
notamment
les
`sous-agents
d'assurances'.
Il
s'agit
généralement d'indépendants qui
doivent être enregistrés à la
Banque-carrefour des entreprises
et à la Commission bancaire,
financière et des assurances
(CBFA). À l'heure actuelle, 6.966
sous-agents sont enregistrés sur
un total de 23.224 intermédiaires
d'assurances agréés.
La loi-programme du 10 mars
1998 dispose que les sous-agents
doivent apporter la preuve de leur
connaissance de base en gestion
d'entreprise, soit par le biais d'un
CRIV 52
COM 140
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
7
worden, uitgereikt door een onderwijsinstelling, of een attest,
afgeleverd door een erkende exameninstelling, bijvoorbeeld Syntra of
de Centrale Examencommissie.
Het is evident dat subagenten hun kennis van bedrijfsbeheer moeten
aantonen. Voldoende kennis van zaken is essentieel om in een
zelfstandig statuut te stappen. Wel heerst er grote onduidelijkheid.
Onderwijsinstellingen kunnen zelf bepalen of zij bedrijfsbeheer
opnemen in hun curriculum, wat tot gevolg heeft dat er niet altijd
eenduidige regels vast te stellen zijn over welke studierichtingen de
kennis van bedrijfsbeheer impliceren.
Daarom moeten heel wat kandidaat-subagenten een extra opleiding
bedrijfsbeheer volgen, bovenop de interne bedrijfsopleiding over
verzekeringen, die zij überhaupt moeten volgen.
De wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekeringsbemiddeling,
de zogenaamde wet-Cauwenberghs, bepaalt dat agenten en
makelaars bedrijfsbeheer moeten volgen en voldoende kennis
moeten bewijzen teneinde zich te kunnen registreren bij de CBFA.
Voor subagenten wordt in de genoemde wet geen verplichting inzake
de kennis van bedrijfsbeheer opgenomen. Op grond van de
programmawet van 1998 is die verplichting er wel.
Ten eerste, in hoever zijn de programmawet van 1998 en de wet-
Cauwenberghs van 1995 inzake de situatie van subagenten in
overeenstemming met elkaar te brengen?
Ten tweede, kunnen de maatschappijen die samenwerken met
subagenten niet gemachtigd worden een opleiding bedrijfsbeheer aan
te bieden die toegang kan bieden tot inschrijving bij het
ondernemersloket?
Ten derde, zijn er andere maatregelen mogelijk om in dergelijke
gevallen de toegang tot het zelfstandig ondernemersschap een stuk
te vereenvoudigen?
Ten vierde, wat zijn uw plannen ter zake, mevrouw de minister?
diplôme attestant clairement de
ces connaissances, soit par le
biais d'une attestation établie par
un centre d'examen agréé. La
confusion règne néanmoins sur
les orientations qui englobent cette
connaissance de base requise en
gestion d'entreprise dans le
programme d'étude. De nombreux
candidats sous-agents doivent dès
lors
suivre
une
formation
complémentaire.
Contrairement à la loi-programme
de 1998, la loi de 1995 relative à
l'intermédiation en assurances ne
stipule toutefois pas que les sous-
agents doivent prouver leurs
connaissances
en
gestion
d'entreprises. Comment les deux
réglementations
sont-elles
conciliables? Les compagnies
d'assurances ne peuvent-elles pas
proposer
elles-mêmes
une
formation en gestion d'entreprise?
03.02 Minister Sabine Laruelle: Mevrouw de voorzitter, de
programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het
zelfstandig ondernemerschap, in artikel 4 paragraaf 1 in fine, bepaalt
dat de basiskennis van het bedrijfsbeheer niet vereist is voor
beoefenaars van een beroep dat zelf gereglementeerd is door een
wet op het vlak van basiskennis van het bedrijfsbeheer.
Door deze wettelijke bepalingen dienen de verzekeringsagenten en
verzekeringsmakelaars de kennis, vereist door artikel 4 paragraaf 1,
niet aan te tonen om ingeschreven te worden in de Kruispuntbank van
Ondernemingen vermits de wet van 27 maart 1995 betreffende de
verzekeringsbemiddeling die oplegt.
Voor de subagenten in de verzekeringssector is in deze wettelijke
vrijstelling niet voorzien en bijgevolg dienen zij aan de gewone
bewijsvoering inzake de kennis van het bedrijfsbeheer te voldoen.
Opleidingen verstrekt door private organismen zoals de
verzekeringsmaatschappijen, voldoen niet aan de wettelijke normen
van artikel 7 paragraaf 1 van bovengenoemde programmawet vermits
03.02 Sabine Laruelle, ministre:
La loi-programme du 10 février
1998
prévoit
que
les
connaissances de gestion de base
ne sont pas requises pour les
titulaires d'une profession qui a
elle-même
inclus
une
telle
exigence dans ses conditions
d'exercice. Le même principe
s'applique aux agents et aux
courtiers d'assurances. Les sous-
agents ne bénéficient pas de cette
dispense, de sorte qu'ils doivent
fournir la preuve légale de leurs
connaissances de base en matière
de gestion d'entreprise. Les
formations organisées par des
organismes privés tels que des
compagnies
d'assurances
ne
11/03/2008
CRIV 52
COM 140
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
8
zij geen officiële vorming- of onderwijsinstelling zijn die erkende
attesten kunnen afleveren.
Momenteel zijn heel wat akten voorzien die als voldoende bewijs van
basiskennis van bedrijfsbeheer kunnen gelden, en dat via de
verschillende
onderwijsvormen,
zoals
traditioneel,
volwassenenonderwijs, middenstandsopleiding enzovoort.
Tevens zijn heel wat akten uit het verleden, van vóór
30 september 2000, geldig als bewijs van kennis van het
bedrijfsbeheer. Deze akten kan u terugvinden in artikel 7 paragraaf 1
en 2 van het KB van 21 oktober 1998 tot uitvoering van hoofdstuk 1
van titel 2 van de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering
van het zelfstandig ondernemerschap.
Sinds mei vorig jaar heb ik het examen bedrijfsbeheer van de
Centrale Examencommissie geïnformatiseerd. Voor de volledigheid
wens ik eraan toe te voegen dat ook beroepspraktijk onder bepaalde
voorwaarden in aanmerking kan worden genomen om de kennis van
het bedrijfsbeheer aan te tonen. Op 1 september 2008 is een nieuwe
inhoudelijke kennis van het bedrijfsbeheer van toepassing waarin ook
de ondernemerscompetenties zijn verwerkt.
satisfont pas aux normes légales
de la loi-programme, étant donné
que ces organismes ne peuvent
délivrer d'attestations reconnues.
Actuellement, diverses structures
d'enseignement
délivrent
des
actes qui tiennent lieu de preuve
légale de la connaissance de cette
branche. De nombreux actes
délivrés dans le passé satisfont
également
aux
prescriptions
légales de base.
La pratique professionnelle peut
également,
sous
certains
conditions, contribuer à prouver la
connaissance
de
la
gestion
d'entreprise. À partir du 1
er
septembre de cette année, il sera
fait application de nouvelles
connaissances de gestion de base
incluant
également
les
compétences entrepreneuriales.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
04 Vraag van de heer Servais Verherstraeten aan de minister van Economie, Zelfstandigen en
Landbouw over "rechters in handelszaken" (nr. 2727)
04 Question de M. Servais Verherstraeten à la ministre de l'Économie, des Indépendants et de
l'Agriculture sur "les juges consulaires" (n° 2727)</b>
04.01 Servais Verherstraeten (CD&V - N-VA): Mevrouw de
voorzitter, mevrouw de minister, de aanleiding voor mijn vraag waren
onder meer contacten op het veld bij de plaatselijke rechtbank. Men
meldt mij het achterblijven van benoemingen van rechters in
handelszaken en van vernieuwingen van de mandaten.
Hoeveel dossiers liggen er op dit ogenblik op uw kabinet ter
ondertekening?
Wat is de gemiddelde doorlooptijd van het dossier?
Is er inderdaad reden voor vertraging en welke zijn daarvoor de
oorzaken?
Hoe zouden die kunnen worden opgelost?
Men wees ook op de problematiek van de vernieuwing van de
mandaten. Zou ook daarvan de doorlooptijd sneller kunnen
plaatsvinden?
04.01 Servais Verherstraeten
(CD&V - N-VA): Des retards sont
enregistrés dans les nominations
de juges dans des affaires
commerciales. Ces juges ne
peuvent pas siéger valablement si
leur mandat n'est pas renouvelé
en temps opportun.
Combien de dossiers attendent
actuellement la signature de la
ministre? Quelle est la durée
moyenne d'une procédure de
nomination? Quelles sont les
causes du retard? Les problèmes
sont-ils les mêmes pour le
renouvellement de mandats et les
désignations?
04.02 Minister Sabine Laruelle: Mevrouw de voorzitter, op dit
moment liggen er ter ondertekening op mijn kabinet 21 dossiers tot
benoeming van rechters in handelszaken, 1 dossier met betrekking
tot een eretitel en 9 dossiers inzake de hernieuwing van het mandaat.
04.02 Sabine Laruelle, ministre:
En ce qui concerne des juges
dans les affaires commerciales, il
y a actuellement pour signature à
mon cabinet 21 dossiers de
CRIV 52
COM 140
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
9
Sinds twee en een half jaar worden de dossiers met betrekking tot de
rechters in handelszaken behandeld binnen de veertig dagen volgend
op de indiening op mijn kabinet door de FOD Justitie. Ik maak u erop
attent dat deze dossiers ook door de minister van Justitie moeten
worden ondertekend.
Ik heb geen enkele abnormale vertraging opgemerkt in de
behandeling van dit soort dossiers op mijn kabinet. Veertig dagen vind
ik niet abnormaal.
De hernieuwingen van het mandaat worden aan hetzelfde tempo
behandeld. Dat was zelfs ook het geval in de periode van de lopende
zaken.
Aangezien ik dus geen specifieke vertraging heb vastgesteld, is deze
vraag niet van toepassing.
nomination,
9
dossiers
de
renouvellements de mandat et 1
dossier
d'octroi
d'un
titre
honorifique. Depuis deux ans et
demi déjà, la procédure veut que
les dossiers de nomination de
juges commerciaux soient signés
dans les 14 jours de leur dépôt au
cabinet du ministre de l'Économie
par le SPF Justice. La signature
des deux ministres est requise.
On ne peut actuellement affirmer
qu'il y aurait un retard anormal, ni
en
ce
qui
concerne
le
renouvellement de mandats, ni en
ce qui concerne les nominations.
04.03 Servais Verherstraeten (CD&V - N-VA): Mevrouw de minister,
ik dank u voor uw antwoord. Ik heb uiteraard ook een gelijkaardige
vraag aan de minister van Justitie gesteld. Veertig dagen lijkt mij
inderdaad geen abnormale termijn, indien die in de realiteit zou
kunnen worden gehandhaafd.
04.03 Servais Verherstraeten
(CD&V - N-VA): J'adresserai
également cette question au
ministre de la Justice. Une période
de 14 jours ne peut en effet être
qualifiée d'anormalement longue
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
05 Question de Mme Karine Lalieux à la ministre de l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture
sur "la position du gouvernement belge sur la proposition de directive européenne relative aux
contrats de crédit aux consommateurs" (n° 2754)</b>
05 Vraag van mevrouw Karine Lalieux aan de minister van Economie, Zelfstandigen en Landbouw
over "het standpunt van de Belgische regering inzake het voorstel voor een Europese richtlijn
betreffende de contracten van consumentenkrediet" (nr. 2754)
05.01 Karine Lalieux (PS): Madame la ministre, le 16 janvier
dernier, le Parlement européen adoptait en deuxième lecture la
directive sur le crédit à la consommation. Elle est loin d'être
négligeable puisqu'elle concerne un marché de 800 milliards d'euros
en Europe.
Nous avons eu le débat la semaine dernière et il n'est pas question de
remettre le crédit en cause, mais nous savons combien le crédit peut
être l'amorce d'un surendettement pour nombre de nos concitoyens.
Les associations de consommateurs ont déjà tiré la sonnette d'alarme
à de multiples reprises, car elles restent dubitatives quant au réel
objectif de cette future directive, notamment en termes de publicité,
d'informations précontractuelles, de devoir de conseil ou d'absence
de réglementation pour une série de crédits spécifiques, comme le
crédit revolving, toujours sujet à de nombreuses interrogations.
Le crédit n'est pas un acte anodin, mais mérite d'être encadré
légalement.
Madame la ministre, quelle sera la position du gouvernement au
prochain Conseil au sujet de cette directive?
05.01 Karine Lalieux (PS): Het
Europees Parlement keurde op 16
januari jongstleden in tweede
lezing de richtlijn betreffende het
consumentenkrediet goed. Het
gaat om een markt van 800 miljard
euro in Europa.
Krediet kan de eerste stap zijn
naar een overmatige schuldenlast.
De
consumentenverenigingen
hebben zo hun twijfels over de
reële
doelstelling
van
de
toekomstige richtlijn.
De kredietverlening moet wettelijk
worden geregeld.
Welk standpunt zal de regering op
de volgende Raad innemen ten
aanzien van die richtlijn?
05.02 Sabine Laruelle, ministre: La Belgique a toujours veillé à 05.02 Minister Sabine Laruelle:
11/03/2008
CRIV 52
COM 140
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
10
défendre au mieux les acquis de la loi belge du 12 juin 1991 relative
au crédit à la consommation et a toujours soutenu l'idée d'une
harmonisation garantissant un niveau élevé de protection des
consommateurs, ainsi que la création d'un réel marché intérieur des
crédits. Elle tient à sauvegarder un équilibre entre ces deux objectifs
louables.
À cet égard, la proposition de directive modifiée par la Commission a
pu être adaptée sur certains points, notamment la demande de la
Belgique concernant le calcul du taux annuel effectif global, le délai de
résiliation d'un contrat de crédit à durée déterminée, la possibilité
laissée aux États membres de conserver le devoir de conseil dans le
chef du prêteur, et autres.
Malheureusement, a contrario, sur un certain nombre de points, la
Belgique n'a pas été entendue et n'a pu trouver de majorité qualifiée
d'États membres décidés à soutenir notre demande. Ainsi, une
multitude d'amendements n'ont pu être intégrés dans cette nouvelle
proposition.
En ce qui concerne votre question sur la position que défendra la
Belgique, nous ne la modifierons pas et nous essaierons de plaider
en faveur de la protection du consommateur et d'un marché interne
réel du crédit. Les arguments que nous défendrons iront donc
exactement dans le même sens que pour les premiers travaux.
We verdedigen de regels die
vervat zijn in de Belgische wet van
12
juni
1991
op
het
consumentenkrediet,
en
we
hebben onze steun verleend aan
het idee van een Europese
harmonisering die een goede
bescherming van de consument
waarborgt enerzijds, en aan de
totstandkoming van een echte
interne kredietmarkt anderzijds,
waarbij het evenwicht tussen beide
doelstellingen
moet
worden
bewaard .
Het voorstel voor een richtlijn werd
op onze vraag op een aantal
punten aangepast, onder meer
wat de berekening van het globale
reële jaarlijkse kostenpercentage
en wat de opzeggingstermijn voor
een
kredietovereenkomst
van
bepaalde duur betreft.
Op andere punten vonden we
echter geen gehoor. Zo konden
talrijke amendementen niet in dat
nieuwe
voorstel
worden
opgenomen.
Wat het Belgische standpunt
betreft, zullen we pleiten voor de
bescherming van de consument
en voor een echte interne
kredietmarkt, wat we ook al deden
tijdens de eerste werkzaamheden.
05.03 Karine Lalieux (PS): Madame la ministre, je vous remercie.
Comme le problème avait été porté par d'autres ministres sous la
précédente législature et beaucoup travaillé par la commission ad
hoc, l'important était de demeurer dans cette continuité dans notre
volonté d'harmoniser une protection maximale des consommateurs.
Je crains donc que nous ne soyons quelque peu isolés à ce propos.
05.03 Karine Lalieux (PS): Het is
belangrijk dat we blijven aansturen
op een harmonisering met het oog
op een maximale bescherming
van de consument, maar ik vrees
een beetje dat we met dat
standpunt alleen staan.
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
06 Questions jointes de
- M. Philippe Henry à la ministre de l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture sur "la lisibilité
des informations concernant les émissions de CO
2
des véhicules figurant dans la publicité" (n° 2756)</b>
- Mme Corinne De Permentier à la ministre de l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture sur
"l'affichage du taux de CO
2
06 Samengevoegde vragen van
- de heer Philippe Henry aan de minister van Economie, Zelfstandigen en Landbouw over "de
leesbaarheid van de informatie inzake de CO
2
-uitstoot van voertuigen die in reclame wordt verspreid"
(nr. 2756)
- mevrouw Corinne De Permentier aan de minister van Economie, Zelfstandigen en Landbouw over
CRIV 52
COM 140
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
11
"de vermelding van de CO
2
-uitstoot in reclame voor auto's" (nr. 2830)
06.01 Philippe Henry (Ecolo-Groen!): Madame la présidente,
madame la ministre, ma question porte sur certains types de publicité.
Vous n'êtes pas sans savoir que l'argumentation écologique est
devenue, ces derniers mois, très courante dans les publicités pour
vanter les caractéristiques écologiques de tel ou tel produit ou service
et pour orienter le consommateur vers ces produits. Dans certains
cas, on constate une utilisation abusive, cette argumentation mettant
en avant des qualités qui sont démesurées par rapport aux qualités
réelles du produit, ce qui est une forme de désinformation. Dans le
domaine de la publicité, la limite est parfois difficile à cerner.
Une étude réalisée par un chercheur de l'Université de Liège a été
publiée voici quelques jours; vous en avez certainement entendu
parler dans la presse. Cette étude dénonce les problèmes liés aux
publicités pour les voitures, notamment en ce qui concerne la lisibilité
des informations à propos des émissions de CO
2
de ces voitures. Il
existe une directive européenne que, sans doute, peu de gens
connaissent et qui prévoit que la consommation de carburant et les
émissions de CO
2
des véhicules doivent être mentionnées en grands
caractères sur les différents supports publicitaires. Cette directive a
été transposée en droit belge via un arrêté royal du 5 septembre 2001
mais, de toute évidence, il y a un problème dans son application. Cela
a d'ailleurs été constaté dans d'autres pays, ce qui amène un certain
nombre d'ONG à inviter les consommateurs à porter plainte contre les
publicités pour les voitures. Chez nous, il y a eu une action envers le
Jury d'éthique publicitaire, qui est chargé de donner suite à ce type de
plainte.
Il y a deux problèmes dans l'arrêté, deux notions qui ne sont pas
définies précisément par le législateur: "facilement lisible" et "la partie
principale des informations". Selon l'arrêté, on pourrait donc
considérer que ces informations liées au caractère polluant des
véhicules doivent être écrites en caractères de même taille que le
slogan principal. De toute évidence, ce n'est pas le cas pour à peu
près toutes les publicités pour les voitures. Cela peut donc amener à
différents types d'actions en justice au niveau national ou au niveau
européen.
L'arrêté royal prévoit pourtant que les fonctionnaires et agents
désignés par le ministre qui a les affaires économiques dans ses
attributions le sont pour rechercher et constater les infractions.
L'administration n'est visiblement pas outillée pour ce faire, pas plus
que le Jury d'éthique publicitaire. En effet, dans une décision du 7
mars, à propos d'une publicité pour la Toyota Prius, ce dernier affirme
ne pas pouvoir apprécier ce qui est facilement lisible et ce qui ne l'est
pas. Le constructeur de cette voiture hybride prétend, pour sa part,
qu'elle n'émet pas de CO
2
ce qui est quand même un peu fort,
même si je concède qu'elle possède certains avantages écologiques.
J'en viens à présent à mes questions.
- Comment faire respecter cette directive européenne et l'arrêté qui la
transpose en droit belge?
- Des recommandations auto-disciplinaires sont-elles envisageables,
comme c'est le cas en France?
06.01 Philippe Henry (Ecolo-
Groen!):
Mijn
vraag
heeft
betrekking op bepaalde vormen
van
reclame.
Vaak
worden
producten
in
reclame
als
milieuvriendelijk
aangeprezen.
Soms gebeurt dat op een
onrechtmatige manier en zit men
op het randje van de misleiding.
In een studie van een onderzoeker
van de Universiteit van Luik die
enkele dagen geleden werd
gepubliceerd,
worden
de
problemen aan de kaak gesteld
met betrekking tot de leesbaarheid
van de informatie over de CO
2
-
uitstoot in de autoreclame. Een
Europese richtlijn, die bij een
koninklijk besluit van 5 september
2001 in Belgisch recht werd
omgezet, bepaalt echter dat het
brandstofverbruik en de CO
2
-
uitstoot van de voertuigen in grote
letters
moeten
worden
weergegeven
ongeacht
de
reclamevorm, wat klaarblijkelijk
niet het geval is voor nagenoeg
elke autoreclame.
Hetzelfde
probleem
werd
vastgesteld in andere landen. De
ngo's roepen de consumenten nu
op om op nationaal of Europees
niveau een klacht in te dienen
tegen deze reclame. In ons land
werd
een
zaak
aanhangig
gemaakt bij de Jury voor Ethische
Praktijken inzake Reclame. Het
koninklijk besluit bepaalt nochtans
dat de ambtenaren en beambten
aangeduid door de minister die
bevoegd is voor Economische
Zaken de inbreuken dienen op te
sporen en vast te stellen.
De administratie beschikt daartoe
echter niet over de nodige
middelen, net zo min als de Jury
voor Ethische Praktijken inzake
Reclame,
trouwens.
In
een
beslissing van 7 maart bevestigt
die Jury niet te kunnen beoordelen
of iets al dan niet `gemakkelijk
leesbaar' is. De constructeur van
de wagen waarop die beslissing
11/03/2008
CRIV 52
COM 140
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
12
- Des indications de non-respect de l'arrêté ont-elles été recensées?
- Serait-il possible de produire une enquête qui définisse le caractère
lisible ou non d'une information?
- Une décision d'arrêt ou de modification des publicités ayant fait
l'objet de plaintes est-elle à l'ordre du jour?
- Est-il envisageable de conférer un caractère contraignant au Code
de déontologie?
- Enfin, une évaluation régulière est-elle entreprise? D'autres actions
ont-elles été menées par le gouvernement en réponse à ce non-
respect de l'intention de la loi?
betrekking heeft (het gaat om de
Toyota Prius), beweert dat die
helemaal geen CO
2
uitstoot!
Wat kunnen we doen om die
Europese richtlijn én het besluit
dat die richtlijn in Belgisch recht
omzet, te doen naleven? Behoren
aanbevelingen met het oog op
zelfdiscipline
tot
de
mogelijkheden?
Heeft
men
vastgesteld dat het besluit met
voeten werd getreden? Hoe kan
worden getoetst of bepaalde
informatie al dan niet leesbaar is?
Werden
er
al
beslissingen
genomen
waardoor
een
reclameboodschap moest worden
stopgezet of gewijzigd? Zou men
bindende kracht kunnen geven
aan de gedragscode? Wordt ze
regelmatig geëvalueerd? Heeft de
regering in dat verband nog
andere stappen gedaan?
06.02 Corinne De Permentier (MR): Madame la ministre, j'essayerai
d'apporter un éclairage complémentaire aux propos de mon collègue,
M. Henry.
Il ressort bien de l'étude menée par ce chercheur au département des
sciences de gestion de l'Université de Liège que la plupart des
affiches publicitaires pour les voitures sont illégales au regard, tant de
la directive européenne 1999/94/CE, que de l'arrêté royal du
5 septembre 2001, modifié par l'arrêté royal du 3 septembre 2004 qui
la transpose en droit belge. En effet, s'agissant des émissions de
CO
2
, les textes précisent que cette information doit être au minimum
facilement lisible et au moins aussi visible que la partie principale des
informations figurant dans la documentation promotionnelle. Or ce
n'est quasiment jamais le cas.
Par exemple, sur une affiche de 38 mètres carrés, la mention du CO
2
fait 7 millimètres de taille. Il arrive également que cette indication soit
plus grande, mais imprimée verticalement sur le côté de l'affiche.
Cela rend donc sa lecture plutôt malaisée. Saisi d'une plainte
déposée par le chercheur liégeois, le Jury d'éthique publicitaire a
estimé ne pas pouvoir formuler de remarques à propos de ces
affiches, estimant que l'arrêté royal ne prévoyait aucune disposition
relative à la taille des caractères.
La DG Contrôle et Médiation a également reçu une plainte du
chercheur. Selon deux avocats spécialisés en droit de
l'environnement, les choses pourraient aller plus loin car des actions
devant le tribunal des référés intentées par des associations de
défense de l'environnement seraient certainement recevables. En
outre, une ONG s'apprête à sensibiliser le citoyen en lui demandant
d'imiter le chercheur liégeois en portant également plainte.
Madame la ministre, je vous poserai trois petites questions. La DG
06.02 Corinne De Permentier
(MR): Uit de studie van die
onderzoeker van het departement
Beheerswetenschappen van de
Universiteit van Luik blijkt dat de
meeste
reclameaffiches
voor
auto's
de
Europese
richtlijn
1999/94/EG en het koninklijk
besluit van 5 september 2001,
zoals gewijzigd op 3 september
2004, waarbij die richtlijn in
Belgisch recht wordt omgezet, met
voeten treden. Wat de CO
2
-
uitstoot betreft, geven die teksten
aan dat die informatie gemakkelijk
leesbaar moet zijn en niet minder
mag
opvallen
dan
het
hoofdbestanddeel van de in het
reclamemateriaal
verstrekte
informatie. Dat is echter zelden of
nooit het geval.
Zo wordt, op een affiche van 38
m
2
, de CO
2
-uitstoot vermeld in
tekens van 7 millimeter. Ook
gebeurt het dat die informatie
verticaal op de rand van de affiche
wordt
gedrukt,
waardoor
ze
nauwelijks leesbaar is. De Luikse
onderzoeker diende in dat verband
een klacht in bij de Jury voor
Ethische
Praktijken
inzake
Reclame, die echter van oordeel
CRIV 52
COM 140
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
13
Contrôle et Médiation a-t-elle ouvert une enquête sur le sujet? Quelles
sanctions les constructeurs risquent-ils? Serait-il opportun de modifier
l'arrêté royal du 5 septembre 2001 afin de le rendre plus clair?
was dat het koninklijk besluit niets
zegt over de grootte van de letters
of cijfers.
Ook de algemene directie Controle
en Bemiddeling heeft een klacht
van de vorser ontvangen. Volgens
twee advocaten gespecialiseerd in
milieurecht kan de zaak nog een
staartje
krijgen,
vermits
rechtsvorderingen
van
milieuverenigingen in kort geding
ontvankelijk zouden zijn verklaard.
Bovendien spoort een ngo de
burgers ertoe aan eveneens klacht
in te dienen.
Heeft
de
algemene
directie
Controle en Bemiddeling een
onderzoek
naar
deze
aangelegenheid ingesteld? Welke
sancties
hangen
de
autoconstructeurs
boven
het
hoofd? Is een aanpassing van het
koninklijk besluit van 5 september
2001 vereist om de regelgeving
duidelijker te maken?
06.03 Sabine Laruelle, ministre: Madame la présidente, chers
collègues, je dois tout d'abord dire aux deux parlementaires que cette
compétence, dans sa grande majorité, relève principalement du
ministre de l'Environnement, vu que la directive européenne a bien
été transposée non pas par le SPF Économie mais par le SPF Santé
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. Pour
tout ce qui concerne le contenu, la modification d'un éventuel arrêté,
etc., je vous invite dès lors à poser le même type de question à mon
collègue qui est en charge de l'Environnement.
Néanmoins, vous l'avez souligné à juste titre, c'est la DG Contrôle et
Médiation du SPF Économie qui est chargée de faire respecter
l'arrêté tel qu'il est. Je vous propose donc de vous communiquer les
différentes choses que cette direction générale a remarquées.
En 2002, 291 vendeurs de nouvelles voitures ont fait l'objet d'un
contrôle; 113 procès-verbaux d'avertissement avaient été dressés
pour infraction à l'arrêté royal du 5 septembre 2001 et 38,8% des
vendeurs n'étaient pas en ordre. Lors d'un nouveau contrôle de suivi,
il a fallu établir quatre pro justitia. La majorité s'était donc mise en
ordre.
En 2003, au total, 149 vendeurs de nouvelles voitures ont été
contrôlés et 59 procès-verbaux d'avertissement ont été dressés pour
infraction au même arrêté. Ainsi, 37,6% des vendeurs n'étaient pas
en ordre lors de la première visite de contrôle. Lors du contrôle de
suivi, tous les vendeurs avaient régularisé leur situation.
Lors du Salon de l'Auto qui s'est tenu à Bruxelles en janvier 2008,
tous les stands des différentes marques de voitures ont été contrôlés
06.03 Minister Sabine Laruelle:
Die
bevoegdheid
behoort
grotendeels tot het ressort van de
minister van Leefmilieu, aangezien
de Europese richtlijn door de FOD
Volksgezondheid, Veiligheid van
de Voedselketen en Leefmilieu
werd omgezet. Niettemin is het wel
degelijk de algemene directie
Controle en Bemiddeling van de
FOD Economie die toeziet op de
naleving van het besluit. Ze heeft
me het volgende meegedeeld.
In 2002 werden er 291 verkopers
van
nieuwe
voertuigen
gecontroleerd; er werden 113
processen-verbaal
van
waarschuwing opgemaakt wegens
niet-naleving van het voornoemd
koninklijk besluit; 38,8 procent van
de verkopers waren niet in orde.
Tijdens een opvolgingscontrole
werden er nog vier pro justitia's
opgesteld. In 2003 werden er 149
verkopers van nieuwe voertuigen
gecontroleerd en werden er 59
processen-verbaal
van
waarschuwing opgemaakt. Toen
waren 37,6 procent van de
11/03/2008
CRIV 52
COM 140
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
14
et la DG Contrôle et Médiation a constaté deux infractions qui ont été
immédiatement rectifiées.
En ce qui concerne la plainte du chercheur de l'Université de Liège,
elle a évidemment été bien reçue par la DG Contrôle et Médiation qui
a aussitôt diligenté une enquête et qui, en outre, a pris l'initiative de
recevoir les représentants de l'association "Friends of the Earth".
verkopers niet in orde. Tegen de
opvolgingscontrole bleken alle
verkopers hun situatie te hebben
geregulariseerd.
Tijdens het Autosalon van Brussel
in januari 2008 werden alle stands
van de verschillende automerken
gecontroleerd
en
stelde
de
algemene directie Controle en
Bemiddeling twee overtredingen
vast, waarbij de overtreders zich
onmiddellijk in overeenstemming
brachten met de voorschriften.
De algemene directie Controle en
Bemiddeling heeft de klacht van
de vorser aan de Universiteit van
Luik ontvangen, met bekwame
spoed een onderzoek ingesteld en
vertegenwoordigers
van
de
vereniging Friends of the Earth
gehoord.
06.04 Philippe Henry (Ecolo-Groen!): Madame la ministre,
effectivement, la question ne devait pas être adressée uniquement à
vous. Quoi qu'il en soit, je vous remercie pour ces éléments de
réponse. Cela méritera approfondissement. Il y a un certain nombre
de constats et de procès-verbaux d'avertissement. Je suis surpris du
taux relativement bas par rapport à ce qu'on observe. Quels sont
donc les critères de jugement et à partir de quand est-on hors-la-loi
par rapport au respect de l'arrêté?
Pour l'anecdote, j'ai eu l'occasion d'aller au Salon moi aussi. On y
trouve des bornes interactives sur lesquelles on peut sélectionner
plusieurs fiches vidéo. Les informations environnementales n'y
apparaissent pas: il faut pour cela sélectionner la fiche
environnementale, ce qui est un nouveau modèle d'affichage.
Il faudra apporter un suivi à la question. Il est clair que l'intention de la
directive européenne n'est pas respectée par la publicité sur affiches
ou dans la presse écrite. D'une manière ou d'une autre pour parvenir
au respect de la directive, il faudra agir.
06.04 Philippe Henry (Ecolo-
Groen!): Die vraag zou inderdaad
niet enkel aan u moeten gericht
worden. Ik dank u in elk geval voor
de antwoorden die u heeft
gegeven. Er zijn een aantal
vaststellingen
en
processen-
verbaal van waarschuwing. Ik ben
verwonderd dat het er zo weinig
zijn,
gelet
op
het
aantal
overtredingen.
Welke
beoordelingscriteria worden er
gehanteerd en vanaf wanneer gaat
men buiten de grenzen van wat
wettelijk toegestaan is?
Ik heb het Autosalon ook zelf
bezocht. Er waren interactieve
zuilen waarop men verscheidene
videofiches
kon
raadplegen.
Daarin
werden
nergens
milieugegevens vermeld!
Het is duidelijk dat in de reclame
geen rekening wordt gehouden
met het oogmerk van de Europese
richtlijn. Er zal hoe dan ook
moeten worden opgetreden.
06.05 Corinne De Permentier (MR): Je remercie la ministre. Je
poserai cette même question au ministre de l'Environnement, puisqu'il
est compétent pour cette matière.
06.05 Corinne De Permentier
(MR): Ik zal dezelfde vraag dus
stellen aan de minister van
Leefmilieu.
CRIV 52
COM 140
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
15
L'incident est clos.
Het incident is gesloten.
07 Question de M. Eric Thiébaut à la ministre de l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture sur
"le refus des fournisseurs de mazout d'accepter les commandes groupées" (n° 2794)</b>
07 Vraag van de heer Eric Thiébaut aan de minister van Economie, Zelfstandigen en Landbouw over
"de weigering van de stookolieleveranciers om gegroepeerde bestellingen te aanvaarden" (nr. 2794)
Président: Philippe Henry.
Voorzitter: Philippe Henry.
07.01 Eric Thiébaut (PS): Madame la ministre, à la suite de la
flambée extraordinaire des prix du mazout cet hiver, des habitants de
la région de Mons Borinage avaient eu l'idée d'organiser des
commandes groupées auprès de fournisseurs afin d'obtenir des prix
plus avantageux.
Lancé en novembre dernier, le principe des commandes groupées
avait permis jusqu'ici aux ménages qui en ont bénéficié de réaliser
une économie de l'ordre de 40 euros par commande de 500 litres
livrés. Fort de son succès, le principe de la commande groupée a fait
tache d'huile et plusieurs initiatives citoyennes ont vu le jour pour
concrétiser des commandes de plus en plus importantes.
Malheureusement aujourd'hui, alors que les fournisseurs s'étaient
acquittés sans problème de leurs premières livraisons, ils ont
dernièrement refusé d'enregistrer l'ensemble des commandes que
plusieurs associations, telle que par exemple "Mon mazout moins
cher" à Dour, leur avaient présentées. Il semble d'ailleurs qu'un mot
d'ordre ait été lancé et qu'une entente se soit installée entre les divers
fournisseurs de la région, puisque d'autres communes impliquées,
comme Quiévrain à travers son CPAS, se sont vu signifier un refus et
ce, sans explication convaincante.
Vu la déception de nombreuses personnes ayant espéré des
ristournes, la plupart d'entre elles étant démunies face à la flambée
sans précédent des prix de l'énergie, on ne peut que regretter que les
fournisseurs aient choisi d'agir de la sorte. Lorsqu'une commune
négocie, par exemple, une commande globale pour ses bâtiments
administratifs, ses écoles, ses fabriques d'église ou son CPAS, cela
ne pose pas de problèmes et les fournisseurs potentiels se
bousculent.
Dès lors, madame la ministre, estimez-vous normal que les
fournisseurs de mazout refusent une légitime mise en concurrence à
travers un refus de remettre un prix pour une demande de commande
groupée? Croyez-vous que des solutions législatives ou autres
peuvent être avancées pour que des commandes groupées plus
avantageuses soient toujours possibles à l'avenir?
07.01 Eric Thiébaut (PS): Omdat
de stookolieprijzen deze winter
sterk oplopen, hebben mensen uit
de streek van Bergen-Borinage
gegroepeerde bestellingen gedaan
teneinde voordeliger prijzen te
kunnen
bedingen.
Sindsdien
hebben anderen dat voorbeeld
gevolgd.
Nu weigeren de leveranciers de
gegroepeerde
bestellingen
te
noteren. Vindt u het normaal dat
stookolieleveranciers
weigeren
een prijs mee te delen voor een
gegroepeerde bestelling?
Kunnen daarvoor oplossingen op
wetgevend
vlak
worden
aangereikt?
07.02 Sabine Laruelle, ministre: Monsieur Thiébaut, je voudrais
signaler que M. Crucke m'a posé quasiment la même question la
semaine dernière. Par conséquent, ma réponse sera identique.
À ce jour, l'administration n'a pas encore enregistré de plaintes
concernant les refus de livreurs de répondre à des commandes
groupées de mazout, même si elle est bien au courant de certaines
difficultés, relatées par la presse notamment.
07.02 Minister Sabine Laruelle:
De heer Crucke heeft mij vorige
week nagenoeg dezelfde vraag
gesteld.
Mijn
antwoord
zal
bijgevolg bijna identiek zijn.
De administratie heeft nog geen
klachten ontvangen in verband
11/03/2008
CRIV 52
COM 140
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
16
Il existe dans notre pays le principe fondamental de la liberté de
commerce, en vertu duquel les achats groupés ne sont évidemment
pas du tout interdits. Mais il n'y a aucune obligation de vente non plus!
Le refus de vente ne peut donc pas être qualifié en soi comme une
infraction à la législation économique, sauf s'il y a entente avérée
entre les vendeurs pour ne pas livrer ou s'il y a des pratiques répétées
vis-à-vis d'une catégorie de consommateurs.
Cette situation est par ailleurs prévue dans la loi sur les pratiques du
commerce. Le levier principal pour contrer les cas de refus de vente
réside dans l'application des règles en matière de concurrence
économique. Comment savoir si une entente a été arrangée ou non?
Tant que le SPF Économie n'a pas été saisi d'une plainte, il ne peut
pas diligenter d'enquête à ce sujet.
Je suis par contre plus réticente à l'idée de développer une
réglementation contraignante qui interdirait le refus de vente dans ce
secteur en raison de la liberté de commerce. Personne n'est obligé
d'acheter quelque chose quelque part et, de même, un vendeur n'est
jamais obligé de vendre, sauf s'il y a entente.
met de weigering waarnaar u
verwijst.
Het
fundamentele
principe van de handelsvrijheid
impliceert
dat
hoewel
gegroepeerde
aankopen
niet
verboden zijn, er evenmin een
verkoopverplichting
geldt!
De
weigering om te verkopen kan niet
als
een
inbreuk
op
de
economische wetgeving worden
aangemerkt, tenzij bewezen is dat
de verkopers afspraken hebben
gemaakt om niet te leveren of dat
er sprake is van herhaalde
praktijken ten aanzien van een
bepaalde
categorie
van
consumenten.
Het belangrijkste middel om tegen
de weigering van verkoop in te
gaan, bestaat erin de regels
inzake economische mededinging
toe te passen. Er moet eerst een
klacht zijn ingediend bij de FOD
Economie, alvorens die een
onderzoek dienaangaande kan
instellen.
Ik loop niet warm voor het voorstel
om een bindende regelgeving op
te
stellen
teneinde
verkoopweigering in die sector te
verbieden.
07.03 Eric Thiébaut (PS): Je comprends bien que l'entente doit être
démontrée. J'imagine qu'il est très difficile de démontrer que des
fournisseurs s'entendent entre eux, à défaut d'éléments physiques.
07.03 Eric Thiébaut (PS): Ik
begrijp wel dat moet worden
aangetoond dat er afspraken
gemaakt werden.
07.04 Sabine Laruelle, ministre: Si, il y a moyen de le démontrer.
Ont-ils demandé à plusieurs fournisseurs ou sont-ils seulement deux,
par exemple? Ce sont des éléments de ce genre que l'administration,
si elle est saisie, peut analyser.
07.04 Minister Sabine Laruelle:
Dat kan ook!
07.05 Eric Thiébaut (PS): Ils ont reçu une offre écrite d'un
fournisseur. Celui-ci n'a pas pu les livrer parce que son fournisseur
principal le lui a interdit. Cet élément mériterait à mon sens quelques
recherches.
07.06 Sabine Laruelle, ministre: Si les personnes se sentent lésées,
qu'elles déposent une plainte auprès de la DG Contrôle et Médiation.
L'administration diligentera alors une enquête.
07.06 Minister Sabine Laruelle:
Wie zich benadeeld voelt, moet
een klacht indienen bij de
algemene directie Controle en
Bemiddeling. De administratie zal
dan een onderzoek instellen.
07.07 Eric Thiébaut (PS): Je leur suggérerai de passer par cette
voie-là. Je vous remercie pour vos explications détaillées.
07.07 Eric Thiébaut (PS): Ik zal
hun voorstellen op die manier te
CRIV 52
COM 140
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
17
werk te gaan.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
08 Vraag van mevrouw Maggie De Block aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over
"de administratieve en andere kosten van de landsbonden met betrekking tot de integratie van de
kleine risico's voor de zelfstandigen" (nr. 2812)
08 Question de Mme Maggie De Block à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur
"les coûts administratifs et autres des unions nationales de mutualités en ce qui concerne
l'intégration des petits risques pour les indépendants" (n° 2812)</b>
08.01 Maggie De Block (Open Vld): Mevrouw de minister, in de wet
van 26 maart 2007 houdende diverse bepalingen met het oog op de
integratie van de kleine risico's in de verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging voor de zelfstandigen, is in artikel 3
bepaald dat het budget voor de administratiekosten 11.410.000 euro
zal bedragen. In dit budget was voorzien voor de administratieve
kosten en ook voor kosten inzake informatica-aanpassingen,
herscholing van personeel, enzovoort.
In die paragraaf wordt bepaald dat het bedrag niet geïndexeerd wordt.
Het moet verdeeld worden onder de vijf landsbonden. Het aantal
aangesloten zelfstandigen verschilt evenwel per landsbond. Het
bedrag is recurrent. Er zijn eenmalige kosten, maar ook terugkerende
kosten, zoals bijvoorbeeld personeelskosten, bijscholing, enzovoort.
Ik heb voor u de volgende concrete vragen.
Ten eerste, waarom is er beslist het bedrag niet te indexeren? Het
gaat toch deels om recurrente kosten?
Ten tweede, welke parameters zullen gehanteerd worden om het
bedrag te verdelen, gelet op de verschillen tussen de vijf landsbonden
wat, enerzijds, het aantal aangesloten leden betreft en, anderzijds, het
aantal zelfstandigen per landsbond. Zal men daarmee rekening
houden, zodat de kosten gelieerd zijn aan het aantal zelfstandigen?
Zal er bovendien eventueel rekening gehouden worden met andere
parameters? Dan had ik dat ook graag van u vernomen, mevrouw de
minister.
08.01 Maggie De Block (Open
Vld): L'article 3 de la loi du 26
mars 2007 prévoit un budget de
11,41 millions d'euros afin de
couvrir les frais administratifs liés
à l'intégration des "petits risques"
dans l'assurance obligatoire soins
de santé des indépendants. Ce
montant récurrent non indexé doit
être réparti entre les cinq unions
nationales.
Or,
le
nombre
d'indépendants est différent dans
chaque union nationale. Par
ailleurs, une partie des frais revient
chaque année.
Pourquoi a-t-il été décidé de ne
pas indexer le montant? Sur quels
critères repose la répartition de ce
montant
entre
les
unions
nationales? Les frais sont fonction
du nombre d'indépendants affiliés.
D'autres paramètres seront-ils pris
en considération?
08.02 Minister Sabine Laruelle: Artikel 3 van de wet van
26 maart 2007 voorziet in een verhoging van de administratieve
kosten die zijn toegekend aan de vijf landsbonden, als gevolg van de
integratie van de kleine risico's in de verplichte verzekering, voor een
bedrag van 11,41 miljoen euro.
Er werd voorzien het bedrag voor de administratieve kosten te
verhogen met dat bedrag om rekening te houden met het feit dat de
integratie van de kleine risico's in eerste instantie, dus de eerste
jaren,
een
grotere
werklast
genereert
voor
de
verzekeringsinstellingen. In dat verband denk ik aan de aanpassing
van informaticasystemen, van de boekhouding, van de organisatie
van de dienst, van formulieren, enzovoort. De integratie zal echter ook
besparingen opleveren. Daarom werd beslist het bedrag niet te
indexeren.
08.02 Sabine Laruelle, ministre:
L'article
3
prévoit
un
accroissement de la dotation
destinée à couvrir les frais
administratifs des cinq unions
nationales, avec un maximum fixé
à 11,41 millions d'euros. Cette
décision a été prise en tenant
compte du fait que dans un
premier temps, l'intégration des
petits
risques
à
l'assurance
obligatoire
engendrerait
une
charge de travail importante pour
les organismes assureurs. Mais
comme il y a, par ailleurs, des
économies d'échelle à la clé, il a
11/03/2008
CRIV 52
COM 140
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
18
Het ontwerp van programmawet bepaalt dat de verdeling van het
forfaitaire bedrag voor de administratieve kosten die verband houden
met de integratie van de kleine risico's, door een koninklijk besluit zal
worden vastgelegd. Nu is het dus 11,41 miljoen. Daarvoor zal overleg
worden gepleegd met de verzekeringsinstellingen zonder vooraf
bepaalde criteria op te leggen.
We moeten dus overleg plegen en we hopen een consensus te
bereiken. Ik ben er niet zeker van, maar we zullen proberen.
été décidé de ne pas indexer le
montant initial. Le projet de loi-
programme
stipule
que
la
répartition du montant forfaitaire
sera
fixée
par
un
arrêté
royal. Nous nous concerterons à
ce sujet avec les organismes
assureurs
sans
imposer
de
critères déterminés au préalable.
08.03 Maggie De Block (Open Vld): Mevrouw de minister, ik dank u
voor uw antwoord. Er zal dus overleg worden gepleegd met de
verzekeringsinstellingen over de mogelijke verdeelsleutels of
parameters en u hoopt daarover een consensus te bereiken, zonder
voorafgaandelijk uw parameters voorop te stellen. Zij kunnen dus
meebeslissen rond de tafel. Dat is natuurlijk goed nieuws. Kunt u
daarvoor ook een timing geven?
08.03 Maggie De Block (Open
Vld): Le fait qu'une concertation
soit prévue dans le but de dégager
un
consensus
avec
les
organismes assureurs est une
bonne nouvelle. Mais quid du
calendrier?
08.04 Minister Sabine Laruelle: Alles is opgenomen in het ontwerp
van programmawet. Er moet daarover worden gestemd. (...) De
11 miljoen zijn uitgetrokken en dat is voor het hele jaar 2008. Ik denk
dat de verzekeringsinstellingen niet wachten op dit bedrag om de
aanpassing te doen. We moeten nog wel de criteria definiëren en
hebben daarover verschillende adviezen.
08.04 Sabine Laruelle, ministre:
Au stade actuel, cette question est
traitée dans le projet de loi-
programme. J'espère que tout
pourra être réglé avant la fin du
premier semestre de 2008.
08.05 Maggie De Block (Open Vld): Ik meen dat wij hierop bij
gelegenheid nog eens kunnen terugkomen.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
09 Vraag van de heer Peter Luykx aan de minister van Economie, Zelfstandigen en Landbouw over
"de opvolging van de prijzenpolitiek van Electrabel door de Raad voor de Mededinging" (nr. 2850)
09 Question de M. Peter Luykx à la ministre de l'Économie, des Indépendants et de l'Agriculture sur
"le contrôle de la politique tarifaire d'Electrabel par le Conseil de la concurrence" (n° 2850)</b>
09.01 Peter Luykx (CD&V - N-VA): Mijnheer de voorzitter, mevrouw
de minister, er was in 2007 heel wat te doen over de toenemende
energiekosten voor gezinnen en bedrijven. In het licht daarvan wilde ik
u de volgende vraag stellen.
In juni 2007 kondigde Electrabel een sterke prijsstijging aan ten
gevolge van en ik citeer: "de forse stijging van de brandstofprijzen die
de voorbije jaren werd vastgesteld op de internationale markten". Om
te controleren in welke mate de beweegredenen voor de
aangekondigde prijsstijging terecht waren, verzocht toenmalig
minister van Energie, Marc Verwilghen, de CREG een onderzoek in te
stellen.
Het antwoord van de CREG was heel scherp. Ik heb het dossier hier
bij me. Samengevat zegt de CREG dat de stijging van de
brandstofprijzen op de internationale markten reeds via een
indexeringsmechanisme werd verrekend. Als dusdanig bezondigde
Electrabel zich vermoedelijk aan wat predatory pricing wordt
genoemd.
Ter gelegenheid van het openstellen van de Waalse en de Brusselse
leveranciersmarkt zou Electrabel aanvankelijk te scherpe prijzen
09.01 Peter Luykx (CD&V - N-
VA): Au mois de juin 2007,
Electrabel a annoncé une forte
augmentation de ses tarifs due à
une augmentation très sensible du
prix des combustibles sur les
marchés internationaux. Afin de
vérifier si ce motif était valable, le
ministre Verwilghen, qui était alors
en fonction, a demandé à la
CREG de mener une enquête. La
CREG a répondu qu'Electrabel
avait
déjà
compensé
cette
augmentation
du
prix
des
combustibles sur les marchés
internationaux par l'effet d'un
mécanisme d'indexation. On peut
en conclure qu'Electrabel s'est
probablement rendue coupable de
"predatory pricing".
La CREG n'ayant qu'un pouvoir de
CRIV 52
COM 140
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
19
hebben geafficheerd, dus met een marge, om veel klanten binnen te
halen. Daarna voerde zij een sterke prijsstijging door, waar de
consument met zijn jaarcontract niet onderuit kan.
Omdat de CREG zelf een beperkte handhavingsbevoegdheid heeft,
werd het dossier doorgespeeld aan de mededingingsautoriteit, die
onder uw bevoegdheid valt.
Sedertdien hebben wij niets meer van het dossier vernomen. Wij
kregen dan ook graag een antwoord op de volgende, concrete
vragen.
Wanneer werd het dossier aan de mededingingsautoriteit
voorgelegd?
Ten tweede, kan u ons, zonder het onderzoeksgeheim te schenden
en aan de hand van precieze data, een chronologisch overzicht
bezorgen van alle stappen die in het onderzoek werden gezet?
Wanneer werd het dossier door uw diensten in behandeling
genomen? Wanneer werd het dossier aan het auditoraat
doorgezonden? Wanneer werd het voor de Raad behandeld?
Ten slotte, rond welke datum verwacht u dat het onderzoek zal
worden afgerond?
Mevrouw de minister, ik dank u bij voorbaat voor uw antwoord.
contrainte limité, ce dossier a été
transmis au Conseil de la
concurrence qui dépend de la
ministre Laruelle. Depuis, nous
n'en avons plus jamais entendu
parler.
Quand ce dossier a-t-il été soumis
au Conseil de la concurrence?
Quelles démarches successives
ont été entreprises dans le cadre
de l'enquête menée? Quand cette
enquête sera-t-elle bouclée?
09.02 Minister Sabine Laruelle: Op 18 juni 2007 heeft de toenmalige
minister de Belgische mededingingsautoriteit verzocht een onderzoek
in te stellen naar de door ECS aangekondigde prijsverhoging inzake
gas en elektriciteit.
Wat het chronologische overzicht betreft, ten eerste, vooraleer een
onderzoek kan worden gestart, dient het dossier door het auditoraat
als prioritair te worden beschouwd. Gezien de aard van het dossier
heeft het auditoraat onmiddellijk bij ontvangst beslist dit dossier
prioritair te behandelen.
Ten tweede, het onderzoek werd door de bevoegde auditeur
onmiddellijk opgestart en binnen de dienst voor de Mededinging werd,
in overleg met de directeur-generaal en de auditeur, een
onderzoeksteam samengesteld. Om toch enigszins aan uw verzoek
tegemoet te komen, kan ik u melden dat er op dit ogenblik in dit
dossier geen verdere formele onderzoeksdaden, gericht aan de
betrokken onderneming, noch naar derden, meer worden gesteld. Wij
zitten dan ook in de fase van de conclusies.
Evenwel worden de conclusies nog verder afgetoetst met de
resultaten van de analyses verricht door andere instanties zoals de
Nationale Bank, VREG en Eurostat en wordt de impact van de
aangekondigde prijsverhogingen geanalyseerd aan de hand van
effectieve facturen.
Ten derde, het onderzoek werd dan ook nog niet formeel aan de
Raad overgemaakt, noch heeft het Auditoraat reeds formeel een
beslissing genomen.
De bevoegde auditeur hoopt, rekening houdend met de gegeven
09.02 Sabine Laruelle, ministre:
Le 18 juin 2007, le ministre
Verwilghen a demandé à l'autorité
belge de la concurrence d'ouvrir
une enquête sur les hausses
annoncées des prix du gaz et de
l'électricité.
L'auditeur
a
immédiatement
qualifié ce dossier de prioritaire,
suite à quoi l'enquête a démarré.
Une équipe a été spécialement
constituée au sein du Conseil de la
concurrence pour les besoins de
cette enquête.
Plus aucun devoir d'enquête n'est
prévu dans ce dossier en ce
moment, étant donné qu'il se
trouve déjà dans sa phase de
clôture. Les conclusions font
encore l'objet de comparaisons
avec les données de la Banque
nationale,
de la CREG et
d'Eurostat. Par ailleurs, l'impact de
la hausse des prix est analysé à
l'aide de factures réelles.
L'enquête n'a pas encore été
formellement remise au Conseil,
et l'auditorat n'a pas encore pris
11/03/2008
CRIV 52
COM 140
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
20
omstandigheden, dit dossier alsnog te finaliseren voor het einde van
de maand april.
de décision formelle. L'auditeur
espère pouvoir boucler le dossier
avant la fin avril 2008.
09.03 Peter Luykx (CD&V - N-VA): Mevrouw de minister, ik heb u
even niet begrepen. Het dossier is nog niet formeel overgedragen aan
het Auditoraat?
09.04 Minister Sabine Laruelle: Aan de Raad. We moeten wachten
op de formele beslissing.
09.05 Peter Luykx (CD&V - N-VA): Ik meen dat ik voldoende
informatie heb gekregen. Ik dank u voor uw antwoord.
09.05 Peter Luykx (CD&V - N-
VA): Cette information me paraît
suffisante pour l`instant.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
10 Vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan de minister van Economie, Zelfstandigen en
Landbouw over "de aangekondigde maatregel ten voordele van zelfstandige jonge moeders"
(nr. 2835)
10 Question de Mme Sabien Lahaye-Battheu à la ministre de l'Économie, des Indépendants et de
l'Agriculture sur "la mesure annoncée en faveur des jeunes mères indépendantes" (n° 2835)</b>
10.01 Sabien Lahaye-Battheu (Open Vld): Mijnheer de voorzitter,
mevrouw de minister, ik heb u al een aantal keren ondervraagd over
dat onderwerp, vooral in de vorige legislatuur.
Sinds januari 2006 hebben zelfstandige jonge moeders recht op
moederschapshulp in de vorm van dienstencheques. In mei 2007
werd het aantal verhoogd van 70 naar 105, wat toch een zeer
welgekomen hulp is voor jonge zelfstandige moeders.
Op het ogenblik dat die maatregel door de vorige regering
goedgekeurd werd, hebt u aangekondigd dat u de vrijheid wilde laten
aan de zelfstandige jonge moeders om te kiezen. Ofwel kiezen zij
ervoor om opnieuw vlug te beginnen werken binnen hun zelfstandige
activiteit en laten zij zich helpen in het huishouden, ofwel kiezen zij
ervoor om iets langer bij de baby te blijven en doen zij een beroep op
een soort van interim binnen hun zelfstandige activiteit.
Ik vraag mij af of er over dat tweede luik, dus de vervanging binnen de
zelfstandige activiteit, nog altijd onderhandeld wordt.
Wat is de stand van zaken op die piste?
Als er eventueel iets in de pipeline zit, wanneer zou die maatregel dan
geconcretiseerd kunnen worden?
Een laatste vraag is of u als verantwoordelijk minister voor de
zelfstandigen nog andere nieuwe maatregelen plant ten voordele van
jonge zelfstandige moeders.
10.01 Sabien Lahaye-Battheu
(Open Vld): Depuis 2006, les
jeunes
mères
indépendantes
peuvent obtenir une aide à la
maternité par le biais des titres-
services. La ministre a toujours dit
vouloir laisser aux femmes le
choix entre l'aide ménagère si
elles veulent reprendre rapidement
le travail ou le recours à un
travailleur intérimaire dans le
cadre
de
leur
activité
indépendante si elles préfèrent
rester plus longtemps auprès de
leur bébé.
Cette dernière possibilité est-elle
toujours l'objet de négociations?
Quel est l'état d'avancement en la
matière? Quand ces intentions
seront-elles
concrétisées?
La
ministre envisage-t-elle encore
d'autres mesures pour les jeunes
mamans indépendantes?
10.02 Minister Sabine Laruelle: Ik heb er inderdaad voor gezorgd dat
zelfstandige moeders het begin van hun moederschap in betere
omstandigheden kunnen beleven, gaande van het systeem van de
toekenning van 105 dienstencheques tot een soepele verlenging van
het moederschapsverlof.
10.02 Sabine Laruelle, ministre:
Grâce à l'introduction des titres-
services et à l'assouplissement du
régime du congé de maternité, j'ai
veillé à ce que les femmes
CRIV 52
COM 140
11/03/2008
KAMER
-2
E ZITTING VAN DE
52
E ZITTINGSPERIODE
2007
2008
CHAMBRE
-2
E SESSION DE LA
52
E LEGISLATURE
21
De maatregel met betrekking tot de uitzendkrachten kon echter nog
niet worden geconcretiseerd. De mogelijkheid om een beroep te doen
op een uitzendkracht moet nog met de sector en de
zelfstandigenorganisaties worden besproken teneinde de optimale
praktische modaliteiten uit te werken. Het is niet zo gemakkelijk om
een zelfstandige te vervangen.
We gaan verder met het gelijkschakelen van de vergoedingen voor
het eerste kind, met 10 euro meer vanaf 1 april 2008.
In 2003 ontving het eerste kind van een zelfstandige 39 euro. Nu is
het ongeveer 60 euro en het zal ongeveer 70 euro worden. Dat is toch
een mooie verhoging.
Op basis van de specifieke kenmerken en eisen van een beroep als
zelfstandige
zou
ik
de
mogelijkheid
willen
creëren
moederschapsverlof per week op te nemen om beter aan te sluiten op
de economische realiteit van de zelfstandige beroepsactiviteit.
Ik heb nog drie projecten: de vervanging maar die is niet
gemakkelijk , het moederschapsverlof per week en nog een laatste
verhoging voor het eerste kind van de zelfstandigen. Dat laatste zal
nog een verschil maken van 8 tot 9 euro.
indépendantes puissent vivre dans
de meilleures conditions leur
nouvel état de mère.
Les modalités de recrutement d'un
intérimaire font toujours l'objet
d'une
concertation
avec
les
organisations d'indépendants. La
mise en oeuvre pratique d'un tel
système n'est pas chose aisée.
Nous poursuivons par ailleurs
l'opération d'alignement en ce qui
concerne l'allocation pour le
premier enfant. Cette allocation
augmentera de 10 euros à partir
d'avril
2008.
J'ai
l'intention
d'encore
augmenter
cette
allocation à l'avenir.
Je voudrais également introduire
pour les femmes indépendantes la
possibilité de prendre leur congé
de maternité par semaine.
10.03 Sabien Lahaye-Battheu (Open Vld): Mevrouw de minister, ik
begrijp het plan van moederschapsverlof per week nog niet goed.
10.03 Sabien Lahaye-Battheu
(Open Vld): Qu'entendez-vous par
la possibilité de prendre le congé
de maternité par semaine?
10.04 Minister Sabine Laruelle: Per maand.
10.05 Sabien Lahaye-Battheu (Open Vld): Ik dacht dat men nu een
vergoeding per zes weken heeft.
10.06 Minister Sabine Laruelle: Nu moet men zes weken nemen.
Vrouwen van zelfstandigen zeggen dat het niet altijd mogelijk is zes
weken of één maand te nemen. Daarom is het beter de mogelijkheid
te geven moederschapsverlof per week te nemen. Dat betekent niet
dat men geen zes weken meer mag nemen, maar het geeft meer
soepelheid.
10.06 Sabine Laruelle, ministre:
A l'heure actuelle, les jeunes
mères
indépendantes
doivent
prendre six semaines de congé de
maternité. Dans la pratique, cela
ne s'avère pas toujours possible
pour les femmes en question.
C'est la raison pour laquelle
j'entends
assouplir
la
réglementation et leur donner la
possibilité de prendre ce congé
par périodes d'une semaine.
Het incident is gesloten.
L'incident est clos.
De openbare commissievergadering wordt gesloten om 12.21 uur.
La réunion publique de commission est levée à 12.21 heures.